mgpf hiv e hbv hiv e hbv 18000 profissionais infectados/ano – usa; 85,9% usavam luvas...

21
MGPF

Upload: internet

Post on 22-Apr-2015

106 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

MGPF

Page 2: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

HIV e HBVHIV e HBV

18000 profissionais infectados/ano – USA;18000 profissionais infectados/ano – USA;

85,9% usavam luvas rotineiramente, 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras;máscaras;

SuéciaSuécia - - 76% dos dentistas de serviço 76% dos dentistas de serviço público e 29% dos de serviço privado público e 29% dos de serviço privado usavam luvas regularmente para todos os usavam luvas regularmente para todos os pacientes.pacientes.

Page 3: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

Limpeza – Desinfecção Limpeza – Desinfecção – Esterilização – – Esterilização –

Equipamento de Equipamento de Proteção – Redução de Proteção – Redução de Microrganismo no Ar – Microrganismo no Ar – Tratamento da Água Tratamento da Água Utilizada no EquipoUtilizada no Equipo

MGPF

Page 4: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

BARREIRASBARREIRAS

Ambiente profissional;Ambiente profissional;

Equipe profissional;Equipe profissional;

Paciente.Paciente.

MGPF

Page 5: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

As As superfícies mais contaminadas pela mão superfícies mais contaminadas pela mão dos profissionaisdos profissionais são: cabo e interruptor do são: cabo e interruptor do

refletor, botoneira das cadeiras (daí a refletor, botoneira das cadeiras (daí a importância do comando no pé), encosto de importância do comando no pé), encosto de

cabeça, as pontas, encaixe das pontas, cabeça, as pontas, encaixe das pontas, unidade auxiliar, mesa auxiliar, cabo do Raio-X unidade auxiliar, mesa auxiliar, cabo do Raio-X e qualquer outro botão ou controle que venha a e qualquer outro botão ou controle que venha a

ser manipulado. ser manipulado. Estas superfícies devem ser Estas superfícies devem ser cobertas com barreiras impermeáveis à água cobertas com barreiras impermeáveis à água

(plástico, látex ou alumínio - este menos prático (plástico, látex ou alumínio - este menos prático que os outros).que os outros). As barreiras devem ser As barreiras devem ser

práticas, baratas, impermeáveis e resistentes, práticas, baratas, impermeáveis e resistentes, pois precisam ser trocadas entre pacientes e pois precisam ser trocadas entre pacientes e

oferecer segurança no controle de infecção.oferecer segurança no controle de infecção.

Page 6: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

MEDIDAS ADOTADAS PARA MEDIDAS ADOTADAS PARA C.I.O.C.I.O.

Anamnese;Anamnese;

Equipamento de proteção individualEquipamento de proteção individual– Gorro / avental / máscara/ óculos de proteção Gorro / avental / máscara/ óculos de proteção

/ sapatilhas / luvas / roupas complementares / / sapatilhas / luvas / roupas complementares / propés.propés.

mMgp

MGPF

Page 7: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

Degermação Das Mãos Antes De Degermação Das Mãos Antes De CirurgiasCirurgias::

Sabonete degermante com Sabonete degermante com Polivinilpirrolidona Iodo (PVPI)Polivinilpirrolidona Iodo (PVPI)

PVPI reduz a flora bacteriana das mãos PVPI reduz a flora bacteriana das mãos após a lavagem em 94,3% e, após 3 após a lavagem em 94,3% e, após 3 horas, em 97,3%, demonstrando um horas, em 97,3%, demonstrando um efeito inicial ótimo e uma efetiva ação efeito inicial ótimo e uma efetiva ação residual.residual.

Page 8: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

Quando usar máscaras:Quando usar máscaras:Ajuste a firmemente sobre a face;Ajuste a firmemente sobre a face; Troque-a entre pacientesTroque-a entre pacientes ; ;Remova-a assim que terminar o Remova-a assim que terminar o procedimento. Não deixe-a pendurada no procedimento. Não deixe-a pendurada no pescoço;pescoço;Quando removê-la, pegue pelos elásticos Quando removê-la, pegue pelos elásticos ou “cordinhas”. Nunca pegue a máscara ou “cordinhas”. Nunca pegue a máscara pelo lado contaminado.pelo lado contaminado.

Page 9: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

Ao término das atividades clínicas Ao término das atividades clínicas do dia, usar um creme hidratante do dia, usar um creme hidratante à base de uréia a 10%, para evitar à base de uréia a 10%, para evitar

o ressecamento da pele e o ressecamento da pele e rachaduras. Estes danos à pele rachaduras. Estes danos à pele

possibilitam a adesão de possibilitam a adesão de microorganismos e dificulta a sua microorganismos e dificulta a sua

remoção.remoção.

Page 10: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

Controle de Infecção durante o Controle de Infecção durante o TratamentoTratamento : :

Tenha cuidado ao receber, manipular ou passar Tenha cuidado ao receber, manipular ou passar instrumentos pontiagudos. Muitos instrumentos podem instrumentos pontiagudos. Muitos instrumentos podem facilmente perfurar luvas e pele. A técnica apropriada facilmente perfurar luvas e pele. A técnica apropriada consiste em não manter a ponta direcionada para o consiste em não manter a ponta direcionada para o profissional e equipe;profissional e equipe; Mantenha precauções especiais com seringas e agulhas. Mantenha precauções especiais com seringas e agulhas. As agulhas são as maiores causadoras de infecção. Elas As agulhas são as maiores causadoras de infecção. Elas não devem ser reutilizadas, curvadas, quebradas ou de não devem ser reutilizadas, curvadas, quebradas ou de qualquer outro modo manipuladas pelas mãos. Mantenha qualquer outro modo manipuladas pelas mãos. Mantenha a agulha encapada após a sua utilização nunca a agulha encapada após a sua utilização nunca colocando-a na direção do profissional e equipe;colocando-a na direção do profissional e equipe; Use o lençol de borracha sempre que possível para evitar Use o lençol de borracha sempre que possível para evitar respingos de sangue e saliva;respingos de sangue e saliva;

Page 11: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

ESQUEMA GERAL DA ESQUEMA GERAL DA ESTERILIZAÇÃO POR AUTOCLAVEESTERILIZAÇÃO POR AUTOCLAVE Descontaminar Descontaminar materialmaterial ; ;Pré-lavar o Pré-lavar o material com material com desincrustantedesincrustante ;;Lavar o material Lavar o material em água correnteem água corrente;;Secar o material Secar o material totalmente, com totalmente, com muito caprichomuito capricho ;;

Embalar o material e Embalar o material e identificá-lo com pincel identificá-lo com pincel de retroprojetorde retroprojetor ; ;

Aplicar indicadores de Aplicar indicadores de controle de esterilização;controle de esterilização;

Esterilizar o material e Esterilizar o material e sempre atentar para os sempre atentar para os indicadores;indicadores;

Armazenar o material Armazenar o material com uma pedra de com uma pedra de cânforacânfora

MGPF

Page 12: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

As embalagens dos instrumentais As embalagens dos instrumentais esterilizados devem apresentar data esterilizados devem apresentar data

de esterilização. Quando feita de de esterilização. Quando feita de maneira correta, o processo de maneira correta, o processo de esterilização tem validade de 07 esterilização tem validade de 07 dias; após esse tempo o material dias; após esse tempo o material

deve passar por todo o processo de deve passar por todo o processo de descontaminação e esterilização. Os descontaminação e esterilização. Os instrumentais de instrumentais de Ortodontia Ortodontia devem devem

ser esterilizados (químicos ou ser esterilizados (químicos ou

físicos).físicos).

Page 13: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

PROCESSOS FÍSICOSPROCESSOS FÍSICOS

Microesfera de vidro;Microesfera de vidro;

Filtração;Filtração;

Radiações esterilizantes por R- Gama de Radiações esterilizantes por R- Gama de cobalto;cobalto;

Calor seco – estufa ou forno de Pasteur;Calor seco – estufa ou forno de Pasteur;

Calor úmido – autoclave;Calor úmido – autoclave;

Forno Plasma de microondas.Forno Plasma de microondas.MGPF

Page 14: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

MONITORAÇÃO DA MONITORAÇÃO DA ESTERILIZAÇÃOESTERILIZAÇÃO

MGPF

ATTEST 3M

Page 15: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

ESTERELIZAÇÃO:ESTERELIZAÇÃO:

VOCÊ CONFIA NA SUA VOCÊ CONFIA NA SUA ??

Page 16: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

Descarte de material contaminado:Descarte de material contaminado:

Todo material contaminado deverá ser Todo material contaminado deverá ser descartado em condições específicasdescartado em condições específicas;;Sacos de plástico, na cor branca, com Sacos de plástico, na cor branca, com indicação de material contaminado para indicação de material contaminado para todos os produtos que não sejam todos os produtos que não sejam cortantes ou perfurantes;cortantes ou perfurantes; Latas, embalagens de plástico rígido ou Latas, embalagens de plástico rígido ou caixa de papelão resistente para agulhas, caixa de papelão resistente para agulhas, bisturis ou outros produtos cortantes ou bisturis ou outros produtos cortantes ou perfurantes;perfurantes;

Page 17: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

CONTROLE DE INFECÇÃO NO CONTROLE DE INFECÇÃO NO LABORATÓRIO DE PRÓTESE LABORATÓRIO DE PRÓTESE

DENTÁRIADENTÁRIAPróteses  TotaisPróteses  Totais : spray hipoclorito de sódio : spray hipoclorito de sódio 0,5%, por 10minutos0,5%, por 10minutosPróteses  RemovíveisPróteses  Removíveis : spray hipoclorito : spray hipoclorito sódio 0,5%, por 10 minutossódio 0,5%, por 10 minutosPróteses  FixasPróteses  Fixas : imersão glutaraldeído a 2% : imersão glutaraldeído a 2% por 10 minutospor 10 minutosPróteses  Implanto-suportadas metálicas Próteses  Implanto-suportadas metálicas /resinosas/resinosas: spray hipoclorito 0,5%, por : spray hipoclorito 0,5%, por 10mim.10mim.Bancadas (de fórmica lisa)Bancadas (de fórmica lisa) : spray : spray glutaraldeído a 2% (sempre)glutaraldeído a 2% (sempre)

Page 18: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

RISCOS PROVENIENTES DO RISCOS PROVENIENTES DO AMBIENTE DE CONSULTÓRIOAMBIENTE DE CONSULTÓRIO

Aerossóis Aerossóis :: produzidos pelos motores de produzidos pelos motores de alta-rotação, raspadores ultra-sônicos e alta-rotação, raspadores ultra-sônicos e pelas seringas tríciples;pelas seringas tríciples;

Biofilme Biofilme :: fluxo de água dentro dos fluxo de água dentro dos condutos. Principalmente,G-. Rejeição de condutos. Principalmente,G-. Rejeição de próteses médicas e odontológicas e por um próteses médicas e odontológicas e por um grande núm. de infecções. Tranformam-se grande núm. de infecções. Tranformam-se em ultramicrorg. ( UMB ). Difícil de serem em ultramicrorg. ( UMB ). Difícil de serem detectados;detectados;

MGPF

Page 19: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

RISCOS NO CONSULTÓRIO RISCOS NO CONSULTÓRIO ODONTOLÓGICO:ODONTOLÓGICO:

Use sempre que possível isolamento com Use sempre que possível isolamento com dique de borracha;dique de borracha; Sempre que possível use sugadores;Sempre que possível use sugadores; Posicione adequadamente o paciente a fim Posicione adequadamente o paciente a fim de poder controlar os fluxos de líquidos;de poder controlar os fluxos de líquidos; Antes de inserir um filme radiográfico intra-Antes de inserir um filme radiográfico intra-bucal em posição para uma tomada bucal em posição para uma tomada radiográfica envolva-o em um filme de PVC radiográfica envolva-o em um filme de PVC (Magipack ou similar). Após a exposição, (Magipack ou similar). Após a exposição, remova a barreira protetora e a descarte em remova a barreira protetora e a descarte em local apropriado (nunca no interior da caixa local apropriado (nunca no interior da caixa de revelação ou na lixeira da câmara escura)de revelação ou na lixeira da câmara escura)

Page 20: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

RISCOS NO CONSULTÓRIO RISCOS NO CONSULTÓRIO ODONTOLÓGICO:ODONTOLÓGICO:

Ultra-somUltra-som:: com o paciente anestesiado, com o paciente anestesiado, aplicar a ponta D-10 de preferência na aplicar a ponta D-10 de preferência na cervical do dente e em toda a superfície cervical do dente e em toda a superfície do dente, inclusive até o fundo da bolsa do dente, inclusive até o fundo da bolsa periodontal, se for o caso, eliminando a periodontal, se for o caso, eliminando a placa e o cálculo reduzindo a presença de placa e o cálculo reduzindo a presença de estreptococos e enterococos. A raspagem estreptococos e enterococos. A raspagem é um eficiente método anti-séptico pré-é um eficiente método anti-séptico pré-cirúrgico.cirúrgico.

Page 21: MGPF HIV e HBV HIV e HBV 18000 profissionais infectados/ano – USA; 85,9% usavam luvas rotineiramente, 77,9% óculos de proteção e 45,6% máscaras; Suécia

A implantação do protocolo de biossegurança A implantação do protocolo de biossegurança no consultório odontológico é eficiente, possui no consultório odontológico é eficiente, possui

um custo baixo e necessita de um tempo um custo baixo e necessita de um tempo mínimo para sua execução e, portanto, deve mínimo para sua execução e, portanto, deve

ser cada vez mais utilizado pelos profissionais ser cada vez mais utilizado pelos profissionais da área, a fim de controlar a transmissibilidade da área, a fim de controlar a transmissibilidade e a exposição dos pacientes a microrganismos e a exposição dos pacientes a microrganismos

patogênicos, minimizando os riscos de patogênicos, minimizando os riscos de contaminação do cirurgião-dentista, da equipe contaminação do cirurgião-dentista, da equipe

auxiliar, do auxiliar, do paciente e de pessoas de convívio rotineiro, paciente e de pessoas de convívio rotineiro,

tornando a odontologia eficaz e segura.tornando a odontologia eficaz e segura.