leica distotm d810 touch x310 - produktinfo.conrad.com · ajustamento da bússola ecrã táctil...

43
Leica DISTO TM X310 The original laser distance meter Leica DISTO TM D810 touch The original laser distance meter Leica DISTO TM D810 touch The original laser distance meter

Upload: phunghuong

Post on 08-Nov-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Leica DISTOTM X310The original laser distance meter

Leica DISTOTM D810 touchThe original laser distance meter

Leica DISTOTM D810 touchThe original laser distance meter

Leica DISTOTM D810 touch 799093 1

PTÍndice

Configuração do instrumento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2Introdução- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2Apresentação geral - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2Ecrã de medição básica- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3Ecrã de selecção - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 3Localizador de pontos (Ecrã de visualização) - - - - - - - - - - - - - - - 4Carregamento da pilha Li-Ion através de porta USB - - - - - - - - - - 5

Operações- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6Utilização do ecrã táctil- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6Ligar e Desligar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7Apagar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7Códigos de mensagens - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7Tampa multifunções- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7Medição permanente / mínima/máxima - - - - - - - - - - - - - - - - - 7Adição / Subtracção - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8Localizador de pontos (Ecrã de visualização) - - - - - - - - - - - - - - - 8Imagem do ecrã - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9

Configurações- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10Apresentação geral - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10Unidades de inclinação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10Unidades de distância - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11Aviso acústico ON/OFF- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12Nível digital (ON/OFF) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12Activar/desactivar o bloqueio do teclado - - - - - - - - - - - - - - - - 12Ligação com teclado bloqueado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12Bluetooth® Configurações- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13Calibração do sensor de inclinação (Calibração da inclinação) - - - 14Favoritos personalizados- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15Iluminação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15Data e hora - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15Ajustamento da bússola - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16Ecrã táctil ON/OFF- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16Desvio (Offset) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17Reset (Reactivar)- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17

Funções- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18Apresentação geral - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18Temporizador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18Calculadora - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19Ajustamento da referência de medição / tripé - - - - - - - - - - - - - 19Memória - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20Medição de uma distância individual- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20Modo Horizontal Inteligente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20

Nível - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21Área - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21Volume - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22Foto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23Bússola- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24Galeria - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25Área de triângulo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26Modo de longa distância- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26Medição de altura-perfil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27Objectos inclinados- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28Medição contínua da altura - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29Trapézio- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30Implantação - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31Triângulo rectângulo (2 vértices) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32Triângulo rectângulo (3 vértices) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33Largura - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 34Diâmetro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35Área de foto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36

Características técnicas- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37Códigos de mensagens - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38Cuidados e manutenção - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38Garantia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38Instruções de segurança - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39

Áreas de responsabilidade - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39Utilização incorrecta - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39Limites da utilização do instrumento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39Eliminação final - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40Compatibilidade Electromagnética (EMC) - - - - - - - - - - - - - - - - 40Utilização do instrumento com acessórios Bluetooth®: - - - - - - - - 40Classificação do laser- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40Marcação do instrumento - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41

Leica DISTOTM D810 touch 799093 2

PTConfiguração do instrumentoIntrodução

As instruções de segurança e o manual de operação devem ser lidos atentamente antes de o instrumento ser utilizado pela primeira vez.

A pessoa responsável pelo instrumento deve verificar se todos os utilizadores compreendem claramente estas instruções e controlar o seu estrito cumprimento.

Os símbolos utilizados neste manual têm os seguintes significados:

�ATENÇÃOIndicação de uma situação potencialmente perigosa ou de uma utili-zação não recomendada que, a não ser evitada, pode provocar a morte ou lesões corporais graves.

�AVISOIndicação de uma situação potencialmente perigosa ou de uma utili-zação não recomendada que, a não ser evitada, pode provocar lesões corporais ligeiras e/ou danos materiais, financeiros ou ambientais significativos.

Informações importantes que devem ser observadas, para o instru-mento ser utilizado de modo tecnicamente correcto e eficiente.i

Apresentação geral

Visor

BotãoON/Measure

(Ligado /Medição)

Localizador depontos (Ecrã

de visualização)Navegação

Apagar / Off

Botões de selecção ligados aos símbo-los acima

Regressar / Igual

Ecrã de funções

Adição / Subtracção

Leica DISTOTM D810 touch 799093 3

PTConfiguração do instrumentoEcrã de medição básica

Barra de estado

Favoritos

Linha principal

Função activaTocar aqui para

iniciar ON/DISTnuma função de

distância

Ecrã de selecção

FUNC

Configurações

Função /Configurações

Função de Ajuda

Leica DISTOTM D810 touch 799093 4

PTConfiguração do instrumentoLocalizador de pontos (Ecrã de visualização)

1x

24.210m

Nível de zoom

Favoritos

Ajustamentoda iluminação

com os botõesde navegação(direita e es-

querda)

Função activa

Zoom com os botões de navegação (para cima/para baixo)

Retícula

Tocar e afastar 2 dedos no ecrãtáctil para fazer zoom

Leica DISTOTM D810 touch 799093 5

PTConfiguração do instrumentoCarregamento da pilha Li-Ion através de porta USBCarregar a pilha, antes da primeira utilização. Utilizar o carregador para carregar a pilha. Ligar a extremidade pequena do carregador na tomada do dispositivo e ligar a extremidade grande do carregador numa tomada eléctrica. Selec-cionar o conector apropriado para o país de utilização do instrumento. O dispositivo não pode ser utilizado durante a carga da pilha.O computador pode ser também utilizado para carregar o dispositivo, mas o carregamento é mais demorado. Se o dispositivo estiver ligado ao computador através de um cabo USB, é possível descarregar ou apagar a galeria. Não é possível carregar dados de qualquer formato.

Durante a carga da pilha, o estado do carregamento é indicado pelos seguintes símbolos:

100%4 h

Carregamento da pilha Totalmente carregada

�AVISOA ligação incorrecta do carregador pode provocar danos graves no dispositivo. Os danos provocados por utilização incorrecta ou abusiva não são cobertos pela garantia. Utilizar apenas carregadores, pilhas e cabos aprovados pela Leica. Os carregadores e cabos não aprovados podem provocar a explosão da bateria e a danificação do dispositivo.Se o dispositivo estiver ligado ao computador através de um cabo USB, é possível descarregar ou apagar a galeria. Não é possível carregar dados de qualquer formato.

iSubstituir as pilhas, quando o símbolo da pilha começar a piscar. Durante o carregamento, o dispositivo pode aquecer. Esta é uma situação normal, que não afecta a durabilidade ou o desempenho do dispositivo. Se a temperatura da pilha for superior a 40 °C / 104 °F, o funcionamento do carregador é interrompido. A temperaturas recomendadas de armazenamento entre -20 °C e +30 °C (-4 °F e +86 °F), as pilhas com 50% a 100% de carga podem ser armazenadas durante até 1 ano. Após o período de armazenamento, as pilhas devem ser recarregadas. Para poupar energia, desligar o carregador da tomada de alimen-tação, quando não estiver em utilização.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 6

PTOperaçõesUtilização do ecrã táctil

iUsar apenas os dedos para tocar no ecrã táctil.Não permitir o contacto do ecrã táctil com outros dispositivos eléctri-cos.As descargas electrostáticas pode provocar danos no ecrã táctil e o seu mau funcionamento.Não permitir o contacto do ecrã táctil com água outros líquidos. O ecrã táctil pode ser danificado em ambientes húmidos ou quando ex-posto a água.Para evitar a danificação do ecrã táctil, não tocar no ecrã com objectos pontiagudos ou aplicar pressão excessiva com os dedos.

Toque no ecrã

Tocar no ecrã para abrir um botão do ecrã ou para fazer uma selecção. Tocar no símbolo no meio da linha inferior para activar a medição de distâncias ou disparar a câmara.

Arrastamento no ecrã

Arrastar o ecrã para avançar ou retroce-der para o ecrã seguinte ou anterior.

"Apertar" o ecrã

Afastar dois dedos aplicados no ecrã para fazer zoom.

iEm vez de utili-zar o ecrã táctil, podem também ser utilizados os botões do tecla-do.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 7

PTOperaçõesLigar e Desligar Apagar Códigos de mensagens

ON OFF

2 s

O instrumento é desligado.

iSe não for premi-do nenhum bo-tão durante 180 s, o instrumento é desligado auto-maticamente.

1x

Desfazer a última acção.

2x

Abandonar a função actual e ir para o modo de operação normal.

Se o símbolo "InFo" for apresentado com um número, seguir as instruções do parágrafo "Códigos de mensa-gens". Exemplo:

Tampa multifunções

iA orientação da tampa multifun-ções é detectada automaticamen-te e o ponto zero é ajustado em conformida-de.

Medição permanente / mínima/máxima

1

2 s

8.532 mPara medição das diagonais de espaços (valores máxi-mos) ou distâncias horizontais (valores mínimos)

É apresentada a distância mínima e máxima medida (mín., máx.). O últi-mo valor medido é apresentado na li-nha principal.

mín. máx.2

Paragem da medição permanente / mínima-máxima.

3

Leica DISTOTM D810 touch 799093 8

PTOperaçõesAdição / Subtracção

7.332 m

1

A medição seguin-te é adicionada à anterior.

2

A medição seguin-te é subtraída da anterior.

2x

7.332 m12.847 m

3

20.179 m

4 iO processo pode ser repetido conforme necessário. O mesmo processo pode ser usado para adi-cionar ou subtrair áreas ou volu-mes.

Localizador de pontos (Ecrã de visualização)1x

0.00m

1

OV*

1x

2x

4x2

1x

0.00m

3

Sair do Localiza-dor de Pontos (ecrã de visualiza-ção).

4

iUma excelente ajuda para medições no exterior. O localiza-dor de pontos (ecrã de visualização) permite visualizar o alvo no ecrã. O instrumento efectua a medição no centro da retícula, mesmo se o ponto de laser não estiver visível. Ocorrem erros de paralaxe, quando a câmara com localiza-dor de pontos é utilizada em alvos próximos; nestas condi-ções, o ponto de laser aparece deslocado da retícula. Nestas situações, a operação deve ser baseada no ponto de laser (vermelho). * OV = Visão geral

Leica DISTOTM D810 touch 799093 9

PTOperaçõesImagem do ecrã

1x

0.00m

1

2 s

A foto da imagem do ecrã é gravada na galeria.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 10

PTConfiguraçõesApresentação geral

1 2

Unidades de inclinação

Unidades de distância

Bip

Nível digital

Bloqueio do teclado

Calibração da inclinação

Favoritos

Iluminação

Desvio

RESET (Reactivar)

Informação

Bluetooth® Smart

Data e hora

Ajustamento da bússola

Ecrã táctil

Unidades de inclinação

1 2

360.0°± 180.0°

± 90.0°

0.00 %0.0 mm/m0.00 in/ft

Selecção entre as uni-dades seguintes:

3 4

Confirmar a confi-guração.

Sair das configura-ções.

5

Leica DISTOTM D810 touch 799093 11

PTConfiguraçõesUnidades de distância

1 2 0.00 m0.000 m

0.0000 m0.0 mm

0.00 ft0.00 in0 in 1/320'00" 1/32

Ref.ª 792297:

3

Selecção entre as unidades seguintes:

4

Confirmar a confi-guração.

Sair das configura-ções.

5

Leica DISTOTM D810 touch 799093 12

PTConfiguraçõesAviso acústico ON/OFF

1

ON

2

Para ligar (ON), repetir o procedi-mento.

OFF

Sair das configura-ções.

3

Nível digital (ON/OFF)

1

ON

2

Para ligar (ON), re-petir o procedi-mento.

OFF

Sair das configu-rações.

3 iO nível digital é apresentado na barra de estado.

Activar/desactivar o bloqueio do teclado Ligação com teclado bloqueado

1

OFF

2

Para desactivar, repetir o procedimento. O blo-queio do teclado está ac-tivado, quando o dispositivo se encontra

ON

Sair das configura-ções.

3 1

em menos de 2 s

2

Leica DISTOTM D810 touch 799093 13

PTConfiguraçõesBluetooth® Configurações

1

ON

OFFOFF

2

OFF

Ver a explicação na caixa abaixo.

Sair das configu-rações.

3 iModo normal: Bluetooth® ligado e Bluetooth® preto símbolo apresentado na barra de estado. Bluetooth® azul o símbolo de Bluetooth® é apresentado, quan-do o instrumento se encontra li-gado através de Bluetooth®.

iOFF Ligação do Bluetooth® off .

Modo numérico: seleccionar, para fazer a transferência de dados como números, por exemplo, para trabalho com folhas de cálculo. Ft/in fraccionário convertido em ft/in decimal.

Modo Texto: seleccionar, para fazer a transferência de dados como texto, por exemplo, para trabalho processadores de texto.

Modo App: seleccionar, para fazer a transferência de dados para uma App.

permite utilizar as teclas de seta para mover o cursor no compu-tador.

envia o valor da linha principal para o computador.

permite utilizar as teclas de seta para mover o cursor no compu-tador.

envia o valor da linha principal para o computador.

A opção Favoritos desaparece e são apresentadas duas teclas de ecrã:

A opção Favoritos desaparece e são apresentadas duas teclas de ecrã:

iLigação do Bluetooth® Smart em Configurações.Para ligação do instrumento a telefones avançados, tablets, computadores portáteis,…A medição é transferida automática, se a conexão Bluetoo-th® estiver ligada. Para transferir o resultado da linha prin-cipal, premir =. Bluetooth® é desligada quando o medidor de distâncias com laser é desligado.

Não concedemos garantia nem suporte para o software™ software e sem apoio técnico. Declinamos quaisquer res-ponsabilidades relativas à utilização deste software grátis e não somos obrigados a fornecer quaisquer versões de cor-recção ou a desenvolver quaisquer versões de actualização. No nosso sítio Web indicamos numerosas opções de sof-tware comercial. Aplicações (apps) para Android® ou Mac iOS podem ser encontrados em sítios Web especializados. Para mais informações, visitar o nosso sítio Web.

O eficiente e inovador Bluetooth® Módulo Smart (com a nova norma Bluetooth® V4.0) funciona com todos os dis-positivos Bluetooth® Smart Ready. Todos os outros dispo-sitivos Bluetooth® não suportam o módulo de poupança de energia Bluetooth® Smart Module integrado no dispositivo.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 14

PTConfiguraçõesCalibração do sensor de inclinação (Calibração da inclinação)

1 2 3

Colocar o instrumento numa superfície completamente horizontal.

180°

4

180°5

Rodar horizontalmente o instrumento 180° e colocá-lo novamente numa su-perfície totalmente horizontal.

6 7

Colocar o instrumento numa superfície completamente horizontal.

180°

8 180°9

Rodar horizontalmente o instrumento 180° e colocá-lo novamente numa su-perfície totalmente horizontal.

10 iApós 2 s, o instrumento regressa ao modo básico.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 15

PTConfiguraçõesFavoritos personalizados

1

Favorite

2 3

Seleccionar a fun-ção favorita

4Premir o botão de selecção (esquerda ou direita). A função é definida como fa-vorita acima do bo-tão de selecção correspondente.

Sair das configu-rações.

5 iSeleccionar as funções favoritas para acesso rápi-do.

Atalho:Premir o botão de selecção du-rante 2 segundos no modo de me-dição.

Iluminação

1

1/6

2

1/62/63/64/65/66/6

3

Seleccionar a in-tensidade da ilumi-nação.

4

Confirmar a confi-guração.

Sair das configu-rações.

5 iPara poupar as pilhas, reduzir o nível da ilu-minação.

Data e hora

1 2

00 : 00

3

Acertar hora (hh:mm)

2013-04-08

4

Acertar data (aaaa-mm-dd)

Sair das configu-rações.

5

Leica DISTOTM D810 touch 799093 16

PTConfiguraçõesAjustamento da bússola

i A diferença (em graus) entre o Pólo Norte geográfico e o Pólo Norte magnético é designada "declinação magnética" ou, simplesmente, "declinação".Conforme o local da Terra, o ângulo da declinação é diferente - em alguns locais, os pólos geográfico e magnético encontram-se alinhados e a declinação é mínima e em outros locais, o ângulo entre os dois pólos pode ser muito elevado.

Ajustamento da declinação magnética

1 2

CH-Zürich

3

Seleccionar o local mais próximo e ajustar a declina-ção em conformidade. Sair das configu-

rações.

4

Ecrã táctil ON/OFF

1

OFF

2

Para desactivar, repetir o procedimento.

ON

Sair das configura-ções.

3

Leica DISTOTM D810 touch 799093 17

PTConfiguraçõesDesvio (Offset)

1 2

1.012 m

3

Seleccionar o dígito.

1.012 m

4

Ajustar o dígito.

5

Aprovar o valor.

Sair das configu-rações.

6 iUm desvio (offset) soma ou sub-trai automaticamente um valor especificado a/de todas as medi-ções. Esta função permite ter as tolerâncias em consideração. O símbolo de Desvio é apresenta-do.

Reset (Reactivar)

1 2

Segunda confirmação com os botões de selecção:

3 Recusar: Confirmar.

Sair das configu-rações.

4 iA reactivação repõe o instrumen-to nas configurações de fábrica. Todas as configurações personali-zadas e memórias são apagadas.

PARA REACTIVAR OS CIRCUIOTOS DO DISPOSITIVO premir o botão ON/DIST durante 15 segundos.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 18

PTFunçõesApresentação geral

Temporizador

Calculadora

Ajustamento da referência de medição

Memória

Medição de uma distância individual

Nível

Volume

Modo Horizontal Inteligente

Foto

Bússola

Galeria

Área

Área de triângulo

Modo de longa distância

Medição de altura-perfil

Medição em objectos inclinados

Medição contínua da altura

Implantação

Triângulo rectângulo (3 vértices)

Trapézio

Largura

Diâmetro

Área de foto

Triângulo rectângulo (2 vértices)

Temporizador

1 2

Off

30 sec10 sec

2 sec5 sec

3

Seleccionar o tempo do activação/disparo.

4

Confirmar a configuração.

iO disparo/activação auto-mático é inicia-do, se for premido o botão ON/Medição.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 19

PTFunçõesCalculadora

1 2

C/CE =

3Seleccionar o botão no visor.

Confirmar todos os botões.

Utilizar os botões de selec-ção para apagar ou obter o resultado.

iO resultado da medição da linha prin-cipal é transferido para a calculadora e pode ser utilizado em cálculos sub-sequentes. Ft/in fraccionário convertido em ft/in decimal.Para obter um resultado do calcula-dor no modo básico, premir o botão DIST antes de abandonar a função calculador.

Ajustamento da referência de medição / tripé

1 2 3

A distância é medida a partir da face traseira do instrumento (configuração normal).

A distância é medida a partir da face dianteira do instrumento (símbolo de bloqueio = per-manente).

A distância é permanentemente medida a par-tir da rosca do tripé.

A distância é medida a partir de um Leica DISTO Adapter FTA 360 (símbolo de bloqueio = permanente)

4

Confirmar a confi-guração.

iSe o instru-mento for desligado, a referência re-gressa à confi-guração normal (face traseira do instrumento).

Leica DISTOTM D810 touch 799093 20

PTFunçõesMemória

1 2

8.449 m8.449 m

3

Mudança entre medições.

Obter o valor para outras acções.

Apagar a memória.

4

Utilizar os botões de na-vegação Para cima/Para baixo para visualizar re-sultados mais pormeno-rizados de uma medição específica.

i

Atalho

Medição de uma distância individual

1 2

Apontar o laser (activado) para o alvo.

3

8.532 m

4 iSuperfícies do alvo: Podem ocorrer erros de medi-ção, quando o laser é apontado para líquidos incolores, vidro, po-liestireno expandido ou superfí-cies semi-permeáveis ou outras superfícies com elevado brilho. Com superfícies escuras, o tempo de medição aumenta.

Modo Horizontal Inteligente

1 2

Apontar o laser para o alvo.

3

z

x

y

40.8 °

xy

z

5.204 m0.032 m

4.827 m

4

(até 360° e com uma inclinação transversal de ±10°)

Leica DISTOTM D810 touch 799093 21

PTFunçõesNível

1 2 0.3°90°

3 iApresenta inclinações de 360° com uma inclinação transversal de +/- 10°. O instrumento emite um bip a 0° e a 90°. Ideal para ajustamentos horizontais ou verticais.

Área

1 2 3

Apontar o laser para o primeiro ponto-alvo.

4 5

Apontar o laser para o segundo ponto-alvo.

20.276 m 3.9I0 m

6.228 m

24.352 m2

Primeira distância

Segunda distância

Circunferência

Área

6 iO resultado é apresentado na linha principal e o valor medido acima dele. Medições parciais / Função "Pintura": Premir + ou - antes do início da primeira me-dição. Medir e adicionar ou subtrair distân-cias. Terminar com =. Medir o segundo comprimento.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 22

PTFunçõesVolume

1 2 3

Apontar o laser para o primeiro ponto-alvo.

4 5

Apontar o laser para o segundo ponto-alvo.

6 7

Apontar o laser para o terceiro ponto-alvo.

2.431 m

2.338 m

5.744 m

32.653 m3

Primeira distância

Segunda distância

Terceira distância

Volume

8

16.164 m

39.300 m2

13.430 m2

9

Utilizar os botões Para cima/Para baixo para visuali-zar mais resulta-dos.

Área de tecto/pavimentoÁrea de parede

Circunferência

Leica DISTOTM D810 touch 799093 23

PTFunçõesFoto

1

1x

2

OV*

1x

2x

4x3

Tirar a foto.

4

Sair.

5

iTocar no símbolo de câmara no meio da linha inferior para tirar uma foto. Para gravar a imagem do ecrã, premir o botão da câmara durante 2 s.

* OV = Visão geral

Leica DISTOTM D810 touch 799093 24

PTFunçõesBússola

1

0.0°N

2

A seta indica sempre a di-recção Norte.

Verificar se a ocu-lar multifunções não se encontra dobrada. Manter o dispositivo afas-tado de qualquer íman.

3

Sair.

4

iNos locais seguintes, a bússola pode não funcionar correctamente:

• Interior de edifício

• Na proximidade de cabos de alta tensão (por exemplos em platafor-

• Nas proximidades de ímans, objec-tos metálicos ou electrodomésticos

iEm caso de apresentação de mensagem de erro, o ins-trumento está demasiado in-clinado (>20° longitudinal-mente / >10° lateralmente).

Calibração da bússola:

iA bússola deve ser calibrada antes da primei-ra medição após o instru-mento ter sido desligado.

Rodar lentamente o instrumento num movimento de "8", até o visor indicar "OK".

iApós 2 s, o ins-trumento re-gressa ao modo básico.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 25

PTFunçõesGaleria

1

1x

2 1x

2013 - 07 - 03_13:25201

1x

2013 - 07 - 03_13:25:25

1x

13 - 07 - 03_13:25 - 03_13:0 3 - 07_13:25_13:25 7

1x

2013 - 07 - 03_13:25

3

Sair.

4

iSe o dispositivo estiver ligado ao computador através de um cabo USB, é possível descarregar ou apa-gar a galeria. Não é possível carregar dados de qualquer formato.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 26

PTFunçõesÁrea de triângulo

1 2 3

Apontar o laser para o primeiro ponto-alvo.

4 5

Apontar o laser para o segundo ponto-alvo.

6 7

Apontar o laser para o terceiro ponto-alvo.

4.855 m2

2.425 m

4.129 m

4.248 m

Área de triângulo

8Primeira distância

Segunda distância

Terceira distância

33.60°10.802 m

9

Utilizar os botões Para cima/Para baixo para visuali-zar mais resulta-dos.

Circunferência

Ângulo entre a pri-meira e a segunda medição

Modo de longa distância

1 2 iO modo de longa distância permite a medição de alvos difíceis em condi-ções desfavoráveis, como, por exem-plo, iluminação natural intensa ou alvos com reflectividade deficiente. Nestas condições, a duração da medi-ção é mais elevada. Um símbolo na linha de estado mos-tra se a função se encontra activada.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 27

PTFunçõesMedição de altura-perfil

1 2

REF

0

Apontar para o ponto de referência (REF).

3 4

REF

1

0

2

3

45

hd

Apontar para os outros pontos 1-x.

5

d

h

2.042 m

0.054 m

Distância horizontal até ao instrumento

Diferença de altura até ao ponto de referência (REF).

6

Sair da função.

7

2x

iIdeal para a medição de diferenças de altura relativamente a um ponto de referência. Esta função pode também ser utilizada para a me-dição de perfis e secções de terreno. Após a medição do ponto de referência, são apre-sentadas a distância horizontal e a altura de cada ponto seguinte.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 28

PTFunçõesObjectos inclinados

1 2 3

Apontar o laser para o ponto-alvo supe-rior.

4 5

Apontar o laser para o ponto-alvo infe-rior.

11.00 °

-3.440 m 30.367 m

5.452 m

Distância P2

Altura vertical entre os dois pontos

Ângulo P2

Distância entre os dois pontos

6

-4.230 m

39.10 °7

Utilizar os botões Para cima/Para baixo para visuali-zar mais resulta-dos.

Distância horizontal en-tre os dois pontos

Ângulo interno entre os dois pontos

iMedição indirecta da distância entre 2 pontos com resulta-dos adicionais. Ideal para aplicações diversas, como o comprimento e inclinação de coberturas, alturas de chami-nés, etc.O instrumento deve estar posicionado no mesmo plano vertical dos 2 pontos medidos. O plano é definido pela li-nha entre os 2 pontos. Deste modo, o instrumento mon-tado num tripé apenas é movido verticalmente, e não horizontalmente, para atingir ambos os pontos.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 29

PTFunçõesMedição contínua da altura

1 2

P0

Px

Apontar o laser para o vér-tice inferior.

3 4

P0

Px

Apontar o laser para os pontos superio-res e a medição contínua do ângulo/altu-ra é iniciada automaticamente.

5

x

y

P0

y29.89 °

6.271 m

-10.55 °

3.475 mP0

Px

z

6

= Medição contínua da altura, quando o instrumento é rodado num tripé

= Medição contínua do ângulo, quando o instrumento é rodado num tripé

44.80 °

6.271 m

-10.55 °

8.478 m

7

Paragem da me-dição contínua da altura.

z7.160 m

8

Utilizar os botões Para cima/Para bai-xo para visualizar mais resultados.

iDeterminação da altura de edifícios e árvores sem pontos reflectivos ade-quados. No ponto inferior, pode ser medida a distância e a inclinação - o que exige a presença de um alvo reflectivo à luz laser. O ponto superior pode ser adquirido com o localizador de pontos / retícula e não necessita de ser reflec-tivo à luz laser (por ser apenas medida a inclinação).

Leica DISTOTM D810 touch 799093 30

PTFunçõesTrapézio

1 2 3

Apontar o laser para o vértice superior.

4 5

Apontar o laser para o segundo ponto.

x

x

y

h

yh70.80°5.790 m

13.459 m16.440 m

6

20.9 °78.383 m27

Utilizar os botões Para cima/Para bai-xo para visualizar mais resultados. Área do trapézio

Leica DISTOTM D810 touch 799093 31

PTFunçõesImplantação

iPodem ser in-troduzidas duas distâncias dife-rentes (a e b), para marcar comprimentos medidos defini-dos.

12

3a

b

b

a = b1

2

3a

b

b

a = b

1 2

1.012 m

3

Seleccionar o dígito.

1.012 m

4

Ajustar o dígito.

5

Aprovar o valor "a". 0.625 m

6

Ajustar o valor "b".

7

Aprovar o valor "b" e iniciar a medi-ção.

8

Mover lentamente o instrumento ao longo da linha de implantação. É apresentada a distância até ao ponto de implanta-ção seguinte. 0.240 m

0.625 m

O valor 0.240 m é corrigido para a distância 0.625 m seguin-te.

De seguida, implantar a distância i

Quando o instrumento se aproxima a menos de 0,1 m de um ponto de implantação, é emitido um aviso acústico. Para parar a função, premir o botão CLEAR/OFF.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 32

PTFunçõesTriângulo rectângulo (2 vértices)

1 2 3

Apontar o laser para o primeiro alvo.

4 5

Apontar o laser para o segundo alvo.

13.207 m21.383 m

25.133 m6 iO resultado da medição é apresentado na linha princi-pal. Premir o botão de medição durante 2 s durante a fun-ção, para activar automaticamente a medição Mínima e Máxima.

Recomendamos que o método do triângulo rectângulo seja apenas utilizado para medições horizontais indirec-tas. Para a medição de alturas (na vertical), é mais rigoroso

Leica DISTOTM D810 touch 799093 33

PTFunçõesTriângulo rectângulo (3 vértices)

1 2 3

Apontar o laser para o primeiro alvo.

4 5

Apontar o laser para o segundo alvo.

6 7

Apontar o laser para terceiro alvo.

20.571 m23.018 m

21.264 m

24.298 m8 i

O resultado da medição é apresentado na linha principal. Premir o botão de medição durante 2 s durante a função, para activar automaticamente a medição Mínima e Máxi-ma.

Recomendamos que o método do triângulo rectângulo seja apenas utilizado para medições horizontais indirectas. Para a medição de alturas (na vertical), é mais rigoroso uti-lizar uma função com medição de inclinações.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 34

PTFunçõesLargura

1

-.--- m

1x

2

B = 16.42m3

É absolutamente necessário que o apontamento do laser seja feito perpendicular-mente ao objecto.

OV*

1x

2x

4x4

Se necessário, usar o Zoom para um apon-tamento de precisão.

* OV = Visão geral

1x

16.42 m

5 Seleccionar as setas com os botões de cursor ou to-cando no ecrã e fazendo os ajustamentos com os botões do ecrã. É calcula-da a largura correspon-dente.

Sair.

6

Leica DISTOTM D810 touch 799093 35

PTFunçõesDiâmetro

1

-.--- m

1x

2 Ø3Apontar o laser perpendi-cularmente para o meio do objecto redondo.

OV*

1x

2x

4x4

Se necessário, usar o Zoom para um apon-tamento de precisão.

* OV = Visão geral0.237 m

1x

5 Seleccionar as setas com os botões de cursor ou to-cando no ecrã e fazendo os ajustamentos com os botões do ecrã. É calcula-do o diâmetro correspon-dente.

6

Confirmar a me-dição. 0.237 m

0.744 m0.044 m2

7

Utilizar os botões Para cima/Para baixo para visuali-zar mais resulta-dos.

CircunferênciaÁrea circular

Sair.

8

Leica DISTOTM D810 touch 799093 36

PTFunçõesÁrea de foto

1

-.--- m2

1x

2 3 Apontar o laser per-pendicularmente para a linha central horizontal da área. A área deve estar na vertical.

OV*

1x

2x

4x4

Se necessário, usar o Zoom para um apon-tamento de precisão.

* OV = Visão geral

2.015m

9.232m2

5 Seleccionar as setas com os botões de cursor ou to-cando no ecrã e fazendo os ajustamentos com os botões do ecrã. É calcula-da a área correspondente.

Sair.

6

Leica DISTOTM D810 touch 799093 37

PTCaracterísticas técnicas

* aplicável a 100% de reflectividade do alvo (parede branca), iluminação de fundo reduzida, 25 ºC** aplicável a 10 a 100 % de reflectividade do alvo, ilumi-nação de fundo mais elevada, -10 a +50 ºC*** As tolerâncias são aplicáveis a 0,05 a 10 m com um nível de confiança de 95%. A tolerância máxima pode deteriorar-se até 0,1 mm/m entre 10 e 30 m, até 0,20 mm/m para distâncias superiores a 30 m e até 0,30 mm/m para distân-cias superiores a 50 m**** aplicável a alvos com 100% de reflectividade e ilumi-nação de fundo de cerca de 30 000 lux***** após calibração efectuada pelo utilizador. Desvio adicional angular de +/-0,01° por grau, até +/-45° em cada quadrante. Aplicável a temperatura ambiente. No caso da totalidade da gama de temperaturas de funcionamento, o desvio máximo aumenta +/-0.1°.

A temperaturas recomendadas de armaze-namento entre -20 °C e +30 °C (-4 °F e +86 °F), as pilhas com 50% a 100%

de carga podem ser armazenadas durante até 1 ano. Após o período de armazenamento, as pilhas devem ser recarregadas.

Para resultados indirectos rigorosos, é reco-mendável a utilização de um tripé. Para medições de inclinação rigorosas, devem

ser evitadas inclinações transversais.

Medição de distânciasTolerância da medição (típica)* ± 1,0 mm / ~1/16" ***

Tolerância máxima da medição**

± 2.0 mm / 0.08 in ***

Alcance típico* 200 m / 660 ft

Alcance em condições desfavoráveis****

80 m / 260 ft

Menor unidade visualizável 0,1 mm / 1/32 in

Power Range Technology™ sim

Ø do ponto de laser a 6 / 30 / 60 mm(10 / 50 / 100 m)

Medição de inclinaçõesTolerância da medição relati-vamente ao feixe de luz laser*****

-0.1° / +0.2°

Tolerância da medição relati-vamente ao invólucro*****

± 0.1°

Alcance 360°

GeneralidadesClasse de laser 2Tipo de laser 635 nm, < 1 mWClasse de protecção IP54 (protecção contra o

ingresso de poeiras e salpicos de água)

Desligação automática do laser após 90 sDesligação automática do instrumento

após 180 s

Bluetooth® Smart Bluetooth v4.0Alcance do Bluetooth® 10 mDimensões (A x P x L) 61 x 31 x 164 mm

2,4 x 1,2 x 6.5 inPeso 238 g / 8.4 ozGama de temperaturas:- Armazenamento

- Operação

- Carregamento da pilha

-25 a 70 °C-13 a 158 °F-10 a 50 °C14 a 122 °F-10 a 40 °C14 a 104 °F

Fotos / Imagens do ecrãResolução das fotografias 900 x 800 dpi

Resolução das imagens de ecrã

240 x 400 dpi

Formato do ficheiro JPG

Importação da galeria USB

Pilha (Li-Ion)Tensão nominal 3,7 V

Capacidade 2,6 Ah

Medições (por cada carga de pilha)

cerca de 4000

Duração da carga cerca de 4 h

Tensão de saída 5,0 V

Corrente de carga 1 A

i

i

Leica DISTOTM D810 touch 799093 38

PTCódigos de mensagensContactar o Distribuidor, se a mensagem Error não desaparecer após a desligação e ligação do instrumento diversas vezes.Se a mensagem InFo for apresentada com um número, premir o botão Clear (Apagar) e seguir as instruções seguintes:

Cuidados e manutenção• Limpar o instrumento com um pano macio e

húmido.• Não mergulhar o instrumento em líquidos de

qualquer natureza.• Não limpar o instrumento com produtos de

limpeza agressivos ou abrasivos.

GarantiaGarantia Vitalícia do FabricanteCobertura da garantia durante todo o tempo de utilização do instrumento, de acordo com a Garantia Internacional Limitada da Leica Geosys-tems. Reparação gratuita ou substituição de todos os produtos defeituosos como resultado de defeitos de materiais ou de mão-de-obra, durante a totalidade da vida útil do produto.3 anos (grátis)Garantia de assistência em caso de defeitos ou anomalias no produto que necessitem de serviço em condições normais de utilização, conforme indicado no manual de operação, sem encargos adicionais.

Para activação da garantia de "3 anos, gratuita-mente), o instrumento deve ser registado no sítio Web www.leica-geosystems.com/registration até 8 semanas depois da sua aquisição. Se o produto não for registado, a garantia terá uma validade de 2 anos (gratuitamente).

FunçõesMedição de distâncias simMedição Min./Máx. simMedição permanente simImplantação simAdição/Subtracção simÁrea simÁrea de triângulo simVolume simTrapézio simFunção "pintor" (área com medição parcial)

sim

Triângulo rectângulo 2 vértices, 3 vérticesModo Horizontal Inteligente / Altura indirecta

sim

Medição de altura-perfil simNível simObjectos inclinados simMedição contínua da altura simMemória simBip simVisor a cores iluminado simTampa multifunções simLocalizador de pontos (Ecrã de visualização)

4x zoom, OV

Bluetooth® Smart simFavoritos personalizados simTemporizador simModo de longa distância simCalculadora simFoto/Imagem de ecrã simBússola simGaleria com importação via USB simDiâmetro simLargura simÁrea de foto sim

N.º Causa Correcção156 Inclinação transversal

superior a 10°Segurar no instrumento sem qualquer inclinação transversal.

162 Erro de calibração O instrumento deve estar colocado numa superfície lisa e totalmente hori-zontal. Repetir o procedi-mento de calibração. Se o erro persistir, contactar o Distribuidor.

204 Erro de cálculo Efectuar novamente a medição.

240 Erro de transferência de dados

Repetir a operação.

252 Temperatura dema-siado elevada

Deixar arrefecer o instru-mento.

253 Temperatura dema-siado reduzida

Aquecer o instrumento.

255 Sinal recebido dema-siado fraco; a medição demora demasiado tempo

Substituir a superfície do alvo (por exemplo, com papel branco).

256 Sinal recebido dema-siado intenso

Substituir a superfície do alvo (por exemplo, com papel branco).

257 Luz de fundo dema-siado intensa

Sombrear a área do alvo.

258 Medição fora do alcance da medição

Corrigir o alcance da medição.

260 Interrupção do raio laser

Repetir a medição.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 39

PTInstruções de segurançaA pessoa responsável pelo instrumento deve veri-ficar se todos os utilizadores compreendem clara-mente estas instruções e o seu estrito cumpri-mento.

Áreas de responsabilidadeResponsabilidades do fabricante de equipamento original : Leica Geosystems AGHeinrich-Wild-StrasseCH-9435 HeerbruggSítio Web: www.disto.comA empresa acima identificada é responsável pelo fornecimento do produto, incluindo o Manual de Operação, em condições de total segurança. A empresa referida não é responsável pelos acessó-rios fabricados por terceiros.Responsabilidades da pessoa respon-sável pelo instrumento:• Compreender as instruções de segurança do

instrumento e as instruções constantes do Manual de Operação.

• Familiarização com os regulamentos locais sobre a prevenção de acidentes.

• Impedir o acesso ao instrumento a pessoas não autorizadas.

• Medição de distâncias• Medição de inclinações• Transferência de dados com Bluetooth®

Utilização incorrecta• Utilização do instrumento sem instruções de

uso• Utilização fora dos limites indicados pelo

fabricante• Desactivação dos sistema de segurança e

remoção das etiquetas de informação e de segurança

• Abertura e desmontagem do instrumento com ferramentas de qualquer natureza (chaves de fendas, etc.)

• Modificação ou alteração das características do instrumento

• Utilização com acessórios de outros fabri-cantes, sem autorização expressa.

• Encandeamento deliberado de outras pessoas, mesmo no escuro

• Condições de segurança inadequadas no local de utilização do instrumento (por exemplo, utilização em vias de circulação, estaleiros de construção, etc.)

• Comportamento deliberado ou irrespon-sável em andaimes, durante a utilização de escadas, execução de medições junto de máquinas em funcionamento ou nas proximi-dades de máquinas ou instalações sem protecções de segurança

• Apontamento do instrumento directamente para o sol

�ATENÇÃOOs instrumentos defeituosos, utilizados incorrectamente ou modificados poderão fornecer valores errados. Efectuar medições de teste frequentes.Especialmente após o instrumento ter sido sujeito a utilização anormal e antes, durante e após quaisquer medições particularmente importantes.

�AVISONão efectuar quaisquer reparações no instrumento. Em caso de anomalia de funcio-namento ou avaria, contactar um represen-tante local.

�ATENÇÃOAs alterações ou modificações funcionais não aprovadas expressamente pelo fabricante podem cancelar a autorização de utilizador utilizar o equipamento.

Limites da utilização do instru-mento

Consultar o capítulo “Características Técnicas”.O instrumento foi concebido para ser utili-

zado em áreas com ocupação humana perma-nente. Não utilizar o instrumento em áreas com perigo de explosão ou em ambientes agressivos.

i

Leica DISTOTM D810 touch 799093 40

PTInstruções de segurança

Eliminação final

�AVISOAs pilhas esgotadas não devem ser descar-tadas juntamente com os resíduos domés-ticos. Proteger o ambiente e descartar as pilhas nos pontos de recolha ("Pilhões") da sua área de residência.O instrumento não deve ser descartado juntamente com os resíduos domésticos.Eliminar o instrumento de acordo com os regulamentos aplicáveis em vigor.Respeitar os regulamentos nacionais especí-ficos do país.As instruções para o tratamento específico e a gestão de resíduos podem ser consultadas no nosso sítio Web.

Compatibilidade Electromagné-tica (EMC)

�ATENÇÃOO instrumento satisfaz os requisitos mais exigentes das normas e regulamento aplicá-veis.No entanto, não pode ser totalmente excluída a indução de interferências em outros equipamentos.

Utilização do instrumento com acessórios Bluetooth®:

�ATENÇÃOA radiação electromagnética pode provocar interferências em outros equipamentos, instalações (como, por exemplo, instru-mentos médicos, como reguladores de ritmo cardíaco ou próteses auriculares) ou aero-naves. A radiação electromagnética pode ainda afectar os seres humanos e os animais.Precauções:Apesar de este produto satisfazer as mais rigo-rosas normas e regulamentos, não pode ser total-mente excluída a possibilidade de efeitos nega-tivos em pessoas e animais. • Não utilizar o instrumento nas proximidades

de estações de serviço, instalações de produtos químicos ou em áreas como atmosferas potencialmente explosivas ou em que sejam efectuadas explosões.

• Não utilizar o instrumento nas proximidades de equipamentos médicos.

• Não utilizar o instrumento em aeronaves.• Não utilizar o instrumento junto do corpo,

durante períodos de tempo prolongados.

Classificação do laser

O instrumento emite feixes de luz laser visível:O produto é da Classe 2 (produtos laser), de acordo com as seguintes normas:• IEC60825-1: 2007 "Segurança contra radia-

ções em produtos com laser" (Radiation safety of laser products).

Produtos laser de Classe 2:Não olhar directamente para o raio laser, nem apontar o raio directamente para as outras pessoas. A protecção dos olhos é normalmente assegurada por respostas de aversão, como o pestanejar.

�ATENÇÃOA observação directa do raio com instru-mentos ópticos (por exemplo, binóculos, telescópios, etc.) pode ser perigosa.

�AVISOA observação directa do raio laser pode ser perigosa para os olhos.

Leica DISTOTM D810 touch 799093 41

PTInstruções de segurança

Marcação do instrumento

Estas informações (figuras, descrições e caracte-rísticas técnicas) podem ser alteradas sem aviso prévio.

Radiação Laser Não olhar directamente para o raio luminoso

Laser de classe 2 conforme norma IEC 60825-1:2007 Potência irradiada máxima: <1 mW

Comprimento de onda emitido: 620-690 nm Divergência do feixe: 0,16 x 0,6 mrad

Duração do impulso: 0,2 x 10-9s - 0,8 x 10-9s

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg(Switzerland)www.disto.com

A Leica Geosystems AG, de Heerbrugg, na Suíça, foi certificada pelo seu sistema de qualidade, o qual satisfaz as Normas Internacionais de Gestão da Qualidade (Norma ISO 9001) e Sistema de Gestão Ambiental (Norma ISO 14001).

Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suíça 2012 Tradução do texto original (799093 EN)

Pat. N.º: WO 9427164, WO 9818019, WO 0244754, WO 0216964,US 5949531, EP 1195617, US 7030969, US 8279421 B2, Patents pending