geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 apresentaÇÃo este gerador de energia,...

16
Geradores a gasolina 950 127 e 220 VCA 2T - 2HP - 63 cc para luz de emergência ou emprego eventual ATENÇÃO: Leia atentamente este manual dantes de proceder a instalar e utilizar este produto. Antes de operar o gerador leia cuidadosamente, compreenda e respeite as instruções de segurança. CUIDADO: A utilização imprópia do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves. A conexão elétrica será realizada por um eletricista qualificado. Este equipamento atente aos requisitos de segurança da NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUTENÇÃO As fotos são apenas ilustrativas.

Upload: vunhi

Post on 04-Dec-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

Geradores a gasolina 950127 e 220 VCA2T - 2HP - 63 ccpara luz de emergência ou emprego eventual

ATENÇÃO: Leia atentamente este manual dantes de proceder a instalar e utilizar este produto. Antes de operar o gerador leia cuidadosamente, compreenda e respeite as instruções de segurança.CUIDADO: A utilização imprópia do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves.A conexão elétrica será realizada por um eletricista qualificado.

Este equipamento atente aos requisitos de segurança da NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUTENÇÃO As fotos são apenas ilustrativas.

Page 2: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

2

APRESENTAÇÃO

Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo para motores de dois tempos refrigerados por ar, caracteriza-se por seu desenho de avançada, baixo nível de ruído, alto rendimento, poupança de combustível e mantenimento simples.

De estrutura compacta, facilmente transportavel, é ideal para utilizá-lo no lar, em trabalhos ao ar livre, acampamento, etc.

Está desenhado para o serviço de luz de emergência e não está indicado para seu uso em electrificação rural.

Para obter o melhor rendimento desta máquina, escrevemos o presente manual para ser lido com atenção cada vez que for utilizá-lo.

O presente MANUAL DE INSTRUÇÕES faz parte integrante do gerador e tem que ser conservado com cuidado para poder consultá-lo sempre que for necessário. Se entregar a máquina a terceiros, aconselhamos entregar também este manual.

INSTRUCCIONES DE SEGURANÇÃ

LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES. Assegure-se de que toda pessoa que a usar a gerador tenha lido as mismas.

Estas máquinas não estão destinadas para ser usadas por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que devam ser supervisadas para que sejam usadas com segurança. As crianças devem ser supervisadas para assegurar-se que não brinquem com a máquina.

O USO INAPROPRIADO DO EQUIPA- MENTO PODE SER EXTREMAMENTE PERIGOSO PARA O OPERADOR, PARA AS PESSOAS QUE ESTÃO AO REDOR E INCLUSO PARA O PRÓPRIO EQUIPA- MENTO.

Se ao desembalar a máquina detectar algum dano produzido durante o transporte, NÃO A PONHA EM FUNCIONAMENTO. Leve na loja onde comprou para eventual troca ou em uma loja autorizada para eventual reparo.

Antes de começar a operar o gerador leia, preste atenção e siga atentamente todas as instruções que estão na máquina e nos manuais.

Familiarize-se totalmente com os controles e o uso correto da máquina.

Este gerador não estão destinada para ser usadas

por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que devam ser supervisadas para que sejam usadas com segurança. As crianças devem ser supervisadas para assegurar-se que não brinquem com a máquina.

Por favor, preste especial atenção quando vir o seguinte símbolo de advertência:

WARNING - ATENÇÃO Este símbolo é empregado para alertar o usuário sobre operações e usos que implicam risco de dano físico ou perigo de morte quando as instruções não são seguidas estritamente.

QUANDO USAR A MÁQUINA PELA PRIMEIRA VEZ, ASSESSORESSE COM UM OPERADOR EXPERTO. NUNCA RETIRE OS ROTULOS DE PRECAUÇÃO DA MÁQUINA.

SIGA AS PRESCRIPÇÕES DE MANUTENÇÃO.

POR RAZÕES DE SEGURANÇA AQUELES QUE NÃO ESTIVEREM FAMILIARIZADOS COM SUA OPERAÇÃO, NÃO DEVEM UTILIZÁ-LA.

PRECAUÇÕES E NORMAS DE SEGURANÇA

Certifique-se de que toda pessoa que usar o gerador tenha lido o mesmo.

Estas páginas lhe ensinarão sobre o uso seguro do equipamento. Geralmente o usuário do gerador não tem experiência prévia, não foi instruído corretamente, ou não leu o Manual de Instruções nem as instruções que estão localizadas na unidade antes de usá-la pela primeira vez.

NÃO FAÇA FUNCIONAR O GERADOR EM AMBIENTES FECHADOS. O motor gera monó-xido de carbono e outros gases nocivos, daninhos para a saúde das pessoas expostas. Portanto, é necessário assegurar a expulsão dos gases de escape ao exterior ou a uma distância segura do lugar onde se encontram as pessoas e proveer ao gerador da referigeração apropriada por médio de uma ventilação forçada se fosse necessária.

O gerador deve trabalhar somente sobre super-fícies horizontais e firmes, para garantir o fluxo necessário de combustível ao motor. Se não é possível trabalhar sobre superfícies horizontais, será necessário pré ajustar por parte do usuário os meios adequados de fixação e nivelação para garantir a estabilidade e horizontalidade da máquina.

A estrutura da equipa não brinda proteção contra a intempérie portanto deve operar num lugar protegido do sol, a chuva, as inclemências do tempo mas com a ventilação necessária para que

Page 3: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

3

de terra do gerador e um dispositivo externo de aterramento. PERIGO DE ELECTROCUÇÃO.

SAIBA desligar o gerador rapidamente e entenda a função de todos os controles do mesmo.

PRECAUÇÕES PARA A MANIPULAÇÃO DO COMBUSTÍVEL

O motor está desenhado para funcionar com gasolina que é altamente inflamável. NUNCA GUARDE galões ou complete o tanque em um lugar próximo a caldeiras, fogo aberto, faíscas elétricas, faíscas de soldadura ou qualquer outra fonte de calor ou fogo que possa acender o combustível.

NÃO FUME durante o abastecimento de combustível.

Quando carregar combustível faça sempre com o motor desligado e longe de toda fonte de ignição e calor.

Mantenha o gerador afastado uma distância prudencial mínima de 1 m de recipientes ou 1 m de líquidos inflamáveis.

NÃO TRASBORDE ou derrame combustível durante o abastecimento. Se durante o abastecimento derramar parte do combustível, use um pano para secar o combustível derramado antes de voltar a pôr em andamento o motor.

Depois de abastecer reponha e aperte a tampa de combustível e afaste pelo menos três metros o recipiente de combustível antes de voltar a pôr em andamento o motor.

REQUERIMENTOS ESPECIAIS

Use cabos e tomadas livres de danos em sua vedacão.

Se troca o interruptor térmico, use outro com as mismas caraterísticas elétricas.

NÃO USE o gerador até conectá-lo a terra por meio de uma haste de aterramento.

Se usam-se cabos de prolongação a seção mínima dos condutores deve ser a seguinte:prolongações até 50 m 1,5 mm2

prolongações até 100 m 2,5 mm2

IMPORTANTE: OS APARELHOS ELETRÓ-NICOS QUE NÃO TENHAM UMA FONTE ESTABILIZADA PROPRIA DEVEM-SE CONECTAR AO GERADOR UNICAMENTE A TRAVÉS DE UM ESTABILIZADOR DE TENSÃO APROPRIADO A LA CARGA.

o ar que rodeia o gerador não supere os 40 ºC. LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de começar a usar seu gerador pela primeira vez, este manual deve ser lido e compreendido cuidadosamente. Conserve-o para sua consulta posterior.

As instruções de segurança que estão marcadas com este símbolo devem ser observadas para prevenir perigos sobre as pessoas e para evitar danos na máquina e seu rendimento.

Quando usar este gerador, mantenha as crianças afastadas. Não permita que a máquina seja usada por crianças ou por pessoas que não estejam familiarizadas com sua operação.

Guarde o gerador em um lugar limpo e seco, fora do alcance das crianças.

NÃO OPERE o gerador em locais fechados ou com risco de explosão.

Durante seu funcionamento, as peças de trabalho da máquina podem chegar a esquentar. PERIGO DE QUEIMADURAS.

NÃO TOQUE o cilindro, o silenciador e áreas ad-jacentes até deixar passar pelo menos 20 minutos de ter desligado o motor. Há que esperar mais tempo para que a temperatura baixe dos 20º C.

FIQUE ALERTA. Não opere o gerador sob os efeitos de álcool, drogas ou remédios que possam provocar sono ou que possam afetar sua habilidade para operá-la com segurança.

NÃO USE o gerador sob chuva ou em ambientes com muita umidade (superior a 90 %), pois esta umidade pode danificar o equipamento ou causar acidentes.

NÃO ASPIRE gases explosivos, inflamáveis ou nocivos para aa saúde.

NÃO OPERE o gerador em locais fechados ou com risco de explosão.

NÃO CONECTE o gerador ao circuito elétrico da casa.

NÃO FUME durante o abastecimento de combustível.

Quando recarrege combustível FÁÇA-LO SEMPRE COM O MOTOR DESLIGADO.

NUNCA permita que alguém opere o gerador sem conhecer as instruções de operação.

O gerador DEVE SER ATERRADO para prevenir contra choques elétricos, aplicando um fio condutor de diâmetro suficiente entre o terminal

Page 4: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

4

CARATERÍSTICAS

Antes de usar este gerador, saiba como detê-la em caso de urgência.

O gerador GAMMA 950 esta impulsionado por um motor de 2 tempos de 2 HP.

Consume uma mistura de gasolina aditivada com óleo 2T em estas proporções:GASOLINA ADITIVADA 1 litroÓLEO MINERAL 2T 30 cc

GASOLINA ADITIVADA 1 litroÓLEO SINTÉTICO 2T 15 cc

Estas proporções devem-se respeitar estritamente, a mistura deve agitar-se no recipiente antes de carregar o tanque. Um erro na preparação da mistura provocará danos no motor e a perda da garantia. NÃO LEVA ÓLEO NO CARTER O MOTOR.

Sobre o lado esquerdo esta o tomacorriente de 12 V e seu correspondente botão do térmico, do lado direito o registro de passo da mistura e a empunhadura de partida.

ATERRAMENTO

Para prevenir descargas elétricas por defeitos ou falhas de isolação de artefatos, o gerador deve conectar-se a terra com um cabo isolado.

ANTES DE DAR PARTIDA AO GERADOR

ASSEGURE-SE DE QUE O TOTAL DAS CARGAS ELÉTRICAS A EMPREGAR (A SOMA DAS CARGAS RESISTIVAS, CAPACITIVAS E INDUCTIVAS) NÃO SUPERE A CAPACIDADE DO GERADOR.

ATENÇÃO: Operar o gerador baixo sobrecarga acorta grandemente sua vida útil.

Se o gerador conecta-se a vários artefatos, primeiro deve-se conectar o de maior consumo depois o de menor consumo seguinte e assim até o de menor consumo de todos. Para a desconexão proceda em sentido contrário.

Geralmente as cargas indutivas e capacitivas têm a maior carga durante sua partida. A tabela seguinte é uma referência para quando conectan-se as cargas:

Lâmpada incandescente 100 W: de partida 100 VA (W) - de serviço 100 VA (W)Lâmpada fluorescente 40 W: de partida 80 VA (W) - de serviço 60 VA (W)Geladeira 150 W: de partida 450-750 VA (W) - de serviço 300 VA (W)

PARTIDA

Carregue o tanque, abrir a torneira de passo da mistura, prepare a ignição e acione o afogador, por último, atire do arranque até pô-lo em marcha. Feche lentamente a alavanca do afogador até estabilizar a marcha.Espere 2 minutos antes de conectar a carga elétrica.

NOTA: Não solte a empunhadura de partida, acompanhe com a mão a volta do cordão para evitar danos ao mecanismo de partida.

PARADA DO MOTOR

Para deter a marcha tire a carga elétrica, feche totalmente a alavanca do afogador (direita) e corte a ignição. Por último feche a torneira da mistura. O resto das recomendações encontram-se escritas sobre a equipa.

1. Coloque o interruptor de ignição na posição ‘OFF-DESLIGADO’.2. Corte o ligado: ‘OFF-DESLIGADO’.3. Feche o passo do combustível: ‘OFF-FECHA-DO’.

Em sua cara frontal encontra-se à esquerda, a tomada de 127 ou 220 V (dependendo do

3 1

LÂMPADA INCANDESCENTECALEFATOR

LÂMPADAFLUORESCENTE

MOTORELÉTRICO

Tipo

x 1,5

Potência em W

SERVIÇO

Descripção

PARTIDA

x 2

x 2x 3-5

Lâmpada

x 1 x 1

GeladeiraVentilador

LâmpadaTV

Page 5: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

5

minutos antes de operá-lo para controlar em que condições está. Certifique-se de que não tenha nenhum problema e se encontrá-lo recorra a uma Assistência Técnica Autorizada para que o corrija antes de voltar a usá-lo.

PRECAUÇÃO: Uma inadequada manutenção ou reparações incorretas podem causar um mau funcionamento e o perigo de receber sérias lesões.

Os gases de escape contêm monóxido de carbono que é tóxico e pode chegar a ser mortal. NUNCA faça funcionar o motor em lugares fechados ou sem ventilação.

Para prevenir-se dos perigos de um incêndio, mantenha o gerador afastado pelo menos a um metro das paredes e objetos inflamáveis durante seu funcionamento. Não deixe líquidos inflamáveis perto do motor.

ANTES de iniciar a inspeção do gerador certifique-se que está sobre uma superfície nivelada e firme.

ANTES de iniciar a inspeção do gerador coloque o interruptor de ignição na posição ‘OFF-DESLI-GADO’.

CONTROLES DE ROTINA

Veja ao redor e por baixo do gerador sinais de perdas de combustível; retire o lixo ou a terra especialmente do motor, do escapamento e da partida.

Busque a presença de danos, controle que as porcas, parafusos, braçadeiras, conectores e tampas estejam ajustados e em seu lugar.

CONTROLE O NÍVEL DO COMBUSTÍVEL

ANTES DE CADA USO controle o nível do combustível com o gerador colocado numa posição nivelada.

Desparafuse a tampa do tanque e controle seu nível. Acrescente se for necessário e volte a colocar e ajustar a tampa, secando cuidadosamente o exterior se derramar combustível.

NÃO COLOQUE combustível por cima do ombro do filtro de combustível (nível máximo).

PRECAUÇÃO: Coloque o combustível em lugares ventilados longe da presença de chamas abertas e com o motor desligado e frio.

NÃO USE gasolina contaminada com impurezas como água o terra. EVITE a entrada ao tanque de sujeira ou água.

MANTENHA o combustível fora do alcance das crianças.

NÃO FUME nem permita a presença de faíscas ou chamas abertas no lugar onde se realiza o

modelo) o botão vermelho do interruptor térmico para repor a corrente e, à direita o interruptor da ignição do motor, embaixo do qual está a alavanca do afogador.

PARA DETER O MOTOR EM UMA EMERGÊNCIA CORTE A IGNIÇÃO.

OPERAÇÃO

Meio ambiente para operar:Temperatura: de -15º C a + 40º CUmidade ambiente: mais baixa de 95 %Altura sobre o nível do mar: por embaixo dos 1000 m (em áreas por acima desta altura diminui a potência e geração do gerador).

CONEXÃO DA CARGA ELÉTRICA

PRECAUÇÃO: Quando se conecta o gerador ao circuito elétrico de uma casa, assegure-se de que o trabalho seja realizado por um eletricista profissional.

Uma conexão errônea entre o gerador e a carga pode causar danos no gerador ou inclusive provocar um incêndio.

SAÍDA DE CORRENTE CONTÍNUA

Os terminais são de cor vermelha para identificar o positivo (+) e preto para o negativo (-). A carga deve-se conectar respeitando sempre a polaridade para evitar danos na fonte e nos artefatos. Pode carregar baterías, com a condição de que não estejam demasiado baixas, caso contrário superariam a capacidade da fonte, ativando o protetor térmico.

FUNCIONAMENTO A GRANDE ALTITUDE

Em grande altitude o carburador normal funciona com uma mistura excessivamente rica. Decai a potência e aumenta o consumo de combustível. A mistura excessivamente rica suja a vela de ignição e causa problemas para ligar e arrancar. É possível ajustar a mistura usando um bico injetor de menor calibre e ajustando o parafuso piloto.

Se usar o gerador em altura maior aos 1000 metros peça a nossas Assistências Técnicas Autorizadas a modificação do carburador.

Ainda que se ajuste o carburador, a potência do motor cai 3,5% por cada 300 metros de altura aproximadamente. Os efeitos da altura podem diminuir ajustando o carburador.

OBSERVAÇÃO: Se o carburador ajustado para trabalhar em altura for usado a baixa altitude, a mistura pobre causará aquecimento, perda de potência e sérios danos no motor.

INSPEÇÃO ANTES DE USAR

Para sua segurança e para maximizar a vida útil de seu gerador, é muito importante dispor de uns

Page 6: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

6

MANUTENÇÃO DA VELA DE IGNIÇÃO

1. Retire a capota da vela e limpe qualquer sujeira ao redor da base da vela. 2. Usando a chave, desparafuse a vela. 3. Meça a luz da vela com uma apalpa- folgas. Inspecione-a visualmente; se a vedação de porcelana estiver rachada ou os eletrodos apresentam desgaste substitua-a com uma nova.A luz deve medir de 0,7 mm, corrija se for necessário. 4. Reinstale a vela parafusándo-a primiero com a mão e logo ajústela com a chave e colóque al capota.

NOTA: use sempre velas do igual valor calórico. Um grau de vela errado pode danificar o motor.

MANUTENÇÃO DO FILTRO DE AR

O elemento do filtro de ar restringe o ar ao carburador reduzindo a potência do motor. Se você trabalha em lugares muito poeirentos limpe o filtro com mais frequência ao especificado no programa de manutenção.

OBSERVAÇÃO: NUNCA faça funcionar o motor sem o filtro de ar ou com o filtro danificado. Se fizer assim o motor se desgastará rapidamente.

PRECAUÇÃO: Não use gasolina ou outros líquidos inflamaveis para lavar o filtro. Use somente água e sabão ou solventes não inflamáveis.

abastecimento de combustível ou onde se guarda a reserva do mesmo.

Evite o contato prolongado com a pele e não respirar os vapores do combustível.

OBS.: O combustível ataca as pinturas e os plásticos. Seja cuidadoso ao colocar o combus-tível para não derramá-lo.

Combustível recomendado: Use gasolina com uma octanagem ≥ a 90. Recomendamos o uso de gasolinas sem chumbo porque este causa danos ao motor.

CONTROLE O FILTRO DE AR

Um filtro de ar sujo restringe a passagem do ar ao carburador reduzindo a potência do motor e a quantidade de gasolina bombeada. Evite-o controlando a limpeza do filtro.

Retire a tampa do filtro. Se o elemento estiver sujo, limpe-o; se estiver danificado, substitua-o por um novo. Se seu filtro trabalha em banho de óleo, controle seu nível.

NUNCA faça funcionar o motor sem o filtro de ar ou com o elemento danificado porque o motor se desgastaria rapidamente.

MANUTENÇÃO Uma boa manutenção é essencial para uma operação segura, econômica e livre de problemas. Também ajuda a reduzir a contaminação.

PRECAUÇÃO: Os gases do escape contêm o venenoso monóxido de carbono. Desligue o motor antes de fazer qualquer tarefa de manutenção. Se tiver que realizar com o motor em funcionamento procure fazer em lugar ventilado.

As manutenções periódicas são necessárias para manter o gerador em boas condições de operação.

Realize as inspeções e serviços de acordo com os intervalos que se mostram na tabela à continuação

RESPEITE SEMPRE as indicações sobre inspeções e manutenção recomendadas.

Controle sua condição. Ajuste a luz e limpe.

Limpe.

Limpe. Troque si for necessário.

Controle. Ajuste si é necessário.

Filtro de ar

Copa desedimentos

Vela

Luz deválvulas

Revisões Cada u

so

Cada a

no o

c/3

00 h

.

Cada 6

mese

s ou c

/50 h

.

Cada 3

mese

s ou c

/50 h

.

Prim

er m

ês

ou c

/20 h

s.

MANTENIMENTO ELUBRICAÇÃO PERIÓDICOS

(3)

RE

NO

VE

(2)

Limpe à cada 300 horas (2)Tampa decilindros

(1)

(3) (3) (3)(3)

Substitua cada 2 anos (2)Linha decombustível

Substitua cada 2 anos (2)Tanque e filtrocombustível

PRECAUÇÃO: O contato com o motor e o sistema de escape pode causar queimaduras ou incêndios, deixe que o gerador se enfríe antes do guardar.

PRECAUÇÃO: A manutenção inadequada e não corrigir os problemas antes de usar a maquina podem ser a causa de um mal funcionamento que pode provocar sérias feridas ou a morte.

PRECAUÇÃO: A gasolina é extremadamente inflamavel e seus gases explosivos em certas condições.

Tabela de manutenção

Page 7: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

7

ARMACENAGEM

Caso o equipamento não venha a ser utilizado por um período extendido, superior aos 20 dias, proceda da seguinte forma:

Combustível: Com a torneira de combustível fechada, coloque um recipiente embaixo do carburador e retire o dreno de combustível. Abra a torneira de combustível e drene todo o combustível do tanque para evitar a formação resíduos no sistema de combustível. Reinstale o bujão do dreno e aperte-o firmemente para evitar vazamentos quando o tanque vier a ser reabastecido.

Óleo do motor: Para evitar danos ao motor quando o mesmo vier a ser reutilizado, efetue a troca de óleo antes de armazená-lo (caso não esteja utilizando óleo novo).

Motor: Remova a vela de ignição, despeje no cilindro aproximadamente 5 ml de óleo 2T de motor, puxe lentamente o manípulo de partida duas ou três vezes, para que o óleo se espalhe nas partes internas do motor, e reinstale a vela de ignição.

Limpeza: Após o motor esfriar, limpe as partes metálicas do equipamento com um pano embebido em óleo para evitar ferrugem. Cubra o equipamento e armazene-o em um local ventilado e livre de poeira e umidade.

MEIO AMBIENTE

Caso, depois de um longo uso seja necessário substituir esta máquina, NÃO A PONHA ENTRE OS RESÍDUOS DOMÉSTICOS. Desfaça-se dela de uma forma qsegura para o meio ambiente.

GARANTIA

Por favor, veja o CERTIFICADO DE GARANTIA anexo para ver PRAZOS E CONDIÇÕES.

Page 8: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

8

Problema Causa Provável SoluçãoO motor não parte.

Comprove que o botão para ligar (ON)/desligado (OFF) esteja em posição ‘ON’.

Nível de combustível escasso.

Combustível mau ou de má qualidade.Carburador guardado sem drenar.

Vela de ignição gastas ou defeituosa.

Vela de ignição sem faíscas.

Cheque que chegue gasolina ao carburador.

Vela de Ignição molhada com combustível (motor afogado).

Troque para a posição ON/OFF.

Carregue combustível.

Drene o combustível do tanque e do carburador e carregue combustível.

Troque as velas de ignição.Se o problema persistir dirija-se a uma Assistência Técnica Autorizada.

Dirija-se a uma Assistência Técnica Autorizada.

Controle e limpe a copa de sedimento.Se o problema persistir dirija-se a uma Assistência Técnica Autorizada.

Seque a vela de ignição e volte a colocá-la.Arranque o motor com a alavanca do acelerador na posição ‘FAST/RÁPIDO’.

PROBLEMAS E SOLUÇÕES

Se a máquina não funcionar corretamente siga estas instruções para resolver o problema.

Se estas soluções não forem suficientes ou houver dúvidas nos procedimentos descritos, procure a Assistência Técnica mais próxima.

Qualquer outra intervenção de serviço não listada/não mencionada no manual do operador, dever ser realizada por técnicos capacitados e habilitados, según consta no Certificado de Garantía.

Page 9: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

9

DADOS TÉCNICOS

GAMMA 950 (127V)MOTOR 2 TEMPOS, REGRIGERADO A ARCILINDRADA 63 cc SISTEMA DE IGNIÇÃO CDISISTEMA DE PARTIDA MANUALREGIME 3.600 r.p.m.TENSÃO 127 V FREQUÊNCIA 60 HZPOTÊNCIA MÁXIMA / CONTÍNUA 800 VA / 680 VACORRENTE 6 ASAÍDA MONOFÁSICAAUTONOMIA 6,5 HORAS A MEIA CARGACAPACIDADE TANQUE COMBUSTÍVEL 4 L COMBUSTÍVEL MISTURA GASOLINA ADITIVADA + ÓLEO (50:1)NÍVEL DE RUÍDO a 7 m 63 dB(A) LWA PESO LÍQUIDO 19 Kg

GAMMA 950 (220V)MOTOR 2 TEMPOS, REGRIGERADO A ARCILINDRADA 63 cc SISTEMA DE IGNIÇÃO CDISISTEMA DE PARTIDA MANUALREGIME 3.600 r.p.m.TENSÃO 220 V FREQUÊNCIA 60 HZPOTÊNCIA MÁXIMA / CONTÍNUA 750 VA / 650 VACORRENTE 2.9 ASAÍDA MONOFÁSICAAUTONOMIA 8 HORAS A MEIA CARGACAPACIDADE TANQUE COMBUSTÍVEL 4 L COMBUSTÍVEL MISTURA GASOLINA ADITIVADA + ÓLEO (50:1)NÍVEL DE RUÍDO a 7 m 63 dB(A) LWA PESO LÍQUIDO 19 Kg

Page 10: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

10

VISTA EXPLODIDA E LISTA DE PEÇAS 127V

Page 11: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

11

TANQUE DE COMBUSTÍVEL 1. Tampa combustível 2. Copo dosador 3. Filtro tanque combustível 4. Mangueira combustível 5. Abracadeira mangueira 6. Parafuso 7. Torneira combustível 10. Cabo suspenção 11. Arruela lisa 12. Arruela presão 13. Parafuso132. Anel ‘O’ 134. Tanque de combustível

CABEÇOTE 14. Parafuso 15. Bobina alta 16. Cobertura cilindro 17. Parafuso 20. Porca longa 21. Vela ignição 22. Cabeçote cilindro 23. Junta cabeçote (aluminio) 24. Cilindro 25. Junta cilindro 41. Parafuso

SILENCIOSO 26. Parafuso 27. Silencioso 28. Vedação silencioso

VOLANTE 29. Parafuso 30. Carçaca 31. Retentor óleo eixo govern. 32. Passa cabo 33. Retentor óleo 34. Pino guia 35. Rolamento 36. Trava int. 37. Carçaca L. volante 38. Amortecedor pe borr. motor 39. Parafuso sextavado 40. Parafuso sextavado 123. Volante 124. Parafuso sextavado 125. Presilha cabos 126. Bobina primaria (4 fios) 127. CDI / Bobina

TAMPA DE PARTIDA 42. Tampa partida cpl. 43. Tampa partida smt. 44. Mola recuo 45. Carretel partida 46. Triquete partida 47. Mola freio trinq. partida 48. Arruela freio partida 49. Parafuso 50. Manopla partida 51. Cordão partida 52. Parafuso sextavado

Page 12: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

12

VISTA EXPLODIDA E LISTA DE PEÇAS 220V

Page 13: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

13

VIRABREQUIM 53. Porca M10x1,25 Volante 54. Virabrequim 60. Trava pino pistão 61. Pino pistão 62. Pistão 63. Aneis segm. 64. Rolamento agulha pino pistão A01. Pistão

ALTERNADOR 65. Estator 127V 60 Hz 65. Estator 220V 60 Hz 66. Rotor 68. Ventilador alternador 69. Rolamento 70. Ponte rectificador rotor 73. Parafuso sextavado 74. Amortecedor pe borr. altern. 75. Carçaca traz. altern. 76. Parafuso sextavado 77. Parafuso 78. Porca M3-0,5 79. Arruela lisa 80. Arruela pres. 81. Tomada DC (12V) 82. Disjuntor DC (8,3A) 133. Parafuso sextavado

ACESSÓRIOS 131. Cabo carregardor 555. -5 Ferramento

PAINEL E SISTEMA CONTROLE 85. Avalança governador 86. Tirante governador 87. Mola tirante 88. Carburador 89. Painel frontal CPL 90. Painel principal 91. Tampa filtro ar 92. Parafuso esp. M6x12 93. Parafuso sextavado M6x20 94. Elemento filtro ar 95. Interruptor motor 96. Parafuso sextavado M6x62 97. Arruela oval carburador 98. Junta carburador l. filtro 99. Parafuso RS 4,7x16 100. Condensador 11 UFx300VAC 101. Disjuntor AC 9A 127V 101. Disjuntor AC 4,5A 220 V 102. Parafuso RS 4,7x12 103. Chapa prot. traz. painel 104. Tomada AC 105. Parafuso sextavado M6x20 106. Junta carburador 107. Válvula admissão CPL 108. Junta válvula admissão 109. Mola governador 110. Porca M6111. Placa regulação governador 112. Mola helicoidal 113. Parafuso fend. M6x40 115. Eixo governador 116. Garfo governador 117. Arruela lisa D3x7 118. Arruela pres. D3 119. Parafuso fend. M3x0,5x8 120. Colar governador 121. Parafuso sextavado M6x12 122. Governador c/peso CPL 128. CDI/Bobina

Page 14: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

14

TERMO DA GARANTIA

A GAMMA SULAMERICANA COMÉRCIO, IMPOR-TAÇÃO, EXPORTAÇÃO E DISTRIBUIÇÃO LTDA., concede garantia deste produto contra qualquer vício de fabricação, defeitos de montagem ou de materiais nele empregados, para uso normal (não profissional/intensivo) durante o período de 06 (seis) meses a contar da data de emissão da nota fiscal, preenchida corretamente, conforme o Art. 26 Lei 8.078/90 do Código de Defesa do Consumidor.

A garantia se restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas que se apresentarem no equipamento.

A presente garantia não é transferivel e cobre unicamente o produto e não outros eventuais danos e prejuizos decorrentes de sua aplicação.

REGRAS GERAIS DA GARANTIA

Qualquer inconveniência deverá ser levada imediatamente ao conhecimento de uma assistência técnica autorizada, pois a permanência de uma imperfeição, por falta de aviso (reclamação) ou de revisão, certamente acarretará em outros danos que não poderemos atender e ainda nos obriga a cancelar em definitivo a garantia. O Assistente Técnico Autorizado se obriga a substituir as peças e efetuar reparos em sua oficina somente quando forem por ele julgados como defeituosas e procedentes de garantia.

ITENS NÃO COBERTOS PELA GARANTIA:1.Produto com sinais de violação e/ou conserto realizado por pessoal não autorizado; 2.Defeitos ou danos resultantes de uso do equipamento de outro modo que não o especificado no respectivo Manual; 3.Defeitos ou danos decorrentes de uso, reparo, testes em desacorso com as especificações do Manual, alterações, ou qualquer tipo de modificações realizadas sem autorização por escrito da GAMMA SULAMERICANA Comércio, Importa-ção, Exportação e Distribuição Ltda.;4.Quebra ou dano provocados, exceto se causados diretamente por defeito de fabricação; 5.Defeitos ou danos provenientes da utilização do produto para fins profissionais, comerciais, de aluguel, ou de uso intensivo;6.Arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro tipo de dano causado ao equipamento em razão de movimentação, transporte e/ou estocagem pelo revendedor;7.Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos, efeitos de maresia ou corrosão;8.Defeitos ou danos causados por queda, perfurações, batidas, negligência, acidentes no transporte e/ou qualquer movimentação; 9.Avarias decorrentes do uso da mistura combustível incorreta; 10.Avarias causadas pelo uso de produtos corrosivos, óleo lubrificantes, graxas, combustível e similares;11.Defeitos ou danos decorrentes de fenômenos da natureza.12.Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;13.Revisões preventivas e limpeza;14.Manutenção normal, tais como reapertos, limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações,

Veja a listagem da Assistência Técnica Autorizada em nossa Central de Atendimento ao Cliente:

www.gammaferramentas.com.br

Esta garantia é somente válida mediante a apresentação da nota fiscal originária da primeira compra (máquina nova), com o modelo e número de série do equipamento impressos no corpo desta e o respectivo Certificado de Garantia corretamente preenchido.

Exija do revendedor o completo preenchi-mento deste Certificado.

Se o Certificado de Garantia for preenchido incorretamente e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda ao cliente, ou sem os núme-ros de modelo e série do equipamento, este certificado não terá validade.

ajustes, regulagens, etc., e peças consideradas como manutenção normal, tais como elemento filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, disjuntores, cabos e bateria;15.Peças que desgastam com o uso (pneus, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, pinhão, corrente, coroa, rolamento) e os que tem vida útil normal determinada;16.Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou prolongado desuso.17.Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundos da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela GAMMA SULAMERICANA Comércio, Importação, Exportação e Distribuição Ltda.18.Defeitos ou danos ocasionados pela oscilação da rede elétrica.19.Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi destinado.

Eventuais despesas de frete, seguro e outras correrão por conta do Revendedor ou Comprador.

ATENCÃO:A garantia estará automaticamente cancelada se:1.Não forem realizadas revisões periódicas;2.O equipamento for submetido a abusos, sobrecargas ou acidentes;3.A manutenção do equipamento for negligenciada;4.O equipamento for utilizado para outros fins ou instala-do de outro modo que não o especificado no Manual;5.O equipamento for reparado fora das oficinas da rede autorizada;6.O tipo de combustível especificado for modificado, misturado incorretamente (motores 2 tempos), ou utiliza-do lubrificante diferente do especificado;7.Os seus componentes originais forem alterados, modificados ou substituidos;8.A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem prévia autorização da GAMMA SULAMERICANA Comércio, Importa-ção, Exportação e Distribuição Ltda.;9.Extingui-se o prazo de validade.10.O equipamento for utilizado para fins profissionais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.

Em virtude da grande variedade de produtos fabricados/distribuídos pela GAMMA SULAMERICANA Comércio, Importação, Exportação e Distribuição Ltda. alguns itens descritos podem não ser aplicáveis ao produto adquirido.

Page 15: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

15

É obrigatório que os campos acima sejam preenchidos pela revenda no ato da compra.

CERTIFICADO DE GARANTIA

Dados do proprietário

Nome________________________________________________________________

Endereço___________________________________________Telefone____________

Cidade_____________________________________UF_____ CEP_______________

Dados da revenda

Razão Social__________________________________________________________

Nome Fantasia_________________________________________________________

Endereço___________________________________________Telefone____________

Cidade_____________________________________UF_____ CEP_______________

Número e série da Nota Fiscal de venda______________Data da venda___________

Produto

Descrição__________________________________________Cód. CCM___________

Marca________________________________Modelo__________________________

Número de série do motor________________________________________________

N° de série do equipto. (ex. roçadeira, motosserra, etc)_________________________

Declaro, pela presente, que recebi o manual do operador do equipamento objeto deste certificado de garantia, o qual lerei com atenção para conhecer a fundo esse equipamento e poder operá-lo corretamente com eficiência e segurança.

Ass. do Cliente

Page 16: Geradores a gasolina 950 - ferramentaskennedy.com.br · 2 APRESENTAÇÃO Este gerador de energia, impulsionado por um motor alimentado por uma mistura de gasolina aditivada com óleo

38533

0

31521

PAR CORRENTE

6 ATIDAPOTÊNCIA

MANUAL

ADITIVADA634

LW

800680

127 VCA60 Hz

12 VCC8,3 A

MÁX.

CONT.2T

385

330

315

PAR CORRENTE

2,9 ATIDAPOTÊNCIA

MANUAL

ADITIVADA634

LW

750650

220 VCA60 Hz

12 VCC8,3 A

MÁX.

CONT.2T 21

Referência Nº GE3441BR2 / 220 VCA

Referência Nº GE3441BR1 / 127 VCA

IMPORTANTE

Diagramas e desenhos são meramente indicativos.Este produto está sujeito a modificações de especificações técnicas ou de design sem aviso prévio do fabricante. O não cumprimento destas recomendações envolve a perda do direito de garantia por uso indevido.Siga as instruções na manutenção e afiado da corrente.Use somente repostos da barra e corrente originais ou os equivalentes recomendados por o fornecedor.

Importa, garantiza e distribui:GAMMA SULAMERICANA CÓMERCIO, IMPORTAÇÃO, EXPORTAÇÃO E DISTRIBUIÇÃO LTDAAv. Pref.Domingos Mocelin Neto, 155 - Centro - Quatro Barras - PR - CEP 83.420-000CNPJ 15.142.831/0001-75

Acompanhe-nos nas redes sociais: /GammaFerramentas @gammaferramenta

www.gammaferramentas.com.br ORIGEM: CHINA