mais eficiência. mais inteligÊncia. mais competÊncia. · ampliamos mais ainda ... vivenciam...

12
O FUTURO DO MERCADO AUTOMOTIVO DE REPOSIÇÃO ESTÁ REPLETO DE DESAFIOS. A SOLUÇÃO ESTÁ NO SISTEMA. Leia mais sobre isto neste jornal, nas páginas 3, 4, 6, 8 e 12. MAIS COMPETÊNCIA. ÍNDICE EDITORIAL 2 Roberto Yoshiyuki Hojo Gerente de Qualidade e Engenharia NOVIDADES DA INDÚSTRIA 3 Letrika: o especialista em mecatrônica no Grupo MAHLE 4 Delphi: expansão da competência em termotrônica NOVIDADE NO MERCADO 5 Agora nos distribuidores MAHLE Metal Leve TENDÊNCIAS 6 Aumentando a eficiência por meio da eletrificação TEORIA E PRÁTICA 8 Biturbos: dobre a compressão para obter menor consumo de combustível 10 Tampa de fleece: detalhe inteligente com grande efeito MERCADO 12 Filtro separador de água BLINDAGUA – diversas aplicações e maior eficiência em um único produto 3/2015 A F T E R M A R K E T www.mahle-aftermarket.com MAIS INTELIGÊNCIA. Mais eficiência. Veículos e componentes estão se tornando cada vez mais inteli- gentes e eficientes, o que significa que varejo e as oficinas de reparação devem, da mesma forma, tornar-se cada vez mais com- petentes. Para ajudá-los a enfrentar este desafio, nos posiciona- mos como fornecedor de soluções: a MAHLE Aftermarket não oferece somente produtos de alta qualidade, mas também paco- tes completos de soluções para manutenção e reparo de veículos. Nesta edição do MAHLE Aftermarket news selecionamos algu- mas dessas soluções para examinarmos mais detalhadamente sobre o aumento da eletrificação dos veículos e o que estamos fazendo para apoiá-los nesta área. Apresentaremos nossas duas novas subsidiárias, verdadeiras especialistas em suas áreas de atuação, cujo amplo conhecimento ficamos felizes em comparti- lhar com vocês. Em nossa seção de Teoria e Prática apresentare- mos uma tecnologia chave para aumentar a eficiência do motor – o turbocompressor de dois estágios. Também mostramos como uma ideia incrivelmente simples de uma tampa de fleece (feltro) no filtro do óleo garante uma vedação perfeita ao mesmo tempo em que protege o meio ambiente e economiza tempo. Além disso, apresentamos mais informações sobre o novo filtro separador de água BLINDAGUA, um único produto disponível para aplicações como Mercedes-Benz, Scania e Volkswagen, que vocês podem encontrar em nossa rede de distribuição. Esperamos que esta seja uma leitura estimulante e que traga novas soluções. JORNAL PARA OS DISTRIBUIDORES, LOJISTAS, APLI- CADORES E REPARADORES DO SETOR DE AUTOPEÇAS

Upload: nguyenduong

Post on 10-Dec-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

O FUTURO DO MERCADO AUTOMOTIVO DE REPOSIÇÃO ESTÁ REPLETO DE DESAFIOS. A SOLUÇÃO ESTÁ NO SISTEMA. Leia mais sobre isto neste jornal, nas páginas 3, 4, 6, 8 e 12.

MAIS COMPETÊNCIA.

Í N D I C E

EDITORIAL 2 Roberto Yoshiyuki Hojo

Gerente de Qualidade e Engenharia

NOVIDADES DA INDÚSTRIA 3 Letrika: o especialista em

mecatrônica no Grupo MAHLE 4 Delphi: expansão da competência

em termotrônica

NOVIDADE NO MERCADO 5 Agora nos distribuidores

MAHLE Metal Leve

TENDÊNCIAS 6 Aumentando a eficiência por

meio da eletrificação

TEORIA E PRÁTICA 8 Biturbos: dobre a compressão

para obter menor consumo de combustível

10 Tampa de fleece: detalhe inteligente com grande efeito

MERCADO 12 Filtro separador de água

BLINDAGUA – diversas aplicações e maior eficiência em um único produto

3/2015

A F T E R M A R K E T

ww

w.m

ah

le-a

fte

rma

rke

t.c

om

MAIS INTELIGÊNCIA.Mais eficiência.

Veículos e componentes estão se tornando cada vez mais inteli-gentes e eficientes, o que significa que varejo e as oficinas de reparação devem, da mesma forma, tornar-se cada vez mais com-petentes. Para ajudá-los a enfrentar este desafio, nos posiciona-mos como fornecedor de soluções: a MAHLE Aftermarket não oferece somente produtos de alta qualidade, mas também paco-tes completos de soluções para manutenção e reparo de veículos. Nesta edição do MAHLE Aftermarket news selecionamos algu-mas dessas soluções para examinarmos mais detalhadamente sobre o aumento da eletrificação dos veículos e o que estamos fazendo para apoiá-los nesta área. Apresentaremos nossas duas novas subsidiárias, verdadeiras especialistas em suas áreas de

atuação, cujo amplo conhecimento ficamos felizes em comparti-lhar com vocês. Em nossa seção de Teoria e Prática apresentare-mos uma tecnologia chave para aumentar a eficiência do motor – o turbocompressor de dois estágios. Também mostramos como uma ideia incrivelmente simples de uma tampa de fleece (feltro) no filtro do óleo garante uma vedação perfeita ao mesmo tempo em que protege o meio ambiente e economiza tempo. Além disso, apresentamos mais informações sobre o novo filtro separador de água BLINDAGUA, um único produto disponível para aplicações como Mercedes-Benz, Scania e Volkswagen, que vocês podem encontrar em nossa rede de distribuição. Esperamos que esta seja uma leitura estimulante e que traga novas soluções.

J O R N A L P A R A O S D I S T R I B U I D O R E S , L O J I S T A S , A P L I -C A D O R E S E R E P A R A D O R E S D O S E T O R D E A U T O P E Ç A S

Page 2: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

diálogo. A identificação dos nossos colaboradores com a companhia é a base do que se constituem as marcas MAHLE Original e Metal Leve: qua-lidade, inovação e confiabilidade.

Os destaques desta edição do MAHLE Aftermarket news ilustram como colocamos nossas ideias em prática em tudo o que fazemos. O que nos preocupa, acima de tudo, é o que direciona e desafia toda a nossa indústria: aumentar a eficiência geral dos veículos, uma realidade que está diretamente ligada ao aumento da eletrificação do veículo. Nas próximas páginas, vocês descobrirão como a MAHLE está dando um impulso significativo a esta ten-dência. Naturalmente, também estamos pensando em nossa nova subsidiária MAHLE Letrika, que converterá o portfólio para MAHLE Aftermarket em uma linha completa, inicialmente incluindo motores de partida e alternadores para aplicações agrícolas e máquinas de construção, com um foco futuro em sis-temas de propulsão eletrônica. Junto com a eletrificação do veículo, também está ganhando impulso o gerenciamento térmico. Nesta área, a MAHLE tam-bém está excepcionalmente bem posicionada. Ampliamos mais ainda esta linha operacional com o mais novo membro da família MAHLE: o negócio de gerenciamento térmico do fornecedor automotivo norte-americano Delphi Automotive, que apresentamos a vocês nesta edição.

Naturalmente, perseguir uma missão orientada ao cliente também significa ser aberto e crescer junto com vocês, nossos clientes. Queremos aprender com vocês para tornar coisas boas ainda melhores. Neste processo de otimização contínua, confiamos no seu feedback: diga-nos como podemos melhorar em seu favor. Vamos percorrer juntos o caminho da bem sucedida cooperação, na direção de uma meta que fortaleça e promova ainda mais nossa parceria.

Eu espero que esta edição seja uma leitura estimulante.

Cordialmente,

Roberto Yoshiyuki Hojo

EDITORIAL

2

Caros leitores,

NOSSA MISSÃO PARA VOCÊS, NOSSOS CLIENTES, É CONTINUAR SENDO A PRIMEIRA ESCOLHA COMO FORNECEDOR NO MERCADO AUTOMOTIVO DE REPOSIÇÃO!

Em longo prazo, para nos tornarmos uma companhia de sucesso – e para sermos um parceiro confiável para nossos clientes – temos que realmente pensar “fora da caixa”. É por isso que nós, na MAHLE Aftermarket, definimos uma estrutura orientada que cobre os tópicos mais importantes para o futuro: com base no que estamos fazendo hoje, onde queremos estar entre cinco ou dez anos? No futuro, como manteremos nosso forte comprometimento com a qualidade e com o serviço? Como podemos continuar a atender os crescentes requisitos dos nossos clientes do ramo automotivo – e além das soluções de reparação e serviços – da melhor forma possível? E, natural-mente, como podemos ajudar vocês a realizarem as tarefas diárias de forma rápida e competente?

Nossa missão para vocês, nossos clientes, é continuar sendo a primeira esco-lha como fornecedor no mercado automotivo de reposição. Como um verda-deiro fornecedor de soluções, queremos apoiá-los e lhes oferecer tudo o que precisam para trabalhar com eficiência e lucratividade: produtos de alta quali-dade com qualidade de equipamento original; equipamento para oficinas de reparação que aumentam a sua competência em serviços; e serviços que são inteiramente voltados às suas necessidades e que lhes ajudam no trabalho diário de uma oficina de reparação: SAC, assistência técnica, treinamento, documentação ou – em termos concretos – quando aplicamos nosso conhe-cimento prático para ajudá-los na substituição de turbocompressores ou no trabalho com um circuito de ar condicionado.

Entretanto, só podemos fazer isso com um componente fundamental: nossos colaboradores. Eles são aqueles que representam nossa visão, que vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, cada

Roberto Yoshiyuki Hojo, Gerente de Qualidade e Engenharia

Page 3: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

3

LETRIKANOVA FORÇA

A BORDO COM A

motores elétricos, a MAHLE Aftermarket também oferecerá informação técnica e suporte, instruções de reparo e treinamento”, comenta Olaf Henning, Mem-bro do Comitê Gerencial da MAHLE e Diretor Executivo da MAHLE Aftermarket GmbH. “No longo prazo, nosso conhecimento relacionado a componentes para motores, filtros e turbocompressores complementará perfeitamente a competência da MAHLE Letrika. Aqui vemos um grande potencial junto aos nossos distribuidores globais.”

MAIS SUPORTE, MAIS SERVIÇO, MAIS SISTEMASPara o varejo e as oficinas de reparação, muitas tarefas serão mais simples, já que agora eles têm acesso a um portfólio de produtos que inclui o segmento de máquinas agrícolas e de construção – tudo a partir de uma única fonte e com a usual qualidade de equipamento original. No futuro, concessionárias e oficinas de reparação se beneficiarão do amplo apoio e conhecimento em serviço dos especialistas da MAHLE Letrika, e também de seu abrangente suporte técnico.

Para os clientes que já tem colaborado com a Letrika, a integração lhes dará acesso às capacidades globais da rede de logística da MAHLE e, portanto, à rápida disponibilidade de componentes e sistemas.

LETRIKA – COMPETÊNCIA EM MECATRÔNICAA Letrika está entre as mais inovadoras companhias da Eslovênia e recebeu o German Industry Award em 2014. Dos seus 2.400 colaboradores, 1.600 trabalham na matriz, em Šempeter pri Gorici, onde também há um centro de pesquisa e desenvolvimento instalado em uma área de 3.600 metros quadra-dos. Lá, desde 1960, são produzidos componentes para sistemas elétricos de veículos motorizados. Atualmente, ela fabrica não apenas alternadores e motores de partida para sistemas de acionamento elétrico, mas também sistemas mecatrônicos para veículos de passeio, caminhões, máquinas agrí-colas e de construção e aplicações marítimas. Um outro bom prospecto é o forte desenvolvimento e conhecimento em manufatura de motores elétricos, como demonstrado com o veículo urbano Renault Twizy, que representa uma parte da estratégia da MAHLE para o futuro.

Por diversos anos, a MAHLE tem desenvolvido tecnologias para reduzir ainda mais o consumo de combustível e as emissões. O foco também tem recaído sobre a eletrificação de componentes auxiliares que, por sua vez, colocam pesadas demandas sobre os componentes mecatrônicos tais como motores de partida, alternadores e motores elétricos. Graças à integração da Letrika ao grupo, a MAHLE ampliou sua competência neste setor: a partir de março de 2016 a MAHLE Aftermarket distribuirá motores de partida, alternadores e motores elétricos destinados a máquinas agrícolas e de construção sob a marca MAHLE Original, ampliando assim sua oferta de serviços.

“Nossos clientes do mercado de reposição também se beneficiarão com a integração da Letrika ao Grupo MAHLE. A nova subsidiária MAHLE Letrika foi criada sobre muitos anos de conhecimento em produtos e serviço, particu-larmente no setor de máquinas agrícolas e de construção. Isto significa que, além de ampliar seu portfólio incluindo alternadores, motores de partida e

MAHLE LETRIKA – UM RESUMO DAS VANTAGENS Competência em máquinas agrícolas e de construção – com motores de

partida, alternadores e motores elétricos Oferta adicional de informação técnica e abrangentes suporte técnico,

instruções de reparo e treinamentos Alto nível de desenvolvimento e conhecimento de manufatura em eletrônica

e mecatrônica – por mais de 50 anos No futuro, sistemas mecatrônicos completos para todos os tipos de veículos Rede de logística de alto desempenho

Durante a fase de transição, tanto as antigas como as novas embalagens estarão nas prateleiras. Para tornar as coisas mais simples, os números de peça da Letrika também serão impressos na nova embalagem.

A FAMÍLIA MAHLE DÁ AS BOAS VINDAS A UMA ADIÇÃO MUITO PROMISSORA: GRAÇAS AOS ESPECIALISTAS EM MECATRÔNICA DA LETRIKA, A MAHLE AFTERMARKET PODE OFERECER UMA AMPLIADA LINHA DE PRODUTOS PARA MÁQUINAS AGRÍCOLAS E DE CONSTRUÇÃO.

3

XNOVIDADES DA INDÚSTRIA

Page 4: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

NOVIDADES DA INDÚSTRIA

As autoridades antitruste aprovaram a aquisição realizada pela MAHLE, em 1 de julho de 2015, do negócio térmico do fornecedor automotivo Delphi Auto-motive PLC. Como resultado, o grupo baseado em Stuttgart está expandindo o importante e estratégico negócio de Gerenciamento Térmico.

Através da aquisição, agora concluída, a MAHLE está fortalecendo seu com-prometimento com um setor promissor, já que sistemas de gerenciamento térmico energeticamente eficientes e abrangentes estão sendo muito procura-dos, tanto para motores de combustão como para propulsores elétricos ou células de combustível.

Os portfólios de produtos de ambas as companhias combinam perfeitamente no que diz respeito a módulos HVAC e componentes para o arrefecimento do motor. A MAHLE atribui uma particular importância ao negócio de compressores da Delphi Thermal, que faltava na sua própria linha. Agora, ele será rapidamente integrado ao grupo como um novo segmento de negócio. Ar condicionado, arre-fecimento do trem de força e trocadores de calor para aplicações estacionárias, entretanto, se tornarão parte da unidade de negócio Gerenciamento Térmico. Esta Unidade de Negócios foi criada após a aquisição da Behr, concluída em 2013, e foi responsável por cerca de 40% das vendas totais da MAHLE em 2014.

13 plantas de produção da Delphi Thermal na Polônia, Eslováquia, Hungria, Estados Unidos, México, Brasil, China e Índia, assim como três grandes centros de pesquisa e desenvolvimento nos Estados Unidos e Luxemburgo foram agora agregadas às cerca de 150 localidades de produção do Grupo. Como resul-tado desta aquisição, aproximadamente 7.500 colaboradores da Delphi Ther-mal elevarão o número total de colaboradores da MAHLE por volta de 75.000 pessoas em todo o mundo até o final de 2015.

Com a aquisição da Delphi Thermal as vendas do Grupo devem crescer rapida-mente: a MAHLE prevê vendas totais de aproximadamente 11,5 bilhões de euros em 2015, presumindo que a situação econômica mundial permaneça estável. “Ao concluir, com sucesso, esta aquisição, melhoramos significativamente nossa posição no mercado e nos deslocamos para as três primeiras posições no segmento de produtos de gerenciamento térmico em todo o mundo”, explica Wolf-Henning Scheider, Presidente do Conselho de Administração e CEO do Grupo MAHLE desde 1 de julho de 2015. “Além disso, juntando forças, novas oportunidades aparecem. O portfólio da Delphi Thermal complementa, de maneira ideal, nossa linha de produtos e nossa competência em sistemas. Isto nos permite ampliar ainda mais nossa presença produtiva na Europa, Américas do Norte e do Sul, e Ásia”. O Dr. Jörg Stratmann, Chefe da unidade de negócio Gerenciamento Térmico e membro do Conselho de Administração do Grupo MAHLE, acrescenta: “Seguindo-se à intensa preparação das últimas semanas, dedicaremos agora toda a nossa energia para as próximas tarefas da integra-ção. E estamos ansiosos para dar boas vindas aos novos colaboradores, que fortalecerão ainda mais nossa equipe com sua habilidade e experiência. Como o segundo maior fornecedor térmico global agora seremos capazes de oferecer aos nossos clientes soluções ainda melhores.”

Em uma etapa subsequente, pretende-se adquirir a joint venture Shanghai Delphi Automotive Air-Conditioning System Co. Ltd. (SDAAC), localizada na China. As partes esperam que esta outra negociação seja concluída em 2016.

Radiadores de fluxo descendente e de fluxo cruzado

Thermal Technology Parc em Ostrow, Polônia

Sistema de ar condicionado com tecnologia para aquecimento, ventilação e condicionamento do ar

Mini compressor do ar-condicionado (CVC)

4

agora é parte doDELPHI THERMAL

GRUPO MAHLE

Page 5: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

FILTRO DO COMBUSTÍVELCódigo: KX435D Aplicação: MAN: TGX 29.440; TGX 33.440 Motor MAN D2676 LF28 (2012->)

VW: 13.190 (Constellation) Motor MAN D08 34 19011/11-> 13.190 (Worker) MAN D08 34 190 11/11-> 17.330 4x2 (Constellation) Cummins ISL 8.9 01/12-> 19.390 (Constellation) Cummins ISL 8.9 01/12-> 24.280 6x2 (Constellation) MAN D08 36 280 11/11-> 26.280 6x4 (Constellation / Worker) MAN D08 36 280 11/11-> 17.230 OD MAN D08 Euro V 01/12->

FILTRO DO ARCódigo: LX3800 Aplicação: HYUNDAI: HB20 1.0L 12V Flex 2012-> / KIA: Picanto 1.0L 12V Flex 2011->

PISTÃO COM ANÉISCódigo: S1950370 / P&A-9653 Aplicação: HYUNDAI: Motor 2.5L 8V Diesel -> HR

KITCódigo: K0482020 / K9735 Aplicação: MERCEDES BENZ OM 457 Euro III: (Axor/O500/1634) até FZ943.132 (EO: A4570100089)

TURBOCódigo: TC0570443Aplicação: FORD: Motor Maxion 2.8L

Euro II 135cv - RANGER (Geometria Variável)

5

NOVIDADES NO MERCADO

Page 6: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

TENDÊNCIAS

A ELETRIFICAÇÃO DO VEÍCULO COMO UMA CONTRIBUIÇÃO PARA A MAIOR REDUÇÃO DE CO2 No futuro, a eletrificação do veículo dará uma contribuição importante na direção da mobilidade eficiente. Com base em um trem de força padrão, a MAHLE vê potencial para uma redução de CO2 de até 65% graças às mui-tas opções que a eletrificação oferece. Esta consideração não deve ficar restrita ao suporte imediato ao motor de combustão, com sobre-alimenta-ção, funcionalidade start-stop ou hibridização, por exemplo. Mais medidas de longo alcance no veículo também são necessárias, tais como gerencia-mento térmico ou eletrificação de componentes auxiliares.

TREM DE FORÇA: MODIFICAÇÕES COM EFEITO SUSTENTÁVELQuando se fala em eletrificação, até mesmo pequenos passos podem conseguir um efeito sustentável no trem de força do motor de combustão com um sistema elétrico convencional de 12 V. Por exemplo, atuadores elétricos permitem um controle mais rápido e preciso do motor de combustão. Simplesmente substi-tuindo-se o atuador pneumático da válvula “wastegate” (alívio) por uma variante elétrica, que a MAHLE tem fornecido para aplicações de produção em larga escala desde 2009, pode-se obter ganhos na redução de CO2 de até 2% no

total. Complementando-se a abordagem com medidas adicionais “fáceis” de eletrificação, tais como termostatos elétricos, válvulas EGR, direção elétrica e funcionalidade start-stop, pode-se obter reduções de CO2 de até 8% no total, sem intervir no sistema elétrico e sem motores de acionamento elétricos.

COMPONENTES ELÉTRICOS AUXILIARES: ALIVIANDO A CARGA DO MOTOR DE COMBUSTÃO A eletrificação de componentes auxiliares descarrega e proporciona mais suporte ao motor de combustão. Quando desacoplados da correia, estes componentes não apenas oferecem vantagens relacionadas à compactação graças às opções de posicionamento, mas também são eliminadas perdas mecânicas no motor de combustão. A energia destinada aos componentes elétricos auxiliares pode ser produzida por meio de recuperação. Além disso, eles operam independen-temente da rotação e da pressão do motor e, assim, podem ser projetados puramente com base em requisitos específicos e com extrema precisão. Por exemplo, uma bomba principal de refrigeração oferece a possiblidade de suprimir completamente o fluxo de líquido refrigerante durante a fase de aquecimento do motor simplesmente permanecendo desligada. O motor de combustão pode, então, atingir sua temperatura ideal de funcionamento mais rapidamente e as

EFICIÊNCIAMobilidade do futuro:

MAIS ELETRICIDADE PARA MAIS

6

Page 7: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

7

TENDÊNCIAS

críticas emissões relacionadas à partida a frio podem ser drasticamente reduzi-das. A bomba d’água pode, então, ser operada em um esquema completamente variável, dependendo da situação de condução. Seu uso resulta em uma redução possível no CO2 de até 5% no total. Particularmente em conjunto com o sistema elétrico de 48 V, a MAHLE prevê uma alta demanda de componentes elétricos auxiliares e está continuamente ampliando seu portfólio para incluir, por exemplo, bombas elétricas de refrigerante, compressores de ar-condicionado, ventoinhas para o radiador e mais sistemas de alto potencial.

HIBRIDIZAÇÃO COMPLETA: UM DESAFIO PARA O GERENCIAMENTO TÉRMICOA hibridização completa, com o advento de automóveis híbridos plug-in, está colocando novas demandas sobre o gerenciamento térmico do veículo: as bate-rias de íon-lítio, em particular, devem ser continuamente mantidas dentro de uma determinada faixa de temperatura. A MAHLE foi pioneira neste campo, com a produção em série do primeiro sistema de arrefecimento de baterias baseado em líquido refrigerante, já em 2009. Atualmente, o condicionamento termoelétrico da bateria está quase pronto para a produção em série. Mas arrefecimento e controle de temperatura de componentes propulsores não são os únicos fatores

cruciais nas aplicações de alta voltagem; o ar condicionado do interior do veículo também deve ser mantido mesmo quando o motor de combustão não está funcionando. Aquecedores PTC (sigla em inglês para Positve Temperature Coefficient) de alta voltagem e compressores elétricos do ar-condicionado do portfólio da MAHLE são sistemas essenciais para cobrir estes requisitos.

MAHLE: COMPETÊNCIA NO SISTEMA COMPLETOOs vários graus de eletrificação do trem de força e do veículo ganharão maior aceitação, dependendo da categoria do veículo e de sua sensibilidade a preços, que assim contribuirá para aumentar a eficiência. Com seu abran-gente portfólio nas áreas de gerenciamento térmico, atuadores elétricos e componentes auxiliares, além de acionamentos elétricos com controles ele-trônicos, a MAHLE tem estado presente no mercado em incontáveis aplica-ções de produção em série já há muitos anos e está se preparando para a futura eletrificação contínua do trem de força sob várias formas. Isto inclui ampliar ainda mais seu conhecimento geral em sistemas, seu portfólio de produtos e, assim, seu valor agregado. Na medida em que o automóvel tor-na-se cada vez mais eletrificado, a MAHLE portanto estará pronta, oferecendo contribuições significativas.

Page 8: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

Admissão – compressão – combustão – escape: por mais de 100 anos, os motores de combustão de quatro tempos vêm funcionando segundo o mesmo princípio. Um fator decisivo para conseguir maior eficiência é melhorar a com-bustão no cilindro: quanto mais ar fresco é fornecido para a câmara de com-bustão durante o primeiro ciclo de combustão e quanto mais completamente os gases de escape forem descarregados da câmara depois do ciclo de combustão, mais eficiente pode ser o funcionamento do motor.

Para aumentar a eficiência dos motores naturalmente aspirados, a combustão foi melhorada aumentando-se o tamanho da área seccional dos dutos de admissão do ar, em particular, assim como dos dutos de escape de gases. A palavra chave aqui é “tecnologia multiválvula”. Entretanto, não importa quantas válvulas deixam o ar fresco entrar na câmara de combustão e quão grandes são os dutos de ar no cabeçote, a pressão diferencial pode atingir um limite teórico máximo de um bar (ao nível do mar); na prática, a pressão diferencial é significativamente menor. Isto significa que motores naturalmente aspirados estão chegando aos seus limites; para otimizar a combustão e aumentar ainda mais a eficiência, na câmara de combustão deve haver mais ar disponível que o motor, sozinho, consegue aspirar. É por isso que a turbo-compressão está se tornando uma tendência.

O COMPRESSOR: MAIS PRESSÃO PARA MAIS EFICIÊNCIA DO MOTORPara aumentar o suprimento de ar para a câmara de combustão, o uso de um compressor tem se mostrado eficaz. O princípio por trás disso é que o ar fresco não é mais puxado pelo movimento do pistão mas, ao contrário, é pressionado na câmara de combustão com a ajuda de um soprador. Isto pode criar a uma sobrepressão de vários bars. Quanto mais ar é enviado para o motor, maior é o seu desempenho.

Hoje, a compressão normalmente é gerada por um turbocompressor de gases de escape. Sua turbina obtém energia a partir do calor e da pressão residual presente nos gases de escape. Este suprimento de energia custa praticamente zero – sem turbocompressores, os gases quentes de escape seriam descarta-dos no ambiente sem serem usados.

Para que o turbocompressor aumente corretamente a pressão no lado do compressor, o rotor do compressor e da a turbina devem girar muito rapida-mente: dependendo do seu tamanho, eles podem chegar a velocidades entre 80.000 e 300.000 rotações por minuto em aplicações automotivas. Cada turbocompressor é projetado para atingir uma determinada velocidade máxima: exceder este limite produzirá danos irreparáveis. Este tipo de projeto significa que o turbocompressor gira muito lentamente a baixas rotações do motor (e, portanto, a baixas temperaturas e velocidade dos gases de escape) e o turbo não consegue suprir a quantidade ideal de ar fresco. Isso se traduz em um atraso na entrega de potência do motor e aceleração lenta do veículo, um fenômeno conhecido como “turbo lag” (ou retardo do turbo).

TURBINA DE GEOMETRIA VARIÁVEL – ALTAMENTE VERSÁTILPara ampliar as faixas de velocidade nas quais o turbocompressor opera de forma eficiente, já há algum tempo têm sido usadas turbinas de geometria variável (VTG). Este tipo de turbocompressor tem palhetas ajustáveis do lado da admissão do ar. Dependendo dos requisitos, elas guiam o fluxo dos gases de escape para a roda da turbina de forma que ela acelera e gira rapidamente. Isto amplia a faixa de velocidades do motor nas quais o turbocompressor consegue trabalhar com eficácia.

Conseguir uma resposta espontânea do turbocompressor é um desafio, particu-larmente com turbocompressores grandes: suas turbinas, eixos e rotores têm uma massa correspondentemente grande que, em primeiro lugar, tem que ser acele-rada. Na prática, diversas abordagens podem ser usadas para gerar a pressão de alimentação ideal, tanto nas rotações baixas do motor quanto nas altas.

POTENTE, MAS DEMANDA ENERGIA: O COMPRESSOR (COMPRES-SOR DE PARAFUSO)Uma possibilidade é usar um compressor para a faixa de velocidades baixas do motor de combustão. O soprador de parafuso é acionado diretamente pelo virabre-quim – por exemplo, através de uma correia dentada. Para velocidades mais altas do motor, é usado um turbocompressor de gases de escape. Ao mesmo tempo, o compressor é separado do trem de força a fim de proteger o compressor da sobrevelocidade. Isto normalmente é feito por meio de uma embreagem magnética. A clara vantagem do compressor é sua elevada velocidade de resposta. Entretanto, ele obtém sua energia do virabrequim, subtraindo, assim, potência do motor.

EFICAZ E COM BAIXA DEMANDA DE ENERGIA: O TIME TURBOComo a perda de energia deve ser minimizada a todo o custo a fim de melho-rar ainda mais a eficiência do motor, o turbocompressor multi-estágio está se tornando cada vez mais importante. Esta abordagem combina dois turbocom-pressores de gases de escape de diferentes tamanhos.

Estágio 1 – estágio de alta pressão: o pequeno turbocompressor de gases de escape opera nas baixas velocidades do motor. Com turbina e compressor pequenos, ele tem massa reduzida e, por isso oferece uma resposta imediata.

Estágio 2 – estágio de baixa pressão: em velocidades médias e altas, o fluxo dos gases de escape é guiado para o turbocompressor maior através de uma válvula “wastegate”(alívio). Ao mesmo tempo, o suprimento dos gases de escape para o turbocompressor pequeno é automaticamente reduzido. Se o motor de combustão é operado a máximas rotação e potência, uma segunda válvula de alívio abre e guia parte dos gases de escape diretamente para o sistema de exaustão a fim de proteger o turbocompressor maior de sobre-carga. Uma válvula de mola posicionada entre os dois turbocompressores também regula o ar de admissão (ar fresco) a fim de assegurar uma transição harmoniosa e suave do turbocompressor pequeno para o grande.

O turbocompressor de dois estágios representa uma tecnologia essencial para aumentar o desempenho em motores de combustão – proporcionando torque máximo ao longo de uma faixa de rotação muito ampla. Ao mesmo tempo, ela proporciona ainda mais redução no consumo de combustível e nas emissões.

PRESSÃO

TEORIA E PRÁTICA

Dobre a

8

Page 9: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

O uso de dois turbocompressores é ajustado com precisão para a situação relevante de operação; o condutor não percebe a troca entre os dois turbos. Graças a esta interação inteligente, o motor recebe a quantidade ideal de ar fresco em uma ampla faixa de rotações.

A DUPLA VENCEDORA: FORÇA MOTRIZ PARA OS ATUAIS E FUTU-ROS CONCEITOS DE MOTORAlém de otimizar a combustão em uma ampla faixa de rotação do motor, a compressão por estágios cria outras possibilidades: com alta pressão de ali-mentação mesmo em baixas rotações do motor, a faixa de rotações do motor como um todo pode ser deslocada “para baixo”. Isto, por sua vez, permite que se consiga rotações máximas mais baixas. A turbocompressão multiestágio, portanto, desempenha um papel importante para fazer o motor a combustão funcionar com mais eficiência ao longo de toda a faixa de rotações.

A tendência do downsing vai continuar já que, no futuro, padrões de emissões de escape mais restritivos e menor consumo de combustível são prioridades. Motores com cilindradas menores, entretanto, só podem conseguir torque e potência suficientes com a ajuda da turbocompressão. Isto significa que a análise geral do sistema como um todo é mais importante do que nunca. Pri-meiro, porque aumentar a pressão e a temperatura na câmara de combustão aumenta permanentemente a carga mecânica e térmica sobre todos os com-ponentes do motor – particularmente sobre pistões, bronzinas e bielas. Segundo, porque temperaturas ideais no bloco e no cabeçote do motor, assim como na linha do ar de admissão, desempenham um papel importante ao tornar o motor de combustão altamente eficiente.

Como fornecedora de sistemas OE, a MAHLE desenvolve e fabrica não apenas componentes sofisticados para o motor, mas também sistemas completos de gerenciamento térmico que são adaptados aos novos requisitos, permitindo assim a interação otimizada entre todos os componentes envolvidos no trem de força. Com seu abrangente conhecimento, a MAHLE continuará a avançar ativamente no desenvolvimento de tecnologia de motores e na direção da mobilidade sustentável.

Abertura confiável: a válvula de alívio protege o turbocompressor maior de uma sobrecarga

Boa conexão: a válvula de mola entre os dois turbocompressores

Em resumo:

TURBOCOMPRESSORES MAHLE Manufaturados, validados e testados de acordo com padrões OE Garantidos diretamente pela fábrica Portfólio permanentemente atualizado Forte cobertura de mercado Suporte dos especialistas em produto da MAHLE Aftermarket Informação técnica (por exemplo, instruções de montagem,

diagnóstico de danos, assistência para reparos) Treinamento para revendedores e oficinas de reparação

TEORIA E PRÁTICA

Time da pesada: os turbocompressores grande e pequeno da MAHLE.

9

Page 10: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

Um filtro do óleo tem uma responsabilidade importante: ele tem que proteger o circuito do óleo de contaminação de qualquer tipo, a fim de preservar a quali-dade do lubrificante, a potência e a eficiência econômica do motor no longo prazo. Graças à combinação de meios filtrantes de alto desempenho e de de-talhes de projetos desenvolvidos internamente, os filtros do óleo da MAHLE

oferecem proteção confiável contra contaminantes de vários tamanhos – de minúsculas partículas de fuligem e abrasões metálicas ultrafinas a partículas maiores. Desenhados como filtros fluxo total, eles conseguem absorver signifi-cativamente mais sujeira que pode se acumular entre as trocas do óleo. Isto assegura uma pressão menor ao longo de toda a vida útil do elemento do filtro.

OS FILTROS DO ÓLEO OX, DA MAHLE, SÃO EQUIPADOS COM UM INTELIGENTE DETALHE: QUANDO MONTADOS, A TAMPA DE FLEECE (FELTRO) FUNCIONA COMO UMA VEDAÇÃO – UMA SOLUÇÃO INCRI-VELMENTE SIMPLES QUE PERMANECE CONFIÁVEL AO LONGO DE TODA A VIDA ÚTIL DO PRODUTO.

CONEXÃO

ÍNTIMA

TEORIA E PRÁTICA

10

Page 11: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

Sem motivo para alarme: a diferença do orifício. À esquerda, a tampa de fleece de um filtro usado; à direta, a de um filtro novo.

Uma vedação perfeita: a tampa de fleece dobrada.

Em resumo: TECNOLOGIA DE FILTRAÇÃO MAHLE COM TAMPA DE FLEECE Desenvolvida pela MAHLE e patenteada para um amplo espectro de

aplicações Vedação absolutamente segura durante toda a vida útil do filtro Instalada e comprovada um milhão de vezes como equipamento original Linha abrangente e permanentemente atualizada com qualidade OE

para o mercado de reposição Elementos filtrantes econômicos e fáceis de instalar disponíveis Transferência de conhecimento por meio de uma ampla gama de

informação técnica e treinamento exclusivo para o varejo e oficinas de reparação

Quando montado, o fleece (branco) é pressionado entre o tubo interno (amarelo) e o tubo de by-pass (vermelho) de forma a criar uma vedação completa e confiável.

SEPARAÇÃO DURANTE TODA A VIDA ÚTILO principal desafio do projeto do filtro do óleo é assegurar que todo o óleo do mo-tor seja guiado através do meio filtrante e, assim, permaneça limpo. Nem mesmo a menor quantidade de óleo deve passar por fora do elemento do filtro; a separação confiável entre o óleo contaminado e o filtrado – ou seja, entre os lados sujo e limpo do filtro – é essencial para proteger o motor. A MAHLE desenvolveu e patenteou uma solução para esta exigente tarefa: a tecnologia da tampa de fleece. Graças a materiais de alta qualidade e peças que se conectam perfeitamente, ela garante uma vedação perfeita nos filtros do óleo MAHLE OX. A peça de fleece, assim, age como uma tampa e como uma vedação entre os lados sujo e limpo.

A MAHLE usa um processo de fabricação ambientalmente correto para conec-tar as tampas de fleece ao meio filtrante, sem o uso de adesivos tóxicos ou solventes. O fleece é plasticizado por meio do processo de soldagem ultrassô-nico. O micro-atrito entre o meio filtrante e a tampa de fleece gera tanta energia térmica no local que as moléculas de diferentes materiais são unidas. Esta co-nexão permanece firme durante toda a vida útil do filtro, desde que todas as regras e pré-requisitos sejam atendidos.

ELEMENTO AMBIENTALMENTE CORRETODo ponto de vista ambiental, os elementos filtrantes das linhas OX e OX-ECO são uma solução especialmente correta para as oficinas de reparação: ao invés de substituir o filtro inteiro, somente o elemento contaminado é removido do com-partimento do filtro e substituído. Além disso, o modelo eco (OX ECO) é livre de metais. Ele é fabricado exclusivamente com papel filtrante e plásticos que podem ser incinerados de forma ambientalmente correta. Estes elementos podem ser descartados em usinas de cogeração (CHP – Combined Heat Power), gerando assim calor – tudo o que resta é uma pequena quantidade de cinzas. Isto não apenas conserva recursos, mas também elimina a necessidade da dispendiosa separação de resíduos de cada material. Já em 1996, a MAHLE ganhou o pri-meiro prêmio da Federação Alemã de Indústrias (BDI) por esta inovação.

MANUTENÇÃO: NÃO ESPERE MUITO TEMPO!Os melhores filtros do óleo um dia também atingem seus limites: mesmo que não estejam nem perto de sua capacidade de reter sujeira, o meio filtrante está sujeito ao envelhecimento natural devido ao elevado estresse térmico e às cargas químicas resultantes dos resíduos da combustão. Isto não apenas leva o meio filtrante a se tornar quebradiço, mas também faz com que o papel se decomponha se usado por um período de tempo excessivamente longo, o que resulta em danos causados pela obstrução dos canais do óleo. Por isso, para que o filtro do óleo funcione corretamente, é muito importan-te substituí-lo prontamente, de acordo com os intervalos de manutenção definidos pelo fabricante do automóvel. Exceder esses intervalos cria um risco de ocorrerem sérios danos no motor.

SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DO ÓLEO – O QUE É PRECISO FAZERA escolha do filtro e do óleo do motorEm linha com os mais recentes requisitos de manutenção e reparo, a MAHLE Aftermarket oferece uma ampla e constantemente atualizada linha de filtros OX com qualidade de equipamento original, sob as marcas MAHLE Original

e Metal Leve. Além da qualidade do filtro, o óleo do motor também deve atender precisamente às especificações do fabricante do automóvel.

O O-ring de borracha deve estar posicionado corretamenteMesmo o filtro do óleo de mais alto desempenho só conseguirá funcionar e vedar com confiabilidade se tiver sido corretamente instalado. Durante a montagem do filtro, portanto, é essencial sempre verificar o correto posicio-namento dos O-rings, tais como aqueles da tampa dos filtros de rosquear. Recomenda-se que estas vedações sempre sejam umedecidas com óleo novo do motor durante a montagem.

Óleo ajuda na instalaçãoCom os filtros OX, em particular, o óleo também pode ser útil: o novo filtro pode ser inserido ainda mais facilmente se houver um fino filme de óleo no fleece da tampa. Isto reduz significativamente o esforço ligeiramente maior que é requerido durante a montagem e também reduz o risco do material ser apertado demais – a parte da tampa umedecida com óleo desliza mais facilmente para a posição ideal.

A tampa de fleece: “muito pequeno” é o corretoÀ primeira vista, o orifício na tampa de fleece dos filtros novos, sem uso, parece ser muito pequena – ele difere do filtro usado por dois a três milí-metros. A razão disso torna-se evidente quando você coloca o filtro: a peça de fleece em torno do orifício é também uma tampa. Isto significa que, durante a montagem do filtro, ela é colocada entre o tubo de by-pass (car-caça e tampa) e o tubo interno (filtro) de uma forma que fique presa e pressionada. O resultado: uma vedação ideal entre os lados sujo e limpo. O óleo não consegue passar; todo o fluxo do óleo segue o caminho até o meio filtrante... e lá é confiavelmente limpo.

Os elementos filtrantes com a tecnologia de tampa de fleece são um dos incontáveis exemplos da forma como a MAHLE implementa no mercado

automotivo soluções ambientalmente corretas, econômicas e, ao mesmo tempo, práticas, graças à sua força inovadora, amplo conhecimento em sistemas, processos de produção estado-da-arte e notável competência em oficinas de reparação.

TEORIA E PRÁTICA

11

Page 12: Mais eficiência. MAIS INTELIGÊNCIA. MAIS COMPETÊNCIA. · Ampliamos mais ainda ... vivenciam nossos valores por meio de cada encontro, cada ação, ... nossa posição no mercado

E MAIOR EFICIÊNCIADIVERSAS APLICAÇÕES

em um únicoPRODUTO

12

MERCADO

MAHLE Aftermarket news 3/2015

CORRESPONDÊNCIA: Caixa Postal 390CEP 13480-970 - Limeira - SP - [email protected]

COMITÊ EDITORIAL: Edvaldo R. S. de Souza, Roberto Hojo, Enrison Ladeia, Marcelo Morgon, Aline Alves, Robson Rezende, Francesco Nardi, Josemar Ribas e Sidney Oliveira.

EX

PE

DIE

NT

E

Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução e publicação, por meio impresso e/ou eletrônico, salvo com o consentimento prévio por escrito da MAHLE Metal Leve S.A. Para mais informações e autorizações, favor nos contatar.

COORDENAÇÃO: Departamento de Promoção e Marketing Aftermarket.

JORNALISTA RESPONSÁVEL: Sandra Zanin – MTb 60.975-SP

PRODUÇÃO: Serifa Conhecimento e Comunicação www.serifa.com.br

A MAHLE desenvolveu o filtro BLINDAGUA, o único com duplo estágio de filtração de água no diesel, que apresenta eficiência superior aos concorrentes, separando até três vezes mais água durante sua vida útil.

Disponíveis nos distribuidores com os códigos KC539 e KC571, a tecnologia brasileira é aplicada em modelos como Mercedes-Benz, Scania e Volkswagen. Para saber mais sobre o BLINDAGUA, acesse www.mahle-aftermarket.com

OUTRAS VANTAGENS Maior proteção do sistema de injeção do motor devido ao melhor desempenho Menor custo de manutenção com injetores e bombas de combustível Corpo plástico de alta resistência com reservatório de água integrado Menor custo por quilômetro rodado