micro systemmcr-b043...como usar o controle remoto instalando as pilhas do controle remoto recursos...

28
S Manual do Proprietário Micro System MCR-B043

Upload: others

Post on 06-Dec-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

S

Manual do Proprietário

Micro System

MCR-B043

Page 2: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

i Pt

1 Para garantir o melhor desempenho, leia atentamente este manual. Guarde-o em um lugar seguro para futuras consultas.

2 Instale este sistema de som em um lugar bem ventilado, fresco, seco e limpo - longe da luz direta do sol, fontes de calor, vibrações, poeira, umidade e/ou frio. Para a ventilação apropriada, providencie os seguintes espaços mínimos.Parte superior: 15 cm Parte traseira: 10 cm Lados: 10 cm

3 Posicione a unidade afastada de outros aparelhos elétricos, motores ou transformadores para evitar zumbidos.

4 Não exponha a unidade a mudanças bruscas da temperatura como levá-la de um lugar frio para um lugar quente, e não a coloque em um ambiente com alta umidade (ou seja, sala com umidificador) para evitar a condensação no interior da unidade, que pode provocar um choque elétrico, incêndio, danos à unidade, e/ou ferimentos pessoais.

5 Evite instalar a unidade onde objetos possam cair sobre a unidade e/ou onde a unidade fique exposta ao gotejamento ou respingos de líquidos. Em cima da unidade, não coloque:– Outros dispositivos, pois os mesmos podem danificar

e/ou descolorir a superfície da unidade.– Objetos em combustão (como velas), pois os mesmos

podem provocar um incêndio, danos à unidade, e/ou ferimentos pessoais.

– Recipientes contendo líquidos, pois os mesmos podem cair e o líquido pode provocar um choque elétrico ao usuário e/ou danos à unidade.

6 Não cubra a unidade com um jornal, toalha de mesa, cortina, etc. para não obstruir a radiação do calor. Se a temperatura no interior da unidade elevar-se, isso pode provocar um incêndio, danos à unidade, e/ou ferimentos pessoais.

7 Não conecte a unidade a uma tomada elétrica até completar todas as conexões.

8 Não opere a unidade de cabeça para baixo. Ela pode sobreaquecer-se e possivelmente sofrer danos.

9 Não use força ao manusear os interruptores, botões e/ou cabos.

10 Ao desconectar o cabo de alimentação da tomada elétrica, segure o plugue; nunca puxe pelo próprio cabo.

11 Não tente limpar a unidade com solventes químicos, pois isso pode danificar o acabamento. Use um pano limpo e seco.

12 Use a unidade apenas com a voltagem especificada. Usar a unidade com uma voltagem mais alta do que a especificada é perigoso e pode provocar um incêndio, danos à unidade, e/ou ferimentos pessoais. A Yamaha não assumirá nenhuma responsabilidade por quaisquer danos decorrentes do uso desta unidade com uma voltagem diferente da especificada.

13 Para evitar danos por raios, mantenha o cabo de alimentação e as antenas externas desconectadas de tomadas elétricas ou da unidade durante tempestades.

14 Não tente modificar ou consertar esta unidade. Contate o pessoal de assistência técnica autorizado da Yamaha quando precisar de qualquer assistência técnica. A caixa nunca deve ser aberta por motivo algum.

15 Se não for usar a unidade durante um longo período de tempo (como durante as férias), desconecte o cabo de alimentação de CA da tomada elétrica.

16 Certifique-se de ler a seção "SOLUÇÃO DE PROBLEMAS"nos erros de operação comuns antes de concluir que a unidade esteja defeituosa.

17 Antes de mover a unidade, pressione para colocá-la no modo de standby e desconecte o cabo de alimentação de CA da tomada elétrica.

18 Ocorrerá a formação de condensação se a temperatura ambiente mudar repentinamente. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e não opere a unidade por algum tempo.

19 Ao usar a unidade durante um longo período de tempo, ela pode ficar quente. Desligue a alimentação e deixe a unidade esfriar.

20 Instale a unidade perto de uma tomada elétrica de CA e em um lugar de fácil acesso ao cabo de alimentação de CA.

21 As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo como raios solares, fogo ou algo semelhante. Ao descartar-se de pilhas, siga os regulamentos locais.– Mantenha as pilhas em um lugar fora do alcance de

crianças. As pilhas podem ser perigosas se forem colocadas na boca de uma criança.

– Com o envelhecimento das pilhas, o alcance efetivo de operação do controle remoto diminui consideravelmente. Se isso acontecer, substitua as pilhas por novas o mais rápido possível.

– Não use pilhas velhas junto com novas.– Não use pilhas de tipos diferentes (como pilhas alcalinas

com pilhas de manganês) juntas. Leia atentamente as instruções na embalagem, pois tipos diferentes de pilhas podem ter a mesma forma e cor.

– Pilhas esgotadas podem vazar. Se as pilhas estiverem vazando, elimine-as imediatamente. Evite tocar no material vazado ou deixá-lo entrar em contato com a roupa, etc. Limpe completamente o compartimento das pilhas antes de instalar pilhas novas.

– Se você não planejar usar a unidade durante um longo período de tempo, retire as pilhas da unidade. Caso contrário, as pilhas se desgastarão, resultando possivelmente no vazamento do líquido das pilhas, o que poderá danificar a unidade.

– Não elimine as pilhas com o lixo doméstico geral. Elimine-as corretamente de acordo com os regulamentos locais.

22 Uma pressão sonora excessiva dos auriculares e fones de ouvido pode provocar uma perda da audição.

CUIDADO: LEIA ISTO ANTES DE OPERAR A SUA UNIDADE.

A unidade não é desconectada da fonte de energia de CA enquanto estiver conectada à tomada de parede, mesmo que seja desligada com . Neste estado, a unidade é concebida para consumir uma quantidade muito pequena de energia.

ADVERTÊNCIAPARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA A UNIDADE À CHUVA OU À UMIDADE.

CUIDADOExiste o perigo de explosão se uma pilha for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente.

Se esta unidade for colocada muito perto de uma TV baseada em CRT (tubo de raios catódicos ou tubo Braun), existe uma probabilidade de que isso afete as cores da TV. Se isso acontecer, afaste a unidade da TV.

Page 3: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

1 Pt

NOMES DAS PEÇAS E SUAS FUNÇÕES...............2Painel dianteiro ..............................................................2Mostrador do painel dianteiro.........................................2Controle remoto .............................................................3

LIGAÇÕES ................................................................4Como ligar os alto-falantes e antena .............................4Como ligar o cabo de força ............................................5Outras ligações ..............................................................5Sobre o estado do modo de espera...............................5

COMO ACERTAR O RELÓGIO (MENU OPTION) ...6COMO OUVIR CD E APARELHOS USB..................7

Ouvir um CD ..................................................................7Ouvir um aparelho USB .................................................8Uso da reprodução em modo de repetição/aleatório (apenas por controle remoto).........................................8

COMO OUVIR MÚSICA DO SEU DISPOSITIVO Bluetooth ..................................................................9

Reproduzindo música do seu dispositivo Bluetooth.......9

Como conectar um dispositivo já emparelhado por Bluetooth ......................................................................10Como desligar uma conexão Bluetooth .......................10

COMO OUVIR ESTAÇÕES DE FM ........................11Selecionar uma estação de FM ...................................11Pré-configurar estações de FM (apenas por controle remoto).........................................................................12Selecionar estações de FM pré-configuradas..............13

COMO OUVIR FONTES EXTERNAS .....................13FUNÇÕES ÚTEIS....................................................14

Uso do menu Opções ..................................................14Uso do timer de soneca ...............................................15Uso da função de despertador (IntelliAlarm)................15Acerto do despertador..................................................16Operações durante o toque do despertador ................17

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS.................................18NOTAS SOBRE OS DISCOS E APARELHOS USB .........................................................................21ESPECIFICAÇÕES .................................................22

ÍNDICE

• Ouça música de aparelhos externos como seus CDs de áudio e de dados, aparelhos USB ou aparelhos externos via tomada AUX e ouça estações de rádio.

• Com a tecnologia Bluetooth você pode ouvir som claro com conexão sem fios.• Use a sua música favorita ou um tom de bipe para despertá-lo. Quando a hora do despertador chega, a música selecionada

é tocada no volume especificado, para que você comece o dia da maneira ideal (função IntelliAlarm).• Você pode armazenar e sintonizar facilmente suas estações de rádio favoritas, até 30 estações FM.• Graves, médios e agudos podem ser ajustados de acordo com o seu gosto.

Sobre este manual• Se uma operação pode ser realizada usando os botões do equipamento ou do controle remoto, a explicação será dada

usando o botão do controle remoto.

• indica precauções ao usar o equipamento e seus limites em funções.

• indica explicações mais detalhadas para fazer melhor uso.

Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto

Recursos

Acessórios que acompanham o equipamentoPilhas (x 2)

(AAA, R03, UM-4)Antena FMControle remoto Cabo de alto-falante

(1,5 m x 2)

Dentro de 6 m

Verifique o "+" e o "-" das pilhas e insira-as na posição correspondente.

Page 4: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

1 (Botão liga/desliga)Pressione para ligar e desligar o sistema (modo de espera).Há dois tipos de estado de modo de espera (☞ P. 5).

2Porta USBConecte aqui seu aparelho USB (☞ P. 5, 8).

3 (Conector do fone de ouvido)Ligue o fone de ouvido aqui.

4SOURCEAlterna a fonte de áudio que será tocada.Pressionar repetidamente alterna a seleção da fonte na seguinte ordem:

CD USB FM BT AUX

5Botão de VOLUMEAjusta o volume.

6Botões de controle de áudioUse-os para operar aparelho USB/CD.

7PRESET /Use estes botões para selecionar uma estação de rádio armazenada anteriormente (☞ P. 12, 13).

8Mostrador do painel dianteiroO relógio e outras informações são exibidos aqui.

9Fenda do discoInsira um CD aqui (☞ P. 7).

0 (Botão de ejeção)Ejeta o CD (não pode ser usado enquanto o menu de opções (☞ P. 14) estiver sendo exibido).

1Hora do despertadorIndica a hora do despertador (☞ P. 16).

2 Indicador de repetição/aleatoriedadeMostra o modo de reprodução (☞ P. 8).

3 Indicador multifuncionalMostra várias informações, incluindo a hora, informações sobre a faixa que está tocando e a frequência da estação de rádio.

4Receptor do sinal do controle remotoEste sensor não deve ficar obstruído (☞ P. 1).

5 Indicador de toque do despertadorAcende-se quando o despertador está ativado (☞ P. 16).

6 Indicador da função de sonecaAcende-se quando o timer da soneca está ativado (☞ P. 15).

NOMES DAS PEÇAS E SUAS FUNÇÕES

Painel dianteiro

:

1 2 3 4 5 6 7

89

: Tocar/Pausar: Parar

/ : Pular, Voltar/Avançar (aperte e mantenha pressionado)

Mostrador do painel dianteiro

~ ~ ~ ~ ~ ~~ ~ ~ ~ ~ ~

431 2

5 6

2 Pt

Page 5: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

NOMES DAS PEÇAS E SUAS FUNÇÕES

1Transmissor de sinal do controle remoto

2 (Botão liga/desliga)Pressione para ligar e desligar o sistema (modo de espera).Há dois tipos de estado de modo de espera (☞ P. 5).

3SNOOZE/SLEEPDefine o timer da soneca ou alterna entre o modo de despertador e soneca (☞ P. 15, 17).

4ALARMAtiva/desativa o despertador (☞ P. 17).

5Botões de fonteAlterna a fonte de áudio que será tocada. Se pressionar qualquer um deles quando o sistema estiver em modo de espera (exceto modo de espera ECO), o aparelho ligará automaticamente.

6OPTIONMostra o menu de opções (☞ P. 14).

7Botões de seleção de itemFOLDER /: Altera a pasta de reprodução e

seleciona itens ou edita valores numéricos ao reproduzir músicas em CDs de dados ou aparelhos USB.

ENTER: Confirma um item ou valor selecionado.

8Botões de controle de áudioUse-os para operar aparelho USB/CD.

9 (Repetir)/ (Aleatório)Toca música de um CD ou aparelho USB em modo de repetição ou aleatório (☞ P. 8).

0TUNING /Sintoniza o rádio (☞ P. 11, 12).

APRESET /Seleciona uma estação de rádio já armazenada (☞ P. 12, 13).

BMEMORYArmazena uma estação de rádio (☞ P. 12).

C+10Pula 10 músicas à frente da música que estiver tocando.Quando estiver reproduzindo um CD de dados ou aparelho USB, este botão pula 10 músicas dentro da mesma pasta.

DDISPLAYMuda as informações exibidas no mostrador do painel dianteiro (☞ P. 7, 8, 11).

EVOLUME +/–Ajusta o volume.

FMUTEAlterna entre deixar o aparelho mudo ou com som.

Controle remoto

3

4

5

8

9

:

A

B

1

7

2

D

C

F

6

E

: Parar

: Tocar/Pausar

/ : Pular, Voltar/Avançar (aperte e mantenha pressionado)

3 Pt

Page 6: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Ligar os alto-falantes e antena.Não ligue o cabo de força do equipamento até que tenha ligado todos os outros cabos.Se a recepção de rádio for ruim, experimente mudar a altura, direção ou posicionamento da antena até encontrar um lugar onde a recepção seja melhor.Se usar uma antena externa comercial em vez da antena que acompanha o equipamento, a recepção poderá ser melhor.

LIGAÇÕES

Como ligar os alto-falantes e antena

ANTENNA SPEAKERS

AUX IN

FM

Alto-falantes

• É preciso retirar o isolamento (cobertura) da ponta do cabo do alto-falante para expor o condutor.

• Verifique as ligações; verifique se esquerda (L do inglês Left) e direita (R do inglês Right) e a polaridade (vermelho: +, preto: –) estão ligados corretamente. Se as ligações estiverem erradas, o som não será natural e as frequências baixas poderão ser insuficientes. Se as ligações estiverem erradas, poderá não haver nenhum som.

• Cuidado para que os condutores do cabo do alto-falante não encostem uns nos outros nem encostem em nenhuma peça de metal. Isso pode danificar o equipamento ou os alto-falantes.

• Use apenas os alto-falantes que acompanham o produto. O som pode não ser natural se forem usados outros alto-falantes.

• Se usar este equipamento próximo a um monitor de tubo de raios catódicos (CRT) e isso gerar ruídos ou cores distorcidas no monitor, afaste os alto-falantes do monitor.

Torça os fios desencapados firmemente de modo que não fiquem soltos fios individuais.

Antena FM

Estique bem a antena.

Para a tomada de CA da parede

4 Pt

Page 7: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

LIGAÇÕES

Depois de fazer todas as outras ligações, ligue o cabo de força do equipamento a uma tomada de CA de parede.

Aparelho USBLigue o seu aparelho USB à porta USB do painel dianteiro. Para informações sobre arquivos que podem ser tocados, consulte "NOTAS SOBRE OS DISCOS E APARELHOS USB" (☞ P. 21).

Aparelhos externosUse um cabo com miniplugue de 3,5 mm (vendido separadamente) para ligar um aparelho externo à tomada AUX do painel traseiro do equipamento.

Este aparelho tem os dois seguintes tipos de estado de modo de espera. Selecione o modo no menu de configurações POWER

SAVING (☞ P. 14).

* Configuração predefinida

Como ligar o cabo de força

Outras ligações

Sobre o estado do modo de espera

Modo

Menu de configurações

(POWER SAVING)

Mostrador do relógio

Conexão Bluetooth

Carregamento de aparelhos USB

Configurações de despertador

Modo de espera ECO* (modo de economia de energia)

ECO Não mostra o relógio Desativado Ativado Desativado

Modo de espera NORMAL Exibir Ativado Ativado Ativado

Painel traseiro

O aparelho USB é automaticamente carregado ao se conectar este aparelho a uma tomada de CA.

• Pare a reprodução antes de desligar o aparelho USB do equipamento.• Dependendo do aparelho USB, o carregamento pode não ser possível.

AUX IN

Painel traseiro

5 Pt

Page 8: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Usa-se o menu de opções (☞ P. 14) para acertar o dia e hora do equipamento.

COMO ACERTAR O RELÓGIO (MENU OPTION)

1 Pressione para ligar o aparelho.

2 Pressione OPTION.O menu de opções será exibido.

3 Pressione / para selecionar "CLOCK SET" e, em seguida, pressione ENTER.O mostrador exibirá "CLOCK YEAR" e o valor numérico a ser acertado começará a piscar.

4 Acerte a data e hora.Pressione / para modificar valores numéricos e, em seguida, pressione ENTER para confirmar a configuração.Acerte os valores na seguinte ordem: ano mês dia

hora minuto.Depois de acertar o relógio, o mostrador exibirá a mensagem "Completed!".O relógio mostrará 0 segundo no momento em que concluir o acerto.

• Ao acertar o relógio, pressione DISPLAY para selecionar o formato de apresentação da hora (12 ou 24 horas).

• Se quiser cancelar sem mudar a hora, pressione OPTION antes de confirmar a mudança.

O acerto de hora será redefinido se o equipamento permanecer sem força por cerca de uma hora.

2 6A p r

Jan Feb Mar Apr May Jun

Janeiro Fevereiro Março Abril Maio Junho

Jul Aug Sep Oct Nov Dec

Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro

2

43

1 5 : 3 0C D � �

Mostrador (formato 24 horas) quando o aparelho está ligado

Mostrador (formato 24 horas) quando o aparelho está desligado (modo de espera)*

Mostrador do relógio

1

* No modo de espera ECO, a exibição do relógio desaparecerá.

6 Pt

Page 9: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Pular pastas (apenas por controle remoto)

Exibir informações (apenas por controle remoto)

COMO OUVIR CD E APARELHOS USB

O equipamento funcionará da maneira a seguir ao reproduzir faixas/arquivos de CD/aparelhos USB.• Se a reprodução do CD/aparelho USB for interrompida, a faixa que estava tocando começará do início na próxima vez que

o aparelho for posto para tocar.• Se pressionar quando a reprodução estiver parada, as faixas serão tocadas da seguinte maneira na próxima vez que

começar a tocar:CD de áudio: Toca a partir da primeira faixa do CD.CD de dados*/aparelho USB: Reproduz a partir da primeira faixa da pasta que contém a faixa que estava sendo escutada da última vez.

• Este aparelho desliga-se automaticamente se não for realizada nenhuma operação em 20 minutos depois que se parou a reprodução do CD/aparelho USB.

* "CD de dados" é um CD que contém arquivos MP3/WMA.

Para informações sobre discos e arquivos, consulte "NOTAS SOBRE OS DISCOS E APARELHOS USB" (☞ P. 21).

Ouvir um CD

1 Pressione o botão de fonte CD para mudar a fonte de áudio para CD.Se houver um CD inserido, a reprodução começará imediatamente.

2 Insira um CD na fenda do disco.A reprodução começará automaticamente.A reprodução pode ser controlada no aparelho pelo controle remoto ou pelo painel dianteiro do equipamento (☞ P. 2, 3).

Insira o CD com o lado da etiqueta virado para cima.

As pastas e arquivos de um CD de dados são tocados em ordem alfabética.

Quanto estiver tocando um CD de dados, é possível usar os botões / em FOLDER no controle remoto para selecionar uma pasta.

O número da pasta (apenas no caso de CD de dados) ou o número da música/arquivo será exibido por alguns segundos quando a reprodução começar ou ao pular faixas.Ao pressionar DISPLAY no controle remoto enquanto houver uma música sendo reproduzida ou em pausa, a informação exibida no painel dianteiro do mostrador se alternará na ordem a seguir.

- Tempo reproduzido da música

- Tempo restante de reprodução de som (apenas para um CD de áudio)

- Nome da música*

- Nome do álbum*

- Nome do artista*

- Nome do arquivo (apenas para CD de dados)

- Nome da pasta (apenas para CD de dados)

* Mostrado apenas se as informações estiverem incluídas na música.

1

2

7 Pt

Page 10: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

COMO OUVIR CD E APARELHOS USB

Pular pastas (apenas por controle remoto)

Exibir informações (apenas por controle remoto)

A condição de reprodução será exibida pelo indicador de repetição/aleatoriedade no mostrador do painel dianteiro.

Reprodução em condição de repetição Modo de reprodução aleatória

Ouvir um aparelho USB

1 Pressione o botão de fonte USB para mudar a fonte de áudio para USB.Se o aparelho USB já estiver ligado ao equipamento, a reprodução começará imediatamente.

2 Ligue o aparelho USB à porta USB do equipamento.A reprodução começará automaticamente.A reprodução pode ser controlada no aparelho pelo controle remoto ou pelo painel dianteiro do equipamento (☞ P. 2, 3).

As pastas e arquivos tocarão na ordem em que eles foram gravados.

Pare a reprodução antes de desligar o aparelho USB do equipamento.

Enquanto um aparelho USB estiver tocando, é possível usar os botões / em FOLDER para selecionar uma pasta.

O número da pasta/arquivo é exibido por alguns segundos ao começar a reprodução ou ao pular faixas.Ao pressionar DISPLAY no controle remoto enquanto houver uma música sendo reproduzida ou em pausa, a informação exibida no painel dianteiro do mostrador se alternará na ordem a seguir.

- Tempo reproduzido da música

- Nome da música*

- Nome do álbum*

- Nome do artista*

- Nome do arquivo

- Nome da pasta

* Mostrado apenas se as informações estiverem incluídas na música.

Uso da reprodução em modo de repetição/aleatório (apenas por controle remoto)

1

2

Pressione (Repetir) repetidamente para selecionar um dos modos de reprodução a seguir.

Sem exibição: Modo de repetição desligado

: 1 faixa

: Todas as faixas de uma mesma pasta (apenas em CD de dados/aparelho USB)

: Todas as faixas

Pressione (Aleatório) repetidamente para selecionar um dos modos de reprodução a seguir.

Sem exibição: Modo aleatório desligado

: Todas as faixas de uma mesma pasta (apenas em CD de dados/aparelho USB)

: Todas as faixas

8 Pt

Page 11: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Este equipamento tem recurso Bluetooth. É possível ouvir música sem fio de seu dispositivo Bluetooth (telefone celular, tocador de áudio digital, etc.). Consulte o manual do proprietário do dispositivo Bluetooth.

É necessário executar a operação de emparelhamento na primeira vez que usar o dispositivo Bluetooth com este equipamento ou se a configuração do emparelhamento for excluída. O emparelhamento é uma operação que registra o dispositivo de comunicação (daqui para frente chamado de "o outro dispositivo") neste equipamento. Depois de concluído o emparelhamento, as conexões subsequentes serão fáceis, mesmo depois que a conexão Bluetooth for desligada (☞ P. 10). Se não conseguir executar o emparelhamento, consulte o item "Bluetooth" em "SOLUÇÃO DE PROBLEMAS" (☞ P. 19).

A Yamaha não garante a funcionalidade de todas as conexões entre este equipamento e o dispositivo Bluetooth.

• Este equipamento pode ser emparelhado com até outros 4 dispositivo. Ao fazer o emparelhamento com o quinto dispositivo, os dados de emparelhamento da conexão mais antiga serão excluídos.

• Ao conectar ao dispositivo Bluetooth e realizar o emparelhamento com outro dispositivo, a conexão Bluetooth atual será cancelada.

COMO OUVIR MÚSICA DO SEU DISPOSITIVO Bluetooth

Reproduzindo música do seu dispositivo Bluetooth

1 Pressione o botão de fonte por mais de 2 segundos para entrar no modo de emparelhamento.• O modo de emparelhamento tem duração de 5 minutos.• No modo de emparelhamento, o mostrador do painel

dianteiro deste equipamento exibirá a mensagem "BT Pairing...".

Você também pode entrar em modo de emparelhamento mantendo SOURCE pressionada neste aparelho.

2 Execute o emparelhamento Bluetooth em outro dispositivo.Para mais detalhes, consulte o manual do proprietário do outro equipamento.

3 Na lista de conexões Bluetooth do outro dispositivo, selecione este equipamento (MCR-B043 Yamaha).Ao concluir o emparelhamento, o mostrador do painel dianteiro deste equipamento exibirá a mensagem "BT Pairing OK".

Se for pedida uma senha, digite os números "0000".

4 Conecte este equipamento ao seu outro dispositivo pelo Bluetooth.

5 Reproduza a música do seu dispositivo Bluetooth.

Cuidado para que o volume deste equipamento não esteja muito alto. Recomendamos ajustar o volume no outro dispositivo.

• Se você conectar via Bluetooth a partir de outro dispositivo enquanto este aparelho estiver em modo de espera (exceto modo de espera ECO), este aparelho ligará automaticamente.

• Se desligar a conexão Bluetooth do outro dispositivo enquanto a fonte de áudio estiver em Bluetooth, este aparelho se desligará automaticamente.

• Se a fonte de áudio selecionada for Bluetooth, o aparelho se desligará automaticamente se tiverem decorridos 20 minutos sem nenhuma conexão Bluetooth ou se não for realizada nenhuma outra operação.

1

1 5 : 3 0 �B T P a i r i n g O K

3

9 Pt

Page 12: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

COMO OUVIR MÚSICA DO SEU DISPOSITIVO Bluetooth

Uma vez emparelhado, será fácil conectar um Bluetooth na próxima vez.

Conexão a partir deste equipamento

Como conectar a partir do outro dispositivo

Se qualquer uma das operações a seguir for realizada enquanto uma conexão Bluetooth estiver sendo usada, a conexão Bluetooth será desligada.• Altere para uma fonte de áudio que não seja Bluetooth.• Desligue o aparelho.• Desative a configuração Bluetooth do outro dispositivo.

Como conectar um dispositivo já emparelhado por Bluetooth

Pressione o botão de fonte para mudar a fonte de áudio para Bluetooth.O indicador Bluetooth piscará no mostrador do painel dianteiro; este equipamento procurará o outro dispositivo que foi conectado mais recentemente por Bluetooth e estabelecerá a conexão (primeiro é preciso ativar a configuração Bluetooth no outro dispositivo).Quando a conexão Bluetooth for estabelecida, o indicador Bluetooth se acenderá e o nome do outro dispositivo será exibido.

1 Na configuração Bluetooth do outro dispositivo, ative Bluetooth.

2 Na lista de conexões Bluetooth do outro dispositivo, selecione este equipamento (MCR-B043 Yamaha).A conexão Bluetooth será estabelecida e o mostrador do painel dianteiro deste equipamento exibirá o nome do outro dispositivo.

Não é possível estabelecer conexões Bluetooth a partir do outro dispositivo quando este equipamento encontra-se no modo de espera ECO (☞ P. 5).

Como desligar uma conexão Bluetooth

1 5 : 3 0 �

1 5 : 3 0 �B T _ _ _ _ _

10 Pt

Page 13: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Se quiser ouvir uma estação de FM, conecte a antena (☞ P. 4).

Exibir informações (apenas por controle remoto)Ao pressionar DISPLAY no controle remoto, a informação exibida no painel dianteiro do mostrador se alternará na ordem a seguir.

COMO OUVIR ESTAÇÕES DE FM

Selecionar uma estação de FM

1 Pressione o botão de fonte RADIO repetidamente para mudar a fonte de áudio para FM.

2 Sintonizar estações de FM.Sintonização Automática: Pressione e mantenha TUNING / pressionado.Sintonização Manual: Pressione TUNING / repetidamente.

Se sintonizar uma estação manualmente enquanto estiver recebendo FM, o som será monaural.

Número pré-configurado e frequência Condição de recepção** Exemplo de indicação da condição de recepção.

TUNED/STEREO: Um sinal forte de FM estéreo está sendo recebido.

TUNED/MONO: Um sinal de FM monaural está sendo recebido (mesmo que a transmissão FM seja estéreo, a recepção será monaural se o sinal for fraco).

Not TUNED: Nenhum sinal está sendo recebido.

1

2

11 Pt

Page 14: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

COMO OUVIR ESTAÇÕES DE FM

Use a função de pré-configuração para armazenar suas 30 estações favoritas.Primeiro, pressione o botão de fonte RADIO para mudar a fonte de áudio para FM.

Pré-configuração automáticaEste método sintoniza e pré-configura automaticamente apenas as estações que tenham boa recepção.

Pré-configuração manual

Excluir uma pré-configuração gravada (menu Opções)

Pré-configurar estações de FM (apenas por controle remoto)

1 Aperte e mantenha MEMORY pressionado.A mensagem "AUTO PRESET" será exibida e "Press MEMORY" estará piscando.

2 Pressione MEMORY.A pré-configuração automática será iniciada.Quando a pré-configuração tiver terminado, o mostrador exibirá a mensagem "Completed!".

Quando você usa a pré-configuração automática, todas as estações armazenadas são apagadas e novas estações são armazenadas.

Se quiser interromper a pré-configuração automática antes de terminar, pressione .

1 Pressione / de TUNING para sintonizar a estação que deseja pré-configurar.

2 Pressione MEMORY.O mostrador exibirá "PRESET MEMORY" e o número pré-configurado piscará.

3 Pressione / de PRESET para selecionar o número pré-configurado que deseja armazenar.

• O número de pré-configuração mais baixo que não tenha sido usado será escolhido primeiro.

• Se desejar cancelar a pré-configuração, pressione .• Se selecionar um número de pré-configuração em que já haja uma

estação armazenada, a estação será sobrescrita com a nova estação.

4 Pressione MEMORY.Quando a pré-configuração tiver terminado, o mostrador exibirá a mensagem "Completed!".

1 Pressione OPTION.O menu de opções será exibido.

2 Pressione / para selecionar PRESET DELETE e, em seguida, pressione ENTER.

3 Pressione / para selecionar o número pré- -configurado que deseja excluir.

Se desejar cancelar a exclusão, pressione OPTION.

4 Pressione ENTER para concluir a operação.Quando a exclusão tiver terminado, o mostrador exibirá a mensagem "Deleted!".

5 Pressione OPTION para sair do menu Opções.

A U T O P R E S E T �� P r e s s M E M O R Y �

1 2

P R E S E T � M E M O R Y �F M 0 1 � � � 8 7 . 5 0 M H z

3

1

42

1 5

3 42

12 Pt

Page 15: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

COMO OUVIR ESTAÇÕES DE FM

Selecionar estações de FM pré-configuradas

1 Pressione o botão de fonte RADIO repetidamente para mudar a fonte de áudio para FM.

2 Pressione / de PRESET para selecionar a estação de FM que deseja ouvir.

Só é possível selecionar estações que tenham sido pré--configuradas.

COMO OUVIR FONTES EXTERNAS

1 Use um cabo com miniplugue de 3,5 mm (vendido separadamente) para ligar um aparelho externo à tomada AUX do painel traseiro do equipamento.

• Desligue o aparelho antes de ligar o cabo de áudio.• Abaixe o volume do equipamento e do aparelho de áudio

externo antes de fazer a ligação.

2 Pressione para ligar o aparelho.

3 Pressione o botão de fonte AUX para mudar a fonte de áudio para AUX.

4 Ative a reprodução no aparelho de áudio externo ligado.

1

2

AUX IN

1

2

Painel traseiro

3

13 Pt

Page 16: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Ao pressionar OPTION, o menu Opções é exibido no mostrador do painel dianteiro, permitindo fazer as seguintes seleções:

(botão ejetar) não pode ser operado enquanto o menu de opções for exibido.

* Configuração predefinida

Procedimentos de configuração

FUNÇÕES ÚTEIS

Uso do menu Opções

Menu Opções Configuração ou faixa Veja a página

PRESET DELETE Exclui uma estação pré-configurada gravada (mostrada apenas se a fonte de áudio for FM). 12

DIMMER Ajusta o brilho do mostrador do painel dianteiro (1*: brilhante, 2: médio, 3: escurecido). –

EQ LOW Ajusta o caractere tonal (frequências baixas) (–10 - 0* - +10 dB). –

EQ MID Ajusta o caractere tonal (frequências médias) (–10 - 0* - +10 dB). –

EQ HIGH Ajusta o caractere tonal (frequências altas) (–10 - 0* - +10 dB). –

BALANCE Ajusta o equilíbrio do volume dos alto-falantes esquerdo e direito (L+10 - CENTER* - R+10). –

POWER SAVING Altera o estado do modo de espera, NORMAL ou ECO* (modo de economia de energia) 5

AUTO PWR STDBY

É possível especificar o tempo para que o aparelho se desligue automaticamente.Se nenhuma operação for realizada no tempo especificado, o sistema se desligará automaticamente (TIME 12H: 12 horas, TIME 8H*: 8 horas, TIME 4H: 4 horas, TIME 2H: 2 horas, OFF: o aparelho não desligará).

CLOCK SET Acerto da data e da hora. 6

ALARM SET Acerto do despertador. 16

BLUETOOTH Conecta este aparelho e seu dispositivo via Bluetooth (ON*: ativado, OFF: desativado). 9

1 Pressione OPTION.O menu de opções será exibido.

2 Pressione / para selecionar o item que se deseja configurar no menu e, em seguida, pressione ENTER.

3 Pressione / para modificar a configuração e pressione ENTER para confirmar a mudança.Se desejar fazer outras mudanças, repita o procedimento a partir da etapa .

4 Pressione OPTION para sair do menu Opções.

Se quiser cancelar sem mudar a hora, pressione OPTION antes de confirmar a mudança.

1

3

4

2

2

14 Pt

Page 17: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

FUNÇÕES ÚTEIS

Ao passar o tempo especificado, o aparelho se desligará automaticamente.

Este equipamento tem uma função de despertador que toca música das fontes de áudio ou um bipe (som interno do despertador) em uma hora definida usando diferentes métodos. A função de despertador tem os seguintes recursos:

3 tipos de despertadorSelecione entre 3 tipos de despertador, combinando música e sons de bipe.

Várias fontes de áudioVocê pode escolher entre CD de áudio, CD de dados, dispositivo USB ou FM. Os métodos de reprodução a seguir também podem ser selecionados, dependendo da fonte de áudio:

Você não pode escolher Bluetooth e AUX como fonte de áudio.

SonecaA função de soneca pode ser ativada para tocar o despertador novamente depois de 5 minutos (☞ P. 17).

Uso do timer de soneca

Pressione SNOOZE/SLEEP repetidamente para especificar o tempo depois do qual o aparelho se desligará.É possível especificar 30, 60, 90, 120 ou OFF.Ao se selecionar um tempo, o timer da soneca é ativado e o indicador de tempo para dormir ( ) é exibido no mostrador do painel dianteiro.

Se pressionar SNOOZE/SLEEP quando o timer de soneca estiver ativado, ele será desativado.

Uso da função de despertador (IntelliAlarm)

SOURCE+BEEPA fonte de áudio selecionada e o bipe são tocados na hora marcada. A reprodução da fonte de áudio começa a soar gradualmente 3 minutos antes da hora marcada e vai aumentando até o volume predefinido. Então, na hora marcada, o bipe é ativado.

SOURCEA fonte de áudio selecionada é tocada na hora marcada. O volume começa a soar gradualmente e aumenta até o volume predefinido.

BEEP O som de bipe é tocado na hora marcada.

Fonte Método de reprodução Função

CD de áudioFaixa selecionada

A faixa selecionada é tocada repetidamente.

Prosseguir A faixa que ouviu da última vez será tocada de novo.

CD de dados/aparelho USB

Pasta A pasta selecionada é tocada repetidamente.

Prosseguir A faixa que ouviu da última vez será tocada de novo.

FMEstação pré- -configurada

A estação pré-configurada selecionada é tocada.

Prosseguir A estação de FM que ouviu da última vez será tocada de novo.

15 Pt

Page 18: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

FUNÇÕES ÚTEIS

Acertar a hora e o tipo de toque do despertador (menu Opções)

O despertador não funcionará quando o equipamento estiver no modo ECO. Para usar a função de despertador, no menu Opções, no item POWER SAVING, escolha NORMAL (☞ P. 14).

Acerto do despertador

1 Pressione OPTION.O menu de opções será exibido.

2 Pressione / para selecionar "ALARM SET" e, em seguida, pressione ENTER.O indicador de toque do alarme ( ) e o valor numérico que estiver acertando começarão a piscar.

3 Acerte o despertador.Acerte os itens 1-4 descritos abaixo.Pressione / para selecionar um valor numérico e, em seguida pressione ENTER para confirmá-lo.

4 Confirme o ajuste.Ao terminar de acertar o VOLUME na etapa 4, o mostrador exibirá a mensagem "Completed!" e seus ajustes estarão confirmados.O despertador será ativado e o indicador de toque ( ) se acenderá.

Se pressionar OPTION ou desligar o aparelho durante o acerto do despertador, os acertos serão cancelados.

4

� � � 9 : 1 2� � C o m p l e t e d !

Hora do despertador

Indicador de toque do despertador

3

1

2

* Se escolher RESUME ao especificar o número da faixa/pasta/estação pré- -configurada, a última faixa/pasta/estação pré-configurada ouvida será tocada (prosseguir a reprodução).

Itens Configuração ou faixa

1 ALARM TIME Acerte na ordem horas minutos.

2 ALARM TYPE Selecione entre SOURCE+BEEP, SOURCE ou BEEP. Para mais detalhes, consulte "3 tipos de despertador" (☞ P. 15).Se selecionar BEEP, avance para a etapa 4.

3 ALARM SOURCE(se selecionou SOURCE+BEEP ou SOURCE como tipo de toque do despertador)

CD: Toca música do CD.Especifique o número da faixa (em CD de dados, o número da pasta) (RESUME*, 1-99).

USB: Toca música do aparelho USB.Especifique o número da pasta (RESUME*, 1-999).

FM: Toca uma estação de rádio.Especifique o número da estação pré- -configurada (RESUME, 1-30).

Se a fonte selecionada não puder ser tocada na hora acertada do despertador, o equipamento tocará o bipe.

4 ALARM VOLUME Especifique o volume (5 a 60) do toque do despertador.

16 Pt

Page 19: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

FUNÇÕES ÚTEIS

Ativar e desativar o despertador

Quando a hora do despertador chega, o toque selecionado soará. Durante o toque, é possível realizar as operações a seguir.

Para pausar o toque (Snooze)

Para desativar o despertador

Pressione ALARM para ativar e desativar o despertador.Quando o despertador estiver ativado, o indicador de toque ( ) se acenderá e a hora do despertador será exibida. Ao pressionar ALARM novamente, o indicador de toque ( ) e o despertador serão desativados.

Se, no menu Opções, o item POWER SAVING estiver definido como ECO, o despertador não tocará (☞ P. 14).

Operações durante o toque do despertador

Pressione SNOOZE/SLEEP.O botão Snooze interrompe o toque e começa a tocar novamente depois de 5 minutos.

• Se o tipo de toque escolhido for SOURCE+BEEP, pressione SNOOZE/SLEEP uma vez para parar o som de bipe e duas vezes para parar o som da fonte de áudio. Cinco minutos depois de ter parado o som da fonte de áudio, ele começará a tocar de novo juntamente com o som de bipe.

• Qualquer botão do equipamento, com exceção de , também funcionará como o botão de soneca.

Pressione ALARM ou .

• É possível parar o despertador mantendo pressionado o botão SNOOZE/SLEEP.

• Se você não parar o despertador, ele parará automaticamente depois de 60 minutos e o aparelho se desligará.

• O acerto do despertador ficará gravado mesmo que o alarme seja desativado. Se o despertador for ativado novamente usando-se o botão ALARM, o despertador tocará usando os acertos anteriores.

17 Pt

Page 20: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Se houver algum problema com o equipamento, verifique primeiro os itens da lista a seguir. Se não conseguir resolver o problema com as soluções sugeridas ou se o problema não estiver relacionado abaixo, desligue o equipamento, tire-o da tomada e consulte o revendedor ou serviço de assistência técnica da Yamaha mais próximo.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Geral

Problema Causa Solução

Os alto-falantes não têm som. O volume pode estar no mínimo ou em mudo. Ajuste o volume.

A fonte de áudio pode estar errada. Selecione a fonte de áudio correta.

Os alto-falantes podem não estar bem ligados. Verifique as ligações (☞ P. 4).

Os fones de ouvido estão ligados. Retire os fones de ouvido.

O volume de um aparelho externo ligado não é alto o suficiente.

Aumente o volume do aparelho externo.

O som desliga-se repentinamente. A função de soneca pode estar ativada (☞ P. 15). Ligue o aparelho e toque a fonte de áudio novamente.

A função de modo de espera automático pode ter sido colocada em funcionamento.

Quando o tempo especificado em AUTO PWR STDBY no menu Opções passa (☞ P. 14) ou quando se passam 20 minutos sem nenhuma operação realizada depois de parar de tocar um aparelho USB ou CD, o aparelho desliga-se automaticamente.

O som está distorcido, explodido ou com ruídos anormais.

O volume de entrada da fonte é excessivo ou o volume do equipamento é excessivo (especialmente os graves).

Ajuste o volume com VOLUME ou use o menu Opções (☞ P. 14) para ajustar a faixa de graves. Se estiver tocando um aparelho externo, abaixe o volume nele.

O equipamento não funciona corretamente.

O equipamento pode ter recebido um choque elétrico forte, como um raio ou eletricidade estática excessiva, ou pode ter havido queda de energia.

Religue o aparelho pressionando por cerca de 10 segundos.

O aparelho liga, mas desliga-se imediatamente.

Um aparelho digital ou de alta frequência produz ruídos.

O equipamento pode estar muito próximo de um aparelho digital ou de alta frequência.

Coloque o equipamento mais afastado do aparelho.

O acerto do relógio foi cancelado. O equipamento permaneceu sem força por cerca de uma hora.

Ligue o cabo de alimentação na tomada de parede e acerte o relógio novamente (☞ P. 6).

O despertador não toca. O equipamento está no modo de espera ECO. No menu opções, defina POWER SAVING em NORMAL (☞ P. 14).O mostrador do painel dianteiro

indica "ALARM not work" e não é possível acertar o despertador.

O sistema desliga-se inesperadamente.

A função de modo de espera automático pode ter sido colocada em funcionamento.

Quando o tempo especificado em AUTO PWR STDBY no menu Opções passa (☞ P. 14) ou quando se passam 20 minutos sem nenhuma operação realizada depois de parar de tocar um aparelho USB ou CD, o aparelho desliga-se automaticamente.

Reprodução de CD

Problema Causa Solução

Não é possível colocar um disco. Pode haver outro disco já colocado. Retire o disco usando .

Você está tentando colocar um disco que não pode ser usado neste equipamento.

Use um disco que seja compatível com o equipamento (☞ P. 21).

Alguns botões de controle não funcionam.

O disco colocado no equipamento pode não ser compatível.

Use um disco que seja compatível com o equipamento (☞ P. 21).

A reprodução não começa imediatamente depois de pressionar (para imediatamente).

O disco pode estar sujo. Limpe o disco (☞ P. 21).

O disco colocado no equipamento pode não ser compatível.

Use um disco que seja compatível com o equipamento (☞ P. 21).

O equipamento foi levado de um lugar frio para um lugar quente, e isto fez com que se formasse condensação na lente de leitura.

Espere uma ou duas horas para o equipamento ajustar-se à temperatura ambiente e tente novamente.

O mostrador do painel dianteiro indica "no operation" e o disco não pode ser colocado ou retirado.

O menu Opções é exibido. Ou então, o despertador está tocando.

Pressione OPTION para sair do menu Opções. Alternativamente, pressione ALARM para parar o despertador.

18 Pt

Page 21: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Ao colocar um disco, o mostrador do painel dianteiro exibe "CD No Disc" ou "CD Unknown".

O disco colocado no equipamento pode não ser compatível.

Use um disco que seja compatível com o equipamento (☞ P. 21).

O disco pode estar sujo ou algum material estranho pode ter se grudado nele.

Limpe o disco. Ou então, retire o material estranho que possa estar grudado no disco (☞ P. 21).

O disco não contém arquivos que possam ser reproduzidos.

Use um disco que contenha arquivos que possam ser reproduzidos (☞ P. 21).

O disco foi colocado de cabeça para baixo. Coloque o disco com o lado da etiqueta virado para cima.

Reprodução de aparelho USB

Problema Causa Solução

Arquivo MP3/WMA do aparelho USB não toca.

O aparelho USB não foi reconhecido. Desligue o aparelho e conecte o dispositivo USB no equipamento novamente. Se as soluções acima não resolveram o problema, pode ser que o aparelho USB não possa ser usado com este equipamento (☞ P. 21).

O aparelho USB não contém arquivos que possam ser reproduzidos.

Use um aparelho USB que contenha arquivos que possam ser reproduzidos (☞ P. 21).

Ao ligar o aparelho USB ao equipamento, o mostrador do painel dianteiro exibe "USB OverCurrent" e o mostrador do painel dianteiro fica em branco.

Um aparelho USB incompatível está ligado ao equipamento. Alternativamente, o aparelho USB não está bem ligado no equipamento.

Desligue o aparelho e conecte o dispositivo USB no equipamento novamente. Se esta solução não resolver o problema, pode ser que o aparelho USB não possa ser usado com este equipamento (☞ P. 21).

Bluetooth

Problema Causa Solução

Não é possível emparelhar este equipamento com o outro dispositivo.

O outro dispositivo não é compatível com A2DP. Execute as operações de emparelhamento com um dispositivo compatível com A2DP.

Um adaptador Bluetooth, que você deseja emparelhar com este aparelho tem um senha diferente de "0000".

Use um adaptador ou dispositivo Bluetooth que tenha a senha "0000".

Este equipamento está muito longe do outro dispositivo.

Aproxime o outro dispositivo deste equipamento.

Existe um dispositivo (forno de micro-ondas, LAN sem fio, etc.) próximo que emite sinal da frequência de 2,4 GHz.

Afaste este equipamento do dispositivo que está emitindo sinais de radiofrequência.

No menu opções, BLUETOOTH está definido como OFF.

No menu opções, defina BLUETOOTH para ON (☞ P. 14).

Não é possível estabelecer uma conexão Bluetooth.

Este equipamento não está registrado na lista de conexões Bluetooth.

Execute as operações de emparelhamento novamente (☞ P. 9).

No menu opções, BLUETOOTH está definido como OFF.

No menu opções, defina BLUETOOTH para ON (☞ P. 14).

Nenhum som está sendo gerado ou o som é interrompido durante a reprodução.

A conexão Bluetooth deste equipamento com outro dispositivo está desligada.

Execute as operações de conexão Bluetooth novamente (☞ P. 10).

Este equipamento está muito longe do outro dispositivo.

Aproxime o outro dispositivo deste equipamento.

Existe um dispositivo (forno de micro-ondas, LAN sem fio, etc.) próximo que emite sinal da frequência de 2,4 GHz.

Afaste este equipamento do dispositivo que está emitindo sinais de radiofrequência.

A função Bluetooth do outro dispositivo está desativada.

Ative a função Bluetooth do outro dispositivo.

O outro dispositivo não está configurado para enviar sinais de áudio Bluetooth para este equipamento.

Verifique se a função Bluetooth do outro dispositivo está configurada corretamente.

A configuração de emparelhamento do outro dispositivo não está ajustada para este equipamento.

Ajuste a configuração de emparelhamento do outro dispositivo para funcionar com este equipamento.

O volume do outro dispositivo está ajustado no mínimo.

Aumento o volume.

Problema Causa Solução

19 Pt

Page 22: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Recepção de FM

Problema Causa Solução

Excesso de ruído. A antena pode estar ligada incorretamente. Certifique-se de que a antena esteja ligada corretamente (☞ P. 4) ou use uma antena externa disponível comercialmente.

A antena está muito próxima do equipamento ou de algum aparelho eletrônico.

Coloque a antena o mais afastada possível do equipamento ou do aparelho eletrônico.

Excesso de ruído durante uma difusão em estéreo.

A estação de rádio selecionada pode estar longe de sua região ou a recepção de ondas de rádio em sua região pode ser fraca.

Tente sintonizar a estação manualmente para melhorar a qualidade do sinal (☞ P. 11) ou use uma antena externa disponível comercialmente.

Mesmo com uma antena externa, a recepção de ondas de rádio é fraca. (O som está distorcido.)

Pode estar ocorrendo reflexões multicaminho ou outras interferências de rádio.

Mude a altura, direção ou posição da antena (☞ P. 4).

Controle remoto

Problema Causa Solução

O controle remoto não funciona corretamente.

O controle remoto pode estar fora do alcance de operação.

Para obter mais informações sobre a faixa operacional do controle remoto, consulte "Como usar o controle remoto" (P. 1).

O receptor do sinal do controle remoto no equipamento (☞ P. 2) pode estar exposto à luz solar ou iluminação diretas (conversor de lâmpada fluorescente).

Mude a iluminação ou orientação do equipamento.

A bateria pode estar gasta. Troque a bateria do controle remoto por uma nova (☞ P. 1).

Existem barreiras entre o receptor do sinal do controle remoto do equipamento (☞ P. 2) e o controle remoto.

Retire as barreiras.

20 Pt

Page 23: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Este equipamento foi projetado para usar CD, CD-R* e CD-RW* de áudio que tenham as seguintes logomarcas.

* CD-R/RW com formatos de acordo com a ISO 9660

Este equipamento pode reproduzir discos que tenham as logomarcas acima. A logomarca do disco está impressa no disco e na capa do disco.

• Não use nenhum outro tipo de disco neste equipamento. Fazê-lo pode danificar o equipamento.

• CD-R/RW não pode ser tocado a menos que finalizado.• Alguns discos não podem ser reproduzidos dependendo das

características do disco ou das condições de gravação.• Não use discos que não tenham a forma padrão; por exemplo,

discos em forma de coração.• Não use discos que tenham muitos arranhões na superfície.• Não coloque discos rachados, encurvados ou colados.• Não coloque discos de 8 cm.

• Não toque na superfície do disco. Segure-o pelas bordas (e pelo orifício central).

• Não use lápis ou canetas pontudas para escrever no disco.

• Não ponha fita adesiva, selos, cola, etc. no disco.• Não use capa protetora para evitar arranhões.• Não coloque mais que um disco de cada vez no

equipamento. Isto pode danificar tanto o equipamento quanto os discos.

• Não coloque nenhum objeto estranho na fenda do disco.• Não exponha o disco à luz

solar direta, alta temperatura, alta umidade ou muito pó.

• Se o disco ficar sujo, limpe-o passando um pano limpo e seco do centro para a borda. Não use um limpador de discos de vinil nem solvente de pintura.

• Para evitar o mau funcionamento, não use limpadores de lentes disponíveis comercialmente.

Este equipamento é compatível com aparelhos USB de armazenamento de dados (por exemplo, memória flash e aparelhos de música portáteis) que usam formatação de disco FAT16 ou FAT32.

• Alguns aparelhos podem não funcionar corretamente mesmo que estejam de acordo com as especificações.

• Não ligue outros aparelhos além de aparelhos USB de armazenamento de dados (por exemplo, hubs USB ou carregadores USB), PCs, leitoras de cartões, HD externos, etc.

• A Yamaha não assume responsabilidade por danos ou perda de dados no aparelho USB que ocorram quando este estiver ligado ao equipamento.

• Não se garante a reprodução e alimentação de força de todos os aparelhos USB.

• Aparelhos USB criptografados não podem ser usados.

• O equipamento pode tocar:

** Aceita tanto taxa de bits constante como variável.• Os números máximos de arquivos/pastas que podem ser

reproduzidos pelo equipamento são os seguintes:

• Arquivos protegidos por esquemas de proteção de direitos autorais não podem ser reproduzidos.

NOTAS SOBRE OS DISCOS E APARELHOS USB

Informações sobre CD

Manuseio do disco

Cuidado

Informações sobre o aparelho USB

Sobre os arquivos MP3 e WMA

Arquivo Taxa de bits (kbps) AmostragemFrequência (kHz)

MP3 8-320** 16-48

WMA 16-320** 22.05-48

CD de dados USB

Máximo de arquivos 512 9999

Máximo de pastas 255 999

Máximo de arquivos por pastas 511 255

21 Pt

Page 24: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

SEÇÃO DO TOCADOR

CD• Mídia ............................................................................ CD, CD-R/RW

• Formatos de áudio...................................... CD de áudio, MP3, WMA

USB• Formato de áudio ..............................................................MP3, WMA

AUX• Conector de entrada .............................Miniplugue estéreo de 3,5 mm

SEÇÃO DO Bluetooth• Bluetooth versão....................................................................... Ver. 3.0

• Perfis compatíveis ........................................................ A2DP, AVRCP

• Codecs compatíveis ...................................................................... SBC

• Saída sem fio...........................................................Bluetooth Classe 2

• Distância máxima de comunicação ................. 10 m (sem obstruções)

SEÇÃO DE AMPLIFICADOR• Potência máxima de saída.......15 W + 15 W (6 1 kHz, 10 % THD)

• Fones de ouvido.................. Miniplugue estéreo de 3,5 mm (impedância de 16 a 32 )

• Características do equalizadorEQ Low (graves)/EQ Mid (meio)/EQ High (agudos).............. ±10 dB

SEÇÃO DO SINTONIZADOR

Faixa de sintonia

• FM ...................................................................... 87,50 a 108,00 MHz

SEÇÃO DOS ALTO-FALANTES• Tipo.....................................................................Full range bass reflex

Tipo de isolamento não magnético

• Driver......................................................................11 cm tipo cone ×1

• Frequência de resposta .......................................50 a 20 kHz (–10 dB)

• Dimensões (L × A × P).............................................................................129 × 126 × 251 mm

• Peso ............................................................................................ 1,5 kg

CARACTERÍSTICAS GERAIS• Fonte de alimentação....................................... CA 110 a 240 V, 60 Hz• Consumo de energia .....................................................................30 W

• Consumo em repouso........................ 3,5 W ou menos (NORMAL)/0,5 W ou menos (ECO)

• Dimensões (L × A × P).............................................................................180 × 130 × 276 mm

• Peso ............................................................................................ 2,6 kg

Especificações sujeitas a alterações.

SEGURANÇA RELATIVA A RAIOS LASEREsta unidade emprega raios laser. Devido à possibilidade de danos aos olhos, apenas um técnico de serviço qualificado deve remover a tampa ou tentar realizar algum serviço neste dispositivo.

PERIGOEsta unidade emite uma radiação laser visível ao ser aberta. Evite a exposição direta dos olhos aos feixes. Se a unidade estiver conectada a uma tomada elétrica, não aproxime os olhos da abertura da ranhura para disco e outras aberturas para olhar o interior.Bluetooth• Bluetooth é uma tecnologia para comunicações sem fio entre

dispositivos dentro de uma área de aproximadamente 10 metros, que emprega uma banda de frequência de 2,4 GHz e que pode ser usada sem uma licença.

• Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG e é usada pela Yamaha de acordo com um contrato de licença.

Manuseio de comunicações Bluetooth• A banda de 2,4 GHz usada por dispositivos compatíveis com

Bluetooth é uma banda de rádio compartilhada por muitos tipos de equipamentos. Embora os dispositivos compatíveis com Bluetooth usem uma tecnologia que minimiza a influência de outros dispositivos que usam a mesma banda de rádio, tal influência pode reduzir a velocidade ou a distância de comunicações e, em alguns casos, pode causar interrupções da comunicação.

• A velocidade de transferência de sinais e a distância na qual é possível realizar as comunicações diferem de acordo com a distância entre os dispositivos de comunicação, a presença de obstáculos, condições das ondas de rádio e o tipo de equipamentos.

• A Yamaha não garante todas as conexões sem fio entre esta unidade e dispositivos compatíveis com a função Bluetooth.

ESPECIFICAÇÕES

MCR-B043

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

Para consultas, visite: www.anatel.gov.br

22 Pt

Page 25: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

Se houver embaralhamento das cores ou ruído ao usar a unidade perto de uma TV, afaste a unidade da TV ao usá-la.

Não use esta unidade dentro de 22 cm de pessoas com um implante de marca-passo ou implante de desfibrilador.

As ondas de rádio podem afetar os dispositivos eletromédicos.Não use a unidade perto de dispositivos médicos ou dentro de instalações médicas.

O usuário não deve realizar engenharia reversa, descompilação, alteração, tradução ou desmontagem do software usado nesta unidade, seja parcial ou total. Para usuários corporativos, tanto os empregados da corporação como os seus parceiros de negócios devem observar as proibições contratuais estipuladas nesta cláusula. Se as estipulações desta cláusula e este contrato não puderem ser observados, o usuário deverá parar de usar o software imediatamente.

Este transmissor não deve ser colocado junto ou operado em conjunto com uma outra antena ou transmissor.

LASERTipo Laser semicondutor GaAS/GaAlAsComprimento da onda 790 nmPotência de saída 7 mW

CUIDADOO uso de controles ou ajustes, ou a realização de procedimentos diferentes dos especificados nesta documentação podem resultar numa exposição perigosa à radiação.

O dispositivo laser neste produto é capaz de emitir uma radiação que ultrapassa o limite para Classe 1.

SPEAKERS

23 Pt

Page 26: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle
Page 27: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle
Page 28: Micro SystemMCR-B043...Como usar o controle remoto Instalando as pilhas do controle remoto Recursos Acessórios que acompanham o equipamento Pilhas (x 2) (AAA, R03, UM-4) Controle

© 2015 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZT73260