fogo de conselho

5
Fogo de Conselho A verdadeira história do Romeu e Julieta A mais trágica história de amor, depois do meu primeiro casamento, transmitida ao vivo em rede internacional, diretamente de Verona, com narração da patrulha milhafre. Cena 1 Na entrada do baile na casa dos Capeletti: Porteiro: Quantos anos tem a senhorita? Julieta: 14! Porteiro: Desculpe, mas este baile é proibido para menores de 18. Julieta: Mas eu tenho mesmo de entrar, é hoje que vou conhecer o Romeu! Porteiro: Sinto muito, mas acho que a senhorita vai ter de o conhecer aqui fora! Julieta: Ai é? Pois fique a saber que eu já sou uma mulher bastante madura, já sei fazer tudo o que uma mulher adulta faz, sei lavar, sei cozinhar, sei passar, sei bordar… Porteiro: Ok… Já me convenceu, pode entrar. Cena 2 Romeu aproxima-se de Julieta. Romeu: A senhorita gostaria de me dar o prazer de me acompanhar nesta dança? Julieta: Eu não danço com crianças! Romeu: Sinto muito… Não sabia que estava grávida! Julieta: Essa piada além de já ser velha, não tem graça nenhuma… Romeu: Foi você que começou! Julieta: Este texto que me deram está uma porcaria… Romeu: Não digas isso, este texto foi escrito pelo famoso William Shakespeare. Julieta: Grande porcaria na mesma… Romeu: Você é uma ingrata. Pois saiba, que se não fosse por ele, você não existiria. Julieta: Eu juro que nem iria perceber! Romeu: Ora sua piralha… eu vou… Julieta: Pirralha é a sua mãe, fique sabendo que eu já tenho 14 anos. Romeu: Eiiii de novo esta história!

Upload: joao-barros

Post on 19-Dec-2015

3 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

escuteiros

TRANSCRIPT

Page 1: Fogo de Conselho

Fogo de Conselho

A verdadeira história do Romeu e Julieta

A mais trágica história de amor, depois do meu primeiro casamento,

transmitida ao vivo em rede internacional, diretamente de Verona, com narração

da patrulha milhafre.

Cena 1

Na entrada do baile na casa dos Capeletti:

Porteiro: Quantos anos tem a senhorita?

Julieta: 14!

Porteiro: Desculpe, mas este baile é proibido para menores de 18.

Julieta: Mas eu tenho mesmo de entrar, é hoje que vou conhecer o Romeu!

Porteiro: Sinto muito, mas acho que a senhorita vai ter de o conhecer aqui fora!

Julieta: Ai é? Pois fique a saber que eu já sou uma mulher bastante madura, já sei fazer

tudo o que uma mulher adulta faz, sei lavar, sei cozinhar, sei passar, sei bordar…

Porteiro: Ok… Já me convenceu, pode entrar.

Cena 2

Romeu aproxima-se de Julieta.

Romeu: A senhorita gostaria de me dar o prazer de me acompanhar nesta dança?

Julieta: Eu não danço com crianças!

Romeu: Sinto muito… Não sabia que estava grávida!

Julieta: Essa piada além de já ser velha, não tem graça nenhuma…

Romeu: Foi você que começou!

Julieta: Este texto que me deram está uma porcaria…

Romeu: Não digas isso, este texto foi escrito pelo famoso William Shakespeare.

Julieta: Grande porcaria na mesma…

Romeu: Você é uma ingrata. Pois saiba, que se não fosse por ele, você não existiria.

Julieta: Eu juro que nem iria perceber!

Romeu: Ora sua piralha… eu vou…

Julieta: Pirralha é a sua mãe, fique sabendo que eu já tenho 14 anos.

Romeu: Eiiii de novo esta história!

Page 2: Fogo de Conselho

Julieta: Como de novo? Eu nunca te disso isto.

Romeu: Você disse exatamente isso ao porteiro quando entrou no baile.

Julieta: Você era o porteiro???

Romeu: Claro! Ou você acha que o Felipe La Féria tem assim tando dinheiro para

esbanjar contratando tantas personagens?! (pausa) A propósito, você é muito mais

bonita no livro do que ao vivo!

Julieta: Ora, cale-se Romeu! Você também não é lá grande coisa e saiba que antes do

galo cantar 3 vezes, você ainda vai morrer de amor por mim.

Romeu: É mesmo isso que me irrita!!!

Cena 3

Tebaldo aproxima-se do senhor Capeletti.

Tebaldo: Senhor meu tio, aquele sujeito que está a dançar com a Julieta é um dos filhos

do Raviolli?

Capeletti: Sim, acho que sim.

Tebaldo: Mas que ousadia! O filho do nosso maior inimigo vir a nossa cada nos

afrontar! Quer que a gente lhe dê um cacete?

Capeletti: Não, Tebaldo, acalme-se. Pelos olhos dele, consigo perceber que está a

enamorar a Julieta e ao cair nas mãos dessa viborazinha ele vai ter o fim que merece!

Page 3: Fogo de Conselho

Romeu: Não… Na boca!

Cena 4

Dias depois, no jardim da casa dos Capeletti.

Romeu: Oh Julieta, eu quero-me casar com você!

Julieta: Oh Romeu, eu também gostava muito, mas o nosso amor é proibido.

Romeu: Não importa! O fruto proibido é sempre o mais apetecido!

Julieta: Então a parir de agora você está proibido de muitas coisas!

Cena 5

É de madrugada. Romeu invade o quarto da Julieta.

Julieta: Oh Romeu… Acho que você se está arriscar demais a vir até aqui.

Romeu: Eu também, mas não me consigo contentar sozinho…

Julieta: Se o meu pai o descobrir, você será um homem morto!

Romeu: Daí eu vou ficar duro por inteiro!

Julieta: Você não perde nenhuma oportunidade de fazer uma piada!

Romeu: Não sou eu! É a pessoa que escreveu este texto!

Julieta: Ando aqui à uns dias a pensar que se calhar podíamos fugir os dois…

Romeu: Fugir? Fugir para onde?

Julieta: Sei lá… Mas tem de ser um lugar onde ninguém nos fosse lá procurar.

Romeu: Então tem de ser um lugar bem insignificante…

Julieta: Concordo… Já sei! Podiamos fugir para o Brazil!

Romeu: Mas nós já estamos no Brasil.

Julieta: Deixa de ser idiota, Romeu! Nós estamos em Verona, em Itália.

Romeu: Então porque estamos a falar português se não estamos no Brasil?

Julieta: Porque a pessoa que escreveu esta peça não sabe falar italiano! E pare de falar

com Brazil com “s”, porque Brazil se escreve com z”!

Romeu: Mas no Brasil, desculpe no Brazil, toda a gente escreve Brazil com “s”.

Julieta: é para você ver como esse povo está atrasado! O mundo inteiro escreve Brazil

com “z”, só eles é que ainda não aprenderam a escrever o nome do próprio país.

Romeu: Sabes uma coisa, Julieta?

Julieta: O quê?

Romeu: Acho que não vai dar para fugirmos.

Julieta: Você está com medo?

Page 4: Fogo de Conselho

Romeu: Não é nada disso! Você não se esqueça que agora nós estamos na internet, e a

internet é um mundo virtual, e um mundo virtual não existe fisicamente em lugar

nenhum. Então podemos concluir que se não estamos em lugar nenhum como é

podemos fugir para outro lugar?

Julieta: Não estou a entender nada…

Romeu: Nem eu… Mas foi este o texto que nos deram para decorar!

Cena 6

No jardim dos Capeletti.

Romeu: Porque estás a chorar, Julieta?

Julieta: Oh Romeu… Você não imagina a desgraça que nos aconteceu…

Romeu: Já sei! Você foi-se peidar e se cagou?

Julieta: Não Romeu, é sério… O meu pai arruinou a minha vida! Vou ter de me casar

no próximo sábado com um dos filhos da família dos Talharim…

Romeu: Oh, que desgraça…

Julieta começou a soluçar.

Romeu: Logo este sábado que é a final do campeonato italiano!

Cena 7

Prisão estadual na cela do Frei Lourenço.

Julieta: Frei, o senhor precisa de me ajudar. O meu pai marcou o meu casamento para o

próximo sábado com um dos filhos dos Talharim.

Frei: Os meus parabéns, minha filha! Isso é ótimo!

Julieta: Mas eu não gosto dele, Frei. Eu amo o Romeu.

Frei: O Romeu? O Romeu da família dos Raviolli? Mas ele é seu inimigo!

Julieta: Ah, Frei, se um inimigo nos trata desta maneira, como deveriam ser os amigos?

Frei: E o que você pretende fazer, minha filha?

Julieta: Qualquer coisa menos casar com um Talharim. Se fosse para eu me casar uma

um Spaghetti, até aceitava. Os Spaghetti são finos, enquanto os talharins são chatos e

grossos!

Ambos se calam por alguns instantes.

Frei: Já sei qual é a solução! E vou-te dar um remédio que te fará dormir

profundamente. Tens de o tomar no dia anterior ao casamento e assim todos vão pensar

que estás morta. No dia seguinte, ressuscitas-te se casa com esse tal Romeu.

Page 5: Fogo de Conselho

Julieta: Será que isso vai dar certo, Frei Lourenço?

Frei: Não, claro que não vai dar certo! Esta é a ideia de Jerico, mas Shakespeare não

conseguiu outra melhor.

Cena 8

Na rua.

Baltazar: O senhor já soube da morte da Julieta?

Romeu: Não, ainda não li os jornais de hoje. Espere aí… O que é que você disse? A

Julieta morreu?

Baltazar: Sim senhor. O corpo acaba de sair da casa dos Capeletti!

Romeu: Oh meu deus… Isto não pode ser verdade, não pode ser verdade…

Baltazar: Mas é.

Romeu: Claro que eu seu que é verdade, idiota! Eu só estou a dramatizar a minha fala!

Cena 9

No túmulo dos Capeletti, Romeu entra e vê o corpo da Julieta.

Romeu: Oh destino cruel! O que eu fiz para merecer tamanha maldição? Minha amada

Julieta jaz desfalecida!

Personagens:

Porteiro e Romeu: Miguel

Tebaldo: João

Capeletti: Flávio

Frei Lourenço: Patrícia

Baltazar e Narrador: Diana

Julieta: Inês