Ética e conformidade - general cable® of ethics... · orientado ao cliente juntos fazemos a...

40
ÉTICA E CONFORMIDADE PREVENIR DETECTAR RESPONDER CÓDIGO DE ÉTICA E CONDUTA NOS NEGÓCIOS

Upload: hathuy

Post on 09-Nov-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

© 2017. General Cable Technologies Corporation, Highland Heights, KY 41076 Todos os direitos reservados. Impresso nos Estados Unidos

ÉTICA E CONFORMIDADEPREVENIR • DETECTAR • RESPONDER

CÓDIGO DE ÉTICA E

CONDUTA NOS NEGÓCIOS

VALORES FUNDAMENTAIS

TRABALHO EM EQUIPE

Juntos, vamos ganhar! Nós

alinhamos nossas fortalezas e

capacidades individuais, para

sermos a melhor empresa.

CUIDAR DAS PESSOAS

O bem-estar de cada membro da equipe é

fundamental, estamos juntos nisso! Nós

incentivamos e reconhecemos os esforços,

talentos e realizações dos outros, todos os

dias, para que sejam os melhores.

Estamos atentos! Juntos,

cuidamos da segurança uns

dos outros, colocando o

coração em tudo que fazemos.

SEGURANÇA

Honestidade e transparência

nos mantém juntos e unidos

por nossos princípios fortes.

INTEGRIDADE

Somos curiosos e focados, sempre

procurando compreender melhor os

nossos clientes, trabalhando juntos

para entregarmos os melhores

produtos e serviços.

ORIENTADO AO CLIENTE

Juntos fazemos a diferença. Ao

envolvermos a nossa experiência e

atitude de “tudo é possível”, inspiramos

e motivamos uns aos outros à alcançar

resultados extraordinários.

ASPIRAR AO EXTRAORDINÁRIO

1

PREZADA EQUIPE DA GENERAL CABLE,

ESTAMOS EM UMA JORNADA para nos transformarmos na empresa de fi os

e cabos com melhor desempenho no mundo e um lugar gratifi cante para

trabalhar. Nossos valores e comportamentos defi nem quem somos, o que

apoiamos e como vamos agir e interagir para alcançar nossos objetivos do

jeito certo, do jeito ético, do único jeito.

Nossas ações e inações podem ter repercussão em toda a empresa. Nosso valor de integridade impõe a cada um,

e a todos nós como empresa, a obrigação de conduzir nossos negócios e de fazer escolhas que sejam coerentes

com os mais altos padrões de ética e conformidade. Ao agir com integridade, protegemos e melhoramos nossas

relações com clientes, fornecedores, servidores públicos, investidores e todas as outras partes interessadas.

Nossos valores compartilhados estão no cerne de tudo o que fazemos e o nosso Código de Ética e de Conduta

Empresarial é derivado desses princípios. É isso que torna este Código tão importante. Não é somente um refl exo

de como fazemos negócios, mas também do quem somos como empresa. O foco do programa de conformidade

global está em ajudá-lo a cumprir com esses altos padrões de conduta. Desenvolvemos o Código para ajudá-lo a

entender o que signifi ca conduzir a si mesmo de maneira ética e, ainda, como tomar as melhores decisões para si

e para a empresa.

Por fi m, a reputação como um todo da General Cable está em suas mãos. Além de ser responsável pelas próprias

escolhas e ações individuais, também peço que você esteja atento a qualquer conduta na empresa que pareça

suspeita, incomum ou potencialmente uma violação dos padrões de ética e conformidade. Se você estiver em

dúvida com alguma interação de negócios, ou se achar que a conduta da empresa não parece cumprir com nossos

altos padrões, peço que entre em contato com a Equipe Jurídica Global, com o departamento de Conformidade

Global ou com a linha de assistência.

Agradecemos o seu compromisso contínuo com a integridade e com a proteção da nossa reputação para os mais

altos padrões de ética e conformidade.

SEI QUE POSSO CONTAR COM VOCÊ.

MICHAEL T. MCDONNELLPresidente e Diretor Executivo

ATENCIOSAMENTE,

2

3

NOSSO CÓDIGO DE ÉTICA 5

ASPIRAR AO EXTRAORDINÁRIO 6

Relatando preocupações e 7 buscando orientação

Política de não retaliação 7

Violações 8

Expectativas para Líderes 8

Certificação 8

INTEGRIDADE 10

Conflitos de interesse 11

Sigilo e divulgação 13

Informações privilegiadas 15

Registros corretos 16

Uso adequado dos ativos 17 da empresa

Combate à Corrupção 17

Leis da Concorrência 18

Negócios Internacionais 18

Combate à lavagem 21 de dinheiro

Minerais oriundos de regiões 21 sem conflito

SEGURANÇA 22

Qualidade e segurança 23

Saúde e segurança 23

Meio ambiente 23

ORIENTADO AO CLIENTE 24

Clientes governamentais 25

Produtos de qualidade 25

Marketing leal 25

Faturamento correto 25

Uso da Internet e E-mail 26

CUIDAR DAS PESSOAS 28

Diversidade 29

Assédio 29

Responsabilidade 29 social corporativa

Direitos humanos 29

TRABALHO EM EQUIPE 30

Atrair, desenvolver e reter 30

Informações pessoais 31 do colaborador

Participação política e 31 na comunidade

Propriedade intelectual 31

CONCLUSÃO 32

Nosso compromisso 32

Nosso Código 32

Procurando ajuda e 33 relatando preocupações

Renúncia e alterações 34

Conflitos com a lei local 34

Equipe de Suporte 35

Informação de contato 36

Linha direta de ética (“Hotline”) 36

ÍNDICE

4

5

O nosso Código de Ética e Conduta nos

Negócios (“Código”) estabelece os princípios

e comportamentos que são esperados dos

colaboradores da General Cable em nossa

cultura baseada em desempenho. Estes

princípios, em conjunção com nossos valores,

nos orientam em como operar como uma

única empresa. E como uma única empresa.

Devemos conduzir nossos negócios de

acordo com os princípios e comportamentos

estabelecidos em nosso Código, incluindo:

ASPIRAR AO EXTRAORDINÁRIO

Juntos fazemos a diferença. Ao envolvermos

a nossa experiência e atitude de “tudo é

possível”, inspiramos e motivamos uns aos

outros à alcançar resultados extraordinários.

INTEGRIDADE

Honestidade e transparência nos mantém

juntos e unidos por nossos princípios fortes.

SEGURANÇA

Estamos atentos! Juntos, cuidamos da

segurança uns dos outros, colocando o coração

em tudo que fazemos.

ORIENTADO AO CLIENTE

Somos curiosos e focados, sempre procurando

compreender melhor os nossos clientes,

trabalhando juntos para entregarmos os

melhores produtos e serviços.

CUIDAR DAS PESSOAS

O bem-estar de cada membro da equipe é

fundamental, estamos juntos nisso! Nós

incentivamos e reconhecemos os esforços,

talentos e realizações dos outros, todos os

dias, para que sejam os melhores.

TRABALHO EM EQUIPE

Juntos, vamos ganhar! Nós alinhamos

nossas fortalezas e capacidades individuais,

para sermos a melhor empresa.

Na General Cable, temos um Código

de Ética que se aplica a todos os

colaboradores, executivos e diretores

da América do Norte, América Latina,

Europa, África, Ásia e Oceania. Como uma

empresa global, com operações em vários

países espalhados por seis continentes, e

independentemente de onde o colaborador

resida, todos nós somos obrigados a

respeitar tanto o nosso Código, quanto a lei

local. Se algum dispositivo de nosso Código

estiver em conflito com as normas locais,

a legislação local prevalecerá. Quaisquer

expectativas adicionais no nosso Código,

que não violem as leis locais, devem ser

seguidas, ainda que nosso código conflite

com as práticas de negócios ou costumes

locais.

Em que pese o nosso Código estabeleça as

expectativas de nossos comportamentos

individuais e esclareça que violações

ao Código podem resultar em medidas

disciplinares ou até mesmo demissão, ele

não cria um contrato, garantia de emprego

ou gera quaisquer direitos trabalhistas

específicos para qualquer período de tempo.

Todos Conectados... Empresa...Visão...Valores

NOSSO CÓDIGODE ÉTICA

6

Atuamos com responsabilidade, pensando individual e coletivamente em nossas ações e

resultados. Nós trabalhamos em equipe, assumimos a responsabilidade por nossas ações e

suas consequências, tanto para a empresa quanto para as comunidades em que atuamos. Nós

nos esforçamos para desempenhar, assumimos responsabilidade pelos sucessos e fracassos, e

aprendemos através da melhoria contínua. Representamos a empresa com profissionalismo e

criamos um valor compartilhado de longo prazo para nossa empresa e para as comunidades onde

vivemos e trabalhamos.

ASPIRAR AO EXTRAORDINÁRIO

7

Relatando preocupações e buscando orientaçãoDurante o dia a dia do negócio,

provavelmente enfrentaremos uma

situação em que não temos certeza sobre o

modo correto de proceder. Nosso Código foi

concebido para fornecer orientação, mas

por sua própria natureza, não será capaz

de resolver todas as situações possíveis

que poderão surgir. Quando o nosso Código

não aborda uma preocupação ou se não

é clara a forma como uma determinada

situação deve ser tratada, então devemos

sempre buscar a orientação da Equipe de

suporte da Companhia, que inclui:

• Líderes Locais;

• Líderes de Recursos Humanos;

• Os líderes regionais, ou

• Equipe Juridica Global.

Além disso, espera-se que quaisquer

violações ao nosso Código ou da lei

aplicável sejam denunciadas à Equipe de

Suporte (vide página 35) da empresa ou

através da nossa Linha Direta de Ética

(“hotline”).

Nossa Linha Direta de Ética (“Hotline”) é

uma linha telefônica 24 horas e um site

da Internet mantido por nossa Equipe

Jurídica Global e administrado por uma

empresa independente. Nossa Linha

Direta de Ética (“hotline”) está disponível

para todos os colaboradores da General

Cable, fornecedores, clientes, contratados

e agentes para buscar orientação ou

levantar preocupações sobre possíveis

violações ao nosso Código, conforme

permitido pelas leis locais. Os relatos

podem ser feitos anonimamente, tanto

nos Estados Unidos, bem como nos

países onde as leis locais permitam.

As chamadas para a Linha Direta de

Ética (“hotline”) não são rastreadas

ou gravadas, e todos os relatos serão

mantidos em sigilo até a máxima extensão

possível, consistente com a lei local.

Política de não retaliaçãoDevemos nos sentir à vontade em

busca de orientação e relatar possíveis

violações ao nosso Código. Retaliação

por relatar preocupações de boa-fé é

contra os nossos valores e não será

tolerada. Relato de preocupações

de boa fé significa que o relato é

verdadeiro, sincero e completo.

Qualquer ato de retaliação é uma

violação ao nosso código e deve ser

relatado imediatamente.

A retaliação ocorre quando um

empregador ou supervisor toma

uma medida contra um colaborador

por se engajar em uma atividade

legalmente protegida, tal como relatar

uma preocupação de caráter ético ou

de conformidade (“compliance”)ou

por participar de uma investigação.

Exemplos de retaliação podem incluir

uma decisão administrativa adversa,

tais como rebaixamento de função,

medida disciplinar, desligamento ou

mudança de turno, quando motivada

pela atividade protegida.

Lina, uma contadora, relatou que está sendo assediada pelo vice-presidente de Manufatura (“VP”). Seu relato foi investigado pelo Gerente

local de RH e, em que pese o comportamento do VP não tenha sido considerado assédio à luz da lei, o seu comportamento foi inapropriado

no âmbito da política da empresa e, nesse caso ele recebeu a medida disciplinar. Antes da investigação, o supervisor de Lina, o Controller da Planta,

tinha almoços privados com cada um de seus subordinados diretos. Após a investigação, o supervisor de Lina decidiu só ir almoçar com dois ou mais

subordinados diretos de cada vez para evitar eventual questionamento de comportamentos inadequados. Isto é retaliação?

A. Sim, o supervisor mudou suas reuniões de almoço, como resultado do relato de Lina e diminuiu suas interações devido ao seu relato.

B. Não, o supervisor pode mudar seus hábitos de almoço, desde que ele não esteja discriminando Lina pela apresentação de um relato.

P.

RESPOSTA: B. Neste caso, o supervisor mudou seu comportamento para eventual questionamento de comportamentos inadequados e tal mudança

impacta a todos os colaboradores de forma igual.

8

ViolaçõesAs violações ao nosso Código, às

políticas da empresa e à lei terão

consequências graves, incluindo

medidas disciplinares inclusive,

desligamento, conforme permitido pela

lei local. Se qualquer um de nós violar

este Código, também podemos estar

sujeitos a ação cível e / ou criminal.

Expectativas em relação aos líderesOs líderes são responsáveis por

garantir que o nosso Código seja

amplamente divulgado, compreendido

e aplicado dentro de suas áreas de

responsabilidade. Nossos líderes

devem estar familiarizados com o

nosso Código e estar preparados para

responder questões dos seus liderados

ou procurar a orientação da Equipe

de Suporte da Empresa, conforme

necessário.

Os líderes também são necessários

para garantir que o treinamento do

Código de Ética seja ministrado e que

todos os seus subordinados diretos

participem do mesmo.

Líderes designados pela Equipe

Jurídica Global deverão responder um

questionário anualmente.

Certifi caçãoTodos os colaboradores são obrigados

a preencher um Certifi cado de

Conformidade no momento de sua

contratação, e pelo menos uma vez ao

ano. O Certifi cado de Conformidade

atesta que o colaborador leu e entendeu

o Código, que tem cumprido e que vai

continuar cumprindo o nosso Código.

Atuamos com responsabilidade, pensando

individual e coletivamente em nossas ações

e resultados.

ASPIRAR AO EXTRAORDINÁRIO

Se Sam acha que seu supervisor pode ter violado o Código de Ética da General Cable, o que ele deve fazer?P.RESPOSTA: Sam deverá contactar um dos membros da Equipe de Suporte da empresa ou fazer um relato usando a linha direta de Ética(“hotline”).

Mecanismos de comunicação do nosso Código se destinam a preservar a confi dencialidade. O profi ssional que conduz a investigação só vai compartilhar

informações estritamente com as pessoas defi nidas no procedimento de investigação. O mais importante é que qualquer ação por parte de um supervisor

ou de qualquer outro colaborador para punir Sam pelo fato de ter feito um relato de boa fé é em si uma violação do nosso Código e não será tolerada.

9

TIRE SUAS DÚVIDAS OU RELATE PREOCUPAÇÕES

O canal de ajuda de compliance

está disponível 24 horas/7 dias por

semana, em todos os idiomas.

TELEFONE

BRA: 0800 892 1885 (gratuita)

Fora do BRA: Para números de telefone

especificos de cada pais, veja a seção de

Canal de Ajuda de Ética do Código.

E-MAIL

[email protected]

INTERNET

www.wiredasone.com

SUA VOZ É IMPORTANTE!CASO VOCÊ TENHA DÚVIDAS OU PREOCUPAÇÕES RELACIONADAS AO NOSSO CÓDIGO DE ÉTICA E CONDUTA DE NEGÓCIOS, INFORME-NOS IMEDIATAMENTE.

• Recursos Humanos

• Jurídico

• Departamento de Compliance ou seu Representante

• Auditoria Interna ou Financeiro

• Canal de Ajuda de Compliance

Em geral, o seu gestor é a pessoa ideal para resolver rapidamente sua dúvida ou preocupação. Entretanto, ele não é a única opção. Entre outros recursos, estão:

10

Trabalhamos juntos com integridade e nos expressamos com sinceridade e franqueza. Trabalhamos em

equipe e de forma colaborativa, bem como promovemos a troca de opiniões, idéias e diferentes pontos de

vista. Assumimos a responsabilidade pessoal para atuar com integridade, inspirar confiança em nossos

colegas e demonstrar a coragem de falar e fazer a coisa certa.

INTEGRIDADE

11

Conflitos de InteresseComo colaboradores da General Cable,

temos um dever de lealdade para com

a empresa e devemos agir no melhor

interesse dela sem ter qualquer conflito

de interesse. Um conflito de interesse

ocorre quando o nosso interesse pessoal

interfere - ou parece interferir - de

alguma forma com os interesses da

Companhia como um todo ou em nossa

capacidade de realizar nosso trabalho

sem favorecimento. Por exemplo, os

conflitos de interesse surgem quando

um colaborador, diretor, ou um membro

de sua família recebe um benefício

pessoal, como resultado da posição de

tal colaborador ou diretor na Companhia.

Conflitos de interesse também podem

surgir quando um colaborador ou diretor

toma medidas ou tem interesses que

possam dificultar a sua habilidade de

tomar decisões em nome da Companhia

ou de realizar suas funções de maneira

objetiva e eficaz.

Estar envolvido em um conflito de

interesse não viola nosso Código, mas

não divulgá-lo ou atrasar a divulgação

é uma violação grave. Quando existe

um potencial conflito de interesses, é

importante divulgar imediatamente todos

os fatos e as circunstâncias do conflito

para o nosso gestor e para nossa Equipe

Jurídica Global. Nossa Equipe Jurídica

Global irá avaliar o potencial conflito de

interesses e aconselhar como administrar

o conflito.

Em que pese seja impossível descrever

todas as circunstâncias que possam dar

margem a possíveis conflitos de interesse,

algumas situações comuns onde conflitos

de interesse ocorrem estão demonstradas

a seguir.

CORTESIAS DE NEGÓCIOS

Oferecer, dar ou receber cortesias de

negócios, de boa-fé, pode ser parte do

ato de fazer negócios. Contudo, dar ou

receber esses itens pode dar a impressão

de que estamos tentando subornar ou

sermos subornados. Ao fornecer ou

aceitar cortesias de negócios, sempre

considere se você se sentiria à vontade

aceitando ou ofertando a cortesia de

negócios se o seu gerente, um familiar ou

o público em geral soubesse disso.

O QUE É ACEITÁVEL?

Você pode dar ou aceitar cortesias

de negócios que são diretamente

relacionadas com:

• A promoção, demonstração ou

explicação dos produtos ou serviços da

General Cable

• A execução ou cumprimento de um

contrato, se as cortesias de negócios

forem razoáveis ou proporcionais

AS CORTESIAS DE NEGÓCIOS DEVEM

• Cumprir com todas as leis e

regulamentos aplicáveis

• Não violar diretamente qualquer seção

do nosso Código

• Ser razoáveis em custo, quantidade e

frequência

• Ser comuns e habituais no contexto de

padrões do setor

• Não criar um conflito de interesses

• Não envolver atividades, produtos ou

locais que possam constranger ou ser

de mau gosto

• Não ser dadas se acreditarmos que há

qualquer motivo de que o beneficiário

tentará ocultá-la

Somente ofereça ou aceite cortesias

de negócios que estejam de acordo

com Política de dar e receber cortesias

de negócios da General Cable.

Verifique a Política de dar e receber

cortesias de negócios local para

saber os limites permitidos. Pode ser

rigoroso, contudo, em geral, você é

obrigado a revelar e receber aprovação

para dar ou receber quaisquer

cortesias de negócios de US$ 25 ou

mais para ou de um servidor público/

entidade do governo e US$ 100 ou mais

para ou de uma entidade comercial. Se

houver a estimativa de que a cortesia

de negócios excederá US$ 250 por

pessoa, também é necessário receber

a aprovação do vice-presidente sênior.

12

Um exemplo

significativo de um

conflito potencial é

quando a esposa do

controller da planta

está sendo considerada

para uma posição

na Contabilidade da

mesma planta

COLABORADORES RELACIONADOS

Indicações de ex-colegas, amigos e

familiares por parte dos colaboradores são

bem-vindas na General Cable. No entanto,

devido ao possível conflito de interesses,

ou, mais especificamente, favorecimento,

a proposta de contratação de um membro

da família do colaborador deve ser pró-

ativamente discutida com o RH local e

aprovada pelo CEO Regional responsável

pela área de negócio para o qual o pessoa

está sendo contratada.

Para evitar qualquer conflito de

interesses, a General Cable proíbe o

emprego de membros da família em todas

as circunstâncias em que um deles esteja

sob a supervisão direta ou indireta de

outro membro da família, ou quando um

parente passe a ter influência direta sobre

as condições da relação de trabalho do

outro membro da família. Isto inclui, mas

não se limita a contratação, promoção,

avaliação de desempenho, remuneração,

benefícios, treinamento e oportunidades

de carreira.

Sob o nosso código, o termo “membro da

família” inclui, mas não está limitado a:

• Cônjuge, união estável, namorados,

bem como qualquer relacionamento

amoroso;

• Pai, Mãe, irmão, irmã, filho, filha

• Enteado, neto, sobrinho ou sobrinha;

• Parente, padrasto, avô, tio ou tia;

• Primos (primeiro ou segundo grau);

• Sogros, sogras, cunhadas, cunhados,

noras e genros, e

• Outros relacionamentos estabelecido por

sangue, casamento ou ação legal

Em certas situações, devido à importância

do potencial conflito, também será

necessária a aprovação de nossa Equipe

Jurídica Global.

EMPREGO EXTERNO, INTERESSE FINANCEIRO E DIRETORIAS

Como colaboradores da General Cable,

devemos dedicar nosso tempo de trabalho

integral para as atividades de nossas

posições na Companhia e não ter qualquer

interesse financeiro ou de emprego

externo que interfiram com as nossas

responsabilidades de trabalho ou com os

interesses da General Cable. Isso significa

que não devemos:

• trabalhar para outro empregador que de

alguma forma limite nossa capacidade

de cumprir os deveres de nossa posição

na General Cable;

• possuir um interesse/investimento

financeiro substancial em qualquer

negócio que conhecemos ou temos

razão para acreditar que possa ter uma

relação de negócios atual ou futura com a

Companhia ou em concorrentes;

• possuir ou se engajar em atividades que

competem, vendem ou compram da

General Cable;

• usar bem tangível ou intangível da

General Cable, know-how, recursos de

tecnologia da informação, instalações ou

propriedade intelectual para conduzir os

negócios não-relacionados com a General

Cable; ou

• atuar como diretor em empresas com

fins lucrativos não relacionados com

a General Cable ou organizações de

comércio, salvo se aprovado previamente

por nossa Equipe Jurídica Global e CEO

Regional.

Entende-se por interesse/investimento

financeiro substancial o fato de uma pessoa

deter mais que 25% do valor de seu salário

anual em ações (outras que não sejam da

General Cable) ou valores mobiliários. As

restrições não impedem a aquisição de

ações ou valores mobiliários em montante

inferior a 1% do patrimônio líquido de

empresas, cujas ações sejam negociadas

em bolsa de valores do país, de Nova York

ou NASDAQ.

As exceções a essas restrições, além

das permitidas pela lei local, devem ser

discutidas com um membro de sua equipe

de liderança e previamente aprovadas

pela nossa Equipe Jurídica Global e CEO

Regional.

INTEGRIDADE

Trabalhamos juntos com integridade e nos expressamos com sinceridade e franqueza.

13

Como colaboradores comprometidos com o

sucesso da General Cable, nunca devemos

tirar vantagem pessoal de qualquer negócio

ou oportunidade de investimento que surja

por força de nossa posição na empresa. Além

disso, nunca devemos ajudar a qualquer

outra pessoa, incluindo família e amigos,

a usar tal negócio ou oportunidade de

investimento para ganho pessoal.

EMPRÉSTIMOS PESSOAIS

A General Cable não concede empréstimos

pessoais, garantias ou outras linhas de

crédito para qualquer colaborador, diretor

ou executivo, independentemente de ser

permitido pela lei local.

Sigilo e DivulgaçãoDevemos sempre proteger as informações

confidenciais da empresa e nunca revelar

as mesmas a quaisquer terceiros, a menos

que devidamente autorizados ou legalmente

obrigados a fazê-lo. Divulgação ou uso não

autorizado de informações confidenciais

da nossa empresa, sobre qualquer aspecto

do nosso negócio, finanças, operações ou

propriedade intelectual da empresa, tais

como planos de negócios e estratégias,

novos planos de desenvolvimento de

produtos ou desenhos, preços e dados de

custo ou custos de negócios, é proibida.

Da mesma forma, a divulgação ou uso de

informações confidenciais obtidas sobre

as empresas com as quais a General Cable

faz ou está pensando em fazer negócios

é proibida. Esta informação permanece

“confidencial” até que a Companhia tenha

divulgado ou tenha disponibilizado ao público

através da imprensa, periódicos, publicações

financeiras ou de negócios ou fontes

similares.

Devemos sempre tomar todas as precauções

adequadas para proteger as informações

confidenciais e de propriedade da Companhia

que estejam sob nosso controle.

Por exemplo, devemos mantê-las em um

local seguro e limitar a divulgação apenas

aos colaboradores, os quais, por força de um

propósito de negócio, necessitem ter acesso

a informação. Nossa obrigação de proteger

essas informações confidenciais continua

indefinidamente, independente de estarmos

ou não empregados na Companhia, até que

sejam divulgadas publicamente pela nossa

empresa.

Quando necessitarmos divulgar essas

informações a terceiros, um acordo de

confidencialidade deverá ser assinado,

estabelecendo que o terceiro deverá manter a

informação confidencial até que a Companhia

oficialmente torne pública.

O QUE DEVEMOS FAZER SE HOUVER UMA DIVULGAÇÃO NÃO PERMITIDA?

Assim que a divulgação não permitida de

informações confidenciais for descoberta,

será fundamental entrar em contato com

a nossa Equipe Jurídica Global para que

medidas possam ser tomadas para proteger

ainda mais as informações e cumprir todas

as exigências de divulgação necessárias.

José ouviu recentemente que a General Cable estava considerando a compra de uma determinada propriedade não muito longe da casa

de seus pais. Será que ele ou um membro da família poderão comprar o imóvel na esperança de revendê-lo a General Cable? Será que a

resposta muda se José e / ou um membro da família quiserem comprar o imóvel e usá-lo para agricultura?P.RESPOSTA: José não pode comprar o imóvel com a esperança de vendê-lo para a General Cable, porque estaria se aproveitando de uma oportunidade

da própria Companhia. Se José comprou o imóvel com a intenção de cultivar a terra, o mesmo precisaria primeiro ser oferecido para a Companhia, pois

José tomou conhecimento da oportunidade em razão de sua posição na General Cable e ele estaria tirando tal oportunidade da Companhia.

INFORMAÇÕES DE TERCEIROS

Nós temos o dever de proteger as

informações confidenciais fornecidas à

nossa empresa pelos nossos clientes,

fornecedores e outros parceiros de

negócios. Conhecimento geral da

indústria e produtos não específicos

de uma empresa em particular não é

considerado informação confidencial.

É importante que se siga os termos

de quaisquer acordos contratuais,

incluindo acordos de confidencialidade.

As informações confidenciais obtidas

através do nosso trabalho devem

permanecer confidenciais e protegidas,

mesmo depois que cesse a nossa

relação com esse parceiro ou nossa

relação de emprego com a General

Cable termine.

A fim de manter a competitividade no

setor, nós devemos saber sobre as

atividades de nossos concorrentes,

mas devemos coletar informações

sobre a concorrência de uma forma

que seja ao mesmo tempo ética e legal.

É importante também respeitar todos

os direitos de terceiros protegidos

por direitos autorais, segredos

comerciais, patentes ou outros direitos

de propriedade intelectual e nunca

intencionalmente fazer nada para

violá-los. Por favor, consulte a seção de

Propriedade Intelectual do nosso Código

para mais informações.

14

INTEGRIDADE

15

MÍDIA E ANALISTAS

Por sermos uma empresa de capital

aberto, é importante que todas as

comunicações externas com analistas de

investimentos, a mídia e os investidores

sejam consistentes e precisas. Todas

as declarações públicas em nome da

General Cable devem ser feitas por um

executivo designado pela Companhia

ou por nossa equipe de Relações com

Investidores. Sem exceção, todos as

solicitações provenientes dos meios de

comunicação, investidores e analistas de

investimento devem ser encaminhadas

para o Departamento de Relações com

Investidores ou equipes de Comunicação

Corporativa.

Comunicados de imprensa local de

uma matéria não-financeira (pessoal,

produtos ou projetos de menos de 10

milhões de dólares norte-americanos)

que são aprovados pelo CEO Regional

não necessitam de aprovação prévia

do Departamento de Relações com

Investidores ou das equipes de

Comunicação Corporativa.

Informações PrivilegiadasEm geral, somos livres para comprar ou

vender ações da General Cable ou outros

valores mobiliários de empresas de

capital aberto, sujeito a regras restrições

de negociação para compra ou venda

em determinados períodos. No entanto,

as leis proíbem a negociação de ações

em razão de informação privilegiada

não-pública. Informação privilegiada

não-pública é qualquer informação

que geralmente não está disponível

para o público investidor, mas que este

consideraria importante na decisão de

comprar, manter ou vender ações de

nossa Companhia. Exemplos incluem, mas

não estão limitados a, informações sobre

uma importante aquisição ou contrato,

dividendos, resultados ou lucros, ou uma

relevante descoberta ou invenção. Se

tivermos conhecimento de informações

privilegiadas não públicas sobre a

nossa empresa, não podemos negociar

diretamente ou indiretamente as ações de

nossa Companhia ou divulgar qualquer

informação para outras pessoas.

Para não violar nossa Política de

Negociação e as leis de valores mobiliários

aplicáveis, não devemos:

• comprar ou vender ações de qualquer

empresa, incluindo a General Cable,

nossos clientes e nossos fornecedores,

direta ou indiretamente, quando

possuirmos informação privilegiada

não-pública de tal empresa;

• compartilhar informações privilegiadas

não-públicas com ninguém fora da

Companhia ou com colaboradores

da Companhia que não tenham uma

razão de negócio para saber de tais

informações, ou

• recomendar a compra ou venda de

ações de qualquer empresa, incluindo

a General Cable, nossos clientes e

nossos fornecedores, em razão de ter

acesso a informação privilegiada.

Nossos insiders, incluindo conselheiros,

diretores, executivos e colaboradores

designados, estão sujeitos a restrições

de negociação adicionais das ações

da General Cable, tais como períodos

de negociação restritos ou ainda

necessidade de autorização prévia.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

João e José estão viajando juntos em uma viagem de negócios. Eles começam a conversar a respeito do trabalho, especificamente a respeito

de um projeto em que as suas equipes vêm trabalhando. Eles podem discutir negócios da General Cable em um avião ou em outro espaço

público, como um restaurante?P.RESPOSTA: As informações confidenciais podem ser facilmente divulgadas acidentalmente por colaboradores quando a conversa ocorre em um lugar

público, como um avião ou um restaurante. João e José devem ter extrema cautela ao discutir negócios da General Cable em lugares públicos. Eles

nunca devem discutir informações confidenciais em locais públicos, mesmo se eles acharem que os outros não estão ouvindo a conversa.

Marcos é um novo funcionário da General Cable, que trabalhou para um concorrente. Julia e Marcos estão trabalhando no desenvolvimento

de um composto com propriedades isolantes específicas. Marcos diz que ele tem uma cópia do livro de receita de compostos de seu ex-

empregador e que eles poderiam usar no desenvolvimento de novos compostos na General Cable. Podem Marcos e Julia utilizar esta informação?P.RESPOSTA: Não. Marcos e Julia não podem utilizar esta informação porque é uma informação confidencial que pertence ao ex-empregador de Marcos.

O uso não autorizado de informações confidenciais da outra empresa por colaboradores da General Cable seria um ato ilícito. Marcos deve destruir as

informações de um ex-empregador e NUNCA utilizar tal informação, nem tampouco leva-la para a General Cable ou ainda afixá-la em equipamento da

General Cable.

16

INTEGRIDADE

Registros CorretosEsperamos que todos os nossos

registros de negócios estejam corretos,

tempestivos, completos, confiáveis e

compreensíveis. Isto inclui jornada de

trabalho dos colaboradores, despesas,

segurança e todos os demais registros.

Devemos cada um fazer a nossa parte

para garantir que os documentos

financeiros da nossa Companhia

estejam corretos e honestos. Isso

significa que todos nós devemos:

• seguir controles internos

documentados e/ou razoavelmente

adequados;

• não fazer nenhuma entrada falsa ou

artificial nos livros ou registros da

General Cable;

• não reconhecer fundos ou ativos não

divulgados ou não registrados, para

qualquer finalidade;

• assegurar a documentação

contratual apropriada e sua revisão

• apresentar relatórios corretos acerca

de nossas atividades.

Devemos relatar quaisquer

irregularidades contábeis ou de

auditoria ao nosso Vice-Presidente

Sênior de Finanças e Controller Global,

ao Vice-Presidente de Auditoria Interna,

ao Comitê de Auditoria do Conselho

de Administração, à Equipe Jurídica

Global ou à nossa Linha Direta de Ética.

Nossos diretores financeiros seniores

devem não apenas relatar irregularidades

detectadas, mas também devem ser

pró-ativos na revisão de nossos balanços

e práticas financeiras e capacitar outros

colaboradores a fazer o mesmo.

RETENÇÃO DE REGISTROS/DOCUMENTOS

É importante que entendamos a Política

de retenção de registros/documentos

da nossa empresa para que possamos

saber quanto tempo temos que reter

informações, dados e documentos e

os procedimentos adequados para

armazená-los quando eles se tornam

menos relevantes. Todas as informações,

dados e documentos devem ser retidos

e posteriormente destruídos, em

conformidade com a nossa política ou lei

local, observado o prazo que for maior.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

AUDITORIAS E INVESTIGAÇÕES

Outra parte da manutenção de

registros corretos é a boa cooperação

e comunicação com as auditorias e

investigações internas e externas.

Cada um de nós compartilha a

responsabilidade de cooperar com

todos as auditorias e investigações,

independentemente de elas estarem

sendo conduzidas por colaboradores da

General Cable, auditores externos ou

investigadores de entidades públicas.

Cooperar com uma auditoria ou

investigação significa que devemos:

• Atuar com integridade;

• Nunca ocultar, alterar ou destruir

registros e/ou documentos solicitados

durante as auditorias ou investigações,

ou em qualquer outro momento;

• Nunca procurar ter qualquer influência

indevida, ou criar a aparência de

influência indevida, em qualquer

auditoria ou investigação;

• Manter a confidencialidade de todas as

investigações.

Não cooperar plenamente com uma

auditoria ou investigação é uma violação

do nosso Código e pode resultar em

medidas disciplinares.

Auditores/Investigadores governamentais

podem nos pedir para participar ou

fornecer informações em conexão com

uma auditoria ou investigação da nossa

empresa. Qualquer pedido de informação

ou documentação relacionada a uma

investigação governamental de nossa

empresa ou um colega de trabalho deve

ser imediatamente encaminhada para

a nossa Equipe Jurídica Global antes

de prosseguir e, certamente, antes que

Regina vem trabalhando em uma importante aquisição há mais de seis meses, e na terça-feira, foi assinado o Acordo de Incorporação. A

Companhia planeja anunciar a aquisição nesta quinta-feira pela manhã, antes da abertura do mercado. Ela está tão animada coma aquisição

que acabou contando tudo sobre a operação a sua avó, na quarta-feira à tarde na hora do almoço. Será que Regina ou sua avó poderão negociar ações com

base nesta informação?

P.RESPOSTA: Não. Nem Regina, nem sua avó poderão negociar com esta informação, porque seria a negociação de ações ao ter informação privilegiada

não-pública. Isso seria considerado abuso de informação privilegiada e viola as leis de valores mobiliários. Além disso, Regina tem o dever de sigilo com

relação às informações confidenciais da Companhia, incluindo a fusão. Se ela compartilhou essa informação com alguém incluindo sua avó, ela estaria

violando seus deveres de lealdade e de confidencialidade para com a Companhia. Regina também pode ter violado leis locais sobre abuso de informação

por compartilhar tais informações.

17

Trabalhamos juntos com integridade e nos expressamos com sinceridade e franqueza.

qualquer informação seja fornecida para

o investigador/auditor, a não ser que seja

proibido pela lei local.

Por favor, procure a orientação de nossa

Equipe Jurídica Global se surgir alguma

dúvida sobre a informação que um

auditor ou investigador esteja solicitando,

legalidade da solicitação ou quanto a

melhor forma de cooperar.

Uso Adequado dos Ativos da EmpresaNós todos compartilhamos a

responsabilidade pela proteção e uso

cuidadoso dos ativos da empresa.

Isto significa que todos devemos nos

comprometer a proteger os ativos da

empresa contra roubo, dano, perda,

negligência e mal uso. Os ativos da

empresa incluem todos os ativos tangíveis

e intangíveis, tais como instalações,

equipamentos, veículos, computadores

e recursos financeiros, bem como a

propriedade intelectual, como patentes,

marcas, segredos comerciais, de negócios

e planos de marketing, informação de

salários e qualquer relatório financeiro

não publicado.

Embora o uso pessoal de equipamentos

eletrônicos de nossa empresa seja

permitido com restrições, o nosso

equipamento eletrônico deve ser usado

principalmente para as atividades

do negócio e para servir melhor o

interesse de nossa empresa. Qualquer

uso pessoal não deve interferir com a

nossa capacidade de realizar nossas

responsabilidades profissionais, nem

violar a política ou regulamento da

empresa, nem tampouco ser usado para

ganho pessoal. Onde seja permitido por

lei local, nossa empresa se reserva o

direito de monitorar todo o uso de sua

rede e equipamentos eletrônicos. Em caso

de desligamento da Companhia, todos os

bens da empresa deverão ser devolvidos

para a General Cable.

Combate à CorrupçãoTemos que cumprir com todas as leis

de combate à corrupção aplicáveis

à Companhia e às suas operações,

incluindo a Lei Norte Americana de

Combate à Corrupção no Exterior (FCPA).

Várias leis de combate à corrupção locais

(como a lei anti-suborno do Reino Unido),

as quais se aplicam a algumas regiões

do mundo onde a General Cable opera,

podem ser ainda mais rigorosas do que a

FCPA. Esta política reflete a expectativa

da empresa de que todos nós iremos

adotar um padrão de conduta adequado

e ético em todas as nossas relações

comerciais.

Não há nenhum suborno, propina ou

outros pagamentos indevidos que possam

ser feitos ou recebidos pessoalmente

ou em nome da General Cable, direta ou

indiretamente, em conexão com qualquer

um dos negócios da Companhia. Para

esse efeito, “Negócios” inclui quaisquer

interações comerciais entre empresas

e seus colaboradores, e não apenas

negociações com funcionários públicos.

Um suborno geralmente consiste em

dar qualquer coisa de valor, incluindo

os pagamentos em dinheiro, doações

de caridade, empréstimos, viagens,

presentes, entretenimentos e qualquer

outro pagamento. A propina é o retorno

de uma soma de dinheiro já paga ou

a ser paga, de forma ilícita ou imoral,

como uma recompensa por fazer ou

promover negócios com a Companhia.

Também não podemos direta ou

indiretamente fazer, prometer, oferecer

ou autorizar a realização de qualquer

pagamento indevido a qualquer pessoa

se o propósito ou a intenção é obter

uma vantagem comercial desleal.

Pagamentos indevidos podem incluir

qualquer presente em dinheiro ou

algo de valor, bem como qualquer

outro incentivo ilegal ou imoral.

Cuidado especial é necessário quando

oferecermos qualquer pagamento,

doação ou qualquer presente (incluindo

despesas de viagem, hospedagem

e entretenimento) a um funcionário

público local ou no exterior. Para

os efeitos deste Código, considera-

se funcionário público qualquer

funcionário oficial do Governo Local

ou do Exterior, membro de um

partido político, dirigente partidário,

candidato a cargo político, empregado

de entidades estatais ou de economia

mista ou seus familiares ou

representantes designados.

Em certas situações excepcionais

e onde a lei permita, pode-se

facilitar os pagamentos para

acelerar o desempenho de uma

ação governamental de rotina. No

entanto, tal pagamento deve ser

de baixo valor e só se claramente

permitido pela lei local. Pagamentos

desta natureza são ilegais em vários

18

INTEGRIDADE

países do mundo onde a General

Cable opera e não devemos assumir

que eles são permitidos. Além disso,

todos os pagamentos deste tipo

devem ser devidamente registrados

nas demonstrações financeiras

da Companhia e toda a respectiva

documentação de apoio deve ser

mantida em boa ordem. Portanto, você

deve contactar a Equipe Jurídica Global

antes de fazer um pagamento dessa

natureza.

Diante de uma situação em que você

entender que sua vida ou segurança

esteja em perigo, as políticas de

combate à corrupção da General

Cable não se aplicam, e nós podemos

fornecer a pessoa que faz a demanda

ou ameaça o que for necessário para

garantir a nossa segurança. Assim que

alcançar a segurança e concluir que

não está mais em perigo, você deve

comunicar imediatamente a situação

à nossa Equipe Jurídica Global. Seu

relato deverá incluir detalhes sobre o

local do incidente, o nome e o cargo

(se disponível) da pessoa que fez a

demanda, a demanda, e o que você

forneceu para atender a essa demanda.

Se foi pago em dinheiro ou equivalente,

por favor informe o valor. Tal despesa é

reembolsável, desde que você siga este

processo.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

Leis da ConcorrênciaPara alcançar nossos objetivos de

negócio, nossa empresa concorre

agressivamente e criativamente no

mercado. Nós cumprimos rigorosamente

com as leis da concorrência destinadas a

proteger a concorrência e a livre iniciativa,

incluindo as leis antitruste dos Estados

Unidos, as leis de concorrência européias

e outras leis de concorrência vigentes

nos países onde fazemos negócios.

As discussões com os concorrentes

sobre a fixação de preços, repartição

dos mercados, divisão de clientes ou

sobre outras formas que restrinjam a

concorrência não são consistentes com

nossos valores e violam leis destinadas

a garantir uma concorrência leal.

Não se pode, direta ou indiretamente,

celebrar acordos formais ou informais

com os clientes, fornecedores ou outros

parceiros de negócios que possam limitar

a concorrência, tais como acordos para

vincular produtos (venda casada) ou fixar

preços de revenda, ou dividir mercados ou

clientes.

Existem penalidades severas tanto para

a Companhia como para indivíduos

quando se trata da violação dessas leis

da concorrência, incluindo elevadas

multas e prisão. Além da sanção penal,

os indivíduos poderão enfrentar longos e

dispendiosos processos para apuração de

sua responsabilidade pessoal.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

Negócios InternacionaisA nossa Visão Global é ser a mais

conceituada e bem sucedida empresa de

fios e cabos no mundo e operar em todos

os principais mercados geográficos. O

fato de atuarmos em diversos mercados

geográficos e de realizarmos negócios

além das fronteiras nos obriga a estarmos

atentos e a cumprir com todas as leis

aplicáveis. Estamos comprometidos a

viver os nossos valores e cumprir com o

nosso Código em cada um dos mercados

geográficos em que atuamos.

CONFORMIDADE COM AS NORMAS DE COMÉRCIO

Devemos estar em conformidade com

as leis internacionais de comércio e

regulamentos aplicáveis, bem como as

restrições comerciais dos EUA.

Plinio, o Vice-Presidente de Vendas, encontra Elizabete, uma ex-colega da empresa, enquanto participa de um evento anual da indústria.

Elizabete, que agora trabalha para um concorrente, diz a ele que sua empresa está interessada na divisão de mercados para ajudar ambas as

empresas a serem mais rentáveis. Será que Plinio pode concordar com isso? O que ele deve fazer?P.RESPOSTA: Plinio não pode fazer este acordo, pois isso seria incompatível com os nossos valores e é uma violação do nosso Código e da legislação local.

Ele deve dizer a Elizabete que ele não pode concordar com um concorrente para limitar a concorrência. Além disso, Plínio

deve relatar o pedido do concorrente para a Equipe Jurídica Global.

19

20

INTEGRIDADE

As exportações são bens ou serviços

que se originam a partir de um país

e são embarcados para outro país.

Reexportações são bens que foram

importados e, depois de alguma

industrialização ou processamento

adicional, são exportados para outro

país, seja ou não o país de origem.

Devido a várias regulamentações

de comércio, é contra a política da

Companhia realizar negócios com

qualquer cliente, fornecedor ou

qualquer tipo de parceiro de negócios

em potencial com qualquer presença

em Cuba, Irã, Coreia do Norte e Síria.

Além disso, a Companhia segue as leis

de comércio que limitam comércio com

os clientes em países com restrição,

tais como, mas não limitados a Rússia,

Venezuela, Mianmar, Líbia e outros.

Quando da exportação de mercadorias,

devemos sempre:

• entender as restrições que se aplicam

especificamente à exportação ou

reexportação dos bens específicos a

serem exportados ou re-exportados;

• obter e cumprir com todas as licenças

necessárias;

• verificar se o destinatário e todos

os destinatários finais são elegíveis

para receber esses bens e obter

todas as certificações exigidas para o

destinatário final;

• garantir que não haja produtos que

estejam sendo enviados para países

proibidos, tais como Cuba ou o Irã ou

pessoas proibidas;

Trabalhamos juntos com integridade e falamos a verdade com honestidade.

• confirmar que nenhum produto está

sendo enviado ou pela exportação ou

reexportação para um cliente proibido

ou para um cliente localizado em um

país com restrição em violação da lei dos

EUA, se feito por uma pessoa dos EUA

(mesmo se o transporte está sendo feito

por uma pessoa física ou jurídica não

americana) e

• avaliar e monitorar todas as partes

em transações internacionais e todos

os destinatários finais notificados

em relação à lista mundial atual de

Partes Proibidas, incluindo clientes,

companhias de navegação, armadores,

agentes, consignatários, bancos, etc.

É nossa a responsabilidade de reportar

qualquer questão que possa existir sobre

as violações das leis de exportação e

restrições para a Equipe de Suporte

da empresa. As importações são bens

ou serviços originários de um país

estrangeiro, que são despachados para

seu país. No que diz respeito aos bens

importados, temos que atender todas as

licenças e requisitos aduaneiros e declarar

os montantes de valores adequados para

garantir pagamentos corretos de impostos

e outras taxas aplicáveis. Também

devemos cumprir com todas as restrições

ao destinatário final. Por favor, note que

a empresa não aceita a importação de

cassiterita ou estanho provenientes da

República Democrática do Congo ou das

regiões vizinhas por se tratarem de regiões

de conflito.

Cada um de nós tem o dever de

informar à nossa Equipe Jurídica Global

qualquer suspeita de violação de leis

e regulamentos de exportação por

quaisquer empresas da General Cable

ou de nossos clientes.

ANTI-BOICOTES

Alguns países tentam controlar as

relações comerciais exigindo um

compromisso de se abster de realizar

negócios com o governo ou empresas

localizadas em determinados países,

ou com os cidadãos dos EUA ou com

empresas norte-americanas com base

na raça, religião ou nacionalidade.

Nestes casos, seguimos todas as leis

norte-americanas, bem como quaisquer

outras leis anti-boicote aplicáveis que

proíbem a cooperação com boicotes

não sancionados pelo governo dos

EUA ou aplicável. De acordo com

as leis aplicáveis, devemos relatar

quaisquer pedidos de participação em

um boicote ilegal. Consequentemente,

todas as solicitações de boicote,

sancionadas pelos EUA ou não, devem

ser comunicadas imediatamente à nossa

Equipe Jurídica Global.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

21

Combate à Lavagem de DinheiroA nossa empresa se compromete a

tomar todas as medidas razoáveis

necessárias para cumprir com as leis

aplicáveis que proíbem a lavagem de

dinheiro ou financiamento para fins

ilegais, ilegítimos ou criminais. A

lavagem de dinheiro é a ocultação do

produto de atividades ilegais ou o ato

de tornar legitíma a fonte de recursos

ilegais.

Os pontos de alerta (Red flags),

tipicamente associados com a lavagem

de dinheiro incluem, mas não estão

limitados a:

• pedidos incomuns para remessa de

fundos através de contas offshore

• pedidos de pagamentos em dinheiro de

um fornecedor ou cliente

• condições de pagamento incomuns,

incluindo pagamentos a terceiros

designados por fornecedores ou

clientes.

Temos que garantir que estamos

realizando negócios com clientes

respeitáveis para fins comerciais

legítimos. Como tal, devemos relatar

quaisquer pontos de alerta para nossa

Equipe Jurídica Global ou a nossa Linha

Direta de Ética.

Minerais oriundos de regiões sem conflitoNós não fabricamos qualquer produto

composto de columbita-tantalita, também

conhecido como coltan (tântalo),

ouro ou volfrâmio (tungsténio). Em

alguns produtos, a General Cable usa

estanho, que é extraído da cassiterita.

Estamos comprometidos com compra

de estanho de fornecedores que não

obtenham cassiterita ou estanho da

República Democrática do Congo

ou das regiões vizinhas que sejam

consideradas regiões de conflito.

A qualquer momento no futuro,

se decidirmos fabricar produtos

compostos de qualquer um destes

minerais ou seus derivados, não

iremos adquirir tais minerais de

regiões em conflito.

Por favor, consulte as nossas políticas

para mais informações.

GOLD

WOLFRAMITE CASSITERITE

COLUMBITE-TANTALITE

SEGURANÇA

22

Temos a segurança presente em tudo o que fazemos. Estamos comprometidos com a segurança

de nossos colaboradores em todos os momentos. Entendemos e seguimos todas as normas

e práticas de segurança e apontamos as deficiências que encontramos. Nós assumimos a

responsabilidade pessoal para com a nossa segurança individual, bem como para a segurança

das outras pessoas. Atuamos com segurança dentro e fora do trabalho e reconhecemos

continuamente o impacto positivo do comportamento seguro nos resultados dos negócios e no

nosso bem-estar pessoal.

23

Qualidade e SegurançaEstamos empenhados em fornecer

produtos inovadores e seguros para

nossos clientes e fabricar nossos

produtos em conformidade com todas

as leis e regulamentos aplicáveis e em

conformidade com todas as especificações

do contrato. De acordo com as nossas

próprias expectativas de segurança,

nós selecionamos os fornecedores

que estão igualmente comprometidos

com a produção de produtos seguros e

de qualidade. Esperamos que nossos

fornecedores possam garantir a segurança

e o desempenho de seus produtos e

serviços. Com este compromisso conjunto

da General Cable e nossos fornecedores,

nós podemos fornecer produtos seguros e

de qualidade aos nossos clientes.

Saúde e SegurançaSEGURANÇA NO LOCAL DE TRABALHO

Cada um de nós tem o direito de trabalhar

em um ambiente de trabalho seguro. Para

garantir que o nosso local de trabalho

seja seguro, cada um de nós temos a

responsabilidade pessoal de realizar o

nosso trabalho de uma forma segura

e de observar e relatar imediatamente

quaisquer ações e/ou condições inseguras.

Se necessitamos fazer um trabalho que

parece estar inseguro ou que não fomos

devidamente treinados para executar,

é preciso comunicar nosso supervisor

imediato ou o líder de recursos humanos.

Além disso, se estivermos tomando

medicação que possa prejudicar a nossa

capacidade de trabalhar com segurança,

devemos comunicar nosso supervisor

imediato ou o líder de recursos humanos.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

VIOLÊNCIA NO LOCAL DE TRABALHO

A nossa Empresa proíbe expressamente

quaisquer atos ou ameaças de violência

por parte de algum colaborador ou

parceiro de negócios contra qualquer

outro colaborador ou parceiro de negócios

no local de trabalho ou em outro lugar a

qualquer momento. É responsabilidade

pessoal de cada um de nós contribuir

para um ambiente de trabalho seguro.

Além disso, a nossa Companhia proíbe

colaboradores de possuir armas de fogo

de qualquer tipo, incluindo aquelas para

os quais tenham uma autorização legal,

enquanto na propriedade da Companhia

ou dirigindo veículos da empresa, em

qualquer momento.

Nós somos responsáveis por denunciar

a violência ou ameaças de violência para

o nosso supervisor imediato ou ao líder

de recursos humanos. Além disso, temos

o dever de informar o nosso supervisor

imediato ou líder de recursos humanos de

qualquer atividade no local de trabalho,

envolvendo colaboradores atuais ou

antigos, clientes, visitantes, fornecedores

ou outras pessoas que, acreditamos, irá

resultar em violência.

USO DE DROGAS E ÁLCOOL

Todos nós devemos estar livre da

influência de álcool, drogas e de

medicamentos prescritos usados

indevidamente, quando da realização

das atividades do negócio em nome de

nossa empresa. Estar sob a influência

de tais substâncias pode criar um

risco grave para a nossa segurança

e a segurança dos outros e será

considerado como falta grave. No

entanto, há uma exceção limitada para

o uso responsável de álcool em jantares

de negócios ou eventos autorizados

pela empresa, desde que todas as leis

aplicáveis sejam seguidas.

Meio AmbienteEstamos comprometidos com a

produção e comercialização de produtos

de forma ambientalmente saudável e

responsável e com o cumprimento de

todas as leis ambientais aplicáveis.

Como líder global na indústria

de fios e cabos, reconhecemos o

nosso papel e responsabilidade na

promoção da sustentabilidade. Nós

nos concentramos em melhoria

contínua em todas as áreas de nossas

operações. Através de nossas muitas

empresas, a busca por introduzir

novos e melhores produtos através

da melhoria contínua em projetos

ambientais reflete nosso compromisso

de alcançar os melhores padrões

da indústria e responder de forma

proativa às questões ambientais

globais. Estamos orgulhosos de ser a

primeira fabricante de cabos a obter a

certificação do seu sistema de gestão

ambiental, de acordo com a ISO 14001 e

Certificação Ambiental Européia (EMAS

Standards).

Temos a segurança presente em tudo o que fazemos.

ORIENTADO AO CLIENTE

24

Antecipamos e atendemos às necessidades dos clientes.Vemos tudo o que fazemos através dos olhos

de nosso cliente, continuamente nos esforçando para entender o seu negócio e antecipar e satisfazer as

suas necessidades. Nós nos concentramos em agregar valor, sermos inovadores, rápidos e ágeis com

os nossos clientes e em vender, produzir e entregar com qualidade.

25

Clientes GovernamentaisNossa empresa vende seus

produtos regularmente a entidades

governamentais, incluindo empresas

estatais ou de economia mista. Ao

trabalhar com clientes governamentais, é

preciso estar atento e respeitar as rígidas

leis, regulamentos e procedimentos

que se aplicam à contratação com

entes públicos. Para aqueles de nós

que vendem ou atendem empresas e

entes públicos, há uma responsabilidade

ainda maior de conhecer e seguir as

regras de licitação, que são muitas vezes

complexas. Estas regras tendem a ser

mais rigorosas e complexas do que as

regras que regem as nossas relações

com os demais clientes.

Enquanto estamos comprometidos com

a realização de todos os nossos negócios

com integridade, é fundamental que

entendamos que nunca devemos:

• fazer qualquer declaração, seja

verbal ou escrita, acerca de preços,

licitações, notas fiscais ou informações

de cobrança, que sejam falsas ou

incompletas;

• tomar medidas que possam criar

uma vantagem competitiva desleal,

como a obtenção ou utilização de

informações de compra privilegiadas

ou confidenciais;

• oferecer, solicitar, prometer, fazer

ou aceitar qualquer forma de suborno

ou propina para ou a partir de de um

ente público;

• utilizar quaisquer agentes ou

consultores em contratos com entes

públicos, exceto para fins comerciais

legítimos, ou

• inciar discussões com ex-funcionários

públicos atuais sobre potenciais

oportunidades de trabalho sem

consultar nossa Equipe Jurídica

Global antes de fazê-lo.

Se temos quaisquer dúvidas ou estamos

inseguros quanto as regras aplicáveis,

devemos buscar a orientação de nossa

Equipe Jurídica Global.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

Produtos de QualidadeNós nos esforçamos para exceder as

expectativas de nossos clientes pela

qualidade e desempenho em todos os

nossos produtos. Na General Cable, a

qualidade não é algo que se consegue

e depois se esquece, mas algo que nós

trabalhamos para melhorar a cada

dia, concentrando-se continuamente

em design, fabricação, tecnologia e

controle. Nós aplicamos o Lean Sigma

em toda a empresa, buscando maneiras

inovadoras para diferenciar nossos

produtos e serviços e para servir como

o parceiro de negócios mais valioso dos

nossos clientes.

Marketing LealNos expressamos com sinceridade

e franqueza ao representar nossa

empresa e mantemos altos padrões

de lealdade e honestidade em todos os

aspectos do negócio, incluindo vendas,

marketing, promoções ou publicidade.

Oferecemos produtos de altíssima

qualidade e os comercializamos de

acordo com os próprios méritos de

nossos produtos e serviços. Nunca

devemos dar uma informação

enganosa sobre a qualidade,

característica ou a disponibilidade de

nossos produtos e serviços.

Faturamento CorretoEstamos comprometidos em refletir

corretamente o preço e a quantidade

de nossos produtos em todas as

faturas e contas. Nossos clientes são

um componente crítico para o sucesso

da nossa empresa e é exigido de

todos os colaboradores assegurar o

correto registro de todos os aspectos

da venda, incluindo faturamento,

prazo, faturas e relatórios de testes de

qualidade. Nunca devemos falsificar

quaisquer registros e devemos dar a

devida notificação às demais áreas

quando os termos são modificados

a partir do acordo original. É nossa

responsabilidade compreender

quaisquer contratos de fornecimento

de nossos produtos e cumprir com

os termos e condições negociados.

Por favor, consulte a nossa Equipe

Jurídica Global com dúvidas sobre

procedimentos de faturamento correto

de acordo com um contrato escrito.

Antecipamos e atendemos às necessidades dos clientes.

26

ORIENTADO AO CLIENTE

27

Uso da Internete de E-mailUSO DE E-MAIL

Nossa comunicação por e-mail é uma das

muitas maneiras que em que atendemos

às necessidades dos nossos clientes. É

importante que a nossa comunicação

por e-mail seja cordial, profi ssional e

efi caz. Ao nos comunicar via e-mail,

devemos fornecer respostas em tempo

adequado, de valor agregado e considerar

cuidadosamente os destinatários, o

conteúdo da mensagem e a necessidade

de anexos. Quando permitido pelas leis

locais, todos os e-mails usando recursos/

equipamentos da empresa serão sujeitos

à monitoramento e poderão ser lidos

por outras pessoas que não sejam o

destinatário.

USO DA INTERNET

Devemos usar a Internet de forma ética

e para as atividades do negócio. Embora

seja permitido o uso pessoal ocasional,

devemos saber que a nossa empresa se

reserva o direito de monitorar todo o uso,

exceto quando proibido de fazê-lo por lei.

Tal uso pessoal deve ser mínimo, não deve

interferir com as nossas responsabilidades

de trabalho e não deve ser contrário

aos interesses da Companhia. Nós

não podemos usar a Internet para fi ns

recreativos, não autorizados, ilegais ou

antiéticos, ou para visualizar, fazer upload

ou download de qualquer material de

conteúdo sexual sugestivo ou explícito.

Por favor, consulte as nossas políticas para

mais informações.

REDE SOCIAL

Reconhecemos e respeitamos que nossos

colaboradores têm o direito de usar as

mídias sociais para a expressão pessoal.

No entanto, juntamente com os benefícios

das redes sociais, vem a responsabilidade

de usar esses sites de forma adequada.

A Rede Social, muitas vezes confunde

os papéis pessoais e profi ssionais. Os

equipamentos eletrônicos da General

Cable ou endereços de e-mail não devem

ser usados em conexão com outras redes

sociais que não sejam sites profi ssionais.

É proibido revelar em uma rede social

qualquer informação confi dencial da

empresa, informações de cliente, segredos

comerciais, informações particulares

sobre colegas e qualquer outro material

coberto pelas políticas da empresa. Em

conexão com as redes sociais, é preciso

ser respeitoso, cortês e profi ssional com

nossos colegas de trabalho, parceiros de

negócios e concorrentes.

Carmen e José estão atuando em um projeto da empresa. Uma tarde, José entra no escritório de Carmen sem bater e percebe que ela

está fazendo compras na internet durante o horário comercial. Esta é a terceira vez que José testemunhou pessoalmente Carmen fazendo

compras durante o horário comercial. O que José deve fazer?

A. Nada, o que Carmen faz em seu escritório não é da sua conta.

B. Questionar Carmen sobre tais atividades que claramente não têm nada a ver com o seu projeto ou com outro negócio relacionado a empresa.

C. comunicar o incidente ao supervisor de Carmen imediatamente.

D. B e C

P.

RESPOSTA: D. Embora seja permitido o uso pessoal ocasional de equipamentos da Companhia, tal uso deve ser limitado. Fazer compras regularmente

na internet durante o horário de expediente não é mínimo e deve ser comunicado ao supervisor de Carmen.

CUIDAR DAS PESSOAS

28

Respeitamos uns aos outros e prosperamos como Uma Única Empresa. Trabalhamos juntos,

com uma forma de pensar compartilhada, orientada para objetivos comuns. Buscamos

compreender, demonstrar empatia e acolher as diversas opiniões e culturas dos outros.

Temos a coragem de discordar construtivamente e também de apoiar a decisão final, mesmo

que seja diferente da nossa.

DiversidadeUma grande parte do nosso sucesso inovador é o valor que damos aos conhecimentos, habilidades e experiência de nossos

colaboradores. Nós respeitamos a diversidade da nossa força de trabalho e estamos comprometidos a tomar todas as decisões de

emprego com base no mérito e sem distinção de raça, cor, nacionalidade, religião, sexo, idade, estado civil, deficiência, condição de

veterano, gravidez ou maternidade, orientação sexual ou de qualquer outra característica protegida. Acreditamos que a diversidade

da nossa de força de trabalho nos transforma em uma companhia global mais forte e competitiva trabalhando para ter sucesso como

Uma Única Empresa.

29

AssédioEstamos comprometidos com um

ambiente de trabalho livre de intimidação

e assédio e que incentiva cada um de

nós a procurar entender e demonstrar

empatia um com o outro. Assédio é

qualquer forma de má conduta, seja

verbal, física ou visual, dirigida a outra

pessoa, que cria condições hostis e

intimidantes de trabalho e compromete

a integridade da relação de trabalho,

incluindo o assédio com base em raça,

cor, nacionalidade, religião, sexo,

idade, estado civil, deficiência, status

de veterano, gravidez ou maternidade,

orientação sexual ou qualquer outra

característica protegida pela lei local.

Independentemente do fato da lei local

do país em que você está combater ou

não o assédio, nós não vamos tolerar um

comportamento que cria um ambiente

de trabalho hostil e intimidante. Nós

estabelecemos procedimentos para

relatar tais comportamentos inadequados

aos nossos líderes de recursos humanos.

Responsabilidade Social Corporativa

Acreditamos que responsabilidade

social corporativa é sobre a criação

de valor compartilhado. Isso significa

manter um foco duplo em nossas

decisões de negócio, considerando o

que é bom para a nossa Companhia,

bem como o que contribui para o bem

maior das comunidades onde vivemos

e trabalhamos. Nós conseguimos isso

através de segurança, sustentabilidade,

inovação e cidadania. Nós temos

uma meta de segurança de Zero &

Algo mais e estamos comprometidos

com a melhoria contínua em projetos

ambientais, a fim de responder de forma

proativa às questões ambientais globais.

Nós também nos esforçamos para fazer

a diferença em nossas comunidades

por meio de atividades de voluntariado

e apoio financeiro. Ao trabalhar em

conjunto e usar a nossa engenhosidade,

inovação e criatividade coletiva, podemos

alcançar nosso objetivo comum de

ser a empresa de fios e cabos mais

conceituada e bem sucedida do mundo,

com construções ambientalmente

sustentáveis e projetos para o crescente

mercado de energia renovável.

Direitos HumanosNós nos esforçamos para ter uma

presença positiva nas comunidades

onde atuamos. Nossa empresa tem

o compromisso de seguir todas as

leis trabalhistas aplicáveis, promover

os direitos humanos e assegurar

remuneração justa e equitativa.

Nós não empregamos crianças

(ou qualquer pessoa com menos

de 14 anos) e seguimos todas as

leis aplicáveis com relação a esses

padrões. Esperamos que nossos

fornecedores e outros parceiros

comerciais cumpram com todas as

normas trabalhistas e de proteção

aos direitos humanos. Nossa empresa

não utiliza trabalho forçado, escravo

ou involuntário, e não tolera tráfico de

seres humanos por parte de qualquer

um dos nossos fornecedores e

parceiros de negócios.

Maria é uma funcionária que administra o recebimento de matérias-primas que são entregues à doca de carregamento. Cada vez que a

entrega é feita, ela se reúne com o motorista do caminhão para conferir os documentos e o material a ser entregue. Sempre que Plinio faz

uma entrega pela Transportadora XYZ, ele gosta de flertar com Maria, trazendo-lhe uma rosa. Ele muitas vezes comenta sobre sua aparência ou sua

roupa, e uma vez a beliscou quando ela foi se abaixar para pegar um pacote. Se o supervisor de Maria testemunhar o comportamento de Plinio ou caso

Maria o relate, seu supervisor deve:

A. Tratar o relato de Maria como um assédio sexual em nosso Código e tomar medidas para investigá-lo e corrigi-lo.

B. Contatar a Transportadora XYZ e deixá-los saber que seu motorista está assediando um de seus colaboradores.

C. Dizer a Maria que ela poderia entrar em contato com a Transportadora XYZ porque Plinio não trabalha para ele e não há nada que ele possa fazer

sobre isso.

D. Tanto A como B

P.

RESPOSTA: D. O assédio sexual no local de trabalho não é consistente com nossos valores e não será tolerado. Ele inclui avanços sexuais indesejados,

pedidos de favores sexuais e outras condutas verbais ou físicas indesejáveis de natureza sexual. O supervisor de Maria deve discutir o assunto com a

área de recursos humanos e, em seguida, endereçar o assunto com a Transportadora XYZ.

30

TRABALHO EM EQUIPE

30

Valorizamos as pessoas, seus conhecimentos, habilidades e experiência. Contratamos os melhores

profissionais para as posições existentes, e lhes oferecemos a oportunidade de atingir altos níveis de

desempenho, proporcionando-lhes capacitação através de treinamentos, desenvolvimento através

de experiências e projetos, e de maneira contínua, retroalimentação (feedback) para melhoria de

desempenho. Reconhecemos e celebramos as realizações e remuneramos com base no desempenho.

Demonstramos valor aos outros através de palavras e ações.

Atrair, Desenvolver e ReterNa General Cable, acreditamos firmemente que não há uma força maior do que a força coletiva dos colaboradores qualificados,

motivados e engajados que entendem o nosso negócio, melhoram a cada dia e se esforçam para satisfazer continuamente as nossas

expectativas crescentes. Como tal, estamos comprometidos em atrair, desenvolver e reter pessoas que são apaixonadas por entregar

resultados e fabricar produtos de alta qualidade para nossos clientes. Oferecemos aos nossos colaboradores oportunidades para

aprimorar suas habilidades a cada dia através de ricas atribuições, a formação orientada para o desempenho e um ambiente de

equipe altamente interativo. Nossos colaboradores são expostos a uma ampla gama de experiências e são incentivados a expressar

suas idéias para a melhoria contínua.

31

Valorizamos as pessoas, seus conhecimentos, habilidades e experiências.

Acreditamos que as pessoas são o

fator de diferenciação para se ter

vantagem competitiva. Nós recrutamos

e retemos pessoas talentosas que

trazem conhecimento especializado em

áreas como a manufatura, tecnologia,

qualidade, segurança, gestão, compras,

vendas e contabilidade. Como em tudo o

que fazemos, estamos comprometidos

com a melhoria contínua de nossa

talentosa força de trabalho. Concordamos

com o modelo de desenvolvimento

de 70/20/10, que determina que 70%

do desenvolvimento pessoal vem da

experiência, projetos especiais, e

rotações de posto de trabalho, 20%

vem dos mentores, e 10% a partir de

treinamento formal. Nós reconhecemos

e celebramos as realizações de nossos

colaboradores e remuneramos com base

no desempenho. Recrutar e desenvolver

uma força de trabalho local é parte de

nosso compromisso com a criação de

valor compartilhado nas comunidades em

que atuamos. Nós nos esforçamos para

contratar e desenvolver candidatos locais

sempre que possível.

Ao remunerar baseado no desempenho e

incentivar o desenvolvimento de nossos

colaboradores, nos esforçamos para

manter e promover internamente nossos

colaboradores.

Informações Pessoais do ColaboradorNós protegemos as informações pessoais

dos colaboradores, seguindo todas as

leis de proteção de dados e privacidade

onde fazemos negócios. Quando qualquer

um de nós estiver envolvido na coleta,

armazenamento, modificação,

transferência, bloqueio, eliminação

ou utilização de dados pessoais, é

preciso conhecer e respeitar as leis de

privacidade aplicáveis. É importante

proteger os dados dos colaboradores

e seguir todas as leis aplicáveis

no que diz respeito à privacidade

internacional, mesmo quando isso

pode limitar a nossa capacidade de

enviar dados de colaboradores além

das fronteiras do país.

Participação Política e na ComunidadeSomos encorajados a participar

ativamente nas comunidades

em que vivemos e trabalhamos,

incluindo participação em eventos

patrocinados pela empresa. No

entanto, não podemos usar o nome

ou os recursos da General Cable em

nossa participação individual em

comunidade e eventos beneficentes

sem a aprovação prévia da liderança

da General Cable. Participação em

atividades políticas é uma escolha

pessoal que só deve ser realizada fora

do horário de trabalho e não se deve

usar quaisquer recursos da empresa.

Na promoção de nossas crenças

individuais ou opiniões políticas,

nunca devemos indicar ou sugerir

que tais pontos de vista estão sendo

feitos em nome da General Cable

ou que a empresa apóia tais pontos

de vista. Nunca devemos nos sentir

pressionados ou ser levados a acreditar

que a nossa posição na General Cable

ou a oportunidade para o avanço futuro

está relacionado de alguma forma

com o nosso apoio pessoal de causas

políticas ou ações de caridade. Também

precisamos estar conscientes das

nossas atividades e se elas constituem

lobby. Se você se envolver em uma

atividade voltada a comunicação com os

membros do Governo ou legisladores,

na tentativa de influenciar a tomada de

decisões políticas ou administrativas,

tal conduta será classificado como

lobby. Toda e qualquer atividade de

lobby precisa ser discutida com a

nossa Equipe Jurídica Global com

antecedência para assegurarmos de

que todas as leis estão sendo seguidas.

Propriedade IntelectualIncentivamos nossos colaboradores a

serem inovadores e a desenvolverem

novas invenções e métodos de

fabricação que possam ser protegidos

como patentes ou segredos comerciais

para criar uma vantagem competitiva

para a nossa Companhia. Como

colaboradores da General Cable, a

não ser que a lei local exija de outra

forma, reconhecemos que todo o

nosso produto de trabalho pertence

à Companhia, incluindo, mas não

limitado a, quaisquer invenções, idéias,

descobertas, melhorias, obras de arte,

processos, design, software, hardware,

ou quaisquer outros materiais que

possam ajudar a descobrir ou criar em

decorrência do nosso trabalho. Além

disso, somos requeridos a relatar ou

divulgar qualquer invenção relacionada

ao nosso negócio para o nosso

supervisor ou Equipe Jurídica Global

para garantir a sua proteção como

propriedade intelectual.

32

CONCLUSÃO

Nosso CompromissoEstamos comprometidos em usar bom senso e operar o nosso negócio de forma consistente com nossos valores: Atendimento ao

Cliente, Integridade, Pessoas, Respeito, Responsabilidade e Segurança.

Nosso CódigoNosso Código de Ética estabelece os princípios e comportamentos esperados de todos os Colaboradores nas atividades do nosso

negócio. Estes princípios, combinados com os nossos valores, nos orientam na forma como queremos e precisamos atuar para

operar como Uma Única Empresa. Quando o nosso Código não aborda uma preocupação ou não é claro sobre a forma como uma

determinada situação deve ser tratada, devemos sempre buscar a orientação da Equipe de Suporte da Companhia. Além disso,

espera-se que quaisquer violações ou suspeitas de violação de nosso Código ou da lei aplicável sejam relatadas diretamente à

Equipe de Suporte da Empresa ou para a Linha Direta de Ética.

33

PROCURANDO AJUDA E RELATANDO SITUAÇÕES PREOCUPANTES

ÁRVORE DE DECISÃO DO COMPORTAMENTO ÉTICO

NÃO TEM CERTEZA? Procure orientação quando necessário.

Estou demonstrando os nossos valores?

Estou sendo respeitoso?

Parar. Eu devo assumir a responsabilidade pelos meus atos e suas consequências.

NÃO

Estou agindo com responsabilidade?

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

Não faça isso!

NÃO NÃO

Estou cumprindo com a lei e a política da

nossa empresa?

NÃO NÃO

Parar. O sucesso da nossa empresa depende de

cada um de nós estarmos conectados como um.

Parar. Eu preciso agir com segurança em tudo o que faço.

Estou agindo de forma segura?

Parar. Devo compreender, demonstrar empatia e trabalhar em equipe.

34

CONCLUSÃO

Renúncias e AlteraçõesQualquer renúncia às disposições deste Código para colaboradores, executivos ou diretores da Companhia poderão ser feitas

somente pelo nosso Conselho de Administração ou uma Comissão do Conselho designada.

Conflitos com as Leis LocaisSe qualquer parte do nosso Código estiver em conflito com as leis locais, deveremos notificar imediatamente a nossa Equipe Jurídica

Global e obedecer às leis locais em detrimento do nosso Código. No entanto, se o nosso Código estiver em conflito com os costumes

ou práticas de negócio locais, devemos cumprir com este Código. Quaisquer expectativas adicionais ao nosso Código que não violem

as leis locais devem ser seguidas. Se tivermos alguma dúvida sobre um conflito entre o nosso Código e as leis locais, deveremos

contactar o nosso supervisor imediato, o líder de recursos humanos ou a nossa Equipe Jurídica Global.

35

Equipe de Suporte

Recurso Contato Escopo

O seu superior hieráquico, os líderes locais ou líderes regionais

Faça perguntas, levante questões, procure orientação ou levante preocupações

Meio Ambiente, Saúde e Segurança

Líderes de Meio Ambiente, Saúde e Segurança locais e/ou regionais

Questões de segurança, ambiente e saúde, incluindo programas de conformidade e sistemas de gestão

Ética e Conformidade TELEFONEBRA: 0800 892 1885 (gratuita)Fora do BRA: Para números de telefoneespecificos de cada pais, veja a seçãode Canal de Ajuda de Ética do Código.

E-MAIL [email protected]

INTERNETwww.wiredasone.com

Faça perguntas, levante questões, procure orientação ou levante preocupações sobre qualquer assunto, incluindo o nosso Código, políticas e quaisquer outros valores de ética ou preocupações de conformidade

Global Finance 859.572.8000 [email protected]

Faça perguntas, levante questões, procure orientação sobre as políticas e práticas de contabilidade, controles internos, relatórios financeiros ou outros assuntos éticos

Global Trade 859.572.8000 Importação, exportação e boicote

Recursos Humanos RH local ou nacionalDiretor Regional de RH

RH [email protected]

Questões laborais (por exemplo, assédio, violência no trabalho, uso de drogas)

Auditoria Interna 859.572.8000 [email protected]

Faça perguntas, levante questões, procure orientação ou levante preocupações sobre controles internos, auditoria ou outras questões éticas

Relações com Investidores 859.572.8684 [email protected]

Acionistas ou analistas, dúvidas ou questões

Legal [email protected]

Interpretação da legislação aplicável, questões relativas a presentes e entretenimento, prevenção de suborno e corrupção, concorrência desleal, negociação de ações, antitrust, fraude e abuso, relações com clientes, gestão de documentos e registros, propriedade intelectual, consultores, agentes ou quaisquer outra questão jurídica, preocupações ou perguntas

Comunicações 859.572.8000 Consultas/Contatos dos meios de comunicação

Comitê de Auditoria do Conselho de Administração

Comitê de Auditoria do Conselho de Administração, 4 Tesseneer Drive, Highland Heights, KY 41076 USA [email protected]

Preocupações relativas à contabilidade, controles internos, relatórios financeiros, auditoria ou outras questões éticas

36

Todos conectados... Empresa...Visão...Valores

Informação de ContatoEQUIPE JURÍDICA GLOBAL:[email protected]

AUDITORIA INTERNA:[email protected]

COMITÊ DE FINANÇAS E AUDITORIADO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO:[email protected]

Canal de Ajuda de ComplianceTELEFONE

BRA: 0800 892 1885 (gratuita)

Fora do BRA: Para números de telefone especificos de cada

pais, veja a seção de Canal de Ajuda de Ética do Código.

E-MAIL [email protected]

INTERNET

www.wiredasone.com

CONCLUSÃO

* Para obter o listado atualizado de Códigos de Acesso de AT&T, visite www.business.att.com/bt/access.jsp

Country/Provider Toll-Free Number

Australia 0011-800-1777-9999

Brasil 0-800-591-2077

Canadá 1 877 256 8862

Chile 800-914-277

China 00 400-120-3062

Colômbia 57-13816576

Costa Rica 506-40001845

Equador 1-800-000-599

França 0805-080258

Alemanha 0800-180-0873

Honduras 800-2791-9501

Mexico 01-800-681-6737

Noruega 00 800 1777 9999

Peru 0800-78176

Portugal 800-180-253

Espanha 900-839239

Emirados Árabes Unidos 8000 3570 2714

Reino Unido 00 800 1777 9999

Estados Unidos 1 877 256 8862

37

© 2017. General Cable Technologies Corporation, Highland Heights, KY 41076 Todos os direitos reservados. Impresso nos Estados Unidos

www.generalcable.comemail [email protected]

ÉTICA E CONFORMIDADEPREVENIR • DETECTAR • RESPONDER