instruÇÃo de uso - smith & nephew · 2016-05-03 · captura parada captura parada loop thru...

57
Página 1 Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso INSTRUÇÃO DE USO Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD Smith & Nephew Glossário de Símbolos ATENÇÃO: A Lei Federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo para médicos ou à sua ordem. Ligado/Desligado Entrada de Vídeo Composta Stylus Porta USB (Universal Serial Bus) Entrada de Vídeo Digital Ejetar Número de Série Cuidado: Veja as Instruções de Uso Tensão Perigosa: Perigo de choque elétrico Classificação UL Selo CE Equipotencialidade

Upload: others

Post on 22-Apr-2020

18 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Página 1

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

INSTRUÇÃO DE USO

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD Smith & Nephew

Glossário de Símbolos

ATENÇÃO: A Lei Federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo para médicos ou à sua ordem.

Ligado/Desligado

Entrada de Vídeo Composta

Stylus

Porta USB (Universal Serial Bus)

Entrada de Vídeo Digital

Ejetar

Número de Série

Cuidado: Veja as Instruções de Uso

Tensão Perigosa: Perigo de choque elétrico

Classificação UL

Selo CE

Equipotencialidade

Página 2

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Porta Paralela

Porta Serial

Entrada de Microfone

Captura Parada

Captura Parada Loop Thru

Captura de Vídeo

Entrada Y/C

Saída Y/C

Saída de Vídeo Digital

Entrada de Vídeo Composta

Saída de Vídeo Composta

VGA (Video Graphics Array)

Teclado

Mouse

Porta Ethernet

EU: Não descartar como lixo comum

CLASSIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO -Isolamento do Paciente Partes Aplicadas Tipo B

Data de Fabricação

Número de Catálogo Número da Peça ou Número de novo pedido

Parar

Voltar

Pausar

Reproduzir

Avançar

Gravar

Página 3

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Radiação eletromagnética não ionizante

Representante Europeu

Este Lado Para Cima

Frágil; manipule com cuidado

Mantenha Seco

Faixa de Temperatura

Umidade

Introdução

O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew foi projetado para capturar imagens paradas e clipes de vídeo intra-operatórios usando-se o sistema de câmera, painel frontal, teclado opcional e controle por pedal opcional. Imagens, clipes de vídeo, clipes de áudio, dados do procedimento e informações sobre o paciente são capturados e armazenados num Registro de Paciente. Os registros do paciente podem ser editados e armazenados em mídia transportável ou impressos localmente. Os registros do paciente também podem ser exportados para uma rede Ethernet para arquivamento de longo prazo, recuperação ou impressão usando-se software de aplicação de imagens de terceiros ou o Sistema de Documentação Cirúrgica DORAWEB* da Smith & Nephew. O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD interage com o sistema de câmeras (registro ANVISA: 10117830023) e outros dispositivos não médicos como: equipamento A/V, equipamento de áudio, impressora 6940 HP Inkjet e monitor LCD. Indicações de Uso

Captura de imagens intra-operatórias paradas e em movimento. Contra-indicações

Nenhuma conhecida.

Advertências

Para garantir o desempenho máximo, a operação segura e a garantia total do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew, leia e siga essas recomendações de advertências e precauções.

Leia estas instruções completamente antes do uso.

Página 4

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova a tampa da unidade. Encaminhe a unidade para assistência técnica autorizada.

PERIGO: Risco de explosão se usado na presença de anestésicos inflamáveis.

Se for utilizada uma extensão elétrica, certifique-se de que ela não esteja colocada sobre o chão.

Antes de iniciar a instalação do sistema certifique-se de que não haja energia elétrica conectada a nenhum dos componentes.

Se a unidade estiver configurada como parte de um sistema, o sistema inteiro deve ser testado para confirmação da conformidade com a IEC 60601-1-1.

Se a corrente de fuga do sistema configurado exceder os limites da IEC 60601-1-1, instale um transformador de isolamento testado e certificado pela UL 60601-1/IEC 60601-1 e teste novamente o sistema.

O uso de equipamento acessório não conforme com os requisitos de segurança equivalentes deste equipamento pode levar a um nível de segurança reduzido do sistema resultante. As considerações relacionadas à escolha devem incluir:

Uso do acessório nas proximidades do paciente.

Evidência de que a certificação de segurança do acessório tenha sido realizada de acordo com a UL 60601-1/ IEC 60601-1/ IEC 60601-1-1 e/ou CAN/USA C22.2 No. 601.1.

Verifique as correntes de fuga quando interconectar esta unidade com outro equipamento.

Não opere em voltagens de linha diferentes daquelas estipuladas na parte de trás da unidade.

Antes de limpar o sistema, desligue-o e desconecte-o da fonte de alimentação.

O filtro de correção do movimento pode comprometer a precisão das imagens adquiridas de C-arms ou unidades de ultra-som. Certifique-se de que o ajuste do filtro de correção do movimento na tela "Video Settings" (ajustes de vídeo) esteja na posição "Off" antes de adquirir imagens de C-arms ou unidades de ultra-som.

Precauções

A Lei Federal dos EUA restringe a venda deste dispositivo para ou a pedido de um médico.

Antes do uso, examine o dispositivo para verificação de possíveis danos para garantir o funcionamento adequado.

Este Sistema 660HD não é entregue com software antivírus instalado. Antes da operação, é importante instalar um software antivírus no Sistema 660HD se este for ligado à rede ou se o usuário pretender usar mídia de gravação que não esteja vazia ou seja reutilizada como CDs, DVDs ou mídia flash removível.

O Sistema 660HD atende aos requisitos da IEC 60601-1-2, entretanto, o usuário deve estar consciente de que isso não necessariamente garante a proteção da unidade contra a interferência de outros dispositivos.

Testes de segurança elétrica devem ser realizados por um engenheiro biomédico ou outro profissional qualificado.

Este equipamento foi projetado e testado para minimizar a interferência com outros equipamentos elétricos. Entretanto, se ocorrer interferência com outro equipamento, essa pode ser corrigida adotando uma ou mais das seguintes medidas:

redirecione ou reposicione este equipamento ou o outro, ou ambos.

aumente a distância entre os equipamentos.

conecte os equipamentos em tomadas ou circuitos diferentes.

consulte um engenheiro biomédico.

Página 5

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Manipule a unidade com cuidado. Se a unidade for derrubada ou danificada de qualquer maneira, ela deve ser devolvida imediatamente à Smith & Nephew para assistência.

Manutenção: Pelo menos uma vez por ano as condições de segurança elétrica devem ser verificadas para garantir a conformidade com a IEC 60601-1.

Nunca desconecte o cabo de alimentação do sistema nem interrompa a fonte de alimentação enquanto estiver adquirindo dados. Imagens e clipes de vídeo podem ser perdidos.

Não deixe entrar água nem outros fluidos no Sistema 660HD, em nenhuma de suas portas de conexão ou drives de CD/DVD no painel frontal.

O drive de CD/DVD só deve ser usado com mídia de disco vazia CD-R, CD+R e/ou CD-RW, CD+RW e mídia de disco DVD-R, DVD+R e/ou DVD-RW, DVD+RW.

Não desconecte o cabo de alimentação do sistema nem interrompa a alimentação em nenhum momento durante a gravação de dados em mídia de CD/DVD. Isso tornaria o disco CD/DVD inutilizável.

Arquivos, imagens, clipes de áudio e clipes de vídeo são excluídos imediatamente e não podem ser recuperados a menos que se use o DORAWEB/PACS/HIS.

Este equipamento contém circuitos eletrônicos impressos. No final da vida útil do equipamento ele deve ser descartado obedecendo à política institucional do país relacionada a equipamentos

eletrônicos obsoletos.

Esboço do Painel Frontal

Figura 1. Painel Frontal do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew

Controle/Conexão/Display Função

1. Botão Liga/Desliga Liga e Desliga o Sistema 660HD.

2. Entrada de Vídeo Digital Aceita qualquer sinal de vídeo composto de uma fonte

Página 6

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

externa como C-arm ou dispositivo de ultra-som.

3. Tela sensível ao toque integrada

O Sistema 660HD inclui uma tela de toque de 8,4" (diagonal) que pode suportar 800 x 600 pixels. A tela de toque exibe botões para acessar a interface principal do usuário. Quando um painel de toque externo opcional é usado, a tela de toque do 660HD é sincronizada com o painel de toque externo. Um teclado macio e um stylus residente permitem o controle da interface.

4. Drive de CD/DVD Aceita CD-R/RW de 650 MB ou 700 MB, CD+R/RW ou DVD-R/RW de 4,7 GB, DVD+R/RW. O botão de ejeção integrado é usado para abrir e fechar a bandeja de CD/DVD.

5. Stylus O stylus localiza-se na porta do stylus no painel frontal do Sistema 660HD. Pode ser usado para manipular a tela de toque em substituição ao dedo.

6. Porta USB1 Permite ao usuário salvar dados em um pen drive USB ou leitor de cartão multicard USB.

7. Porta USB2 Permite ao usuário salvar dados em um pen drive USB ou leitor de cartão multicard USB.

8. Entrada IEEE-1394 1 Permite ao usuário entrar sinais digitais de vídeo (DV) (IEE-1394) de um camcorder ou outros dispositivos.

Figura 2. Painel Traseiro do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew

Recursos/Conexões Função

Página 7

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

1. Ventoinha de exaustão Propicia o resfriamento do sistema.

2. Conector do cabo de alimentação

Resfria o sistema. Esse receptáculo é parte integrante do módulo de entrada de energia e acomoda o acessório cabo de alimentação de grau hospitalar.

3. Terminal compensador equipotencial (case ground)

Usado para igualar a potência de outro equipamento à do dispositivo.

4. Porta paralela Porta de comunicação paralela bidirecional para uso com impressoras locais.

5. Portas seriais Conexão para comunicação serial. Painel de toque.

6. Microfone Entrada de áudio a partir de fonte de áudio com microfone.

7. Captura parada Aceita entrada ativada por botão da câmera ou comando por pedal opcional.

8. Entrada Y/C 1 e 2 Da saída Y/C do sistema de câmera

9. Captura parada Loop Thru A porta de entrada de Captura Parada funciona simultaneamente como um sinal de saída para essa porta. A porta Loop Thru pode ser conectada a uma impressora de vídeo de forma que tanto o sistema como a impressora de vídeo podem ser operados a partir do mesmo botão da câmera ou comando por pedal opcional.

10. Captura de vídeo Aceita entrada ativada pelo botão da câmera ou comando por pedal opcional instruindo o sistema a iniciar a aquisição de vídeo. Pressionar uma segunda vez interrompe a aquisição.

11. Vídeo Graphics Array (VGA) Realiza a saída de sinal VGA para uso com monitor / painel de toque opcional.

12. Entrada de teclado Entrada de teclado opcional.

13. Entrada de mouse Entrada de mouse opcional.

14. Saída Y/C Saída Y/C para um monitor ou componentes de vídeo adicionais.

15. Saída DVI Saída DVI para um monitor ou componentes de vídeo adicionais.

16. Entrada DV(IEEE-1394) Aceita entrada de dispositivos DV como camcorder ou as unidades de controle de câmera 360/460.

17. Ethernet Conexão com rede Ethernet.

18. Porta USB (Universal Serial Bus)

Porta bidirecional de entrada /saída para uso com periféricos USB como impressora e dispositivos indicadores (touch pad, mouse, etc.).

19. Entrada composta Da saída composta do sistema de câmera.

20. Saída composta Saída composta para um monitor ou componentes adicionais de vídeo.

21. Entrada HDSDI Da saída HDSDI ou SDI do sistema de câmera

22. Saída HDSDI Saída SDI ou HDSDI para um monitor ou componentes adicionais de vídeo.

Esboço do Teclado

Página 8

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Figura 3. Teclado do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew O teclado do Sistema 660HD (Figura 3) é um teclado de painel eletrônico que pode ser exibido no painel sensível ao toque sempre que o usuário abrir uma tela que necessite de entrada de texto. As teclas "Shift" do teclado podem ser usadas para acessar letras maiúsculas e símbolos adicionais. Configuração de Sistema Recomendada Configuração de Sistema em Conformidade com a IEC 60601-1-1

ATENÇÃO: Se esta unidade estiver configurada como parte de um sistema, o sistema inteiro deve ser testado para confirmação da conformidade com a IEC 60601-1-1.

Se a corrente de fuga do sistema configurado exceder os limites da IEC 60601-1-1, instale um transformador de isolamento testado e certificado pela UL 2601-1/IEC 60601-1 e teste novamente o sistema.

O uso de equipamento acessório não conforme com os requisitos de segurança equivalentes deste equipamento pode levar a um nível de segurança reduzido do sistema resultante. As considerações relacionadas à escolha devem incluir:

Uso do acessório nas proximidades do paciente.

Evidências de que a certificação de segurança do acessório tenha sido realizada de acordo com a UL 2601-1/ IEC 60601-1e/ou IEC 60601-1-1.

Instalação

As páginas a seguir resumem os passos necessários para instalar e configurar o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew. Cada configuração do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD pode variar dependendo do sistema de câmera e componentes utilizados. A Figura 4 indica um exemplo de configuração e interconexão de componente.

Página 9

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

ATENÇÃO: Antes de iniciar a instalação do sistema todos os Advertências e Precauções devem ser lidos e entendidos.

CUIDADO: Este Sistema 660HD não é entregue com software antivírus instalado. Antes da operação, é importante instalar um software antivírus no Sistema 660HD se este for ligado à rede ou se o usuário pretender usar mídia de gravação que não esteja vazia ou seja reutilizada como CDs, DVDs ou mídia flash removível. Notas Sobre o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD

Evite colocar o Sistema 660HD junto a itens que possam bloquear ou impedir os orifícios de

ventilação nas laterais ou a ventoinha de resfriamento localizada na parte posterior da unidade.

Evite colocar itens cujo peso exceda 18 quilos diretamente sobre o Sistema 660HD.

Salve no final de cada caso cirúrgico para evitar incorrer em atrasos. O tempo necessário para transferir dados depende do número de imagens adquiridas.

Passo A: Conexão dos Cabos

Use as instruções a seguir para conectar o sistema a uma câmera Smith & Nephew (ou dispositivo similar) e outros dispositivos. Uma configuração padrão é apresentada na Figura 4. Essa configuração permite que imagens paradas e videoclipes sejam adquiridos usando-se dois botões da câmera. Outras configurações podem ser usadas. 1. Conecte a saída composta Y/C/HDSDI (conforme desejado) na parte posterior da unidade de

controle da câmera com a entrada composta Y/C/HDSDI na parte posterior do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD. Dependendo da configuração, todas as saídas acima com a adição da DVI podem ser conectadas diretamente a um monitor.

2. Conecte dois cabos mini plug da saída SW1/SW2 ou Azul/Cinza na parte posterior da unidade de controle da câmera às portas de entrada de Captura Parada e Captura de Vídeo na parte posterior do sistema. (O comando por pedal adicional pode ser usado em substituição aos botões da câmera).

3. Para imprimir em uma impressora de vídeo em cores quando uma imagem digital parada é adquirida, conecte a impressora de vídeo à porta de captura parada Loop Thru usando o terceiro cabo mini plug. Conecte a saída Y/C do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD com a entrada Y/C da impressora. Conecte as saídas Y/C da impressora com as entradas Y/C do monitor.

4. Conecte um cabo de rede (opcional) à porta Ethernet usando um cabo padrão de Ethernet RJ45 Categoria 5.

CUIDADO: Este Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD não é entregue com software antivírus instalado. Antes da operação, é importante instalar um software antivírus no sistema 660HD se este for ligado à rede ou se o usuário pretender usar mídia de gravação que não esteja vazia ou seja reutilizada como mídia flash, DVDs ou CDs. 5. Conecte o cabo de alimentação na parte posterior do sistema. Configuração do Cabo

Página 10

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

figura 4. Configuração Padrão do Cabo para Aquisição de Imagens Paradas ou Clipes de Vídeo

Passo B: Conexão da Impressora Compatível com Windows

Uma impressora padrão compatível com Windows pode ser instalada no Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD de três maneiras diferentes:

Conectada localmente à porta USB.

Conectada localmente à porta paralela LPT.

Conectada como impressora de rede. Configure a impressora através da caixa de diálogo "System Tools" (Ferramentas do Sistema).

Página 11

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Circuito completo de Vídeo no Sistema 660HD

Para fazer circuito completo dos sinais de vídeo no sistema 660HD este deve estar ligado. Existem apenas dois casos em que o Sistema 660HD não precisa estar ligado para fazer circuito completo de um sinal de vídeo. Esses casos são seguintes:

Sinal de Entrada Sinal de Saída 660HD Ligado ou Desligado

Y/C Y/C Tanto ligado (ON) como desligado (OFF)

Composto Composto Tanto ligado (ON) como desligado (OFF)

Todas as outras configurações requerem que o Sistema 660HD esteja ligado para fazer circuito completo de um sinal de vídeo. Nota: Se o aparelho estiver desligado (OFF) e você estiver fazendo loop circuito completo de um sinal Y/C ou composto (conforme mostrado) e ligar o aparelho (ON), o sinal cairá por 5-10 segundos enquanto o computador reinicializa a placa necessária para rodar o Sistema 660HD. Nota: Com entrada de vídeo DV (FireWire), NÃO há circuito completo disponível. Conexão em Rede O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew pode ser configurado como parte de um sistema conectado a uma rede Ethernet que permite a visualização de dados

exportados usando o Sistema de Documentação Cirúrgica DORAWEB da Smith & Nephew, o Sistema de Comunicação de Imagem Arquivada (PACS) da instituição ou um instrumento padrão de visualização de imagens de terceiros. Se pretender configurar o sistema 660HD como parte de uma rede, revise as seguintes seções: Administração do Sistema; Sistema DORAWEB; Introdução ao Integration Broker e Configuração do Sistema. Se a instalação do Sistema 660HD não for configurada como parte de uma rede, desconsidere todas as referências ao DORAWEB, PACS ou Integration Broker na seção a seguir. Auto Login

O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD vem de fábrica configurado para Auto Login quando o sistema é ligado. Se necessário, o sistema pode ser configurado para solicitar um Login do Sistema (Figura 5) ao ser ligado, revise a seção "Configuração do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD".

Página 12

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Figura 5. Tela de Login do Sistema 660HD O administrador do sistema também pode configurar o Login do Sistema 660HD para verificar múltiplas contas de usuários. Tipo de Login

O tipo de login pode ser configurado como "Simple" ou como "Windows". Ao se selecionar "Simple", o aplicativo automaticamente efetua login sem necessidade de senha. Quando o "Windows" é selecionado, é preciso fornecer um nome de usuário e senha. O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD vem de fábrica com o Tipo de Login ajustado em "Simple" com nome de usuário "Adminstrator" e a senha "SNE660HD".

CUIDADO: Se o Login Windows for solicitado, o administrador do sistema deve confirmar que as contas e políticas apropriadas sejam ajustadas usando as Ferramentas do Sistema Windows. Veja Notas de Liberação para detalhes sobre restrições ao uso do Tipo de Login Windows XP. Operação

Como ligar

Para ligar: 1. Pressione o botão POWER no painel frontal para a posição ON. A inicialização começa e o

display cirúrgico exibe o vídeo ao vivo se a unidade de câmera estiver ligada. 2. Depois que a inicialização estiver completa, a tela principal do Sistema 660HD (Figura 6) exibe

o painel de toque integrado e/ou o monitor/painel de toque do computador, caso haja um instalado e configurado no seu sistema.

Página 13

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Figura 6. Tela principal do Sistema 660HD Como Usar as Telas do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD

O lado esquerdo da tela do Sistema 660HD contém:

Informações sobre o Paciente/Procedimento descrevendo o procedimento atual pelo nome completo do paciente, número do registro médico (MRN), data de nascimento, sexo, nome do cirurgião e tipo de procedimento.

O botão "Patient" abre a tela do Paciente. É possível adicionar ou escolher pacientes de uma lista previamente adicionada ou importada de outro sistema.

O botão "Save" abre a tela para Salvar. A tela para salvar oferece opções para salvamento de dados em diferentes tipos de mídia ou em uma rede hospitalar.

O botão "Notes" abre a tela de comentários. Comentários sobre o paciente ou procedimento podem ser gravados aqui e salvos ou impressos com o arquivo do paciente.

O botão "Print" abre a tela de Impressão. A tela de impressão oferece opções de formatação e impressão dos dados do paciente.

O botão "Close" deve ser usado com cuidado. Esse botão fecha o registro do paciente atual. Uma vez fechada, recursos como captura de imagem não estarão funcionais.

O campo "Patient Data" exibe a quantidade de espaço ocupado pelas imagens, clipes de vídeo e clipes de áudio atualmente armazenados.

O campo "Images" identifica o número de imagens capturadas.

O botão "Capture" permite ao usuário capturar imagens.

O botão "Edit" abre a tela de edição de imagem.

Página 14

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

O campo "Audio" identifica o número de clipes de áudio capturados.

O botão "Audio Clip" captura um clipe de áudio por um microfone opcional que pode ser conectado ao Sistema 660HD.

O campo "Videos" identifica o número de clipes de vídeo capturados.

A barra "Video Control" permite ao usuário gravar, exibir, pausar, avançar, e retroceder o vídeo.

O botão "Settings" abre a tela de ajustes de vídeo. Essa tela oferece ajustes para as opções de vídeo, opções de captura de arquivo e opções de display cirúrgico. Consulte a seção "Ajustes de Imagem e Vídeo" para mais informações sobre como fazer os ajustes de vídeo do Sistema 660HD.

O botão "Search" abre a página de busca. A função de busca pode consultar no banco de dados do Sistema 660HD pacientes e procedimentos prévios. Os dados encontrados pela função de busca podem ser abertos, editados, impressos ou salvos em mídia externa ou rede via Ethernet.

O botão "Delete" é usado para excluir do banco de dados do paciente uma imagem ou vídeo selecionado da janela acima dele. Cuidado: Esses arquivos excluídos são apagados imediatamente e não podem ser recuperados.

O botão "Live" ajusta a janela "Live Video" para exibição ao vivo de um vídeo obtido da fonte de dados de entrada.

O botão "Still" ajusta a janela "Live Video" para visualizar a última imagem parada capturada. Nota: Manter a janela "Live Video" no ajuste "Still" quando não estiver usando a opção "Live Preview" (Exibição ao Vivo) otimizará o desempenho do Sistema 660HD.

O botão "System Tools" abre a tela de ferramentas do sistema.

O botão "Shut Down" inicia o processo controlado de shut down do sistema. Consulte a seção "Como Fazer Shut Down do Sistema".

Na parte superior direita da tela principal do Sistema 660HD encontra-se a janela "Live Video". Essa janela exibe o vídeo ao vivo. Essa janela também é usada para visualizar qualquer imagem ou vídeo que tenham sido previamente capturados. Para visualizar uma imagem ou vídeo previamente capturados, clique duas vezes na miniatura daquela imagem ou vídeo. O arquivo selecionado será exibido na janela "Live Video". Pressione o botão "Live" para retornar ao vídeo ao vivo.

Abaixo da janela "Live Video" encontra-se a janela "Thumbnail Display" onde estão listadas todas as imagens e clipes de vídeos disponíveis do procedimento corrente. Imagens paradas são exibidas como miniaturas, clipes de vídeo são indicados pelo ícone de videoclipe e clipes de áudio são indicados pelo respectivo ícone.

A listagem é feita em ordem cronológica, com a data mais recente no final da lista, e cada item é identificado como IMG_001, IMG_002, etc. A extensão do arquivo (caracteres após o período) indica o tipo de arquivo: BITMAP (.bpm), JPEG (.jpg) ou MPEG (.mpg).

Como Navegar pelo Sistema 660HD

Página 15

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Existem diversas formas de se navegar pelas telas do Sistema 660HD:

Clicando em um botão usando a tela integrada no painel sensível ao toque na parte frontal do Sistema 660HD. Isso pode ser feito dom o dedo ou com o stylus integrado no lado superior direto do Sistema 660HD.

Um painel de toque separado e maior também pode ser usado com o Sistema 660HD.

Um mouse e teclado separados podem ser usados com o Sistema 660HD. Como Fazer Shut Down do Sistema

Para fazer shut down do Sistema 660HD da Smith & Nephew: 1. Na tela do Sistema 660HD, clique em "Shut Down". Aparecerá uma caixa de diálogo para

confirmar ou cancelar o shut down. 2. Se o shut down for confirmado enquanto um procedimento estiver em andamento ("In

Progress"), o sistema exibirá uma janela instantânea com a mensagem "Do you want to close de current procedure?" (Você deseja fechar o procedimento em andamento?) Selecione "Yes" para fechar o procedimento e fazer shut down. Selecione "No" para deixar o procedimento em andamento e fazer shut down. O procedimento estará "In Progress" quando o sistema for novamente inicializado.

Pacientes e Procedimentos

O Sistema 660HD armazena as seguintes informações para cada paciente.

Nota: Para quem não utiliza o DORAWEB, o campo MRN é o único campo necessário. "Last Name": Último nome do paciente (no máximo 40 caracteres) "First Name": Primeiro nome do paciente (no máximo 40 caracteres) "M. Initial": Inicial do nome do meio do paciente (no máximo 40 caracteres) "Sex": Sexo do paciente (F ou M) "DOB": Data de nascimento do paciente (mm/dd/aaaa ou dd/mm/aaaa) "MRN": O Número do Registro Médico do Paciente (no máximo 30 caracteres) "Surgeon": Nome do cirurgião (no máximo 100 caracteres) "Procedure": Indica o tipo de procedimento sendo realizado. O Tipo de Procedimento pode

ser adicionado manualmente ou selecionado na lista suspensa de tipos de procedimentos. A lista suspensa de tipos de procedimento está disponível quando o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew é operado como parte de um Sistema de Documentação Cirúrgica DORAWEB, PACS, ou Sistema Hospitalar de Informações (HIS).

"Procedure ID":

Indique uma ID de procedimento conforme atribuída pela instituição ou, se deixada em branco, o Sistema 660HD irá auto-gerar uma ID de procedimento.

Usuários de DORAWEB – Campos Necessários Para usuários de DORAWEB os seguintes campos de informações sobre o paciente são necessários: Último Nome Primeiro Nome

Página 16

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

MRN Cirurgião Procedimento O software do DORAWEB requer os cinco campos citados acima para processar as informações, portanto, eles são campos exigidos no software do Sistema 660HD para usuários de DORAWEB. Usuários que pretendam adicionar informações do paciente para o DORAWEB no Sistema 660HD pela primeira vez devem verificar a caixa de seleção do DORAWEB na tela de Configuração do Sistema. Essa ação fará aparecer um * próximo a todos os campos necessários. Veja a seção "Configuração do Sistema" para mais informações. Estados do Paciente/Procedimento

Cada registro do paciente estará em um desses três regimes a qualquer tempo:

Enfileirado – O paciente foi programado e parece na Lista de Paciente, mas o registro ainda não possui imagens adquiridas ou videoclipes.

Em processo – O registro do paciente possui pelo menos uma imagem ou videoclipe do procedimento atual.

Fechado – O procedimento foi completado e nenhuma nova imagem pode ser adicionada ao registro do paciente. Um procedimento fechado pode ser buscado, impresso ou enviado para mídia externa. Texto e notas em um procedimento fechado podem ser editados. Imagens em um procedimento fechado podem ser editadas e renomeadas.

Como Adicionar um Novo Paciente

Para adicionar um novo paciente: 1. Pressione o botão "Patient" na tela do Sistema 660HD para abrir a tela de informações sobre o

paciente (Figura 7).

Figura 7. Tela de Informações Sobre o Paciente

Página 17

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

2. Pressione o botão "New" para adicionar um novo paciente. O cursor aparecerá no campo Último Nome sob a janela de Informações sobre o Paciente.

(Opcional) Ao utilizar DORAWEB/PACS/HIS, clique no botão "Update List". O Sistema 660HD irá adquirir as informações mais recentes do paciente desses sistemas. Usuários que queiram transferir informações sobre o paciente para o Sistema DORAWEB após adicioná-las primeiro no Sistema 660HD devem selecionar a caixa de seleção na página de Configuração do Sistema. (Essa ação fará as informações sobre o paciente aparecerem com cinco campos necessários, tornando-as compatíveis para transferência ao sistema DORAWEB posteriormente). 3. Use os botões "Tab", "Enter", "UP" e "Down" para navegar de um campo para outro ou toque

em um campo para selecioná-lo. Adicione as informações necessárias usando o teclado de toque na tela. Use a tecla "Shift" para acessar maiúsculas e símbolos.

4. Para adicionar o cirurgião, digite o nome do cirurgião usando o teclado ou selecione um nome do menu suspenso. Para adicionar um cirurgião ao menu suspenso pressione o botão Mais "+". Para remover um cirurgião do menu suspenso, pressione o botão Menos "-".

5. Para adicionar o Tipo de Procedimento, use o teclado para adicionar o tipo de procedimento ou selecione um Tipo de Procedimento do menu suspenso. Para adicionar um tipo de procedimento ao menu suspenso, pressione o botão Mais "+". Para remover um tipo de procedimento do menu suspenso, pressione o botão Menos "-".

6. Pressione o botão "Save" para salvar as novas informações ou pressione o botão "Cancel" ara cancelar todas as alterações que tiverem sido feitas.

7. Pressione o botão "OK" para fecha a tela de informações sobre o paciente e retornar à tela principal.

Alterações em um Paciente

Quando um estado de paciente está em andamento (pelo menos uma imagem ou videoclipe foram adquiridos), as informações armazenadas no registro do paciente não podem ser alteradas. Apenas os registros do paciente enfileirados podem sofrer alterações nas informações. Para modificar informações armazenadas em um paciente enfileirado: 1. Na tela principal do Sistema 660HD, pressione o botão "Patient" para abrir a tela de

informações sobre o paciente (Figura 8). Se você não estiver usando o

DORAWEB/PACS/HIS, pule para o passo 3.

Página 18

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Figura 8. Tela de Informações sobre o Paciente com Registro do Paciente

2. Se estiver usando DORAWEB/PACS/HIS, pressione o botão "Update List". O Sistema 660HD irá adquirir desses sistemas as informações mais recentes sobre o paciente.

3. Selecione o Registro do Paciente a ser editado na Lista de Pacientes. Se houver mais de um procedimento programado para esse paciente, haverá múltiplas entradas listadas.

4. Pressione o botão "Edit" para alterar os dados do paciente (Figura 8). 5. Para alterar o tipo de procedimento, selecione um tipo de procedimento diferente na lista

suspensa ou clique dentro do texto no campo de procedimentos e digite as novas informações. Para modificar qualquer dos outros campos, clique dentro do texto no campo e digite as novas informações.

6. Pressione o botão "Save" para salvar as novas informações. Pressione o botão "Cancel" para os dados armazenados permanecerem inalterados.

7. Pressione o botão "OK" para fechar a tela de informações sobre o paciente. Como Excluir um Paciente

CUIDADO: Esse arquivo é imediatamente excluído e não pode ser recuperado a menos que se use o DORAWEB/PACS/HIS. Nota: Apenas pacientes enfileirados podem ser excluídos da tela de informações sobre o paciente. Pacientes nos estados em andamento ou completo não podem ser excluídos da tela de informações sobre o paciente. Para excluir um paciente: 1. Na tela do Sistema 660HD, pressione o botão "Patient" para abrir a tela de informações sobre o

paciente. 2. Selecione o registro do paciente a ser excluído na lista de pacientes. Se houver mais de um

procedimento programado para esse paciente, haverá múltiplas entradas listadas. 3. Pressione o botão "Delete" para excluir o registro do paciente. O Sistema 660HD exibirá uma

mensagem de confirmação perguntando se você tem certeza de que deseja exibir o item selecionado ("Are you sure you want to delete the selected item?"). Pressione o botão "Yes" para excluir o arquivo e fechar a mensagem. Pressione o botão "No" para fechar a mensagem sem excluir o arquivo.

CUIDADO: Esse arquivo é imediatamente excluído e não pode ser recuperado a menos que se use o DORAWEB/PACS/HIS. Nota: Para usuários dos sistemas DORAWEB/PACS/HIS, um registro do paciente excluído pode ser recuperado recarregando a lista de pacientes dos sistemas DORAWEB/PACS/HIS usando o botão "Update List". 4. Pressione "OK" para fechar a tela de informações sobre o paciente. Ajustes de Imagem e Vídeo

Para fazer ajustes de imagem e vídeo no Sistema 660HD, pressione o botão "Settings" para abrir a tela de ajustes de vídeo (Figura 9).

Página 19

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Figura 9. Tela de ajustes de vídeo Essa tela oferece ajustes para as opções de vídeo, opões de captura de arquivos e opções de exibição cirúrgica. O botão de rádio selecionado mostra o ajuste atual para uma dada opção. Para ativar ou desativar um ajuste, ou mudar para um ajuste ou padrão diferente, selecione o botão de rádio que corresponda ao ajuste desejado. Pressione o botão "OK" para salvar as alterações e retornar à tela do sistema. Pressione o botão "Cancel" para descartar as alterações e retornar à tela do sistema. Opções de Vídeo

A caixa de opções de vídeo (Figura 9) lista as entradas de vídeo disponíveis e oferece uma opção para selecionar o padrão de vídeo que o Sistema 660HD utilizará. Quando o botão "Settings" é pressionado, o Sistema 660HD faz uma varredura das portas de conexão e exibe todas as entradas de vídeo disponíveis na caixa de opções de vídeo. Entradas que não estão disponíveis ficam acinzentadas (inativas).

Entradas de Vídeo: As potenciais entradas de vídeo incluem HD-SDI, FireWire, S-Vídeo 1, S-Vídeo 2, Composta e AUX. A entrada de vídeo atual apresentará seu botão de rádio correspondente selecionado. Opções de entrada de vídeo que não estão disponíveis ficam acinzentadas (inativas) e não podem ser selecionadas.

Padrão de Vídeo. Uma vez selecionado, esse ajuste nunca deve mudar. 1. NTSC é utilizado nos EUA, Canadá, Japão, Taiwan, Coréia, América Central e do Sul, México e

Caribe. 2. PAL é utilizado em toda a Europa, África do Sul e todos os outros países africanos, Austrália,

Nova Zelândia, Emirados Árabes, Tailândia e Singapura. Opções de Captura de Arquivo

A caixa de opções de captura de arquivo (Figura 9) lista as preferências de captura de arquivo de vídeo e de imagem.

DICOM-habilitada: A opção DICOM-habilitada é usada para preparar arquivos para carregar em um sistema PACS usando o Integration Broker da Smith & Nephew. Selecione o botão de rádio "Yes" para habilitar o ajuste DICOM. Selecione o botão de rádio "No" para desabilitar o ajuste DICOM.

Página 20

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Tipo de Imagem: O Sistema 660HD captura todas as imagens paradas no formato JPEG (.jpg) por configuração padrão. Arquivos JPEG do tipo padrão são arquivos comprimidos que têm tamanho aproximado de 50KB. Arquivos BMP (.bmp) não são comprimidos e têm tamanho aproximado de 1MB.

Qualidade JPEG: Se o Tipo de Imagem JPEG for selecionado, a qualidade pode ser ajustada em "Standard" (compressão superior de 20:1, com um tamanho médio de arquivo de 50KB) ou "High" (compressão inferior de 10,5:1, com tamanho médio de arquivo de 85KB).

Nota: O sistema DORAWEB importa imagens paradas Bitmap, JPEG e DICOM e videoclipes. Para captura de imagens para exportação para o sistema DORAWEB, o formato recomendado é o JPEG.

Formato de Vídeo: O Sistema 660HD pode ser ajustado para gerar videoclipes em MPEG1, MPEG2, MPEG4 (.mpg) ou, ao se usar apenas entrada DV, formatos AVI. MPEG1 gera metade da resolução de vídeo com tamanhos de arquivos menores. MPEG2 gera resolução total de vídeo com tamanhos de arquivos maiores. MPEG4 gera resolução total de vídeo com tamanhos de arquivos maiores. Arquivos AVI têm a mesma resolução que o vídeo de entrada e gera arquivos de tamanhos maiores.

Gravação de Áudio com o Vídeo: Quando um microfone for conectado ao Sistema 660HD e esse ajuste for acionado, o áudio será gravado sempre que o sistema estiver gravando um vídeo. Para gravar somente o vídeo, sem o áudio, selecione o ajuste "Off".

Nota: O recurso de Clipe de Áudio no painel frontal permitirá ao cirurgião gravar apenas um clipe de áudio – sem vídeo.

Filtro de Correção do Movimento: O Motion Correction Filter patenteado pela Smith & Nephew para vídeo analógico reduz artefatos que obscurecem as imagens adquiridas. Trata-se de um filtro pós-processamento que opera por aproximadamente três segundos por imagem. Recomenda-se que esse recurso fique na posição "On" exceto durante aquisição de imagens de dispositivos como C-arms ou unidades de ultra-som, quando o ajuste recomendado é "Off".

ATENÇÃO: o filtro de correção do movimento pode comprometer a precisão das imagens adquiridas de C-arms ou unidades de ultra-som. Certifique-se de que o ajuste do Filtro de Correção do Movimento na tela de Ajustes do Vídeo esteja em "Off" antes de

adquirir imagens de C-arms e unidades de ultra-som.

Tamanho Máximo de Arquivo MPEG: Para ajudar a garantir que todas as informações adquiridas para um dado paciente caibam no meio alvo (incluindo Flash e CD), o tamanho máximo de arquivo MPEG pode ser ajustado nos limites 100MB, 200MB, ou 600MB. O ajuste "Unlimited" captura vídeo em um arquivo grande até que a gravação seja interrompida ou o hard drive do Sistema 660HD esteja 90% cheio.

Opções de Display Cirúrgico A caixa de Opções de Display Cirúrgico (Figura 9) lista as opções "On-Screen Display" e "Display Captured Image".

"On-Screen Display": Exibe o número total de vídeos e imagens capturados e o estado de gravação no monitor do cirurgião. O display on-screen pode ser ajustado em "On", "Off", ou "Momentary". O ajuste "Momentary" exibe brevemente a contagem de imagem e de vídeo quando uma imagem é capturada. Quando um vídeo está sendo capturado, a contagem de imagem, a contagem de vídeo e a gravação são exibidas durante o tempo de captura.

Página 21

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

OSD em Arquivos Capturados: O OSD (ON-Screen Display) na opção de arquivos capturados adiciona o Nome do Procedimento aos arquivos de imagem e vídeo quando ajustado em "On". Desabilite essa opção selecionando o botão de rádio "Off".

"Display Captured Image": Exibe a imagem capturada no monitor do cirurgião. Essa opção pode ser ajustada em "On" ou "Off". O ajuste em "On" exibe a imagem por um segundo após sua captura e então retorna ao vídeo ao vivo.

Captura de Imagens, Vídeo e Áudio

Captura de Imagem Quando uma imagem é capturada, o contador do campo de imagens aumentará em um, uma miniatura da imagem capturada aparecerá na janela "Thumbnail Display" e a soma dos dados do paciente aumentará na proporção do tamanho da imagem. A miniatura será adicionada no final da lista e será identificada pelo nome da imagem. As imagens podem ser capturadas de três maneiras: 1. Pressione o botão "Capture" na tela principal do Sistema 660HD. O Sistema 660HD capturará

uma imagem parada da fonte atual. A fonte atual é exibida na janela de vídeo ao vivo e pode ser a câmera endoscópica, uma entrada auxiliar como um C-arm ou qualquer outro tipo de entrada. Se a janela de vídeo ao vivo não estiver em uso, o Sistema 660HD capturará uma imagem parada da entrada atual selecionada (S-vídeo, SDI, Aux, etc.).

Nota: O botão "Captura" será exibido em cinza (inativo) se não houver um procedimento atual ou se o sistema não detectar um sinal de entrada de vídeo. 2. Para câmeras da Smith & Nephew: pressione o botão de câmera configurado para captura de

imagem. Para escolher os ajustes do botão, veja o manual de Operações/Serviços da Unidade de Controle de Câmera da Smith & Nephew.

3. Pressione o comando por pedal opcional conectado à porta de entrada de captura parada no painel traseiro.

Nota: O Sistema 660HD pode ocasionalmente perder um clique em botão de câmera quando o botão (ou comando por pedal) é apertado em uma sucessão rápida e o Sistema 660HD está realizado um grande número de tarefas simultaneamente (por exemplo, multitarefa). Essas tarefas incluem gravação de vídeo, exibição momentânea de imagem capturada, filtragem de correção do movimento e auto-impressão. Nessas situações, um clique no botão de câmera pode não ser registrado pelo software do 660HD. A certeza da captura de imagem pode ser melhorada aumentando-se o tempo entre as capturas de imagem. Impressão das imagens capturadas simultaneamente em uma impressora de vídeo

Para imprimir em uma impressora de vídeo colorida quando uma imagem parada digital é adquirida, conecte a impressora de vídeo à porta de Captura Parada Loop Thru usando o terceiro cabo mini plug. Conecte a saída Y/C do Sistema 660HD à entrada Y/C da impressora. Conecte as saídas Y/C da impressora às entradas Y/C do monitor. Quando conectado à porta de importação de Captura Parada Loop Thru, qualquer captura de imagem usando a cabeça ou o comando por pedal da câmera também resulta em uma impressão simultânea daquela imagem. Captura de Vídeo

Quando um vídeo é capturado o contador do campo "Videos" aumenta em um, o ícone de videoclipe

Página 22

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

aparece na janela de exibição de miniaturas, e a soma dos dados do paciente aumenta na proporção do tamanho do videoclipe. O ícone de videoclipe será adicionado no final da lista e será identificado pelo nome do arquivo de vídeo. Os videoclipes são gravados no formato MPEG1, MPEG2, MPEG4 ou AVI dependendo dos ajustes das opções de captura de arquivos e dispositivo de entrada. Veja a seção "Ajustes de Imagem e Vídeo" para mais informações. Nota: O botão "Capture" ficará acinzentado (inativo) se não houver um procedimento atual ou se o sistema não detectar um sinal de entrada de vídeo. Nota: O comando por pedal opcional ou os botões da câmera podem ser usados para capturar vídeo se estiverem configurados apropriadamente. Veja a seção "Componentes do Sistema". Nota: Se um microfone estiver conectado ao Sistema 660HD e a opção "Record Audio with Video" estiver em "On", o áudio será gravado junto com o videoclipe. Para gravar somente o vídeo, sem áudio, selecione o ajuste "Off" para a opção "Record Audio with Video". Captura de um videoclipe do procedimento atual: 1. Pressione o botão "Record" na tela principal do Sistema 660HD. O botão "Record" é o botão

vermelho redondo na parte direita mais distante da barra de controles de vídeo (Figura 10). Durante a gravação, o botão "Stop" ficará vermelho indicando que a gravação está em andamento. Se a opção "On-Screen Display" estiver ajustada em "On" ou "Momentary" o texto "Recording" será exibido no monitor do cirurgião durante o tempo de captura de vídeo.

Figura 10. Barra de Controle de Vídeo Nota: O botão "Record" ficará acinzentado (inativo) se não houver procedimento atual ou se o sistema não detectar um sinal de entrada de vídeo. Nota: Uma vez que um videoclipe alcança o ajuste de tamanho máximo de arquivo MPEG, o Sistema 660HD começa a dividir o videoclipe em múltiplos clipes. Por exemplo, um videoclipe de 500MB será dividido em cinco arquivos de 100MB quando o ajuste de tamanho máximo de arquivo MPEG for 100MB. O mesmo videoclipe seria um arquivo de 500MB se o ajuste de tamanho máximo de arquivo fosse 600MB. 2. Pressione o botão "Stop" para parar a gravação. O botão "Stop" é o botão quadrado localizado

na parte esquerda mais distante da barra de controle de vídeos (Figura 10). Captura de Áudio

Se um microfone estiver conectado na entrada de áudio de microfone do painel traseiro do Sistema 660HD, pode-se gravar áudio enquanto se grava vídeo ou com o botão "Audio Clip" na tela principal do Sistema 660HD.

Página 23

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Captura de clipes de áudio do procedimento atual: 1 Pressione o botão "Audio Clip" na tela principal do Sistema 660HD. O indicador vermelho de

gravação sob esse botão aparece durante a gravação. O contador de campos de áudio aumentará em um, uma miniatura de ícone de clipe de áudio do áudio capturado aparecerá na janela e exibição de miniaturas

e a soma dos dados do paciente aumentará na proporção do tamanho do clipe de áudio. Um arquivo Audio Clip.wav será adicionado no final da lista e será identificado pelo nome do clipe de áudio. O botão "Audio Clip" apenas gravará clipe de áudio, sem vídeo. Nota: o botão "Audio Clip" estará acinzentado (inativo) se não houver um procedimento atual ou se o sistema não detectar um sinal de entrada de vídeo. 2 Para câmeras Smith & Nephew: pressione o botão da câmera configurado para gravação de

vídeo. O Sistema 660HD gravará áudio juntamente com o vídeo. Para escolher os ajustes do botão, veja o manual de Operações/Serviços da Unidade de Controle de Câmera Smith & Nephew.

3 Pressione o botão "Audio Clip" uma segunda vez para parar a gravação. Revisão de uma Imagem Adquirida, Vídeo ou Clipe de Áudio

Para revisar uma imagem, vídeo ou clipe de áudio: 1. Localize a miniatura ou ícone da imagem parada, vídeo ou clipe de áudio desejado na janela de

exibição de miniaturas. 2. Clique duas vezes na miniatura ou ícone da imagem, vídeo ou clipe de áudio que você deseja

reproduzir. O arquivo selecionado será exibido na janela de vídeo ao vivo. A reprodução do videoclipe pode ser controlado usando-se a barra de controle de vídeo (Figura 10) para reproduzir, voltar, avançar, pausar ou parar a reprodução do vídeo.

3. Pressione o botão "Live" para retornar ao vídeo ao vivo. Pressione o botão "Still" para ver as imagens enquanto são capturadas.

Como Excluir uma Imagem, Vídeo ou Clipe de Áudio

Para excluir uma imagem, vídeo ou clipe de áudio: 1. Localize a miniatura ou ícone da imagem, vídeo ou clipe de áudio desejado na janela de

exibição de miniaturas. 2. Clique uma vez na miniatura ou ícone para destacar a imagem, vídeo ou clipe de áudio a ser

excluído. 3. Pressione o botão "Delete" para excluir a imagem exibida, vídeo ou clipe de áudio do

procedimento. 4. O Sistema 660HD exibirá uma mensagem de confirmação: "Are you sure you want to delete the

selected Items?" Pressione "Yes" para excluir o arquivo e fechar a mensagem. Pressione "No" para fechar a mensagem sem excluir o arquivo.

CUIDADO: Esses arquivos excluídos são imediatamente apagados e não podem ser recuperados.

Página 24

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Como Salvar Imagens, Clipes de Vídeo e Clipes de Áudio

Imagens paradas, clipes de vídeo e de áudio são salvos imediatamente no disco rígido interno do Sistema 660HD para minimizar a chance de perda de dados se a energia for interrompida. Para salvar imagens em outros meios, veja a seção "Como Salvar e Exportar". CUIDADO: Não desconecte o cabo de alimentação do sistema nem interrompa a fonte de alimentação em nenhum momento durante a aquisição de dados. Imagens e videoclipes podem ser perdidos. Como Editar e Renomear

As imagens podem ser editadas através de renomeação, ajuste de brilho, cor, contraste e saturação. Clipes de vídeo e de áudio só podem ser renomeados. Ajuste de Imagens

1. Pressione o botão "Edit" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a tela de edição (Figura

11).

Figura 11: Tela de edição 2. Selecione a imagem a ser editada na janela de exibição de miniaturas. A imagem será exibida

na janela de edição. 3. Use os botões "Up" e "Down" na seção de ajuste de imagem para ajustar o brilho, cor,

contraste ou saturação conforme necessário. a. Brilho – "Up" aumenta a luminância. "Down" diminui a luminância. b. Cor – "Up" acrescenta mais vermelho ao matiz. "Down" diminui o vermelho e adiciona o

azul. c. Contraste – "Up" aumenta a faixa entre as áreas claras e as áreas escuras da imagem.

"Down" diminui a faixa entre as áreas claras e as escuras. d. Saturação – "Up" aumenta a concentração de todas as cores na imagem. "Down" diminui a

concentração e desbota a imagem.

Página 25

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

4. Pressione o botão "Save" para tornar as alterações permanentes. Pressione o botão "Reset" para descartar as alterações e voltar a imagem para seu estado original.

Nota: Uma vez que uma alteração é salva, o botão "Reset" não pode ser usado para voltar a imagem para seu estado original. Os botões "Up" e "Down" podem ser usados para voltar a imagem para seu estado original ajustando-se o brilho, cor, contraste ou saturação conforme necessário. Como Renomear Imagens, Clipes de Vídeo e Clipes de Áudio

1. Pressione o botão "Edit" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a tela de edição (Figura

11). 2. Selecione o arquivo a ser renomeado na janela de exibição de miniaturas no lado direito da

página. O arquivo será destacado e seu nome aparecerá na caixa de texto na seção "Rename". Se for uma imagem, ela também será exibida na janela de edição.

3. Digite um novo nome na caixa de nome usando o teclado. 4. Opcional: pressione o botão Mais "+" para adicionar um nome no menu suspenso. Pressione o

botão Menos "-" para remover um nome do menu suspenso. 5. Pressione o botão "Save" para tornar a alteração de nome permanente. O novo nome será

exibido na janela de exibição de miniaturas.

Página 26

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Como Adicionar Notas de Texto Notas de texto podem ser adicionadas em um procedimento atual a qualquer tempo. Para adicionar notas de texto em um procedimento atual: 1. Pressione o botão "Notes" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a tela de notas (Figura

12).

Figura 12. Tela de Notas 2. Use o teclado do painel sensível ao toque ou um teclado USB separado para adicionar as

notas. Pressione o botão "Clear" para excluir todo texto na caixa de diálogo de Notas. Como Salvar e Exportar Dados

Como Salvar Registros de Pacientes Os registros do pacientes podem ser salvos individualmente, como um grupo específico, ou como todos os registros do pacientes disponíveis. Os registros do pacientes podem ser gravados em dispositivos USB removíveis, CDs ou DVDs ou descarregados em dispositivos de rede diferentes incluindo Network, PACS, RIS (Radiological Information System) ou no Sistema DORAWEB da Smith & Nephew. Notas nos Drives e Mídia de CD/DVD

Use apenas CDs de 650MB ou 700MB ou DVDs de 4,7GB. CDs de músicas não são

compatíveis.

A bandeja de CD/DVD abrirá no término do processo de gravação. Remova o disco da bandeja e delicadamente empurre a bandeja para fechar.

Os dados são gravados no CD no formato ISO 9660 Standard CD-RW. Notas no Drive USB

Evite remover o drive de USB enquanto o sistema estiver salvando dados na mídia.

Página 27

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Evite remover e inserir rapidamente o dispositivo de USB. O sistema necessita de alguns instantes depois que um dispositivo USB é inserido para reconhecer o dispositivo e também para completar o processo de gravação depois de salvar os dados.

Para salvar os registros atuais, selecionados ou todos os registros do paciente: 1. Pressione o botão "Save" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a tela de salvamento

(Figura 13).

Figura 13. Tela de Salvamento 2. Selecione os registros do paciente a serem salvos na lista de pacientes.

a. O registro do paciente atual será automaticamente selecionado. b. Assinale a caixa à esquerda do nome do paciente para selecionar registro de paciente

individuais. Caixas múltiplas podem ser assinaladas para selecionar um grupo específico de pacientes.

c. Pressione o botão "Select All" para selecionar todas os registros do paciente. Cada registro do paciente será selecionado e o registro inteiro será destacado. O botão "Select All" mudará para o botão "Deselect All". Pressione o botão "Deselect All" para desselecionar todos os registros do paciente, incluindo o registro atual.

3. Use a grade de dados do paciente/tipo de mídia na tela de salvamento para selecionar os dados (Informações sobre o Paciente, Imagens, Clipes de vídeo e Clipes de Áudio), para salvar em cada tipo de mídia. O Sistema 660HD verificará a memória disponível na mídia transportável. Se não houver memória suficiente para completar a operação de salvamento, o Sistema 660HD exibirá uma mensagem de erro. Apague a mensagem de erro e selecione um tipo de mídia com a quantidade de memória livre necessária. Os tipos de mídia incluem:

USB1 – O primeiro dispositivo USB conectado ao Sistema 660HD será designado como USB1. Um dispositivo USB (pen drive, multicard drive) deve ser plugado em uma das portas USB na frente do Sistema 660HD para essa opção de salvamento estar disponível. Essa opção ficará acinzentada (inativa) se não houver dispositivos USB conectados ao Sistema 660HD. USB2 – O segundo dispositivo USB conectado ao Sistema 660HD será designado USB2. Dois dispositivos USB (pen-drive, multicard drive) devem estar plugados nas portas USB na frente do Sistema 660HD para a opção de salvamento USB2 estar disponível. Essa opção ficará acinzentada (inativa) se houver apenas um dispositivo USB conectado ao Sistema 660HD.

Página 28

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

PC DC/DVD – Esse tipo irá gravar dados em um PC CD/DVD para uso em computadores de uso pessoal. Essa opção está presente exceto quando for selecionado TV DVD. Se não houver disco presente ou um disco não gravável estiver presente aparecerá a mensagem "Insert Disc". Nota: O Sistema 660HD permite que você anexe PC DVDs gravados previamente com novos dados do paciente. Ao tentar salvar em um PC DVD que já possua dados do paciente, o Sistema 660HD lerá os dados e exibirá a mensagem "Do you wish do append the data on the DVD? Clique "Yes" se desejar acrescentar os dados ao DVD ou "No" para parar a gravação e inserir um novo DVD. Clique "Cancel" para cancelar o salvamento. TV DVD – Esse tipo irá gravar dados em um vídeo DVD para uso em um tocador de DVD comercial. Um TV DVD pode ser reproduzido em um computador pessoal que tenha instalado um software de DVD player (por exemplo, PowerDVD player). Nota: Para salvar em um TV DVD, você deve completar o nome do paciente e as informações sobre o procedimento na página do paciente antes de coletar imagens ou vídeos para aquele paciente. Se essa informação estiver faltando, um TV DVD não poderá ser criado. Nota: Apenas imagens paradas e videoclipes MPEG2 podem ser salvos em TV DVD. Um máximo de 10 pacientes podem ser gravados em um TV DVD. TV DVDs não podem ser acrescidos com dados adicionais do paciente. PACS* - Essa opção envia os dados do paciente para o sistema PACS da instituição.

DORA/Network* - Essa opção envia os dados do paciente para o sistema DORAWEB ASP da Smith & Nephew ou rede da instituição. Salvar em PACS ou DORA/Network* - Essas opções requerem configurações antecipadas. Para mais informações, veja as seções "Integration Broker" e "Configuração do Sistema". O administrador do sistema da instituição pode ajudar a configurar o Sistema 660HD para uso com a rede da instituição. 4. Pressione o botão "Save". A barra de andamento indica o andamento do salvamento em

porcentagem. 5. Quando terminar de salvar, remova a mídia.

Nota: O Sistema 660HD suporta o salvamento em múltiplos CD/DVDs. Se uma operação de salvamento necessitar de mais dados do que um CD/DVD simples possa armazenar, o Sistema 660HD fará uma pausa na transferência de dados quando a capacidade de dados do CD/DVD for alcançada. O sistema ejetará o disco e exibirá uma mensagem para inserir um novo DC/DVD. Insira um novo CD/DVD e pressione "OK" para continuar. O sistema continuará a gravação no CD/DVD subseqüente. Esse processo pode ser repetido indefinidamente até que todos os dados do paciente tenham sido transferidos com sucesso. 6. Pressione o botão "Main" para retornar à tela principal do Sistema 660HD. Salvamento e Manutenção do Disco A opção "Save" não exclui automaticamente os dados do procedimento do Sistema 660HD a menos que especificamente configurado para tal. Veja a seção "Ferramentas do Sistema: Manutenção do Disco" para mais informações.

Página 29

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Para mais informações sobre DC/DVD e mídia flash, consulte a seção "Tópicos Avançados". Nota: Um CD é recomendado para armazenamento se os dados totais a serem salvos forem inferiores a 600MB.

Página 30

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Como Imprimir Dados do Paciente e Imagens

Os registros do paciente podem ser impressos individualmente, como um grupo específico, ou como todos os registros do paciente disponíveis. As impressões podem ser modificadas para incluir o Nome da Instituição, Logo, Endereço, Notas e Imagens. O Sistema 660HD também pode ser ajustado para imprimir automaticamente, veja a seção "Auto Impressão" para mais informações. Para imprimir os registros atuais, selecionados ou todos os registros do paciente: 1. Pressione o botão "Print" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a janela de impressão

(Figura 14).

Figura 14. Tela de impressão 2. Selecione os registros do paciente a serem impressos na Lista de Pacientes.

a. O registro de paciente atual será automaticamente selecionado. b. Assinale na caixa à esquerda do Nome do Paciente para selecionar registros dos pacientes

individuais. Caixas múltiplas podem ser assinaladas para selecionar um grupo específico de pacientes.

c. Pressione o botão "Select All" para selecionar todos os registros do paciente. Cada registro do paciente será selecionado e a Lista de Pacientes inteira será destacada. O botão "Select All" mudará para "Deselect All". Pressione o botão "Deselect All" para desselecionar todas os registros do paciente, incluindo o registro do paciente atual.

3. Selecione as opções desejadas da caixa "Include in Printout":

Nome da Instituição – Selecione a caixa de seleção para incluir o Nome da Instituição na impressão. Pressione o botão "Edit" para adicionar ou alterar o Nome da Instituição. Logo – Selecione a caixa de seleção para incluir o Logo na impressão. Pressione o botão "Browse" para adicionar um logo do drive de CD Rom ou porta USB. O botão "Browse" também pode ser usado para alterar ou atualizar um logo. Endereço – Selecione a caixa de seleção para incluir o endereço na impressão. Pressione o botão "Edit" para adicionar ou alterar o endereço.

Página 31

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Notas – Selecione a caixa de seleção para incluir Notas na impressão. Pressione o botão "Edit" para adicionar notas ou editar notas existentes. Imagens – Selecione a caixa de seleção para incluir imagens na impressão. Quando a caixa de seleção está selecionada, o Sistema 660HD inclui todas as imagens do registro do paciente por configuração padrão. Pressione o botão "Select" para escolher imagens específicas para incluir na impressão.

4. Use o menu suspenso "Printers" na caixa de ajustes para escolher uma impressora. 5. Defina a faixa de Páginas a serem impressas. O Sistema 660HD vem configurado para

Todas, mas uma ou mais páginas em uma série podem ser definidas com os menus suspensos "Page and To".

6. Defina o número de imagens por página. O Sistema 660HD oferece as seguintes opções de imagens por página:

Imagens por página Formato

1 uma imagem por página 1x1 – (padrão)

2 duas imagens por página

3 três imagens por página

4 duas fileiras de duas imagens por página

6 três fileiras de duas imagens por página

9 três fileiras de três imagens por página

15 cinco fileiras de três imagens por página

18 seis fileiras de três imagens por página

7. Digite o número de cópias a serem impressas para cada página. 8. Pressione o botão "Print" para imprimir o relatório. Pressione o botão "Cancel" para apagar

a lista de pacientes selecionada e retornar à tela principal.

Nota: O botão "Print" ficará acinzentado (inativo) se a impressora não estiver disponível para impressão (p. ex., a impressora está desligada ou desconectada). Pressione o botão "Main" para retornar à tela principal do Sistema 660HD sem imprimir.

Auto-Impressão

Pressione o botão "Print" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a tela de impressão (figura 14). A caixa de Auto-Impressão apresenta os botões de rádio "On" e "Off". Selecione o botão de rádio "On" para habilitar a função de auto-impressão. Quando a auto-impressão é habilitada, a Lista de Pacientes e o botão "Select All" ficam acinzentados (inativos). A função de auto-impressão funciona somente com o procedimento de paciente atual. Enquanto a função de Auto-Impressão está habilitada, o Sistema 660HD imprime uma página imediatamente depois que houver imagens capturadas suficientes para preencher a página de acordo com o esboço selecionado de imagens por página. Por exemplo, se a opção de imagens por página for ajustada em 6 e a caixa de seleção de auto-impressão estiver assinalada, o Sistema 660HD imprimirá uma única página de imagens quando seis imagens tiverem sido capturadas. O sistema imprimirá outra página quando mais seis imagens tiverem sido capturadas. As opções de Inclusão na Impressão, Número de Cópias e Impressora, devem ser ajustadas antes da habilitar a Auto-Impressão. Nota: Quando a Auto-Impressão está habilitada, o Sistema 660HD não imprime automaticamente uma página com menos imagens do que o definido pelo ajuste escolhido de Imagens por Página.

Página 32

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Pressione o botão "Print Remaining Images" para imprimir páginas de imagens parciais capturadas durante o procedimento. Botão de Cancelamento da Impressão

Pressione o botão "Cancel Printing" para cancelar a tarefa de impressão atual. Botão Principal

Pressione o botão "Main" para salvar quaisquer alterações e retornar à tela principal do Sistema 660HD. Busca

O Sistema 660HD pode buscar dados do paciente usando quatro tipos de Critérios de Busca, um dos quais é a data. Os outros três critérios de busca podem ser selecionados dos seguintes sete Critérios de Busca: 1. Primeiro Nome do Paciente 2. Último Nome do Paciente 3. MRN do Paciente (Número do registro médico) 4. Nome do Cirurgião 5. Nome do Procedimento 6. Nome da Imagem 7. Nome do Vídeo Para criar uma busca: 1. Pressione o botão "Search" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a tela de Busca

(Figura 15).

Figura 15. Tela de busca 2. Use o primeiro menu suspenso de Critérios de Busca para selecionar o critério de busca

primário. Adicione o valor a ser recuperado na caixa à direita do critério de busca primário.

Página 33

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

3. Repita o Passo 2 para adicionar os critérios secundários e terciários, usando os respectivos menus suspensos para esses Critérios de Busca.

4. Opcional: Adicione a faixa de datas para a busca. 5. Pressione o botão de busca para executar a busca e abrir a tela de Resultados da Busca

(Figura 16).

Figura 16. Tela de Resultados da busca A tela de Resultados da Busca lista os resultados com base no Critério de Busca selecionado. Os resultados são apresentados pela ordem: primário, secundário e terciário. A tela de resultados da busca oferece opções de seleção de registro de pacientes para Edição, Salvamento ou Impressão. Selecione a caixa de seleção próxima ao Nome do Paciente para escolher aquele registro do paciente. Pressione o botão "Select All" para selecionar todos os registros do paciente. Uma vez que os registros do paciente desejados tenham sido selecionados, as seguintes opções estarão disponíveis: Abrir

Pressione o botão "Open" para abrir os registros do paciente em outra tela e visualizar todos os arquivos de dados para aqueles registros do paciente. Veja a seção "Como Visualizar Imagens de Pacientes Arquivadas" para instruções. Salvar

Pressione o botão "Save" para abrir a tela de Salvamento. Use as opções da tela de salvamento para salvar os registros do paciente selecionados em tipos diferentes de mídia ou rede. Veja a seção "Como Salvar e Exportar Dados" deste manual para instruções. Imprimir

Pressione o botão "Print" para abrir a tela de Impressão. Use as opções da tela de Impressão para imprimir os registros do paciente selecionados. Veja a Seção "Como Imprimir" deste manual para instruções.

Página 34

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Pressione o botão "Main" para fechar a tela de Resultados da Busca e retornar à tela principal do Sistema 660HD. Pressione o botão "Cancel" para fechar a tela de Resultados da Busca, apagar os resultados da busca e retornar à tela de Busca.

Página 35

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Como Visualizar Imagens de Pacientes Arquivadas

Figura 17. Tela de Resultados da Busca do Sistema 660HD aberta Selecionar "Open" na tela de resultados da busca permite a visualização de imagens dos pacientes selecionados. Use o menu suspenso na parte superior da tela para visualizar e selecionar imagens dos pacientes selecionados uma por vez. Essas imagens podem ser selecionadas para edição, salvamento ou impressão usando-se as caixas de seleção no canto superior direito de cada imagem. Apenas imagens que estão assinaladas estarão disponíveis para edição, salvamento ou impressão usando-se os botões na parte inferior dessa tela. 1. Selecione o paciente no menu suspenso 2. Selecione as imagens que deseja editar, salvar ou imprimir 3. Repita para cada paciente no menu suspenso Uma vez que você tenha completado essa operação para cada paciente, escolha a seguinte opção para as imagens selecionadas: "Edit" – para editar e renomear as imagens selecionadas. Veja a seção "Como Editar e Renomear". "Save" – para armazenar essas imagens selecionadas. Veja a seção "Como Salvar e Exportar Dados". "Print" – para imprimir essas imagens selecionadas. Veja a seção "Como Imprimir Dados e Imagens do Paciente". Pressione o botão "Cancel" para apagar os resultados da busca e retornar à tela de Resultados da Busca. Pressione o botão "Main" para retornar à tela principal do Sistema 660HD.

Página 36

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Página 37

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Administração do Sistema

O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD pode ser configurado para uma instalação particular usando-se as Ferramentas do Sistema. Pressione o botão "System Tools" na tela principal do Sistema 660HD para abrir a tela de Ferramentas do Sistema (Figura 18).

Figura 18. Tela de Ferramentas do Sistema O acesso à opção Ferramentas do Sistema deve ser limitado a usuários proficientes na

configuração do sistema Operacional Windows XP e com autorização para uso em sistemas de computadores em rede. A tela de Ferramentas do sistema tem as seguintes opções de configuração do Windows:

"Network Connections" – Abre a Rede Windows e a janela de conexões discadas. Essa janela oferece opções de gerenciamento de conexões em rede.

"Printers" – Abre a janela de Impressora do Windows. A janela de Impressora do Windows oferece opções para configurar e gerenciar as impressoras locais e de rede.

"Volume Control" – Abre o painel de controle de Volume do Windows. O painel de controle é usado para fazer os ajustes de volume do Sistema 660HD.

"Calibrate Screen" – Abre o Painel de Controle de Tela Sensível ao Toque Internacional. Use o painel de controle para fazer os ajustes da tela sensível ao toque do Sistema 660HD.

"Close 660HD" – Fecha o aplicativo 660HD e exibe a área de trabalho.

"Integration" – Abre a tela de integração. A tela de integração oferece opções para configurar o 660HD para gravar em um drive compartilhado de rede. O Sistema 660HD também pode ser configurado para gravar em DORAWEB, PACS via DICOM 3.0 e HIS usando HL7. Veja a seção "Integration Broker".

"System Configuration" – Abre a tela de Configuração do Sistema. A tela de configuração do sistema oferece opções de Tipo de Login e Ajustes de Rede. A conexão de controle de sistema

CONDOR estará futuramente disponível. Veja a seção Integração do Sistema DORAWEB.

"Disk Maintenance" – Abre a tela Manutenção do Disco. A tela de Manutenção do Disco oferece opções para a função "Auto Delete Patient Data". A função de auto-exclusão de dados do paciente pode ser ajustada para excluir registro do paciente depois de terem sido salvos, após 60 dias ou manualmente. A exclusão de arquivos propicia maior espaço disponível para armazenamento. Veja a seção "Manutenção do Disco".

Página 38

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

"International" – Abre a tela Internacional. A tela Internacional oferece a caixa de seleção de idiomas. Selecione o idioma a ser usado pelo Sistema 660HD na lista de idiomas oferecida na caixa: Inglês, Espanhol, Alemão, Italiano, Sueco, Holandês, Francês. Pressione o botão "OK" para salvar as alterações e retornar à tela de Ferramentas do Sistema. Pressione o botão "Cancel" para descartar as alterações e retornar à tela de Ferramentas do Sistema.

"About the 660HD System" – Pressione esse botão para exibir os números das versões de hardware e software do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD. Pressione o botão "OK" para fechar a tela "Sobre o Sistema 660HD".

"Main" – Aperte o botão "Main" para retornar à tela principal do Sistema 660HD. Integration Broker

Opcional: Pule esta seção se a instituição não utiliza DORAWEB, PACS ou HIS para interface do Sistema 660HD. O Integration Broker é o componente do software responsável pela comunicação entre o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew, o Sistema de Documentação Cirúrgica DORAWEB da Smith & Nephew, PACS, e HIS. O Integration Broker pode ser instalado em um servidor DORAWEB ou no servidor do hospital. Uma pasta de integração com o nome compartilhado IMS é criada automaticamente no DORAWEB ou servidor do hospital durante a instalação. As seguintes subpastas também são automaticamente criadas: DORA PACS HIS As pastas PACS e HIS são mapeadas no sistema PACS ou HIS em uso e podem residir em um servidor diferente. O Integration Broker (IB) realiza as seguintes funções: Relacionadas com o DORAWEB

Uma vez ao dia, em uma hora configurada, o IB transfere todos os dados demográficos do

paciente para os procedimentos programados do dia do DORAWEB para a PASTA IMS/DORA. Além disso, os dados do dia anterior são excluídos dessa pasta.

Uma vez ao dia, o IB transfere a Lista de Procedimentos atual do DORAWEB para a pasta IMS/DORA.

Além disso, o IB transfere os dados demográficos de novos pacientes (do DORAWEB) para um procedimento a ser realizado naquele dia, porém após a exportação descrita acima, para a pasta IMS/DORA. Esses procedimentos são acrescentados no final da Lista de Procedimentos no Sistema 660HD.

O IB transfere arquivos de imagens paradas salvas (.bmp ou .jpg ou .dcm), videoclipes (.mpeg) e notas (.txt) originados da pasta IMS/DORA para o Sistema DORAWEB.

Relacionados ao PACS

O IB transfere imagens DICOM salvas originárias do Sistema 660HD para o IMS/PACS.

Na hora configurada, o IB transfere todas as imagens DICOM associadas com os procedimentos programados para o dia da pasta IMS/PACS para o sistema PACS configurado.

Página 39

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Relacionados ao HIS

Uma vez ao dia, na hora configurada, o IB transfere mensagens de texto HL7 relacionadas aos

procedimentos do sistema HIS para a pasta IMS/HIS. Esses procedimentos serão citados na Lista de Procedimentos no Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD. Além disso, os dados do dia anterior serão excluídos dessa pasta.

Pasta IMS e Subpastas

Ao salvar informações de procedimentos do Sistema 660HD, as opções PACS ou DORAWEB/NETWORK podem ser selecionadas. Dependendo dessas seleções, as informações sobre o procedimento são armazenadas nas pastas IMS/DORAWEB ou IMS/PACS. As informações nessas pastas são estruturadas como um conjunto de diretórios de procedimentos, um para cada procedimento. Cada diretório é nomeado pelo último do paciente seguido pelo número do registro médico (MRN). Por exemplo, um diretório de procedimento pode ser nomeado "Smith123456". Cada diretório de procedimento contém um subdiretório de imagem que é nomeado pelo nome do procedimento, seguido pela data e hora (MMDDAAAAHHMMSS) e a localização no Sistema 660HD. Por exemplo, um subdiretório de imagem pode se chamar "10212003120510" "ArthroplastyRoom1". O subdiretório de imagem pode conter esses tipos de arquivos de imagem/vídeo:

arquivos de vídeo MPEG1 ou MPEG2 (.mpg)

arquivos de notas (.txt)

arquivos de imagens JPEG (.jpg)

arquivos de imagens DICOM (.dcm)

arquivos de imagens Bitmap (.bmp) Cada procedimento tem um arquivo de texto associado (.txt) no subdiretório da imagem com o nome da última imagem capturada. O arquivo de texto contém os dados demográficos do paciente para o paciente associado e as notas adicionadas durante o procedimento. Ele possui também um arquivo de texto associado (.txt) com o nome "alldone.txt". Nota: O Sistema de documentação Cirúrgica DORAWEB opera com arquivos de imagens paradas, JPEG (.jpg), Bitmap (.bmp), MPEG (.mpg), DICOM (.dcm) e Notas (.txt).Imagens DICOM também podem ser salvas separadamente no PACS da instituição. Integração do Sistema DORAWEB

Resumo

No momento da instalação do Sistema de Documentação Cirúrgica DORAWEB o administrador do sistema cria um diretório compartilhado para receber arquivos de procedimentos do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew. Um nome de usuário e senha também são estabelecidos nessa ocasião para permitir que o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD da Smith & Nephew seja reconhecido pelo servidor.

Página 40

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Nota: Para instalar o Sistema 660HD da Smith & Nephew na rede, as seguintes informações são necessárias: Nome do Usuário, Senha, Nome do Servidor, e Nome Compartilhado estabelecido pelo administrador do sistema. Um exemplo de Nome do Usuário é "dora660HD" Um exemplo de Senha é "Dora660HD" Um exemplo de diretório Compartilhado é "\\DORAWEBServer\IMS\"

Como Configurar o Sistema de Integração DORAWEB

O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew precisa ser configurado com Nome do Usuário, Senha e Diretório compartilhado. No caso do Sistema DORAWEB, esses valores deverão ser configurados com base na configuração do Sistema DORAWEB estabelecida pelo administrador do sistema. Para integrar o Sistema 660HD com o Sistema DORAWEB e/ou sistema PACS/HIS: 1. Pressione o botão "Integration" na tela de Ferramentas do Sistema para abrir a tela de

integração (Figura 19).

Figura 19. Tela de Integração 2. Adicione o Nome do usuário no campo correspondente. 3. Adicione a Senha no campo correspondente. 4. Adicione as informações do diretório compartilhado. (Ou use o botão "Browse" para localizar o

diretório apropriado). 5. Pressione o botão "Test Connection" para conectar ao servidor apropriado. Se a conexão se

estabelecer com sucesso, o sistema exibirá "Connection Test Pass". Se a conexão não for bem sucedida, o sistema exibirá "Connection Test Fail"; verifique suas conexões com a rede.

6. Pressione o botão "OK" para salvar as alterações e retornar à tela de Ferramentas do Sistema. Pressione o botão "Cancel" para descartar as alterações e retornar à tela de Ferramentas do Sistema.

Como Configurar o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD A tela de Configuração do Sistema (Figura 20) oferece opções para Tipo de Login e Ajustes de

Rede. A conexão do sistema de controle CONDOR estará disponível futuramente.

Página 41

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Figura 20. Tela de configuração do Sistema As opções de Tipo de Login são usadas para selecionar entre Autenticação de Senha, que requer a criação de contas do sistema para cada usuário, e Simples, que automaticamente conecta-se ao sistema. As opções de Rede são usadas para designar se o Sistema 660HD é conectado a uma rede ou não e, se for, quais conexões precisam ser feitas. PACS (Photographic Archiving Communications

System), DORAWEB, HIS (Hospital Information) ou RIS (Radiology Information System) são as opções de interface do sistema. Essas deverão ser configuradas usando-se o Integration Broker. Veja a seção "Integration Broker". Manutenção do Disco Todas os registros do paciente são armazenados no hard drive do sistema. Os registros do paciente que não são excluídos depois de serem salvos em mídia externa ou descarregados em uma rede acabarão enchendo o hard drive do Sistema 660HD. CUIDADO: Esses arquivos excluídos são imediatamente pagados e não podem ser recuperados. Como Limpar o Disco Rígido

1. Certifique-se de que todos os registros do paciente tenham sido corretamente salvos em mídia

externa ou descarregados em rede. 2. Pressione o botão " Disk Maintenance" na tela de Ferramentas do Sistema para abrir a tela de

Manutenção do Disco (Figura 21). CUIDADO: Esses arquivos excluídos são imediatamente pagados e não podem ser recuperados.

Página 42

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Figura 21. Tela de Manutenção do Disco A. Como excluir um Registro de Paciente específico e todos os arquivos associados 1. Selecione o Registro do Paciente na lista assinalando a caixa à esquerda do nome do paciente. 2. Pressione o botão "Delete Selected" à direita para excluir o Registro do Paciente B. Como excluir uma ou todas as imagens associadas com um Registro do Paciente 1. Selecione o Registro do Paciente na lista assinalando a caixa à esquerda do nome do paciente. 2. Todas as imagens e arquivos associados daquele paciente ficarão destacados na janela

Arquivos do Paciente. 3. Opcional: Arquivos Específicos do Paciente podem ser desselecionados para evitar que sejam

excluídos. Desassinale a caixa à esquerda dos Arquivos do Paciente a serem mantidos. 4. Pressione o botão "Delete Selected" à direita para excluir todos os arquivos do Paciente

selecionados para aquele registro do Paciente. C. Como excluir todos os registros do paciente 1. Pressione o botão "Select All" à direita para selecionar todos os registros do paciente na lista de

Pacientes. 2. Pressione o botão "Delete Selected" à esquerda para excluir todos os registros do paciente

selecionados. Cuidado: Esses arquivos excluídos são imediatamente apagados e não podem ser recuperados.

D. Para excluir todas as imagens, clipes de vídeo e clipes de áudio de todos os registros do paciente 1. Pressione o botão "Select All" à esquerda para selecionar todos os registros do paciente na

Lista de Pacientes. Isso também seleciona todas as imagens, clipes de vídeo e clipes de áudio associados com esses registros.

2. Pressione o botão "Delete Selected" à direita para excluir todas as imagens, clipes de vídeo e clipes de áudio dos registros do paciente. Os registros do paciente permanecerão na lista de Pacientes.

Página 43

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

3. Pressione o botão "OK" para fechar a tela de Manutenção do Disco e retornar à tela de Ferramentas do Sistema. Pressione o botão "Cancel" para apagar todas as seleções e retornar à tela de Ferramentas do Sistema.

Página 44

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Auto-Exclusão de Dados do Paciente

Pressione o botão "Disk Maintenance" na tela de Ferramentas do Sistema para abrir a tela de Manutenção do Disco (Figura 21). A tela de Manutenção do Disco oferece opções para a função de Auto-Exclusão de Dados do Paciente. A função de Auto-Exclusão de Dados do Paciente pode ser ajustada para excluir os registros do paciente depois que esses forem salvos, após 60 dias ou manualmente. A exclusão de arquivos propicia maior espaço de armazenamento. A configuração padrão do Sistema 660HD é programada para ajuste manual. Após salvamento – Esse ajuste excluirá um Registro do Paciente imediatamente depois que esse for salvo usando a função Salvar. Após 60 dias – Esse ajuste excluirá o Registro do Paciente e todos os arquivos associados 60 dias depois da captura. Manualmente – Esse ajuste não oferece exclusões automáticas e requer que os arquivos sejam excluídos manualmente para liberar espaço no hard drive. Pressione o botão "OK" para fechar a tela de Manutenção do Disco e retornar à tela de Ferramentas do Sistema. Pressione o botão "Cancel" para descartar as alterações e retornar à tela de Ferramentas do Sistema. Como Limpar o Sistema

ATENÇÃO: Antes de limpar o sistema, desligue-o e tire-o da tomada.

A parte externa do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD pode ser limpa com detergente suave em pano que não solte fios levemente umedecido (não molhado). Não use abrasivos, álcool ou outros solventes. Não permita a penetração de umidade no interior da unidade, ou poderá ocorrer danos nos componentes internos. Não abra a unidade nem remova a tampa. Filosofia de Serviço

Dentro do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew não existem componentes passíveis de manutenção pelo usuário. Reparos e ajustes devem ser realizados apenas pelos centros autorizados pela Smith & Nephew. Em caso de necessidade de assistência, ligue para o Serviço de Atendimento ao Cliente da Smith & Nephew antes de retornar o dispositivo e solicite um número de Autorização de Retorno (RA). Seu representante pode explicar o Serviço de Substituição e Programas de Reparo disponíveis. Itens para assistência devem ser cuidadosamente reembalados e retornados com porte pós-pago para a Smith & Nephew. Seu representante de atendimento ao cliente pode fornecer instruções adicionais.

Página 45

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Nota: Produtos retornados que tenham sido assistidos por terceiros não autorizados e/ou esterilizados com método de esterilização que não o aprovado pela Smith & Nephew estarão sujeitos a custos adicionais, independentemente da garantia. Não é necessário incluir itens acessórios (por exemplo, cabos de alimentação ou conexão, etc.) ao retornar um dispositivo para assistência. Manutenção Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew Como Mover o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD Sempre desligue o aparelho antes de movê-lo. Mesmo que o sistema esteja em um carrinho, ele deverá ser desligado antes de deslocado. Os sensíveis cabeçotes de drive de disco ficam menos vulneráveis a dissonâncias ou danos se o sistema for desligado dantes se ser deslocado. Não derrube nem balance vigorosamente o sistema porque pode resultar em dano nos componentes e perda de dados. Mídia de Armazenamento de Dados

Cuidados com Discos Removíveis e Mídia CD/DVDs Meios USB/Flash e CD/DVD são usados para gravar e armazenar imagens e dados criados ao se usar o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD. Não deixe os meios USB/Flash ou CD/DVD caírem sobre superfícies duras pois isso pode resultar em danos no disco e perda de dados. Mantenha os meios USB/Flash e CD/DVD limpos e secos armazenando-os sempre em suas caixas. Evite armazenar em temperaturas superiores a 120o F (48o C). Manutenção Preventiva

Checagem de Desempenho Anual Recomendada A Smith & Nephew recomenda que testes de rigidez dielétrica, corrente de fuga para o terra e aterramento de proteção sejam realizados anualmente para garantir a conformidade continuada com os requisitos de segurança aplicáveis. Esse testes devem ser conduzidos de acordo com as especificações da UL 60601-1/ IEC 60601-1. CUIDADO: Testes de segurança elétrica devem ser realizados por um engenheiro biomédico ou outro profissional qualificado. Interferência Elétrica CUIDADO: Este equipamento foi projetado e testado para minimizar a interferência com outros equipamento elétricos. Entretanto, se ocorrer interferência com outro equipamento, ela pode ser corrigida através de uma ou mais das seguintes medidas:

Redirecione ou reposicione este equipamento, o outro equipamento ou ambos.

Aumente a distância entre os equipamentos.

Conecte os equipamento em tomadas ou circuitos diferentes.

Consulte um engenheiro biomédico.

Página 46

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Proteção Ambiental

CUIDADO: Este equipamento contém circuitos eletrônicos impressos. No final da vida útil do equipamento ele deve ser descartado obedecendo à política institucional do país relacionada a equipamentos eletrônicos obsoletos.

Solução de Problemas

Consulte a tabela a seguir para informações sobre a solução de problemas relacionados ao Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew. Adicionalmente, consulte a seção "Perguntas Mais Freqüentes" relacionadas ao uso apropriado do sistema.

Sintoma Possível Causa O Que Fazer

Ausência de imagem de vídeo

Cabos de vídeo frouxos ou desconectados

Fonte de vídeo desligada

Monitor desligado

Verifique as conexões do cabo de vídeo

Ligue a fonte de vídeo

Ligue o monitor

Vídeo fora de sincronia (por exemplo, exibição de imagens parciais)

Ajuste incorreto de sincronização do monitor.

Ajuste a sincronização do monitor em EXT (externo).

Teclado opcional não responde à digitação

Cabo do teclado frouxo ou desconectado.

Verifique a conexão do cabo do teclado na parte posterior da unidade.

A tela exibe "A SYSTEM ERROR HAS OCCURRED" "PLEASE CALL CUSTOMER SUPPORT"

Ocorreu um erro interno e o sistema não pode continuar a operar normalmente. Um número de código pode ser exibido na tela.

Tente reinicializar o sistema desligando-o e ligando-o novamente. Se a condição persistir, chame o Atendimento ao Cliente com o número do código de erro exibido na tela.

A tela exibe "SYSTEM DATA DISK FULL"

Você alcançou o armazenamento máximo permitido no disco rígido.

Consulte a seção "Manutenção do Disco" para instruções sobre como excluir registros do paciente do disco rígido.

Página 47

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Perguntas Mais Freqüentes Mídia USB Flash e CD/DVD

Quantas imagens de vídeo/paradas podem ser adquiridas por caso de paciente? Videoclipes são adquiridos e exportados nos formatos MPEG1, MPEG2 ou MPEG4. Todos os nomes de arquivo MPEG terminam com o sufixo .mpg. Arquivos MPEG2 fornecem melhor qualidade de imagem mas são de tamanho maior. Quando é usada uma entrada DV (IEEE-1394) o vídeo é armazenado como um arquivo AVI (.avi). Para ajudar a garantir que todas as informações adquiridas para um dado paciente se encaixem em blocos gerenciáveis, o sistema lhe permite ajustar o tamanho máximo do videoclipe em minutos em 100MB (aproximadamente 4 minutos), 200MB (aproximadamente 8 minutos), 600MB (aproximadamente 24 minutos). Além disso, existe um ajuste sem limites. Se o videoclipe atingir o tamanho máximo, o sistema interrompe a gravação do videoclipe e começa um novo. O sistema permite ao usuário gravar em múltiplos CDs e DVDs, p. ex., se o limite do CD/DVD for atingido, o sistema solicitará ao usuário que insira um segundo CD/DVD e a gravação continuará. O limite de gravação para mídia USB depende da capacidade de memória da mídia flash. Quantas imagens bitmap uma mídia Flash de 128MB suporta? E a mídia flash de 256MB? Cada imagem bitmap usa aproximadamente 900KB da capacidade de memória. O número de imagens que podem ser armazenadas depende da mídia flash. Um cartão compact flash de 256MB suporta 284 imagens. Se você adicionar informações sobre o paciente antes de inserir a mídia Flash, as informações ficarão perdidas quando você colocar a mídia Flash no drive? Não. O Sistema 660HD pode, na verdade, ser usado sem mídia Flash inserida. A mídia Flash é necessária SOMENTE ao se transferir imagens da memória interna para a mídia Flash. Memória Interna vs. Gravação em Disco

Por que a unidade não pode armazenar as imagens em mídia Flash ou mídia CD/DVD conforme são adquiridas e eliminar o tempo de espera depois que o caso é completado?

Os dados são gravados no CD/DVD no formato batch/em lote, não em método contínuo em tempo real.

A probabilidade de perda de dados é maior enquanto eles estão sendo gravados no disco ou mídia CD/DVD. A velocidade de gravação é muito menor do que a velocidade da memória interna do sistema.

No caso de falta de energia, o tempo de espera é uma permuta entre ter uma forma confiável de armazenar imagens (no sistema) vs. salvar as imagens conforme são adquiridas e depois perder diversas no disco. O método atual é o mais confiável, considerando-se que pode haver uma única oportunidade de adquirir uma imagem desejada.

Falta de Energia Os dados serão perdidos se houver falta de energia depois que as imagens tiverem sido adquiridas no disco rígido interno mas antes de elas terem sido gravadas na mídia Flash? Não. O disco rígido interno salva as imagens durante o processo de aquisição e essas só são apagadas com a função de manutenção do disco.

Página 48

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Você pode perder imagens se ocorrer uma oscilação/breve interrupção de tensão ou o plugue for acidentalmente retirado da tomada durante a gravação em mídia Flash, CD/DVD ou na rede? Não. Uma vez que a transferência de imagem não foi completada devido à falta de energia, o design de armazenamento da imagem em buffer do sistema garante que as imagens NÃO SEJAM PERDIDAS. A Smith & Nephew entende esses problemas e tentou reduzir tanto quanto possível as chances de perda de imagens devidas à falta de energia. Múltiplos Pacientes sem Salvamento em Disco

E se você não salvar os dados de imagem após um caso cirúrgico e você desejar adicionar informações de um outro paciente? Vá para a tela do Sistema 660HD, clique em "Patient" e adicione as informações sobre o paciente referentes ao novo caso. As informações do paciente anterior já foram adquiridas e armazenadas por um sistema de arquivamento exclusivo na memória interna. Quando se faz um salvamento, TODOS os dados de imagens de cada caso podem ser transferidos para mídia Flash, CD, DVD ou rede. Imagens Bitmap

O que é um formato de imagem bitmap, e a imagem é comprimida? No formato bitmap, um arquivo de imagem é composto por todos os elementos individuais da figura – chamados de pixels – que são "mapeados" em uma grade em suas posições e cores reais. Os pixels podem representar muitas cores – mais de 16,77 milhões de pixels de cores verdadeiras são possíveis com o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD. O arquivo de imagem não é comprimido, de forma que os artefatos de imagem que às vezes aparecem em arquivos de imagens comprimidos não ocorrem. Resolução do Sistema

Qual é a resolução de imagem do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD? Meu colega percebe uma qualidade de imagem um pouco diferente do que eu. Quais são alguns dos conceitos de qualidade de imagem que eu preciso saber para entender as diferenças na percepção da qualidade de imagem? A resolução da imagem do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD – a grade de pixels que formam a imagem – é de 720 x 487 pixels (horizontal x vertical) para NTSC e 720 x 576 para PAL com entrada Composta/S-Vídeo/SDI. Essa é a resolução máxima de pixels devido à fonte do sinal – nesse caso, uma câmera de vídeo analógica, p. ex., o sistema não pode obter (adquirir) mais resolução do que é fornecido pelo vídeo NTSC/PAL. Com a entrada de vídeo HD-SDI, a resolução é de 1920 x 1080, tanto para NTSC quanto para PAL. A qualidade de imagem percebida também é altamente influenciada pela profundidade de cor. Como usamos uma profundidade de cor de 24 bits por pixel podemos adquirir imagens no chamado "True Color". Se um sistema usar um formato inferior a 24 bits ele perde informações sobre cor e brilho nas imagens adquiridas. As áreas de cor e brilho total da imagem seriam então substituídas por "pontos" ou pixels pretos ou brancos, que basicamente estariam com falta de informações sobre a figura. O tipo de monitor VGA do computador ou projetor de vídeo VGA usados para visualizar as imagens finais também faz uma diferença significativa na qualidade percebida da imagem. Como mencionado, um sistema precisa iniciar com uma alta profundidade de bits.

Página 49

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Mais uma vez, uma profundidade de 24 bits é considerada "True Color". Se um monitor de computador VGA ou um projetor de vídeo VGA não puderem "exibir" todas as possíveis combinações de cor de 24 bits para Vermelho, Verde e Azul (mais de 16,77 milhões de cores possíveis) então a informação da imagem no monitor será substituída por níveis de cor e brilho que não os mesmos originalmente adquiridos. Se o sistema exibir menos profundidade de cor do que o formato no qual as informações sobre a imagem foram adquiridas, estará perdendo informações sobre a figura. Mensagens de Erro

Tabela de Mensagens de Erro

Consulte a tabela a seguir para informações sobre a solução de problemas relacionados ao Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew. Adicionalmente, consulte a seção "Perguntas Mais Freqüentes" relacionadas ao uso apropriado do sistema.

Sintoma Causa Ações corretivas

Botões de controle da câmera ou comando por pedal opcional não funcionam

Os cabos da SW1/SW2 da câmera ou do comando por pedal estão frouxos ou desconectados.

Não estabelece contato com a rede

A rede não está fisicamente conectada com o sistema.

Informação de login com a rede não é válida.

Rede ocupada ou fora do ar.

Certifique-se de que todas as informações da rede estejam válidas e tente novo login. Se o problema persistir, contate seu administrador IT/IS.

A impressora não pode ser configurada para o sistema

A impressora local não está instalada.

Não há impressora de rede disponível.

Instale uma impressora local ou contate seu administrador IT/IS.

Impressora configurada mas não imprime

A impressora não foi configurada como impressora padrão.

configure a impressora como impressora padrão.

Painel frontal não funciona corretamente

O painel sensível ao toque pode precisar ser recalibrado.

Veja a seção "Ferramentas do Sistema" para mais informações.

Especificações Técnicas Especificações do Sistema Conectores de Entrada de Vídeo: 2 x S-vídeo (Y/C) - 75 ohms concluído. 2 x AUX: conector BNC: 75 ohms concluído. 1 x HD-SDI: conector BNC: 75 ohms concluído. 2 x FireWire: IEEE-1394 Formatos de vídeo: NTSC e PAL Todas as entradas de vídeo são protegidas por diodo contra condições de sobretensão.

Página 50

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Conectores de Saída de Vídeo: 1 x S-vídeo (Y/C) - 75 ohms concluído. 1 x AUX: conector BNC: 75 ohms concluído. 1 x HD-SDI: conector BNC: 75 ohms concluído. 1 DVI Formatos de vídeo: NTSC e PAL Todas as entradas de vídeo são protegidas por diodo contra condições de sobretensão. Entradas do Painel Frontal: 1 x entrada de vídeo AUX BNC 1 x entrada de vídeo FireWire IEEE 1394 Entradas do Painel Traseiro: 1 x entrada de vídeo AUX BNC 2 x entradas S-vídeo mini DIN 4 pinos 1 x entrada de vídeo HD-SDI BNC 1 x entrada de vídeo FireWire IEEE 1394 3 x mini-jacks de 3,5mm – captura parada, captura parada loop-thru, captura de vídeo Mic in: conector TRS fêmea, -50dBV, 150 Ohm de impedância Portas do Painel Frontal: 2 x portas USB 2,0: receptor Tipo A, software compatível com NS16C550 Portas do Painel Traseiro: 2 x portas USB 2,0: receptor Tipo A, software compatível com NS16C550 1 x Porta Paralela: Entrada/saída bidirecional com receptor DB-25 fêmea 2 x Portas Seriais: porta UART com receptor DB-9 macho 1 x Porta VGA (Video Graphics Array): porta VGA fêmea de 15 pinos 2 x Portas Ethernet: Auto-select 10 Base-T/100Base-TX 1 x Mouse PS/2 1 x teclado PS/2 Armazenamento: Interface USB: Suporta mídia flash leitura/gravação de tamanhos diferentes. Capacidade de armazenamento segundo a preferência do usuário e disponibilidade de mercado. CD-R/RW: 650 MB ou 700 MB. Grava dados em formato padrão ISO 9660 CD-R. DVD-R/RW: 4,7 GB. DVD+R: 4,7 GB. Processador: Intel Pentium M 1,6 GHz Sistema Operacional:

Microsoft Window XP Integrado Hard Drive: Drive de 200GB com transferência de dados Ultra DMA Formato de Arquivo de Imagem Parada: Arquivo bitmap (.bmp) RGB 24 bit

Página 51

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Arquivo JPEG (.jpg) 24 bits Resolução de Imagem Parada: NTCS/PAL: Até 1920 x 1080 - profundidade de cor de 24 bits Resolução de Cor de Imagem Parada: 16,77 milhões True Color Formato de Arquivo de Vídeo em Movimento: MPEG1, MPEG2, MPEG4 e AVI (apenas para DV/Firewire) Saída de Display: NTSC – Composto em Tempo Real, S-vídeo, SDI, HD-SDI, DVI PAL - Composto em Tempo Real, S-vídeo, SDI, HD-SDI, DVI Requisitos de Energia: Tensão de Entrada: 100-240 VAC, 50/60 Hz - 90VA. Corrente de Fuga:

< 70 A Classificação do Equipamento: Proteção contra choque elétrico Classe 1, Tipo B. Proteção contra penetração prejudicial de água. (Equipamento simples, sem proteção) Grau de segurança de aplicação na presença de anestésicos inflamáveis com mistura de ar, oxigênio ou óxido nitroso. (Não adequado) Dimensões: 14,0 x 12,0 x 8,0 polegadas (C x L x A) (35,56 x 30,48 x 20,32 cm) Peso: 16 lbs (7,26 kg) Classificação: CISPR 11 Classe A

Condições Ambientais Transporte e/ou Armazenamento

Uso

Temperatura -20o C – 60o C (-4o F – 140o F)

10o C – 40o C (50o F – 104o F)

Umidade 20-90% (não é permitida condensação)

30-75%

Pressão Atmosférica 500-1060 hPa 700hPa – 1060 hPa

Página 52

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Orientação e Declaração do Fabricante – Emissões Eletromagnéticas e Orientação para Distâncias de Separação

Orientação e Declaração do Fabricante – Emissões Eletromagnéticas

O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew destina-se ao uso em ambiente eletromagnético especificado a seguir. O cliente ou usuário do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew devem se certificar que ele seja usado em tal ambiente.

Teste de Emissões Conformidade Ambiente Eletromagnético – Orientação

Emissões radiadas CISPR 11

Classe B O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew usa energia de RF apenas em suas funções internas. Portanto, suas emissões de RF são muito baixas e não há probabilidade de causar interferência em equipamentos eletrônicos nas proximidades.

Emissões conduzidas CISPR 11

Classe B O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew é adequado para uso em todos os estabelecimentos que não os domésticos e aqueles diretamente conectados à rede de energia elétrica pública de baixa tensão que é fornecida para edifícios usados com fins domésticos.

Emissões harmônicas IEC 61000-3-2

Em conformidade

Flutuações de tensão / emissões oscilantes IEC 61000-3-3

Em conformidade

Página 53

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Orientação e Declaração do Fabricante Orientação para Distâncias de Separação

Distâncias de separação recomendadas entre equipamento de comunicação RF portátil e móvel e o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew.

O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew destina-se ao uso em ambiente eletromagnético no qual as perturbações de RF radiada são controladas. O cliente ou usuário do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew pode ajudar a evitar interferência eletromagnética mantendo uma distância mínima entre equipamentos de comunicação de RF portáteis e móveis (transmissores) e o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew conforme recomendado a seguir, de acordo com a energia máxima de entrada do equipamento de comunicação.

Saída de Energia Nominal Máxima do Transmissor (W)

Distância de separação de acordo com a freqüência do transmissor (M)

150 KHz a 80 MHz

d = 1,2 p

80 MHz a 800 MHz

d = 1,2 p

800 MHz a 2,5 GHz

d = 2,3 p

0,01 0,12 0,12 0,23

0,1 0,38 0,38 0,73

1 1,2 1,2 2,3

10 3,8 3,8 7,3

100 12 12 23

Para transmissores com saída de energia nominal máxima não listada acima, a distância de separação d em metros (m) pode ser calculada usando-se a equação aplicável à freqüência do transmissor, onde p é a energia nominal máxima de saída do transmissor em watts (w) de acordo com o fabricante do transmissor. Nota 1: Em 80 MHz e 800MHz, aplica-se a distância de separação para a faixa de freqüência mais alta. Nota 2: Essas diretrizes podem não se aplicar em todas as situações. A propagação eletromagnética é influenciada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

Página 54

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Orientação e Declaração do Fabricante – Imunidade Eletromagnética

Orientação e Declaração do Fabricante – Imunidade Eletromagnética

O Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew destina-se ao uso em ambiente eletromagnético especificado a seguir. O cliente ou usuário do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew devem se certificar que ele seja usado em tal ambiente.

Teste de Imunidade

Nível de Teste IEC 60601

Nível de Conformidade

Ambiente Eletromagnético – Orientação

Descarga eletrostática (ESD) IEC 61000-4-2

6kV contato

8kV ar

6kV contato

8 kV ar

O piso deve ser de madeira, concreto ou cerâmica. Se o piso for revestido com material sintético, a umidade relativa deve ser pelo menos 30%.

Transiente elétrico rápido / explosão IEC 61000-4-4

2kV para linhas de fornecimento de energia

1kV para linhas de entrada / saída

2kV para linhas de fornecimento de energia

1kV para linhas de entrada / saída

A qualidade da linha de alimentação deve ser aquela típica de um ambiente comercial ou hospitalar.

Sobretensão IEC 61000-4-5

1kV modo diferencial

2kV modo comum

5kV entrada/saída

1kV modo diferencial

2kV modo comum

5kV entrada/saída

A qualidade da linha de alimentação deve ser aquela típica de um ambiente comercial ou hospitalar.

Reduções de tensão, breves interrupções e variações de tensão nas linhas de entrada de energia IEC 61000-4-1

<5%UT(>95% redução em UT) para 0,5 ciclo 40% UT (60% redução em UT) para 5 ciclos 70% UT(30% redução em UT) para 25 ciclos <5% UT(>95% redução em UT) por 5 segundos

<5%UT(>95% redução em UT) para 0,5 ciclo 40% UT (60% redução em UT) para 5 ciclos 70% UT(30% redução em UT) para 25 ciclos <5% UT(>95% redução em UT) por 5 segundos

A qualidade da linha de alimentação deve ser aquela típica de um ambiente comercial ou hospitalar. Se o usuário do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew precisar de operação continuada durante interrupções da linha de alimentação, é recomendado que o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew seja alimentado por uma fonte não passível de interrupção ou bateria.

Freqüência de energia (50/60Hz) do campo magnético IEC 61000-4-8)

3 A/m 3 A/m A freqüência de energia dos campos magnéticos deve estar em níveis característicos de uma localização típica em ambiente comercial ou hospitalar.

Nota: UT é a tensão ac da linha de alimentação antes da aplicação no nível de teste.

Página 55

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

Equipamentos de comunicação RF portáteis e móveis devem ser usados respeitando a distância mínima recomendada de qualquer parte do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew, incluindo os cabos, calculada pela equação aplicável à freqüência do transmissor. Distância de separação recomendada

RF conduzida IEC 61000-4-6

3Vms 150kHz a 80 MHz

3Vms d = 1,2 p

RF irradiada IEC 61000-4-3

3V/m 80MHz a 2,5 GHz

3 V/m d = 1,2 p 80 MHz a 800 MHz

d = 2,3 p 800 MHz a 2,5 GHz Onde p é a energia nominal máxima de saída do transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor e d é a distância de separação recomendada em metros (m). A força do campo gerada pelos transmissores de RF fixos, conforme determinado por uma pesquisa* de sítio eletromagnético, deve ser inferior ao nível de conformidade em cada faixa de freqüência.* Pode ocorrer interferência nas proximidades de equipamentos marcados com o seguinte símbolo:

Nota 1: Em 80 MHz e 800MHz, aplica-se a distância de separação da faixa de freqüência mais alta. Nota 2: Essas diretrizes podem não se aplicar em todas as situações. A propagação eletromagnética é influenciada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

Página 56

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

* Forças de campo geradas por transmissores fixos, como estações base de rádio, telefones (celulares e sem fio), rádios comunicadores móveis, rádios amadores, emissoras de AM e FM, e emissoras de TV não podem ser previstas teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, uma pesquisa sobre sítio eletromagnético deveria ser considerada. Se a força de campo medida no local onde o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew for usado exceder o nível de conformidade de RF aplicável citado acima, o Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD da Smith & Nephew deve ser observado para verificar a operação normal. Caso se observe desempenho anormal, medidas adicionais podem ser necessárias, como redirecionamento ou reposicionamento do Sistema 660HD. *Acima da faixa de freqüência de 150 KHz a 80 MHz, as forças de campo devem ser inferiores a 3 V/m.

Termo de Garantia Legal (de acordo com o Código de Proteção e Defesa do Consumidor: Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990). A empresa Smith & Nephew Comércio de Produtos Médicos Ltda., em cumprimento ao Art. 26 da Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990, vêm por meio deste instrumento legal, garantir o direito do consumidor de reclamar pelos vícios aparentes ou de fácil constatação de todos os produtos por ela importados e comercializados, pelo prazo de 90 dias, a contar da data de entrega efetiva dos produtos. Tratando-se de vício oculto, o prazo decadencial inicia-se no momento em que ficar evidenciado o defeito, conforme disposto no Parágrafo 3o do Art. 26 da Lei 8.078. Para que o presente Termo de Garantia Legal surta efeito, o consumidor deverá observar as condições abaixo descritas:

Não permitir que pessoas não autorizadas e habilitadas realizem o procedimento com o produto em questão.

Não permitir o uso indevido bem como o mau uso do produto em questão.

Seguir detalhadamente todas as orientações de uso no Manual de Uso Médico. Forma de apresentação do produto

Conteúdo:

(1) Uma unidade do Sistema de Gerenciamento de Imagens 660HD Smith & Nephew O Sistema é composto pelos seguintes componentes:

Referência Quantidade Descrição

72200242 1 Gerenciador de Imagem 660 HD – unidade de controle

72200813 1 Acessórios 7203592 1 Cabo, 6ft, BNC

7204580 1 Cabo, 6ft, S-VH * os acessórios incluem os seguintes itens: manual (instrução para utilização do produto), cabo de força (cabo de energia) e etiquetas de identificação do produto. Os cabos 6ft, BNC e 6ft, S-VH são utilizados para conexão com outros produtos. Todos os acessórios, incluindo os cabos acompanham o produto.

Página 57

Sistema de Gerenciamento de Imagens 660 HD Instruções de Uso

A instruções de uso poderá ser obtida através do site www.smith-nephew.com/brasil ou o formato impresso poderá ser solicitado sem custo adicional à Smith & Nephew através do e-mail: [email protected]. Fabricado /Distribuído por: Smith&Nephew Endoscopy Inc. 150 Minuteman Road Andover, MA 01810 Estados Unidos da América Smith&Nephew, Inc. Endoscopy Division 130 Forbes Blvd. Mansfield, MA 02048 USA Smith&Nephew, Inc. Endoscopy Division 76 S. Meridian Ave. Oklahoma City, Ok 73107 USA Smith&Nephew, Inc. Endoscopy Divison 12500 Network, Suite 112 San Antonio, TX 78249 USA

Registro ANVISA n°: 80804050087 Importado/Distribuído no Brasil por: SMITH & NEPHEW COMÉRCIO DE PRODUTOS MÉDICOS LTDA. Avenida Presidente Tancredo Neves, 272 - Jardim Floresta CEP: 06730-000 – Vargem Grande Paulista/SP CNPJ: 13.656.820/0001-88 Tel.: 11 2093-0723 Fax: 11 2093-0723 Responsável Técnico: Andrea Rodrigues de Mello Santos- CRF-SP 49959 (*) Marcas Registradas de Smith & Nephew

Declaramos que as informações aqui prestadas neste Modelo de Instruções de Uso são verdadeiras.