![Page 1: Curiosidades Etimológicas - Educação - Dicas de Português](https://reader030.vdocuments.com.br/reader030/viewer/2022021303/577c80fc1a28abe054aaff07/html5/thumbnails/1.jpg)
8/18/2019 Curiosidades Etimológicas - Educação - Dicas de Português
http://slidepdf.com/reader/full/curiosidades-etimologicas-educacao-dicas-de-portugues 1/3
riosidades etimológicas | G1 - Educação - Dicas de Português
p://g1.globo.com/educacao/blog/dicas-de-portugues/post/curiosidades-etimologicas-origem.html[17/04/2016 08:48:02]
Qual é a origem da palavra piscina? E o que significa o elemento
“dromo” de autódromo, hipódromo, sambódromo e camelódromo?
1) Piscina vem de peixe. Na sua origem, piscina é um “viveiro de
peixes”. É um reservatório de água onde era comum criar peixes.
Hoje em dia, designa também um tanque artificial para natação. Em razão disso, nós fomos para a piscina e pusemos os peixes no
aquário, que vem de água.
Além da piscina, é bom lembrarmos outras palavras derivadas de
peixe: pisciano (quem nasce sob signo de Peixes); piscicultura (arte
de criar e multiplicar peixes); pisciforme (que tem forma de peixe);
piscoso (lugar em que há muito peixe).
2) Dúvida de muitos: “O elemento de composição dromo, de
origem grega, tem o significado de “lugar para correr”, como atestam
os bons dicionários. Assim existem as palavras autódromo,
velódromo, hipódromo...
Entretanto, o popular, nos últimos anos, fez a criação de
sambódromo, camelódromo, para designar, respectivamente, o
lugar onde as escolas de samba desfilam e o lugar onde se reúnem
os camelôs. Esses neologismos, que estão sendo incorporados ao idioma, estariam “errados”, já que o que se faz num sambódromo e
num camelódromo não é nenhuma corrida.”
A crítica se deve à alteração do sentido original do elemento “dromo”
(=pista, lugar para corridas). Daí o autódromo, que é o local próprio
para corridas de automóveis; o hipódromo, que é a pista para
corrida de cavalos; velódromo, para corridas de bicicletas.
Hoje em dia, “dromo” passou a designar apenas o “lugar”, e não
mais a pista: sambódromo é o lugar para os desfiles de escolas de
samba (não há a necessidade de nossos sambistas desfilarem
“correndo”); camelódromo é o local próprio para os camelôs
venderem suas mercadorias (lá, os camelôs não precisam fugir
“correndo”); fumódromo é o local apropriado para os fumantes (não
significa que é preciso fumar “correndo” para voltar logo ao
trabalho).
A língua é viva. Em razão disso, não há nada errado em uma
![Page 2: Curiosidades Etimológicas - Educação - Dicas de Português](https://reader030.vdocuments.com.br/reader030/viewer/2022021303/577c80fc1a28abe054aaff07/html5/thumbnails/2.jpg)
8/18/2019 Curiosidades Etimológicas - Educação - Dicas de Português
http://slidepdf.com/reader/full/curiosidades-etimologicas-educacao-dicas-de-portugues 2/3
riosidades etimológicas | G1 - Educação - Dicas de Português
p://g1.globo.com/educacao/blog/dicas-de-portugues/post/curiosidades-etimologicas-origem.html[17/04/2016 08:48:02]
palavra ou elemento formador ganhar novos sentidos e usos. É
dessa forma que as línguas evoluem e se transformam com o
passar dos tempos. A língua portuguesa que falamos hoje não é a
mesma dos nossos avós, não é a mesma dos tempos de Machado
de Assis e José de Alencar, muito menos da época de Camões.
As mudanças fazem parte da evolução das línguas vivas. Isso é
natural.
Cuidado para não cair em armadilhas!
1ª) Policiais não deteram os criminosos.
Deve ser por isso que os criminosos fogem. O verbo
DETER é derivado de TER, logo deve seguir sua conjugação. Se
eles TIVERAM, o correto é DETIVERAM.
2ª) Foram chamados os que ainda não deporam na CPI.
Assim ninguém vai depor. Os derivados do verbo PÔR
devem seguir sua conjugação. Se eles PUSERAM, o correto é
DEPUSERAM.
3ª) O juiz já interviu no caso.
Se “interviu”, foi mal. O verbo INTERVIR deve seguir a
conjugação do verbo VIR. Se ele VEIO, “o juiz já INTERVEIO no caso”.
4ª) Ele não tinha intervido no caso.
Assim não dá. O particípio do verbo VIR é VINDO (igual
ao gerúndio). O correto, portanto, é “Ele não tinha INTERVINDO no
caso”.
5ª) Está prevista uma paralização para a próxima semana. Será um fracasso. Se paralisia se escreve com “s”, as
palavras derivadas devem ser grafas com “s”: paralisar e
PARALISAÇÃO.
6ª) Ele luta por sua ascenção profissional.
Assim fica difícil. Os substantivos derivados de verbos
terminados em “-ender” (apreender, pretender, compreender,
ascender) devem ser escritos com “s”: apreensão, pretensão,
compreensão, ASCENSÃO.
7ª) Viajou a Tókio.
![Page 3: Curiosidades Etimológicas - Educação - Dicas de Português](https://reader030.vdocuments.com.br/reader030/viewer/2022021303/577c80fc1a28abe054aaff07/html5/thumbnails/3.jpg)
8/18/2019 Curiosidades Etimológicas - Educação - Dicas de Português
http://slidepdf.com/reader/full/curiosidades-etimologicas-educacao-dicas-de-portugues 3/3
riosidades etimológicas | G1 - Educação - Dicas de Português
p://g1.globo.com/educacao/blog/dicas-de-portugues/post/curiosidades-etimologicas-origem.html[17/04/2016 08:48:02]
Não conheço essa cidade: com acento e “k”. Isso não é
português nem inglês, que não tem acentos gráficos. A forma
aportuguesada é TÓQUIO.
8ª) Era lutador de karatê.
A letra “k” não combina com acento gráfico. É mistura de
inglês com português. A forma aportuguesada é CARATÊ.
9ª) Vire a esquerda.
Aprender crase em placa de trânsito é um perigo.
Formas femininas que indicam “lugar, direção” recebem acento
indicativo da crase: “Vire à esquerda”.
10ª) Obras à cem metros.
Não disse que placa de trânsito é um perigo? Não põe o
acento da crase quando deve, e põe quando não deve. Antes de
palavras masculinas, não há crase: “Obras a cem metros”.