flÁvio cerqueira · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. a...

18
FLÁVIO CERQUEIRA . SE PRECISAR, CONTO OUTRA VEZ DE 14 DE MAIO A 11 DE JUNHO DE 2016

Upload: others

Post on 08-Dec-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

FLÁVIO CERQUEIRA . SE PRECISAR, CONTO OUTRA VEZ

DE 14 DE MAIO A 11 DE JUNHO DE 2016

Page 2: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

As obras expostas na verdade constituem a sequencia desse discurso. Não por acaso, nomeia um dos trabalhos “Sobre tudo, mas não sobre qualquer coisa”. Seu olhar é vasto, mas com foco preciso. Hábil na articulação da palavra, escolhe como títulos para as esculturas referências do discurso coloquial, de maneira a encadear seu pensamento visual e estabelecer conexão imediata com seu espectador: em “Eu te disse...” adverte sobre o soterramento causado pela avalanche de informações, “O glorioso retorno de quem nunca esteve aqui”, traz o guerreiro, que não é um, mas todos em um e em “Amnésia” alude ao branco do esquecimento.

E encerra seu percurso refletindo sobre a inutilidade das vaidades e a certeza de que um dia tudo termina e, com generosidade, afirma que caso seja necessário, haverá um recomeço e... “Se precisar, conto outra vez”.

Maria Izabel Branco Ribeiro

A escultura em bronze está entre aquelas modalidades que requerem do artista conhecimentos específicos e habilidade pessoal. Traz o peso de referências da história da arte e do trabalho de grandes nomes, que ao longo do tempo, consolidaram seu repertório e estatuto.

Obra de arte é indissociável de monumento, optar por ela é um desafio para o artista dos nossos dias e ao mesmo tempo buscar o desenvolvimento de linguagem pessoal de excelência, atento para aspectos que motivem sua sensibilidade, sem perder a grandeza expressiva do meio utilizado e nem se deixar levar pelos seus estereótipos.

Flávio Cerqueira tem trilhado esse caminho já há alguns anos, com a dedicação do trabalho diário do atelier, com as buscas no tesouro de suas próprias lembranças e com a inquietação de suas reflexões sobre as incongruências da realidade.

A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte utilizado por Flávio para dar materialidade à narrativa do despertar da consciência e abertura dos olhos para possibilidades da existência, em obras de grande lirismo. Trabalho preciso, incisivo, mas de delicadeza marcante, onde o metal sob a aparente fragilidade da porcelana tornou-se metáfora da ausência intensa, quase presença e do agora que de tão fugidio, se torna quase eterno.

Em obras recentes Flávio Cerqueira estendeu esse desafio a outras manifestações da ausência, ao discutir a história. Não fixa sua discussão nas suas lembranças pessoais, mas em seu assombro com o desvanecimento de memórias e com as manobras dos esquecimentos. Focou sua discussão na História do Brasil e na questão das versões, dos mitos, heróis e das mudanças de papeis. Não enfatiza o desaparecimentos e vazios, mas as transformações. Apresenta personagens e seus silêncios. Fala da necessidade da voz e da ação, dos que se retiraram sem deixar pegadas. Apresenta lendas derrubadas.

NÃO SOBRE QUALQUER COISA

Page 3: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

The artworks shown compose the sequence of this discourse. Not by chance, he has named one of the works Sobre tudo, mas não sobre qualquer coisa [About Everything, but Not about Anything]. His perspective is vast, but with a precise focus. Skillful in the articulation of the word, he chooses titles for his sculptures drawn from colloquial speech, in order to link together his visual thought and establish an immediate connection with the viewer: in Eu te disse... [I Told You] he warns of the danger of burial under the avalanche of information, O glorioso retorno de quem nunca esteve aqui [The Glorious Return of Who Was Never Here], presents the warrior, who is not one, but all in one, and in Amnésia [Amnesia] he alludes to the blankness of forgetting.

And he closes his thought reflecting on the uselessness of the vanities and the certainty that everything will one day end, generously stating that if it is necessary there will be a re-beginning and… “Se precisar, conto outra vez” [If Necessary, I Will Tell You Again].

Maria Izabel Branco Ribeiro

Bronze sculpture is one of the art genres that require specific knowledge and skills from the artist. It bears the weight of references from the history of art and the work of great artists, who over the centuries have built up its repertoire and qualities.

As a work of art that is also indissociable from a monument, bronze sculpture presents a challenge to today’s artist who is seeking to develop a personal artistic language of excellence, attentive to the aspects that drive its sensibility, without losing the medium’s expressive greatness, nor succumbing to its stereotypes.

Flávio Cerqueira has been treading this path for some years now, with a dedicated, daily studio practice, searching through the wealth of his own memories, working with the uneasiness of his reflections on the incongruencies of reality.

The tradition of bronze, its weight and authority, were initially the support that Flávio used to give materiality to the narrative of the awakening of consciousness and the opening of the eyes to the possibilities of existence, in highly lyrical pieces. In his incisive, precise, yet nonetheless delicate work, the metal under the apparent fragility of the porcelain became a metaphor for the nearly present intense absence and for the present moment which is so fleeting it becomes almost eternal.

In recent works, Flávio Cerqueira has extended this challenge to other manifestations of absence, when he discusses history. He does not focus his discussion on his own personal memories, but rather on his astonishment concerning the fading of memories and the maneuvers of forgetfulness. He focused his discussion on the history of Brazil and on the question of the versions, myths, heroes and changes of roles. He does not emphasize the disappearings and voids, but rather their transformations. He presents characters and their silences. He speaks of the need of the voice and action of those who went away without leaving their footprints. He presents toppled legends.

NOT ABOUT ANYTHING

Page 4: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Tinha que acontecer, 2016[It had to happen]bronze135 x 250 x 160 cm© Romulo Fialdini

Page 5: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Tinha que acontecer, 2016[It had to happen]bronze135 x 250 x 160 cm© Romulo Fialdini

Page 6: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

O glorioso retorno de quem nunca esteve aqui, 2016 [The glorious return of who was never here]bronze118 x 58 x 32 cm© Romulo Fialdini

Page 7: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Eu vi o mundo e ele começa dentro de mim, 2015[I saw the world, and it begins within me]bronze, aço inox, sistema de bombeamento hidráulico, plantas aquáticas, bonsai e água [bronze, stainless steel, hydraulic pumping system, water plants, bonsai and water]165 x 150 x 200 cm© Romulo Fialdini

Page 8: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Vista da exposição [exhibition view]

© Romulo Fialdini

Page 9: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Vista da exposição [exhibition view]

© Romulo Fialdini

Page 10: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Vista da exposição [exhibition view]

© Romulo Fialdini

Page 11: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Vista da exposição [exhibition view]

© Romulo Fialdini

Page 12: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Se precisar, conto outra vez, 2016[If necessary, I will tell you again]bronze119 x 56 x 35 cm© Romulo Fialdini

Page 13: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Amnésia, 2015[Amnesia]tinta látex sobre bronze [latex paint on bronze]137 x 30 x 26 cm© Romulo Fialdini

Page 14: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Sobre tudo, mas não sobre qualquer coisa, 2016[About everything but not about anything]bronze96 x 30 x 41 cm© Romulo Fialdini

Page 15: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Vista da exposição [exhibition view]

© Romulo Fialdini

Page 16: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

Eu te disse..., 2016[I told you...]bronze e livros [bronze and books]dimensões variáveis [variable dimensions]

© Romulo Fialdini

Page 17: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

EDUCAÇÃO [EDUCATION]

2003–2005Licenciatura Plena com Habilitação em Artes Plásticas [BA – Major in Arts], Faculdade Paulista de Arte, São Paulo, Brazil

EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS [SOLO EXHIBITIONS]

2016Se precisar, conto outra vez, Casa Triângulo, São Paulo, Brazil

2015Eu vi o mundo e ele começa dentro de mim, Paço das Artes, São Paulo, Brazil

2014Um passo a frente e você não está mais no mesmo lugar, Sesc Teresópolis, Teresópolis, Brazil

2013Ensimesmados, Casa Triângulo, São Paulo, Brazil

2011Flávio Cerqueira, Museu de Arte de Ribeirão Preto Pedro Manuel-Gismondi, Ribeirão Preto, Brazil Foi assim que me ensinaram/Nós que aqui estamos por vós esperamos, Carpe Diem Arte e Pesquisa, curadoria de [curated by] Paulo Reis, Lisbon, Portugal

2010Ex Corde, Museu de Arte Contemporânea de Jataí, Brazil

EXPOSIÇÕES COLETIVAS[GROUP EXHIBITIONS]

2016Vértice: Coleção Sérgio Carvalho, Centro Cultural dos Correios, São Paulo, Brazil

2015Territórios: Artistas Afrodescendentes no Acervo da Pinacoteca, curadoria de

FLÁVIO CERQUEIRANASCEU EM [BORN IN] SÃO PAULO, BRAZIL, 1983VIVE E TRABALHA EM [LIVES AND WORKS IN] SÃO PAULO, BRAZIL

[curated by] Tadeu Chiarelli, Pinacoteca do Estado de São Paulo, São Paulo, Brazil Saideira, curadoria de [curated by] Fernando Mota, Casa Triângulo, São Paulo, Brazil10ª Bienal do Mercosul - Mensagens de Uma Nova América, curadoria de [curated by] Gaudêncio Fidelis, Porto Alegre, Brazil A Casa, Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo, curadoria de [curated by] Katia Canton, São Paulo, BrazilIntervenções ArtRio, Museu da República, curadoria de [curated by] Isabel Sanson Portella, Rio de Janeiro, BrazilTRIO Bienal - Tridimensional Bienal do Rio - Quem disse que amanhã não existe?, Módulo Gravidade, Centro Cultural Parque das Ruínas, curadoria de [curated by] Marcus de Lontra Costa, Rio de Janeiro, BrazilVértice: Coleção Sérgio Carvalho, curadoria de [curated by] Polyanna Morgana, Marília Panitz e [and] Marisa Mokarzel, Museu Nacional dos Correios, Brasília, BrazilIchariba Chode Brazilian Contemporary Art, Plaza North Gallery, Saitama, JapanResignifications, Museu Stefano Bardini, Villa La Pietra e [and] Fondazione Biagiotti Progetto Arte, curadoria de [curated by] Awam Amkpa, Florence, ItalyMuseu Espaço Sensível, Museu Histórico e Artístico de Planaltina, Brasília, Brazil

201465º Salão Paranaense, Museu de Arte Contemporânea do Paraná, Curitiba, BrazilHá escolas que são gaiolas e há escolas que são asas, curadoria de [curated by] Janaina Melo e [and] Paulo Herkenhoff, Museu de Arte do Rio, Rio de Janeiro, BrazilEntrecopas, Museu Nacional do Conjunto Cultural da República, Brasília, BrazilCasa Triângulo no Pivô, Pivô, São Paulo, BrazilEntre dois Mundos, curadoria de [curated by] Emanoel Araujo, São Paulo, BrazilEclipse, Pinacoteca de São Caetano do Sul, São Caetano do Sul, BrazilDuplo Olhar, curadoria de [curated by] Denise Mattar, Paço das Artes, São Paulo, Brazil

2012Situações Brasília – Prêmio de Arte do Distrito Federal, Museu da República, Brasília, BrazilII Concurso Itamaraty de Arte Contemporânea, Brasília, Brazil

2011Nova Escultura Brasileira, curadoria de [curated by] Alexandre Murucci, Centro Cultural da Caixa, Rio de Janeiro, Brazil 43º Salão de Arte Contemporânea de Piracicaba, BrazilO MARP e o corpo da arte, curadoria de [curated by] Nilton Campos, Museu de Arte de Ribeirão Preto Pedro Manuel-Gismondi, Ribeirão Preto, Brazil16ª Bienal de Cerveira, curadoria de [curated by] Paulo Reis, Cerveira, PortugalComo o tempo passa quando a gente se diverte, curadoria de [curated by] Josué Mattos, Casa Triângulo, São Paulo, Brazil

Page 18: FLÁVIO CERQUEIRA · 2016. 6. 22. · de suas reflexões sobre as incongruências da realidade. A tradição do bronze, seu peso e autoridade, foram em um primeiro momento, o suporte

X Bienal do Recôncavo, Centro Cultural Dannemann, São Félix, BrazilArte Pará 2010, Museu do Estado do Pará, Belém, BrazilIncompletudes, curadoria de [curated by] Mario Gioia, Galeria Virgílio, São Paulo, Brazil PhotoFidalga, Espaço T Quase Galeria, Porto, Portugal35º SARP - Salão de Arte de Ribeirão Preto, BrazilSummer Calling, curadoria de [curated by] Jorge Viegas, Patrícia Trindade, Rita Sobreiro e [and] José Vegar, Galeria 3+1 Arte Contemporânea, Lisbon, PortugalFidalga no Paço, curadoria de [curated by] Albano Afonso e [and] Sandra Cinto, Paço das Artes, São Paulo, Brazil19º Encontro de Artes Plásticas de Atibaia, Brazil9º Salão Nacional de Arte de Jataí, Museu de Arte Contemporânea de Jataí, Brazil38º Salão de Arte Contemporânea Luiz Sacilotto, Santo André, Brazil61º Salão de Abril, Fortaleza, BrazilEm Obras, Passagem Literária da Consolação, São Paulo, Brazil

2009Coletiva – Galeria Nuvem, São Paulo, BrazilEm torno de nos limites da arte – FUNARTE, curadoria de [curated by] Ricardo Resende, São Paulo, Brazil37º Salão da Primavera, Museu de Arte Moderna de Resende, BrazilAteliê Fidalga 55 artistas – São Paulo – Brasil, curadoria de [curated by] Albano Afonso e Sandra Cinto, Galeria Carlos Carvalho, Lisbon, Portugal Photo Fidalga – Carpe Diem Arte e Pesquisa, curadoria de [curated by] Albano Afonso e [and] Sandra Cinto, Lisbon, Portugal57º Salão de Belas Artes de Piracicaba, Brazil25º Salão de Artes Plásticas de Rio Claro, Brazil8º Salão Nacional de Arte de Jataí, Museu de Arte Contemporânea de Jataí, Brazil5º Salão de Artes Plásticas de Suzano, Brazil

PRÊMIOS[AWARDS]

2014PROAC - Artes Visuais 2014, Brazil

2012Prêmio aquisição - II Prêmio Itamaraty de Arte Contemporânea, Brasília, Brazil

2010Prêmio Aquisição - X Bienal do Recôncavo, São Félix, BrazilPrêmio Aquisição - 35º Salão de Arte de Ribeirão Preto Pedro Manuel-Gismondi, BrazilMenção Honrosa - 19º Encontro de Artes Plásticas de Atibaia, Brazil1º Prêmio Aquisição - 9º Salão Nacional de Arte de Jataí, Brazil

2009Medalha de Prata - 57º Salão de Belas Artes de Piracicaba, BrazilMenção Honrosa – 5º Salão de Artes Plásticas de Suzano, Brazil

RESIDÊNCIAS [RESIDENCIES]

20158th. C.A.J. Artist in Residency Program 2015 CAJ - A.I.R., Saitama, Japan

2010/2011Carpe Diem Arte e Pesquisa, com o curador Paulo Reis [with the curator Paulo Reis], Lisbon, Portugal

COLEÇÕES PÚBLICAS[PUBLIC COLLECTIONS]

Pinacoteca do Estado de São Paulo, São Paulo, BrazilMuseu de Arte do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, BrazilMuseu Afro Brasil, São Paulo, BrazilMuseu Nacional da República, Brasilia, BrazilMuseu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo, São Paulo, Brazil Banco Itaú S/A, São Paulo, BrazilItamaraty - Ministério das Relações Exteriores, Brasilia, BrazilCentro Cultural Dannermann, São Felix, BrazilMuseu de Arte Contemporânea de Jataí, BrazilMuseu de Arte de Ribeirão Preto Pedro Manuel-GismondI, Brazil