em torno da embriaguez reflexões sobre o imaginário poético baudelairiano

10
1 Dissertação final de Iniciação Científica (Nível I) Em torno da embriaguez: reflexões sobre o imaginário poético baudelairiano Orientando: Rômulo Titton Dezen Orientadora: Profª Drª Flávia Nascimento Resumo Com base na leitura das principais obras de Baudelaire e de ensaios críticos da área de poesia e teoria literária, o presente trabalho expõe reflexões a partir de uma imagem importante e corrente na obra de Baudelaire: a embriaguez, um estado psicológico/poético atingido por meio de estímulo sensorial ou por meio da própria poesia. O tema que aqui é estudado reflete as preocupações do escritor quanto ao alcance do Ideal e ao distanciamento dos terrores da realidade, tratado por vezes como Spleen; dois estados provenientes também da embriaguez que permutam entre si e atravessam a obra baudelairiana. A embriaguez está sempre ligada ao funcionamento do processo criativo e ao imaginário poético. Esta condição de distanciamento do mundo também será analisada em correlação aos gêneros literários, buscando-se com isso entender as especificidades genéricas prosa, poesia metrificada e poesia em prosa. Palavras-chave: Embriaguez. Baudelaire. Ideal. Imagem. Imaginário. Poesia. Parte I e II Mapeamento do tema embriaguez e estudo de suas diferentes manifestações na obra baudelairiana A embriaguez é um tema que sempre esteve presente na obra de Baudelaire (1821- 1867), entretanto, está mais evidenciada na antologia Le Vin dentro de Les Fleurs du Mal, na obra Les Paradis Artificiels e em alguns poemas de Petits poèmes en prose (Le Spleen de Paris). Neste contexto, Baudelaire expõe algumas razões para a embriaguez, como a suavização do passar do tempo, que o tortura. Há outro motivo que, embora não seja explícito, é lembrado por Max Milner: trata-se da sua necessidade de alívio devido aos seus

Upload: romulo-titton-dezen

Post on 16-Jan-2016

7 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Este artigo trata sobre o psicológico e o processo criativo poético de Baudelaire, associando a evolução de sua escrita com os gêneros literários.

TRANSCRIPT

Page 1: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

1

Dissertação final de Iniciação Científica (Nível I)

Em torno da embriaguez: reflexões sobre o imaginário

poético baudelairiano

Orientando: Rômulo Titton Dezen

Orientadora: Profª Drª Flávia Nascimento

Resumo

Com base na leitura das principais obras de Baudelaire e de ensaios críticos da área de

poesia e teoria literária, o presente trabalho expõe reflexões a partir de uma imagem

importante e corrente na obra de Baudelaire: a embriaguez, um estado psicológico/poético

atingido por meio de estímulo sensorial ou por meio da própria poesia. O tema que aqui é

estudado reflete as preocupações do escritor quanto ao alcance do Ideal e ao distanciamento

dos terrores da realidade, tratado por vezes como Spleen; dois estados provenientes também

da embriaguez que permutam entre si e atravessam a obra baudelairiana. A embriaguez está

sempre ligada ao funcionamento do processo criativo e ao imaginário poético. Esta condição

de distanciamento do mundo também será analisada em correlação aos gêneros literários,

buscando-se com isso entender as especificidades genéricas prosa, poesia metrificada e poesia

em prosa.

Palavras-chave: Embriaguez. Baudelaire. Ideal. Imagem. Imaginário. Poesia.

Parte I e II – Mapeamento do tema embriaguez e estudo de suas diferentes

manifestações na obra baudelairiana

A embriaguez é um tema que sempre esteve presente na obra de Baudelaire (1821-

1867), entretanto, está mais evidenciada na antologia Le Vin dentro de Les Fleurs du Mal, na

obra Les Paradis Artificiels e em alguns poemas de Petits poèmes en prose (Le Spleen de

Paris). Neste contexto, Baudelaire expõe algumas razões para a embriaguez, como a

suavização do passar do tempo, que o tortura. Há outro motivo que, embora não seja

explícito, é lembrado por Max Milner: trata-se da sua necessidade de alívio devido aos seus

Page 2: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

2

problemas físicos causados pela sífilis. Seus métodos de anestesiamento tranquilizavam-no e

o tiravam da depressão. De modo geral, a embriaguez aparece concretamente na vida do poeta

da Modernidade como uma solução paliativa sempre prolongada a fim de atenuar os fardos da

realidade e manter a criatividade aguçada para desfrutar exponencialmente do poder poético.

Assim, como se pode ler no poema “Enivrez-vous”, vale o lema: “Embriagar-se sem cessar é

preciso”.1

O tema embriaguez aparece nos textos de Baudelaire de formas variadas, com o fim de

atingir um âmbito superior à realidade, o infinito, o “Ideal”. O estado desejado de êxtase é ora

atingido através do vinho, ora através de substâncias alucinógenas e ora por intermédio de

variados elementos.2 Em As Flores do Mal, o vinho é o mais aparente revigorante do poeta e

age nos cinco poemas da série: tanto sobre o homem laborioso como sobre os amantes,

assassinos, moribundos e solitários; ele é uma entidade personificada verdadeiramente

harmonizadora, que evoca cânticos, sacia os que têm sede, traz felicidade e preside às

comemorações.

“A alma do vinho” é o poema que introduz o leitor ao significado do Vinho para

Baudelaire, e abre caminho aos outros poemas que também se constroem em torno dessa

imagem poética. Este primeiro poema exalta, no nível divino, a beleza do processo árduo que

é a produção da bebida; nele, também são exaltados a gratidão e deleite eternos do próprio

vinho, que aparece personificado. Em “O vinho dos trapeiros”, Baudelaire enaltece as virtudes

do vinho retratando a relação entre o poeta e o trapeiro, ambos talentosos trabalhadores da

noite que juntam seus “trapos” para formar “gloriosos projetos” que os igualam em suas

virtudes e em sua condição. O vinho age tanto sobre as aptidões do poeta para criar, quanto

sobre a “virtude”3 do homem que carrega o imenso saco repleto de trapos. Sobre os homens, o

vinho age como mágica.

O poema seguinte, “O vinho do assassino”, põe em cena a embriaguez como ritual que

propicia liberdade ao criminoso que matou a mulher que o atormentava. Assim como no

poema passado, o vinho “Terrasse les méchants, relève les victimes” (p.362); entende-se,

1 Nesse trabalho utilizaremos as seguintes traduções da obra de Baudelaire; duas bilíngues: As flores do mal,

Ivan Junqueira (2012); Pequenos poemas em prosa, Dorothée de Bruchard (2011). E uma monolíngue: Os

Paraísos Artificiais, José Saramago (1971). 2 Nem sempre é evidente o que leva o poeta à embriaguez, contanto, sempre há sugestões nos textos: seja de

entorpecentes, dadas por meio de ambiguidades de palavras como “viajava” (vide “O bolo”, Spleen de Paris,

p.85), ou de estímulos perceptivos como a visão do céu, os odores, a paisagem, sons ou ruídos. 3 Assim como foi dito, este trabalho foi feito com amparo de edições bilíngues. Neste caso, “vertu” (p.362, v.

12) foi traduzida por Ivan Junqueira para “talento imenso” (p.363) tendo em vista o ritmo, a rima e o metro.

Entretanto, as traduções dos termos do original utilizadas neste trabalho, que foram feitas por mim por sugestão

da orientadora, têm em vista unicamente o conteúdo; desse ponto de vista, no caso a melhor escolha é mesmo

“virtude”.

Page 3: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

3

pois, que o sujeito deste poema não é propriamente “mau”; destarte, o vinho em momento

algum condena este homicida sem remorsos, ele liberta a mulher da exaustão e o homem de

seus tormentos. Enfim, o licor eleva o assassino a tal ponto que este se encontra acima de

tudo, inabalável mesmo diante da culpa que por ele é reconhecida. Na penúltima e na última

estrofes é possível identificar uma imagem muito presente em toda a coletânea do vinho: o

sono, como descanso supremo decorrente dos efeitos da embriaguez.

“O vinho do solitário” faz uma descrição da influência do vinho na relação entre o

homem, como amante solitário, e Adelina, mulher galante e libertina. A garrafa, que é quase

insuficiente para sanar as inquietações do admirador, traz ao apaixonado a esperança, a

juventude, a vida, o orgulho e a riqueza, bens que o aproximam de “Deus”. Vê-se, cada vez

com mais recorrência nesse conjunto de poemas, a embriaguez como meio para sanar as

angústias e misérias humanas.

O último poema da série, “O vinho dos amantes”, contrapõe-se aos princípios da

embriaguez observados nos poemas “O vinho do solitário” e “O vinho dos trapeiros”, pois o

ritual do vinho, naqueles poemas, visava à libertação dos humanos perante suas angústias.

Com os amantes, o vinho revela todo seu poderio como um meio para tentar uma vida sem

impedimentos, uma fuga rumo a um “paraíso de sonhos”. Os amantes, embalados e

“cavalgando sobre o vinho”, partem em busca de uma “miragem longínqua”.

A partir desta terceira parte de Les Fleurs du Mal, entende-se que a manifestação da

embriaguez pelo vinho, nesta obra, não tem restrições. O sentimento de enlevo atinge os mais

distintos indivíduos nas mais distintas ocasiões, como naquelas que foram apresentadas:

homicídio, trabalho, solidão, amor e falta de esperança. A embriaguez se apresenta, na

maioria das vezes, como um tratamento necessário – ou como um meio – para aqueles que

desejam a languidez, a fuga, ou o abrandamento das dificuldades da vida. Entretanto, o efeito

proveniente do vinho vai além disso: ele também é um meio para chegar a um “paraíso” que

nada tem de religioso e que pode ser visto, por vezes, como uma espécie de fuga de uma

realidade insatisfatória.

Diferentemente da antologia sobre o vinho acima comentada, em Le Spleen de Paris

(Pequenos poemas em prosa), há pouca ênfase quanto às substâncias que podem ser fonte de

embriaguez. O foco dos poemas está no ambiente sonhado e nas ilusões criadas. Assim, a

embriaguez, nos poemas em prosa de Baudelaire, manifesta-se nas fantasias e, por

consequência, estimula a fluência poética e traz um pouco de recreação, outro fruto decorrente

do efeito, que ajuda a salvar o devaneador dos fardos do tempo e dos horrores do mundo real.

Page 4: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

4

A embriaguez neste livro sempre está nos sonhos e delírios, mas estes nem sempre aparecem

de forma acolhedora ou proporcionam ao eu poético a almejada fuga da realidade.

Em “Embriaguem-se”, Baudelaire retrata a embriaguez em si, o que ilustra, de modo

geral, como ela aparece em todos Os pequenos poemas em prosa. Apesar de nem sempre estar

evidentemente indicada, seu efeito sempre está presente; às vezes o que o embriaga é a

paisagem ou um perfume, bem como ele diz: “De vinho, poesia ou virtude, a escolha é sua.

Mas embriaguem-se.” (p.177).

“As tentações, ou Eros, Pluto e a glória” é um poema onírico em que parecem

coincidir o eu-lírico e o próprio Baudelaire. O sonho começa a ser desenvolvido quando três

demônios aparecem. Cada um deles oferece ao narrador/eu poético um tipo de poder supremo.

O primeiro deles lhe propõe tornar-se um ser múltiplo (dando-lhe o poder de “sair de si

mesmo para esquecer-se em outrem, e de atrair as outras almas até confundi-las com a sua),

detentor do cargo supremo de “mestre da matéria viva”. O segundo oferece “algo” que tudo

consegue e substitui. O terceiro, a Diaba, oferece-lhe conhecer o poder que ela detém, que

chega por meio de uma gigantesca trombeta ornada, que trazia, por sua vez, tiras com

manchetes de todos os jornais do mundo e ecoaria o nome de Baudelaire (ou o do eu

lírico/narrador) até o mais longínquo planeta. Em meio a todas estas ofertas, todavia, o eu-

lírico, envolto pela embriaguez do sono, efemeramente fortalecido e orgulhoso, desdenha

todas as propostas. Responde da seguinte forma ao primeiro deles:

Muitíssimo obrigado! Não me interessa esta pacotilha de seres que, sem dúvida, não

valem mais que meu pobre eu. Embora sinta alguma vergonha em relembrar, nada

quero esquecer. E mesmo que não o conhecesse, velho monstro, sua misteriosa

cutelaria, seus frasquinhos equívocos, as correntes em que seus pés se enredam são

símbolos que explicam com suficientemente clareza os inconvenientes da sua

amizade. Fique com seus presentes. (p.111)

Apesar de o poema expor aspectos que não podem ser chamados de agradáveis, estes

não são necessariamente ruins. Além disso, é possível dizer que há nele nuances que dialogam

com a depressão de Baudelaire.4 O poeta, mergulhado na embriaguez do seu sono, valoriza-

se, renegando, precipitadamente, todas as propostas que lhe são feitas. Entretanto, assim que

acorda, vê-se desprotegido pela força e orgulho que o envolviam durante o adormecimento, e

se arrepende de sua decisão. Contrariamente ao que se passa no momento em que está

4 Baudelaire, depois de ter vivido diversas experiências narcóticas, passou a sofrer de uma depressão ainda mais

acentuada; tratava-se de um efeito colateral oriundo de uma espécie de queda emocional, provocada

principalmente pelo ópio, algo que sempre ocorre com o usuário após o fim dos efeitos da droga (cf. “Torturas

do ópio”, Um comedor de ópio, em Os Paraísos Artificiais).

Page 5: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

5

adormecido, em que tem o sentimento de dominar o ideal e a realidade, quando acordado, o

narrador/eu lírico se dá conta de não poder alcançar seus desejos quiméricos. Portanto, após

tamanho desdém, ele se desculpa e implora fortemente aos demônios que voltem, mas sabia

que os demônios jamais retornariam, pois os havia intensamente ofendido.

Tomadas em conta as lembranças do tempo vivido fora da realidade, e não obstante a

questão anterior de que nem sempre faz-se uma ilusão puramente associada a sentimentos

desejáveis, compreende-se que os resultados da embriaguez são complexos quando ela está

relacionada a fantasias ou a sonhos na obra baudelairiana, pois o que se lê nos textos, como

no último poema evocado, são vivências integrais em um universo paralelo à “realidade”.

Em Paraísos Artificiais, o tema principal a ser tratado é, de fato, concretamente, a

embriaguez. Baudelaire, lúcido, explica as formas de utilização das substâncias das quais faz

uso, descreve com minúcias suas experiências anteriores e posteriores ao uso dos

entorpecentes que, no caso, são o ópio e o haxixe, considerados como os principais meios

para alcançar o ideal e o infinito.

O que se compreende, com a embriaguez de maravilhas e prazeres trazida pelo vinho

em As Flores do Mal, de 18575, é, sem dúvida, muito próximo do ideal e da satisfação. Já em

Os Pequenos poemas em prosa [O Spleen de Paris], escrito entre 1855 e 1864 (mas publicado

em 1869), há tanto sentimentos próximos do ideal, como outros distorcidos e muito mais

aproximados da realidade. Em Os Paraísos Artificiais, o efeito de embriaguez se torna, de

fato, confuso e sombrio, há sentimentos aprazíveis misturados a torturas e paranoias. Vê-se,

portanto, uma certa “decadência” (“queda”) do efeito produzido pela embriaguez: a beleza

incondicional dos poderes do vinho, por volta de 1850, passa, já devido ao impacto sofrido

pelo poeta com o uso de substâncias mais graves, às realidades hibridizadas de Spleen de

Paris, em torno de 1859; e finaliza com as torturas e grandes inconstâncias em 1860. Esse

percurso assinala o desgaste do poeta conforme o passar do tempo que leva o homem ao

declínio, torturando-o. Essa preocupação é um tema que perpassa toda obra baudelairiana.

Os Paraísos Artificiais, obra publicada já nos últimos sete anos de sua vida, dá mostra

de precauções que expressam o quão inconstantes são as manifestações dos efeitos da

embriaguez produzidos pelo haxixe e pelo ópio. Assim está no excerto seguinte:

Presumo que haveis tido a precaução de escolher bem teu momento

para esta aventurosa expedição. Todo o desregramento perfeito precisa de

5 Não se sabe ao certo quando Baudelaire começou a escrever esta obra, mas pelo que foi registrado, alguns dos

poemas que a compõem começam a serem escritos a partir de 1841 e continuam durante toda a sua vida,

passando por todas as devidas alterações em suas respectivas publicações: 1857 (primeira edição), 1861, 1866.

Page 6: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

6

um vagar perfeito. Sabeis, por outro lado, que o haxixe cria a exageração,

não só do indivíduo, mas também da circunstância e do meio; não tendes

deveres a cumprir exigindo pontualidade, exactidão; nenhuns desgostos de

família, nenhumas dores de amor. Há que ter cuidado. Esse desgosto, essa

lembrança de um dever que reclama a vossa vontade e atenção num minuto

determinado, viriam soar como um toque de finados através da embriaguez e

envenenariam o prazer. A inquietação tornar-se-ia angústia; o desgosto,

tortura. Se observadas todas estas condições prévias, o tempo está bonito, se

estais colocado em meio favorável, como uma paisagem pitoresca ou um

apartamento poeticamente decorado, se além disso podeis contar com um

pouco de música, então tudo correrá bem. (Saramago, 1971. p.23).

Parte III – Especificidades das formas genéricas prosa, poesia metrificada e poesia em

prosa sob o olhar do tema embriaguez.

Cada gênero poético praticado por Baudelaire para elaborar sua obra foi adotado

cuidadosamente. No contexto desse estudo, o tema da embriaguez se expressa nas seguintes

formas genéricas: prosa, poesia metrificada e poema em prosa, que são empregados de forma

a se alinharem às manifestações sentimentais do poeta em cada texto seu. Em O vinho, por

exemplo, de acordo com o que foi dito anteriormente, o que marca a embriaguez é sua

manifestação harmoniosa, sonora (inclusive por meio de cânticos), exclamativa e fluida.

Portanto, para poder expressar tais sensações, nenhum gênero se encaixaria melhor do que a

poesia metrificada, que compartilha os mesmos traços expressivos desejados por Baudelaire,

só que de forma material: nos planos visual (metro) e sonoro (rima).

Alain Vaillant deixa claro que a poesia, por meio de sistemas extraordinários,

estabelece uma relação privilegiada entre as palavras e as coisas. Ela reativa a linguagem, o

sistema arbitrário e convencional de comunicação. Isso serve de explicação genérica para o

modo de produção de significados que os poetas constroem quando versificam seus poemas.

Em outras palavras, a “produção extraordinária de significados”, impressão experimentada a

partir da leitura de poemas, é a reativação da linguagem por meios não convencionais

(poéticos). Este resultado de “exaltação” que se manifesta no efeito da embriaguez é inerente

à linguagem poética e é mantido pela sonoridade e pelo lirismo, abrindo diversas

possibilidades de interpretação. Vale lembrar que quando se diz “dificuldade” de

interpretação ou “falta” de sentido no poema, trata-se de uma série de “mecanismos de

truques”, como dizia Baudelaire, que apontam para figuras de linguagem, imagens e alegorias

criadas pelo poeta, aspectos enriquecedores do texto poético.

Page 7: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

7

Em contrapartida, a prosa é tomada como opositora da poesia metrificada, pois, ao

contrário desta, o texto escrito em parágrafos e dividido por linhas não é sonoro nem rítmico,

consequentemente, o texto corrido não dá ênfase à forma, mas sim ao conteúdo. Logo, a prosa

se apresenta como um gênero perfeito para a descrição, narração e argumentação. Visto isso,

não havia melhor maneira para Baudelaire descrever suas “aventuras” e experiências com o

haxixe e o ópio do que com a prosa, o que se concretizou na coletânea de ensaios Paraísos

Artificiais.

O gênero poema em prosa conta, de acordo com Stalloni, com características tanto da

prosa como da poesia metrificada, mas ainda é um “gênero incerto”, como diz esse autor, pois

não se fundamenta em padrões estéticos próprios, embora seja possível diferenciá-lo da prosa

e da poesia. Não há tantos traços singulares desse tipo de texto como há nos outros gêneros já

cristalizados. Mas de qualquer forma, essa mistura entre diferenças e semelhanças dos outros

formatos é o que torna os “poemas em prosa” um estilo único de texto. Quando se pensa em

um poema em prosa, vem à mente um texto curto, que é fechado em si mesmo, e que pode ter

um título. É uma variedade de escrita que foge ao conteúdo informativo, argumentativo e

dialógico, mas que não deixa de se identificar com o espírito narrativo e descritivo. O que

rege o poema em prosa é uma certa heterometria aplicada ao texto prosaico, palavras com

sentido poético empregadas com ritmo variável, colocadas em linhas.

Com essas considerações, é possível compreender que O Spleen de Paris revela o

efeito de embriaguez manifestado de forma consoante com o gênero no qual foi concebido.

Os momentos de êxtase e de transcendência na obra são transmitidos ao leitor de forma

narrativa, mas não se aproximam em nenhum momento da lucidez de Baudelaire em Os

Paraísos Artificiais, e evidentemente não possuem a cadência rítmica de As flores do mal,

coletânea que, como se sabe, caracteriza-se por um grande rigor formal. Como já foi dito, os

poemas desta obra póstuma não continuam a refletir um nível tão alto de harmonia como na

série O Vinho. Os poemas em prosa demonstram uma manifestação da embriaguez que tange

um nível complexo de sentimentos, uma confusão que tende menos para o fantasioso e mais

para o real. Fazem parte disso narrativas do cotidiano, incluindo personagens pobres de Paris,

bem como alguns problemas sociais, entre eles, a fome, bem evidente em vários poemas da

obra, como: “Os olhos dos pobres”, “O Bolo” e “O brinquedo do pobre” (p.133, 85, 99).

Apesar de expostos nos textos assuntos graves e sérios, ainda é perceptível, nesses textos, esta

mistura que oscila entre o Spleen e o Ideal, amargura e embriaguez, conteúdo rítmico e

poético interpretativo.

Page 8: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

8

Parte IV – O alcance e o sentido do tema/imagem embriaguez na obra de Baudelaire

Feita a leitura crítica da obra baudelairiana, é possível afirmar que a embriaguez tem

grande extensão e complexidade. Menos abrangente do que o todo “imaginário poético”, a

embriaguez é uma condição atingida por meio de uma causa estimuladora, seja por simples

percepções empíricas, como a visão do céu e das nuvens que chegam ao poeta (vide “O

Bolo”), ou por substâncias que levam à embriaguez concretamente, como o vinho que faz

com que os dons do trapeiro se exaltem, ou mesmo o ópio que eleva o poeta a tão alto grau

que o faz apagar a consciência do tempo. Esta constatação abrange o tema embriaguez para

muito além da antologia O Vinho e dos delírios contados em Os Paraísos Artificiais, que

expõem meios mais óbvios de alteração dos estados de consciência. Baudelaire deixa claro no

poema “Embriaguem-se” que a fertilização de seu imaginário pode ser feita até com virtude

ou poesia. Seja qual for o modo, é necessário estar sempre com seu imaginário ativo, isto é,

embriagar-se sempre, “de vinho, poesia ou virtude” (p.177), sendo a escolha dos meios,

talvez, menos importante. Embriagar-se, isso sim, é o que conta, para aquele que deseja

superar os fardos da vida que levam os humanos, inexoravelmente, ao declínio.

A imagem da embriaguez expõe a representação do real de maneira distorcida e (ou)

adaptada ao gosto do imaginário do poeta, sempre levando em conta seu estado de lucidez.

Baudelaire constrói suas imagens por metáforas e comparações. Embora prefira esta última

forma, símbolos e figurações que exigem um nível mais profundo de interpretação também

aparecem em sua obra com frequência.

Parte V – A imagem poética

A “Imagem poética”, segundo o estudo de Gérard Dessons, é tradicionalmente “uma

coisa sendo chamada por um outro nome que não o seu”. O significado deste expediente é

ligado à analogia: a dissociação de um sentido da sua palavra, ou então, uma coisa

representando outra. Esse deslocamento abre o sentido do termo ao imaginário de quem

escreve.

Baudelaire tinha suas preferências quanto às figuras de linguagem, e optava

preferencialmente pela comparação, preterindo a metáfora. Mas, entre aquela e a imagem, a

última é a predileta. Os recursos metafóricos fazem parte do processo da criação da imagem,

que é um conjunto complexo e fluido que se adequa à necessidade de Baudelaire de trazer aos

Page 9: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

9

seus textos verdades criadas por ele, pouco convencionais ou mesmo totalmente inéditas. Para

por em forma poética seu desejo de representar o universo sem o ser humano, por exemplo,

(Dessons, p.68), o poeta se valeu incessantemente da imagem e da alegoria. Um exemplo

célebre do uso destes recursos, agrupamentos de figuras de linguagem, está no poema

“Correspondências” (poema IV de As Flores do mal), conforme é citado no trecho:

Comme de longs piliers qui de loin se confondent

Dans une ténébreuse et profonde unité,

Vaste comme la nuit et comme la clarté,

Les parfums, les couleurs et les sons se répondent (p.139).

A história da imagem muda conforme os manifestos literários, deste modo, é possível

afirmar que a experiência que é trazida ao mundo é indireta, pois tem-se na dissociação dos

sentidos um princípio da linguagem poética. A poesia moderna renovou este recurso poético

organizando a imagem como um retrato da dissolução do senso comum ou da coerência

lógica. Baudelaire faz isso com precisão: ao preferir uma letra maiúscula em vez de uma

minúscula, por exemplo, transforma o vinho, de uma simples bebida, em uma imagem que

remete a uma entidade maior, com personalidade deificada: O Vinho. Bem distante de

Baudelaire no tempo, mas mesmo assim ainda passível de comparação, na corrente literária de

Breton, de acordo com o estudo de Vaillant, entendia-se que “o imaginário é o que tende a se

tornar real”. A partir disso, os surrealistas, décadas mais tarde, usaram este artifício

linguístico na tentativa de unir dois termos completamente desconexos. Baudelaire o fez

muito antes, como fica claro em sua obra, toda ela estruturada pela oposição entre Spleen e

Ideal.

Referências Bibliográficas

BAUDELAIRE, C. As Flores do Mal. Trad., Introdução e notas de Ivan Junqueira. Ed.

Especial. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2012.

____________. Os Paraísos Artificiais. Trad. de José Saramago. 5.ed. Lisboa: Estampa,

1971.

____________. Pequenos Poemas em Prosa [O Spleen de Paris]. Trad. de Dorothée de

Bruchard. São Paulo: Hedra, 2007.

Page 10: Em Torno Da Embriaguez Reflexões Sobre o Imaginário Poético Baudelairiano

10

CANDIDO, A. O estudo analítico do poema. 5ed. São Paulo: Associação Editorial

Humanitas, 2006.

COHEN, J. Estrutura da linguagem poética. Trad. de Álvaro Lorencini e Anne Arnichand.

São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1974.

DESSONS, Gérard, Introduction à l’analyse du poème. Paris: Arman Colin, 2011.

FRIEDRICH, H. Estrutura da lírica moderna: da metade do século XIX a meados do século

XX. Trad. por Marise M. Curioni, trad. das poesias por Dora F. da Silva. São Paulo: Duas

Cidades, 1978.

MILNER, M. Baudelaire: enfer ou ciel, qu’importe ! Paris: Plon, 1967.

PEYRE, H. Connaissance de Baudelaire. Paris: Corti, 1951.

STALLONI, Yves, Os gêneros literários. Trad. de Flávia Nascimento, Rio de Janeiro: Difel,

2007.

SUHAMY, H. La Poétique. Paris: PUF, 1986.

VAILLANT, A. La poésie: introduction à l’analyse des textes poétiques. 2ed. Paris: Armand

Colin, 2008.