manual de operação fc2516 - timemaster · de série, bem como o nome, ... a12d-30-01-20 (ac24v),...
TRANSCRIPT
FURADEIRAFURADEIRAFURADEIRAFURADEIRA
FC2516FC2516FC2516FC2516
Total 1 Modelo FC-2516 Manual de Operação
Página 1
Índice
1. Principais usos e características da máquina
2. Principais dados técnicos
3. Breve descrição do sistema de comando e sua estrutura
4. Sistema elétrico
5. Sistema de lubrificação
6. Içamento e instalação
7. Uso e operação da máquina
8. Ajuste da máquina
9. Uso e manutenção da máquina
10. Acessórios da máquina
11. Laudo de segurança 5-LT-FC2516-A
Prezado Usuário Final, Agradecemos por escolher nossos produtos. Informe o modelo da sua máquina, número de série, bem como o nome, endereço e método de correspondência de sua empresa para facilitar uma boa prestação de serviço de nossa parte.
Avisos Importantes: 1. Entre em contato imediatamente com seu revendedor caso a máquina, acessórios ou
documentos não estejam em conformidade com aqueles indicados na lista de embalagem depois que a embalagem da máquina for aberta.
2. Leia cuidadosamente este Manual de Operação, principalmente no que se refere à
parte elétrica deste documento, antes da instalação, dos testes e da operação da máquina.
3. Retire a lubrificação da máquina (principalmente na coluna) e verifique se o óleo de
lubrificação em cada local está no nível correto. É estritamente proibido operar a máquina sem o óleo de lubrificação. É necessária a lubrificação da máquina conforme estipulado neste documento.
4. O fio terra da máquina deve estar bem conectado. Durante a operação de teste,
pressione o botão (17) da alavanca a partir da posição de avanço para a posição de trava, deixando no estado de avanço manual. Pressione o botão de avanço intermitentemente, em velocidade lenta do fuso, para verificar se a direção de giro do fuso está correta.
5. A máquina deve ser parada caso a mudança de velocidade do eixo ou de taxa de
avanço seja necessária. 6. Verifique se a ferramenta de corte ou a peça estão bem fixadas antes de usinar. 7. O botão vermelho localizado na frente da caixa do eixo é um botão de emergência
para interrupção do funcionamento da máquina em casos de urgência. É necessário familiarizar-se com sua posição e seu uso.
8. Um engenheiro profissional em serviço elétrico é necessário para a manutenção
elétrica. 9. A máquina deve ser parada quando você precisar remover o material de corte em
torno da broca. É absolutamente proibida a movimentação do material de corte com as mãos ou gancho.
10. O uso correto e a manutenção diária da máquina são necessários para manter a
precisão e o tempo de vida útil da máquina por longo período.
11. Apreciaremos muito se você puder resolver por si só alguns problemas da máquina. Caso você não seja possível, informe-nos os detalhes relativos aos locais e às características dos problemas, para facilitar nosso serviço. 1. Principais usos e características da máquina: As máquinas de perfuração vertical da série ZN são novos produtos, projetados e desenvolvidos com base em nossa experiência acumulada ao longo dos anos neste campo. É uma máquina leve, do tipo coluna, de qualidade superior e alta eficiência com função de laminagem de perfuração vertical . De fato, é uma máquina universal multifuncional que poderá ser amplamente usada com peças de tamanho pequeno e médio para perfuração, fresamento facial, alargamento, formação de rosca, usinagem, etc. Adicionalmente, alguns acessórios de ferramentas do maquinário também poderão ser usados. As máquinas são adequadas para oficinas de usinagem, manutenção e linha de produção, etc. Características: 1.1 Bom aspecto, fácil operação, fácil manutenção e informações satisfatórias de segurança e
proteção; 1.2 O motor de velocidade única deve ser usado para o sistema de comando principal com
potência de comando suficiente, mas com economia de energia. A ampla faixa de velocidade do fuso adotada é comanda por engrenagens.
1.3 O óleo de lubrificação, tanto para o sistema de comando principal, quanto para o sistema
de comando de alimentação, poderá ser fornecido automaticamente por um novo tipo de bomba trocoide quando estiver em funcionamento em giro para frente ou para trás.
1.4 O fuso apresenta boa rigidez e boa resistência ao desgaste e está equipado com
dispositivo de desmontagem e balanceamento da ferramenta. 1.5 A mesa de trabalho pode ser girada em torno da linha central da coluna ou a própria linha
central da mesa de trabalho ou linha central do eixo horizontal manualmente e pode ser levantada ou abaixada manualmente.
1.6 As principais alavancas de operação e botões podem ser alcançados facilmente, o que
torna confortável a operação da máquina. 1.7 O avanço do fuso, tanto mecânica, quanto eletricamente, com estrutura de micro-avanço
está disponível nesta série de máquinas. 1.8 O material de qualidade superior, com tratamento especial para resistir ao desgaste, foi
usado em partes como engrenagens, rosca sem-fim e eixo da rosca sem-fim, parafuso guia, bem como em algumas peças-chave, como fuso e eixo oco do fuso.
2. Principais Dados Técnicos: 2.1 Principais Dados Técnicos
N° Nome dos itens Unidade Dados
1 Diâmetro máximo de perfuração (aço) mm 25
2 Diâmetro máximo de formação de rosca (aço) mm M18
3 Distância entre a linha central do fuso até a linha central da coluna
mm 240
4 Distância máxima entre a ponta do fuso e a superfície da mesa de trabalho (automático)
mm 675
5 Distância máxima entre a ponta do fuso e a superfície da mesa de trabalho da base
mm 1140
6 Curso máximo do fuso mm 190
7 Fuso cônico Morse MT.3
8 Número de etapas de velocidade do fuso Step 6
9 Faixa de velocidade do fuso r/min 125~2825
10 Curso máximo da caixa do fuso mm 235
11 Curso máximo da mesa de trabalho e sua braçadeira
mm 440
12 Área operacional da mesa de trabalho (C x L) mm 400 X 330
13 Área operacional da mesa de trabalho da base (C x L)
mm 310 X 320
14 Números e largura dos buracos T da mesa de trabalho da base
mm 2-T12, 2-T14
15 Diâmetro da coluna mm ф 100
16 Potência e velocidade do motor principal kW, rpm 0,75; 1400
17 Dimensão da máquina (C x L x A) mm 700 x 460 x 1925
18 Peso líquido da máquina (peso líquido) Kg
2.2 Ver Diagrama 1 para o aspecto da máquina e seus Principais Dados Técnicos. 3. Breve Descrição do Sistema de Comando e Sua Estrutura: A máquina consiste de caixa de fuso, coluna, base da máquina, mesa de trabalho e
braçadeira, gabinete elétrico e acessórios da máquina, totalizando sete partes componentes. O giro do fuso é o movimento principal da máquina. Durante o processo de perfuração e de laminagem, o movimento do fuso ao longo do seu eixo é um movimento de avanço. O movimento da mesa de trabalho, de sua braçadeira e da caixa de fuso de subida e descida e o giro da mesa de trabalho em torno de si mesma consistem de um movimento auxiliar. Peças grandes ou maiores podem ser fixadas à mesa de trabalho da base. A mesa de trabalho e sua braçadeira devem ser giradas em torno da coluna até uma área apropriada distante da área de usinagem.
O motor vertical realiza a transmissão da máquina. Duas alavancas operacionais na frente da caixa de fuso poderão realizar mudanças da
velocidade do fuso em 6 etapas. A mudança de posição da alavanca poderá comandar uma engrenagem tripla e uma engrenagem dupla que se movem ao longo da direção do eixo resultando em mudança de velocidade. Uma das alavancas fica em uma posição inerte que serve para rotação do fuso para carregamento e descarregamento manual das ferramentas de corte bem como para ajuste da peça somente.
O movimento de subida e descida da mesa de trabalho e de sua braçadeira é realizado
manualmente, ajustes de distância exigida também são realizados manualmente. Consulte o Diagrama 2 para o sistema de transmissão da máquina. Consulte a Tabela 1 para engrenagem, sem-fim e eixo do sem-fim, pinhão de cremalheira,
etc. Para detalhes dos mancais de rolete a serem usados na máquina, consulte o Diagrama 3 e
para uma lista de mancais de rolete, consulte a Tabela 2. 4. Sistema Elétrico 4.1 Breve Descrição A fonte de energia da máquina é de 400V/50Hz, trifásica, 60Hz e outras tensões podem ser
fornecidas conforme pedido especial.
Figura externa (1)
Caixa elétrica
Engrenagem de mudança
Caixa do fuso
Coluna
Posição da braçadeira
Mesa de trabalho
Base
Sistema de Transmissão (2)
4.1 Lista de engrenagem, roda do sem-fim, sem-fim e cremalheira – Tabela 1
Número no desenho 1 2 3 4 5 6 7 8
N° do desenho da peça 32004 32007 32027 32023 32030 32030 32031 32028
Número de dentes e partidas
13 19 50 15 50 22 22 22
Módulo 2,5 2,5 2 2 2 2 2 2
Direção do ângulo helicoidal
Classe de Precisão 8 8 7-6-6 7-6-6 7-6-6 9 7-6-6 7-6-6
Material 45 40Cr 45 40Cr 45 45 45 45
Tratamento de Calor e Dureza
T235 HV500 G52 G52 G52 G42 G52 G52
Número do desenho 9 10 11 12 13 14 15 16
N° do desenho da peça 32029 32045 32024 32026 32001/
ZS5032
32002/
ZY5032
32005/
ZY5032
12001/
ZY5025
Número de dentes e partidas
41 22 15 33 1 25 30 26
Módulo 2 2 2 2 2 2,5 2 2,5
Direção do ângulo helicoidal
Classe de Precisão 7-6-6 7-6-6 7-6-6 7-6-6 9 9 9 9
Material 45 45 45 45 45 45 Cu 45
Tratamento de Calor e Dureza
G52 G52 G52 G52 T235 T235 T235
4.1 Lista de engrenagem, roda do sem-fim, sem-fim e cremalheira – Tabela (1)
Número no desenho
17 18 19 20
N° do desenho da
peça
12014
/ZY5030
12005/
ZY5025
12006/
ZY5025 12002
Número de dentes e partidas
28 15 1 60
Módulo 1,5 2,5 1,5 2,5
Direção do ângulo
helicoidal Left
Classe de Precisão
9 9 9 7-6-6
Material 45 45 45 45
Tratamento de Calor e Dureza
T235 T235 T235 T235
Número no desenho
N° do desenho da
peça
Número de dentes e partidas
Módulo
Direção do ângulo
helicoidal
Classe de Precisão
Material
Tratamento de Calor e Dureza
Distribuição dos Mancais de Rolete (3)
Tabela de Mancal de Rolete – Tabela (2)
N° Modelo Nome Especificação
Quantidade
Precisão
1 GB276,302 Mancal esférico de calha profunda
15x42x13 1
2 GB276,D105 Mancal esférico de calha profunda
25x47x12 1
3 GB276,7000105 Mancal esférico de calha profunda
25x47x8 2
4 GB276,D7000107 Mancal esférico de calha profunda
35x62x14 2
5 GB276, 107 Mancal esférico de calha profunda
35x62x14 1
6 GB297;2007106 Mancal de rolete cônico 30X55X17 1
7 GB277;50302 Mancal esférico de calha profunda com interrupção de movimentação da calha externa
15x42x13 2
8 GB277;50204 Mancal esférico de calha profunda com interrupção de movimentação da calha externa
20X47X14 1
9 GB301,8104 Mancal de impulso 20X35X10 2
10 GB301;8106 Mancal de impulso 15X28X9 1
Lista de Componentes Elétricos: Tabela (3)
Código de Elementos
Nome Especificação Quantidad
e Comentário
QS1 Interruptor de instrução JCH13-20 1
QF2 Disjuntor DZ108-1.6 / 2,5A 1
KM1 – KM2 Contator A12D-30-01-20 (AC24V), CA3-10 2
SB1 Botão de interrupção
de emergência LA42(B)J-11 1
SB2 Botão LA42(B)PJ-11 1
SB3, SB4 Botão LA42(B)PJ-22 2
HL1 Lâmpade Sinalização AD17-16 AC24V 1
T1 Transformador JBK6-63TH 400/24 1
EL1 Lâmpada de iluminação
25W, AC24V 1
SQ1 Micro-interruptor E62-10A 1
4.2 Explicação do Circuito (ref. Imagens 4 e 5)
O fuso da máquina se move por um motor de velicidade única, que é controlado pelo interruptor (QSA1), pelos contatores AC (KM1) e assim por diante. Durante utilização da máquina, o interruptor QF1, os fásicos FU1 e FU2 que stão na caixa elétrica devem ser acionados. Eles poderão ser fechados durante verificação e reparo. Os dois interruptores protegem, separadamente, contra curto-circuito, sobrecarga e fase curta do motor do fuso e do motor da bomba. Ao pressionar o interruptor principal QS1, a luz HL1 acende, e aí está trabalhando, caso contrário, o trabalho está parado.
4.5 Operação da Máquina O botão de parada, rotação e rotação revsera está equipado na máquina, afim de
propiciar o tipo de trabalho desejado, a partir da seleção e acionamento do botão. 4.4 Operação de Interrupção de Emergência: Se uma interrupção de emergência for necessária durante a operação, pressione o
botão de emergência SB1, que interrompe o fornecimento de energia do contator KM1, para que a máquina pare completamente. Depois de eliminar o defeito, solte a trava do botão e depois reinicie a máquina.
4.5 Manutenção do Equipamento Elétrico: Desligue a energia elétrica antes da manutenção do equipamento elétrico. O
equipamento elétrico deve ser mantido em plenas condições de limpeza. Portanto, é necessário limpá-lo regularmente. Entretanto, líquidos como querosene, gasolina e detergente, etc., não devem ser utilizados na limpeza. O fluxo do fornecimento de energia não deve ultrapassar os ±10% exigidos pelo motor elétrico. A manutenção do equipamento elétrico é absolutamente importante para manter o bom funcionamento da máquina.
Diagrama de Fiação (4)
Motor do fuso M1
Caixa Elétrica B1
Fonte de Energia
QS1
Lâmpada de Iluminação
EL1 (SB5)
Botão de Rotação SB3 Botão de Parada SB2 Rotação Reversa SB4 Botão de Emergência SB1
5. Sistema de Lubrificação: 5.1 Há dois tipos de lubrificação nesta máquina:
a. Graxa b. Lubrificação por óleo abastecido manualmente
5.2 Engrenagens da caixa de fuso são lubrificadas com graxa, utilizando Graxa de Litío
Industrial nº3 para a máquina nova, lave e reponha a graxa depois de 6 meses de operação. Após isso, é necessário lavar e repor a graxa uma vez por ano, na caixa de alimentação, com as engrenagens também lubrificadas com Graxa de Lítio Industrial nº3, sem-fim é lubrificada com graxa fina, óleo de ferramenta deve ser usado dentro da parte de baixo da caixa de fuso, e precisa ser substituído uma vez a cada seis meses. A máquina possui buracos para abastecimento de óleo, alavanca de óleo e buraco de liberação (lado de baixo da base). A nível de óleo deve estar um pouco acima da linha central da janela de óleo. Cuidado ao realizar o abastecimento de óleo: em demasia, pode causar transbordamento.
5.3 A máquina precisa de lubrificação manual de óleo: para encontrar o local de
abastecimento manual de óleo, veja o diagrama (6). 6. Içamento e Instalação 6.1 Içamento: A máquina está fortemente fixada dentro da caixa. Durante içamento, preste
atenção no sinal fora da caixa (onde o cabo de aço será colocado e onde está o centro de gravidade). A caixa não deve ser revertida ou inclinada, nem deve ser balançada com força durante levantamento da máquina. Considerando a pequena dimensão da parte inferior e o tamanho maior da altura da embalagem da máquina, é proibido movimentar a máquina pelo rolete. O levantamento com guindaste ou empilhadeira é recomendado.
Consulte o Diagrama 7 para levantamento da máquina. Um coxim macio entre a
máquina e o cabo é necessário para evitar dano à pintura da máquina. O içamento deve ser lento no início para ver se o centro de gravidade está correto.
Diagrama de Lubrificação (6)
Içamento de máquina (7)
6.2 Instalação A área de trabalho da máquina deverá comportar o tamanho de quando a caixa de
fuso executar um ciclo em torno de sua coluna. Seu diâmetro será de aproximadamente Ø3.000 mm. Adicionalmente, espaço para peças, caixa de ferramentas e acessórios da máquina, bem como espaço operacional e de manutenção, devem ser considerados.
A máquina deve ser colocada em chão firme. Não é necessária a construção de
qualquer fundação se o chão da oficina for firme o suficiente. Contudo, sugerimos que você construa o alicerce conforme o Desenho 8 anexo e considere algum espaço para seus parafusos.
Quando o alicerce estiver completamente seco, a máquina poderá ser assentada no coxim ajustável. O concreto poderá ser despejado quando os parafusos estiverem colocados. Aperte os parafusos assim que o concreto estiver completamente seco. Primeiro, nivele a máquina, considerando que a tolerância requerida não deve ultrapassar 0.04/1000 tanto no plano horizontal quanto cruzado. Verifique todos os itens de precisão conforme a tabela do certificado. O valor de precisão para cada item verificado não deve ultrapassar o valor requerido.
6.3. Preparação Antes da Operação da Máquina Verificações, testes e tentativas de corte foram realizados minuciosamente antes da
entrega da máquina. Nenhum ajuste é necessário. Antes de operá-la, limpe todas as superfícies utilizando pano com querosene ou gasolina, verificando todos os pontos de lubrificação, para em seguida girar o interruptor principal para a posição ON. Opere a máquina em velocidade média ou lenta, verificando se a direção de rotação está correta e se as alavancas operacionais estão na posição devida. Verifique se o ruído e a temperatura operacional estão corretos. A máquina deve ficar em operação por algum tempo, então ela poderá ser usada se não houver a ocorrência de qualquer condição anormal.
7 Uso e Operação da Máquina 7.1 Consulte o Diagrama 8 para alavancas operacionais, volantes, interruptores
elétricos e botões. 7.2 Montagem e Desmontagem das Ferramentas de Corte: A máquina está equipada com um dispositivo de desmontagem de ferramenta a ser
controlado por um manípulo (15). Empurre o manípulo (15) para frente na direção da caixa de fuso quando a montagem da ferramenta for necessária. Para desmontar as ferramentas de corte, puxe o manípulo (15), segure a ferramenta de corte com a mão esquerda e gire a alavanca de avanço (3) com a mão direita; em seguida o eixo oco do fuso subirá rapidamente e a ferramenta de corte descerá até a haste cônica da ferramenta tocar o eixo do fuso.
Alicerce e Instalação (8)
Se a malha estiver muito apertada entre a haste da ferramenta e o fuso cônico, e por
isso a ferramenta de corte não conseguir cair depois de várias batidas, então você deverá se valer do modo normal, pela utilização de cunha cônica para desmontagem da ferramenta de corte.
Aviso: O manípulo (15) não deve ser puxado durante a montagem da ferramenta ou operação da máquina. Caso contrário, o fuso subirá rapidamente resultando em queda da ferramenta de corte. Isso é muito perigoso.
7.3 Mudança de Velocidade do Fuso
A mudança de velocidade do fuso poderá ser feita pela movimentação das duas alavancas (9) e (10) localizadas na frente da caixa de fuso. As relações entre a velocidade de giro do fuso e a posição das alavancas estão indicadas no rótulo de mudança de velocidade. Já que a montagem ou desmontagem da ferramenta de corte ou ajuste da peça requerem rotação manual do fuso, a alavanca alocada à direita deverá ficar na posição “inerte” para que a rotação do fuso possa ser facilmente obtida.
7.4 Seleção e Operação do Avanço do Fuso Há apenas um tipo de avanço manual do fuso. No lado direito da caixa de fuso há
três alavancas de avanço (4) O fuso descerá se a alavanca for girada no sentido anti-horário. O fuso subirá se a alavanca for girada no sentido horário.
7.5 Controle da Profundidade do Corte Para a produção de lote, você precisa controlar a profundidade do corte. Uma
escala na frente da caixa de fuso poderá atender seus requisitos. Afrouxe o parafuso serrilhado (4) girando o manípulo (5), mova a escala para a profundidade requerida e aperte o parafuso serrilhado (4). Agora a profundidade de usinagem poderá ser controlada.
7.6 Formação de Rosca Gire a alavanca de avanço (8) e deixe a rosca se aproximar da peça. Uma força
humana adequada (baseada no tamanho do parafuso) será exercida para permitir que a rosca entre no buraco. O fuso será girado na ordem reversa quando a profundidade do parafuso for alcançada. Imediatamente gire a alavanca de avanço e o botão de reverso, para permitir que a rosca saia.
8. Ajuste da Máquina 8.1 Ajuste da Força de Equilíbrio do Fuso O equilíbrio do fuso é realizado pela elasticidade de um dispositivo de mola de
bobina localizado no lado esquerdo de sua caixa. A força de equilíbrio será ajustada até o ponto em que o fuso e sua ferramenta não desçam quando este parar (subir um pouco será muito melhor).
Uma elasticidade excessiva ou menor que a necessária requer ajuste: simplesmente afrouxe o parafuso na tampa da caixa de fuso, gire a mola da tampa da caixa. A mola poderá esta apertada ou frouxa. Aperte o parafuso na tampa se a força de equilíbrio estiver correta.
9. Uso e Manutenção da Máquina 9.1 Antes de operar a máquina, leia cuidadosamente o Manual de Operação, entenda
completamente a estrutura e seu desempenho, e familiarize-se com os locais da alavancas e botões.
9.2 A lubrificação da máquina é muito importante. O trabalho de lubrificação diária,
conforme os requisitos do Manual de Operação, é necessário. O filtro deve ser limpo uma vez a cada dois meses. Caso contrário, as peças e mancais serão danificados.
9.3 O torque máximo do fuso desta máquina é de 105 Nm. A força máxima de
resistência de avanço no sistema de comando é de 7000 N. Não é permitido ultrapassar a faixa de avanço de corte. Alta velocidade do fuso com grande avanço de corte não é bom para a máquina.
9.4. A broca padrão de 118° de ângulo apresenta grande força de corte, mas desgasta
rapidamente. Consequentemente, o diâmetro e a aspereza dos buracos não são os ideais depois da perfuração. Portanto, uma nova retificação de suas bordas é necessária, especialmente para brocas de diâmetro grande. É melhor usar dois ângulos diferentes para usinagem de material de ferro fundido (segundo ângulo poderá ser de 70°).
9.5 É preferível um fresamento de face com três bordas a uma usinagem de face com a
utilização de uma broca normal por que o trabalho de faceamento causará vibração. Contudo, haverá um melhor resultado para a usinagem de faceamento se houver redução do ângulo traseiro da broca normal com dois ângulos diferentes e redução da velocidade de corte e taxa de avanço.
9.6 A temperatura do motor subirá rapidamente durante formação de rosca por causa
das frequentes mudanças de direção do motor. Portanto, uma formação de rosca rápida e contínua deve ser evitada. Recomendamos no máximo 8 formações de rosca por minuto. A máquina deverá ser interrompida para resfriamento se o motor estiver muito quente.
9.7 Já que as engrenagens devem ser usadas para o fuso e sistema de avanço, então
não é permitido mudar a velocidade do fuso durante operação da máquina. Caso contrário, isso danificará as engrenagens, eixos ou peças relevantes.
9.8. Não estenda muito o eixo oco do fuso. Sugerimos uma altura adequada da mesa de trabalho. Limpe o buraco cônico do fuso e a haste cônica da ferramenta antes da montagem da ferramenta. Uma haste cônica não qualificada, enferrujada ou danificada não deverá ser usada. 9.9 É necessário secar o agente dentro da caixa elétrica e regularmente remover a poeira. É proibido usar gasolina, querosene ou óleo diesel para limpar os componentes elétricos. Sugerimos o uso de líquidos que não causem erosão ou que não sejam facilmente inflamáveis, tais como tetracloreto de carbono, etc.
10. Acessórios da Máquina
N° Descrição Especificação/Padrão Quantidade Comentário
1 Mandril de broca com chave de
boca
1-13/GB6087 1
2 Adaptador para mandril da broca 1
3 Adaptador 3-2/JB3477 1
4 Adaptador 3-1/JB3477 1
6 Cunha cônica para eixo oco plano Cunha 1/JB3482 1
9 Fusível 05 x 25 3A, 0,5A 2
Registro de Inspeção de Precisão Teste de Precisão Geométrico
Precisão N° Item Desenho breve Tolerância (mm) Teste
real G1 Paralelismo da
superfície da base
0,06 em qualquer comprimento testado de 300 (plano ou côncavo)
G2 Paralelismo da superfície da mesa de trabalho
0,04 em qualquer comprimento testado de 300 (plano ou côncavo)
G3 Excentricidade da superfície da mesa de trabalho
D = 300 0,04
Registro de Inspeção de Precisão Teste de Precisão Geométrico
Precisão N° Item Desenho breve
Tolerância (mm) Teste real
G4
Excentricidade do eixo do furo do fuso a) Perto da superfície do fuso b) a uma distância de L para superfície do fuso
L = 200 a) 0,02 b) 0,035
G5
Perpendicularidade do eixo do fuso até superfície da mesa de trabalho
a) 0,1 /300* (a ≤ 90°) b) 0,06 /300*
G6
Perpendicularidade do eixo do fuso até superfície da mesa da placa da base
a) 0,10/300* (a ≤ 90°) b) 0,10 /300*
Distância entre dois contatos da sonda do indicador
Registro de Inspeção de Precisão Teste de Precisão Geométrico
Precisão N° Item Desenho breve
Tolerância (mm) Teste real
G7
Perpendicularidade do movimento vertical da camisa do fuso até superfície da mesa de trabalho
a) 0,1/300* (a ≤ 90°) b) 0,1 /300*
Precisão do trabalho
P1
A mudança da perpendicularidade do eixo do fuso até superfície da mesa de trabalho sob força axial
F = 500N 2/1000
Caixa n°: 1/1 Dimensão (C x L x A): 80 x 50 x 190 - CM
Peso bruto: 290 Kg Peso líquido: 250 Kg
N° Nome Especificação e
marcas Quantidade Comentário
1 Máquina 1 peça
2 Mandril de broca com alavanca 1-13: GB6087 1 peça
3 Adaptador de mandril de broca 1 peça
3-2: JB3477 1 peça 4
Adaptador da haste da ferramenta
3-1: JB3477 1 peça
5 Cunha cônica para haste Cunha 1: JB3482
1 peça
6 Chave de boca 21 x 24; GB4388 1 peça
7 Fusível 05 x 20 3A, 0.5A
2 peças cada
Manual de Operação 1 peça
Certificado de Qualidade 1 peça 8
Lista de Embalagem 1 peça
Inspetor da embalagem: Data:
Figura das três dimensões das peças da caixa do fuso (1)
Contraste do número de peça da caixa de fuso ZN5025 e seu esboço de três dimensões. N°
Número de peça Nome da peça Quant
Comentários 1 32001/ZS5030 Manípulo serrilhado 1
2 32002/ZS5030 Parafuso serrilhado bolt 1
3 32032/ZN25 Parafuso com escala 1
4 32003/ZS5025 Porca com escala 1
5 32005/ZS5030 Bloco de posição 1
6 32004/ZS5030 Suporte do indicador 1
7 35001/ZS5030 Folha indicadora com escala 1
8 32006/ZN25 Fuso 1
9 32012/ZN25 Capa do Fuso 1
10 D7000107, GB276 Mancal 1
11 32011/ZN25 Arruela 1
12 8106; GB301 Mancal 1
13 31004/ZN25 Fixador de Escala 1
14 32007/ZN25 Eixo oco do fuso 1
15 32005/ZN25 Eixo oco ranhurado 1
16 D105; GB276 Mancal 1
17 32035/ ZN25 Porca 1
18 32008/ ZN25 Eixo de transmissão 1
19 2007106; GB297 Mancal 1
20 3201/ZN25 Tampa do Mancal
1
21 7000105; GB276 Mancal 1
22 32030/ZN25 Engrenagem (8) 1
23 32031/ZN25 Engrenagem (9) 1
24 50204; GB277 Mancal 1
25 18; GB858 Arruela 1
26 M18X1; GB812 Porca 1
27 31010/ZN25 Tampa do Mancal 1
28 1.222/30-M8/21001 Botão 1
29 32033/ZN25 Nívelador 1
30 32020/ZN25 Posição do Nível 1
31 32014/ZN25 Arruela Posicionadora 1
32 32019/ZN25 Eixo do Garfo 1
33 34005/ZN25 Garfo 1
34 31007/ZN25 Nivelador Direito 1
Contraste do número de peça da caixa de fuso ZN5025 e seu esboço de três dimensões. No. Número da peça Nome da peça Quant Comentário
35 34014/ZS5030 Bucha 1
36 32021/ZN25 Posição da Alavanca 1
37 32015/ZN25 Posição da Arruela 1
38 32018/ZN25 Eixo do Garfo 1
39 31006/ZN25 Nivelador Esquerdo 1
40 34006/ZN25 Bloqueador 1
41 32017/ZN25 Luva 1
42 32016/ZN25 Posicão do Bloqueador 1
43 BM8X32; GB4141,27 Manivela Serrilhada 1
44 32045/ ZS5030 Bucha 1
45 32022/ ZN25 Posição do Eixo 1
46 31002/ ZN25 Capa 1
47 31001/ZN25 Caixa do Fuso 1
48 31009/ZN25 Caixa da Mola 1
49 32004/ZN25 Eixo 1
50 31008/ ZN25 Arruela 1
51 32003/ ZN25 Haste manual do Eixo 1
52 32002/ZN25 Posição do Nivelador 1
53 32001/ZN25 Capa 1
54 31034/ZN25 Nivelador de Avanço 3
55 35002/ZS5030 Manípula 3
56 M10X80; GB4141,5 Nivelador de Turno 1 D.L3.Cr
57 31012/ZN25 Nivelador do Elevador da Braçadeira
1
58 31004/ ZS5032 Posição elevador 1
59 8103; GB301 Mancal 1
60 32001/ZS5032 Elevador do sem-fim 1
61 12019/ZS5030 Arruela 1 62 31005/ ZS5032 Sem-fim para a caixa de fuso 1
63 31006/ ZS5032 Haste 1
64 32002/ ZS5032 Engrenagem 1
65 32003/ZS5032 Eixo 1
66 M12; GB923 Porca tipo capa 2
67 M12; GB6172 Porca Sextavada 2
68 32004/ZS5032 Pino de ponta dupla 2 69 31004/ZS5025A Posição do nivelador 1
70 11012/ ZS5030 Porca 1
Contraste do número de peça da caixa de fuso ZN5025 e seu esboço de três dimensões. No. Número da peça Nome da peça Quant Comentári
o71 32036/ZN25 Placa de Conexão 1
72 M1280; GB4141,15 Nivelador de Mão 1 D.L3.Cr
73 M1240; GB4141,12 Luva de Mão 1
74 31011/ZN25 Capa 1
75 50203; GB277 Mancal 1
76 32009/ZN25 Eixo II 1
77 32027/ZN25 Engrenagem(5) 1
78 32023/ZN25 Engrenagem(1) 1
79 32028/ZN25 Engrenagem(6) 1
80 32029/ZN25 Engrenagem(7) 1
81 302; GB276 Mancal 1
82 31003/ZN25 Capa da Caixa 1
83 31005/ZN25 Mancal quill 1
84 31011/ZN25 Capa 1
85 50302; GB277 Mancal 1
86 32024/ZN25 Engrenagem(2) 1
87 32026/ZN25 Engrenagem (4) 1
88 32025/ZN25 Engrenagem(3) 1
89 32013/ZN25 Eixo I 1
90 107; GB276 Mancal 1
Desenho 2. Figura do Esboço de três Dimensões da
Coluna e Estrutura das Peças da Braçadeira
Contraste do número de peça da caixa de fuso ZN5025 e seu esboço de três dimensões. No. Número da peça Nome da peça Quant
1 Comentário
1 11003/ZN5025 Base 1
2 12001/ZS4032 Placa de Cobertura 1
3 12001/ZS4032 Placa de Cobertura 1
4 11002/ZN25 Coluna 1
5 11006/ZN25 Haste de Empurrar 1
6 11007/ZN25 Anel de Parada (Para baixo) 1
7 11004/ZN25 Braçadeira Móvel 1
8 11009/ZN25 Anel Fixador 1
9 12001/ZN25 Anel laminador 1
10 11005/ZN25 Anel de Parada (Para cima) 1
11 11008/ZN25 Capa da Coluna 1
12 12002/ZN25 Cavalete móvel da braçadeira 1
13 12001/ZS5025A Cavalete móvel da caixa de fuso 1
14 11001/ZN25 Mesa de Trabalho 1
15 M8; GB923 Porca tipo capa 1
16 12001/ZS5025 Pino de Ponta dupla 1
17 M865; GB4141,15 Nivelador Manual 1 D.L3.Cr
18 M1225; GB4141,16 Posição do Nivelador 1 D.L3.Cr
19 12019/ ZS5030 Arruela 1
20 12005/ ZS5025 Engrenagem 1
21 12006/ ZS5025 Engrenagem Inclinada 1
22 12018/ ZS5030 Eixo 1
23 12014/ ZS5030 Sem-Fim 1
24 8103; GB301 Mancal 1
25 11011/ZS5025 Capa lateral móvel 1
26 11016/ZS5030 Flange 1
27 11014/ZS5030 Nivelador Esquerdo da Braçadeira
1
28 M10x80; GB4141,5 Nivelador de Turno 1 D.L3.Cr
29 M12; GB923 Porca tipo capa 1
30 M12; GB6172 Porca 1
31 12015/ZS5030 Pino de ponta dupla 1
32 11013/ ZS5030 Porca principal da Placa fixadora
1
33 11012/ ZS5030 Porca de Trabalho da Placa fixadora
1
34 12004/ ZS5025 Placa de Conexão da Braçadeira
1
35 M12x80; GB4141,15 Nivelador Manual 1 D.L3.Cr
36 M12x40; GB4141,12 Haste Manual 1
11. Laudo de segurança 5-LT-FC2516-A 11.1. DESCRITIVO DE SEGURANÇA
Este descritivo tem como objetivo relatar a conformidade do equipamento “Furadeira de coluna FC2516”, com as normas aplicáveis. 11.2. REFERÊNCIAS
NR 12 – 17 dezembros 2010 – Segurança no Trabalho em Máquinas e Equipamentos; 11.3. DEFINIÇÕES
Furadeiras - são máquinas que têm como função principal executar furos nos mais diversos tipos de materiais. Para tanto o motor da furadeira aplica uma alta velocidade de rotação a uma ou várias brocas que serão responsáveis pela remoção de material desejada. NR – Norma Regulamentadora do Ministério do Trabalho e Emprego; ABNT – Associação Brasileira de Normas Técnicas. IEC – International Electrotechnical Commission. 11.4. ANÁLISE DE RISCO 11.4.1. Principais Riscos
Perfuração, corte, projeções de objetos, peças ou ferramentas, esmagamento, abrasão arrastamento choque ou impacto contato com superfícies a temperaturas extremas, exposição ao ruído, associados à iluminação riscos eléctricos contato com materiais ou substâncias desrespeito pelos princípios ergonómicos queda.
11.4.2 Medidas De Prevenção
Contato com a broca em movimento, mau estado da broca (desgaste), projeção da peça a maquinar por ausência / incorreta fixação da broca, incorreta seleção dos parâmetros na furação (velocidade, tipo de broca, etc.) ou defeito do material, contato com limalhas provenientes da perfuração do material, impacto com a alavanca de descida da broca, contato com peças, limalha, broca muito quentes (após a usinagem), contato da pele com óleos de corte, contaminação do ambiente com névoas provenientes do aquecimento dos óleos de corte, pavimento com aparas ou sujidade, contato com órgãos móveis (ex.: correias), contato com partes ativas, ruído resultante da maquinação da peça, iluminação do posto de trabalho insuficiente, desorganização do espaço de trabalho, arrasto de roupas muito largas ou acessórios por entrarem em contato com a broca em rotação, adopção de posturas incorretas, deficiente manuseamento das peças, movimentação de cargas excessivas.
11.4.3. Categoria de Segurança A “Furadeira de coluna FC2516” é considerada categoria 3, conforme ABNT NBR 14009:1998 e de acordo com a ABNT NBR 14153:1998. O sistema de segurança é definido conforme item 12.39 da NR12 de 17 de dezembro de 2010.
11.5. MEDIDAS DE PROTEÇÃO 11.5.1. Proteção Da Zona 1
A proteção é móvel com um sensor eletromagnético duplo canal de ação positiva (figura 2), conforme Norma ABNT NBR NM 273:2002 e itens 12.38 a 12.55 da NR12 de 17 de dezembro de 2010, monitorado por rele de segurança duplo canal (fig. 4), que garante o desligamento da “Furadeira de coluna FC2516”, em caso de abertura da proteção (figura 1).
Figura 1 – Proteção da Ferramenta
Figura 2 – Chave Mecânica de Segurança
11.5.2. PARADA DE EMERGÊNCIA
A “Furadeira de coluna FC2516” possui um dispositivo de parada de emergência (Botoeira Cogumelo com trava) de duplo canal com ruptura positiva (conforme IEC 60947-5-1:1992) monitorada por relé de segurança e contator (fig. 4) que garante a efetividade da parada no caso de necessidade de parada de emergência conforme e itens 12.56 a 12.63 da NR12 de 17 de dezembro de ‘2010 e item 5.2.1.3 do Anexo VI da NR12 de 17 de dezembro de 2010.
Em caso de acionamento da parada de emergência, existe a necessidade de destravar a botoeira e acionar o botão de RESET da “Furadeira de coluna FC2516” Somente após esta operação é possível religar, conforme item 4.1.11 da Norma ABNT NBR 13759:1996 e item 12.63 da NR12 de 17 de dezembro de 2010. O botão de parada de emergência possui grau de proteção IP 55 e está posicionado de forma a permitir fácil acesso, sem riscos e possui a cor vermelha com uma superfície posterior ao mesmo na cor amarela, conforme (figura 3).
Figura 3 – Botão de Emergência
11.5.3. PROTEÇÃO CONTRA CHOQUE ELÉTRICO
A “Furadeira de coluna FC2516 “ possui proteção fechada com chave, para seu circuito elétrico de segurança atende o item 12.36 da NR12 de 17 de Dezembros de 2010
(Figura 5). A “Furadeira de coluna FC2516” possui sua estrutura e circuitos interligados
através um condutor que deverá ser aterrado conforme NR-10 e ABNT NBR 5410, conforme itens 12.14 e 12.15 da NR12 de 17 de dezembro de 2010.
A Chave Geral da “Furadeira de coluna FC2516” possui sistema de bloqueio (2) (lock-out), conforme itens 10.5, 10.10.1b e glossário item 12 da NR-10. Este sistema possibilita bloquear a chave com cadeado isolando a fonte de energia, garantindo que a máquina não será ligada durante a manutenção (Figura 5).
Figura 4 – Bloqueio Painel (Fechadura) e Chave Geral
11.6. DIAGRAMA ELÉTRICO
Figura 5 – Diagrama Elétrico com Diagrama de Força e comando
11.7. MANUAL DE INSTRUÇÕES
O Manual de Instruções da “Furadeira de coluna FC2516” possui além das informações habituais, todas as informações de uso requeridas pelos itens 12.127 e 12.128 da NR12 de 17 de dezembro de 2010. 11.8. PLACA DE IDENTIFICAÇÃO
A “Furadeira de coluna FC2516” possui identificação indelével e de fácil visualização em acordo com o item 12.123 da NR12 de 17 de dezembro de 2010, contendo as seguintes informações: Empresa, CNPJ, endereço, modelo, ano, peso, em úmero de série (Figura 7). 11.9. SINAIS DE SEGURANÇA
11.10. CONCLUSÃO
A “Furadeira de coluna FC2516” importada por Ferramentas Gerais Comércio e Importação S/A. atende à Norma Regulamentadora 12 de 17 de dezembro de 2010.
11.11. ANEXOS