manual monitor w2284f lg
TRANSCRIPT
MFL37072261_Rev.00
W2284F
W2284F
MFL37072261 0
Miranda 06.05.2008
W2284F
objetos na tela.
Se não pretender utilizar a tela durante um longo período de tempo, desligue-o da tomadaelétrica.Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois pode sermuito perigoso. Pode provocar choques elétricos.
Utilização do computador1. s
conectados estão desligados.2. Conecte o cabo de sinal. Quando conectado, aperte o parafuso para assegurar a conexão.3. Ligue o cabo de alimentação com adaptador de CA-DC (fonte de alimentação de CA-DC)
e, em seguida, ligue o cabo à tomada.
4. Pressione o botão de alimentação para ligar a unidade.Quando o monitor é ligado, a oautomática da imagem" é executada.(Somente modo analógico)
3 2
1
Conectado à tomada
Conectado ao PC
Sinal digitalDVI(Esse recurso não está disponível em todos os países.)
Adaptador para MacPara Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudaro conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 do cabo
.
NOTAa
da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa ummodelo geral; o seu monitor pode ter umaspecto diferente do mostrado.O utilizador deve utilizar cabos deinterface de sinais protegidos (cabo de15 pinos Dsub, cabo DVI) com núcleosde ferrite para manter o cumprimentodas normas em relação ao produto.
[Dispor os cabos]
[Ligar os cabos]
NOTA
a tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeiravez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo Função ‘AUTO/SET’?
Caso se depare com problemas, como uma imagem ofuscada, letras ofuscadas, imagem cintilante ou com inclinaçãoenquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da imagem, aperte o botão de função AUTO/SET paramelhorar a resolução.
Para �xar ou separar a tampa posterior,1. Para colocar a tampa traseira, encaixe os 2 orifícios como na primeira ilustração e
pressione a tampa traseira para que encaixe na ranhura superior.
2. Para separar a tampa posterior, segure a parte inferior e puxe-a para fora.
Slot de segurança Kensingtonconectado a um cabo deretenção que pode ser compradoseparadamente na maioria daslojas de produtos de informática.
Tampa Posterior
NOTA- Cubra a tampa posterior após ligar os cabos antes da utilização.
(Para ligar o cabo, consulte “Ligar ao PC”)
Funções do Painel de controle
Controles do painel frontal
oãçnuF olortnoC
Botão MENUUse esse botão para começar ou terminar a exibição na tela .
Botão FUN Utilize este botão para entrar no item EZ ZOOMING,4:3 IN WIDE, PHOTO EFFECT, para mais informações,consulte a página F14-F15.
OSD BLOQUEADO/DESBLOQUEADOEsta função permite bloquear as de nições do controle atual,para que estas de nições não sejam inadvertidamentealteradas. Para bloquear as de nições de Informação no menu,pressione e mantenha pressionado o botão MENU durante váriossegundos. A mensagem “ OSD BLOQUEADO ” aparece.
momento, pressionando o botão MENU durante váriossegundos. A mensagem “ OSD DESBLOQUEADO ” aparece.
tela a qualquer
ImportanteA ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura.Não coloque o produto de cabeça para baixo segurando-o pela base desustentação. O produto pode cair, ser dani cado e ainda machucar o seu pé.
AvisoNão coloque a mão (dedo) entre a parte de cimado suporte e a coluna ao ajustar o ângulo da tela.
A mão (dedo) pode ficar presa ou ferida
ErgonômicoPara manter uma posição de visualizaçãoergonômica e confortável, recomenda-se queo ângulo de inclinação do monitor não exceda5 graus.
Movimento giratório : -5˚~15˚
Secção da cabeça
Secção da coluna
fi
Esse indicador acende uma luz azul quando o monitor estáoperando normalmente(Modo ligado). Se o visor estiver emmodo de hibernação ( de energia), a cor desteindicador muda para um LED azul intermitente.
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor.Botão Power
Indicador Power(gerenciamento deenergia)
Utilize este botão para seleccionar um ícone naInformação de tela.
Botão AUTO/SET
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as con gurações de exibição,sempre pressione o botão AUTO/SET antes derealizar alguma modificação na tela. Isso ajustaráautomaticamente a imagem do monitor para ascon gurações ideais para o tamanho atual deresolução de tela (modo de exibição).O melhor modo de exibição é: 1680 x 1050
Botão Utilize esses botões para selecionar ou ajustar funçõesna tela OSD.
Para obter mais informações, consulte a página F16.
Use este botão para ativar o conector D-Sub ou DVI.Este recurso é usado quando dois computadores estãoconectados ao monitor. A definição padrão é D-Sub.
Botão
( )
Botão (SOURCE)
oãçnuF olortnoC
fi
fi
economia
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes notamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitorAbaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso doscontroles. A próxima seção apresenta um per�l dos ajustes e das seleçõesdisponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal do OSD.
Para ter acesso a um controle, use os botões ou . Quando o íconedesejado estiver em destaque, pressione o botão AUTO/SET .
Utilize os botões / para ajustar a imagem para o nível desejado. Utilizeo botão AUTO/SET para selecionar outros itens do submenu.
Pressione o botão MENU uma vez para retornar ao menu principal paraselecionar outra função. Pressione o botão MENU duas vezes para sair datela OSD .
NOTAEspere pelo menos 30 minutos para que o monitor se estabilize antes de fazer qualquerajuste na imagem.
Submenus
NOTATalvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejamdiferentes dos descritos no manual.
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de umitem usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dosícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do menu
Ícones
Menu principal
Dica dosbotões
MENU : Sair : Ajustar (reduzir/aumentar)
SET : Enter: Selecionar outro submenu: Reiniciar para seleccionar o sub-menu
Menu principal Submenu Descrição
BRILHO
CONTRASTE
GAMMA
Para ajustar o brilho da tela.
Para ajustar o contraste da tela.
De�na seu valor gamma.-50/0/50No monitor, os valores gamma altosexibem imagens esbranquiçadas, e osvalores gamma baixos exibem imagensde alto contraste.
IMAGEM
PRÉ DEF
VERMELHO
VERDE
AZUL
Selecione a cor da tela.• sRGB: De�na a cor da tela para
corresponder a especi�caçãode cor padrão SRGB.
• 6500K: Branco ligeiramenteavermelhado.
• 9300K: Branco ligeiramente azulado.
Con�gurar seus próprios níveis de corvermelha.
Con�gurar seus próprios níveis de cor verde.
Configurar seus próprios níveis de cor azul.
COR
MENU : Sair: Reduzir: Aumentar
SET : Selecionar outro submenu
MENU : Sair: Reduzir: Aumentar
SET : Selecionar outro submenu
COR
IMAGEM
Menu principal Submenu Descrição
RELÓGIO
FASE
NITIDEZ
Para minimizar listras ou barras verticaisvisíveis no fundo da telaO tamanho da tela horizontal tambémmudará.
Para ajustar o foco da tela. Este item permite remover qualquer ruídohorizontal e torna a imagem de caracteresmais limpa e nítida.
Ajuste a nitidez da imagemMENU : Sair
: Reduzir: Aumentar
SET : Selecionar outro submenu
HORIZONTAL
VERTICAL
Para mover a imagem para a esquerdaou direita.
Para mover a imagem para cima ou parabaixo.
SEGUIRSEGUIR
Menu principal Submenu Descrição
INSTALAÇÃO
MENU : Sair: Ajustar: Ajustar
SET : Selecionar outrosubmenu
Hz
Hz
Para escolher o idioma no qual osnomes dos controles serão exibidos.
Para ajustar a posição da janela doOSD na tela.
LANGUAGE
POSIÇÃO OSD
BALANÇOBRANCOS
CONFFABRICA
Se a saída da placa de vídeo for diferentel
da cor pode se deteriorar devido àdistorção do sinal de vídeo. Quando vocêutilizar essa função, o nível do sinal éajustado de acordo com o nível de saídapadrão da placa de vídeo para que sepossa obter a imagem ideal.Ative essa função quando as cores pretae branca estiverem presentes na tela.
rnecessário, execute novamente a função de equilíbrio da cor branca. Essa função seráativada somente quando o sinal de entrada for um sinal analógico.
ode fábrica exceto a de " IDIOMA ".
rimediatamente.
LUZ DEALIMENTAÇÃO
rde energia como ON ou OFF , na partefrontal do monitor.Caso coloque na opção OFF , serádesligado.
ON em qualquermomento, o indicador de energia seráligado automaticamente.
RTC Se de nir ON , ativa a função Controledo Tempo de Resposta.Se de nir OFF , desativa a funçãoControle do Tempo de Resposta.
Menu principal Submenu Descrição
EZ ZOOMING
O tela de Informação de imagem aparece quando toca no botão FUN no canto inferioresquerdo do monitor.
O EZ Zoom diminui a resolução do visor emincrementos únicos. Pre o botão uma vez diminuia resolução uma vez; ao passo que uma segunda
soriginais do visor.
* Esta função é operada apenas seforteManager estiver instalado no computador.
4:3 IN WIDE Para selecionar a dimensão da imagem da tela.
* 4:3 : Relação de aspecto do sinal de entradade vídeo, é automaticamente alterado parauma relação de aspecto optimizada.
WIDE 4:3
ssionar
Menu principal Submenu Descrição
PHOTO EFFECT - NORMAL:A função Efeito de fotogra a está desativada
- TELA CRISTALINA:Esta opção adiciona o efeito á tela de que aimagem escura de nida ca mais clara emais esbatida.
- SÉPIA:Esta opção altera a imagem para ter o tom Sépia.O tom Sépia é um tom acastanhado.
- MONOCROMÁTICO:Esta opção altera a imagem para ter o tomcinzento. A imagem é apresentada em branco,preto, cinzento.
fi
fi fie
Ícones
Nome do menu
Submenus
Menu principal Submenu Descrição
FILMEINTERNET
NORMALDEMONST-RAÇÃO
A imagem de Informação de tela aparece quando toca no botão no canto inferioresquerdo do monitor.
Seleccione o sub-menu utilizando o botãoAUTO/SET e guarde o valor YES (SIM) utilizandoos botões .
FILME : Para imagens com animação em vídeos ou� lmes
INTERNET : Para imagens de texto (Processamentode texto etc)
Em condições normais de operação.Isto é apenas para demonstrar ao cliente naslojas. A sua de nição é a mesma com o modode Filme e a tela divide-se a meio.
Este recurso permite que você selecionefacilmente a melhor condição de imagemdesejada, otimizada para o ambiente (iluminaçãolocal, tipos de imagem etc.).
UTILIZADOR UsuárioVocê pode ajustar o brilho, ACE ou RCM manualmente.Você pode salvar ou restaurar o valor ajustado mesmo quandoestiver usando uma con guração de ambiente diferente.
... (Brilho): ajusta o brilho da tela.
...ACE (Adaptive Clarity Enhancer): seleciona o modo de nitidez.
...RCM (Real Color Management) : seleciona o modo de cores.0
1
2
3
Não aplicadoIntensi cador de verdeTonalidade da telaIntensi cador de cor
fi
fi
fi
fi
fi
Solução de problemas
Não há imagem
.
O cabo de alimentação domonitor está conectado?
A luz do indicador deenergia está acesa?
A alimentação estáligada e o indicador dealimentação azul?
O indicador dealimentação LED azulestá intermitente?
A mensagem "FORA DAESCALA" é exibida natela?
Uma mensagem "VERIFSINAL" é exibida natela?
• ádevidamente conectado à tomada dealimentação.
• Pressione o botão Power.
• Ajuste o brilho e o contraste.
• Se o computador estiver no modo de economiade energia, tente mover o mouse ou pressionarqualquer tecla do teclado para que a telaapareça.
• Tente ligar no PC.
• Essa mensagem é exibida quando o sinal doPC (placa de vídeo) está fora da faixa defreqüência horizontal ou vertical do monitor.
e.
• Essa mensagem é exibida quando o cabo desinal entre o PC e o monitor não está
enovamente.
Uma mensagem " OSD BLOQUEADO " é exibida na tela?
Uma mensagem" OSD BLOQUEADO " éexibida quando vocêpressiona o botãoMENU?
• scontroles, de forma que não possam seralteradas inadvertidamente. Pode desbloquear oscontroles OSD quando desejar, pressionando o botãoMENU alguns segundos. A mensagem " OSDDESBLOQUEADO " deve aparecer.
A posição da imagemestá incorreta.
No fundo da tela,listras ou barrasverticais estão visíveis.
Qualquer ruídohorizontal que apareçaem uma imagem oucaractere não éclaramenterepresentado.
• Pressione o botão AUTO/SET para ajustarautomaticamente a imagem do monitor para acon guração idealSe os resultados não forem satisfatórios, ajuste aposição da imagem usando os ícones H position eV position na tela.
• Pressione o botão AUTO/SET para ajustarautomaticamente a imagem do monitor para acon guração ideal. Se os resultados não foremsatisfatórios, diminua as listras ou as barras verticaisusando o ícone RELOGIO na tela.
• Pressione o botão AUTO/SET para ajustarautomaticamente a imagem do monitor para acon guração idealSe os resultados não forem satisfatórios, diminua asbarras horizontais usando o ícone FASE na tela.
• Verifique Painel de controle --> Vídeo -->Configurações e ajuste o vídeo para a resoluçãorecomendada ou ajuste a imagem do monitor para adefinição ideal. Ajuste a resolução das cores para umvalor acima de 24 bits (true color).
A imagem exibida está incorreta
ImportanteVerifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja se a freqüência ou aresolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vídeo com a resoluçãorecomendada.
Motivos para Recomendar uma Resolução Óptima : A relação de aspecto é de 16:10.Se a resolução de entrada não for de 16:10 (por exemplo, 16:9, 5:4, 4:3), podemocorrer problemas, como letras ofuscadas, tela ofuscada, apresentação de telacortada ou tela inclinada.
O método de ajuste pode ser diferente consoante o computador e o S/O (Sistema Operativo) e a resolução acima mencionada poderá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa grá ca.
fi
fi
fi
fi
O driver do monitor foi instalado?
O driver do monitor foiinstalado?
Uma mensagem"Monitor desconhecido,monitor Plug&Play(VESA DDC)encontrado" é exibida?
• Verifique se o driver do monitor foi instalado apartir do CD (ou disquete) do driver do monitorque acompanha este produto. Ou também épossível fazer um download do driver a partir doweb site: http://www.lge.com.
• Certifique-se de verificar se a placa de vídeo écompatível com a função Plug&Play.
A cor da tela émonocromática ouestá anormal.
A tela pisca.
• Verifique se o cabo de sinal está conectadocorretamente e use uma chave de fenda para soltá-lo,se necessário.
• Verifique se a placa de vídeo está inseridacorretamente no slot.
• Ajuste a resolução das cores para um valor acima de24 bits (true color) em Painel de controle -Configurações .
• Verifique se a tela está configurada no modoentrelaçado. Caso esteja, mude para a resoluçãorecomendada.
A imagem exibida está incorreta
NOTAAs informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
22 polegadas (55,8 cm), Flat Panel Active matrix-TFT LCDRevestimento anti-luminosidadeTamanho diagonal visível : 55,8 cm0,282*0,282 mm pixel pitchFreq. horizontal Analógica: 30- 83kHz (Automático)
Digital: 30 - 83kHz (Automático)Freq. vertical 56 - 75Hz (Automático)Forma de entrada Separado nível TTL, Positivo/Negativo
SOG (Sync On Green) (verde indicasincronismo)Digital (HDCP)
Entrada de sinal Conector D-Sub de 15 pinosConector DVI - D (Digital)
Forma de entrada Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital
Máx Analógica: VESA 1680 x 1050@60HzDigital: VESA 1680 x 1050@60Hz
Recomendada VESA 1680 x 1050@60Hz
DDC 2B ( Digital), DDC 2AB ( Analógica)
Modo ligado : 45W(Típico)Modo de dormir ≤ 1WModo desativado ≤ 1W
Suporte incluído Suporte excluídoLargura 52,20 cm / 20,57 polegadas 52,20 cm / 20,57 polegadasAltura 42,39 cm / 16,70 polegadas 35,60 cm / 14,03 polegadas Profundidade 16,20 cm / 6,38 polegadas 4,81 cm / 1,89 polegadasPeso líquido 4,35kg (9,57 libras)
Variação da inclinação -5°~ 15°
12V 3,2ADVE, DSA-50W-12 ou LienChang LCAP08Condições operacionais
Temperatura 10°C a 35°CUmidade 10% a 80% sem condensação
Condições de armazenamentoTemperatura -20°C a 60°CUmidade 5% a 90% sem condensação
Anexada( ), Não-anexada ( O )Anexada( ), Não-anexada ( O )
Conectado à tomada ou ao PC
Monitor
Entrada desincronismo
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play (conecte e ligue)
Consumo de energia
Dimensões & peso(com a base giratória)
Movimentação dabase giratória
Entrada de alimentação
Adaptador CA/CC
Condições ambientais
Base giratória
Cabo de sinal
Cabo de alimentação
Indicator
Modo ligadoModo de dormir Modo desativado
AzulLED azul e branco intermitente
Desligado
LED ColoridoMODO
Modos preestabelecidos (Resolução)
123456789
1011
*12
720 x 400640 x 480640 x 480800 x 600800 x 600
1024 x 7681024 x 7681152 x 864
1280 x 10241280 x 10241680 x 10501680 x 1050
31,46831,46937,50037,87946,87548,36360,12367,50063,98179,97664,67465,290
706075607560757560756060
* Modo Recomendada
Modos de exibição (Resolução) Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issuedby the U.S. Environmental Protection Agency(EPA).Energy Star é um conjunto de regras de economia de energia estabelecidas pela Agência de Proteção Ambiental(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE has determined that this product meets theENERGY STAR guidelines for energye ciency.Como uma parceria da Energy Star, LGE
regras da Energy Stda energia.
P/NO: MFL37072261_Rev.00