manual de utilizaÇÃoconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/manual.pdf ·...

23
COOKTOPS E DOMINÓS L I N H A G O U R M E T MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Upload: vothien

Post on 20-Jan-2019

226 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

www.falmec.com.brC

OO

KT

OP

S E

DO

MIN

ÓS

LI

NH

A

G

OU

RM

ET

Fábrica / Showroom

Rua Araquém, 333 Bangu

Rio de Janeiro RJ

Cep: 21860-005

Tel/Fax: 21 3544-5353

[email protected] MA

NU

AL

DE U

TIL

IZA

ÇÃ

O

Page 2: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

1

DOMINÓ 30 CM INOX (P30QT2F)

DOMINÓ 30 CM INOX (P30QT1FD)

COOKTOP 60 CM INOX (QT60CFVG)

COOKTOP 75 CM INOX (QT75CFVG)

COOKTOP 90 CM INOX (QT90CFVG)

Obrigado por sua escolha!

A Falmec se sente orgulhosa em estar presente, de hoje em diante, em sua casa, fazendo parte do seu dia-a-dia. A sua

qualidade de vida é a nossa maior preocupação. E é pensando assim que fabricamos nossos produtos, aliando a mais

moderna tecnologia ao exclusivo design italiano, à praticidade e à segurança. O resultado desta receita é a qualidade

diferenciada dos equipamentos Falmec para cozinha, que, esperamos, contribua para que você desfrute de momentos de

grande felicidade com sua família e seus amigos.

Antes, porém, é preciso conhecer melhor o produto que acaba de chegar à sua casa. Preparamos este Manual para que você possa

aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples, mas fundamentais para que você obtenha

os melhores resultados na utilização, com segurança e economia. Sugerimos que, depois de ler, você guarde este Manual em um lugar

de fácil acesso – que tal junto com os seus livros de receitas? –, para consultá-lo sempre que for necessário.

MANUAL PARA OS MODELOS

Page 3: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

2

Antes de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Conheça o seu novo cooktop Falmec . . . . . . . . . . . . . . 4

Vamos falar de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Os pequenos e a cozinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

É hora de instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Distâncias mínimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Como ligar o gás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Medindo a pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Exaustão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

A vez da eletricidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Montagem dos queimadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Colocação das grelhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Acendimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

E se faltar luz? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Algumas dicas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Hora da limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Os problemas mais comuns e suas soluções . . . . . . . . . . . . 20

Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

Índice

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

5.6

Page 4: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

3

1 Antes de instalar o seu cooktop

· É muito importante que a instalaçãoseja feita por um profissional qualifi-cado e autorizado, seguindo fielmenteas instruções contidas no Manual deInstalação. Problemas causados poruma instalação incorreta não estãocobertos pela garantia.

· Aproveite para verificar as caracterís-ticas do produto (modelo, número desérie, voltagem e tipo de gás), impres-sas na placa de identificação (fig. 1), lo-

calizada na parte de baixo do seu cooktopFalmec. Essa etiqueta não deve ser re-movida, pois contém informações fun-damentais para a assistência técnica.

· Verifique se o lugar escolhido para ins-talar o produto está de acordo com asespecificações deste manual (ver pág 13).

· Depois de desembalar o cooktop, nãodeixe sacos plásticos, espumas depoliestireno e outros materiais ao al-cance das crianças. Todoo material utilizado paraembalagem é reciclávele deve ser depositadoem local apropriado.

· Verifique se junto com oproduto estão os jogos deinjetores (fig. 2) – são for-necidos jogos para os trêstipos de gás de uso domés-tico no Brasil: natural, ma-nufaturado (nafta) e GLPengarrafado (P-13) – esteúltimo já vem instalado nocooktop. Veja também seestão presentes a fita deFig. 1

Fig. 3

Fig. 2

espuma para vedação, as plaquetas (pre-silhas) (fig. 3) para fixação e a mangueirade metal flexível (fig. 4).

· Lembre-se que modificar ou alteraras caracter íst icas doproduto ou desrespeitaras indicações sobre suainstalação (como as dis-tâncias mínimas, áreaslivres, etc.) pode ser pe-rigoso.

· Em caso de defeito, nãotente consertar o cook-top sozinho: chame umtécnico autorizado.

· Como todo equipamen-to de cozinha, seu cook-top não deve ser utiliza-do por crianças.Fig. 4

Page 5: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

4

2 Conheça o seu cooktop Falmec

Este manual acompanha quatro modelos diferentes de cooktops. Identifique o que você escolheu, veja a configuração dequeimadores que ele oferece e também suas características técnicas nas páginas seguintes.

1 Queimador rápido (2,85 kW)

2 Botões de acionamento (manoplas)

3 Trempe grelha em ferro-gusa

DOMINÓ 30 CM INOX (P30QT1FD)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS• Largura: 29 cm• Profundidade: 48 cm• Altura: 4cm• Potência total: 2,85 kW

OUTRAS INFORMAÇÕES• Queimador Sabaf: 1• Comando: superior• Mesa com bordas laterais• Grelha em ferro-gusa• Acendimento: individual• Válvulas de segurança: gas-stop• Voltagem: 110 ou 220 v/60 Hz

1

2

3

Page 6: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

5

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS• Largura: 29 cm• Profundidade: 48 cm• Altura: 4 cm• Potência total: 3,85 kW

OUTRAS INFORMAÇÕES• Queimadores Sabaf: 2• Comando: superior• Mesa com bordas laterais• Grelha em ferro-gusa• Acendimento: individual• Válvulas de segurança: gas-stop• Voltagem: 110 ou 220 v/60 Hz

DOMINÓ 30 CM INOX(P30QT2F)

1

2

4

3

1 Queimador rápido (2,85 kW)

2 Queimador aulxiliar (1,00 kW)

3 Botões de acionamento (manoplas)

4 Trempe grelha em ferro-gusa

Page 7: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

6

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS• Largura: 60 cm• Profundidade: 50 cm• Altura:3,5 cm• Potência total: 7,35kW

OUTRAS INFORMAÇÕES• Queimadores Sabaf: 4• Comando: superior• Mesa com bordas laterais• Grelhas em ferro-gusa• Acendimento: individual• Válvulas de segurança: gas-stop• Voltagem: 110 ou 220 v/60 Hz

1 Queimador rápido (2,85 kW)

2 Queimadores semi-rápidos (1,75 kW)

3 Queimador auxiliar (1,00 kW)

4 Botões de acionamento (manoplas)

5 Trempe grelha em ferro-gusa

COOKTOP 60 CM INOX(QT60CFVG)

2

5

1 2

3

4

5

Page 8: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

7

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS• Largura: 75 cm• Profundidade: 50 cm• Altura: 3,5 cm• Potência total: 10,35 kW

OUTRAS INFORMAÇÕES• Queimadores Sabaf: 5, um deles

de tripla chama• Comando: superior• Mesa com bordas laterais• Grelhas em ferro-gusa• Acendimento: individual• Válvulas de segurança: gas-stop• Voltagem: 110 ou 220 v/60 Hz

1 Queimador rápido (2,85 kW)

2 Queimadores semi-rápidos (1,75 kW)

3 Queimador tripla chama (3,00 kW)

4 Queimador auxiliar (1,00 kW)

5 Botões de acionamento (manoplas)

6 Trempe grelha em ferro-gusa

COOKTOP 75 CM INOX (QT75CFVG)

2

5

1

2

6

4

3

Page 9: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

8

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS• Largura: 90 cm• Profundidade: 50 cm• Altura: 3,5 cm• Potência total: 10,35 kW

OUTRAS INFORMAÇÕES• Queimadores Sabaf: 5, um deles

de tripla chama• Comando: superior• Mesa com bordas laterais• Grelhas em ferro-gusa• Acendimento: individual• Válvulas de segurança: gas-stop• Voltagem: 110 ou 220 v/60 Hz

1 Queimador rápido (2,85 kW)

2 Queimadores semi-rápidos (1,75 kW)

3 Queimador tripla chama (3,00 kW)

4 Queimador auxiliar (1,00 kW)

5 Botões de acionamento (manoplas)

6 Trempe grelha em ferro-gusa COOKTOP 90 CM INOX(QT90CFVG)

2

5

1

2

6

3

4

Page 10: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

9

3 Vamos falar de segurança

O seu cooktop Falmec foi projetado econstruído para atender às suas ne-cessidades e lhe proporcionar qualida-de de vida. No entanto, para usufruir oproduto com praticidade e segurança,é preciso ter alguns cuidados.

· Fogões geram grandes quantidadesde calor e, por isso, merecem cuida-dos especiais. Mantenha as criançase os animais domésticos afastados deseu cooktop sempre que ele estiverfuncionando (leia também “Os peque-

nos e a cozinha”, na pág. 9).

· Nunca coloque as mãos diretamen-te sobre panelas ou partes de seucooktop que fiquem expostas ao ca-lor sem antes se certificar de que es-tão frias. Verificar a temperatura dosobjetos com a ponta dos dedos podeprovocar sérias queimaduras.

· A mesa do cooktop é construída combordas mais altas para conter o líqui-

do que, eventualmente, transbordedas panelas. Se uma panela transbor-dar, não tente limpar a mesa ou as gre-lhas (trempes) antes de se certificarde que tenham esfriado.

· Deve-se evitar que o fogão recebavento diretamente e não é recomen-dável instalá-lo em locais onde hajacorrentes de ar.

· A cozinha, por outro lado, não deveser totalmente vedada. É importan-te que haja ventilação, por janelasou exaustores.

· Sempre que for se ausentar decasa, lembre-se de fechar o registrode gás. Para os usuários de gás en-garrafado (P-13), o conselho é man-ter o registro fechado sempre que ocooktop não estiver sendo usado.

· Cheiro de gás é sinal de perigo. Sevocê sentir cheiro de gás em sua co-

zinha, antes de qualquer coisa abraportas e janelas para ventilar o am-biente. Em seguida, feche o registrode gás – e isso vale tanto para osusuários de gás encanado (manufa-turado ou natural) quanto para os debotijões de GLP. Não acione interrup-tores ou tomadas elétricas, não li-gue aparelhos elétricos – nem mes-mo ventiladores ou circuladores dear – e, principalmente, não acendafósforos e não produza qualquer ou-tro tipo de chama. Se for possível,procure localizar a origem do vaza-mento de gás em conexões ou man-gueiras. Se houver furos, não faça

remendos: substitua a mangueira

por outra dentro dos padrões des-

critos neste manual e certificada

pelo INMETRO. Em caso de dúvida,entre em contato com a assistênciatécnica Falmec. Se o vazamento ti-ver origem nas instalações de suacasa, entre em contato com a com-panhia de gás de sua região.

Page 11: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

10

5 É hora de instalar

4 Os pequenos e a cozinha

A cozinha de casa costuma ser um lugarmágico, de onde surgem pratos delicio-sos, aromas, cores e formas fascinan-tes. Poucos locais podem ser tão atra-entes para as crianças. Por outro lado,poucos cômodos de nosso lar oferecemtantos perigos a elas. Talheres, louças,eletrodomésticos e objetos em altastemperaturas podem provocar aciden-tes sérios. Procure, sempre que possí-vel, dar às crianças uma noção realistasobre esses perigos, sem apavorá-las.Explique por que elas não devem seaproximar de um fogão quando ele esti-ver funcionando. Engajar os cozinhei-ros mirins no preparo de lanches, almo-

ços de domingo, etc., pedindo que aju-dem com tarefas simples e seguras, éum ótimo e prazeroso pretexto paratransmitir esses conceitos.

Visite nosso site, clique no link Clube daBoa Cozinha Falmec e conheça receitasde grandes chefs para preparar em seudominó ou cooktop, além de dicas e no-vidades. Nosso endereço na internet éwww.falmec.com.br.

Convide os amigosp a r a d e g u s t a rseus p ra tos .Bom apetite!

Este capítulo contém informações impor-tantes para o técnico que irá instalar oseu cooktop. Como já mencionamos, émuito importante que a instalação deseu cooktop seja feita pelo Serviço Au-torizado Falmec. Uma instalação malfei-ta ou fora dos padrões determinadospode provocar sérios danos ao produto

e levar à perda da garantia. Você encon-tra a relação completa de nossa rede deassistência técnica no encarte queacompanha este manual.

Antes de iniciar a instalação, esteja cer-to de que tanto a voltagem quanto o tipode gás disponível em sua residência –

natural, manufaturado (nafta) ou engar-rafado (P-13) – são compatíveis com oproduto. Caso seja necessário, o técni-co está habilitado a substituir osinjetores de gás pelo tipo indicado. Ostrês tipos de injetor fazem parte dosacessórios que acompanham o seucooktop Falmec.

Page 12: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

11

Modelo 60 cm

Modelo 30 cm

1 ou 2 queimadores

ATENÇÃO: se você utiliza gás engarra-fado em sua casa e a distância entre obotijão de gás e o cooktop for maior que80 cm, a instalação do gás deverá serfeita de acordo com as exigências danorma NBR 13932/97. Você deverá pro-videnciar essa instalação antes de

agendar a instalação do cooktop com aassistência técnica da Falmec.

A instalação pode ser feita em banca-das de granito, mármore, madeira,metal ou qualquer outro material queresista a uma variação de temperatu-

ra ambiente superior a 700 C.

O nicho (espaço aberto na bancadaou móvel especialmente projetado emontado) que vai receber o cooktopdeve ter as seguintes medidas para osmodelos da Falmec:

Page 13: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

12

Modelo 90 cm

Modelo 75 cm

1 Presilha

2 Parafuso

3 Fita de espuma auto-adesiva

4 Bancada

5 Cooktop

Antes de encaixar o cooktop na banca-da, é preciso aplicar a fita de espumaauto-adesiva sobre a borda da abertu-ra. A fita deve preencher todo o perí-metro da abertura, para que a vedaçãoseja perfeita. Para fixar o cooktop nabancada, utilize as presilhas forne-cidas com o kit de instalação, posicio-nando os parafusos nos locais indica-dos na parte de baixo da mesa – háquatro furos com rosca onde devemser atarraxados os parafusos (vejafigura abaixo).

2

3

1

45 MÍNIMO

2 cm

MÁXIMO4,5 cm

Page 14: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

13

5.1 Distâncias mínimasATENÇÃO: quando o cooktopnão for instalado sobre um for-no, é preciso utilizar um painel(fundo) para separá-lo do mó-vel inferior. Este painel deveestar pelo menos 10 cm abaixodo fundo do produto. Caso ocooktop seja instalado sobre

um forno, seguir as instru-ções do fabricante do forno,mantendo as especificaçõessobre a ventilação descritasno item 5.4 A ligação elétricados dois produtos deve serfeita separadamente.

5.2 Como ligar o gásA entrada de gás do cooktop está loca-lizada do lado esquerdo da parte debaixo da mesa. Por isso, recomenda-mos que o registro de gás esteja ins-talado no mesmo canto ou que a man-gueira de gás – no caso de você usargás engarrafado (P-13) em sua resi-dência – chegue ao nicho vinda tam-bém da esquerda. É muito importanteque o registro de gás esteja localizadoem um local de livre acesso, para po-der ser operado facilmente sempre quenecessário. A mangueira de gás me-tálica (NBR 14177) que acompanha oproduto, após a instalação, ficará loca-lizada sob o tampo do móvel ou banca-da. Depois de conectar a mangueira no

Page 15: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

14

registro, é importante testar as liga-ções com espuma de sabão (usa-seuma esponja para isso) para verificarse não há vazamentos.

5.3 Medindo a pressãoAntes de iniciar a instalação, o téc-nico deve verificar a pressão do gásem sua cozinha, utilizando um manô-metro. A pressão correta do gás éfundamental para o perfeito funcio-namento do seu cooktop Falmec. Sea pressão do gás exceder a reco-mendada, o técnico irá instalar umregulador de pressão (conforme aNBR 8473). O regulador de pressãotem prazo de validade de cinco anosa partir de sua fabricação, que deveser observada.O técnico tambémdeve conferir se os injetores que es-tão instalados no produto são os in-dicados para o tipo de gás – engar-rafado (P-13 – botijão), canalizadomanufaturado ou canalizado natural– disponível em sua residência. Caso

seja necessário, o téc-nico fará rapidamentea troca dos injetores,ut i l izando o ki t queacompanha o produ-to.

Importante: Se o gás em suaresidência não for encanado,seu cooktop deve ter umbotijão exclusivo.

5.4 VentilaçãoPara que um aparelho a gásfuncione corretamente e comsegurança, é fundamentalhaver ventilação no ambien-te, proporcionando ar sufici-ente para a combustão dogás. O fluxo de ar deve sergarantido por aberturas (umaou mais de uma) nas paredesexternas somando uma áreade, no mínimo, 200 cm2.

5.5 ExaustãoOs fogões a gás devem ter os resídu-os da combustão exauridos atravésde uma coifa ligada diretamente aoexterior. Caso não seja possível ins-talar uma coifa, é necessário utilizar

TIPOS DE GÁS PRESSÃO NECESSÁRIA

GLP (botijão)

Natural (encanado)

Manufaturado (encanado)

2,8 - 3,0 Kpa

1,8 - 2,0 Kpa

0,8 Kpa

TIPOS DE GÁS PRESSÃO NECESSÁRIA

um exaustor elétrico, instalado na pa-rede exterior ou na janela da cozinha,desde que existam no local aberturaspara a entrada de ar. Este exaustor deveter a capacidade de renovar, por hora,de três a cinco vezes o volume do ardo ambiente.

Page 16: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

15

5.6 A vez da eletricidadeSeu cooktop Falmec é equipado comum sistema de acendimento automá-tico independente para cada um dosqueimadores. Para que esse sistemafuncione, é necessário que o produ-to esteja ligado à corrente elétrica eque a voltagem seja compatível. Nos-sos produtos são oferecidos em ver-sões para 110 volts e para 220 volts.A entrada de energia do cooktop estálocalizada do lado direito da parte debaixo da mesa (fig. 1). Por isso, re-comendamos que a tomada de eletri-

cidade que irá alimentar oproduto esteja localizadano lado direito da parede.

A tomada deverá ser utili-zada exclusivamente pelocooktop – não é acon-selhável usar benjamins,tês, assim como extensõesou qualquer outra forma dedesdobramento do pontode energia. Improvisaçõesdesse tipo são quase sem-pre perigosas e podem le-

var à perda dagarantia.

Seu cooktopnão vem equi-pado de fábri-ca com umplug para conexão elétri-ca. O plug a ser utilizado édo tipo tripolar (de trêspinos) para 10 ampères. Émuito importante que oproduto seja corretamen-te aterrado. Com isso,você estará protegido de

choques elétricos no seu cooktop.

ATENÇÃO: se o cabo de alimentação deenergia estiver danificado, ele deveser substituído por outro de idênticasespecificações. A substituição deveser executada somente pelo Serviço Au-torizado Falmec.

220 V

110 V

Fig. 1

Page 17: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

16

6 Montagem dos queimadores

Os queimadores dos cooktops sãocompostos de três (queimadoresrápido, semi-rápido e auxil iar) ouquatro peças (queimador tripla cha-ma). Verifique a configuração dosque imadores para o mode lo decooktop a montar. Cada conjunto écomposto por:

· Base e d i fusor - que imadores ,câmara de combustão, espalhadore coberturas, rápido,semi-rápido e auxi l i -ar (f ig. 1) ;

· Base, difusor centrale difusor externo - câ-mara de combustão,espalhador e cobertu-ra que imador t r ip lachama (fig. 2).

Monte os queimadores encaixando abase em seu nicho correspondentena mesa do fogão. Observe as ranhu-ras de encaixe para o acendedor au-tomático e a válvula de segurança.Em seguida, coloque os difusores.

Auxiliar

Semi-rápido

Rápido

Tripla chama

10 cm

16 cm

20 cm

24 cm

TIPOS DE QUEIMADOR DIÂMETRO DA PANELAMÍNIMO

14 cm

20 cm

24 cm

26 cm

MÁXIMO

Fig. 2

Fig. 1

Page 18: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

17

Fig. 2 Fig. 3

7 Colocação das grelhas

Depois de montar os queimadores, po-sicione as trempes sobre a mesa do fogão,obedecendo sua posição correta, de acor-do com o modelo e o encaixe. O modelocooktop de quatro bocas (fig. 1) possuiduas trempes (esquerda e direita) e os decinco bocas (fig. 2) possuem três trem-pes (esquerda, central e direita). Os cook-tops de cinco bocas vêm equipados comum suporte especial para panelas com fun-do abaulado (como as orientais do tipowok), que, quando necessário, deve serposicionado sobre o queimador central detripla chama (fig. 3 ).

Fig. 1

Wok

Page 19: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

18

8 Acendimento

Seu cooktop possui acendimento au-tomático independente para cada umdos queimadores. Para acender umqueimador, pressione o botão (mano-pola) correspondente para baixo e gireno sentido anti-horário (da direita

para a esquerda) até a posição máxi-ma. Mantenha o botão pressionadoaté que a chama esteja acesa. Entãodeixe de pressionar e gire para regu-lar o tamanho e a intensidade da cha-ma que deseja utilizar (fig.1).

9 E se faltar luz?

Em caso de falta de energia elétri-ca , você pode acender os que i -madores de seu cooktop utilizandoa chama de um fósforo ou um acen-dedor portátil. Nesse caso, apertee gire o botão para a posição máxi-ma, enquanto aproxima a chama do

queimador. Depois de o queimadoracender, ainda mantenha o botãopressionado por cerca de cinco se-gundos. Então deixe de pressionare gire o botão para regular o tama-nho e a intensidade da chama quedeseja utilizar (fig.2).

10 Algumas dicas importantes

· Não pressione os botões, acionando o sis-tema de acendimento automático, por maisde 15 segundos, pois isso pode danificarseus componentes. Se, depois desse tem-po, o queimador não tiver acendido ou tiverse apagado (por conta de uma corrente dear, por exemplo), espere cerca de um minu-

to e só então volte a acionar o sistema. Se adificuldade em acender os queimadores per-sistir, siga as instruções da pág. 19.

· Não utilize panelas de alumínio fino:elas podem não resistir à potência daschamas do cooktop e derreter.

· Antes de usar o seu cooktop, verifi-que se as grelhas estão firmes e per-feitamente encaixadas sobre a mesa.

· Escolha o tamanho certo de panela parao queimador e a chama que irá utilizar. Aschamas não devem ultrapassar a circun-

Fig. 2

Fig. 1

Page 20: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

19

11 Hora da limpezaManter seu cooktop Falmec sempre lim-po e seco, livre de crostas de gordura,o que é muito importante para que eletenha uma longa vida em sua cozinha.Por ter sua mesa fabricada em aço inox,ele está livre da corrosão, mas aindaassim necessita de alguns cuidados es-peciais. Vamos a eles.

· Só limpe seu cooktop depois dele es-friar completamente. Colocar compo-nentes – como os espalhadores, gre-lhas (trempes) e coberturas dosqueimadores ainda quentes dentro daágua fria pode danificá-los.

· Antes de começar, desligue o plug datomada de eletricidade ou o disjuntorno quadro de distribuição.

· Use sempre um pano macio e limpoou uma esponja macia e limpa, comdetergente neutro e seque muito bem.Para manter seu cooktop como novo,

ferência do fundo das panelas. Quandoisso acontece, os cabos das panelas sãoexpostos ao calor excessivo e podem der-reter ou queimar suas mãos.

· Evite bater com as panelas sobre asgrelhas para não danificar seu esmalte

de revestimento. Pelo mesmo motivo,nunca tente remover crostas com facas,palha de aço ou outro utensílio que pos-sa danificar o revestimento.

· Evite deixar os queimadores acesos semque haja panelas sobre eles. Se precisar re-

tirar uma panela do fogo por mais de umminuto, desligue o queimador e, ao retornar,volte a ligá-lo. As panelas absorvem a mai-or parte do calor produzido pelos queima-dores, que, quando funcionam sem essa co-bertura, superaquecem os espalhadores, quepodem ter seu revestimento danificado.

uma vez por semana aplique vaselinalíquida sobre a mesa de aço inox.

· Para limpar a mesa de aço inox, vocêtambém pode usar Brilha Inox seguin-do as instruções contidas no rótulo.

· Quando perceber que há líquidos ouresíduos sólidos de alimentos sobrea mesa de inox, remova-os o quantoantes. Alguns alimentos podem pro-vocar manchas no aço depois de ex-posições prolongadas.

· Você pode desmontar os queima-dores para facilitar a limpeza. Elessão compostos de três (queima-dores rápido, semi-rápido e auxili-ar) ou quatro peças (queimador tri-pla chama). Mas não utilize nelesnenhum tipo de produto abrasivo.Após a limpeza, seque bem as peçase as encaixe em sua base. A umidadepode prejudicar o acendimento e o

funcionamento dos queimadores.

· A base dos queimadores é protegidapor um ressalto na mesa de aço inox.Ele evita que líquidos escorram paradentro das bases dos queimadores,onde estão localizados os injetores.

· As grelhas esmaltadas podem ser lim-pas com detergente ou colocadas emmáquinas de lavar louça.

· Tenha especial cuidado ao limpar opainel do cooktop e as serigrafias comas indicações de queimadores e cha-mas. Utilize somente pano ou esponjamacios, água e detergente neutro(isso é muito importante) e seque bem.Evite esfregá-las.

· Durante a limpeza não utilize águaem abundância na região dos botõesde acendimento. Isto poderá causardanos ao seu cooktop.

Page 21: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

20

Antes de acionar o Serviço Autorizado FALMEC, leia com atenção a tabela abaixo.

12 Os problemas mais comuns e suas soluções

13 Assistência técnicaA Falmec possui uma grande rede de serviço autorizado treinado com rigor e autorizada a atender aos seus clientes com totalcompetência. Insistimos que qualquer serviço de montagem, regulagem ou reparo em nossos produtos deve ser realizado exclusi-vamente por esses técnicos. Você encontra a relação completa do Serviço Autorizado Falmec no Brasil no encarte que acompanhaeste Manual ou no nosso site: www.falmec.com.br.

SE OS QUEIMADORES NÃO ACENDEM

• Veja se o registro de entrada de gás (no botijão ou na parede) está aberto;

• Verifique se há eletricidade em sua cozinha e se o plug está ligado à tomada;

• Examine o botijão e veja se há gás – ou, no caso do sistema encanado, se o fornecimento não foi interrompido;

• Verifique se os queimadores estão montados corretamente;

• Observe se os queimadores e o eletrodo de ignição estão secos e limpos;

• Se apenas um dos queimadores não funciona, verifique se o injetor não está obstruído.

SE A CHAMA SE APAGA SOZINHA

• Verifique se há correntes de ar em sua cozinha;

• Veja se o gás do botijão terminou ou se o fornecimento foi interrompido;

• Observe se não há sujeira ou umidade em torno dos queimadores.

SE AS CHAMAS ESTÃO MENORES DO QUE O NORMAL

• Examine os queimadores e veja se não estão sujos, úmidos ou obstruídos;

• Verifique se o registro do botijão de gás ou do encanamento está totalmente aberto;

• No caso do sistema encanado, veja se a pressão do gás está abaixo do indicado para o modelo de seu dominó ou cooktop.

Page 22: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

21

14 Garantia

O seu produto Falmec é garantido contradefeitos de fabricação, pelo prazo de 12 me-ses contados a partir da data da Nota Fiscal deVenda ao Consumidor, sendo:· três primeiros meses: garantia legal;· nove últimos meses: garantia adicional con-cedida pela FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA ECOMÉRCIO S.A.

A garantia consiste da troca de peças emão-de-obra no reparo de defeitos constata-dos, pelo fabricante ou o serviço de assistên-cia técnica credenciado pelo mesmo, comosendo de fabricação.

Durante o prazo de vigência, o produtocontará com assistência técnica do Serviço Au-torizado Falmec.

As garantias legal e/ou adicional ficam auto-maticamente invalidadas se:· o uso não for exclusivamente doméstico;· na instalação ou uso não forem observadas asespecificações e recomendações do Manual deInstruções e Guia de Instalação do Produto;· na instalação, as condições hidráulicas, elé-tricas ou de gás não forem compatíveis comas especificações do Manual de Instruções eGuia de Instalação do Produto;· na utilização do produto, não forem ob-servadas as recomendações do Manual deInstruções;· o produto tiver recebido maus tratos, des-cuido, ou ainda, sofrido modificações estéti-cas e/ou funcionais, bem como, tiver sido re-alizado conserto por pessoas ou entidadesnão credenciadas por FALMEC DO BRASILINDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.;

· houver sinais de violação do produto, remoçãoe/ou adulteração do número de série ou da eti-queta de identificação do produto.

As garantias legal e/ou adicional não cobrem:· despesas com a instalação por pessoas e/ouentidades não credenciadas pela FALMEC DOBRASIL;· despesas decorrentes e conseqüentes de ins-talação de peças e acessórios que não perten-çam ao produto, mesmo aqueles comercializadospela FALMEC DO BRASIL;· despesas com mão-de-obra, materiais, peçase adaptações necessárias à preparação do localpara instalação do produto, ou seja: rede elétri-ca, instalações hidráulicas, de gás, alvenaria,aterramento, esgoto etc;· falhas no funcionamento decorrentes de faltade fornecimento ou problemas e/ou insuficiên-cia no fornecimento de energia elétrica, água ougás da residência, tais como: oscilações de ener-gia elétrica superiores aos limites estabelecidosno Manual de Instruções;· serviços e/ou despesas de manutenção e/oulimpeza do produto;· falhas no funcionamento normal do produtodecorrentes da falta de limpeza e excesso deresíduos, ou ainda, decorrentes da existência emseu interior, de objetos estranhos ao seu funcio-namento e finalidade de utilização;· transporte do produto até o local definido dainstalação;· produtos ou peças que tenham sido danifica-dos em função de remoção, manuseio, quedaou atos e efeitos decorrentes da natureza, taiscomo: relâmpago, chuva, inundação;

· despesas por processos de inspeção ou diag-nóstico, incluindo taxa de visita do técnico, quedetermine que a falha do produto foi causadapor motivo não coberto por este Termo de Ga-rantia.

A garantia adicional não cobre:· deslocamento para atendimento de produtosinstalados fora do município sede do ServiçoAutorizado Falmec, o qual poderá cobrar taxa dedeslocamento do técnico, previamente aprova-da pelo consumidor, conforme tabela de quilo-metragem emitida por FALMEC DO BRASIL;· peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis,ou consumíveis, peças móveis e/ou removíveisem uso normal, bem como a mão-de-obra utiliza-da na aplicação das peças, além das consequênciasadvindas dessas ocorrências.

Considerações geraisA FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉR-

CIO S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entida-de a assumir em seu nome qualquer outra res-ponsabilidade relativa à garantia de seus produtosalém daquelas explícitas neste Termo de Garantia.

A FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E CO-MÉRCIO S.A. reserva-se o direito de modificaras características técnicas, estéticas e de funcio-namento de seus produtos, sem aviso prévio.

Este Termo de Garantia é válido para pro-dutos vendidos e instalados em território bra-sileiro.

É importante que este Manual e o Termo deGarantia dele constante sejam preservados jun-to com a Nota Fiscal de compra do produto.

FALMEC DO BRASIL INDÚSTRIA E COMÉRCIO S.A.

Page 23: MANUAL DE UTILIZAÇÃOconteudoproduto.magazineluiza.com.br/manual/08/084249800/MANUAL.pdf · aproveitar da melhor maneira os recursos de seu novo cooktop. São instruções simples,

www.falmec.com.br

CO

OK

TO

PS

E D

OM

INÓ

S

LI

NH

A

G

OU

RM

ET

Fábrica / Showroom

Rua Araquém, 333 Bangu

Rio de Janeiro RJ

Cep: 21860-005

Tel/Fax: 21 3544-5353

[email protected] MA

NU

AL

DE U

TIL

IZA

ÇÃ

O