manual autoclave ha

29
Página:1/29

Upload: milton-camera

Post on 01-Jan-2016

1.158 views

Category:

Documents


72 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Autoclave Ha

Página:1/29

Page 2: Manual Autoclave Ha

Página:2/29

APRESENTAÇÃO

O projeto desta autoclave foi especialmente desenvolvidoO projeto desta autoclave foi especialmente desenvolvidopara possibilitar ao usuário a esterilização de todos os materiaispara possibilitar ao usuário a esterilização de todos os materiaisutilizados nos Centros Cirúrgicos, Clínicas , P.Sutilizados nos Centros Cirúrgicos, Clínicas , P.Sss e Laboratórios e Laboratóriospor meio de vapor saturado sob pressão.por meio de vapor saturado sob pressão.

A SERCON contempla neste equipamento a utilização deA SERCON contempla neste equipamento a utilização decomponentes de última geração para monitorização e controle dascomponentes de última geração para monitorização e controle dasvariáveis do ciclo.variáveis do ciclo.

Este nível de automação, torna impossível qualquer erro deEste nível de automação, torna impossível qualquer erro deoperação, e graças à simplicidade de seu acionamento, o ciclooperação, e graças à simplicidade de seu acionamento, o ciclotranscorre automaticamente, dispensando o operador para otranscorre automaticamente, dispensando o operador para oexercício de outras atividades.exercício de outras atividades.

O alto nível de Qualidade , Desempenho e ConfiabilidadeO alto nível de Qualidade , Desempenho e Confiabilidadeconferido a este projeto, assegura a posição de vanguarda dosconferido a este projeto, assegura a posição de vanguarda dosusuários deste equipamento.usuários deste equipamento.

SERCON

Page 3: Manual Autoclave Ha

Página:3/29

GRÁFICO BÁSICO DE OPERAÇÃO

Pressão (Kgf/cm²) / Temperatura (OC)

Temperaturaesterilização

Tempo (min)

.Tempo

A E D S EA

• A – Aquecimento• E – Esterilização• D – Descompressão• S – Secagem• EA – Entrada de ar pra quebra vácuo

Aquecimento: Fase em que as resistências são acionadas para a geração de vapor para a câmaraexterna e conseqüentemente a câmara interna.

Esterilização: Fase de esterilização - tempo de 15/30 minutos a 127 ºC (ou outra temperatura)

Descompressão: Fase de descompressão da câmara interna.

Secagem: Fase em que é efetuada a secagem do material esterilizado, em 15 minutos.

Page 4: Manual Autoclave Ha

Página:4/29

Entrada de ar para quebra vácuo : Fase em que ao câmara interna e preenchida com ar paraeliminação do vácuo.

INTRODUÇÃO

A confecção segura e estéril de produtos hospitalares requer atenção nas características do produto eno método de esterilização e controles.

Um produto estéril é aquele que está livre de microorganismos viáveis.

Artigos produzidos sob controle das condições de fabricação podem, previamente à esterilização,possuir microorganismo. Tais produtos são, por definição, não estéreis.

O propósito do processo de esterilização é destruir os contaminantes microbiológicos destes produtosnão estéreis.

A destruição de microorganismos, por agentes físicos e químicos acompanham uma lei exponencial.

Por conseguinte, pode-se calcular uma probabilidade finita de microorganismos sobreviventesindependente da dose ou tratamento de esterilização.

A probabilidade de sobrevivência é uma função do número e tipos (espécie) de microorganismospresentes no produto, da letalidade do processo de esterilização, e, em algumas instâncias, doambiente no qual os microorganismos existem durante o tratamento.

O resultado da esterilidade em um artigo individual, numa população de produtos esterilizados nãopode, ser garantida no sentido absoluto.

A probabilidade de não esterilidade em cada unidade individual do produto é deduzidamatematicamente. Por exemplo, com uma probabilidade de 10-6, a probabilidade de não esterilizaçãode uma unidade do produto é menor ou igual a um em um milhão.

Na seleção de materiais, a capacidade de suportar esforços físicos inerente a esterilização por calorúmido é essencial. Para alguns materiais é também essencial que o material seja adequadamentepermeável ao ar e vapor. Procedimentos deveriam ser especificados e seguidos para assegurar que osmateriais usados na produção são de qualidade equivalente com aquelas usadas nos produtosvalidados. Como a introdução de uma melhoria em uma qualidade pode gerar um efeito negativosobre outra qualidade, qualquer mudança poderá requerer revalidação.

Page 5: Manual Autoclave Ha

Página:5/29

PAINEL DE COMANDO

APARELHO LIGADOIndica que a chave geral do equipamento está ligada.

ALIMENTAÇÃOIndica a entrada de água no gerador de vapor.

AQUECIMENTOIndica o acionamento das resistências para aquecimento da água do gerador de vapor.

ESTERILIZAÇÃOIndica que o set-point de pressão e de temperatura foram atingidos, iniciando acontagem do tempo de esterilização.

SECAGEMIndica o inicio da fase de secagem.

FINAL DE CICLO Indica que as fases foram concluídas.

CHAVE GERALLiga e desliga o equipamento.

SELETOR DE CICLOSeleciona o ciclo desejado de acordo como material a ser esterilizado

MANOVACUOMETRO DA CÂMARA INTERNAIndica em Kgf/cm² a pressão existente na câmara interna.

TERMÔMETRO DIGITALIndica em ºC a temperatura existente na câmara interna.

MANÔMETRO DA CÂMARA EXTERNAIndica em Kgf/cm² a pressão existente na câmara externa.

.

00ºC 00ºC

Page 6: Manual Autoclave Ha

Página:6/29

ROTINAS INICIAIS E PARTIDA DO CICLO

1. Observar se o registro de entrada de água para abastecimento do equipamento esta devidamenteaberto.

2. Observar se o registro de descarga para limpeza do gerador de vapor esta devidamente fechado.

3. Observar se a rede elétrica esta ligada.

4. Selecionar o material a ser esterilizado.

5. Abrir a porta do equipamento.

• Acionar manualmente o volante no sentido anti-horário, somente quando a leitura domanovacuômetro da câmara interna estiver em zero.

REGISTROABERTO

ENTRADA DEÁGUA

FILTRO

MANGUEIRAPLÁSTICA

REGISTROFECHADO

ESGOTO

SAÍDA DOGERADOR

CABO DEALIMENTAÇÃO

DISJUNTOR40A

HAE 19

HAE 19

HAE 19

ATERRAMENTO

Page 7: Manual Autoclave Ha

Página:7/29

• A partir do primeiro movimento do volante no sentido de abertura, as alavancas detravamento diminuirão a pressão gradativamente sobre a borda da câmara.

• Nas ultimas voltas as alavancas de travamento serão lenta e gradativamenterecolhidas, saindo por fim dos seus respectivos orifícios no flange se acomodando noperímetro da tampa, permitindo assim a abertura da mesma.

• Aguardar alguns segundos com a porta entre aberta para a saída do ar quente (paracima), evitando assim que se prejudique o operador.

6. Colocar material dentro da câmara de esterilização.

7. Fechar a porta do equipamento.

• De forma manual aproxime a tampa da autoclave, ate encontrar a guarnição e aflange.

• Acionar manualmente o volante no sentido horário, que com as voltas do volante asalavancas de travamento serão posicionadas nos orifícios do flange.

• Continuando o giro no sentido horário, farão com que as alavancas pressionem aborda da tampa contra a guarnição, gerando a condição necessária para a vedação dosistema.

8. Escolher o programa de operação através da chave seletora, indicada pela seta no desenhoabaixo, fazendo a opção por um dos ciclos:

PROGRAMA 1• Temperatura de Esterilização: 127ºC• Tempo de Esterilização: 15 minutos• Tempo de Secagem: 15 minutos

PROGRAMA 2• Temperatura de Esterilização: 127ºC• Tempo de Esterilização: 30 minutos• Tempo de Secagem: 15 minutos

025ºC 025ºC

Page 8: Manual Autoclave Ha

Página:8/29

9. Após ter se certificado de que todas as etapas foram concluídas, para se dar partida ao ciclobasta ligar a chave geral, como indicado pela seta no desenho abaixo.

10. O ciclo se dará automaticamente, como descreveremos a seguir, nos próximos tópicos.

11. Após o acionamento da chave geral, acenderá a lâmpada de aparelho ligado, indicado na figuraabaixo.

12. Após o acionamento da chave geral e no caso do nível de água do gerador de vapor estejabaixo, acenderá a lâmpada de alimentação, indicando que o nível de água do gerador de vaporestá abaixo do nível desejado e está sendo completado, como indicado na figura abaixo.

025ºC 025ºC

025ºC 025ºC

025ºC 025ºC

Page 9: Manual Autoclave Ha

Página:9/29

13. Ao se completar o nível de água do gerador, a lâmpada de alimentação se apagará e seinicializará a fase de aquecimento, acendendo a lâmpada de aquecimento, como indicado nafigura abaixo.

14. Durante a fase de aquecimento pode se notar o aumento da indicação do manômetro da câmaraexterna e da câmara interna.

15. Ao ser atingida a temperatura de esterilização (127ºC), acenderá a lâmpada de esterilização, quetranscorrerá de acordo com o programa selecionado, de 15 ou 30 minutos.

025ºC 025ºC

025ºC 025ºC

127ºC 127ºC

Page 10: Manual Autoclave Ha

Página:10/29

16. Ao final do tempo de esterilização, a lâmpada indicativa de esterilização se apagará e acenderáa de secagem, dando inicio a fase de secagem do produto já esterilizado.

17. Ao final do tempo de secagem do material, apagará a lâmpada de secagem e acenderá a de finalde ciclo, indicando que o ciclo foi completado.

18. Certifique-se de que a pressão indicada no manovacuômetro esta em zero e abra parcialmente aporta do equipamento, por 10 minutos, para resfriamento do material.

19. Decorrido o tempo de 10 minutos com a porta entre aberta, retire o material já esterilizado epronto para uso.

127ºC 127ºC

127ºC 127ºC

025ºC025ºC

Page 11: Manual Autoclave Ha

Página:11/29

Page 12: Manual Autoclave Ha

Página:12/29

GRÁFICO BÁSICO DE OPERAÇÃO

Pressão (Kgf/cm²) / Temperatura (OC)

Temperaturaesterilização

Tempo (min)

.Tempo

A E D S EA

• A – Aquecimento• E – Esterilização• D – Descompressão• S – Secagem• EA – Entrada de ar pra quebra vácuo

Aquecimento: Fase em que as resistências são acionadas para a geração de vapor para a câmaraexterna e conseqüentemente a câmara interna.

Esterilização: Fase de esterilização - tempo de 15/30 minutos a 127 ºC. (ou outra temperatura)

Descompressão: Fase de descompressão da câmara interna.

Secagem: Fase em que é efetuada a secagem do material esterilizado, em 15 minutos.

Entrada de ar para quebra vácuo : Fase em que ao câmara interna e preenchida com ar paraeliminação do vácuo.

Page 13: Manual Autoclave Ha

Página:13/29

CRONOGRAMA DE MANUTENÇÃO @@

Diariamente:Ø Limpeza da guarnição da porta com álcool.Ø Limpeza do filtro do dreno da câmara interna.Ø Limpeza e conservação da câmara interna.

Semanalmente:Ø Além dos itens anteriores.Ø Limpeza com álcool e lubrificação da guarnição com talco neutro.Ø Limpeza do gerador de vapor (descarga de fundo)

Quinzenalmente:Ø Além dos itens anteriores.Ø Limpeza do eletrodo de nívelØ Limpeza do sistema de drenagem (filtros, válvulas de retenção, purgadores).

Mensalmente:Ø Além dos itens anteriores.Ø Verificação da regulagem do pressostatos.Ø Verificação da vazão da bomba de vácuo.Ø Verificação do aterramento do equipamento.Ø Verificação do funcionamento das válvulas solenóides.Ø Verificação do nivelamento do equipamento.Ø Verificação do sistema de fechamento da porta.Ø Verificação do termostato.Ø Verificação dos elementos filtrantes.Ø Verificação dos indicadores de temperatura e pressão.Ø Verificação dos sensores de temperatura.Ø Verificação e aferição dos tempos nos temporizadores.Ø Verificação e reaperto das conexões hidráulicas.Ø Verificação e reaperto dos contatos elétricos e aterramento.

Trimestralmente:Ø Além dos itens anteriores.Ø Verificação da qualidade da água de abastecimento.

Semestralmente:Ø Além dos itens anteriores.Ø Limpeza dos elementos hidráulicos.Ø Verificação da guarnição da tampa, verificação de possibilidade de troca.Ø Verificação das válvulas de segurança.Ø Verificação das válvulas de alívio de pressão.

Anualmente:Ø Além dos itens anteriores.Ø Aferição dos instrumentos de controle e indicação.Ø Validação.

Page 14: Manual Autoclave Ha

Página:14/29

Diariamente @@Ø Limpeza do filtro do dreno da câmara interna.Ø Limpeza e conservação da câmara interna.

MANUTENÇÃO – LIMPEZA DO FILTRO (RALO) DO DRENO

Características Técnicas: Peneira de pequenas dimensões localizada no dreno de descarga da câmarainterna, que tem por finalidade, a retenção de impurezas de maiores dimensões, provenientes domaterial a ser esterilizado ou da falta de limpeza da câmara interna, impedindo a entrada na redehidráulica de drenagem.

Procedimento: Para limpeza do filtro do dreno, deve-se retirar o componente e enxaguar em águacorrente e sabão neutro, friccionando com uma escova de pequenas dimensões, verificando se todosos orifícios estão desobstruídos e livres de impurezas.

MANUTENÇÃO – LIMPEZA E CONSERVAÇÃO DA CÂMARA:

Construção das Câmaras: A autoclave é formada de duas câmaras, sendo uma interna e outraexterna (Fig.1). Estas câmaras são formadas de duas chapas dobradas em "U", unidas formando acâmara interna e ao seu redor também em perfil "U", unidas pelas pontas, em 45°, formando acâmara externa.

Câmara Interna e Externa:Ø Construída conforme norma ABNT e ASME - POWER-BOILLERS-SECTION I, para vasos

de pressão positiva e negativa.Ø Material em aço inoxidável tipo AISI 316 L, em perfis soldados pelo processo MIG, TIG e

ER por soldadores qualificados, assegurando assim o maior índice de confiabilidade.Ø Acabamento interno polido grau sanitário.Ø Estruturas externas em aço AISI 304 L, para apoios das seções da câmara interna.

Figura 1.

Manutenção e cuidados:Ø A limpeza da câmara interna é de extrema importância, depósitos de sujeira e graxa podem ser

facilmente removidos, recomendamos a utilização do produto CLEANER TARJA VERDE –AVESTA - para a limpeza ou sabão neutro e água. Sempre que possível, as chapas devem serinteiramente enxugadas e secas após a lavagem.

Ø Limpezas periódicas manterão a superfície brilhante e ajudarão a prevenir a corrosão.Ø Depósitos que aderem à sua superfície devem ser removidos, especialmente nas fendas e

cantos.Ø Quando houver dificuldade na remoção desses depósitos, usar esponja ou escova macia de

fibras sintéticas ou vegetais.

Page 15: Manual Autoclave Ha

Página:15/29

Ø Nunca usar palha ou esponja de aço para a limpeza, pois essa, deixará riscos, que facilitarão aancoragem de materiais indesejados, e resíduos que poderão contaminar a superfície polida efavorecer o início do processo de corrosão.

Ø Contatos com metais diferentes devem ser evitados sempre que possível. Isto ajudará prevenir acorrosão galvânica, quando estão presentes soluções ácidas ou salinas.

Ø Descolorações ou coloração de aquecimento provenientes de sobre aquecimento devem serremovidas por polimento com uma pasta, para limpeza e apassivação friccionada sempre nadireção das linhas de polimento ou por meio de soluções químicas especiais. Ex: Solução deácido nítrico a 20%. Após a utilização da pasta ou solução, limpar a câmara interna com água esabão neutro.

Ø A resistência à corrosão do aço inoxidável se deve, fundamentalmente, à capacidade quepossuem em formar uma película protetora (filme passivo) sobre sua superfície, com espessuraque pode estar a nível molecular e invisível.

Ø Algumas soluções podem neutralizar esta película protetora e propiciar o início da corrosão.Por isso, não se deve permitir que soluções salinas ou ácidas evaporem e sequem sobre asuperfície do aço inoxidável, elas podem causar corrosão, onde o vestígio destas soluções deveser eliminado com lavagens intensas.

Ø O equipamento de aço inoxidável não deve ficar em contato com desinfetante ou soluçõesesterilizantes por muito tempo. Muitas vezes estas soluções contêm cloretos que podem causarcorrosão.

Ø O aço inoxidável deve ser limpo e lavado completamente, após o uso. Alguma soluçãoesterilizante comerciais contém inibidores, diminuindo a ação corrosiva destas soluções.

Ø Os vapores e condensados gerados pela água contendo cloro, flúor, sais e outros tipos demateriais particulares, também arrastam impurezas provenientes das tubulações e reservatóriosde água, que irão fazer depósitos, principalmente na câmara interna da autoclave, e com issoimpedindo a formação da película protetora.

Ø O gabinete do equipamento é fabricado em aço inoxidável polido e deverá ser limpo, uma vezpor semana, com pano úmido e quando instalado em regiões litorâneas, três vezes por semana.Esta limpeza deverá ser feita também após a lavagem do piso, pois os respingos de produtosquímicos podem propiciar o início de corrosão no gabinete.

Com a manutenção da limpeza, correta, estes depósitos serão removidos e o processo decorrosão será inibido, garantindo aumento da vida útil da câmara.

OBS: Os itens referentes à limpeza acima mencionados são de extrema importância,principalmente em regiões litorâneas.

Page 16: Manual Autoclave Ha

Página:16/29

Semanalmente: @@Ø Além dos itens anteriores.Ø Limpeza com alcool e lubrificação da guarnição da porta com talco neutro.Ø Limpeza do gerador de vapor (descarga de fundo)

MANUTENÇÃO – LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO DA GUARNIÇÃO DA PORTA COMSILICONE LÍQUIDO

Características Técnicas: A guarnição de vedação do equipamento cumpre o papel da vedação daporta com a câmara interna, impedindo a passagem do vapor externo para o meio externo.

Dimensão Modelo do Equipamento

9 x 11 mm HA E 13 / 17 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 12 x 13 mm HA E 23 / 24 / 25 / 27 14 x 19 mm HA E 31 / 33 / 34 / 35 / 36 / 37 / 38 7/8” x 1” HA E 39 / 40

Observação: A guarnição do equipamento deve ser limpa diariamente, impedindo que resíduos desujeira possam ser depositados em sua extensão, podendo provocar vazamentos e deformidades.

Procedimento: Antes de se efetuar a lubrificação da guarnição, efetuar uma limpeza guarnição doequipamento com álcool 70%, a fim de se retirar todos os resíduos de sujeira que possam estardepositados. Após a limpeza lubrificar semanalmente com silicone líquido em toda a sua extensão,evitando-se porem os excessos de lubrificante, deixando apenas uma camada de proteção. A limpezae a conservação da guarnição garantem a maior durabilidade do componente e uma melhorperformance na vedação, impedindo vazamentos.

MANUTENÇÃO – LIMPEZA DO GERADOR DE VAPOR

Características Técnicas: A qualidade da água fornecida ao equipamento deve ser conforme a tabelada norma NBR 11816 (anexo) que estabelece uma condição minima de aceitação de impurezas, onde,estas impurezas, provenientes da qualidade da água de abastecimento do sistema, são acumuladas nofundo do gerador de vapor, pois contém partículas de sais, cloretos e outras substâncias, que seaderem à superfície interna do gerador e às resistências de aquecimento.

A aderência de partículas desse tipo, no fundo do gerador de vapor, pode causar o aparecimento decorrosão, diminuindo consideravelmente a vida útil do equipamento, sendo de suma importância, sualimpeza periódica.

A falta da limpeza também ocasiona, o depósito de impurezas nas resistências de aquecimento, ondeprovocam, pela sua característica isolante, uma deficiência na dissipação de calor da resistência paracom a água, provocando seu rompimento e a queima definitiva.

Essas partículas, em conseqüência podem se desprender e se alojar no circuito hidráulico e nascâmaras de esterilização, causando entupimentos, vazamentos, corrosão e má performance defuncionamento do equipamento.

Procedimento: Para se efetuar a limpeza do fundo do gerador de vapor deve-se:

• Fechar a porta, como descrito no procedimento anterior, seguindo todas as orientações desegurança e operacionalidade.

• Ligar o equipamento e aguardar, na fase de aquecimento o acúmulo de pressão na câmaraexterna.

Page 17: Manual Autoclave Ha

Página:17/29

• Visualizar no manômetro da câmara externa a pressão medida.

• Desligar o equipamento na chave geral, quando a pressão da câmara externa estiver em 1,0Kgf/cm².

• Após o desligamento do equipamento, abrir o registro de descarga do gerador, como descritona figura a seguir.

• Com o registro de descarga do gerador aberto, verifique a pressão indicada no manômetro dacâmara externa.

• Quando a pressão da câmara externa estiver em 0 (zero) Kgf/cm², fechar o registro dedescarga do gerador.

• Repetir esse processo por três vezes consecutivas, ou ate que seja certificado que a água desaída esta livre de impurezas e o gerador esta limpo.

REGISTROABERTO

ESGOTO

SAÍDA DOGERADOR

AUTOCLAVE

Page 18: Manual Autoclave Ha

Página:18/29

Quinzenalmente: @@Ø Além dos itens anteriores.Ø Limpeza do eletrodo de nívelØ Limpeza do sistema de drenagem (filtros, válvulas de retenção, purgadores, etc).

MANUTENÇÃO – LIMPEZA DO ELETRODO DE NÍVEL:

Características Técnicas - Varetas de latão isoladas por buchas de PTFE fixadas no gerador de vaporou diretamente a câmara externa do equipamento, que monitora o nível d'água do mesmo.

Utilização - No controle de nível d’água do gerador de vapor e na comutação do aquecimento eentrada de água. O eletrodo de nível também é utilizado para a proteção contra a queima dasresistências do gerador de vapor, caso haja falta d’água. A queima das resistências pode ocorrertambém no caso de um aumento na tensão da rede elétrica ou de depósitos de sujeira no gerador devapor.

Procedimento: No eletrodo de nível pode ocorrer o deposito de sujeira proveniente da qualidade daágua, na área de contato. Esta sujeira pode ser retirada com um simples lixamento (lixa com grão 100à 200), melhorando o contato do eletrodo com a água, evitando falhas, transbordamentos e a queimade resistências.

MANUTENÇÃO - LIMPEZA DO SISTEMA DE DRENAGEM

O sistema de drenagem do equipamento tem a função de eliminar os condensados e as bolhas de arformadas dentro da câmara de esterilização.A limpeza deste sistema e de essencial importância, pois interfere diretamente na performance dociclo e no resultado esperado na esterilização.

MANUTENÇÃO - LIMPEZA DO SISTEMA DE DRENAGEM - FILTRO Y:

Utilização: Tem a função de separação das partículas sólidas, no sistema de distribuiçãode vapor e de condensado. Desta maneira ele retém os detritos evitando danos na redehidráulica e conseqüentes entupimentos.

Observações: Com corpo em bronze e filtro de aço inoxidável com 95 furos/cm² de 0,5mm de diâmetro.

Procedimento: Através do parafuso localizado no corpo do componente, indicado pela seta, efetuar aretirada do elemento filtrante e proceder a limpeza completa dos seus furos ou troca do mesmo,

ISOLADOR

HASTE

CONTATO FIXAÇÃO

FIO

Page 19: Manual Autoclave Ha

Página:19/29

enxaguando em água corrente e sabão neutro, friccionando com uma pequena escova, observando setodos os orifícios estão desobstruídos e limpos.

MANUTENÇÃO – LIMPEZA DO SISTEMA DE DRENAGEM - VÁLVULA DE RETENÇÃOHORIZONTAL ¼”:

Utilização: Essa válvula é usada na rede hidráulica de drenagem de condensados,para evitar o contra fluxo da saída para o interior do equipamento, onde hajamudanças freqüentes de direção garantindo assim a segurança da rede hidráulica

do equipamento.

Observação: No caso de manutenção ou substituição desta válvula, observe o sentido correto dofluxo de fluído.

Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicada pela seta, desmontarefetuar e proceder a limpeza completa do reparo interno ou a troca do mesmo, enxaguando em águacorrente e sabão neutro, observando se existe uma boa vedação e se o anel o’ring interno esta emperfeitas condições.

MANUTENÇÃO – VÁLVULA DE RETENÇÃO HORIZONTAL ½” e ¾”:

Utilização: Essa válvula é usada na rede hidráulica de drenagem de condensados, paraevitar o contra fluxo da saída para o interior do equipamento, onde haja mudançasfreqüentes de direção garantindo assim a segurança da rede.Com tampa roscada internamente ao corpo, e disco guiado acima e abaixo do furo de

escape, garantindo boa estabilidade e retenção.

Observação: No caso de manutenção ou substituição desta válvula, observe o sentido correto dofluxo de fluído.

Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicada pela seta, desmontarefetuar e proceder a limpeza completa do reparo interno ou a troca do mesmo, enxaguando em águacorrente e sabão neutro. observando se existe uma boa vedação.

MANUTENÇÃO – VÁLVULA PURGADORA BP 22

Utilização: Retirar da rede hidráulica de vapor o ar econdensado que possa existir.Observações: O purgador deve ter como características defuncionamento, a temperatura do vapor, para manter o escapefechado.Ao acumular o condensado, sua temperatura será reduzida e

assim acionará a abertura da válvula para saída do condensado.

Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicadapela seta, desmontar efetuar e proceder a limpeza completa do reparo internoou a troca do mesmo, enxaguando em água corrente e sabão neutro,observando se existe uma boa vedação.

MANUTENÇÃO – VÁLVULA PURGADORA MST 21

Utilização: Retirar da rede hidráulica de vapor o ar e condensado que possa existir.

Observações: O purgador deve ter como características de funcionamento,a temperatura do vapor, para manter o escape fechado.Ao acumular o condensado, sua temperatura será reduzida e assimacionará a abertura da válvula para saída do condensado.

Procedimento: Através da porca localizada no corpo do componente, indicada pelafigura, desmontar efetuar e proceder a limpeza completa do reparo interno ou a troca

Page 20: Manual Autoclave Ha

Página:20/29

do mesmo, enxaguando em água corrente e sabão neutro, observando se existe uma boa vedação e seos componentes estão intactos.

Mensalmente: @@Ø Além dos itens anteriores.Ø Verificação da regulagem dos pressostatos.Ø Verificação da vazão da bomba de vácuo.Ø Verificação do aterramento do equipamento.Ø Verificação do funcionamento das válvulas solenóides.Ø Verificação do nivelamento do equipamento.Ø Verificação do sistema de fechamento da porta.Ø Verificação do termostato.Ø Verificação dos elementos filtrantes.Ø Verificação dos indicadores de temperatura e pressão.Ø Verificação dos sensores de temperatura.Ø Verificação e aferição dos tempos nos temporizadores.Ø Verificação e reaperto das conexões hidráulicas.Ø Verificação e reaperto dos contatos elétricos.

MANUTENÇÃO – REGULAGEM DE PRESSOSTATOS

Utilização: O pressostato do equipamento tem a função de segurança e de controle da pressão detrabalho, tanto na câmara interna, quanto da câmara externa, conforme o modelo do equipamento.

Regulagem: Somente a Sercon ou representante credenciado pode executar qualquer tipo deregulagem no pressostato.

Observação: Todos os equipamentos saem regulados da linha de teste com a devida pressão detrabalho, para que foram fabricados (Verificar placa de identificação).

MANUTENÇÃO – REGULAGEM DA VAZÃO DE ÁGUA DA BOMBA DE VÁCUO

Utilização: Executa a função de fazer pré-vácuo na câmara interna do equipamento, nasetapas de pré-vácuo e de secagem.

Observações: Para se melhorar a performance de funcionamento, rendimento edesperdício de água, deve-se regular a vazão de água de circulação da bomba.

Procedimento: Através do registro localizado na entrada de água da bomba de vácuo, efetuar aregulagem da vazão de água de circulação, até se obter os seguintes valores:

• Bomba de vácuo de 1.5 CV - 200 l/h = 3.33 l/min• Bomba de vácuo de 3.0 CV - 250 l/h = 4.16 l/min

Observações importantes:

• Deve-se verificar o sentido de rotação da bomba quando da instalação, que é indicada poruma seta descrita na bomba, onde para se corrigir esta problema se faz necessária a inversãodas polaridades entre as fases de alimentação do equipamento.

• Deve-se verificar se o eixo da bomba não está travado ou preso, haja vista que quando oequipamento fica inoperante por um certo período, pode ocorrer essa situação, onde para seefetuar o destravamento se faz necessária a retirada da tampa de proteção do motor e com oauxílio de uma ferramenta, efetuar o destravamento manual.

MANUTENÇÃO – QUALIDADE DO ATERRAMENTO DO EQUIPAMENTO

Características Técnicas: O perfeito aterramento é de suma importância para o perfeito estado defuncionamento do equipamento, afim, de se evitar choques elétricos ao operador e corrosão galvânicada estrutura do equipamento.

Page 21: Manual Autoclave Ha

Página:21/29

Observação: O aterramento deve ser feito corretamente, com haste independente para o equipamento( não pode ser fio neutro ), e deve possuir uma resistência menor ou igual à 10 Ù (ohms).

MANUTENÇÃO – VÁLVULAS SOLENÓIDES

Característica técnicas: Válvula normalmente fechada, é quando a bobina estiverdesenergizada, evitando a passagem do vapor.

Utilização: Elemento mecânico utilizado para passagem ou retenção do vapor ou águanecessário para efetuar o ciclo de esterilização.

Observações: Ao efetuar a manutenção da válvula solenóide verifique se a parte elétrica estádesligada, e que não haja mais pressão do vapor ou água na válvula.Este tipo de válvula solenóide tem aplicação tanto no circuito de vapor quanto no circuito hidráulicode vapor.

MANUTENÇÃO – NIVELAMENTO DO EQUIPAMENTO

Características Técnicas: Base dos pés construído em aço inoxidável que dá aomesmo uma vida útil maior. Por estar em contato direto com o piso, o aço inoxidávelé mais resistente a substâncias químicas que possa contaminar a autoclave.

Utilização: Proporciona ao aparelho no momento da instalação o ajuste aos desníveisdo solo, permitindo a colocação do equipamento em pisos irregulares mantendo o

mesmo sempre firme e ajustado nas condições para o bom funcionamento.

Observação: Verifique após o equipamento ser instalado, se os pés estão bem firmes e apoiados aopiso.

Regulagem: O equipamento deve estar nivelado com caimento frontal de 5º, pra proporcionar umperfeito escoamento do condensado da câmara interna para o dreno.

MANUTENÇÃO – SISTEMA DE FECHAMENTO DAS PORTAS

O sistema de fechamento, travamento e vedação das tampas (portas), são de extrema importância pragarantir as condições de segurança do processo.Mesmo com ciclo realizado sob pressão considerada baixa, a força aplicada na extensão da área datampa é muito alta.Para tanto é imprescindível que o fechamento e a abertura das tampas ocorram sempre em condiçõesconforme as de projeto.

Lubrificação

A lubrificação das partes que compõem o sistema de fechamento das portas é de extremaimportância, pois depósitos de sujeira e de graxa vencida podem ser facilmente danificar oacoplamento entre as partes móveis e de precisão.

Eixo central

Ø Para se efetuar a lubrificação do eixo central da porta (eixo sem fim), devem ser removidos todosos resíduos de sujeira e de graxa já utilizada, a fim de se manter as partes limpas e a utilização dagraxa MOLIKOTE ML G1-2 para uma nova lubrificação.

Dobradiças

Ø Para se efetuar a lubrificação das dobradiças, devem ser removidos todos os resíduos de sujeira ede graxa já utilizada, a fim de se manter as partes limpas e a utilização da graxa MOLIKOTE MLG1-2 para uma nova lubrificação.

Hastes de fechamento

As hastes de fechamento, tem a função de exercer uma força de aperto, da tampa na guarnição, afim,de vedar a passagem do ar da câmara interna ao ambiente externo.

o Efetuar o reaperto das esferas de movimento das hastes de fechamento.

Page 22: Manual Autoclave Ha

Página:22/29

o Verificar a homogeneidade do fechamento das hastes, afim de se obter umahomogeneidade na vedação

o Efetuar o reaperto dos parafusos de fixação dos calços de ajuste das hastes

Guarnição

A guarnição tem a função de exercer a vedação da passagem do ar da câmara interna ao ambienteexterno.

o Efetuar a verificação de espessura e acomodação no canal de alojamento e a existênciade vazamentos

o Limpar a guarnição com silicone líquido uma vez por semanao Trocar a guarnição uma vez por ano, independentemente da existência de vazamentos.

Chavetas

As chavetas tem a função de exercer o alinhamento do fecho ao eixo central, afim de se obter umperfeito sincronismo das hastes de aperto.

o Efetuar a limpeza do canal de alojamento das chavetas.o Verificar se existe desgaste no canal de alojamento das chavetas e nas chavetas.o Lubrificar o canal de alojamento com graxa MOLIKOTE ML G1-2

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO DO TERMOSTATO

Características Técnicas: É um termostato para o controle de atuação do ponto detemperatura pra entrada em esterilização.

Funcionamento: A variação de temperatura a que está sujeito o elemento sensor fazdilatar/contrair o fluido (óleo), contido no interior do elemento sensor, onde esta

dilatação/contração do óleo provoca movimentação do diafragma interno, acionando a chave elétricae fazendo com que os contatos se abram ou se fechem.

Regulagem: Este tipo de regulagem deve, ser feita competência exclusiva dos técnicos da SERCON.

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO DOS ELEMENTOS FILTRANTES

A verificação dos elementos filtrantes e de suma importância, no que se refere à performance defuncionamento e operação do equipamento, pois impurezas depositadas, podem provocar malfuncionamento e o aparecimento de corrosão, desgastes prematuros de peças, etc, pela falta defiltragem dos fluidos.

o Verificar o estado do elemento filtrante do filtro de entrada de água (recomendamossua aplicação).

o Verificar o estado de saturação do filtro de ar (quando aplicável), onde a entrada de ardeve ser equipada com um filtro bacteriológico hidrófobo com eficiência de 99,9997%que, com passagem máxima de ar, ainda retenha partículas em suspensão maiores ouiguais a 0,22µm de diâmetro e deve ser trocado com uma periodicidade tendo em vistasua coloração ou a cada 200 ciclos de trabalho efetuado.

o Verificar o estado de saturação do filtro de vapor (quando aplicável), visando garantira qualidade e pureza do vapor.

o Verificar o estado de saturação dos filtros da rede hidráulica.

Page 23: Manual Autoclave Ha

Página:23/29

Deve-se verificar sempre o estado de saturação dos filtros, evitando-se a conseqüente obstrução, oque poderia provocar má performance no sistema de aquecimento e paradas inesperadas doequipamento.

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO DOS INDICADORES DE PRESSÃO E TEMPERATURA

Periodicamente, deve-se fazer uma verificação dos indicadores de pressão (manômetros emanovacuômetros) fim de se evitar vazamentos futuros e variações de leitura e dos indicadores detemperatura, efetuando o reaperto dos contatos elétricos, medições de tensão de alimentação everificações de leituras de temperatura.

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO DOS SENSORES DE TEMPERATURA

Periodicamente, deve-se fazer uma verificação dos sensores de temperatura do equipamento, a fim dese evitar variações de leitura e erros de indicação.

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO E AFERIÇÃO DOS TEMPOS DOS TEMPORIZADORES(APLICÁVEL APENAS PARA OS MODELOS HA)

Os temporizadores têm por função a contagem do tempo de esterilização e de secagem dos ciclospré-determinados, e devem ser ajustados periodicamente.

o Esterilização do ciclo 1 – Temporizador AE 60 minutos – Ajuste de fábrica em 15minutos

o Esterilização do ciclo 2 – Temporizador AE 60 minutos – Ajuste de fábrica em 30minutos

o Secagem – Temporizador A2E 60 minutos – Ajuste de fábrica em 15 minutos

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO E REAPERTO DAS CONEXÕES HIDRÁULICAS

A fim de se evitar vazamentos futuros e desgaste prematuro das conexões, deve-se verificarperiodicamente se estão bem vedadas e livres de vazamentos.

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO E REAPERTO DOS CONTATOS ELÉTRICOS

A fim de se evitar o desgaste prematuro dos componentes elétricos, deve-se verificar periodicamentese as partes estão, bem conectadas e livres de mau contato.

Page 24: Manual Autoclave Ha

Página:24/29

Trimestralmente @@Ø Além dos itens anteriores.Ø Verificação da qualidade da água de abastecimento.

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO DA QUALIDADE DA ÁGUA DE ABASTECIMENTO DOEQUIPAMENTO

A água de alimentação para produção de vapor e a água para resfriamento direto deveriam ser livresde contaminantes numa concentração que poderia prejudicar o processo de esterilização, danificar oesterilizador ou comprometer os produtos a serem esterilizados.

A água para o sistema de vácuo deveria ser de qualidade potável, suprida em uma temperatura nãosuperior a 15oC, e deveria possuir dureza menor ou igual a 0,2 mmol/l.

O gerador integrado de vapor deve ser operado obrigatoriamente com água conforme tabela a seguir,para garantir a perfeita performance de operação e conservação do equipamento.

A resistência à corrosão do aço inoxidável se deve, fundamentalmente, à capacidade que possuem emformar uma película protetora (filme passivo) sobre sua superfície, com espessura que pode estar anível molecular e invisível.

Os vapores e condensados gerados pela água contendo cloro, flúor, cloretos, sais e outros tipos demateriais particulares, também arrastam impurezas provenientes das tubulações e reservatórios deágua, que irão fazer depósitos, principalmente na câmara interna da autoclave, e com isso impedindoa formação da película protetora.

Algumas soluções podem neutralizar esta película protetora e propiciar o início da corrosão. Por isso,não se deve permitir que soluções salinas ou ácidas evaporem e sequem sobre a superfície do açoinoxidável, elas podem causar corrosão, onde o vestígio destas soluções deve ser eliminado comlavagens intensas.

Contaminante valor limite

resíduos de evaporação ≤ 15 mg/L

silício ≤ 2 mg/L

ferro ≤ 0,2 mg/L

cádmio ≤ 0,005 mg/L

chumbo ≤ 0,05 mg/L

resíduos de metais pesados ≤ 0,1 mg/L

cloretos ≤≤ 3 mg/L

fosfato ≤ 0,5 mg/L

condutividade ≤ 50 µS/cm

PH de 6,5 a 8

aparência incolor, límpida, sem sedimentos

dureza ≤ 0,1mmol/L

Page 25: Manual Autoclave Ha

Página:25/29

Semestralmente @@Ø Além dos itens anteriores.Ø Limpeza dos elementos hidráulicos.Ø Verificação da guarnição da tampa, verificação de possibilidade de troca.Ø Verificação das válvulas de segurança.Ø Verificação das válvulas de alívio de pressão.

MANUTENÇÃO – LIMPEZA DOS ELEMENTOS HIDRÁULICOS:

A limpeza do sistema hidráulico do equipamento e de suma importância para o perfeitofuncionamento do equipamento, pois mantém as condições de originalidade e mantém suascaracterísticas de trabalho.

MANUTENÇÃO – VERIFICAÇÃO DA GUARNIÇÃO DA TAMPA:

A guarnição tem a função de exercer a vedação da passagem do ar da câmara interna ao ambienteexterno.

o Efetuar a verificação de espessura e acomodação no canal de alojamento e a existênciade vazamentos

o Limpar a guarnição com silicone líquido uma vez por semanao Trocar a guarnição uma vez por ano, independentemente da existência de vazamentos.

MANUTENÇÃO – VÁLVULA DE SEGURANÇA:

Características Técnicas: Fixada, sobre a câmara por meio de niple duplo e luva,facilitando a manutenção e troca da mesma, possui ajuste pré-determinado paraatuação e gatilho de acionamento manual.

Utilização: Controla o excesso de pressão que possa existir na câmara, fazendo oalivio da pressão, em valores determinados.

Procedimento: A válvula de segurança possui um gatilho de acionamentomanual, que deve impreterivelmente ser acionado periodicamente, visando averificação se a pressão esta sendo aliviada e se o sistema de acionamento nãoestá travado, o que impossibilitará o acionamento automático, na pressão de

abertura ajustada em valor igual ou inferior a PMTA*.

*Pressão Máxima de Trabalho Permitida - PMTP ou Pressão Máxima de Trabalho Admissível -PMTA é o maior valor de pressão compatível com o código de projeto, a resistência dos materiaisutilizados, as dimensões do equipamento e seus parâmetros operacionais.

Regulagem: Somente a Sercon ou representante credenciado e autorizado pode executar qualquertipo de regulagem na válvula de segurança.

MANUTENÇÃO – VÁLVULA DE ALÍVIO DE PRESSÃO:

Características Técnicas:Fixada, sobre a câmara externa por meio de niple duplo e luva, facilitando a manutenção etroca da mesma, possuindo um ajuste pré-determinado de alivio de pressão, feito na fábrica.

Utilização: Controla o excesso de pressão que possa existir na câmara, abrindo a umapressão especifica, fazendo com que a pressão da câmara interna seja aliviada, protegendo o

sistema.

Page 26: Manual Autoclave Ha

Página:26/29

Regulagem: Somente a Sercon ou representante credenciado e autorizado pode executar qualquertipo de regulagem na válvula de alívio.

Anualmente @@Ø Além dos itens anteriores.Ø Aferição dos instrumentos de controle e indicação.Ø Validação.

MANUTENÇÃO – AFERIÇÃO DOS INSTRUMENTOS DE CONTROLE E INDICAÇÃO

Os seguintes parâmetros de processo são automaticamente controlados e indicados:

a) Temperatura

b) Tempo

c) Pressão

O equipamento possui com um sistema de medidas independentes, para verificar se os valoresmedidos pelo controle dos instrumentos estão dentro dos limites especificados da temperatura epressão durante cada ciclo.

Um procedimento efetivo deve ser estabelecido, documentado e mantido para a calibração de todosos instrumentos, controladores, indicadores e registradores, usados para rotina do ciclo deesterilização. O procedimento deve cumprir os requisitos da NBR ISO 9001 e NBR ISO 9002.

MANUTENÇÃO – VALIDAÇÃO*

É o procedimento documentado para obtenção, registro e interpretação de resultados desejados para oestabelecimento de um processo que deverá consistentemente fornecer produtos, cumprindoespecificações predeterminadas.

A validação é coberta por três atividades: comissionamento, verificação das especificações doprocesso e qualificação de performance.

Validação do processo de esterilização é de fato, validação do esterilizador, produto e carga.

Atividade de validação envolve:

a) checar a performance do esterilizador contra suas especificações de esterilização projetadas.

b) estabelecer a eficiência e reprodutividade reais do ciclo em relação à carga definida.

c) avaliar possíveis mudanças no produto que poderiam ter ocorrido durante a esterilização.

Se qualquer mudança, mesmo uma relativa à melhorias, é feita para o produto, embalagem,configuração da carga, ciclo de esterilização ou esterilizador, resultados de validação obtidos sob ascondições iniciais deverão ser considerados nulos até que o impacto da mudança tenha sido avaliado.

O trabalho relacionado com a validação pode ser extensivo devido ao grande número de pontos demedição e a repetição necessária para demonstrar a reprodutibilidade do processo.

Por estabelecer tolerâncias rigorosas para os parâmetros físicos (assim assegurar a uniformidadedentro da câmara e da carga), o trabalho pode ser reduzido. Dados de letalidade de processo geradosem outro esterilizador (por exemplo câmara de pesquisa) usando o mesmo ciclo e método deesterilização deverá ser registrado para a câmara de produção sendo validada.

Page 27: Manual Autoclave Ha

Página:27/29

Uma validação segura e durável requer que mudanças (alterações) somente sejam feitas apósavaliação completa das conseqüências destas. Se algum fator envolvido não está precisamentedocumentado, mudanças extras podem ocorrer que podem não ser notadas e a necessidade derevalidação pode não ser considerada.

TERMO DE GARANTIA A Sercon Indústria e Comercio de Aparelhos Médicos e Hospitalares Ltda., concede garantia a esteequipamento, por ela fabricado e comercializado, pelo período de 270 dias , contados a partir dotérmino do prazo legal de 90 dias da data da emissão da nota fiscal de venda ao consumidor,perfazendo um total de 360 dias , desde que o mesmo tenha sido instalado e utilizado conformeorientações contidas no manual de instruções.Durante o período estipulado, a garantia cobre totalmente a mão de obra e peças no reparo de defeitos

devidamente constatados como sendo de fabricação. Somente um técnico autorizado pelo fabricante está habilitado areparar defeitos cobertos pela garantia, mediante apresentação da nota fiscal original.O consumidor tem o prazo de 90 dias para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, de fácil e imediata observaçãono produto, como os itens que constituem a parte externa e qualquer outra acessível ao usuário.Peças sujeitas ao desgaste natural, peças plásticas e acessórios em geral tem garantia restrita ao prazo legal de 90 dias.

A GARANTIA COBRE:

o Eventuais defeitos do material empregado na fabricação do equipamentoo Eventuais defeitos de funcionamento e performance mecânica originados da fabricação

A GARANTIA NÃO COBRE:

o A instalação ou utilização do produto estiverem em desacordo com as recomendações do manual do proprietário.o Avarias causadas pela falta correta da conservação do aparelho conforme as orientações do manual (portanto

leia-o atenciosamente antes de usar)o Avarias resultantes da imperícia do operador, uso indevido, quedas, agente da natureza e acidentes de qualquer

naturezao Componentes sujeitos a desgaste natural pelo uso (guarnições, gaxetas, etc.)o Danos causados pela falta de manutenção, limpeza e conservaçãoo Desempenho insatisfatório do produto devido a instalações ou rede elétrica inadequadas.o Motores elétricos, chaves elétricas e demais componentes do corpo elétrico.o Transporte e remoção de produtos para conserto.

A GARANTIA PERDE SEU EFEITO:

o Assistência técnica prestada por pessoas não autorizadaso Inobservância das prescrições constantes do manual de instruções, funcionamento, instalações e manutenção

preventiva.o Introdução de modificação e uso de acessórios impróprios e não originaiso Pela suspensão ou atraso nos pagamentos das prestações vencidas.o Término do prazo de validade da garantia

GENERALIDADES:

o A garantia terá validade pelo prazo acima especificado, contado a partir da data de aquisição pelo primeirocomprador/consumidor, mesmo que a propriedade do produto seja transferida.

o As peças substituídas sem débito, em decorrência da garantia, são de propriedade do fabricante.o Fica a critério do fabricante a escolha do local de execução do trabalho, sendo de responsabilidade do cliente as

despesas de locomoção até a assistência técnica.o O fabricante não se responsabiliza por prejuízos em decorrências da paralisação da máquina ou de acidenteo São de responsabilidade do reclamante as despesas decorrentes de atendimento para as chamadas de assistência

técnica quando forem julgadas improcedentes.

O DESEMPENHO E A DURABILIDADE DO SEU EQUIPAMENTO DEPENDE DO EXERCÍCIO CORRETO DOSPROCEDIMENTOS DO MANUAL DE MANUTENÇÃO.

Nome do proprietário_______________________________________________________________________________

Page 28: Manual Autoclave Ha

Página:28/29

Tipo _________________ Modelo _________________ Nº de Fabricação ______________ Nº NF ____________

Data NF ____/____/_____ Emissor___________________________________________________________________

Assinatura ______________________________ Carimbo ____________________________

A SERCONSERCON reserva-se ao direito de alterar dados técnicos deste manual emfunções de adequações para a necessidade de mercado.

@ REDE AUTORIZADA PARAMANUTENÇÃO E CONSULTAS

Acesse nosso site na internet: www.sercon.ind.br

Sercon Indústria e Comércio de Aparelhos Médico Hospitalares Ltda.08770-040 – R. Ten. Onofre Rodrigues de Aguiar, 1201 – Vila Industrial – Mogi das Cruzes - SP

A GARANTIA SOMENTE É VALIDA MEDIANTE A APRESENTAÇÃO DA NOTA FISCAL DEVENDA AO CONSUMIDOR, A CADA SOLICITAÇÃO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS.

Page 29: Manual Autoclave Ha

Página:29/29

Telefone: 55.11.4721.1733 Fax: 55.11.4721.1733 r. 240CNPJ:. 59.233.783/0002-87 IE. 454.173.671.118

Email: [email protected] Site: www.sercon.ind.br