manual do usuário - rockwell automation...capítulo 1 recursos do monitor recursos de hardware a...

30
Monitores industriais VersaView 5100 Códigos de catálogos 6200M-12WBN, 6200M-15WBN, 6200M-19WBN, 6200M-22WBN Manual do Usuário Tradução das instruções originais

Upload: others

Post on 01-Jan-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Monitores industriais VersaView 5100Códigos de catálogos 6200M-12WBN, 6200M-15WBN, 6200M-19WBN, 6200M-22WBN

Manual do UsuárioTradução das instruções originais

Page 2: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Informações importantes para o usuário

Leia este documento e os documentos listados na seção de recursos adicionais sobre a instalação, configuração e operação deste equipamento antes de instalar, configurar, operar ou realizar a manutenção deste produto. Os usuários devem se familiarizar com as instruções de instalação e fiação, além dos requisitos de todos os códigos, leis e padrões aplicáveis.

Atividades que incluam a instalação, ajustes, ativação, utilização, montagem, desmontagem e manutenção devem ser executadas por pessoal adequadamente treinado de acordo com o código de prática aplicável.

Se este equipamento for usado de maneira não especificada pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento pode ser inutilizada.

Em nenhuma hipótese, a Rockwell Automation será responsável por danos indiretos ou resultantes do uso ou da aplicação deste equipamento.

Os exemplos e diagramas apresentados neste manual são apenas para fins ilustrativos. Devido às diversas especificações e variáveis associadas a cada instalação específica, a Rockwell Automation, Inc. não pode assumir a responsabilidade pelo uso com base nos exemplos e diagramas.

A Rockwell Automation, Inc. não assume responsabilidade de patente quanto ao uso de informações, circuitos, equipamentos ou softwares descritos neste manual.

É proibida a reprodução do conteúdo deste manual, todo ou em parte, sem a permissão escrita da Rockwell Automation, Inc.

Ao longo deste manual, quando necessário, usamos observações para alertá-lo sobre as considerações de segurança.

As etiquetas também podem estar sobre ou dentro do equipamento para fornecer precauções específicas.

ADVERTÊNCIA: Identifica as informações sobre práticas ou circunstâncias que possam causar explosão em uma área classificada, resultando em ferimentos pessoais ou morte, prejuízos a propriedades ou perdas econômicas.

ATENÇÃO: Identifica as informações sobre práticas ou circunstâncias que podem causar ferimentos pessoais ou morte, prejuízos à propriedade ou perdas econômicas. O símbolo de atenção ajuda você a identificar e evitar um perigo e reconhecer as consequências

IMPORTANTE Identifica informações importantes para a correta aplicação e compreensão do produto.

PERIGO DE CHOQUE: As etiquetas podem estar sobre ou dentro do equipamento (por exemplo, um inversor ou motor) para alertar as pessoas da presença de tensão perigosa.

PERIGO DE QUEIMADURA: As etiquetas podem estar sobre ou dentro do equipamento (por exemplo, um inversor ou motor) para alertar as pessoas que as superfícies podem atingir temperaturas perigosas.

PERIGO DE ARCO ELÉTRICO: As etiquetas podem estar no equipamento ou dentro dele, por exemplo, em um centro de controle de motores, para alertar as pessoas quanto a arco elétrico potencial. Arcos elétricos causam ferimentos graves e morte. Utilize equipamentos de proteção individual (EPI) adequados. Siga TODOS os requisitos da regulamentação quanto a práticas seguras de trabalho e para equipamentos de proteção individual (EPI).

Page 3: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Sumário

PrefácioAbreviações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Recursos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Capítulo 1Recursos do monitor Opções de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Recursos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Capítulo 2Instalar o monitor Antes de começar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Lista de peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Precauções na instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Informações ambientais e sobre o gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Conformidade com a diretriz da União Europeia . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Diretrizes de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Orientações quanto ao gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Requisitos de espaço de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Dimensões do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Ferramentas necessárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Instalar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Orientações de montagem do painel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Dimensões do recorte do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Monte o terminal /em um painel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Montagem VESA do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Conexão de periféricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Conexão da alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Conexão de alimentação CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Conexão da alimentação CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Capítulo 3Configurar a tela Definir o tipo de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Verificar e alterar a resolução da tela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Precauções para touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Software do driver touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Ajuste do brilho da tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Capítulo 4Limpar o monitor Limpar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Limpeza da tela integrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Limpeza das aberturas de ar e aletas de resfriamento . . . . . . . . . . . . . 26Remoção da pintura e graxa da moldura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Capítulo 5Resolução de problemas do monitor Localização de falhas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Envio ou transporte do computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Descarte do monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 3

Page 4: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Sumário

Observações:

4 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 5: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Prefácio

Este manual é um guia de usuário para os monitores industriais VersaView® 5100. Ele fornece os procedimentos para:

• Instalar o monitor.• Fazer as conexões do monitor.• Operar o monitor.• Resolução de problemas do monitor.

Abreviações Esta publicação pode usar as seguintes abreviações.

Abrev. Significado Abrev. Significado

AEE Agência Europeia do Ambiente PCB Placa de circuito impresso

BIOS Sistema básico de entrada/saída PCDC product compatibility and download center (centro de download e compatibilidade de produto)

CF CompactFlash PCI Conector para componentes periféricos

CMOS Semicondutor de óxido de metal complementar

PCIe Interconector de componentes periféricos expresso

COM Comunicação (interface de porta serial)

PELV Tensão extrabaixa de proteção

DDR Double data rate (RAM) POST Autoteste de ligação

DIMM Módulo de memória dual in-line RAM Memória de acesso aleatório

DP DisplayPort (interface de tela digital) RTC Relógio em tempo real

DVI Interface de vídeo digital SELV Tensão extrabaixa de segurança

EMC Compatibilidade eletromagnética SSD Drive de estado sólido

ESD descarga eletrostática TFT Filme de transistor

IEC Consórcio Internacional de Engenharia UEFI Interface de firmware extensível universal

LAN Rede local USB Barramento serial universal

NDM Modelo sem tela UPS Fonte de alimentação ininterrupta

NEMA National Electrical Manufacturers Association

VGA Vetor gráfico de vídeo

PCAP Protetiva capacitiva (touchscreen)

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 5

Page 6: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Prefácio

Recursos adicionais Estes documentos contêm informações adicionais sobre produtos relacionados da Rockwell Automation.

Você pode visualizar ou fazer o download das publicações em http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page. Para solicitar cópias impressas da documentação técnica, entre em contato com seu distribuidor local Allen-Bradley ou representante de vendas da Rockwell Automation.

Recurso Descrição

Publicação IC-TD001, Industrial Computer and Monitors Specifications Technical Data

Fornece especificações técnicas sobre os monitores industriais VersaView 5100.

Orientação sobre fiação de automação industrial e aterramento, publicação 1770-4.1

Fornece orientações gerais para instalação de um sistema industrial Rockwell Automation.

Site de certificação de produto, http://www.rockwellautomation.com/global/certification/overview.page

Fornece declarações de conformidade, certificados e outros detalhes de certificação.

6 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 7: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 1

Recursos do monitor

Os monitores VersaView® 5100 possuem uma tela multitoque de dez pontos, de uma extremidade a outra, totalmente de vidro, que pode ser operada com luvas. As touchscreens são pré-calibradas de modo que não é necessária a recalibração. Esses monitores são otimizados para trabalhar com os computadores VersaView 5000 e com o portfólio de clientes finos para criar uma solução de computação de visualização, manutenção ou informação.

Esses monitores oferecem os seguintes recursos:• Tela de matriz ativa de 12,1, 15,6, 18,5 ou 21,5 polegadas• Resoluções nativas de vídeo de 1280 x 800 a 1920 x 1080 (full HD)• Ângulo amplo de visualização com revestimento antirreflexo• Compatível com Windows e Linux• Energia de entrada CC

Opções de monitor A Tabela 1 descreve quais opções são enviadas com os monitores industriais VersaView 5100. Para identificar a configuração do seu monitor, compare a placa de identificação do mesmo com a Tabela 1.

Um resumo comparativo dos recursos do computador é mostrado na publicação IC-TD001, Industrial Computer and Monitors Specifications Technical Data.

Tabela 1 - Códigos de catálogo e tamanhos de tela do monitor VersaView 5100

Tópico Página

Opções de monitor 7

Recursos de hardware 8

Cód. de NºDimensão da

tela (pol.)Resolução

(A x L, em pixels)Brilho

(cd/m2) MolduraTela

touchscreen

6200M-12WBN 12,1 1280 x 800 400 Vidro temperado e

aço inoxidável

PCAP

6200M-15WBN 15,6 1366 x 768

6200M-19WBN 18,5 450

6200M-22WBN 21,5 1920 x 1080 300

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 7

Page 8: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 1 Recursos do monitor

Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100.

Figura 1 - Recursos de hardware do VersaView 5100

Item Componente Item Componente

1 Slot do clip de montagem(1)

(1) Dependendo do modelo, os slots acomodam de 8 a 14 clipes de montagem.

4 porta USB

2 DisplayPort 5 Conexão da entrada de alimentação 24 Vcc

3 Porta DVI-I(2)

(2) Pode ser utilizado para VGA com o adaptador DVI-para-VGA (cód.cat. 6189V-DVIVGA) vendido separadamente.

6 Parafuso de aterramento

2

1

3 4 5 6

8 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 9: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 2

Instalar o monitor

Antes de começar Antes de desembalar o computador, inspecione a embalagem de remessa quanto a danos. Se houver danos visíveis, entre em contato imediatamente com o remetente e solicite assistência. Caso contrário, continue a desembalar.

Guarde a embalagem original caso você precise devolver o computador para reparo ou transportá-lo para outro local.

Lista de peças Os itens a seguir acompanham os computadores.

Tópico Página

Antes de começar 9

Lista de peças 9

Precauções na instalação 10

Diretrizes de instalação 11

Requisitos de espaço de montagem 12

Dimensões do monitor 13

Ferramentas necessárias 13

Instalar o monitor 14

Conexão de periféricos 18

Conexão da alimentação 18

Item Descrição

Ferramentas • Clips de montagem• Bloco terminal CC

Documentos • VersaView® 5100 Industrial Monitors, and VersaView 5000 Thin Clients, Industrial Computers, and Accessories Product Information, publicação 6200-PC001

• VersaView 5000 Thin Client and Integrated Display Industrial Computers Cutout Template, publicação 6200-DS001

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 9

Page 10: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 2 Instalar o monitor

Precauções na instalação Leia e siga estas precauções antes de instalar o computador.

Informações ambientais e sobre o gabinete

Conformidade com a diretriz da União Europeia

Este computador cumpre os requisitos da Diretriz da União Europeia quando instalado dentro da União Europeia ou regiões da AEE e tiver a identificação CE. Uma cópia da declaração de conformidade está disponível em http://www.rockwellautomation.com/certification/overview.page.

ATENÇÃO: Este equipamento deve ser usado em um ambiente industrial de grau de poluição 2, em aplicações de sobretensão de Categoria II (como definido na IEC 60664-1), em altitudes de até 2000 m (6561 pés) sem redução de capacidade.Este equipamento é considerado um equipamento industrial de Grupo 1, Classe A de acordo com a IEC/CISPR 22. Sem as precauções adequadas, pode haver dificuldades em potencial com a compatibilidade eletromagnética em outros ambientes devido a distúrbios conduzidos e irradiados.Este equipamento é listado na UL. Entretanto, para atender alguns requisitos regulatórios, o monitor deve ser montado em um gabinete que seja projetado adequadamente para as condições ambientais que possam estar presentes.Todos os computadores com tela integrada VersaView vêm com uma moldura vedada para atender aos graus de proteção IP do sistema NEMA, UL Tipo e IEC especificadas somente quando montados em um painel ou gabinete com uma classificação equivalente.Além desta publicação, consulte:• Orientação sobre fiação de automação industrial e aterramento,

publicação 1770-4.1, para obter mais requisitos de instalação.• Consulte as normas NEMA 250 e IEC 60529, conforme aplicável, para obter

explicações sobre os graus de proteção oferecidos pelos gabinetes

ATENÇÃO: Este computador é destinado para operar em um ambiente industrial ou sala de controle que utilize alguma forma de isolamento da alimentação baixa tensão da rede pública. Algumas configurações do computador podem não estar em conformidade com o padrão de Emissões harmônicas EN 61000-3-2, como especificado pela diretriz EMC da União Europeia. Obtenha permissão da autoridade local de energia antes de conectar qualquer configuração de computador que consuma mais de 75 W de alimentação CA diretamente da rede pública.Para atender à EN 55024, o cabo da porta LAN Ethernet deve ser usado apenas em ambientes fechados. Todos os outros cabos de E/S devem ter menos de 3 m (9,84 pés) e ser usados apenas em ambientes fechados.

10 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 11: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Instalar o monitor Capítulo 2

Diretrizes de instalação Siga estas orientações para garantir que o computador funcione com excelente confiabilidade:

• O local de instalação deve ter energia suficiente.

• Em ambientes secos, cargas estáticas podem desenvolver-se facilmente. O aterramento adequado do computador ajuda a reduzir descargas estáticas, o que pode causar choque e danificar componentes eletrônicos.

• A temperatura do ar ambiente não deve ultrapassar a temperatura em operação máxima de 0 a 50 °C (32 a 122 °F).

• A umidade do ar ambiente não deve ultrapassar 90% em 40 °C (104 °F), sem condensação.

• A tampa do computador deve sempre permanecer no local durante a operação. A tampa protege contra altas tensões dentro do computador e inibe emissões de radiofrequência que possam interferir com outros equipamentos.

• Somente é possível montar e operar os monitores VersaView na orientação horizontal (com as interfaces na parte inferior) e na posição vertical (em pé). A orientação vertical (com as interfaces à esquerda ou à direita) somente é possível quando suportada pelo sistema operacional utilizado.

ATENÇÃO: Para aplicativos com uma fonte de alimentação CA, o adaptador de alimentação CA para CC (pedido separadamente) deve ser conectado em uma tomada aterrada para manter uma instalação eletricamente segura.

IMPORTANTE O computador pode operar em uma faixa de extremos. No entanto, a vida útil de qualquer aparelho eletrônico é reduzida se você opera continuamente o computador em sua mais alta temperatura nominal, o que inclui o touchscreen e painel LCD.

IMPORTANTE O computador pode operar em uma faixa de extremos. No entanto, a vida útil de qualquer aparelho eletrônico é reduzida se você opera continuamente o computador em sua mais alta temperatura nominal, o que inclui o touchscreen e painel LCD.

Orientação horizontal Posição vertical

Em ambas as visualizações as interfaces estão na parte inferior do monitor.

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 11

Page 12: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 2 Instalar o monitor

Orientações quanto ao gabinete• O gabinete deve permitir espaço suficiente em torno das entradas e

saídas de ar para fornecer a circulação necessária para resfriamento. Consulte Requisitos de espaço de montagem para obter mais informações. Nunca permita que as passagens de ar fiquem obstruídas.

• O ar quente sobre. A temperatura na parte superior do gabinete muitas vezes é mais elevada do que a temperatura em outras partes do gabinete, especialmente se o ar não estiver circulando.

Considere usar um ventilador, um trocador de calor ou um ar-condicionado, fornecido pelo usuário, para o calor gerado por outros dispositivos no gabinete. Consulte Diretrizes de instalação na página 11 para saber as faixas de temperatura aceitáveis para estes computadores.

Requisitos de espaço de montagem

Para ajudar a evitar sobreaquecimento e fornecer acesso às portas de E/S do computador para conexões de cabos, deixe pelo menos 5 cm (2 pol.) de espaço livre ao redor do computador.

Não obstrua a entrada de ar, aberturas de exaustão ou aletas de resfriamento da tampa do computador.

IMPORTANTE Monitores geram calor. Portanto, não opere o computador em um gabinete com os espaços mínimos sem ventilação adequada ou outros métodos de resfriamento usados para baixar a temperatura no gabinete.

Direção do fluxo de ar

12 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 13: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Instalar o monitor Capítulo 2

Dimensões do monitor Reveja as dimensões do monitor para certificar-se de deixar espaço adequado nas laterais e na parte traseira do monitor para ventilação e conexões de cabo.

Figura 2 mostra as dimensões do monitor em mm (pol.).

Figura 2 - Dimensões do monitor industrial VersaView 5100

Ferramentas necessárias Estas ferramentas são necessárias para a instalação do computador:• Chave de fenda em cruz (phillips) nº 2• Ferramentas de recorte do painel (para montagem em parede e em

painel)• Chave Allen de 2 mm (para os clipes de montagem)• Pulseira antiestética

315 (12.40)26.6 (1.05)291 (11.46)

340 (13.39)5.5 (0.22)

12 (0

.47)

235 (

9.25)

60.5 (2.38)

260 (

10.24

)

197 (

7.76)

AB

CE

D

F

G

H

I

J

K

Modelo do monitor

Dimensões, mm (pol.)

A B C D E F G H I J K

6200M-12WBN

240(9.45)

310(12.2)

129(5.08)

248(9.76)

266(10.47)

328(12.91)

60.5(2.38)

27(1.06)

5.6(0.22)

15(0.6)

66.1(2.6)

6200M-15WBN 396(15.6)

280(11.02)

298(11.73)

414(16.3)

6200M-19WBN 462(18.19)

319(12.56)

337(13.27)

480(18.9)

6200M-22WBN 527(20.74)

355(13.97)

373(14.69)

545(21.46)

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 13

Page 14: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 2 Instalar o monitor

Instalar o monitor O monitor suporta a montagem em painel.

Orientações de montagem do painel

Observe estas orientações ao instalar um computador com tela em um painel.

• Desconecte toda a alimentação elétrica do painel antes de fazer o recorte.• Certifique-se de que há espaço adequado atrás do painel.

Para informações específicas, consulte Requisitos de espaço de montagem na página 12.

• Corte os painéis de suporte conforme as especificações antes da instalação. Tenha cuidado para que resíduos de metal não entrem em quaisquer componentes já instalados no painel.

O hardware de montagem fornecido acomoda espessuras de painel entre as bitolas 1,5 a 6 mm (0,06 a 0,24 pol.).

• Certifique-se de que a área ao redor do recorte do painel está limpa.• A única posição de montagem aceitável é na horizontal com as portas de

E/S no fundo. Para obter informações adicionais, consulte o último marcador em Diretrizes de instalação na página 11.

Dimensões do recorte do painel

O documento VersaView Cutout Template, publicação 6200-DS001, é enviado junto com todos os computadores com tela integrada VersaView 5100.

Os computadores com tela devem ser montados para alcançar estas dimensões de recorte do painel.

ATENÇÃO: Obedeça a essas orientações para evitar ferimentos pessoais ou danos aos componentes do painel.

Dimensão da tela (pol.)

Dimensões do recorte (A x L), aprox.

12,1 250 x 312 mm (9,84 x 12,28 pol.)

15,6 282 x 398 mm (11,1 x 15,67 pol.)

18,5 321 x 464 mm (12,64 x 18,27 pol.)

21,5 357 x 529 mm (14,06 x 20,83 pol.)

14 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 15: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Instalar o monitor Capítulo 2

Monte o terminal /em um painel

Os clips de montagem fixam o terminal ao painel. O número de presilhas varia com o modelo.

Siga essas etapas para montar o computador em um painel.

1. Desenergize o painel.

2. Verifique se a superfície do painel em torno da área a ser cortada está limpa e sem detritos.

3. Corte uma abertura no painel usando as dimensões de recorte do painel apropriadas Dimensões do recorte do painel na página 14.

4. Conecte os cabos ao computador antes da instalação se o acesso à parte traseira do computador for limitada após a instalação.

Para saber onde conectar os cabos, consulte Conexão de periféricos na página 18.

5. Certifique-se de que a junta de vedação esteja corretamente posicionada no computador.

6. Coloque o computador no recorte do painel.

7. Deslize as presilhas de montagem nos furos das partes superior, inferior e laterais do computador.

8. Aperte manualmente as presilhas de montagem em torno da moldura de acordo com a sequência de aperto na Figura 3 na página 16.

9. Repita este processo pelo menos três vezes até que as presilhas estejam apertadas e a junta esteja comprimida de maneira uniforme contra o painel.

10. Com uma chave Allen de 2 mm, aperte as presilhas de montagem até o torque de 0,4 N•m (3,5 lb•pol.), seguindo a sequência de torque da Figura 3 na página 16. Não aperte excessivamente.

Dimensão da tela (pol.)

Presilhas (qtd.)

Cód. de Nº Descrição

12,1 8 6200V-MCLPS4 Substituição das presilhas de montagem (14)

15,6 12

18,5 14

21,5

ATENÇÃO: Tome precauções para que fragmentos de metal não entrem nos componentes já instalados no painel para evitar ferimentos pessoais ou danos aos componentes do painel.

IMPORTANTE A junta fornecida com o monitor forma uma vedação do tipo compressão. Não use produtos para vedação.

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 15

Page 16: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 2 Instalar o monitor

11. Repita este processo ao menos três vezes até que as presilhas estejam com o torque adequado de 0,7 N•m (6,2 lb•pol.). Verifique se a junta está comprimida de maneira uniforme contra o painel.

Figura 3 - Aperto e sequência de torque para presilhas de montagem

ATENÇÃO: Aperte as presilhas de montagem até o torque especificado para fornecer uma vedação apropriada e evitar danos ao produto. A Rockwell Automation não se responsabiliza por danos causados por água ou produtos químicos ao computador ou a outros equipamentos dentro do gabinete devido à instalação incorreta.

4

3

6

1 8

27

12,1 pol. Modelos do monitor

18,5 pol. e 21,5 pol. Modelos do monitor

8

3

4

7

10 1 5

11 6 2

13

8

7

14

3 4

10 1 5

11 6 2 9

12

12

9

15,6 pol. Modelos do monitor

5

Portas de E/SPortas de E/S

Portas de E/S

16 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 17: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Instalar o monitor Capítulo 2

Montagem VESA do monitor

Você pode usar um adaptador opcional para bancada/mesa para montar os computadores com tela VersaView display em uma bancada ou mesa.

Observe estas orientações ao instalar um computador VersaView em um braço de montagem:

• A superfície de montagem e o braço de montagem devem ser fortes o suficiente para suportar o computador e o hardware de montagem.

• A interface entre o braço de montagem e o computador deve atender aos padrões VESA FPMPMI de 100 mm (3,94 pol.).

• O local de montagem deve oferecer espaço adequado para posicionar e mover a unidade ajustável e para passar os cabos.

Siga estes passos para montar o monitor VESA em uma bancada ou mesa.

1. Monte o braço na bancada ou mesa utilizando os parafusos ou grampos de modo que o monitor não possa inclinar.

2. Alinhe os furos de montagem VESA na parte traseira do monitor aos furos no suporte do braço.

Essa ilustração mostra os furos de montagem para o bloco de interface 100 mm VESA.

3. Insira os quatro parafusos de montagem VESA fornecidos no suporte do braço e no monitor.

4. Aperte os parafusos para prender o monitor ao braço.

IMPORTANTE Se você optar pela montagem VESA de um computador com tela, seu grau de proteção será reduzido de IP65 para IP20.

Instalar o braço Instalar o monitor ao braço

Furos de montagem VESA (4)

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 17

Page 18: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 2 Instalar o monitor

Conexão de periféricos Consulte Recursos de hardware na página 8 para saber quais portas estão disponíveis para conectar periféricos. Use a tabela abaixo para ver os acessórios para conectar os periféricos aos computadores VersaView.

Conexão da alimentação Todos os computadores VersaView 5100 vêm de fábrica para serem conectados a uma fonte de alimentação de 24 Vcc.

Em aplicações com fontes de alimentação CA pode ser solicitado separadamente um adaptador de energia CA-para-CC (código de catálogo 6200V-MPS4).

Opere o computador em um ambiente industrial ou de sala de controle, que usa alguma forma de isolamento da alimentação da rede pública de baixa tensão.

IMPORTANTE Para obter um desempenho otimizado, use apenas os adaptadores DisplayPort ativos aprovados pela Rockwell Automation.• Para DisplayPort é necessário um cabo DisplayPort ou um adaptador

DisplayPort• Para VGA é necessário um adaptador 6189V-DVIVGA e um cabo VGA• Para DVI é necessário um cabo DVI• Para a tela touchscreen é necessário o cabo de tela touchscreen de USB

tipo A para USB tipo B

Cód. de Nº Descrição

6189V-DVIVGA Adaptador DVI-I para VGA

6200V-DPVGA2 DisplayPort para adaptador ativo VGA

6200V-DPDVI2 DisplayPort para adaptador ativo DVI-D

6200V-DPCBL2M Cabo DisplayPort para DisplayPort, dois metros (6,5 pés) de comprimento

6200V-DVICBL2M Cabo DVI-D para DVI-D, dois metros (6,5 pés) de comprimento

6200V-VGACBL2M Cabo VGA para VGA, dois metros (6,5 pés) de comprimento

6200V-USBCBL2M Cabo touchscreen USB, dois metros (6,5 pés) de comprimento

6200V-MPS4 Adaptador de alimentação CA para CC

6200V-DCCONN Invólucro do conector correspondente à alimentação CC

ATENÇÃO: Forneça o circuito do computador com a sua própria desconexão. Use uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS) para ajudar a proteger contra falha de alimentação inesperada ou surtos de alimentação.

18 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 19: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Instalar o monitor Capítulo 2

Conexão de alimentação CA

O adaptador de alimentação CA para CC disponibilizado pela Rockwell Automation (cód. cat. 6200V-MPS4) é um cabo de alimentação aterrado, com pino IEC60320 3 com uma fonte de alimentação que aceita de 100 a 240 Vca e possui ajuste automático.

Siga estas etapas para conectar o computador a uma fonte de alimentação CA.

1. Conecte o adaptador de alimentação CA para CC à entrada CC de alimentação no computador. Consulte Recursos de hardware na página 8 para saber o local da entrada CC de alimentação.

2. Conecte o cabo de alimentação do adaptador de alimentação CA para CC a uma fonte de alimentação CA.

3. Aplique alimentação de 100 a 240 Vca ao computador.

Conexão da alimentação CC

Os modelos de alimentação CC suportam operação de uma fonte de alimentação de tensão extrabaixa de segurança.(1) O CC comum (DC-) pode ser conectado junto ao parafuso de aterramento funcional para suportar alguns casos de tensão extrabaixa de segurança onde o aterramento no computador é exigido pelo usuário final.

A fonte de alimentação é protegida internamente contra polaridade reversa.

PERIGO DE CHOQUE: Conecte o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação CA com um terra. Não seguir esta advertência pode resultar em choque elétrico.

(1) Onde tensão extra baixa de segurança (SELV) estiver definida na IEC 61010-2-201.

ATENÇÃO: Use uma tensão extrabaixa de segurança (SELV) isolada e fonte de alimentação não aterrada como alimentação de entrada para o computador. Essa fonte de alimentação fornece proteção para que, em condições normais e de falha única, a tensão entre os condutores e o terra funcional/terra de proteção não exceda um valor seguro.

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 19

Page 20: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 2 Instalar o monitor

Siga estas etapas para conectar o computador a uma fonte de alimentação CC.

1. Desligue o interruptor ou disjuntor principal.

2. Verifique se os cabos de alimentação CC atendem a estes requisitos:• Material: cobre trançado• Bitola do cabo: 0,326 a 3,31 mm (22 a 12 AWG)

3. Insira cada cabo CC no terminal correto do bloco de bornes CC.

Consulte o conector de entrada de energia CC na parte inferior do monitor para saber quais fios conectar ao bloco de bornes CC.

4. Conectar o bloco de bornes CC à entrada de energia CC.

5. Conecte o computador ao terra usando um fio externo de 1,5 mm2 (16 AWG) ou maior.

Use um cabo terra com uma cor de isolamento permitida pela autoridade local de inspeção.

6. Aplique alimentação de 24 Vcc ao computador.

DICA Os passos seguintes são cabear e instalar o bloco de bornes CC fornecido com o monitor.O conector CC opcional mostrado à direita (código de catálogo 6200V-DCCONN) pode ser usado ao invés do bloco de bornes CC.

Conector de entrada de energia CC na parte inferior do monitor. Utilize os símbolos para o correto cabeamento da

alimentação CC.

Bloco de bornes CC fornecido com o monitor. Bloco de bornes CC instalado com o conector de entrada de energia CC (mostrado sem os fios

conectados).

Pino de aterramento

DICA Os monitores VersaView 5100 possuem um pino de aterramento na parte inferior do monitor.Use este parafuso de aterramento para conectar o computador ao terra.

20 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 21: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 3

Configurar a tela

Definir o tipo de monitor Se você estiver utilizando um sistema operacional plug-and-play Windows, seu computador automaticamente detectará o tipo de monitor durante o processo de inicialização.

Se a sua placa de vídeo não for compatível com plug-and-play, você deverá ajustar o tipo de monitor manualmente (por exemplo, a imagem da tela poderá estar muito pequena, muito grande ou distorcida). Algumas placas de vídeo mais antigas devem também ser habilitadas para detectar o tipo de monitor.

Verificar e alterar a resolução da tela

Os monitores de tela plana são dispositivos de resolução fixa. A imagem tem uma melhor aparência quando os monitores são operados em sua resolução nativa. Entretanto, os monitores têm recursos avançados de dimensionamento para tornar a aparência da tela a melhor possível quando operando em modos não nativos.

As resoluções nativas variam, dependendo do monitor. Para obter as resoluções nativas, consulte Tabela 1 na página 7.

Se você utilizar uma resolução diferente da nativa em seu monitor, a tela pode parecer ligeiramente distorcida devido às técnicas de replicação utilizadas para preencher toda a tela com a imagem.

Para verificar ou alterar a resolução da tela, acesse as configurações da tela no painel de controle do seu computador.

Tópico Página

Definir o tipo de monitor 21

Verificar e alterar a resolução da tela 21

Precauções para touchscreen 22

Ajuste do brilho da tela 23

IMPORTANTE Esses monitores utilizam tela plana (digital). Quando acionados pela interface VGA analógica de um computador, são conectados como um dispositivo analógico. Desta forma, algumas telas de configuração podem indicar que o monitor está funcionando como um dispositivo analógico, ao invés de um dispositivo digital ou de tela plana.

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 21

Page 22: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 3 Configurar a tela

Precauções para touchscreen

Software do driver touchscreen

O driver de tela touchscreen da Microsoft é normalmente carregado no computador como parte do sistema operacional, o que reconhece a tela touchscreen.

Para uma funcionalidade otimizada com o software FactoryTalk® View, é recomendado um driver de tela touchscreen alternativa, disponível para download no Product Compatibility and Download Center (PCDC) da Rockwell Automation® em https://compatibility.rockwellautomation.com/Pages/home.aspx.

ADVERTÊNCIA: Se a tela LCD escurecer ou se a iluminação não funcionar adequadamente, pode ser difícil ler o que está na tela, e o uso nessas condições pode ter consequências perigosas. Não use a touchscreen LCD nessas circunstâncias.O projeto do sistema deve levar em conta a possibilidade de a tela LCD ou de a tela de touchscreen LCD perderem a funcionalidade e não poderem ser usadas para manter ou alterar o controle do sistema. A touchscreen não deve ser o único ponto de controle de funções críticas e não substitui um botão E-Stop.O projeto do sistema deve seguir todos os códigos aplicáveis e todas as boas práticas de engenharia. Os fatores a serem considerados incluem o seguinte:• A possibilidade de uma tela LCD ilegível• A possibilidade de uma touchscreen inoperante• Erros de comunicação ou atrasos inesperados• Erro do operador no controle do sistema• Uso adequado de botões de parada de emergência e outras práticas de

segurançaO usuário deve fornecer os meios para alcançar um estado seguro durante as anomalias e verificar se o sistema tem redundância adequada para funções críticas.A falha em seguir essas instruções pode resultar em morte, ferimentos graves ou dano ao equipamento.

22 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 23: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Configurar a tela Capítulo 3

Ajuste do brilho da tela É possível ajustar o brilho da tela através de um utilitário disponível para download no Product Compatibility and Download Center (PCDC) da Rockwell Automation® em https://compatibility.rockwellautomation.com/Pages/home.aspx.

IMPORTANTE Se você ajustar o brilho do monitor acima da configuração padrão de fábrica, isso pode reduzir a vida útil do LCD.Se você ajustar o brilho do monitor muito baixo, isso pode desligar a tela.A configuração padrão pode variar de acordo com o tamanho e o modelo de tela LCD utilizada.

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 23

Page 24: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 3 Configurar a tela

Observações:

24 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 25: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 4

Limpar o monitor

Limpar o monitor Para conservar seu computador, é importante limpar a tela, aletas de resfriamento e orifícios de ventilação e remover a graxa ou pintura.

Limpeza da tela integrada

Execute as etapas a seguir para limpar a tela.

1. Desenergize o monitor.

2. Limpe a tela com sabão neutro usando uma esponja limpa ou um pano macio.

3. Seque a tela com camurça ou esponja de celulose úmida para evitar manchas de água.

Tópico Página

Limpar o monitor 25

IMPORTANTE Os monitores VersaView® 5100 resistem aos seguintes produtos químicos:• Álcool (metílico, etílico ou isopropílico)• Amônia (solução diluída 10%)• Fluído de transmissão automática• Alvejante• Limpadores de vidro comerciais• Óleo diesel• Gasolina (sem chumbo)• Óleo (hidráulico ou motor)• Lubrificante à base de silicone

ATENÇÃO: Como a tela é uma touchscreen, é possível que objetos da tela se ativem durante a limpeza do equipamento se o computador estiver ligado.

ATENÇÃO: O uso de limpadores e solventes abrasivos e lavagens de alta pressão podem danificar a janela da tela. Não esfregue ou use escovas.

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 25

Page 26: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 4 Limpar o monitor

Limpeza das aberturas de ar e aletas de resfriamento

Execute as etapas a seguir para limpar todos os computadores industriais VersaView 5100.

1. Desenergize o monitor.

2. Desconecte todos os dispositivos periféricos do computador.

3. Aspire a poeira e detritos dos orifícios de ventilação nas laterais dos computadores com tela e das aletas de resfriamento no rack de todos os computadores.

Remova a sujeira persistente nas aletas do resfriamento com um detergente neutro e pano macio.

Remoção da pintura e graxa da moldura

Execute as etapas a seguir para remover tinta e graxa da moldura de computadores montados adequadamente em gabinetes IP65.

1. Remova respingos de pintura e graxa esfregando levemente com álcool isopropílico.

2. Use um sabão neutro ou solução de detergente para remover resíduos.

3. Enxágue com água limpa.

ATENÇÃO: Certifique-se de que o álcool isopropílico não tenha entrado em contato com os registros do equipamento. O álcool pode fazer a impressão do registro borrar.

26 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 27: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 5

Resolução de problemas do monitor

Localização de falhas A tabela de resolução de problemas lista problemas comuns que você poderá encontrar ao utilizar seu monitor VersaView®. Ela contém sintomas e possíveis ações para corrigir um problema.

Tópico Página

Localização de falhas 27

Envio ou transporte do computador 28

Descarte do monitor 28

Tabela 2 - localização de falhas

Sintoma Ação

Sem mensagem de sinal Verifique a conexão de cabo de vídeo entre o computador e o monitor.

Tela em branco O modo de vídeo pode estar fora da faixa. Altere para a resolução nativa.

Desligue o protetor de tela no computador.

Verifique se o cabo de alimentação está conectado.

Teste a tomada conectando um dispositivo que esteja funcionando corretamente.

Substitua o cabo ou o cabo de alimentação com suspeita de falha.

Leve o monitor para manutenção.

Mensagem de fora da faixa Verifica a resolução e a frequência máxima da porta de vídeo do seu computador.

A imagem está embaralhada O modo de vídeo pode estar fora da faixa. Altere para a resolução nativa.

Verifique a conexão de cabo de vídeo entre o computador e o monitor.

Verifique a resolução e a frequência máxima da porta de vídeo do seu computador.

A imagem não está clara Verifique a taxa de frequência de atualização da tela:1. Clique em Painel de controle>Vídeo>Configurações.2. Seleciona a guia Monitores e depois clique em Avançado.3. Tente frequências de retraço de 60 Hz, 70 Hz ou 75 Hz.Observação: configurações acima de 75 Hz não são exibidas.

Verifique a conexão de cabo de vídeo entre o computador e o monitor.

Desligue e ligue o monitor da alimentação.

Minimize acessórios desnecessários como cabos de extensão de vídeo.

Execute a função de ajuste automático de vídeo.

A imagem está instável O modo de vídeo pode estar fora da faixa. Altere para a resolução nativa.

Verifique se o cabo de vídeo foi instalado corretamente. Substitua o cabo com suspeita de falha.

Tela instável ou com ruídos O modo de vídeo pode estar fora da faixa. Altere para a resolução nativa.

Verifique se o cabo de vídeo foi instalado corretamente. Substitua o cabo com suspeita de falha.

Passe os cabos novamente ou substitua os cabos com suspeita de falha.

Verifique o computador principal e o aterramento do monitor.

Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 27

Page 28: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Capítulo 5 Resolução de problemas do monitor

Envio ou transporte do computador

Se for necessário enviar o computador por uma transportadora ou transportá-lo de outra maneira para outro local para assistência ou qualquer outra razão, primeiro é preciso desinstalar o computador e colocá-lo em sua embalagem original.

Descarte do monitor

Não é possível descartar os equipamentos do computador como qualquer outro material de descarte. A maioria dos computadores e monitores contém metais pesados que podem contaminar o solo. Portanto, verifique com as agências sanitárias e de saúde locais para encontrar maneiras de descartar com segurança os equipamentos do computador.

ATENÇÃO: Não envie ou transporte o computador quando este estiver instalado em uma máquina, painel ou rack. Para evitar danos ao computador, você deve desinstalar o computador e colocá-lo em sua embalagem original antes de enviá-lo. A Rockwell Automation não se responsabiliza por danos a um computador que seja enviado ou transportado quando instalado em uma máquina, um painel ou um rack.

Ao final de sua vida útil, descarte o computador separadamente do lixo geral doméstico.

28 Publicação da Rockwell Automation 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017

Page 29: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos
Page 30: Manual do Usuário - Rockwell Automation...Capítulo 1 Recursos do monitor Recursos de hardware A figura 1 mostra os recursos de hardware dos monitores VersaView 5100. Figura 1 - Recursos

Publicação 6200M-UM001A-PT-P - Dezembro de 2017 Copyright © 2017 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA

Suporte Rockwell AutomationUse os seguintes recursos para acessar as informações de suporte.

Comentários sobre a documentaçãoSeus comentários ajudarão a fazer com que a documentação se adeque melhor as suas necessidades. Se tiver sugestões para melhorar este documento, preencha o formulário Como estamosnos saindo? em http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/du/ra-du002_-en-e.pdf.

Centro de Suporte TécnicoArtigos de base de conhecimento, vídeos tutoriais, FAQs, chat, fóruns de usuários e atualizações de notificações do produto.

https://rockwellautomation.custhelp.com/

Números de telefone do suporte técnico local

Localize o número de telefone para o seu país. http://www.rockwellautomation.com/global/support/get-support-now.page

Códigos de marcação diretaEncontre o código de discagem direta para o seu produto. Utilize o código para direcionar sua chamada diretamente para um engenheiro de suporte técnico.

http://www.rockwellautomation.com/global/support/direct-dial.page

Biblioteca de literatura Instruções de instalação, Manuais, brochuras e dados técnicos. http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page

Product Compatibility and Download Center (Centro de download e compatibilidade de produto - PCDC)

Obtenha ajuda sobre quais produtos combinam, verifique funcionalidades e capacidades e encontre firmware associado.

http://www.rockwellautomation.com/global/support/pcdc.page

.

A Rockwell Automation mantém informações ambientais atualizadas sobre os produtos no site em http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.

Allen-Bradley, Rockwell Automation, Rockwell Software, ThinManager e VersaView são marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc.

As marcas comerciais não pertencentes à Rockwell Automation são propriedade de suas respectivas empresas.