manual sandero stepway

Upload: alessandro-murilo-de-paula

Post on 10-Feb-2018

296 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    1/146

    0.1

    A descrio dos modelos contidos neste manual foi preparada a partir das caractersticas tcnicas conhecidas na data da suaelaborao. Este manual inclui todos os equipamentos (de srie ou opcionais) disponveis para os modelos descritos,entretanto, esses equipamentos dependero da verso, das opes escolhidas e do pas de comercializao.

    Alguns equipamentos que sero introduzidos futuramente no veculo podem aparecer j descritos neste documento.

    Consulte a legislao local para utilizao correta e segura de seu veculo.

    Por ltimo, em todo o documento, sempre que seja feita referncia a uma Oficina Autorizada, trata-se de um representanteRENAULT.

    Bem-vindo a bordo de seu veculo

    Para indicar uma situao de risco, perigo ou uma instruo de segurana.

    Boa viagem ao volante do seu veculo.

    Este manual de usurio e manuteno coloca sua disposio as informaes que permitem:

    conhecer bem seu veculo para melhor uso e obter o pleno benefcio, e nas melhores condies de utilizao, de todas as fun-cionalidades e aperfeioamentos tcnicos de que equipado.

    manter o melhor estado de funcionamento atravs da simples, mas rigorosa observncia das recomendaes de manuteno.

    fazer face, sem excessiva perda de tempo, a pequenos incidentes que no necessitem da interveno de um especialista.

    O tempo que dedicar leitura deste Manual ser amplamente compensado pelos ensinamentos e novidades tcnicas que neledescobrir. Se alguns pontos permanecerem eventualmente obscuros, os tcnicos de nossa Rede estaro disposio paraatender esclarecimentos complementares.

    Para ajudar na leitura deste manual, voc encontrar o seguinte smbolo:

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    2/146

    0.2

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    3/146

    0.3

    Conhea seu veculo .............................................

    Conduo ...............................................................

    Conforto ..................................................................

    Manuteno ............................................................

    Recomendaes prticas ......................................

    Caractersticas tcnicas ........................................

    ndice alfabtico .....................................................

    Captulos

    1

    S U M R I O

    2

    3

    4

    5

    67

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    4/146

    0.4

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    5/1461.1

    Captulo 1: Conhea seu veculo

    Chaves, controle remoto por radiofrequncia: viso geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2

    Travamento e destravamento das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5Abertura e fechamento das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7Antifurto obrigatrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8Sistema de bloqueio de partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.9Travamento automtico das partes que podem ser abertas com o veculo em circulao . . . . . . . . 1.10Apoios de cabea dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.12Tapetes de Borracha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.12Cintos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13Dispositivos complementares aos cintos de segurana dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17Dispositivos de reteno complementares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21Segurana de crianas: viso geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22

    fixao do banco para crianas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24Volante da direo, Relgio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28Posto de conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.30Painel de instrumentos: luzes indicadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32

    Visores e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34Computador de bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.36Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40Iluminao e sinalizao externas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.41Regulagem da altura dos feixes luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.43Sinais sonoros e luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44Limpador de vidros, Lavador de vidros, Descongelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.45Tanque de combustvel (reabastecimento de combustvel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    6/146

    1.2

    CHAVES / CONTROLE REMOTO POR RADIOFREQUNCIA: viso geral

    Controle remoto porradiofrequncia B

    2 Travamento de todas as portas. 3 Destravamento de todas portas. 4 Chave codificada do interruptor do

    motor de partida, da porta do mo-torista e do tanque de combust-vel.

    Responsabilidade domotorista

    Ao se afastar do veculo,nunca deixe a chave de

    ignio no interior do veculo nemcrianas, idosos, incapazes ou ani-mais, ainda que seja por poucotempo.

    Como resultado, podem colocar

    em perigo a si prprias e a outraspessoas, acionando o motor ou osequipamentos (como, por exemplo,os levantadores de vidros) ou aindatravar as portas.

    Risco de ferimentos graves.

    ChaveA 1 Chave codificada de ignio das

    portas, da tampa do comparti-mento de bagagem e do tanquede combustvel.

    Recomendao

    No aproxime o controle remoto deuma fonte de calor ou frio e protejada umidade.

    BA

    3

    2

    41

    A chave no deve ser utili-zada para uma funo dife-rente das que so descritasneste manual (por exemplo

    abrir a tampa de uma garrafa, etc.).

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    7/146

    1.3

    CHAVES / CONTROLE REMOTO POR RADIOFREQUNCIA: viso geral

    Substituio ou necessidadede uma chave ou um controleremoto complementar

    Dirija-se exclusivamente a umaOficina Autorizada:

    em caso de substituio de umachave, necessrio se dirigir auma Oficina Autorizada com oveculo e todas as chaves;

    conforme o veculo, possvel

    utilizar at quatro controles re-motos.

    Falha do controle remoto

    Verifique se a bateria do controleremoto est em bom estado, se do tipo adequado e se est corre-tamente encaixada no respectivoalojamento. A vida til da bateria cerca de dois anos.

    Para saber como substituir as bate-rias, consulte o pargrafo controleremoto por radiofrequncia: bate-ria no captulo 5.

    Alcance do controleremotoVaria conforme o meio ambiente.Ateno ao manuseio do controleremoto, pois poder ocorrer um tra-vamento ou um destravamento doveculo, devido s presses suces-sivas sobre os botes. Caso ne-nhuma porta seja aberta em 30 se-

    gundos, aps a ao de liberaopelo controle remoto, o travamentoser ativado automaticamente.

    InterfernciasA presena de alguns objetos (me-tlicos, telefone celular, etc.) juntoda chave ou a utilizao numa zonade intensos campos eletromagn-

    ticos pode criar interferncias e/oudificultar o funcionamento do sis-tema.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    8/146

    1.4

    CONTROLE REMOTO POR RADIOFREQUNCIA: utiliao

    Para travar e destravar as portas utilizeo controle remoto B.

    alimentado por uma bateria, sendoconveniente substitu-la (consulte o pa-rgrafo Controle remoto por radiofre-quncia: baterias no captulo 5).

    Travamento das portasPressione o boto de travamento 1.O travamento visualizado por duasintermitnciasdas luzes de advertn-cia.

    Destravamento das portasPressione o boto de destravamento 2.O destravamento visualizado poruma intermitncia das luzes de ad-vertncia.

    12

    B B

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    9/146

    1.5

    TRAVAMENTO E DESTRAVAMENTO DAS PORTAS

    Comando manualPor foraDestrave as portas com o controleremoto (consulte o pargrafo Controleremoto por radiofrequncia: utilizaono captulo 1) ou com a chave em umafechadura de porta (esta funo poderprovocar o disparo do alarme). Paradesligar o alarme, necessrio colocara chave na ignio e girar at a posioM ou apertar o boto de destravamentodas portas do controle remoto.

    Por dentro(em algumas verses do veculo)

    Pressione o boto 1 para travar, le-vante o boto 1para destravar.

    Comando eltricoConforme o veculo, permite o trava-mento ou destravamento simultneodas quatro portas laterais e a tampa deporta-malas.

    Para travar ou destravar as portas,pressione o interruptor 2.

    As portas dianteiras no podem ser tra-vadas se estiverem abertas.

    Responsabilidade domotorista :Se decidir cir-cular com as portas trava-das, lembre-se de que esta

    opo pode dificultar o acesso desocorristas cabine do veculo emcaso de emergncia.

    2

    1

    3

    Segurana de crianasPara impossibilitar a abertura dasportas traseiras por dentro, desloque aalavanca 3de cada uma das portas everifique, por dentro, se as portas estobem travadas.

    2

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    10/146

    1.6

    ABERTURA E FECHAMENTO DAS PORTAS

    Abertura manual pela parteexternaPortas destravadas (consulte o par-grafo Travamento e destravamentodas portas no captulo 1).

    frente:coloque a mo sob o puxa-dor 1e puxe na sua direo.

    Parte traseira(abertura manual): pelaparte interna, levante o boto de des-

    travamento 2e manuseie o puxador daporta.

    Abertura manual pela parteinterna frente:puxe o puxador 3.

    Atrs: pela parte interna, levante oboto de destravamento 2e manuseieo puxador 3da porta.

    Alarme sonoro deesquecimento da iluminaoAo abrir uma das portas dianteiras coma ignio desligada e as luzes acesas, disparado um alarme sonoro paraavisar que os faris continuam acesos,mesmo com o motor desligado (riscode descarga da bateria).

    1

    2

    Por razes de segurana,as manobras de abertura /fechamento s devem serrealizadas com o veculo

    parado.

    3

    Responsabilidade domotorista durante oestacionamento ouparada do veculo

    Ao se afastar do veculo, nuncadeixe dentro crianas, um adulto in-capacitado ou animais, mesmo queseja por pouco tempo.De fato, poderiam colocar em riscoa si prprios e a outras pessoas,acionando, por exemplo, o motor ouequipamentos (como levantadoresde vidro) ou ainda o sistema de tra-vamento das portas.Alm disto, com tempo quente e/ousol, a temperatura interna da cabineaumenta muito rapidamente.RISCO DE MORTE OUFERIMENTOS GRAVES.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    11/146

    1.7

    ALARME

    O alarme serve para sinalizar tentati-vas de abertura forada (violao) dasportas, porta-malas e cap do motor.

    AtivaoPara ativar o alarme, preciso quetodas as portas (dianteiras e traseiras,cap do motor e porta-malas) estejamfechadas.

    O alarme ativado somente quandoas portas, cap do motor e porta-ma-las so travados com o controle remotopor radiofrequncia. As portas diantei-ras e traseiras, o cap do motor e oporta-malas so monitorados imediata-

    mente aps a ativao.O alarme no ser ativado se algumaporta, cap do motor ou porta-malasestiverem abertos.

    DesativaoO alarme desativado somente ao des-travar as partes que podem ser abertas(portas, cap do motor e porta-malas)atravs do controle remoto por radio-frequncia. Ento, as portas deixam deser monitoradas.

    Disparo do alarmeSe o alarme est ativado e acontecealguma violao, ele dispara.

    Um ciclo de disparo corresponde a30 segundos com a buzina acionadade maneira intermitente e as luzes deadvertncia acesas, mais 10 segundossomente com as luzes de advertncia.

    Produzem-se 3 ciclos. Depois disso, oalarme desligado.

    Mau funcionamento docontrole remoto porradiofrequncia

    Se o controle remoto esta danificadoou sem bateria, com o alarme ativado,basta abrir o veculo com a chave in-tegrada RENAULT e dar a partida.O alarme dispara, mas quando reco-nhece a chave original o veculo d apartida e desativa.

    Acessrios eltricos eeletrnicos

    Qua lquer modi ficaonos circuitos eltricos do

    veculo somente pode ser execu-tada em uma Oficina Autorizada,pois uma ligao incorreta pode-ria causar a deteriorao da ins-talao eltrica e/ou dos disposi-tivos que esto ligados a ela.

    Em caso de montagem posteriorde algum equipamento eltrico,certifique-se de que a instalaoest corretamente protegida porum fusvel. Solicite as informa-

    es da amperagem e localiza-o desse fusvel.

    O alarme perifrico detecta a aber-tura das portas, cap e porta-malasatravs dos sensores de abertura.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    12/146

    1.8

    ANTIFURTO OBRIGATRIO

    Consulte o Manual de Garantia eManuteno para obter maiores in-formaes sobre este equipamento.Consulte a nota fiscal do seu veculopara verificar se o mesmo est equi-pado com este dispositivo.

    Equipamento Antifurto Obrigatrio:

    O seu veculo pode estar equipado como dispositivo denominado EquipamentoAntifurto Obrigatrio, dependendo domodelo, verso e ano de fabricao.Este dispositivo possui as seguintes

    funes principais: Bloqueio Autnomo: esta funo sai

    ativada de fbrica. O bloqueio aut-nomo acionado localmente pelousurio atravs do uso normal dachave ou do carto original do ve-culo.

    Bloqueio Remoto e Localizao:estas funes saem desativadas de

    fbrica. Para que o bloqueio remotopossa ser acionado e a localizaopossa ser realizada, o proprietriodo veculo precisa ativar estas fun-es atravs da contratao de umaempresa provedora de servio demonitoramento e localizao de ve-culo, devendo a mesma ser homolo-gada pelo rgo de trnsito compe-tente.

    SISTEMA DE BLOQUEIO DE PARTIDA

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    13/146

    1.9

    SISTEMA DE BLOQUEIO DE PARTIDA

    Este sistema bloqueia a partida doveculo se no for inserida a chavecodificada na ignio do motor departida do veculo.

    Princpio de funcionamento

    Alguns segundos aps desligar a ig-nio, o veculo fica automaticamenteprotegido.

    Se o cdigo da chave codificado de ig-nio do motor de partida no for reco-nhecido pelo veculo, a luz indicadora 1piscar continuamente e o motor nodar partida.

    Qualquer interveno oumodificao no sistema debloqueio de partida (caixaseletrnicas, cabeamento,

    etc.) pode ser perigosa. Somentedever ser executada por tcni-cos qualificados de uma OficinaAutorizada.

    Funcionamento do sistema

    Ao ser ligada a ignio, a luz indica-dora 1 fica acesa durante trs segun-dos e depois apagada. O veculo re-conheceu o cdigo. O motor de partidapode ser acionado.

    Proteo do veculo

    Alguns segundos aps desligar a ig-nio, a luz indicadora 1pisca perma-

    nentemente.O veculo s ficar protegido aps des-ligar a ignio.

    Irregularidades de funcionamento

    Aps ligar a ignio, se a luz indica-dora 1 continuar piscando ou ficaracesa, isto indica uma irregularidadeno funcionamento do sistema.

    Em quaisquer dos casos, chame obri-

    gatoriamenteuma Oficina Autorizada,a nica habilitada a intervir no sistemade bloqueio de partida.

    Em caso de falha da chave codifi-cada de ignio do motor de partida,utilie a segunda chave que foi en-tregue a voc com o veculo.

    1

    TRAVAMENTO AUTOMTICO DAS PARTES QUE PODEM SER ABERTAS COM O VECULO EM CIRCULAO

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    14/146

    1.10

    Voc tem a possibilidade de decidirse deseja ativar esta funo.

    Para ativar

    Em algumas verses, com a ignioligada ou o motor funcionando,pres-sione o boto 1 de travamento eltrico

    das portas durante cerca de 5 segun-dos.

    Para desativar

    Em algumas verses do veculo,com a ignio ligada ou o motor fun-cionando, pressione o boto 1de tra-vamento eltrico das portas durantecerca de 5 segundos.

    Observao:se uma porta for aberta,esta, volta a travar-se automaticamenteassim que o veculo atinja uma veloci-dade de cerca de 8 km/h.

    Irregularidades de

    funcionamentoSe voc constatar uma irregularidadede funcionamento (no travamento au-tomtico), verifique, antes de tudo, setodos as partes que podem ser abertasesto bem fechadas. Se isto ocorrer,dirija-se a uma Oficina Autorizada.

    TRAVAMENTO AUTOMTICO DAS PARTES QUE PODEM SER ABERTAS COM O VECULO EM CIRCULAO

    Responsabilidade do mo-torista

    Se decidir circular com asportas travadas, lembre-se

    de que esta medida pode dificultaro acesso de socorristas cabine doveculo em caso de emergncia.

    Princpio de funcionamentoAps dar a partida no veculo, o sis-tema trava automaticamente as partesque podem ser abertas assim que vocatinjir a velocidade de cerca de 8 km/h.

    Para destravar:

    pressione o boto 1 de destrava-mento das portas;

    com o veculo parado, abra uma das

    portas dianteiras.

    1

    APOIOS DE CABEA DIANTEIROS

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    15/146

    1.11

    APOIOS DE CABEA DIANTEIROS

    O apoio de cabea umelemento de segurana.Utilize em todos os des-locamentos e posicione

    corretamente: a parte superior doapoio de cabea deve ficar o maisprximo possvel da parte superiorda cabea.

    1

    3

    2B

    Para reposicionar os apoios de

    cabeaA ou B

    Introduza as hastes 2 do apoio decabea nos orifcios do encosto (inclineo encosto para trs, se necessrio).Pressione o apoio de cabea at blo-quear.

    O apoio de cabea B fixo e nopode ser regulado em altura.

    Para regular a altura do apoio de

    cabeaA

    Pressione a lingueta 1e simultanea-mente, deslize o apoio de cabea.

    Para retirar os apoios de cabeaAou B

    Conforme a verso do veculo, pres-sione as linguetas 1e 2das guias doapoio de cabea ou o boto 3ou 4 e

    levante o apoio de cabea at liberar(incline o encosto para trs, se neces-srio).

    A

    2

    4

    BANCOS DIANTEIROS E TAPETES

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    16/146

    1.12

    BANCOS DIANTEIROS E TAPETES

    4

    Para avanar ou recuarLevante a barra 1para destravar.Na posio escolhida, solte a barra everifique se o banco est bem travado.

    Para levantar ou abaixaro assento do banco domotoristaConforme a verso do veculo, levantea alavanca 2, regule o assento at aaltura desejada e solte a alavanca.

    Para inclinar o encosto

    Manobre a alavanca 4e incline o en-costo at a posio desejada.

    Instalao de Tapete e Risco de em-

    perramento dos pedais.Para garantir a correta fixao dotapete de borracha no piso do assentodo motorista, existem em seu veculopequenos pinos de fixao 5, que evi-taro que o tapete se desloque durantea conduo do automvel.

    Os tapetes homologados pelaRENAULT fixam-se nesses pontos ga-

    rantindo uma montagem mais segurade seu veculo.

    Para sua segurana, verifique a corretafixao de seu tapete antes de sair comseu veculo.

    Por segurana, efetueestas regulagens com o ve-culo parado.

    Para no comprometer aeficcia dos cintos de segurana,recomendamos no inclinar demaisos encostos dos bancos. Verifiqueo correto travamento dos encostosdos bancos.

    No deve haver qualquer objeto nopiso (local frente do motorista):em caso de frenagem brusca, estesobjetos podem deslizar para baixodos pedais e impedir sua utilizao.

    Muito cuidado, o trilho sobre o qualcorre o assento dianteiro possuicantos vivos.

    5

    5

    1

    2

    CINTOS DE SEGURANA (1/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    17/146

    1.13

    Para sua segurana, utilize o cinto desegurana em todos os deslocamen-tos. Alm disto, obedea a legislaolocal em vigor no pas em que circula.

    Para maior eficcia dos cintos desegurana traseiros, verifique o cor-reto travamento do banco traseiro.Consulte o pargrafo banco tra-seiro: funcionalidades no cap-tulo 3.

    Cintos de segurana malajustados ou torcidospodem provocar ferimentosem caso de acidente.

    Nunca um cinto apenas deve serutilizado por mais de uma pessoaao mesmo tempo, seja ela criana

    ou adulto.Mesmo mulheres grvidas sempredevem utilizar o cinto de segurana.Neste caso, a faixa abdominal deveser colocada de modo que no sejaexercida grande presso sobre aparte inferior da barriga, emborasem folga excessiva.

    Antes de dar a partida, efetue a re-gulagem da posio de conduoe, a seguir, para todos os passagei-ros, o ajuste correto dos respectivoscintos de segurana, para melhorproteo.

    Regulagem da posio de conduo(em algumas verses do veculo) Sente-se corretamente no fundo

    do banco (aps ter retirado ocasaco, a blusa, etc.). essencialpara um bom posicionamento dascostas;

    regule o avano do banco emfuno dos pedais. Seu bancodeve estar na posio mais recuada

    de modo que permita pressionara fundo o pedal da embreagem. Oencosto deve ser regulado a fim dedeixar os braos ligeiramente dobra-dos;

    regule a posio do apoio decabea.Para um mximo de segu-rana, a distncia entre a cabea e orespectivo apoio deve ser mnima;

    regule a altura do assento.Esta re-

    gulagem permite otimizar sua visode conduo;

    regule a posio do volante.

    Ajuste dos cintos de segurana

    Mantenha-se bem apoiado no encosto.

    A faixa torcica 1deve ficar o mais pr-ximo possvel do pescoo, mas semtocar este ltimo.

    A faixa abdominal 2deve ser levadasobre a parte larga das coxas e contrao abdmen. O cinto deve ser trazido omais prximo possvel sobre o corpo.

    Ex.: evite roupas muito espessas e ob-jetos intercalados.

    1

    2

    CINTOS DE SEGURANA (1/3)

    CINTOS DE SEGURANA (2/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    18/146

    1.14

    Regulagem da alturados cintos de seguranadianteiros(em algumas verses do veculo)

    Desloque o boto 7 para selecionarsua posio de regulagem, de modoque a faixa torcica 3 fique conformeindicado anteriormente.

    Aps efetuar a regulagem, assegure-

    se do seu correto travamento.

    DestravamentoPressione o boto 5da caixa 6, o cinto retornado pelo enrolador. Acompanhea lingueta para facilitar esta operao.

    TravamentoPuxe a faixa lentamente e sem esti-car muito, at engatar a lingueta 4nacaixa 6 (para verificar o travamento,puxe pela lingueta 4). Se o cinto blo-quear ao desenrol-lo, deixe que recueum pouco e puxe-o novamente.

    Se o cinto ficar totalmente bloque-ado, puxe-o lentamente, mas de modoconstante, at conseguir deslocar a

    faixa cerca de 3 cm. Deixe que recueum pouco e puxe-o novamente.

    Dirija-se a uma Oficina Autorizada se oproblema persistir.

    6

    3

    4 5

    6

    7

    CINTOS DE SEGURANA (2/3)

    8

    Cintos de seguranatraseiros com enroladores(conforme a verso do veculo)

    Puxe lentamente a faixa 8.

    Encaixe a lingueta na respectiva caixade travamento preta 9.

    Verifique o bom posicio-namento e o correto fun-cionamento dos cintos desegurana traseiros, aps

    manipular os bancos traseiros.

    CINTOS DE SEGURANA (3/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    19/146

    1.15

    CINTOS DE SEGURANA (3/3)

    Cintos de seguranatraseiros lateraisPuxe lentamente o cinto 8 e engate alingueta 9na caixa de travamento 10.

    Cinto de segurana traseirocentral (abdominal)(em algumas verses do veculo)

    Prenda a lingueta deslizante 11 na

    caixa 10.

    8

    1011

    9

    As informaes a seguir diem respeito aos cintos dianteiros e tra-seiros do veculo.

    No deve ser efetuada nenhuma modificao nos elementos do sis-tema de reteno montados originalmente: cintos, bancos e respecti-vas fixaes. Para casos particulares (ex. instalao de um banco paracrianas), consulte uma Oficina Autorizada.

    No utilize dispositivos que possam provocar folgas nas faixas (exemplos:molas, pinas, etc.): pois um cinto de segurana muito desapertado pode pro-vocar ferimentos em caso de acidente.

    Nunca passe a faixa por baixo de seu brao, nem por trs das costas.

    No utilize o mesmo cinto para mais de uma pessoa nem envolva o cinto emuma criana pequena ou de colo.

    O cinto no deve estar torcido.

    Aps um acidente grave, mande verificar e, se necessrio, substitua os cintosde segurana. Da mesma forma, substitua os cintos que apresentem qualquerdeformao ou degradao.

    Insira o gancho do cinto na presilha adequada.

    Tenha o cuidado de no colocar, na zona da caixa de travamento do cinto,qualquer objeto susceptvel de interferir com seu correto funcionamento.

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARES AOS CINTOS DE SEGURANA DIANTEIROS (1/4)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    20/146

    1.16

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARES AOS CINTOS DE SEGURANA DIANTEIROS (1/4)

    Conforme a verso do veculo, podemser complementados por air bags parao motorista e passageiro.

    Em funo do nvel de intensidade dochoque e do ponto de impacto no casode um acidente, podem ocorrer duaspossibilidades:

    - A absoro do choque ocorre pelocinto de segurana e o air bag noabre;

    - O airbag abre, absorvendo parte doimpacto juntamente com o cinto de se-gurana.

    Aps um acidente grave, mande ve-rificar o conjunto do sistema de reten-o.

    Qualquer interveno no sistema (airbag, caixas eletrnicas, cabeamentos)ou sua reutilizao em outro veculo,ainda que idntico, rigorosamenteproibido.

    Somente o pessoal qualif icado darede autorizada est habilitado a inter-vir nos dispositivos complementaresaos cintos de segurana dianteiros, afim de evitar que o sistema dispare re-pentinamente e possa ocasionar aci-dentes.

    O controle das caractersticas eltri-cas do detonador deve ser efetuadoexclusivamente por especialistas ecom ferramentas apropriadas.

    O sistema de air bag uti-liza um princpio pirotc-nico, razo pela qual seudisparo gera calor, libera

    fumaa (que no significa inciode incndio) e produz rudo de

    detonao. O enchimento do airbag, que deve ser imediato, podeprovocar ferimentos na pele ououtros efeitos desagradveis.

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARES AOS CINTOS DE SEGURANA DIANTEIROS (2/4)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    21/146

    1.17

    S OS OS CO S OS C OS S GU OS ( )

    Air bags do motorista e dopassageiroPodem equipar os dois lugares diantei-ros.

    A presena deste equipamento indi-cada pela palavra air bag gravada novolante e no painel de bordo.

    Cada sistema de air bag composto

    por: um air bag e seu gerador de gases

    montados no volante e no painel debordo para o motorista e o passa-geiro, respectivamente;

    uma caixa eletrnica de monitora-mento do sistema comanda o deto-nador eltrico do gerador de gases;

    uma luz indicadora de controle

    nica; sensores deslocados.

    O sistema de air bag utilizaum princpio pirotcnico,razo pela qual seu disparogera calor, libera fumaa

    (que no significa incio de incn-dio) e produz rudo de detonao. O

    enchimento do airbag, que deve serimediato, pode provocar ferimentosna pele ou outros efeitos desagra-dveis.

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARES AOS CINTOS DE SEGURANA DIANTEIROS (3/4)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    22/146

    1.18

    ( )

    FuncionamentoO sistema s se torna operacionaldepois de ligada a ignio.

    No momento de uma coliso vio-lenta do tipo frontal, o(s) airbag(s) seenche(m) rapidamente, para amortecer

    o impacto da cabea e do trax do mo-torista no volante e do passageiro nopainel de bordo. A seguir, aps a coli-so, se esvaziam imediatamente porsi ss, a fim de evitar qualquer entravepara sair do veculo.

    Irregularidades defuncionamentoAo ligar a ignio, a luz indicadora 1acende no painel de instrumentos eapaga alguns segundos depois.

    Se, ao ligar a ignio, no acender ouacender com o motor funcionando, istoindica uma falha do sistema.

    No recomendado o transporte de

    qualquer outro passageiro neste lugar.Nestes dois casos, consulte umaOficina Autorizada assim que possvel.

    Independente da presena ou no deAir bag no veculo, PROIBIDO insta-lar um banco para crianas no bancodianteiro do passageiro.

    O sistema de air bag uti-liza um princpio pirotc-nico, razo pela qual seudisparo gera calor, libera

    fumaa (que no significa incio deincndio) e produz rudo de detona-o. O enchimento do air bag, quedeve ser imediato, pode provocarferimentos na pele ou outros efeitosdesagradveis.

    1

    DISPOSITIVOS COMPLEMENTARES AOS CINTOS DE SEGURANA DIANTEIROS (4/4)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    23/146

    1.19

    ( )

    As indicaes a seguir devem ser

    observadas para que nada impeao enchimento do air bag e evite feri-mentos graves diretos no momentode sua ativao.

    Recomendaes referentes ao air bag do motorista Nunca modifique o volante ou sua almofada. Nunca cubra a almofada do volante. Nunca fixe qualquer objeto (mola, logotipo, relgio, suporte de telefone

    celular, etc.) sobre a almofada. A desmontagem do volante proibida (exceto quando efetuada por pessoal

    qualificado da rede autorizada). No dirija em uma posio muito prxima ao volante: adote uma posiode conduo com os braos ligeiramente dobrados (consulte o pargrafoRegulagem da posio de conduo no captulo 1). Nesta posio asse-gurado um espao suficiente para um correto enchimento do airbag.

    Recomendaes referentes ao air bag do passageiro: local 2 No cole nem fixe objetos (molas, logotipos, relgio, suporte de telefone celu-

    lar, etc.) ao painel de bordo, na zona do air bag. No coloque nada entre o piso e o passageiro (animal, guarda-chuva, vara de

    pesca, pacotes, etc.). No coloque os ps no painel de bordo nem no banco, pois estas posiespodem provocar ferimentos graves. De um modo geral, deve ser mantidaafastada do piso qualquer parte do corpo (joelhos, mos, cabea, etc.).

    PROIBIDO INSTALAR UM BANCO PARA CRIANASNO BANCO DIANTEIRO DO PASSAGEIRO

    2

    DISPOSITIVOS DE RETENO COMPLEMENTARES

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    24/146

    1.20

    O air bag foi concebido para completar a ao do cinto de segurana, sendo ambos elementos inseparveis domesmo sistema de proteo. Assim, obrigatrio o uso permanente do cinto de segurana. O desrespeito desta regraexpe os ocupantes do veculo a leses mais graves em caso de acidente e tambm pode agravar os riscos de lesesna pele (ainda que pequenos e reversveis), inerentes ao disparo do prprio air bag.

    O disparo dos air bags, em caso de capotamento ou coliso traseira mesmo violenta, no sistemtico. Choques sob o ve-culo ao subir ou descer de caladas, buracos na pista, pedras, etc., podem provocar a ativao destes sistemas.

    Qualquer interveno ou modificao no sistema completo de airbag, do motorista ou passageiro (air bag, caixa eletrnica,cabeamento, etc.), rigorosamente proibida (exceto se for realizada por pessoal qualificado da rede autorizada).

    Somente tcnicos qualificados da rede autorizada esto habilitados a intervir no sistema de air bag a fim de manter o bomfuncionamento e evitar que o sistema dispare repentinamente.

    Por medida de segurana, mande verificar o sistema de airbag, se o veculo tiver sido acidentado, roubado ou furtado.

    Ao emprestar ou vender o veculo, informe o usurio ou o novo proprietrio destas condies de utilizao e entregue a eleeste manual.

    Se o veculo tiver que ser sucateado, dirija-se a uma Oficina Autorizada para eliminao do(s) gerador(es) de gases.

    As indicaes que se seguem devem ser respeitadas para que nada impea o enchimento do air bag e evitar ferimentosgraves diretos quando de sua ativao.

    SEGURANA DE CRIANAS: viso geral

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    25/146

    1.21

    Transporte de crianasA segurana das crianas tambm de-pende de suas atitudes, por isso res-peite as recomendaes a seguir:

    A utilizao de dispositivos de retenopara crianas e bebs est regulamen-

    tada por lei, portanto, respeite sempreas leis vigentes de onde estiver.

    Um choque a 50Km/h correspondeaproximadamente a uma queda deaproximadamente 10 metros de altura.Isto significa que no proteger devi-damente uma criana o mesmo quedeix-la brincar na varanda do terceiroandar de um prdio sem tela de pro-teo. Portanto uma criana deve serprotegida com critrios severos.

    At os 6 meses de vida, a cabea re-presenta mais da metade do peso docorpo de uma criana.

    At os 10 anos de idade, a bacia aindano est completamente formada.

    importante utilizar dispo-sitivos de reteno homolo-

    gados e adaptados idade,ao peso da criana e ade-

    quados ao veculo para que lesescervicais ou abdominais sejam evi-tadas em caso de um acidente.A RENAULT oferece diversos sis-temas de segurana devidamentetestados e homologados.

    Nunca deixe uma crianasem superviso dentro doveculo.

    Garanta que a criana per-manea presa e que seu suporte dereteno ou seu cinto esteja corre-tamente ajustado e regulado. Eviteroupas muito folgadas e espessasque causem folgas no cinto de se-gurana.

    No permita que a criana coloquea cabea ou os braos para fora dajanela.

    Verifique se a criana permaneceem uma postura correta durante opercurso, principalmente se estiverdormindo.

    Para impedir a abertura dasportas por dentro, utilize odispositivo segurana decrianas (consulte o par-

    grafo travamento e destravamentodas portas no captulo 1).

    Utiliao de um banco paracrianasO nvel de proteo oferecido pelobanco para crianas provm de sua ca-pacidade de reter a criana e tambmda sua instalao. Uma instalao mal-

    executada compromete a proteo dacriana em caso de frenagem violentaou de coliso.

    Antes de adquirir um banco para crian-as, verifique se ele est em conformi-dade com a regulamentao do pasem que for utilizado e se pode ser mon-tado no seu veculo. Consulte umaOficina Autorizada para saber quaisbancos so recomendados para o seu

    veculo.Antes de montar um banco para crian-as leia seu manual e respeite as ins-trues que o acompanham. Em casode dificuldade na instalao, entre emcontato com o fabricante do equipa-mento. Guarde o manual de instruesjunto com o banco.

    D o exemplo utilizando sempreo cinto de segurana e ensine ascrianas a: utilizar corretamente o cinto; sempre entrar e sair do veculo

    pelo lado oposto ao do trfego.No utilize um banco para crianasinadequado ou sem o manual deusurio.Verifique se nenhum objeto, nobanco para crianas ou perto dele,impede sua correta instalao.

    SEGURANA DE CRIANAS: escolha do banco para crianas

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    26/146

    1.22

    Banco elevador de altura

    A partir de 15 kg ou 4 anos, a crianapode viajar instalada num assento in-fantil que permita adaptar o cinto de se-gurana sua forma. A base do levan-tador deve estar equipada com guiasque obriguem o cinto a passar sobreas coxas da criana e no sobre a bar-riga. De preferncia, o encosto deveser regulvel em altura e equipado comuma guia da faixa, de modo que estepasse pelo centro do ombro. Nuncadeve estar sobre o pescoo ou o brao.Escolha um assento envolvente, parauma melhor proteo lateral.

    Banco para crianas com a frente

    voltada para a dianteira do veculoA cabea e o abdmen das crianas sozonas prioritrias a proteger. Um bancopara crianas voltado para a frente bemfixa ao veculo reduz os riscos de im-pacto da cabea. Transporte a criananum banco voltado para a frente comfixadores ou protetor tanto quanto suaestatura o permitir. Escolha um assentoenvolvente para melhor uma proteolateral.

    Banco para crianas de costas para

    a frente do veculoA cabea do beb , proporcional-mente, mais pesada que a do adulto eseu pescoo muito frgil. Transportea criana nesta posio o mais longotempo possvel (no mnimo, at 2 anos).Ela protege a cabea e o pescoo.Escolha um banco envolvente, parauma melhor proteo lateral, e substi-tua assim que a cabea da criana ul-trapasse a estrutura do banco.

    SEGURANA DE CRIANAS: fixao do banco para crianas

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    27/146

    1.23

    Fixao pelo cinto

    O cinto de segurana dever estarajustado para garantir seu funciona-mento em caso de frenagem brusca oude choque.

    Respeite o percurso da cinta, indicado

    pelo fabricante do banco para crianas.Verifique sempre se o cinto de segu-rana est afivelado, puxando comfirmeza, e depois estique a correia aomximo, empurrando o banco paracrianas.

    Verifique se o banco est bem apoiado,exercendo um movimento da esquerdapara a direita e de frente para trs: o

    banco deve se manter firmemente fixo.Comprove que o banco para crianasno esteja atravessado, nem se encon-tre apoiado contra um vidro.

    Antes de utilizar um bancopara crianas que tenhaadquirido para outro ve-culo, assegure-se de que

    sua instalao esteja autorizada.Consulte a lista dos veculos onde obanco pode ser instalado, fornecidapelo fabricante do equipamento.

    Os elementos do sistemamontado originalmenteno devem ser modifica-dos: cintos de segurana,

    bancos e respectivas fixaes.

    O cinto de segurana nuncadever estar folgado ou tor-cido. Nunca faa ele passarpor baixo do brao ou por

    trs das costas.Certifique-se de que o cinto no

    seja danificado por arestas agudas.Se o cinto de segurana no estiverfuncionando corretamente, ele nopoder proteger a criana. Consulteuma Oficina Autorizada. No utilizeesse assento at que o cinto sejareparado.

    No utilize um banco paracrianas que possa desafi-velar o cinto de seguranaque o prende: a base do

    banco no deve pressionar a lin-gueta e/ou fivela do cinto de segu-

    rana.

    As fixaes foram pro-je tadas exclus ivamentepara serem utilizadas porbanco para crianas com

    o sistema homologado. Nunca fixenestes pontos qualquer outro tipode banco para crianas, cinto ououtros objetos.

    Assegure-se de que nada impeaa instalao do banco ao nvel dospontos de fixao.

    Se o veculo tiver sido envolvidonum acidente, mande verificar asfixaes e substitua o banco paracrianas.

    Siga rigorosamente as ins-trues para fixao dobanco para crianas con-forme as instrues do fa-

    bricante.

    Em caso de dvidas no hesite em

    consultar seu concessionrio.

    SEGURANA DE CRIANAS: instalao do banco para crianas (1/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    28/146

    1.24

    Alguns assentos no permitem a ins-talao de um banco para crianas.O esquema da pgina seguinte indicaonde fixar um banco para crianas.

    Os tipos de banco para crianas men-cionados podem no estar dispon-veis. Antes de utilizar outro banco paracrianas, verifique junto ao fabricantese pode ser montado.

    Monte o banco para crian-as em um banco traseiro.

    Certifique-se de que ao ins-talar o banco para crianas

    no veculo no corre o risco de queo mesmo se solte de sua base.

    Se tiver que retirar o apoio decabea, certifique-se de que fiquebem guardado de tal modo que novenha a machucar algum em casode frenagem brusca ou choque.

    Fixe sempre o banco para crianasno veculo mesmo que no estejasendo utilizado para que o mesmono se movimente e venha machu-

    car algum em caso de frenagembrusca ou de choque.

    Informaes sobre a correta instala-o do banco para crianas devemser cosultadas no manual de instru-es deste item.

    No banco traseiro lateralUm bero instalado no sentido trans-versal do veculo e ocupa dois lugares.Coloque a cabea da criana do ladooposto porta.Desloque para frente o banco dianteirodo veculo ao mximo para instalar um

    banco para crianas com as costasviradas para a dianteira, depois des-lize para atrs o banco ou bancos lo-calizados frente como indicado nomanual do banco para crianas.Para a segurana da criana de frentepara a dianteira, no ponha para trso banco que est frente da crianaalm da posio intermediria, no in-cline demais o encosto (25 mximo) e

    levante o assento o mximo possvel.Verifique que o banco para crianas defrente para a dianteira esteja apoiadono encosto do banco do veculo e queo apoio de cabea do veculo no a in-comode.

    N O I N S T A L ED I S P O S I T O V OD E R E N T E N O

    ( C A D E I R I N H A S /BANCOS) PARA CRIANA NOBANCO CENTRAL TRASEIRO,TO POUCO NO BANCOPASSAGEIRO DIANTEIRO,QUANDO EQUIPADO COM AIRBAG.

    Certifique-se de que obanco para crianas ou osps da criana no impe-am o correto bloqueio do

    banco dianteiro. Consulte o par-grafo Banco dianteiro no cap-tulo 1.

    SEGURANA DE CRIANAS: instalao do banco para crianas (2/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    29/146

    1.25

    Banco que permite a fixaomediante o cinto de segurana de umassento homologado INMETRO.

    O transporte de crianas no bancodianteiro ser permitido desde que osoutros dois assentos traseiros instala-dos com o cinto de trs pontos este-jam ocupados por crianas em dispo-sitivos de reteno (cadeirinha), nesta

    hiptese, a criana de maior estaturadever ser posicionada no banco pas-sageiro dianteiro utilizando-se o dispo-sitivo de reteno adequado para suaidade

    Banco que no permite a insta-lao de cadeirinha/ banco para crian-as.

    N O I N S T A L ED I S P O S I T O V OD E R E N T E N O

    ( C A D E I R I N H A S /BANCOS) PARA CRIANA NOBANCO CENTRAL TRASEIRO,TO POUCO NO BANCOPASSAGEIRO DIANTEIRO,QUANDO EQUIPADO COM AIRBAG.

    A utilizao de um sistemade segurana para crian-

    as inadequado para esteveculo no proteger cor-retamente o beb ou a criana.Corre-se o risco de que sofra feri-mentos graves ou fatais.

    SEGURANA DE CRIANAS: instalao do banco para crianas (3/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    30/146

    1.26

    Tipo de bancopara crianas

    (Verso de quatro portas)

    Idade dacriana

    Banco dianteirodo passageiroCOM Air bag

    Banco dianteirodo passageiroSEM Air bag

    Lugares traseiroslaterais

    Lugar traseirocentral

    B e b - c o n f o r t o o uConversvel(De costas para a estrada)

    at 1 ano X U (1) U (2) X

    Cadeirinha(De frente para a estrada)

    1 4 anos X U (1) U (3) X

    Banco de elevao ouBuster

    4 a 7,5 anos X U (1) U (3) X

    Almofada elevadora acima de7,5 anos X U (1) U (3) X

    X= Banco no autorizado para a instalao de um dispositivo de reteno para crianas.U= Banco que permite a fixao com o cinto de segurana de um banco para crianas comercial homologado INMETRO.(1) O transporte de crianas no banco dianteiro ser permitido desde que os outros dois assentos traseiros instalados com o

    cinto de trs pontos estejam ocupados por crianas em dispositivos de reteno (cadeirinha), nesta hiptese, a criana demaior estatura dever ser posicionada no banco passageiro dianteiro utilizando-se o dispositivo de reteno adequado para

    sua idade. A Renault do Brasil no recomenda o transporte de crianas no banco dianteiro em veculo que possua air bag,isto porque em caso de acionamento o dispositivo poder causar ferimentos graves.(2) Desloque para frente o banco dianteiro do veculo ao mximo para instalar um banco para crianas de costas para a estrada,

    depois deslize para trs o banco ou bancos localizados frente como indicado no manual do banco para crianas;(3) Banco para crianas de frente para a estrada ou banco de elevao, coloque o encosto do banco para crianas contra o en-

    costo do banco do veculo. Ajuste a altura do apoio de cabea ou retire-o se for necessrio. No leve o banco dianteiro almdo meio do ajuste de suas guias e no incline o seu encosto mais de 25.

    O quadro abaixo apresenta informaes de acordo com a legislao vigente, recomendadas para o transporte de crian-as.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    31/146

    POSTO DE CONDUO (1/2)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    32/146

    1.28

    2 651 7 83 4 109

    11

    1617181920

    212225 24 13 15 14 1223

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    33/146

    LUzES INDICADORAS LUMINOSAS (1/2)

    A presena e o funcionamento das lues indicadoras DEPENDEM DO EQUIPAMENTO DO VECULO E DO PAS

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    34/146

    1.30

    Lu indicadora de pressodo leo apagada com o motor funcionando;se acender em movimento, pare

    imediatamente e desligue o motor.Verifique o nvel de leo.

    Se o nvel estiver normal, isto provmde outra causa. Chame uma OficinaAutorizada.

    d Lu indicadora dos pisca-piscas

    Lu indicadora do sistemade antiarranqueAssegura diversas funes.

    Consulte o pargrafo Sistema de blo-queio de partida no captulo 1.

    6Lu indicadora do sistemade injeo eletrnica

    Acende quando o veculo ligado. Apaga-se automaticamenteaps alguns segundos. Ela se acende

    ou fica acesa durante um percursoquando for detectada alguma falha nosistema de injeo. Consulte uma ofi-cina Autorizada assim que possvel.

    V Lu indicadora de desemba-amento do vidro traseiro

    Lu indicadora de carga dabateriaDeve ser apagada com o motor funcio-nando.

    Se acender em movimento, isto indicasobrecarga ou descarga do circuitoeltrico. Pare e chame uma OficinaAutorizada.

    Lu indicadora do sistemade controle de poluioNos veculos que forem equipados, acesa quando a ignio ligada edepois apaga.

    Se ficar iluminado continuamente,assim que possvel, consulte umaOficina Autorizada.

    Se piscar, desacelere at desa-parecer a intermitncia. Consulte,assim que possvel, uma OficinaAutorizada.

    Consulte o pargrafo Recomendaes

    sobre controle de poluio, economiade combustvel, conduo no cap-tulo 2.

    k Lu indicadora de lu baixa

    Lu indicadora de lu alta

    A presena e o funcionamento das lues indicadoras DEPENDEM DO EQUIPAMENTO DO VECULO E DO PASCOMERCIALIzAO.

    A

    Painel de instrumentosA

    Lu indicadora de alerta detemperatura do lquido derefrigerao

    Acende quando o veculo ligado.Apaga-se automaticamente apsalguns segundos. Caso ele acenda

    durante um percurso, pare o veculo edesligue o motor por alguns minutos. Atemperatura deve baixar. Caso contr-rio, desligue o motor e verifique o nvelde lquido no sistema de arrefecimento(radiador) vide captulo 4 para informa-es sobre nvel de fludos.

    Contate uma oficina Autorizada.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    35/146

    VISORES E INDICADORES (1/2)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    36/146

    1.32

    Conta giros 1(rpm 1.000) Velocmetro 2(km por hora)

    1 2

    Indicador de nvel de

    combustvel 3O nmero de traos acesos indica onvel de combustvel. Quando o nvelatinge o mnimo, no h qualquer traoafixado e a luz indicadora de nvelmnimo de combustvel se acende.

    Indicador de temperatura dolquido de refrigerao 4O nmero de traos iluminados de-pende da temperatura do motor.Somente caso de alerta quando todasas barras permancecerem acesas.

    43

    VISORES E INDICADORES (2/2)

    Tecla multifuno 5

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    37/146

    1.33

    Visor multifunoA

    Hodmetro total e parcial, e relgioOU

    Computador de bordo (sedisponvel para seu veculo)Consulte o pargrafo computador debordo no captulo 1.

    Tecla multifuno 5 Seleo da funo

    Com uma breve presso, voc podepassar do hodmetro total / relgiopara o hodmetro parcial / relgio evice-versa.

    Reinicialiao do hodmetroparcial

    Com o visor selecionado no hod-metro parcial, pressione demorada-mente o boto.

    Acerto do relgio

    Consulte o pargrafo Relgio nocaptulo 1.

    A

    5

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    38/146

    COMPUTADOR DE BORDO (2/4)

    A presena das informaes DEPENDE DA VERSO DO VECULO E DO PAS.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    39/146

    1.35

    Interpretao de algunsvalores afixados aps umasinaliao de partidaOs valores de consumo mdio, autono-mia e velocidade mdia so cada vezmais significativos e estveis medidaque aumenta a distncia percorridadesde a ltimo ponto de referncia.

    Nos primeiros quilmetros aps a sina-lizao de partida pode constatar quea autonomia aumenta em movimento.Isto devido ao fato desta autonomialevar em conta o consumo mdio re-

    alizado desde a ltimo ponto de refe-rncia. Ora o consumo pode diminuirquando:

    o veculo sai de uma fase de acele-rao;

    o motor atinge a temperatura de fun-cionamento (sinalizao de partida:motor frio);

    voc passa de uma circulao

    urbana para uma circulao em es-trada;

    Por consequncia, se o consumomdio diminui, a autonomia aumenta.

    Assim o consumo mdio aumenta como veculo parado em marcha lenta.

    Isto normal, j que o sistema levaem conta o combustvel consumido em

    marcha lenta.Reinicialiao manual dos parme-tros de computador de bordo:sele-cione um dos parmetros do compu-tador de bordo e pressione o boto 2(conforme a pgina anterior) at o valorexibido ser zero.

    Reinicialiao automtica dos pa-rmetros de computador de bordo:

    a reinicializao automtica se a ca-pacidade de alguma das memrias forultrapassada ou quando a bateria doveculo for desligada (aps reviso outroca da mesma).

    p

    COMPUTADOR DE BORDO (3/4)

    A presena das informaes DEPENDE DA VERSO DO VECULO E DO PAS.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    40/146

    1.36

    Exemplos de seleo daafixao por impulsossucessivos no boto 3

    Interpretao das informaes

    a) Hodmetro total da distncia percorrida.

    b) Hodmetro parcial da distncia percorrida.

    c) Combustvel consumido desde a ltimo ponto de referncia.

    d) Consumo mdio desde a ltimo ponto de referncia.Este valor s afixado aps percorrido 400 metros e leva em consideraoa distncia percorrida e o combustvel consumido aps a ltimo ponto de re-ferncia.

    COMPUTADOR DE BORDO (4/4)

    A presena das informaes DEPENDE DA VERSO DO VECULO E DO PAS.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    41/146

    1.37

    Exemplos de seleo daafixao por impulsossucessivos no boto 3

    Interpretao das informaes

    e) Autonomia prevista com o combustvel existente no tanqueEsta autonomia leva em conta o consumo mdio realizado desde a ltimoponto de referncia.Este valor s exibido aps percorrer cerca de 400 m.

    f) Distncia percorridadesde a ltimo ponto de referncia.

    g) Velocidade mdia desde a ltimo ponto de referncia.Este valor s exibido aps percorrer cerca de 400 m.

    RETROVISORES

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    42/146

    1.38

    Retrovisor interno

    direcionvel. Em conduo noturna,para no ser ofuscado pelos faris doveculo que o segue, mova a pequenaalavanca 3situada atrs do retrovisor.

    1

    2

    B

    A

    0

    3

    Retrovisores externos de

    ajuste manualPara orientar o retrovisor, manuseie aalavanca 1.

    Retrovisores externos de

    ajuste eltricoCom a ignio ligada, manuseie oboto 2: posio Apara regular o retrovisor

    esquerdo; posio Bpara regular o retrovisor

    direito;

    0 a posio inativa.

    ILUMINAO E SINALIzAO EXTERNAS (1/2)

    Lu alta

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    43/146

    1.39

    u

    Lanternas

    Gire a extremidade da ala-vanca 1at o smbolo ficar alinhadocom o indicador 2.

    k

    Faris baixos

    Gire a extremidade da ala-vanca 1at este smbolo ficar alinhadocom o indicador 2.

    acesa uma luz indicadora no painelde instrumentos.

    Com a alavanca 1na posio

    de luz baixa, puxe na sua direo.

    Quando a luz alta ligada, uma luz in-dicadora ir acender no painel de ins-trumentos.

    Para voltar posio de luz baixa, puxede novo a alavanca na sua direo.

    A luz alta pode ofuscar veculos quetrafeguem no sentido contrrio e vecu-los que estejam frente. No utilize aluz alta nestas condies

    e DesligamentoLeve a extremidade da ala-

    vanca 1 sua posio inicial.

    Alarme sonoro deesquecimento da iluminaoAo abrir as portas dianteiras com a ilu-minao ligada e o motor desligado, disparado um sinal sonoro para sina-lizar que os faris continuam acesos

    (para evitar a descarga da bateria,etc.).Antes de iniciar uma viagem noturna: verifique o bom funcionamento doequipamento eltrico e verifique a regulagem dos faris.

    De um modo geral, verifique se os faris no esto cobertos (por su-jeira, lama, etc.) a sujeira na lente reduz sua eficcia.

    Verifique tambm o funcionamento das setas e luzes traseiras.

    12

    ILUMINAO E SINALIzAO EXTERNAS (2/2)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    44/146

    1.40

    e Desligamento dosfaris de neblina

    Gire novamente o anel central 3at co-locar o marcador na frente do smbolocorrespondente ao farol de neblina ouna posio de desligamento 4. A luz in-dicadora correspondente apagada nopainel de instrumentos.

    Ao desligar a iluminao externa,tambm so desligados os faris dian-

    teiros de neblina.

    g Faris dianteiros deneblina

    Gire o anel central 3da alavanca ato smbolo ficar na direo do marca-dor 4.

    O farol de neblina s funciona se a ilu-minao externa estiver ligada. Umaluz indicadora acende no painel de ins-trumentos.

    No se esquea de desligar estes

    faris assim que no necessite maisdeles, para no incomodar os outrosmotoristas.

    3

    3

    4

    REGULAGEM DA ALTURA DOS FEIXES LUMINOSOS

    Posio de regulagemCondies de carga do

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    45/146

    1.41

    Ajuste da altura do farol

    Os faris dianteiros devem ser ajusta-dos em funo da carga transportadano veculo.

    Ajuste a altura girando o controle Aconforme a figura entre as posies 0,1e 2.

    Se necessrio para sua ajuda, procureuma concessionria Renault ou umaOficina Autorizada.

    g gdo comandoA

    0

    0

    1

    2

    Veculo

    0

    1

    2A

    SINALIzAES SONORAS E LUMINOSAS

    3

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    46/146

    1.42

    Buina

    Pressione um dos locais 2.

    Sinais luminososPara fazer um sinal luminoso, puxe ahaste 1em sua direo.

    Pisca-piscas

    Manuseie a haste 1no plano do volantee no sentido que deseja virar o mesmo.

    Na conduo em auto-estrada, a ro-tao do volante geralmente insufi-ciente para repor automaticamente ahaste na posio inicial. Existe uma po-sio intermediria, na qual voc devemanter a haste durante a manobra.

    Ao soltar a haste, esta volta automati-

    camente sua posio inicial.

    Lues de advertncia

    Pressione o interruptor 3.Este dispositivo aciona simultanea-mente todos os pisca-piscas, incluindoos laterais.

    Este sinal s deve ser utilizado emcaso de perigo, para avisar os outrosmotoristas de que foi obrigado a pararem um local perigoso.

    11

    2

    3

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    47/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    48/146

    TANQUE DE COMBUSTVEL (1/2)

    A

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    49/146

    1.45

    Capacidade til do tanque: cerca de50 litros. (com o veculo parado emlocal plano)

    Tampa de reabasteci-mento: especfica. Setiver que substitu-la, certifi-que-se de que seja idntica

    tampa original. Dirija-se a umaOficina Autorizada.

    Nunca manuseie a tampa na proxi-midade de uma chama ou fonte decalor.

    No lave o bocal de enchimentocom um dispositivo limpador de altapresso.

    B

    Estacione seu veculo corretamente(Desligue o motor do veculo e puxeo freio de mo/deixe engatado em pri-meira marcha ou marcha-r).

    Para abrir a tampa do tanque de com-bustvel (A), puxe o comando (B) aolado do banco do motorista, em se-guida retire a tampa do bocal de com-bustvel (C).

    A tampa pode ser colocada no porta-tampaD, conforme a imagem, duranteo abastecimento.

    D

    C

    A

    A

    Reservatrio de gasolina para vecu-los com sistema Hi-Flex (gasolina eEtanol hidratado) A

    Para realizar o abastecimento de com-bustvel no sistema de partida a frio A,o reservatrio est localizado no com-partimento do motor.

    Este reservatrio tem capacidade deaproximadamente 0,75 litros.

    No momento das interven-es perto do motor, pro-ceda com cuidado, poispode estar quente. Alm

    disto, o ventilador do motor podeentrar em funcionamento a qual-quer instante. Risco de ferimentos.

    TANQUE DE COMBUSTVEL (2/2)

    Qualidade de combustvelUtilize somente gasolina tipo C gaso-

    var um volume de expanso e evitarvazamentos. Odor persistente de com-

    bustvel

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    50/146

    1.46

    Utilize somente gasolina tipo C, gaso-lina aditivada ou etanol hidratado com-bustvel.

    Lembre-se sempre de verificar eencher o tanque de partida a frio, comgasolina, preferencialmente aditivadaou premium (este tanque no podeconter etanol combustvel).

    Em viagens para fora do pas no abas-tea em hiptese alguma com gasolinacom chumbo ou gasolina pura com oc-tanagem inferior a 95 octanos.

    No caso de dvidas, consulte um con-cessionrio.

    Quando mudar o combustvel deGasolina para Etanol e vice-versa,saiba que o sistema de Injeo de com-bustvel necessita de alguns quilme-tros para adaptar-se nova alimenta-o.

    Para reabastecer seu veculo, retire achave da ignio.

    Introduza a pistola, para empurrar a

    vlvula at o batente antes de iniciar oreabastecimento (caso contrrio, existeo risco de espirros e salpicos de com-bustvel).

    Seu tanque estar cheio aps a paradaautomtica da pistola (no mximo at a3 parada automtica da pistola). Noultrapasse este ponto a fim de preser-

    No momento do reabastecimento decombustvel, tenha cuidado para noentrar gua. A vlvula e a respectivazona perifrica devem permanecerlimpos.

    Utilize um combustvel de boa quali-dade que respeite as normas em vigorem cada pas e obrigatoriamente con-forme as indicaes da etiqueta A situ-ada na tampa do tanque de combus-tvel.

    Ateno: As barras de indicao decombustvel (especialmente a primeira)podem apresentar grandes variaes

    dependendo da quantidade de com-bustvel colocada no veculo. O efeitoocasionado a mesma se apagar oupermanecer acesa por tempo diferentedas demais.

    bustvelNo caso de sentir um odorpersistente de combustvel:

    pare o veculo conforme as con-dies de circulao e desligue aignio;

    ative o sinal de alerta e pea aosocupantes que saiam do veculoe se mantenham afastados dazona de circulao;

    chame uma Oficina Autorizada.

    rigorosamente proibidaqualquer interveno e/ou modificao do sistemade alimentao de com-

    bustvel (caixas eletrnicas, cabe-

    amentos, circuito de combustvel,injetor, tampas de proteo, etc.),por razes de segurana (excetoquando efetuadas por pessoas qua-lificadas da rede autorizada).

    Captulo 2: Conduo(recomendaes de utilizao ligados economia e ao meio ambiente)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    51/146

    2.1

    Rodagem, ignio de partida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2Partida, Parada do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3Particularidades das verses a gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4

    Recomendaes: controle de poluio, economia de combustvel, conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5Meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8Alavanca de cmbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9Freio de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9Direo assistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9Dispositivos de correo e assistncia conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10Caixa de cmbio automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11

    RODAGEM, IGNIOVerso a gasolina / EtanolAt 1.000 km, no ultrapasse 110 km/h

    Posio Marcha MA ignio est ligada e voc pode colo-

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    52/146

    2.2

    At 1.000 km, no ultrapasse 110 km/he evite rotao no motor acima de3500 rpm (sempre respeitando os limi-tes de velocidade estabelecidos por le-gislao e as condies do trfego)

    No entanto, s aps aproximadamente

    3.000 km, seu veculo ir proporcionartodo seu desempenho.

    Periodicidade das revises:consulteo documento de manuteno do ve-culo.

    Posio Stop St

    Posio no qual o motor se encontradesligado.

    Posio Acessrios ACom a ignio desligada, os acess-rios eventuais (rdio, etc.) continuamfuncionando.

    A ignio est ligada e voc pode colocar o motor para funcionar.

    Posio Partida DSe o motor no funcionar, volte a chave

    para trs, antes de acionar de novo omotor de partida.

    Solte a chave assim que o motor fun-cione.

    Veculos equipados com caixa decmbio automtica

    Parada do motorCom o motor em marcha lenta, gire a

    Partida do motorPara facilitar a partida, mantenha a igni-

    PARTIDA, PARADA DO MOTOR

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    53/146

    2.3

    Antes de dar a partida, posicione a ala-vanca na posio N ou P.

    Consulte o pargrafo caixa de cmbioautomtica no captulo 2.

    Injeo a gasolinaMotor frio ou quente

    Acione o motor de partida sem ace-lerar.

    Solte a chave assim que o motorcomece a funcionar.

    , gchave para a posio Stop St.

    p , go ligada (posio M) durante algunssegundos antes de acionar o motor departida.

    Certifique-se que o sistema antiarran-que no est ativado. Para mais in-

    formaes, consulte, no captulo 1, oSISTEMA ANTIARRANQUE.

    Em dias mais frios e quando utilizaretanol hidratado no tanque do veculo,poder ser necessrio manter o motorde partida acionado alguns segundos amais para acionar seu veculo, no sepreocupe, pois isso normal. Em casode dificuldades, consulte um conces-

    sionrio autorizado.

    Ao se afastar do veculo, nunca deixe a chave no interior se tiver crianas, idosos, incapazes ou animais dentro,mesmo que por pouco tempo.

    Eles poderiam colocar em perigo a si prprios e a outras pessoas, acionando o motor ou os equipamentos (como, porexemplo, os levantadores de vidros) ou ainda travar as portas.

    Risco de ferimentos graves.

    Nunca desligue a ignio antes do veculo estar completamente parado; a parada do motor suprime as funes de as-sistncia: freios, direo, etc., e dos dispositivos de segurana passiva como os air bags.

    PARTICULARIDADES DOS VECULOS FLEXCondies de funcionamento de seuveculo, como:

    Se constatar irregularidades de fun-cionamento acima descritas, dirija-se assim que possvel a uma Oficina

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    54/146

    2.4

    circular muito tempo com a luz indi-cadora de combustvel na reservaacesa;

    utilizar gasolina com chumbo; ouetanol fora das especificaes

    (Combustvel batizado) util izar adit ivos para lubr ificantes

    ou combustvel no recomendadospelo fabricante.

    Ou irregularidades de funcionamentocomo:

    sistema de ignio com defeito, faltade combustvel ou velas desconec-tadas, provocando falhas de ignioou arranques durante a conduo;

    perda de potncia;

    provocam o aquecimento excessivo docatalisador e, por isto, diminuem suaeficcia, podendo ainda provocarsua destruio ou danos trmicosno veculo.

    se, assim que possvel, a uma OficinaAutorizada para mandar executar osreparos necessrios.

    Se levar regularmente seu veculo auma Oficina Autorizada, conforme a

    periodicidade de manuteno indicadano documento de manuteno, pos-svel evitar estes tipos de incidentes.

    Problemas de partidaPara evitar a provocao de danos nocatalisador de seu veculo, no insistacom tentativas de partida (utilizandoo motor de partida ou empurrando ou

    puxando o veculo), sem identificar ecorrigir a causa da falha.

    Caso contrrio, no insista em dar apartida no motor e chame uma OficinaAutorizada.

    No estacione nem ligue omotor em locais onde subs-tncias ou materiais com-bustveis, como ervas ou

    folhas secas, possam entrar emcontato com o sistema de escapa-mento quente.

    Eco-conduoNos ltimos anos o nmero de veculos

    Manuteno importante notar que a no observa-

    Regulagens do motor ignio:no necessria a regula-

    RECOMENDAES: controle de poluio, economia de combustvel, conduo (1/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    55/146

    2.5

    nas ruas tem aumentado consideravel-mente.

    Como conseqncia, no temosapenas os congestionamentos, mastambm o acrscimo na emisso de

    poluentes na atmosfera.A Eco-conduo um conjunto de ati-tudes que nos ajuda a economizarcombustvel e poluir menos o MeioAmbiente, j que a emisso de gasesest diretamente ligada ao consumo decombustveis.

    Conscientes de que somos todosHomens e mulheres eco-responsveis

    pela construo do futuro do planeta,preparamos algumas dicas que voajud-lo a praticar e ensinar, a eco-conduo.

    o das normas de controle de polui-o pode expor voc ao punitivadas autoridades.

    Alm disto, a substituio das peas domotor ou do sistema de alimentao e

    escapamento, por outras no recomen-dadas pela montadora, pode modificara conformidade do seu veculo s regu-lamentaes de controle de poluio.

    Uma Oficina Autorizada dever fazer osajustes e verificar seu veculo conformeas instrues contidas no programa demanuteno: ela dispe de todos os re-cursos que permitem garantir as regu-

    lagens originais de seu veculo.

    gem.

    velas: as melhores condies deconsumo, rendimento e desempe-nho impem uma rigorosa observn-cia s especificaes estabelecidas

    por nossos departamentos de estu-dos.

    Em caso de substituio das velas,utilize as marcas, tipos e afasta-mentos especficos ao motor do ve-culo. Para isto, consulte uma OficinaAutorizada.

    marcha lenta: no necessria aregulagem.

    filtro de ar: um cartucho sujo di-minui o rendimento. necessriosubstitu-lo.

    Nas verses com caixa de cmbioautomtica, utilize de preferncia aposio D.

    Controle dos gases doescapamentoO sistema de controle dos gases do

    RECOMENDAES: controle de poluio, economia de combustvel, conduo (2/3)

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    56/146

    2.6

    posio D.

    Numa subida, ao invs de tentarmanter a velocidade, no aceleremais que em terreno plano: de prefe-rncia, mantenha a mesma posio

    do p no acelerador. Dupla embreagem e acelerao

    antes de desligar o motor so inteisem veculos modernos.

    No circule em estradas inundadas,se a altura da gua ultrapassar aborda inferior dos aros das rodas.

    O sistema de controle dos gases doescapamento permite detectar irregu-laridades de funcionamento no disposi-tivo de controle de poluio do veculo.Estas irregularidades podem provocarliberaes de substncias nocivas oudanos mecnicos.

    Esta luz indicadora no painelde instrumentos indica eventu-ais falhas no sistema:

    Ilumina-se ao ligar a ignio e apaga-se trs segundos depois. Se ficar iluminado continuamente,

    assim que possvel, consulte umaOficina Autorizada.

    Se piscar, desacelere at desa-parecer a intermitncia. Consulte,assim que possvel, uma OficinaAutorizada.

    Conduo Ao invs de aquecer o motor com o

    veculo parado, dirija sem pressa atser atingida a temperatura normal de

    funcionamento.

    A velocidade custa caro.

    A conduo esportiva custa caro:prefira uma conduo defensiva.

    Freie o menos possvel. Avalie cor-retamente a distncia que o separade um obstculo ou curva; muitasvezes, basta aliviar o acelerador.

    Evite aceleraes bruscas.

    Nas trocas intermedirias, no au-mente demais o regime do motor.

    Utilize sempre a troca mais elevadapossvel, sem, no entanto, causarfatiga no motor.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    57/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    58/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    59/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    60/146

    CAIXA DE CMBIO AUTOMTICA (1/3)

    1Conduo em modoautomticoDesloque a alavanca 1 para a posi

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    61/146

    2.11

    Alavanca de seleo 1

    P:estacionarR:marcha r

    N:ponto morto

    D:modo automtico

    + e - :afixao da troca engrenada emmodo manual.

    Colocao em funcionamento

    Com a alavanca na posio P ou N,acione o motor de partida.

    Pressione o pedal do freio e retire aalavanca da posio P.

    A passagem da alavanca para a po-sio D ou R s deve ser feita como veculo parado, o p no freio e opedal do acelerador levantado.

    Para sair da posio P, obrigatrio

    pisar no pedal do freio antes de pres-sionar o boto de destravamento 2.

    Desloque a alavanca 1 para a posi-o D.

    Na maioria das condies de circula-o, voc no precisa mais tocar naalavanca: as marchas entraro sozi-

    nhas, na devido momento e no regimeconveniente do motor, pois o automa-tismo leva em conta a carga do ve-culo, o perfil da estrada e o estilo deconduo escolhido.

    Conduo econmica

    Em estrada, deixe sempre a alavancana posio D, pois assim, mantendo

    o pedal do acelerador pouco pressio-nado, as trocas iro ocorrer automati-camente em uma marcha mais baixa.

    Aceleraes e ultrapassagens

    Pressione a fundo o pedal do acele-rador (at ultrapassar o ponto duro dopedal).Isso ir ocasionar, na medida daspossibilidades do motor, uma redu-

    o na troca otimizada.Por segurana, nunca des-ligue a ignio antes do ve-culo estar completamenteparado.

    2

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    62/146

    Estacionamento do veculoAssim que o veculo esteja imobilizado,mantenha o p no pedal de freio e co-loque a alavanca na posio P: a caixa

    CAIXA DE CMBIO AUTOMTICA (3/3) Se o perfil da estrada e sua sinu-

    osidade no permitirem manter aconduo em modo automtico (ex.,em montanha) recomendado que

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    63/146

    2.13

    loque a alavanca na posio P: a caixade cmbio fica em ponto morto e asrodas motrizes so travadas mecanica-mente pela transmisso.Acione o freio de estacionamento.

    Durante uma manobra,a eventual coliso de umobjeto (exemplo, contatocom um tartaruga, um meio

    fio mais elevado ou qualquer outroobjeto no solo) na parte inferior doveculo, pode danific-lo (exemplo,

    deformao de um eixo).Para evitar o risco de acidente,mande verificar o seu veculo emuma Oficina Autorizada.

    2

    6

    Irregularidades defuncionamentoReparo de um veculo com caixa decmbio automtica, consulte o pa-rgrafo Reboque no captulo 5. Aocolocar o motor em funcionamento,se a alavanca ficar bloqueada na po-sio P, com o p no pedal do freio possvel desbloque-la manualmente.Para isto, desencaixe a base da ala-vanca e pressione simultaneamente a

    marca 6, visvel no fole, e o boto dedestravamento 2situado na alavanca.

    em montanha), recomendado quepasse conduo em modo manual.Esta ao permite evitar frequen-tes trocas de marcha impostas peloautomatismo e obter uma boa fre-

    nagem de motor em caso de descidaacentuada.

    Com tempo muito frio, para evitarque o motor pare bruscamente,espere alguns instantes antes desair da posio Pou Ne colocar aalavanca em Dou R.

    Veculo no equipado com sis-tema antipatinagem: em piso es-

    corregadio ou de fraca aderncia,para evitar a patinagem na partida, conveniente utilizar o modo manuale engrenar a segunda marcha antesde acelerar.

    Com tempo muito frio, o sistemapode impedir a troca de marchasem modo manual, at a caixa decmbio atingir a temperatura ade-quada.

    Por segurana, nunca des-ligue a ignio antes do ve-culo estar completamenteparado.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    64/146

    Captulo 3: Conforto

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    65/146

    3.1

    Difusores de ar, sadas de ar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2Aquecimento, Ventilao, Ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4Ar condicionado: informaes e recomendaes de utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7Iluminao interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8Levantadores de vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9Acendedor de cigarros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10Tomada de acessrios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10

    Para-sol, Ala de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11Disposies, Distribuies na cabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12Apoios de cabea traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14Banco traseiro: funcionalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15Porta-malas, Transporte de objetos no porta-malas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16Barras do teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17Tampo traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.18

    DIFUSORES DE AR, sadas de ar (1/2)

    3 41 2 5 6 7

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    66/146

    3.2

    6 Friso de desembaamento dovidro lateral direito

    7 Difusor de ar lateral direito

    8 Sada de aquecimento para os psdos ocupantes dianteiros

    9 Sada de aquecimento para os psdos ocupantes traseiros (em algu-mas verses do veculo)

    1 Difusor de ar lateral esquerda

    2 Friso de desembaamento dovidro lateral esquerdo

    3 Friso de desembaamento dopara-brisa

    4 Difusores de ar centrais

    5 Painel de comando

    8

    9

    8

    9

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    67/146

    AQUECIMENTO, VENTILAO, AR CONDICIONADO (1/3)Regulagem da temperaturado arGire o comando B.

    Filtro Anti plen e poeira (se dispo-nvel)

    Em funo da verso, o sistema de arcondicionado pode possuir um filtro

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    68/146

    3.4

    Comandos(em algumas verses do veculo)

    A Regulagem da velocidade de ven-tilao.

    B Regulagem da temperatura do ar. C Ativao do modo de isolamento

    da cabine / reciclagem do ar. D Repartio do ar. E Funcionamento ou parada do ar

    condicionado.

    Informaes e recomendaes deutilizao: consulte o pargrafo Arcondicionado: informaes e recomen-daes de utilizao.

    A utilizao prolongada desse co-

    mando na posio 0 pode provo-car o embaamento dos vidros la-terais e do para-brisa, alm deodores devido ao ar no renovadona cabine.

    D

    E A

    B

    C

    direita: temperatura mxima poss-vel.

    esquerda:temperatura mnima pos-svel.

    y Regulagem davelocidade de

    ventilaoManuseie o comando A de 0 a 4.Quanto mais direita estiver o co-mando, maior ser o fluxo de ar insu-flado no interior do veculo.

    Se desejar fechar totalmente a entradae desligar o sistema, coloque o co-mandoAna posio 0.

    O sistema est parado: a velocidadede ventilao do ar na cabine nula,com o veculo parado. No entanto, emmovimento, voc pode sentir um fluxofraco de ar devido ao deslocamento doveculo.

    condicionado pode possuir um filtroespecfico com a funo de absorvertodas as impurezas que normalmenteentrariam no veculo com o fluxo de ar(pequenos insetos, plen, poeira, fuli-gem, etc). Caso este filtro esteja sujo,isto pode prejudicar a eficcia o sis-tema.

    Devido a isto, recomenda-se a inspe-o peridica do filtro, de acordo como recomendado em seu manual de ga-rantia e manuteno.

    AQUECIMENTO, VENTILAO, AR CONDICIONADO (2/3)Ativao do modo isolamentoda cabine / reciclagem do ar(em algumas verses do veculo)

    Gire o comando C esquerda

    Observao:o ar condicionado podeser utilizado em qualquer circunstn-cia, exceto quando a temperatura ex-terna for muito baixa.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    69/146

    3.5

    Funcionamento ou parada doar condicionado(em algumas verses do veculo)A tecla E assegura a ativao ou aparada do ar condicionado.

    O sistema no entra em funcionamentose o comandoAestiver na posio 0.

    A utilizao do ar condicionadopermite:

    baixar a temperatura no interior dacabine;

    desembaar rapidamente os vidros.

    A utilizao do ar condicionado pro-voca um aumento do consumo de com-bustvel (desligue quando no for maisnecessrio).

    Gire o comando C esquerda.

    Nestas condies, o ar entra na cabinee reciclado sem admisso do ar ex-terno.

    A reciclagem do ar permite:

    isolar-se do ambiente externo (circu-lao em zonas poludas, etc.);

    atingir mais rapidamente a tempera-tura desejada na cabine.

    Para voltar posio ar externo, gireo comando C direita.

    A utilizao prolongada da re-ciclagem do ar pode provocar oembaamento dos vidros lateraise do para-brisa, alm de odoresdevido ao ar no renovado nacabine.

    recomendado passar ao funcio-namento normal (ar externo); paraisto, gire o comando C direitaassim que a reciclagem do ar noseja necessria.

    C

    Tecla E no ativada (luz indica-dora apagada)

    O ar condicionado no esta ativado.

    As regulagens passam, ento, a seridnticas s de um veculo sem arcondicionado.

    Tecla E ativada (luz indicadoraacesa)

    O ar condicionado esta ativado.

    E A

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    70/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    71/146

    ILUMINAO INTERNA

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    72/146

    3.8

    Luz de tetoAo pressionar o interruptor 1, voc irobter:

    uma iluminao contnua;

    uma iluminao comandada pelaabertura de uma das portas diantei-ras ou, conforme a verso do ve-culo, de uma das quatro portas. Estaluz s se apaga quando esta portaestiver corretamente fechada;

    um desligamento contnuo.

    Automatizaes de funciona-mento da iluminao interna (em

    algumas verses do veculo) o destravamento distncia das

    portas provoca a temporizaoda iluminao durante cerca de30 segundos.

    se uma porta aberta (ou mal fe-chada) provocar a temporizaoda iluminao durante cerca de30 minutos.

    se todas as portas estiverem fe-chadas e posicionadas em con-tato, h o desligamento progres-sivo da iluminao.

    Luz de leitura(em algumas verses do veculo)

    Ao pressionar o interruptor 2, voc irobter:

    uma iluminao contnua;

    um desligamento contnuo.

    2

    1

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    73/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    74/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    75/146

    DISPOSIES, DISTRIBUIES NA CABINE (1/2)

    1

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    76/146

    3.12

    Porta-luvas do lado dopassageiroPara abrir, puxe a lingueta 1.

    Porta-objetos 2(ou local do airbag do passageiro)

    Precaues de utilizao

    A tampaAno fundo do porta-luvasprotege uma tomada reservada ex-

    clusivamente s intervenes darede autorizada.

    Deste modo, evite colocar lquidosneste espao (risco de infiltraoem caso de vazamento de lquido).

    1

    A

    2

    No deve haver qualquerobjeto no piso (local frente

    do motorista): como resul-tado, em caso de frenagem

    brusca, estes objetos podem desli-zar baixo dos pedais e impedir suautilizao.

    No coloque objetos duros,pesados ou pontiagudosque ultrapassem o espao

    disponvel ou fiquem emm posio, nas disposies aber-tas, de modo que possam ser pro-jetados sobre os ocupantes, emcaso de curva, frenagem brusca oucoliso.

    Neste porta-luvas, podem ser guarda-dos documentos de formato A4, etc.

    A face interna da tampa apresenta doislocais previstos para canetas e mapas.

    DISPOSIES, DISTRIBUIES NA CABINE (2/2)

    5

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    77/146

    3.13

    Porta-objetos no consolecentral 3(ou local do rdio)

    Porta-objetos nas portasdianteiras 4

    Bolses dispostos nosbancos dianteiros 5

    3

    4

    No deve haver qualquerobjeto no piso (local frente

    do motorista): como resul-tado, em caso de frenagem

    brusca, estes objetos podem desli-zar baixo dos pedais e impedir suautilizao.

    No coloque objetos duros,pesados ou pontiagudosque ultrapassem o espao

    disponvel ou fiquem emm posio, nas disposies aber-tas, de modo que possam ser pro-jetados sobre os ocupantes, emcaso de curva, frenagem brusca oucoliso.

    APOIOS DE CABEA TRASEIROSPara reposicionar os apoios decabeaAe B

    Introduza as hastes nos orifcios do en-costo, apie na lingueta de cada hastede apoio de cabea e abaixe o mesmo

    A

    B

    A2

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    78/146

    3.14

    O apoio de cabea umelemento de segurana.

    Utilize em todos os des-locamentos e posicione

    corretamente: a parte superior doapoio de cabea deve ficar o maisprxima possvel da parte superiorda cabea.

    Para regular a altura dos apoios decabeaA

    Pressione a lingueta de travamento 1 e2de cada haste do apoio de cabeaAe, simultaneamente, deslize-o.

    Para retirar os apoios de cabeaAPressione, simultaneamente, as lin-guetas dos travamento 1e 2 a seguirretire o apoio de cabea.

    Posio de ajuste do apoio decabea B(em algumas verses do veculo)

    A posio totalmente abaixada doapoio de cabea apenas para umaposio de ajuste:no deve ser uti-lizada quando um passageiro estiversentado.

    de apoio de cabea e abaixe o mesmo.

    1

    B

    BANCO TRASEIRO: funcionalidadePara reposicionar o encostoLevante os encostos.

    Assegure-se do correto travamentodos encostos.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    79/146

    3.15

    Ao manusear o banco tra-seiro, assegure-se de que

    nada interfere com as fixa-es do banco (como areia,

    panos, brinquedos, etc.).

    Por segurana, efetueestas regulagens com oveculo parado.

    Aps cada manuseio dobanco traseiro, verifique seos cintos de segurana tra-seiros esto bem posicio-

    nados e funcionam corretamente.

    No momento da reposi-o do encosto, asse-gure-se de que est bemtravado na parte superior.

    Em caso de utilizao de capasde bancos, verifique se estasno impedem o travamento cor-

    reto do encosto. Durante o manuseio do banco

    traseiro,verifique o correto posi-cionamento das caixas de trava-mento dos cintos de segurana,antes de reposicionar o assento.

    Ao reposicionar o banco traseiro nolugar, certifique-se do correto po-sicionamento dos cintos de segu-

    rana, de modo que as faixas doscintos devam estar sobre o encosto.

    Para rebater o encostoRetire os apoios de cabea traseiros,

    se o veculo for equipado.Baixe o puxador 1.

    Abaixe os encostos 2 e 3.

    1

    2

    3

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    80/146

    BARRAS DO TETO

    3

    21

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    81/146

    3.17

    Acesso aos pontos defixao

    (em algumas verses do veculo)Abra as portas. Atrs da junta 2, se en-contram as tampas de parafusos 1queprotegem os pontos de fixao para osparafusos de suporte.

    Ao montar as barras do teto, substituaas tampas de parafusos por parafusosde suporte fornecidos com as barras doteto.

    Nunca retire as tampasde parafusos 1, deixandodepois os orifcios semtampa.

    Aps montados no veculo,os parafusos de suportenunca devem ser retirados(risco de deteriorao do

    veculo). Para fixar as barras do teto

    deste veculo, somente devem serutilizados os parafusos fornecidoscom as barras do teto originais.

    Para escolher o equipamentoadequado ao seu veculo, reco-mendamos consultar sua OficinaAutorizada. Para montar o equipa-mento e conhecer as condies deutilizao, consulte as instrues demontagem do fabricante.

    Guarde este manual junto com osoutros documentos do veculo.Carga admitida no bagageiro deteto:consulte o pargrafo Pesosno captulo 6.

    Barras do teto 3(em algumas verses do veculo)

    Suas bagagens podem ser transpor-tadas no bagageiro de teto, fixado sbarras do teto.

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    82/146

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    83/146

    CAP

    3

    4

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    84/146

    4.2

    Abertura do capLevante o cap, libere a vareta de su-

    porte 3 de sua fixao e, por segu-rana, obrigatrio colocar no localadequado 4.

    Fecamento do capAntes de fechar o cap, verifique se

    no ficou nada esquecido dentro docompartimento do motor.

    Para voltar a fech-lo, coloque de novoa vareta de suporte 3na respectiva fi-xao 4, segure o cap pela parte cen-tral dianteira, sustentando at 20 cmda posio de fechamento e solte. Eleir se fechar pela ao de seu prpriopeso.

    Para abrir, puxe a haste 1.

    Destravamento de seguranado capPara destravar, levante ligeiramenteo cap e empurre o gancho 2para aesquerda, a fim de desencaixar da lin-gueta do cap.

    No momento das interven-es perto do motor, pro-

    ceda com cuidado, poispode estar quente. Almdisto, o ventilador do motor podeentrar em funcionamento a qual-quer instante.Risco de ferimentos.

    Em caso de coliso, mesmoque leve, contra a gradefrontal ou o cap, mandeverificar, assim que pos-

    svel, o sistema de travamento docap em uma Oficina Autorizada.

    12

    Assegure-se do bom tra-vamento e evite se apoiarsobre o cap: risco de fe-chamento involuntrio.

    Depois de qualquer intervenono compartimento do motor, certifi-que-se que voc no esquea nada(pano, ferramentas, etc.).

    Os motores consomem leo para lu-brificao e refrigerao das peasmveis, sendo necessrio, s vezes,fazer ligeiros enchimentos entre duastrocas.

    No entanto se aps o perodo de roda

    NVEL DE LEO DO MOTOR: viso geralA

    B

    Ultrapassagem do nvel mximode leo do motor

  • 7/22/2019 Manual Sandero Stepway

    85/146

    4.3

    No entanto, se aps o perodo de roda-gem os acrscimos de leo forem su-periores a 0,5 litros a cada 1.000 km,

    consulte uma Oficina Autorizada.Periodicidade: verifique regular-mente o nvel do leo e, sobretudo,antes de iniciar uma viagem longa,para no correr o risco de danificaro motor.

    A leitura, para ser vlida, deve ser feitacom o veculo em solo horizontal eaps a parada prolongada do motor.

    Leitura do nvel de leo R