dir 1000719r0807 b0910 - literature.rockwellautomation.com · atenÇÃo: para evitar choques,...

2
Cu/Copper terminal lug installation 140G-G, 140G-H, 140G-I, 140G-J Cu/Terminali anteriori per cavi in rame (Cu) Cu/Vorderseitige Anschlüsse für Kabel aus Kupfer (Cu) Cu/Prises avant pour câbles en cuivre (Cu) Cu/Terminales frontales para cables de cobre (Cu) Bul. 140G/140MG DIR 1000719R0807 Version 02 WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. (Follow NFPA70E requirements). AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. (Seguire i requisiti NFPA70E). WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen Sie die Anforderungen nach NFPA70E). AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la norme NFPA70E). ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada. Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E). ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E). Installation - Installazione - Instalación Instalação - DIR 1000719R0807 Version 02 - 140G-G-TLC_, 140G-H-TLC_, 140G-I-TLC_, 140G-J-TLC_ 140G-G 140G-H 140G-I 140G-J 3p 4p 3p 4p 3p 4p 3p 4p x3 x4 x3 x4 x3 x4 x3 x4 x3 x4 / / / / / / / / x3 x4 x3 x4 x3 x4 140G-H 140G-J CLACK 140G-G 140G-I CLACK 警告:感電事故防止のため、取付けまたは修理の際は電源から取り外してく ださい。適切なケース内に取付けてください。また、汚染物質がないことを 確認してください。(NFPA70Eの要件に従ってください) 警告:为了防止触电,在安装或维修之前必须先切断电源。安装在合适的设备 箱内。防止接触污染 。符合NFPA70E要求) 1 1 Lug End cap kit CH 4 LENGTH M 21mm (0.83") M8 CH 5 LENGTH M 25 mm (0.98") M8

Upload: vuongthuy

Post on 13-Nov-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Cu/Copper terminal lug installation 140G-G, 140G-H, 140G-I, 140G-JCu/Terminali anteriori per cavi in rame (Cu)Cu/Vorderseitige Anschlüsse für Kabel aus Kupfer (Cu)Cu/Prises avant pour câbles en cuivre (Cu)Cu/Terminales frontales para cables de cobre (Cu)

Bul. 140G/140MG

DIR 1000719R0807 Version 02

WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. (Follow NFPA70E requirements).

AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. (Seguire i requisiti NFPA70E).

WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung zur Vermeidung von elektrischen Unfällen trennen. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. (Befolgen Sie die Anforderungen nach NFPA70E).

AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toute décharge. Prévoir une mise en coffret ou armoire appropriée. Protéger le produit contre les environnements agressifs. (Vous devez respecter la norme NFPA70E).

ADVERTENCIA: Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. Instálelo en una caja apropiada. Manténgalo libre de contaminantes. (Cumpla con los requisitos NFPA70E).

ATENÇÃO: Para evitar choques, desconectar da corrente elétrica antes de fazer a instalação ou a manutenção. Instalar em caixa apropriada. Manter livre de contaminantes. (Cumpra as exigências da norma NFPA70E).

Installation - Installazione - Instalación Instalação - -

DIR 1000719R0807 Version 02 - 140G-G-TLC_, 140G-H-TLC_, 140G-I-TLC_, 140G-J-TLC_

140G-G 140G-H 140G-I 140G-J

3p 4p 3p 4p 3p 4p 3p 4p

x3 x4 x3 x4 x3 x4 x3 x4

x3 x4 / / / / / /

/ / x3 x4 x3 x4 x3 x4

140G-H 140G-J

CLACK

140G-G 140G-I

CLACK

警告:感電事故防止のため、取付けまたは修理の際は電源から取り外してください。適切なケース内に取付けてください。また、汚染物質がないことを確認してください。(NFPA70Eの要件に従ってください)

警告:为了防止触电,在安装或维修之前必须先切断电源。安装在合适的设备箱内。防止接触污染 。符合NFPA70E要求)物

1

1

Lug

End cap kit

CH 4

LENGTH M

21 mm (0.83") M 8

CH 5

LENGTH M

25 mm (0.98") M 8

2

1

2

3 4

1 140G-G

140G-H140G-I140G-J

2

1

2

1

2

dia. MAX A

MIN

B

1

140G-G 62 lb-in/7 Nm140G-H ≤ 1/0 AWG or < 50mm² 62 lb-in/7 Nm

140G-H ≥ 50mm² 75 lb-in/8,5 Nm2

3

140G-I 124 lb-in/14 Nm140G-J 124 lb-in/14 Nm

4

4

140G-G 140G-H 140G-I 140G-J

A0.47"

12 mm

0.55"

14 mm

0.71"

18 mm

0.71"

18 mm

B0.47"

12 mm

0.55"

14 mm

0.78"

20 mm

0.78"

20 mm

DIR 1000719R0807 Version 02 (B0600) - B0910 Copyright © 2016 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved. Printed in Italy.

Allen-Bradley, Rockwell Software, and Rockwell Automation are trademarks of Rockwell Automation, Inc.Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.

Publication 140G-IN092C-MU-P - May 2016

Rockwell Automation maintains current product environmental compliance information on its website at http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page

- If present- Se presente- Falls vorhanden- Si présent- Si lo hay

- If present- Se presente- Falls vorhanden- Si présent- Si lo hay

Flexible cable

AWG/kcmil mm2

mm2

MIN 14 AWG 2.5 -

MAX 1/0 AWG 70 -

MIN 14 AWG 2.5 -

MAX 1/0 AWG 95 -

MIN 10 AWG 6 -

MAX 250 kcmil 185 -

140G-G

140G-I

140G-J

140G-H

Stranded Cable

CH 4

CH 5

CONFIDENTIAL AND PROPRIETARY INFORMATION. THIS DOCUMENT CONTAINS CONFIDENTIAL AND PROPRIETARY INFORMATION OF

ROCKWELL AUTOMATION, INC. AND MAY NOT BE USED, COPIED OR DISCLOSED TO OTHERS, EXCEPT WITH THE AUTHORIZED WRITTEN

PERMISSION OF ROCKWELL AUTOMATION, INC.

Sheet

Size Ver

Of 11

A 0110000028320Dr. DateG. USHAKOW 8-23-13

MATERIALSIZE

FOLD

TO BE DETERMINEDBY STRATEGIC PARTNER

TO BE DETERMINEDBY STRATEGIC PARTNER

TO BE DETERMINEDBY STRATEGIC PARTNER

FLAT

SPECIFICATIONS FORINSTRUCTION SHEET CREATED BY STRATEGIC PARTNER

This Instruction Sheet is Being Printed by Strategic Partner

Note: After folding---Printed in (Country where printed*), part number(s) and barcode (when used) should be visible.

* The printing vendor may change the instruction sheet files to show the correct country.