morfologia

21
Morfologia da Língua Portuguesa Professora: Célia Barbosa

Upload: fernanda-camara

Post on 22-Dec-2014

1.610 views

Category:

Education


4 download

DESCRIPTION

Morfologia, 4na, letras,

TRANSCRIPT

Morfologia da Língua Portuguesa

Professora:Célia Barbosa

CONCEITO DE GRAMÁTICA

→ Os enunciados linguísticos resultam da combinação de unidades menores. Na construção desses enunciados, os falantes unem morfemas para formar vocábulos, vocábulos para formar frases e frases para formar unidades ainda maiores, que compõem o discurso. Essas unidades podem ser caracterizadas como universais, já que todas as línguas são articuladas – possuem fonemas, morfemas, palavras, frases – e não apresentam diferenças significativas quanto à natureza dessas unidades.

MARTELLOTA, M. (org.) Manual de Linguística. São Paulo: Contexto. 2008.

→ Alguns questionamentos são: ■ Como se dá essa combinação? ■ Os falantes combinam os elementos na frase do modo

como bem entendem ou existem restrições impostas pelas línguas no que diz respeito a esse processo?

■ Se existem restrições, qual a sua natureza? ■ Elas provêm dos padrões de correção de uso da língua

impostos pela comunidade? ■ São arbitrarias? ■ Refletem o funcionamento natural da mente humana,

sendo, portanto, universais?

→ Devemos levar em conta que os falantes não combinam os elementos do modo como querem, já que sua língua apresenta restrições quanto a esse processo.

→ Restrições de combinação desse tipo existem em todos os níveis gramaticais e se aplicam a todos os elementos linguísticos. Vejamos como isso ocorre no nível da frase:

a) O aluno entregou o trabalho. b) O trabalho o aluno entregou.c) ?Entregou o aluno o trabalho. d) *Aluno o entregou trabalho o.

→ Gramática = conjunto de interpretações (refletem a natureza e funcionamento das línguas) e descrições do funcionamento da língua.

→ Existem dois sentidos para o termo “gramática”:■ o primeiro pode ser usado para designar o

funcionamento da própria língua, que é o objeto a ser descrito pelo cientista;

■ o segundo é utilizado para designar os estudos que buscam descrever a natureza desses elementos e suas restrições de combinação. Nesse segundo sentido, “gramática” se refere aos modelos teóricos criados pelos cientistas a fim de explicar o funcionamento da língua.

GRAMÁTICA TRADICIONAL = gramática normativa ou gramática escolar, é aquela que estudamos na escola desde pequenos.

→ Visão preconceituosa do uso da linguagem, a gramática tradicional não fornece ao estudioso da linguagem uma teoria adequada para descrever o funcionamento gramatical das línguas.

→ Tem origem em uma tradição de estudos de base filosófica que se iniciou na Grécia antiga. Visão, inaugurada por Aristóteles, de que existe uma forte relação entre linguagem e lógica.

→ Para Aristóteles, a lógica seria o instrumento que precede o exercício do pensamento e da linguagem, oferecendo-lhes meios para realizar o conhecimento e o discurso. A linguagem seria, portanto, uma mera representação de um mundo já pronto, um instrumento para nomear idéias preexistentes. Esses princípios caracterizam o que alguns autores chamam de fundacionalismo e outros de realismo. O uso ideal da língua grega.

→ Ao conceber a existência de formas gramaticais corretas, os gramáticos tradicionais abandonam determinadas formas consideradas erradas, mas que são efetivamente utilizadas pelos falantes na comunicação diária. Com isso, essa gramática adota uma visão parcial da língua, sendo incapaz de explicar a natureza da linguagem em sua totalidade.

GRAMÁTICA HISTÓRICO-COMPARATIVA = pode ser definida, em linhas gerais, como uma proposta de comparar elementos gramaticais de línguas de origem comum a fim de detectar a estrutura da língua original da qual elas se desenvolveram (no final do século XIX, toma força na Alemanha).

→ Por que surgiu essa abordagem?

■ Surgiu a partir da constatação da grande semelhança do sânscrito, língua antiga da Índia, com o latim, com o grego e com uma grande quantidade de línguas européias. Essa semelhança pode ser ilustrada com os termos correspondentes ao sentido da palavra portuguesa “mãe” (mulher que gera filhos): maatar, em sânscrito; mâter, em latim; mçtçr, em grego; mother, em inglês, mutter, em alemão.

LATIM FRANCÊS ITALIANO ESPANHOL PORTUGUÊS

caput chef capo cabo cabeça

cãrus cher caro caro caro

campus champ campo campo campo

cabãllus cheval cavallo cabalo cavalo

→ Considera-se que essa tendência marca o início de uma nova ciência, a linguística, já que pela primeira vez um grupo de cientistas se interessa por analisar as características inerentes às línguas naturais, sem interesses filosóficos ou normativos, mas observando critérios estritamente linguísticos.

→ Limitação da gramática histórico-comparativa no sentido de descrever completamente a estrutura gramatical das línguas:

■ os comparatistas restringiam sua visão a uma abordagem histórica do funcionamento gramatical, vendo-o como resultado de mudanças linguísticas regulares. Com isso, deixavam de lado a descrição do funcionamento da língua como um fenômeno sincrônico, ou seja, como um sistema de comunicação utilizado, em um momento específico do tempo, por falantes que não conhecem – e, pelo menos aparentemente, não precisam conhecer – a evolução histórica da língua que utilizam, mas que, ainda assim, se comunicam perfeitamente com seus interlocutores.

GRAMÁTICA ESTRUTURAL = a tendência de analisar as línguas, conhecida como gramática estrutural, ou estruturalismo, se desenvolveu na primeira metade do século xx, sob a influência das ideias de Ferdinand de Saussure, divulgadas através da publicação póstuma de seu livro, o Curso de linguística geral.

→ Pode ser caracterizada, em linhas gerais, como uma tendência de descrever a estrutura gramatical das línguas, vendo-as como um sistema autônomo, cujas partes se organizam em uma rede de relações de acordo com leis internas, ou seja, inerentes ao próprio sistema.

→ Para compreendermos bem essa definição, é interessante lembrarmos a distinção entre langue e parole proposta por Saussure (precursor dessa tendência nos estudos da linguagem).

→ Saussure propunha que a langue constitui um sistema linguístico de base social que é utilizado como meio de comunicação pelos membros de uma determinada comunidade = um fenômeno coletivo, sendo compartilhada e produzida socialmente. A língua é exterior ao indivíduo, sendo interiorizada coercitivamente por eles. Isso nos leva ao conceito de parole, que se refere ao uso individual do sistema.

→ Desenvolvendo um pouco mais essa noção tão importante para a compreensão da concepção estrutural de gramática, podemos relacionar a concepção saussuriana de sistema a três aspectos importantes:

a) a existência de um conjunto de elementos;

b) o fato de que cada elemento só tem valor em relação a outros, organizando se solidariamente em um todo, que deve sempre ter prioridade sobre as partes que contém;

c) a existência de um conjunto de regras que comanda a combinação dos elementos para formar unidades maiores.

→ A dicotomia entre langue e parole é a atitude assumida por Saussure de propor a langue como objeto de estudo da linguística, retirando a parole do campo de interesse dessa ciência.

→ Há limitações quanto às possibilidades de união de sons para formar palavras, e essas restrições são diferentes de língua para língua. Cada língua processa esse mecanismo de modo diferente. Assim, se quisermos criar em nossa língua uma palavra para designar um novo objeto, essa palavra não poderia ser, por exemplo, *slamro, já que não são típicos do português encontros consonantais como sl e mr.

→ O estruturalismo promove a exclusão do sujeito e de sua criatividade para adaptar sua fala aos diferentes contextos, retirando do âmbito dos estudos linguísticos fenômenos sociointerativos, que, pelo menos para alguns linguistas modernos, se mostraram fundamentais para a compreensão da natureza da linguagem.

GRAMÁTICA GERATIVA = surge na década de 1950 ou, mais precisamente, em 1957 - com a publicação do livro Estruturas sintática pelo linguista norte-americano Noam Chomsky.

→ Para Chomsky, a natureza da linguagem é, assim, relacionada à estrutura biológica humana, e a teoria linguística passa a ter o objetivo de explicar o funcionamento de um órgão mental particular responsável pelo funcionamento da linguagem humana.

→ Dois princípios teóricos básicos caracterizam a concepção gerativa de gramática:

■ o primeiro deles é o chamado princípios do inatismo, segundo o qual existe uma estrutura inata, constituída de um conjunto de princípios gerais que impõem limites na variação entre as línguas e que se manifestam como dados universais, ou seja, presentes em todas as línguas do mundo = gramática universal (GU). O esquema abaixo busca ilustrar como se dá esse fenômeno:

GU

DADOS DA EXPERIÊNCIA LINGUÍSTICA

português japonês swahili carajá ...

■ o segundo princípio gerativista é o princípio da modularidade da mente, que prevê que nossa mente é modular, ou seja, constituída de módulos ou partes, caracterizados como sistema cognitivos diferentes entre si, que trabalham separadamente. Em outras palavras cada um desses módulos da mente responde pela estrutura e desenvolvimento de uma atividade cognitiva.

→ Chomsky assume uma posição semelhante à de Saussure ao sustentar que o objeto de estudo da lingüística deve ser a competência, e não o desempenho. Isso significa que mais uma vez o sujeito, como usuário real da língua, e suas habilidades sociointerativas ficam de fora dos estudos linguísticos.

→ A linguagem é vista como um sistema autônomo, indiferente aos interesses do sujeito que o utiliza às características do ambiente social em que atua. Essa noção de linguagem, associada à lógica universal, que ressalta nossa capacidade de criar um número infinito de frases, não leva em conta a perspectiva de quem produz o discurso ou sua criatividade ao adaptar sua fala aos diferentes contextos comunicativos, não dando conta adequadamente de traços básicos, associados às línguas, como variação e mudança.

GRAMÁTICA COGNITIVO-FUNCIONAL = esta-se utilizando o termo “cognitivo-funcional” para designar um conjunto de propostas teórico-metodológicas que caracterizam algumas escolas de natureza relativamente distinta, que, adotando princípios distintos dos que caracterizam o formalismo gerativista, apresentam alguns pontos em comum:

a) observam o uso da língua, considerando-o fundamental para a compreensão da natureza da linguagem;

b) observam não apenas o nível da frase, analisando, sobretudo, o texto e o diálogo;

c) têm uma visão da dinâmica das línguas, ou seja, focalizam a criatividade do falante para adaptar as estruturas linguísticas aos diferentes contextos de comunicação;

d) consideram que a linguagem reflete um conjunto complexo de atividades comunicativas, sociais e cognitivas, integradas com o resto da psicologia humana, isto é, sua estrutura é consequente de processos gerais de pensamento que os indivíduos elaboram ao criarem significados em situações de interação com outros indivíduos.

→ Essas características se adaptam a escolas como o funcionalismo (norte-americano ou europeu), à linguística sociocognitiva, à linguística textual, à sociolinguística, à linguística sociointerativa; entre outras.

→ Em linhas gerais, a gramática cognitivo-funcional alarga o escopo dos estudos linguísticas para além dos fenômenos estruturais e que, portanto, seu ponto de vista é distinto. Esse tipo de gramática analisa a estrutura gramatical, assim como as gramáticas estrutural e gerativa, mas também analisa a situação de comunicação inteira: o propósito do evento de fala, seus participantes e seu contexto discursivo. No uso da língua, determinados aspectos de cunho comunicativo e cognitivo são atualizados e, se queremos compreender o funcionamento da linguagem humana, temos de levar em conta esses aspectos.

→ Há entre discurso e gramática uma espécie de relação de simbiose: o discurso precisa dos padrões da gramática para se processar, mas a gramática se alimenta do discurso, renovando-se para se adaptar às novas situações de interação. O esquema abaixo ilustra esse processo:

Cliente: - Esta televisão não está funcionando.Vendedor: - Não há problema, senhor. Vamos

providenciar a troca do aparelho.

GRAMÁTICA DISCURSO