manual de instruÇÕes pt - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser trotec gmbh & co....

16
TRT-BA-HYSTREAM2100-TC-001-PT HYSTREAM 2100 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES PISTOLA DE AR QUENTE

Upload: lynguyet

Post on 02-Feb-2019

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

TRT-

BA-H

YSTR

EAM

2100

-TC-

001-

PT

HYSTREAM 2100

PTMANUAL DE INSTRUÇÕESPISTOLA DE AR QUENTE

Page 2: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

1 PTManual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Índice

Informações sobre o manual de instruções.........................  1

Segurança..............................................................................  2

Informações sobre o aparelho ..............................................  6

Transporte e armazenamento...............................................  8

Colocação em funcionamento ..............................................  9

Controlo................................................................................  10

Erros e avarias.....................................................................  13

Manutenção .........................................................................  14

Descarte...............................................................................  14

Informações sobre o manual de instruções

Símbolos

Atenção, tensão elétricaEste símbolo avisa sobre os perigos para a vida e asaúde de pessoas devido à tensão elétrica.

Atenção, materiais explosivosEste símbolo avisa sobre os perigos para a vida e asaúde de pessoas devido a substâncias explosivas.

Advertência para produtos inflamáveisEste símbolo avisa sobre os perigos para a vida e asaúde de pessoas devido a substâncias inflamáveis.

Atenção, superfície quenteEste símbolo avisa sobre os perigos para a vida e asaúde de pessoas devido a superfícies quentes.

AtençãoA palavra-sinal designa um perigo com médio grau derisco, que pode causar a morte ou uma lesão grave senão for evitado.

CuidadoA palavra-sinal designa um perigo com baixo grau derisco, que pode causar a uma lesão ligeira ou média senão for evitado.

AvisoA palavra-sinal avisa sobre informações importantes(p.ex. danos materiais), mas não se refere a perigos.

AvisoAvisos com este símbolo ajudar-lhe-ão a realizar assuas tarefas mais rapidamente e com mais segurança.

Seguir as instruçõesAvisos com este símbolo indicam que deve observar omanual de instruções.

Utilizar óculos de proteçãoAvisos com este símbolo indicam que deve usarproteção visual.

Usar máscara de proteçãoAvisos com este símbolo indicam que deve usar umamáscara de proteção.

Utilizar vestuário de proteção apertadoAvisos com este símbolo indicam que deve usarproteção para os olhos.

Utilizar luvas de proteçãoAvisos com este símbolo indicam que deve usar luvasde proteção.

As versões atuais do manual de instruções e da declaração deconformidade UE podem ser baixadas no seguinte link:

HyStream 2100

https://hub.trotec.com/?id=40206

Page 3: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

PT 2Manual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Nota legalEsta publicação substitui todas as versões anteriores. Nenhumaparte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KGreproduzida, de qualquer forma, processada, copiada oudistribuída, usando sistemas de processamento eletrónico, sema autorização por escrito da Trotec. Sob reserva de alteraçõestécnicas. Todos os direitos reservados. Os nomes de marcassão usados sem garantia de usabilidade livre e, essencialmente,de acordo com a escrita do fabricante. Todos os nomes demarca são registrados.

Sob reserva de alterações da construção, no interesse damelhoria contínua dos produtos, assim como de mudanças naforma e na cor.

O volume de fornecimento pode variar das figuras do produto. O presente documento foi produzido com o devido cuidado.

Trotec GmbH & Co. KG não assume nenhuma responsabilidadepor quaisquer erros ou omissões.

© Trotec GmbH & Co. KG

Garantia e responsabilidadeO aparelho atende ao requisitos essenciais de segurança e desaúde dos regulamentos pertinentes da UE e foi testado nafábrica várias vezes quanto ao perfeito funcionamento.

Se no entanto ocorrerem quaisquer problemas que não possamser remediados usando as medidas no capítulo Erros e avarias,contacte o seu revendedor ou parceiro contratual.

Para reclamar a garantia deve ser indicado o número doaparelho (ver o autocolante no aparelho).

O fabricante não é responsável por danos causados pelo nãocumprimento das especificações do fabricante, dos requisitoslegais nem por alterações não autorizadas no aparelho.Alterações no aparelho ou a substituição não autorizada departes podem afetar a segurança elétrica do produto de formasignificativa e levam à perda da garantia. É excluída qualquerresponsabilidade por danos materiais ou danos pessoaisatribuível ao fato de que o aparelho seja usado de formacontrária às indicações contidas neste manual de instruções.Alterações técnicas de design e construção, devido aodesenvolvimento contínuo e a melhoria do produto permanecemsob reserva a qualquer momento sem aviso prévio.

Não se aceita qualquer responsabilidade por danos decorrentesdo uso indevido. As reivindicações de garantia também cessam.

Segurança

Leia atentamente este manual de instruções antes de usar /operar o dispositivo e guardar este manual de instruçõessempre nas imediações do local de instalação ou perto dodispositivo!

AtençãoLer todas as indicações de segurança e asinstruções. O desrespeito às indicações de segurança e àsinstruções pode causar choque elétrico, incêndios e/ougraves lesões.Guardar todas as indicações de segurança e asinstruções para futuras consultas. Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de 8 anos de idade, assim como por pessoas comdeficiências físicas, sensoriais ou mentais ou com faltade experiência e conhecimento, se foremsupervisionadas ou instruídas quanto à utilizaçãosegura do aparelho e se compreenderem os perigosdaí resultantes.Crianças não devem brincar com o aparelho. Limpezae manutenção não devem ser executadas por criançassem supervisão.

O termo ferramenta elétrica, usado nas indicações desegurança, refere-se a ferramentas elétricas ligadas à rede (por cabo de rede) e ferramentas elétricas com acumulador(sem cabo de rede).

Instruções gerais de segurança para ferramentaselétricas - Segurança no local de trabalho

• Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bemiluminada. Desordem ou áreas insuficientementeiluminadas podem causar acidentes.

• Não trabalhar com a ferramenta elétrica em áreas comrisco de explosão, nas quais possam se encontrarlíquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentaselétricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ouvapores.

• Manter crianças e outras pessoas afastadas daferramenta elétrica durante a utilização. No caso dedistração é possível que seja perdido o controlo sobre oaparelho.

Page 4: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

3 PTManual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Instruções gerais de segurança para ferramentaselétricas - Segurança elétrica

• A ficha de rede da ferramenta elétrica ou a fonte dealimentação deve caber na tomada. A ficha de redenão deve ser modificada de maneira alguma. Nãoutilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentaselétricas protegidas por ligação à terra. Fichas de redenão modificadas e tomadas apropriadas reduzem o riscode um choque elétrico.

• Evitar que o corpo possa entrar em contacto comsuperfícies ligadas à terra, tais como as de tubos,aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um riscoelevado devido a choque elétrico, se o corpo estiver ligadoà terra.

• Manter a ferramenta elétrica afastada de chuva ouhumidade. A infiltração de água numa ferramenta elétricaaumenta o risco de choque elétrico.

• Não usar o cabo de forma indevida, tal como para porexemplo transportar a ferramenta elétrica, parapendurá-la ou para puxar a ficha de rede da tomada.Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiadosou partes do aparelho em movimento. Cabosdanificados ou emaranhados aumentam o risco de umchoque elétrico.

• Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre,só deverá utilizar cabos de extensão apropriados paraáreas exteriores. A utilização de um cabo de extensãoapropriado para áreas exteriores reduz o risco de umchoque elétrico.

• Se não for possível evitar o funcionamento daferramenta elétrica em áreas húmidas, deverá serutilizado um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz orisco de um choque elétrico.

Instruções gerais de segurança para ferramentaselétricas - Segurança de pessoas

• Esteja atento, observe o que está a fazer e tenhaprudência ao trabalhar com uma ferramenta elétrica.Não utilizar uma ferramenta elétrica quando estiverfatigado ou sob a influência de drogas, álcool oumedicamentos. Um momento de descuido ao utilizar aferramenta elétrica, pode levar a lesões graves.

Utilizar equipamento de proteção pessoal esempre óculos de proteção. A utilização de umequipamento individual de proteção comomáscara de proteção, sapatos de segurança,proteção auricular, capacete de proteção ouvestuário de proteção apertado, de acordo com aaplicação da ferramenta elétrica, reduz o risco delesões.

• Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.Assegure-se de que a ferramenta elétrica estejadesligada, antes de ser ligada à alimentação decorrente elétrica e /ou de ser colocado o acumulador,antes de ser apanhada ou de ser transportada. Se tivero dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elétricaou se o aparelho for conectado à alimentação de redeenquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

• Evitar uma posição anormal do corpo. Mantenha umaposição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Destaforma é mais fácil controlar a ferramenta elétrica emsituações imprevistas.

• Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nemjóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadasde partes em movimento. Roupas frouxas, cabeloslongos ou jóias podem ser agarrados por peças emmovimento.

Page 5: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

PT 4Manual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Instruções gerais de segurança para ferramentaselétricas - Utilização e tratamento da ferramentaelétrica

• Não sobrecarregar o aparelho. Utilize a ferramentaelétrica apropriada para o seu trabalho. Com aferramenta elétrica apropriada poderá trabalhar melhor ecom mais segurança na faixa de potência indicada.

• Não utilizar uma ferramenta elétrica que tenha uminterruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que nãopode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve serreparada.

• Puxar a ficha de rede da tomada e/ou retirar oacumulador, antes de executar ajustes no aparelho, desubstituir peças e acessórios ou de guardar oaparelho. Esta medida de precaução evita o arranqueinvoluntário da ferramenta elétrica.

• Guardar ferramentas elétricas, não utilizadas, fora doalcance das crianças. Não permita que pessoas quenão estejam familiarizadas com o aparelho ou que nãotenham lido estas instruções, utilizem o aparelho.Ferramentas elétricas são perigosas se forem utilizadaspor pessoas inexperientes.

• Ferramentas elétricas devem ser tratadas comcuidado. Controlar se as partes móveis estão emperfeito estado de funcionamento e não emperram, sehá peças quebradas ou danificadas que possamprejudicar o funcionamento da ferramenta elétrica.Permitir que peças danificadas sejam reparadas antesda utilização do aparelho. Muitos acidentes têm comocausa, a manutenção insuficiente das ferramentaselétricas.

• Utilizar a ferramenta elétrica, os acessórios e asferramentas de trabalho, etc. de acordo com asinstruções. Considerar as condições de trabalho e atarefa a ser executada. A utilização de ferramentaselétricas para outras tarefas a não ser as aplicaçõesprevistas, pode levar a situações perigosas.

Instruções gerais de segurança para ferramentaselétricas - Serviço

• Só permita que a sua ferramenta elétrica sejareparada por pessoal especializado e qualificado e sócom peças de reposição originais. Desta forma éassegurada a segurança da ferramenta elétrica.

Indicações de segurança específicas do aparelhopara pistolas de ar quente

• A falta de cuidados no manuseamento do aparelho podecausar um incêndio.

– Tenha cuidado ao utilizar esta ferramenta elétrica pertode materiais inflamáveis.

– Não apontar ao mesmo local durante um períodoprolongado.

– Não utilizar na existência de um ambientepossivelmente explosivo.

– O calor pode atingir materiais inflamáveis que estãocobertos.

– Após a utilização deve colocar a ferramenta elétricacom a saída de ar apontar para cima no dispositivo desuporte previsto para tal.

– Não deixar a ferramenta elétrica sem supervisãoenquanto este estiver ligado.

• Nunca olhar diretamente para a abertura do bocal na saídade ar.

• Nunca apontar o fluxo de ar quente para pessoas eanimais.

• Nunca apontar o ar quente diretamente para uma janela ououtras áreas de vidro.

• Nunca dificultar o fluxo de ar quente obstruindo oucobrindo a saída de ar.

• Não utilizar a ferramenta elétrica num ambiente húmido ouem zonas com muita humidade do ar.

• Não usar o olhal de suspensão do cabo de rede para otransporte.

• Manter uma distância suficiente entre a saída de ar e apeça a ser trabalhada ou a área a ser tratada. Umcongestionamento de ar pode causar o sobreaquecimentoda ferramenta elétrica.

• Primeiro deixe a ferramenta elétrica se arrefecer osuficiente antes de a arrumar. Principalmente a saída de arda ferramenta ainda é muito quente e, consequentemente,pode causar danos.

Page 6: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

5 PTManual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Utilização conforme a finalidadeO aparelho foi projetado para a geração de ar quente e só deveser usado em conformidade com as especificações técnicas.

Use o aparelho exclusivamente para:• Soltar revestimentos para pavimentos

• Encolher películas e mangueiras retráteis

• Secar tintas e vernizes inflamáveis bem como objetos esubstratos húmidos

• Remover tintas e vernizes não inflamáveis

• Dobrar e soldar plásticos

• Derreter e descongelar componentes não inflamáveis

• Soldar e revestir com estanho

• Soltar uniões coladas

• SÓ com o bocal do acendedor de churrasqueira: Acender achurrasqueira

Recomendamos que utilize o aparelho elétrico com osacessórios originais da Trotec.

Uso inadequado• O aparelho não é adequado para ser usado como secador

de cabelos.

• O aparelho não é adequado para secar roupa.

• O aparelho não é adequado para ser utilizado juntamentecom removedores químicos ou solventes.

• O aparelho não é adequado para preparar alimentos.

Qualificação pessoalAs pessoas que utilizam este dispositivo devem:• ter lido e compreendido o manual de instruções,

especialmente o capítulo 'Segurança'.

Equipamento de proteção individual

Utilize óculos de proteção. Está assim a proteger os seus olhos contra fragmentoslascados, fragmentos que possam cair ou estilhaçosque podem causar lesões.

Utilize uma máscara de proteção.Está assim a proteger-se contra a inspiração de poeriasnocivas à saúde que se podem formar durante ostrabalhos.

Utilize luvas de proteção.Está assim a proteger as suas mãos contraqueimaduras, esmagamentos e abrasões da pele.

Utilizar vestuário de proteção apertado.Deste modo, vai proteger-se do perigo que os vestuárioentre no fluxo de ar quente e que se incende.

Riscos residuais

Atenção, tensão elétricaChoque elétrico devido a isolamento insuficiente.Verificar se o aparelho apresenta danos e se estáfuncionando corretamente antes de usá-lo.Se forem verificados danos, o aparelho não deve maisser utilizado.Não se deve utilizar o aparelho se o aparelho ou assuas mãos estiverem húmidas ou molhadas!

Atenção, tensão elétricaTrabalhos em componentes elétricos só devem serrealizados por um especialista autorizado!

Atenção, tensão elétricaRemova a ficha da tomada antes de qualquer trabalhono aparelho!Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-opela ficha de rede.

Atenção, tensão elétricaExiste o perigo de curto-circuito devido à penetraçãode líquidos através da caixa!Não mergulhe o aparelho e os acessórios em água.Assegure-se de que nenhuma água ou outros líquidospossam penetrar na caixa.

Atenção, materiais explosivosO ar quente pode chegar a componentes inflamáveisou coisa semelhante, que se encontram fora da suavista.Tenha em atenção que não há gases, líquidos oupoeiras facilmente inflamáveis diretamente dentro dasua zona de trabalho ou nas proximidades.Há risco de incêndio e de explosão!

Atenção, superfície quentePartes deste aparelho podem estar muito quentes ecausar queimaduras. Se deve dar uma atençãoespecial, quando crianças ou outras pessoasvulneráveis estiverem presentes!

Atenção, superfície quenteA ferramenta utilizada pode estar ainda quente após autilização. Existe o perigo de queimadura ao tocar naferramenta utilizada.Não toque na ferramenta utilizada com as mãos nuas.Utilize luvas de proteção!

Page 7: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

PT 6Manual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

AtençãoVapores tóxicos!Durante o trabalho são gerados gases e vapores quepodem ser nocivos para a saúde.Utilize óculos de proteção ou máscara de proteção!Assegurar sempre uma ventilação suficiente.

AtençãoNão trabalhe com materiais que contenham amianto.O amianto é cancerígeno.

AtençãoEste aparelho pode ser perigoso se for usado de formaincorreta ou por pessoas não treinadas e se não forusado para a sua finalidade! Observe as qualificaçõespessoais!

AtençãoO aparelho não é um brinquedo e não deve estar nasmãos de crianças.

AtençãoPerigo de asfixia!Não deixe material de embalagem espalhado. Elepoderia se tornar um brinquedo perigoso para ascrianças.

AvisoO aparelho pode ser danificado, se armazenar outransportar o aparelho incorretamente.Tenha em consideração as informações de transportee armazenamento do aparelho.

Comportamento em caso de emergência1. Em um caso de emergência, separe o aparelho da corrente

elétrica: Desligue o aparelho e puxe o cabo elétrico datomada de rede, segurando pela ficha de rede.

2. Não se deve conectar um aparelho defeituoso novamente àconexão de rede.

Proteção contra sobreaquecimentoO aparelho possui um termostato de segurança, que é ativadoem caso de sobreaquecimento.

Se um termostato de segurança for ligado os espirais deaquecimento do aparelho desligam-se. O ventilador continua afuncionar.

Deixe que o aparelho arrefece e desligue-o. Procure a causa dosobreaquecimento. Se o problema persistir, entre em contactocom o serviço ao cliente.

Informações sobre o aparelho

Descrição do aparelhoA pistola de ar quente HyStream 2100 possui um motor de2000 watts.

Através do painel de controlo pode regular e temperatura empassos de 10 °C de 50 °C a 650 °C. O display informa atravésda mudança de cor se a temperatura desejada for alcançada.Para uma redução rápida da temperatura ou para arrefecerexiste o nível de frio (nível 1) de 50 °C.

Pode escolher entre 5 níveis de ventilação, com um volume dear de 250 l/min a 500 l/min.

Pode trocar os bocais-adaptadores em poucos segundos, semferramentas, eles são apropriados para várias áreas deaplicação, p.ex. para secar ou remover pinturas nãoinflamáveis, para aquecer (p.ex. de mangueiras retráteis) paratrabalhos de vedação e para deformar e soldar termicamente osplásticos, para soldar e revestir de estanho bem como parasoltar uniões coladas.

Com um punho ergonómico e o pouco peso obterá umacondução estável.

Opcionalmente, pode conduzir o aparelho manualmente ouoperá-lo fixamente na vertical.

Page 8: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

7 PTManual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Apresentação do dispositivo

1

2

5

6

7

3

4

08

97

10

7

N° Designação

1 Entrada de ar

2 Olhal de suspensão

3 Bocal do acendedor de churrasqueira

4 Bocal redutor

5 Bocal de jato largo

6 Bocal protetor de vidro / bocal-deflector

7 Pedestal

8 Interruptor de ligar/desligar, 0-1-2

9 Painel de comando

10 Entrada de ar com alojamento do bocal-adaptador

Painel de comando

12

11

1313

15

14

16

N° Designação

11 Display com mudança de cor

12 Indicação da temperatura

13 Indicação Ventilação

14 Botão Níveis de ventilação +/- (5 níveis)

15 Botão Temperatura +/- (°C em passos de 10 °C)

16 Indicação de aquecimento

Page 9: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

PT 8Manual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Volume de fornecimento• 1 x pistola de ar quente

• 1 x bocal protetor de vidro / bocal-deflector

• 1 x bocal de jato largo

• 1 x bocal redutor

• 1 x bocal do acendedor de churrasqueira

• 1 x manual de instruções

Dados técnicos

Parâmetro Valor

Modelo HyStream 2100

Conexão à rede 1/N/PE ~ 230 V / 50 Hz

Consumo de potência 2000 W

Temperatura do arNível 1Nível 2

50 °C50 °C – 650 °C (em passos de 10 °C)

Quantidade de ar 250 l/min – 500 l/minem 5 níveis de ventilação

Comprimento do cabo 2 m

Classe de proteção II /

Peso 0,8 kg

Normalmente, o nível de pressão sonora do tipo A do aparelho éinferior a 70 dB(A).

Transporte e armazenamento

AvisoO aparelho pode ser danificado, se armazenar outransportar o aparelho incorretamente.Tenha em consideração as informações de transportee armazenamento do aparelho.

TransporteObserve as seguintes indicações antes de cada transporte:• Desligue o aparelho.

• Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-o pelaficha de rede.

• Deixe que o aparelho e bocal-adaptador arrefecem.

• Retirar o bocal-adaptador da saída de ar.

ArmazenamentoObserve o seguinte antes de cada armazenamento:• Desligue o dispositivo.

• Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-o pelaficha de rede.

• Deixe que o aparelho e bocal-adaptador arrefecem.

• Retirar o bocal-adaptador da saída de ar.

• Limpe o aparelho tal como descrito no capítuloManutenção.

Quando não estiver a usar o aparelho, se deve seguir asseguintes condições de armazenamento:• em local seco e protegido de geada e de calor,

• temperatura ambiente inferior a 40 ºC,

• em um local protegido da poeira e da luz solar direta.

Page 10: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

9 PTManual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Colocação em funcionamento

Desembalar o aparelho• Retire o aparelho da embalagem.

Atenção, tensão elétricaChoque elétrico devido a isolamento insuficiente.Verificar se o aparelho apresenta danos e se estáfuncionando corretamente antes de usá-lo.Se forem verificados danos, o aparelho não deve maisser utilizado.Não se deve utilizar o aparelho se o aparelho ou assuas mãos estiverem húmidas ou molhadas!

• Verifique o conteúdo na sua totalidade e certifique-se deque não existem danos.

AtençãoPerigo de asfixia!Não deixe material de embalagem espalhado. Elepoderia se tornar um brinquedo perigoso para ascrianças.

• Elimine o material de embalagem de acordo com alegislação nacional aplicável.

Utilizar bocais-adaptadores

Atenção, superfície quenteA ferramenta utilizada pode estar ainda quente após autilização. Existe o perigo de queimadura ao tocar naferramenta utilizada.Não toque na ferramenta utilizada com as mãos nuas.Utilize luvas de proteção!

1. Encaixar o bocal-adaptador apropriado para o seu trabalhona saída de ar.

2. Assegure-se que o bocal-adaptador foi encaixado até àposição máxima, bem fixo.

AvisoPode utilizar o aparelho com ou sem bocal-adaptador.

Conectar o cabo de rede1. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de rede

devidamente protegida.

Page 11: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

PT 10Manual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Controlo

Dicas e indicações no manuseio da pistola de ar quenteBocal protetor de vidro / bocal-deflectorPara processar materiais sensíveis a calor (p.ex. Vidro), casocontrário há perigo de quebra de vidro:• Para remover massa de vedação endurecida, esta deve ser

aquecida durante alguns segundos.

Neste caso, o bocal protetor de vidro / o bocal-refletordesvia o jato de calor e pode proteger contra fissurasdevido ao sobreaquecimento.

• Deve amolecer as camadas de tinta antiga durante ostrabalhos de restauro, sem queimar a superfície demadeira.

Exemplos de aplicação Bocal protetor de vidro / bocal-deflector:

Bocal de jato largoPara trabalhar em áreas maiores (p.ex. para processos desecagem, remoção de tinta/verniz e colas, eliminação de ervasdaninhas):• Muitas colas, p.ex. no verso de autocolantes e tapetes,

podem ficar amolecidas pelo calor. Deste modo, consegueseparar as uniões coladas, soltar autocolantes ou tapetes eremover cola em excesso.

• Pode aquecer as camadas de tinta e verniz antigos emmaiores áreas de depois remove-las com uma espátulaseparada.

Deve evitar uma aplicação de calor demasiado prolongado,porque a remoção de verniz queimado torna-se muitodifícil.

• Pode secar as ervas daninhas dirigindo o ar quente contraelas.

Exemplo de aplicação Bocal de jato largo:

Page 12: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

11 PTManual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Bocal redutorPara concentrar o fluxo de ar (p.ex. para soldar termicamenteou soldar por pontos):• Utilize o bocal-redutor com mangueiras e películas

retráteis.

• Para um fluxo de ar quente concentrado, p.ex. para soldartermicamente os plásticos ou para remover camadas detinta antiga em cantos.

• Pode soltar mais facilmente os parafusos depois deaquecer com cuidado a união roscada com ar quente.

• Para deformar tubos de plástico.

Exemplo de aplicação Bocal redutor:

Bocal do acendedor de churrasqueira

Advertência para produtos inflamáveisRisco de incêndio devido à utilização não apropriadado bocal do acendedor de churrasqueira!Nunca deve utilizar álcool desnaturado ou outrosacendalhas inflamáveis de churrasco ao usar o bocaldo acendedor de charrasqueira!Utilizar o bocal do acendedor de churrasqueiraexclusivamente em superfícies à prova de fogo (p.ex.pratos de grelhar) e em exclusivo para acender carvãopara churrasco!

• Inserir o bocal do acendedor de churrasqueiraprofundamente no carvão. Em poucos minutos o carvãoestá quente e pronto para grelhar. Não necessita demaismeios auxiliares.

Exemplo de aplicação Bocal do acendedor de churrasqueira:

Page 13: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

PT 12Manual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Ligar o aparelho

AvisoNa primeira colocação em funcionamento ou após umlongo período de inatividade pode haver odores.Utilize o seu equipamento de proteção individual aoutilizar o aparelho.

1. Move o interruptor de ligar/desligar (8) para cima, até àposição desejada.

0

2. A temperatura ótima para a respetiva aplicação pode serdeterminado por ensaios práticos. Começar primeiro comuma temperatura baixa e depois adaptar lentamente atemperatura ao seu âmbito de utilização.

3. Segurar o aparelho com apenas uma mão e colocá-lo navertical sobre superfície de trabalho. Tenha em atenção quea pistola de ar quente não deve passar pelo cabo elétrico.

Regular a temperatura

No nível de frio 1 a temperatura é fixada nos 50 °C, no nível dear quente 2 pode regular a temperatura gradualmente.1. Para trabalhar exclusivamente com 50 °C deve colocar o

interruptor de ligar/desligar (8) no nível 1.

2. Para alcançar uma temperatura mais alta deve colocar ointerruptor de ligar/desligar (8) no nível 2.

3. Escolhe a sua faixa de temperatura desejada por meio dosbotões Mais/Menos (15): pode ajustar a temperatura empassos de 10 °C de 50 °C – 650 °C.

15

11

16

4. Ao pressionar brevemente os botões Mais/Menos (15) atemperatura altera-se em 10 °C.

5. Ao pressionar os botões durante mais tempo, a temperaturacontinua a aumentar ou baixar em passos de 10 °C atésoltar os botões ou quando a temperatura máxima oumínima for atingida.

6. O display (11) fica iluminado a verde durante a fase deaquecimento / refrigeração. Ao atingir a temperaturadesejada, a cor do display (11) muda de verde paravermelho. A indicação de aquecimento (16) pisca até que atemperatura desejado foi atingida. Depois a indicação estápermanentemente iluminado.

A temperatura-alvo é exibida brevemente no display (11). Emseguida, a indicação muda para a temperatura atual. Estaaumenta ou baixa até atingir a temperatura-alvo. Depois de teratingido, a temperatura-alvo é indicada no display (11).

Page 14: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

13 PTManual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Regular o volume de ar

AvisoO nível de ventilação pode ser ajustado em qualqueraltura, independentemente da posição do interruptorde ligar/desligar (nível 1 ou 2).

1. Escolhe o seu nível de ventilação desejado por meio dosbotões Mais/Menos (14): pode ajustar o volume de ar em 5 níveis.

2. Pressione brevemente os botões Mais/Menos (14) paraaumentar ou reduzir o nível de ventilação.

14

3. Ao pressionar os botões durante mais tempo, o volume dear continua a aumentar ou baixar até soltar os botões ouquando o volume de ar máximo ou mínimo for atingido.

Nível Quantidade de ar Temperatura do ar

Nível 1Nível 2

250 – 500 l/min250 – 500 l/min

50 °C50 – 650 °C

O nível de frio 1 é apto para arrefecer uma peça a sertrabalhada quente ou para secar tinta. Além disso, serve paraarrefecer o aparelho antes de o desligar ou de trocar os bocais-adaptadores.

Colocação fora de serviço

Atenção, tensão elétricaNão toque na ficha de rede com as mãos húmidas oumolhadas.

Atenção, superfície quenteA ferramenta utilizada pode estar ainda quente após autilização. Existe o perigo de queimadura ao tocar naferramenta utilizada.Não toque na ferramenta utilizada com as mãos nuas.Utilize luvas de proteção!

1. Comutar o interruptor de ligar/desligar (8) para o nível 1 e aventilação no nível 5. Deixe que o aparelho trabalha no nívelde frio durante algum tempo.

2. Colocar o aparelho na posição vertical para poder arrefecero suficiente.

3. Desligar o aparelho, colocando o interruptor de Ligar/Desligar (8) no nível 0.

4. Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-o pelaficha de rede.

5. Limpe o aparelho de acordo com o indicado no capítuloManutenção.

6. Armazenar o aparelho de acordo com o capítuloArmazenamento.

Erros e avariasO aparelho foi testado várias vezes durante a produção quantoao funcionamento perfeito. No entanto, se algum problemaocorrer, verifique se o aparelho de acordo com a lista a seguir.

Atividades para a eliminação de erros e avarias, que requerem aabertura da caixa, só devem ser realizadas por um revendedorespecializado ou pela Trotec.

Na primeira utilização ocorre algum fumo ou cheiro:• Isto não é devido a um erro ou a um problema. Depois de

um curto período desaparecem as características.

O aparelho não começa a funcionar:• Verifique a conexão de rede.

• Verifique se a ficha e o cabo de rede apresentem danos.

• Verificar a proteção da rede local.

O aparelho desligou-se automaticamente.• Mantenha as entrada de ar livre para evitar um

sobreaquecimento do motor.

• Verifique se a proteção contra sobreaquecimento foracionado, ver o capítulo segurança.

AvisoEspere, no mínimo, 10 minutos antes de ligarnovamente o aparelho.

O seu aparelho não funciona perfeitamente após oscontroles?Entre em contato com o serviço ao cliente. Se necessário, leve oaparelho para ser reparado numa empresa autorizadaespecializada em instalações elétricas ou na Trotec.

Page 15: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

PT 14Manual de instruções – pistola de ar quente HyStream 2100

Manutenção

Atividades antes do início da manutenção

Atenção, tensão elétricaNão toque na ficha de rede com as mãos húmidas oumolhadas.

• Desligue o aparelho.

• Puxe o cabo elétrico da tomada de rede, segurando-o pelaficha de rede.

• Deixe o aparelho arrefecer completamente.

Atenção, tensão elétricaAs tarefas de manutenção que requeiram aabertura da carcaça só devem ser realizadas porempresas especializadas autorizadas ou pelaTrotec.

LimpezaO aparelho deve ser limpo antes e depois de cada utilização.

Atenção, tensão elétricaExiste o perigo de curto-circuito devido à penetraçãode líquidos através da caixa!Não mergulhe o aparelho e os acessórios em água.Assegure-se de que nenhuma água ou outros líquidospossam penetrar na caixa.

• Limpar o aparelho e os bocais-adaptadores com um panomacio e humedecido, que não solte fiapos. Assegurar-seque nenhuma humidade possa penetrar na caixa.Assegure-se que nenhuma humidade entra em contatocom componentes elétricos. Não utilize produtos delimpeza agressivos, tais como aerossóis de limpeza,solventes, produtos de limpeza a base de álcool ouprodutos abrasivos para humedecer o pano.

• Seque o aparelho e os bocais-adaptadores com um panomacio, que não solte fiapos.

• Mantenha as aberturas de ventilação livres de depósitosde pó para evitar um sobreaquecimento do motor.

Descarte

O símbolo do caixote de lixo riscado num aparelhoelétrico ou eletrónico usado significa, que este aparelho nãodeve ser descartado nos resíduos domésticos no fim da suavida útil. Para a sua devolução gratuita estão disponíveiscentros de recolha para aparelhos elétricos e eletrónicos usadosperto de si. Pode obter os endereços através da suaadministração urbana ou comunal. Pode obter maisinformações sobre opções de devolução criadas por nós nonosso website em www.trotec24.com.

A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos usadospermite a reutilização, a reciclagem ou outras formas dereutilizar os aparelhos usados e evita as consequênciasnegativas durante a eliminação dos materiais contidos nosaparelhos, que possivelmente representam um perigo para omeio ambiente e a saúde das pessoas.

Será responsável pela eliminação dos dados pessoaiseventualmente existentes nos aparelhos usados a seremdescartados.

Page 16: MANUAL DE INSTRUÇÕES PT - dk.trotec.com... parte desta publicação pode ser Trotec GmbH & Co. KG reproduzida, de qualquer forma, processada, copiada ou distribuída, usando sistemas

Trotec GmbH & Co. KG

Grebbener Str. 7D-52525 Heinsberg

+49 2452 962-400+49 2452 962-200

[email protected]