curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · otoño 08 e s c u e...

282
Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Curso 2017/18 Programación

Upload: others

Post on 10-Aug-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

08 Otoño

E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a

V í a R í o B u r b i a , s / n

Departamento de Alemán

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada

Curso 2017/18

Programación

Page 2: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

1

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN pág. 6

1.1. El Departamento de Alemán 1.1.1. Composición del Departamento

1.1.2. Cursos, niveles, horario

1.1.3. Tipo de alumnado

1.2. Objetivos generales

2. MODELO DE LENGUA pág. 12

3. PRIMER CURSO DE NIVEL BÁSICO pág. 13

3.1. Objetivos generales

3.2. Objetivos específicos 3.2.1. Competencias pragmáticas

3.2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística

3.2.3. Competencia lingüística

3.2.4. Competencia estratégica

3.3. Contenidos 3.3.1. Desarrollo de las competencias pragmáticas

3.3.1.1. Actividades de comunicación

3.3.1.2. Textos

3.3.1.3. Funciones

3.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

3.3.2. Desarrollo de las competencias sociolingüística y

lingüística

3.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

3.3.2.2. Recursos lingüísticos

3.3.2.2.1. Gramática, discurso, léxico y

semántica, fonología y ortografía

3.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia

lingüística

3.4. Temporalización 3.4.1. Primera evaluación

3.4.2. Segunda evaluación

3.5. Criterios de evaluación

Page 3: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

2

4. SEGUNDO CURSO DE NIVEL BÁSICO pág. 42

4.1. Objetivos generales

4.2. Objetivos específicos 4.2.1. Competencias pragmáticas

4.2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística

4.2.3. Competencia lingüística

4.2.4. Competencia estratégica

4.3. Contenidos 4.3.1. Desarrollo de las competencias pragmáticas

4.3.1.1. Actividades de comunicación

4.3.1.2. Textos

4.3.1.3. Funciones

4.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

4.3.2. Desarrollo de las competencias sociolingüística y

lingüística

4.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

4.3.2.2. Recursos lingüísticos

4.3.2.2.1. Gramática, discurso, léxico y

semántica, fonología y ortografía

4.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia

lingüística

4.4. Temporalización 4.4.1. Primera evaluación

4.4.2. Segunda evaluación

4.5. Criterios de evaluación

5. PRIMER CURSO DE NIVEL INTERMEDIO pág. 77

5.1. Objetivos generales

5.2. Objetivos específicos 5.2.1. Competencias pragmáticas

5.2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística

5.2.3. Competencia lingüística

5.2.4. Competencia estratégica

5.3. Contenidos 5.3.1. Desarrollo de las competencias pragmáticas

5.3.1.1. Actividades de comunicación

5.3.1.2. Textos

Page 4: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

3

5.3.1.3. Funciones

5.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

5.3.2. Desarrollo de las competencias sociolingüística y

lingüística

5.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

5.3.2.2. Recursos lingüísticos

5.3.2.2.1. Gramática, discurso, léxico y

semántica, fonología y ortografía

5.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia

lingüística

5.4. Temporalización 5.4.1. Primera evaluación

5.4.2. Segunda evaluación

5.5. Criterios de evaluación

6. SEGUNDO CURSO DE NIVEL INTERMEDIO pág. 111

6.1. Objetivos generales

6.2. Objetivos específicos 6.2.1. Competencias pragmáticas

6.2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística

6.2.3. Competencia lingüística

6.2.4. Competencia estratégica

6.3. Contenidos 6.3.1. Desarrollo de las competencias pragmáticas

6.3.1.1. Actividades de comunicación

6.3.1.2. Textos

6.3.1.3. Funciones

6.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

6.3.2. Desarrollo de las competencias sociolingüística y

lingüística

6.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

6.3.2.2. Recursos lingüísticos

6.3.2.2.1. Gramática, discurso, léxico y

semántica, fonología y ortografía

6.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia

lingüística

Page 5: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

4

6.4. Temporalización 6.4.1. Primera evaluación

6.4.2. Segunda evaluación

6.5. Criterios de evaluación

7. PRIMER CURSO DE NIVEL AVANZADO pág. 152

7.1. Objetivos generales

7.2. Objetivos específicos 7.2.1. Competencias pragmáticas

7.2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística

7.2.3. Competencia lingüística

7.2.4. Competencia estratégica

7.3. Contenidos 7.3.1. Desarrollo de las competencias pragmáticas

7.3.1.1. Actividades de comunicación

7.3.1.2. Textos

7.3.1.3. Funciones

7.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

7.3.2. Desarrollo de las competencias sociolingüística y

lingüística

7.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

7.3.2.2. Recursos lingüísticos

7.3.2.2.1. Gramática, discurso, léxico y

semántica, fonología y ortografía

7.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia

lingüística

7.4. Temporalización 7.4.1. Primera evaluación

7.4.2. Segunda evaluación

7.5. Criterios de evaluación

8. SEGUNDO CURSO DE NIVEL AVANZADO pág. 207

8.1. Objetivos generales

8.2. Objetivos específicos 8.2.1. Competencias pragmáticas

8.2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística

Page 6: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

5

8.2.3. Competencia lingüística

8.2.4. Competencia estratégica

8.3. Contenidos 8.3.1. Desarrollo de las competencias pragmáticas

8.3.1.1. Actividades de comunicación

8.3.1.2. Textos

8.3.1.3. Funciones

8.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

8.3.2. Desarrollo de las competencias sociolingüística y

lingüística

8.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

8.3.2.2. Recursos lingüísticos

8.3.2.2.1. Gramática, discurso, léxico y

semántica, fonología y ortografía

8.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia

lingüística

8.4. Temporalización 8.4.1. Primera evaluación

8.4.2. Segunda evaluación

8.5. Criterios de evaluación

9.METODOLOGÍA pág. 265

10. SISTEMA DE EVALUACIÓN pág. 267

11. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD pág. 268

12. MEDIDAS PARA EL FOMENTO DE LA LECTURA pág. 269

13 ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES pág. 270

14 BIBLIOGRAFÍA pág. 274

14.1Libros de texto

14.2 Lecturas recomendadas

14.3 Recursos complementarios

Page 7: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

6

1. INTRODUCCIÓN

1.1. EL DEPARTAMENTO DE ALEMÁN

La programación de este Departamento de alemán de la Escuela Oficial de Idiomas de

Ponferrada se ha elaborado siguiendo las directrices generales para la elaboración y

revisión de las programaciones didácticas establecidas por la Comisión de

Coordinación Pedagógica de esta EOI y de acuerdo con la legislación vigente:

DECRETO 65/2005, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de los centros que

imparten Enseñanzas Escolares de Régimen Especial situados en el ámbito territorial

de esta Comunidad Autónoma.

ORDEN EDU/1187/2005, por la que se regula la organización y el funcionamiento de

las escuelas oficiales de idiomas de Castilla y León, modificada por la ORDEN

EDU/1657/2008

ORDEN EDU/1736/2008, por la que se regula la evaluación y certificación en las

Escuelas Oficiales de Idiomas de Castilla y León, modificada por la ORDEN

EDU/494/2009 y la ORDEN EDU/64/2010.

DECRETO 59/2007, de 7 de junio, por el que se establece el currículo de los niveles

Básico e Intermedio de las enseñanzas de régimen especial de los idiomas alemán,

chino, español para extranjeros, euskera, francés, gallego, inglés, italiano, portugués y

ruso en la Comunidad de Castilla y León y DECRETO 59/2008, por el que se

establece el currículo del nivel Avanzado.

1.1.1. Composición del Departamento

El Departamento de Alemán de la Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada

está constituido en el presente curso 2016/2017 por los profesores:

AMELIA REDONDO BENÉITEZ, jefa de departamento y profesora de los

siguientes cursos:

1º A de nivel básico, lunes y miércoles de 16.30 – 18..30 h

2º A de nivel Intermedio, martes y jueves de 16.30 – 18.30 h

1º A de nivel Avanzado, martes y jueves de 19.00 – 21.00 h

MIHAIL BLAGA, profesor de los siguientes cursos:

Page 8: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

7

2º A de nivel Básico, lunes y miércoles de 19.00 – 21.00 h.

1º A de nivel Intermedio, martes y jueves de 19.30 – 21.30 h.

2º A de nivel Avanzado, martes y jueves de 16.30 – 18.30 h.

1.1.2. Cursos, niveles, horarios

a) NIVEL BÁSICO

Curso: Días Horario:

1º A lunes y miércoles 16.30 – 18.30

2º A Lunes ,miércoles y viernes 19.00 – 21.00

b) NIVEL INTERMEDIO

Curso: Días Horario:

1º A martes y jueves 19.30 – 21.30

2ºA Martes , jueves y viernes 16.30 – 18.30

c) NIVEL AVANZADO

Curso: Días Horario:

1ºA martes y jueves 19.00 – 21.00

2ºA lunes , miércoles y viernes 16.30 – 18.30

1.1.3. Tipo de alumnado

La Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada se caracteriza, en general, por la

gran heterogeneidad del alumnado que tiene. En particular, en el

Departamento de Alemán, podemos decir que el perfil medio de nuestro

alumnado es el de una persona joven, con estudios medios o universitarios,

que se está formando, que está trabajando o que se encuentra en paro. Suele

ser una persona consciente de la importancia de tener conocimientos de varios

idiomas y de hecho, prácticamente todos nuestros alumnos tienen

Page 9: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

8

conocimientos de otros idiomas, sobre todo de inglés y de francés. Cabe

destacar también que cada vez se matriculan más menores de edad, bien

porque en su colegio han dado alemán, o bien porque en alemán sí se pueden

matricular ya con 14 años y no tienen que esperar a los 16 años como en el

caso de inglés.

1.2. OBJETIVOS GENERALES

El objetivo principal de este Departamento es facilitar en la medida de lo

posible que nuestro alumnado disponga de los medios eficaces para adquirir el

conocimiento de la lengua alemana, así como las destrezas para el uso del

alemán que le permita satisfacer las necesidades comunicativas y en concreto:

desenvolverse en las situaciones de la vida diaria de países de

habla alemana;

intercambiar información e ideas con jóvenes y adultos que

hablen alemán;

alcanzar una comprensión más amplia y más profunda de la

cultura, de la forma de vida y de las formas de pensamiento de

países de habla alemana.

Se quiere preparar al alumnado para los desafíos de una Europa multilingüe y

multicultural, desarrollando su habilidad para comunicarse, superando las

barreras lingüísticas y culturales y propiciando el entendimiento, la tolerancia y

el respeto mutuo. Para ello, se pretende orientar al alumno hacia la adquisición

de autonomía, iniciativa, técnicas y estrategias de autoaprendizaje y

autoevaluación tratando de buscar con ello una mayor implicación y

compromiso del alumno con su propio proceso de aprendizaje.

Con el fin de que nuestro alumnado logre alcanzar dichos objetivos, este

Departamento establece una metodología común que ayudará a reforzar

aquellas destrezas que suponen más dificultad para nuestros alumnos:

Page 10: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

9

En la expresión oral, en concreto ante las presentaciones monologadas, el

alumno saldrá a la pizarra y anotará el guión de su exposición a modo de

referencia y apoyo.

En cuanto a la expresión escrita, se le entregará la redacción con las

correcciones y las mirarán en clase. Se pondrán en común los errores y se

comentarán y por último se darán pautas para mejorar.

Finalmente, para que los alumnos de certificación tengan conocimiento de

cómo son estas pruebas se dedicarán especialmente los viernes lectivos a

prepararles para estos exámenes.

Estos objetivos generales deberán alcanzarse progresivamente a lo largo de la

enseñanza oficial en la E.O.I. : Durante este curso se impartirá 1º y 2º de nivel

Básico, 1º y 2º de nivel Intermedio y 1º y 2º de nivel Avanzado:

El nivel Básico comprende los dos primeros años del aprendizaje del

idioma en Escuelas Oficiales de Idiomas. Tiene como referencia el nivel

Plataforma (A2) del Marco común europeo de referencia para las lenguas.

Este nivel tiene como finalidad principal capacitar al alumnado para usar el

idioma de forma sencilla pero adecuada y eficaz, tanto oralmente como por

escrito, en situaciones cotidianas de contenido predecible, interactuando,

comprendiendo y produciendo “textos” breves sobre temas concretos de

carácter general, con un repertorio básico de recursos lingüísticos

frecuentes y en la lengua estándar.

Al finalizar el nivel Básico, el alumno estará capacitado para:

o Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación, tanto en

la clase como en las situaciones cotidianas, presenciales o virtuales,

de forma sencilla pero adecuada y eficaz.

o Acercarse a los aspectos sociales relevantes de las situaciones de la

vida cotidiana y utilizar las formas de relación social y de tratamiento

más usuales.

Page 11: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

10

o Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a

través de la práctica funcional y formal.

o Adiestrarse en el uso de estrategias que agilicen la comunicación y

que faciliten el aprendizaje.

El nivel Intermedio comprende dos años del aprendizaje del idioma en

Escuelas Oficiales de Idiomas. Tiene como referencia el nivel Umbral (B1)

del Marco común europeo de referencia para las lenguas y supone la

capacidad de utilizar el idioma de forma interactiva, receptiva y

productivamente, con cierta seguridad y flexibilidad, en situaciones incluso

menos habituales, comprendiendo y produciendo textos orales o escritos

sobre temas generales o de interés personal, con un dominio razonable de

un repertorio amplio de recursos lingüísticos sencillos, en una variedad

formal e informal de lengua estándar.

Al finalizar el nivel Intermedio, el alumno tendrá la capacidad de:

o Utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión

personal, tanto en la clase como en una amplia gama de situaciones,

incluidas las virtuales, sobre temas concretos o abstractos, de forma

adecuada, razonablemente flexible, precisa y correcta.

o Ampliar el conocimiento de os aspectos socioculturales relacionados

con esas situaciones, así como de los que se refieran al propio

ámbito profesional, y utilizar las fórmulas sociales, registro –formal o

informal- y tratamiento apropiados en esas situaciones.

o Interiorizar una amplia gama de recursos lingüísticos sencillos,

adecuados y necesarios para las actividades comunicativas

previstas, a través de la práctica funcional y formal.

o Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la

comunicación y el aprendizaje y manejar herramientas para evaluar y

mejorar el propio aprendizaje y el uso de la lengua.

Page 12: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

11

El nivel Avanzado comprende los dos últimos años de aprendizaje del

idioma en Escuelas Oficiales de Idiomas y tiene como referencia el nivel B2

del Marco común europeo de referencia para las lenguas y supone la

capacidad de utilizar el idioma con fluidez y naturalidad en una extensa

gama de situaciones, comprendiendo, mediando y produciendo “textos”

complejos sobre temas generales o de la propia especialidad, con un buen

dominio de un repertorio amplio de recursos lingüísticos, no demasiado

idiomáticos, que el usuario de la lengua podrá adaptar a los cambios

propios del canal y de la situación comunicativa.

En relación con el nivel Intermedio, el nivel Avanzado supone una

acentuada progresión en fluidez, precisión y corrección, así como en la

capacidad de adecuarse con flexibilidad a una variedad amp0lia de

situaciones, desde las formales a las coloquiales y familiares. Así mismo,

este nivel pone el énfasis en el desarrollo de la competencia discursiva

(estrategias de cooperación, coherencia y cohesión) y en la capacidad de

argumentar y de negociar con eficacia. Por último, se considera importante

alcanzar una mejor comprensión del funcionamiento de la lengua, y una

mayor conciencia de la forma de aprenderlas , lo que posibilita un grado

más alto de autonomía para planificar el propio progreso, autocorregirse y

superar las dificultades.

Durante el nivel Avanzado el alumno adquirirá las capacidades para:

o Comprender, interactuar y expresarse en una extensa gama de

situaciones, oralmente y por escrito, con un buen control de los

recursos lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que

posibilite una comunicación natural con hablantes de la lengua.

o Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos

socioculturales relacionados con esas situaciones y adecuar con

flexibilidad el registro, las actitudes y los gestos a cada situación.

o Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la práctica

funcional y formal y reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar

sobre sus errores para poder autocorregirse.

Page 13: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

12

o Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje

que más le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente.

o Alcanzar una competencia plurilingüe, utilizando de forma consciente

los recursos y conocimientos de otras lenguas, incluida la materna.

o Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación y

mejora de su aprendizaje.

2. MODELO DE LENGUA

El modelo de lengua del que partimos tiene una base fundamentalmente

práctica, tal y como aparece definida en el Marco Común Europeo de

Referencia para las lenguas, y su finalidad es el uso del idioma. La finalidad de

la Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada no consiste únicamente en

enseñar estas lenguas, sino también en enseñar a comunicarse en ella dentro

del contexto o contextos culturales que abarca. El aprendizaje de una lengua

viene relacionado con la adquisición de la competencia comunicativa en sus

diversos aspectos. Ésta comprende tanto la competencia lingüística como las

competencias sociolingüística y pragmática. Se trata de que el estudiante de

lenguas, como futuro usuario del idioma, llegue a ser capaz de poner en

práctica las competencias mencionadas y de utilizar las estrategias adecuadas

para que use la lengua objeto de estudio de manera autónoma.

Por ello, se requiere del alumno una actitud creativa y participativa en la

elaboración de sus propios mensajes y saber adaptarlos tanto a la situación de

clase como a situaciones del mundo real.

Page 14: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

13

3. PRIMER CURSO DE NIVEL BÁSICO

3.1. OBJETIVOS GENERALES

El primer curso del nivel Básico tiene como referencia los niveles A1 y A2.1 del

Marco común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el

alumno estará capacitado para:

Empezar a utilizar el idioma que aprende, para resolver las tareas

comunicativas más inmediatas y cumplir las funciones básicas que estas

tareas conllevan, tanto en clase como en situaciones muy cotidianas

presenciales o virtuales

Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones de forma

incipiente pero adecuada, en lenguaje oral o escrito y en un registro

estándar.

Acercarse a los aspectos sociales más relevantes de las situaciones de la

vida cotidiana y reconocer las formas de relación social y las formas de

tratamiento más usuales.

Apropiarse de los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a

través del descubrimiento y de la práctica funcional y formal.

Aprovechar la motivación inicial, buscar ocasiones de ensayar con la nueva

lengua, incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de la

comunicación, y entrenarse en el uso de estrategias que agilicen la

comunicación y que faciliten el aprendizaje.

3.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

3.2.1. COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

a) Interacción: oral y escrita

Participar de forma sencilla, reaccionando y cooperando de forma

adecuada en conversaciones relacionadas con las situaciones de

comunicación más habituales previstas en el currículo, siempre que

el interlocutor coopere, hable despacio y con claridad y se puedan

solicitar aclaraciones.

Page 15: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

14

Comprender y escribir mensajes y cartas breves de carácter

personal, así como textos sociales cortos y rutinarios, adecuados a la

situación de comunicación con una organización elemental, en un

registro neutro y con un control muy limitado de los recursos

lingüísticos

b) Comprensión oral

Identificar la intención comunicativa y los puntos principales de

mensajes orales breves, emitidos en situaciones de comunicación

directa, despacio, con claridad y con posibles repeticiones o

aclaraciones.

A partir de los medios audiovisuales, captar el sentido global o

confirmar detalles predecibles en mensajes sencillos, sobre temas

conocidos, emitidos en buenas condiciones acústicas, con claridad,

despacio y con posibles repeticiones.

c) Expresión oral

Realizar breves intervenciones comprensibles, adecuadas y

coherentes, relacionadas con sus intereses y con las necesidades de

comunicación más inmediatas previstas en el currículo, en un registro

neutro, todavía con pausas e interrupciones, con un repertorio y

control muy limitado de los recursos lingüísticos y con la ayuda de

gestos y de apoyo gráfico.

d) Comprensión lectora

Captar la intención comunicativa., los puntos principales, la

información específica predecible y el registro formal o informal,

dentro de lo estándar, de textos sencillos, apoyándose en el

contexto, el Paolo visual y la disposición gráfica.

e) Expresión escrita

Page 16: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

15

Ofrecer información escrita sobre datos personales, rellenar formularios

sencillos y transcribir información.

Escribir mensajes y pequeños textos sencillos, relativos a aspectos

concretos conocidos adecuados a la situación de comunicación con una

organización y cohesión elemental en un registro neutro y con un control

muy limitado de los recursos lingüísticos.

3.2.2. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA

Familiarizarse con los aspectos sociales - personales y profesionales-

más relevantes de las situaciones de la vida cotidiana, lo que se

traducirá en la adecuación de su comportamiento y en la comprensión o

usos apropiados del léxico y exponentes funcionales.

Reconocer y utilizar las formas de relación social y las de tratamientos

más usuales, dentro de un registro estándar.

Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que

subyacen en los aspectos socioculturales más cotidianos y evidentes e

intentar adecuar el propio comportamiento.

3.2.3. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

Manejar un repertorio básico de léxico y de expresiones relativas a las

situaciones y funciones más habituales previstas en el currículo.

Alcanzar un control de los recursos lingüísticos todavía muy limitado con

los posibles errores sistemáticos propios del nivel: omisión de

elementos, uso de las formas más generales o menos marcadas, -

presentes, infinitivos- falsas generalizaciones, cruces de estructuras,

recurso a otras lenguas, interferencias de la lengua materna u otras

lenguas.

3.2.4. COMPETENCIA ESTRATÉGICA

Tomar conciencia de la importancia de la motivación y de su

responsabilidad en el propio aprendizaje y ampliar los intereses para el

Page 17: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

16

aprendizaje de la lengua extranjera. Colaborar en el clima de apertura y

de respeto hacia los compañeros y hacia la nueva cultura.

Preparar los intercambios. Contextualizar los mensajes y usar

conscientemente los conocimientos previos para formular hipótesis.

Intentar captar, primero el sentido general y detenerse, después, en

puntos concretos o examinar el texto para buscar sólo los datos

concretos, si ése es el objetivo. Verificar si se ha comprendido bien y

solicitar la clarificación del mensaje. Sortear las dificultades con

diferentes recursos.

Ensayar formas rentables de aprender. Reconocer los errores como

necesarios en el proceso de aprendizaje. Señalar las dificultades y

algunas formas de superarlas, valorar los éxitos y los medios que han

ayudado a conseguirlo. Prever formas de mejorar el aprendizaje.

3.3. CONTENIDOS

3.3.1. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

3.3.1.1. Actividades de comunicación

Se describen las actividades comunicativas que realizarán los alumnos para

cumplir determinadas funciones.

a. Actividades de comprensión oral

En conversaciones y mensajes muy lentos y claros, contextualizados,

sobre asuntos conocidos, en lengua estándar, con ayuda de gestos o

imágenes, con la colaboración del interlocutor o siempre que se pueda

volver a escuchar algunas partes más difíciles.

Comprender fórmulas de carácter social (saludos,

presentaciones, formas de llamar la atención, agradecimientos,

disculpas y felicitaciones).

Comprender preguntas, indicaciones e instrucciones sencillas,

informaciones sobre gustos, intereses, cantidades, horarios y

lugares, así como las expresiones corrientes que le son dirigidas

Page 18: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

17

directamente (en clase, servicios públicos, tiendas, restaurantes,

calle, etc.).

Captar el tema de una conversación sobre aspectos conocidos,

aunque pierda los detalles.

Comprender los comportamientos corporales y los gestos más

usuales de la cultura meta (distancia física, formas de saludo,

contactos y gestos).

Comprender instrucciones básicas y seguir indicaciones sencillas.

Captar lo relevante de anuncios y de mensajes breves

predecibles.

En material audiovisual, formarse una idea del contenido y captar

cuándo se cambia de asunto.

Extraer información predecible de pasajes cortos y de mensajes

de contestador.

Reconocer expresiones significativas en canciones y otros textos

creativos, después de haber realizado previsiones sobre el

contenido.

b. Actividades de comprensión lectora

En textos sencillos, contextualizados, sobres asuntos conocidos sobre

los que pueda realizar previsiones de contenido, apoyándose en las

imágenes y en la disposición gráfica.

Comprender mensajes cortos y sencillos (SMS legibles, correos

electrónicos, tarjetas postales) de tipo personal, reconociendo la

intención comunicativa.

Comprender notas y mensajes relacionados con sus actividades de

trabajo, estudio y ocio.

Identificar u comprender señales y letreros usuales de los lugares

públicos.

Encontrar información pertinente y predecible en textos de uso

cotidiano (manuales, propaganda y materiales relacionados con sus

intereses).

Page 19: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

18

Localizar información en listados (páginas amarillas, guías de ocio,

diccionarios…)

Seguir indicaciones para, por ejemplo, ir a un lugar o para realizar

ejercicios físicos sencillos,

Inferir instrucciones básicas de tipo internacional para llevar a cabo

servicios usuales (utilizar un cajero, adquirir un billete…)

Comprender normas redactadas con claridad, sobre todo cuando

aparece acompañados de los símbolos.

Seguir el argumento de relatos breves, graduados para el nivel, con

la ayuda de la imagen y de las aclaraciones necesarias.

c. Actividades de expresión oral

Situaciones habituales de forma sencilla, con pausas, con un repertorio

muy Básico de expresiones en lengua estándar y con un control

fonético, léxico y gramatical muy limitado, ayudándose de gestos,

dibujos y con la cooperación del interlocutor. .

Establecer los contactos sociales básicos: dirigirse a alguien,

saludar, despedirse, hacer presentaciones, agradecer,

disculparse, facilitar, interesarse por el estado de las personas.

Utilizar las fórmulas habituales de cortesía en los contactos

sociales.

Expresar gustos, intereses y preferencias en las actividades

cotidianas.

Explicar el porqué de una actividad o una idea.

Reaccionar expresando acuerdo y desacuerdo.

Realizar invitaciones y propuestas de actividades y reaccionar a

las que le hacen.

Reaccionar con las expresiones adecuadas en las situaciones

más cotidianas.

Preguntar y expresar, de forma sencilla, cómo está y cómo se

siente.

Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano.

Page 20: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

19

desenvolverse con cantidades, precios, fechas y horarios.

Mostrar satisfacción o insatisfacción por los servicios prestados.

Preguntar y dar información sobre datos personales:

nacionalidad, residencia, actividades, intereses, salud, estado de

ánimo, familia y amistades.

Pedir y dar información sobre lugares.

Pedir y dar información sobre horarios, cantidades, fechas, tiempo

atmosférico, objetos, actividades y problemas concretos.

Preguntar y contestar sobre la existencia de algo.

Realizar presentaciones y descripciones sencillas y ensayadas de

personas (residencia, número de teléfono, profesión, estudios,

parentesco/relación) y lugares.

Hablar de actividades habituales.

Referirse a acciones pasadas y proyectos futuros con

expresiones temporales frecuentes e incluso de forma lineal.

Ofrecer breves razonamientos y explicaciones de opiniones,

planes y acciones.

d. Actividades de expresión escrita

Textos sencillos habituales, adecuados a la situación, con un repertorio y

control muy básicos de construcciones y léxico, siguiendo de cerca los

modelos.

Transcribir datos personales para rellenar fichas (identidad,

nacionalidad, sexo, estado civil, fechas, dirección) y cumplimentar

formularios sencillos.

Escribir mensajes breves (notas, SMS legibles, correos

electrónicos, postales…) a interlocutores concretos para

contactar, felicitar, pedir o transmitir informaciones básicas,

solicitar favores o servicios, agradecer y pedir disculpas, o

comunicar, vía Internet, con personas con los mismos intereses

para presentarse e intercambiar informaciones usuales.

Page 21: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

20

Transcribir frases típicas para resolver otras situaciones de

comunicación como ofrecer, invitar, aceptar, rechazar o solicitar

servicios y mostrar conformidad o disconformidad.

Escribir notas y pequeños textos, cercanos a los modelos, para sí

mismo o para destinatarios concretos, sobre los temas

trabajados, con frases sencillas, o relacionadas por medio de los

conectores más usuales,

A partir de modelos próximos, realizar el diario de clase o el

portfolio rellenando apartados o contando actividades realizadas y

expresando una valoración.

A partir de modelos y de un trabajo colectivo, recrear poemas,

textos creativos o canciones.

3.3.1.2. Textos

a. Textos orales

En interacción

Contactos sociales (saludos, despedidas, presentaciones,

disculpas, agradecimientos y felicitaciones).

Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e

interacciones de carácter formal en las situaciones más

cotidianas.

Intercambios sencillos de información (personal, gustos, acciones,

indicaciones, cantidades, precios, fechas y horas).

preguntas y respuestas (cara a cara) para pedir y ofrecer bienes y

servicios y para controlar la comprensión (en la clase, en servicios

públicos, en restaurantes etc.).

Felicitaciones e invitaciones y expresión de deseos.

Comprensión como oyente

Presencial

Page 22: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

21

Mensajes y explicaciones fáciles, relacionados con los ámbitos

conocidos (personal, clase, estudios, trabajo, ocio y necesidades

inmediatas).

Instrucciones e indicaciones sencillas.

Presentaciones, descripciones y narraciones breves y

contextualizadas.

Material retransmitido o grabado (sin distorsiones y pronunciados con

claridad)

Avisos y anuncios contextualizados previsibles, emitidos por

altavoz o por los medios de comunicación.

Pasajes cortos grabados sobre temas conocidos.

Canciones grabadas de las que sólo se discriminarán palabras y

expresiones.

Textos publicitarios con apoyo de la imagen y si implicaciones

culturales.

Producción

Presentación y descripción breve de personas, lugar de

residencia, trabajo, actividades diarias, gustos, intereses y

estados.

b. Textos escritos

Interacción

Fichas y formularios sencillos.

mensajes cortos (SMS, correos electrónicos, tarjetas postales de

tipo personal y con frases típicas.

Notas y mensajes relacionados con las actividades habituales de

trabajo, estudio y ocio.

Comprensión

Señales y letreros usuales contextualizados

Listas (de teléfono, guías de ocio, horarios, catálogos,

diccionarios).

Page 23: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

22

Documentos “auténticos”: billetes, entradas, cartas de

restaurante, facturas, etiquetas, planos, embalajes, horarios,

mapas).

Tarjetas de visita.

Direcciones y membretes.

Formularios usuales (para datos personales).

Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.

Folletos comerciales, turísticos.

Instrucciones y normas básicas.

Cómics de lectura fácil sin implicaciones culturales.

Letras de canciones y poemas sencillos.

Relatos cortos (grabados para el nivel).

Producción

Copia de modelos escritos u orales.

Impresos, plantillas y esquemas sencillos.

Notas personales.

Listas de actividades.

Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno.

Relación breve de actividades.

Instrucciones sencillas.

Compromisos y normas en clase redactados colectivamente).

Biografías sencillas (enumeración de fechas y acontecimientos).

Lenguaje creativo cercano a un modelo.

Descripciones de plantes y acuerdos de la clase

Diario de clase (cercano a un modelo). Portfolio.

3.3.1.3. Funciones

En general, las funciones y propósitos comunicativos que aquí aparecen están

formulados con verbos de expresión, pero ha de entenderse incluida la

comprensión.

Page 24: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

23

Usos sociales de la lengua

Saludar, responder al saludo y despedirse, presentarse o presentar a

alguien, dirigirse a alguien, pedir disculpas, agradecer, felicitar,

responder y reaccionar en todos estos casos.

Interesarse por personas, reaccionar ante una información con

expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena, rechazo.

Control de la comunicación

Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido, repetir o

solicitar repetición o aclaración; deletrear y solicitar que se deletree algo,

pedir a alguien que hable más despacio, preguntar o una palabra o su

pronunciación, o por una expresión que no se conoce o que se ha

olvidado.

Pedir confirmación de una hipótesis.

Información general

Pedir y dar información sobre datos personales (nombre, residencia,

número de teléfono, profesión, estudios parentesco/relación).

Pedir, dar información sobre lugares, horarios, fechas, precios,

cantidades y actividades.

Preguntar y expresar si existe algo. Expresar ignorancia y olvido.

Indicar posesión.

Describir personas, objetos y lugares.

Expresar dónde y cuándo ocurre algo.

Referirse a acciones habituales o del momento presente.

Referirse a acciones y situaciones del pasado.

Referirse a planes y proyectos.

Opiniones y valoraciones

Expresar intereses y gustos / (y contrarios).

Afirmar y negar algo.

Mostrar acuerdo y satisfacción (y contrarios).

Expresar y pedir opiniones sobre alguien o algo.

Justificar una opinión o una actividad (causas y finalidades).

Page 25: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

24

Valorar un hecho (fácil, posible).

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento, seguridad o

inseguridad.

Comparar gustos, personas, objetos, lugares.

Estados de salud, sensaciones y sentimientos

Expresar estado de salud, mejoría o empeoramiento.

Expresar sensaciones físicas y estados de ánimo.

Reaccionar adecuadamente ante las expresiones de los demás.

Petición de instrucciones y sugerencias

Pedir y ofrecer ayuda, objetos y servicios.

Sugerir una actividad.

Invitar.

Aceptar, excusarse y rechazar.

Dar consejos e instrucciones.

Expresar deseos y necesidad

Expresar imposibilidad, obligación de hacer algo.

Pedir, conceder y denegar permiso.

Concertar una cita.

Organización del discurso

Dirigirse a alguien, pedir la palabra.

Reaccionar y cooperar en la interacción.

Reconocer y adaptarse a la organización de las interacciones y textos

del nivel.

Organizar la información de forma básica.

Enmarcar el mensaje.

Relacionar las partes del discurso (enumeración, unión, separación).

3.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

a. Eficacia comunicativa

Page 26: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

25

Atender a la situación y al contexto para comprender y producir el

mensaje.

Hacerse entender de forma sencilla y breve.

Reconocer y expresar básicamente la intención comunicativa del

intercambio o del mensaje.

Controlar si entiende y si le entienden e intentar reparar con estrategias

sencillas los fallos de comunicación.

Desarrollar estrategias de contextualización para la comprensión eficaz

de los textos del nivel.

Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacción, de

acuerdo con los usos de la cultura meta.

Captar y usar un registro básico formal o informal –dentro de lo

estándar- de acuerdo con el grado de familiaridad con el interlocutor

(tratamiento, gestos, actitudes).

b. Coherencia y organización

Respetar básicamente la coherencia de las ideas con el propósito

comunicativo.

Reconocer cómo se produce una conversación en la cultura y la lengua

metas (inicio, turnos, cierre).

Adaptarse a las características, organización básica y formato de los

textos orales y escritos a los que se enfrenta o produce.

Organizar la información, aunque sea linealmente, de forma coherente y

unitaria

Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir con el propósito

comunicativo.

Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua

materna u otras lenguas.

c. Cohesión y flexibilidad

Reconocer y utilizar recursos sencillos para dirigirse a alguien, tomar la

palabra, iniciar, intervenir o cerrar una conversación.

Page 27: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

26

Reconocer y utilizar gestos y expresiones de interés y de ayuda

(preguntas, movimientos de cabeza, sonidos, distancia).

Adecuar la entonación y los gestos a la función comunicativa.

Captar y utilizar las expresiones temporales y espaciales básicas para

enmarcar el mensaje.

Cohesionar el texto, retomando la información de forma incipiente, con

recursos sencillos.

Reconocer el valor de los conectores o puntuación de discurso básicos y

utilizarlos de forma incipiente (la organización puede suplir la ausencia

de conectores).

Mantener la concordancia temporal de los verbos de forma incipiente.

Apoyarse en la disposición gráfica de los textos que maneja para captar

u ofrecer la organización.

Suplir la falta de fluidez oral preparando enunciados breves y adaptando

el mensaje a sus recursos para salvar la comunicación.

Entrenarse en una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando

las estrategias apropiadas.

Desarrollar fluidez en el lenguaje escrito, observando modelos, evitando

repeticiones innecesarias y relacionando las frases de forma sencilla.

3.3.2. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICA Y

LINGÜÍSTICA

3.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

Conocerse. Presentar/se, identificar, preguntar y dar datos. Nombres,

apellidos, procedencia, dirección postal y de correo electrónico. número

de teléfono (datos reales o virtuales) Saludos. Descripción básica de

rasgos físicos y de carácter.

La clase. Trabajar en la nueva lengua. Control del lenguaje de la clase:

frases de todos los días. Formas de trabajo, Materiales para trabajar.

Recursos para trabajar “en autonomía”.

Page 28: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

27

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos y

expresar intereses. Intereses: para qué y cómo queremos aprender esta

nueva lengua ¿Qué sabemos de ella y de su cultura?

Relaciones, conocerse mejor. Describir formas de ser, actividades y

gustos. Compañeros de clase y de trabajo. Familia, amigos. Tratamiento

y formas de interaccionar.

Compras. Expresar cantidades, precios, colores, preferencias,

acuerdo/desacuerdo, comparación. Las tiendas, centros comerciales.

Compras y regalos. Nuestras cosas: objetos de todos los días.

Alimentación. describir, sugerir, expresar gustos, comparar y valorar.

Actividades cotidianas. Hablar de acciones cotidianas, decir las horas,

proponer actividades, concertar una cita. Enumerar acciones realizadas.

Costumbres. Actividades de fines de semana. Vacaciones (¿qué hemos

hecho? / ¿qué vamos a hacer?).

Fiestas. Expresar cuándo y dónde ocurre algo, invitar, felicitar.

Celebraciones. Fiesta en clase. Aspectos de la celebración.

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir espacios. Casas,

residencias, hoteles. Partes y elementos de las casas.

Educación y profesiones. Expresar preferencias. Denominar estudios y

profesiones, enumerar y explicar tareas. Estudios elegidos. Salidas

profesionales. Profesiones de los alumnos (actuales o posibles).

Contraste con los otros países.

Viajes o visitas (reales o virtuales). Localizar, preparar una ruta,

indicar direcciones, Describir y comentar. Países, ciudades, sitios

importantes. Gente.

Tiempo libre y ocio: expresar gustos y preferencias, describir

actividades, elegir y justificar. Sitios de ocio. Programas, asociaciones.

Juegos, música, deporte, baile, cultura…

Bienes y servicios. pedir información. Enumerar, localizar, realizar

gestiones. Puntos de información. Oficinas de turismo. Transportes.

Bancos. Agencias.

Page 29: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

28

Salud. Expresar estados físicos y dolencias, describir síntomas,

aconsejar. Estar en forma. Centros de salud, consulta. Una gripe (u otra

enfermedad).

Clima y medio ambiente. Describir imágenes o lugares, expresar

sensaciones, comparar, hablar del futuro. El clima en diferentes épocas

y países. Cambios en la naturaleza.

Ciencia y tecnología. Dar instrucciones, decir para qué sirve, presentar

un personaje.

El país, una ciudad. Localizar e identificar sitios, describir y ofrecer

datos relevantes. Localización, descripción, sitios interesantes, servicios,

manifestaciones culturales.

3.3.2.2. Recursos lingüísticos

3.3.2.2.1. Gramática,discurso, léxico y semántica, fonología y ortografía

Gramática

Oración

Concordancia verbo-sujeto.

Presencia obligatoria del sujeto/sujeto formal (Wie geht es Ihnen?).

Oraciones principales declarativas afirmativas y negativas.

Oraciones interrogativas con y sin partícula: wo, was (W-Frage, Ja/Nein-

Frage).

Oraciones imperativas.

Oraciones impersonales ( In Spanien ist man gut).

Coordinación con los enlaces más frecuentes: und, oder, aber.

Orden de los elementos sintácticos.

Elipsis de elementos.

Nombres y adjetivos

Nombres compuestos: formas y géneros.

Diminutivo (-chen, -lein).

Page 30: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

29

Concordancia con el verbo de nombres colectivos (die Familie) e

incontables.

Distinción de nombres propios y comunes comportamiento sintáctico.

Concordancia nombre-adyacentes (artículos,posesivos).

Adjetivos en uso predicativo (das Auto ist neu) y su negación (es ist nicht

neu).

Determinantes

Artículos determinados e indeterminados, negativos (der / ein / kein).

Omisión con nombres propios y comunes.

Posesivos (mein Buch)

Numerales cardinales y ordinales.

Indefinidos más usuales (einige, viele).

Pronombres

Personales (nominativo, acusativo, dativo).

Du/Sie: contraste y concordancia verbal.

Pronombre impersonal (man).

Posesivos.

Verbos

Formación del presente y del pretérito perfecto (Perfekt) del indicativo de

los verbos regulares e irregulares más frecuentes.

Haben y sein como auxiliares del pretérito perfecto (Perfekt), (ich bin

gegangen).

Haben y sein en pretérito simple (Präteritum).

Imperativo.

Formas y uso de los verbos modales en el presente del indicativo.

Verbos con prefijos separables e inseparables (ich verstehe, ich stehe

auf).

Page 31: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

30

Adverbios

Expresiones frecuentes para indicar lugar, tiempo, frecuencia, modo y

cantidad: hier, gestern, oft, etc.

Expresiones de afirmación y negación: ja, nein, doch, auch.

Gradación básica del adverbio (sehr / ziemlich teuer).

Distinción viel – sehr.

Enlaces (preposiciones)

Preposiciones temporales (am Dienstag, um 8 Uhr).

Preposiciones locales con caso fijo: zu, bei y con caso variable:

in/an/auf. Contracción de preposición y artículo (ins, zum).

Discurso

Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar,

cooperar, reaccionar e interactuar, pedir ayuda, hablar por teléfono.

Recursos para organizar el discurso y para contextualizar en el espacio

y el tiempo.

Recursos de saludo, despedida e interés en los mensajes y cartas

personales.

Cortesía: tratamiento de du / Sie. Empleo de Entschuldigung, bitte,

Danke.

Uso del “Konjunktiv II” en el trato cortés (Ich hätte gern, könnten Sie).

Conectores más frecuentes (ver “Enlaces”).

Léxico y semántica

Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan.

Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados.

Campos asociativos de los temas trabajados.

Sinónimos y antónimos usuales.

Page 32: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

31

Fonología y ortografía

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos: cantidad

vocálica (lange/kurze Vokale), metafonía (Umlaute), diptongos. Plosivas

iniciales aspiradas (p/t/k), (b/d/g) y (r) en posición final. Diferenciación ich

[ ˤ] / ach [x], agrupaciones de consonantes (sch/sp/st).

Correspondencias y discrepancias entre los fonemas y su

representación gráfica.

Wortakzent: acentuación de palabras compuestas, derivadas,

extranjeras, verbos con prefijos.

Satzakzent: entonación y melodía.

Usos de mayúsculas y minúsculas.

Ortografía cuidada del léxico trabajado.

3.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia lingüística

a. Competencia lingüística general

Disponer de un repertorio básico de expresiones relativas a las

situaciones y funciones más habituales previstas.

Memorizar frases adecuadas a las situaciones de comunicación más

usuales, Imitar modelos y adaptarlos al contexto concreto, con

algunas modificaciones.

Empezar a construir mensajes con estructuras sintáctica básicas.

Producir un lenguaje todavía con pausas e interrupciones y suplir las

carencias con estrategias de comunicación.

b. Corrección gramatical

Alcanzar un control, todavía limitado, sobre unas pocas estructuras

gramaticales y sintácticas sencillas, dentro de un repertorio

aprendido.

Utilizar algunas estructuras sencillas correctamente, pero con los

errores sistemáticos propios de un nivel Básico: omisión de

Page 33: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

32

elementos, uso de las formas más generales o menos marcadas

(presente, infinitivos…), recursos a otras lenguas, interferencias de la

lengua materna u otras lenguas.

c. Discurso: recursos formales

Reconocer y utilizar recursos sencillos para dirigirse a alguien, tomar

la palabra, iniciar, intervenir o cerrar una conversación, mostrar

interés y pedir ayuda.

Relacionar las frases, atender a la coherencia temporal, y retomar la

información con los recursos más sencillos y frecuentes.

Observar modelos, tener a mano frases de uso, preparar sus

intervenciones, readaptar el mensaje para desarrollar fluidez.

d. Vocabulario

a. Ser capaz de utilizar un vocabularios suficiente para expresar

necesidades comunicativas básicas y para satisfacer necesidades

sencillas de supervivencia.

b. Controlar la corrección y adecuación de un repertorio de vocabulario

limitado a las situaciones concretas, cotidianas y alas de su especial

interés.

c. Desarrollar estrategias personales de comunicación y de aprendizaje

de vocabulario.

d. Captar las reglas de formación de palabras más constantes de la

lengua y acercarse así al significado de palabras nuevas.

e. Pronunciación

Distinguir las oposiciones fonológicas y prosódicas (acento,

entonación, tono) más relevantes de la lengua, en las frases y

palabras de uso más frecuente, apoyándose en el contexto para

distinguirlas.

Pronunciar de forma que el interlocutor pueda comprender, aunque

sea con cierto esfuerzo, las palabras y frases aprendidas.

Leer con una pronunciación aceptable las frases más usuales.

f. Ortografía

Page 34: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

33

Transcribir con ortografía cuidada palabras corrientes, frases cortas

habituales, así como el léxico y las expresiones trabajadas.

Conocer y utilizar las reglas básicas regulares de la representación

gráfica de fonemas y signos de entonación.

3.4. DISTRIBUCIÓN TEMPORAL

Hay una serie de contenidos que se tratarán a lo largo de todo el curso por

igual, mientras que otros contenidos, como son las funciones, los aspectos

socioculturales y temas y los recursos lingüísticos se distribuirán de la siguiente

manera:

3.4.1. PRIMERA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Saludar, responder al saludo y despedirse, presentarse o presentar a

alguien, dirigirse a alguien, pedir disculpas, responder y reaccionar en

todos estos casos.

Interesarse por personas, reaccionar ante una información con

expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena, rechazo.

Señalar que no se entiende o preguntar si se ha entendido, repetir o

solicitar repetición o aclaración; deletrear y solicitar que se deletree algo,

pedir a alguien que hable más despacio, preguntar o una palabra o su

pronunciación, o por una expresión que no se conoce o que se ha

olvidado.

Pedir y dar información sobre datos personales (nombre, residencia,

número de teléfono, profesión, estudios parentesco/relación).

Pedir, dar información sobre precios, cantidades y actividades.

Indicar posesión.

Describir personas.

Referirse a acciones habituales o del momento presente.

Expresar intereses y gustos / (y contrarios).

Afirmar y negar algo.

Page 35: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

34

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento, seguridad o

inseguridad.

Sugerir una actividad.

Expresar deseos.

Concretar una cita.

Reaccionar y cooperar en la interacción.

Reconocer y adaptarse a la organización de las interacciones y textos

del nivel.

Organizar la información de forma básica.

Enmarcar el mensaje.

Relacionar las partes del discurso (enumeración, unión, separación).

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Conocerse. Presentar/se, identificar, preguntar y dar datos. Nombres,

apellidos, procedencia, dirección postal y de correo electrónico. número

de teléfono (datos reales o virtuales) Saludos. Descripción básica de

rasgos físicos y de carácter.

La clase. Trabajar en la nueva lengua. Control del lenguaje de la clase:

frases de todos los días. Formas de trabajo, Materiales para trabajar.

Recursos para trabajar “en autonomía”.

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos y

expresar intereses. Intereses: para qué y cómo queremos aprender esta

nueva lengua ¿Qué sabemos de ella y de su cultura?

Relaciones, conocerse mejor. Describir formas de ser, actividades y

gustos. Compañeros de clase y de trabajo. Familia, amigos. Tratamiento

y formas de interaccionar.

Compras. Expresar cantidades, precios, colores, preferencias,

acuerdo/desacuerdo, comparación. Las tiendas, centros comerciales.

Compras y regalos. Nuestras cosas: objetos de todos los días.

Alimentación. describir, sugerir, expresar gustos, comparar y valorar.

Actividades cotidianas. Hablar de acciones cotidianas, decir las horas,

proponer actividades, concertar una cita. Enumerar acciones realizadas.

Page 36: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

35

Costumbres. Actividades de fines de semana. Vacaciones (¿qué hemos

hecho? / ¿qué vamos a hacer?).

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir espacios. Casas,

residencias, hoteles. Partes y elementos de las casas.

Tiempo libre y ocio: expresar gustos y preferencias, describir

actividades, elegir y justificar. Sitios de ocio. Programas, asociaciones.

Juegos, música, deporte, baile, cultura…

Clima y medio ambiente. Describir imágenes o lugares, expresar

sensaciones, comparar, hablar del futuro. El clima en diferentes épocas

y países. Cambios en la naturaleza.

RECURSOS LINGÜÍSTICOS

GRAMÁTICA

La oración

o Concordancia verbo-sujeto.

o Presencia obligatoria del sujeto/sujeto formal (Es geht mir gut).

o Oraciones principales declarativas afirmativas y negativas.

o Oraciones interrogativas con y sin partícula: wo, was (W-Frage,

JA/NEIN-Frage).

o Coordinación con los enlaces más frecuentes: und, aber, oder.

o Orden de los elementos sintácticos.

o Elipsis de elementos.

Grupo del nombre

o Género y número en nombres.

o Nominativo y acusativo.

o Diminutivo: -chen, -lein.

o Concordancia nombre-determinantes (artículos, posesivos)

o Artículo determinado e indeterminado positivo y negativo: der / ein

/ kein. Declinación en nominativo y acusativo y uso.

o Omisión con nombres propios y comunes.

o Posesivos (mein Buch)

o Numerales cardinales.

Page 37: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

36

o Adjetivos en su función predicativa y su negación.

o Pronombres personales (nominativo, acusativo). Formas y uso.

o Pronombres determinados, indeterminados, negativos (den finde

ich toll, ich habe eins/keins); formas y uso.

Grupo del verbo

o Formación del presente de los verbos regulares e irregulares.

o Formas y usos de los verbos modales en el presente del

indicativo.

o Verbos con prefijos separables e inseparables.

o Expresiones de afirmación y negación: ja, nein, doch, auch.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos: vocales

largas y breves, Umlaute, diptongos; agrupaciones de consonantes, la

ch, etc.

Correspondencias y discrepancias entre los fonemas y la representación

gráfica.

Wortakzent: acentuación de palabras compuestas, derivadas,

extranjeras, verbos con prefijos.

Usos de mayúsculas y minúsculas.

Ortografía cuidada del léxico trabajado.

3.4.2. SEGUNDA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Agradecer y felicitar.

Pedir confirmación de una hipótesis.

Pedir, dar información sobre lugares, horarios, fechas, precios,

cantidades y actividades.

preguntar y expresar si existe algo. Expresar ignorancia y olvido.

Page 38: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

37

Describir personas, objetos y lugares.

Expresar dónde y cuándo ocurre algo.

Referirse a acciones y situaciones del pasado.

Referirse a planes y proyectos.

Expresar intereses y gustos / (y contrarios).

Mostrar acuerdo y satisfacción ( y contrarios)

Expresar y pedir opiniones sobre alguien o algo.

Justificar una opinión o una actividad (causas y finalidades).

Valorar un hecho (fácil, posible).

Comparar gustos, personas, objetos, lugares.

Expresar estado de salud, mejoría o empeoramiento

Expresar sensaciones físicas y estados de ánimo.

Reaccionar adecuadamente ante las expresiones de los demás.

Pedir y ofrecer ayuda, objetos y servicios.

Invitar.

Aceptar, excusarse y rechazar.

Dar consejos e instrucciones.

Expresar deseos y necesidad

Expresar imposibilidad, obligación de hacer algo.

Pedir, conceder y denegar permiso.

Concertar una cita.

Reaccionar y cooperar en la interacción.

Reconocer y adaptarse a la organización de las interacciones y textos

del nivel.

Organizar la información de forma básica.

Enmarcar el mensaje.

Relacionar las partes del discurso (enumeración, unión, separación).

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Page 39: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

38

La clase. Trabajar en la nueva lengua. Control del lenguaje de la clase:

frases de todos los días. Formas de trabajo, Materiales para trabajar.

Recursos para trabajar “en autonomía”.

Compras. Expresar cantidades, precios, colores, preferencias,

acuerdo/desacuerdo, comparación. Las tiendas, centros comerciales.

Compras y regalos. Nuestras cosas: objetos de todos los días.

Fiestas. Expresar cuándo y dónde ocurre algo, invitar, felicitar.

Celebraciones. Fiesta en clase. Aspectos de la celebración.

Educación y profesiones. Expresar preferencias. Denominar estudios y

profesiones, enumerar y explicar tareas. Estudios elegidos. Salidas

profesionales. Profesiones de los alumnos (actuales o posibles).

Contraste con los otros países.

Viajes o visitas (reales o virtuales). Localizar, preparar una ruta,

indicar direcciones, Describir y comentar. Países, ciudades, sitios

importantes. Gente.

Bienes y servicios. pedir información. Enumerar, localizar, realizar

gestiones. Puntos de información. Oficinas de turismo. Transportes.

Bancos. Agencias.

Salud. Expresar estados físicos y dolencias, describir síntomas,

aconsejar. Estar en forma. Centros de salud, consulta. Una gripe (u otra

enfermedad).

Ciencia y tecnología. Dar instrucciones, decir para qué sirve, presentar

un personaje.

El país, una ciudad. Localizar e identificar sitios, describir y ofrecer

datos relevantes. Localización, descripción, sitios interesantes, servicios,

manifestaciones culturales.

RECURSOS LINGÜÍSTICOS

GRAMÁTICA

La oración

o Oraciones imperativas.

o Orden de los elementos sintácticos.

Page 40: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

39

Grupo del nombre

o El dativo de los nombres, de los artículos determinado e

indeterminado positivo y negativo, de los posesivos. Uso.

o Nombres compuestos: formas y géneros.

o Indefinidos más usuales (einige, viele).

o Numerales ordinales.

o Pronombres personales en dativo. Formas y uso.

Grupo del verbo

o Formación del pretérito perfecto de los verbos regulares e

irregulares más frecuentes.

o Formas y usos de haben y sein en Präteritum.

o Formas y usos de haben y sein como auxiliares del pretérito

perfecto.

o Formas del imperativo.

o Formas y usos de los verbos modales en el presente del

indicativo.

o Verbos con prefijos separables e inseparables.

o Gradación básico del adverbio (sehr / ziemlich teuer).

o Distinción viel – sehr.

o Expresiones frecuentes para indicar lugar, tiempo, frecuencia,

modo y cantidad: hier, gestern, oft, etc.

Preposiciones

o Preposiciones temporales (am Dienstag, um 8 Uhr).

o Preposiciones locales con caso fijo (dativo o acusativo).

o Wechselpräpositionen.

o Contracción de preposición y artículo.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos: vocales

largas y breves, Umlaute, diptongos; agrupaciones de consonantes, la

ch, etc.

Page 41: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

40

Wortakzent: acentuación de palabras compuestas, derivadas,

extranjeras, verbos con prefijos.

Satzakzent: entonación y melodía.

Ortografía cuidada del léxico trabajado.

3.5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La evaluación sumativa se refiere a los niveles de competencia pragmática,

sociolingüística y lingüística previstos para este curso y señalados en los objetivos

específicos. Estos niveles se plasman en la realización de las actividades

comunicativas de comprensión y expresión orales y escritas y pueden ser evaluados

de acuerdo con los siguientes criterios:

Comprensión oral

Identificar la intención comunicativa y confirmar los detalles predecibles,

formular hipótesis de contenido a partir de mensajes orales breves (contactos

sociales cotidianos, avisos y anuncios contextualizados, previsiones del

tiempo, explicaciones y pasajes sobre temas conocidos, conversaciones para

satisfacer las necesidades más básicas, etc.…) sobre temas familiares,

emitidos despacio, con claridad, en registro estándar y con posibles

repeticiones o aclaraciones.

Comprensión lectora

Captar la intención comunicativa, los puntos principales o la información

específica predecible de textos cotidianos, como mensajes cortos de correo o

relacionados con las actividades diarias, letreros, listados, documentos

auténticos breves, de uso muy frecuente, instrucciones sencillas y relatos

fáciles.

Expresión oral

Realizar breves intervenciones y presentaciones comprensibles, adecuadas y

coherentes relacionadas con sus intereses y con las necesidades de

comunicación inmediatas, tales como los contactos sociales cotidianos,

intercambios sencillos de información personal y para obtener bienes y

Page 42: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

41

servicios, descripción breve de personas, del lugar de residencia, trabajo,

actividades diarias, gustos, estados e intereses.

Expresión escrita

Ofrecer información escrita sobre datos personales y escribir mensajes y

pequeños textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos tales como

notas, SMS, breves cartas tipificadas, listas, instrucciones, breves

descripciones de personas y relaciones de actividades.

Page 43: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

42

4. SEGUNDO CURSO DE NIVEL BÁSICO

4.1. OBJETIVOS GENERALES

El segundo curso del nivel Básico tiene como referencia el grado más alto del

nivel Plataforma (A2.2) del Marco común europeo de referencia para las

lenguas. Al finalizar este curso, el alumno estará capacitado para:

Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de

expresión personal, tanto en la clase como en las situaciones cotidianas,

presenciales o virtuales.

Comprender, interactuar y expresarse de forma sencilla, pero adecuada

y eficaz en esas situaciones, tanto oralmente como por escrito.

Acercarse a los aspectos sociales relevantes de las situaciones de la

vida cotidiana y utilizar las formas de relación social y las de tratamiento

más usuales.

Interiorizar los recursos lingüísticos necesarios en esas situaciones, a

través de la práctica funcional y formal.

Alimentar la motivación de entrada, buscar ocasiones de ensayar con la

nueva lengua, incluidas las que proporcionan las nuevas tecnologías de

la información y de la comunicación, y entrenarse en el uso de

estrategias que agilicen la comunicación y que faciliten el aprendizaje.

Adquirir herramientas para evaluar y mejorar el propio aprendizaje y el

uso de la lengua.

4.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

4.2.1. Competencias pragmáticas

a. Interacción oral y escrita

Realizar intercambios sencillos y participar activamente, sin mucho

esfuerzo y de forma eficaz, con la ayuda de los interlocutores, en

conversaciones relacionadas con las situaciones de comunicación

habituales (personales o profesionales), llevadas a cabo en lengua

estándar.

Page 44: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

43

Comprender y escribir notas, mensajes breves o cartas sencillas, así

como mensajes rutinarios de carácter social, adecuados a la situación

de comunicación, con una organización y cohesión elementales, en un

registro neutro y con un repertorio y control limitado de los recursos.

Reconocer y utilizar los formatos de esos tipos de escritos.

b. Comprensión oral

Comprender lo suficiente como para satisfacer necesidades básicas,

identificar la/s intención/es comunicativa/s, el tema, los puntos

principales y el registro formal o informal –dentro de lo estándar– de

mensajes breves, claros y sencillos, contextualizados y sobre asuntos

conocidos.

A partir de mensajes emitidos por medios audiovisuales, extraer la

información esencial y puntos principales sobre asuntos cotidianos

contextualizados, pronunciados con claridad, en buenas condiciones

acústicas y siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes

más difíciles.

c. Expresión oral

Producir intervenciones comprensibles, adecuadas y coherentes para

cumplir las funciones básicas de comunicación y las relacionadas con

sus intereses.

Utilizar un repertorio lingüístico básico, pero suficiente para hacerse

comprender, con un control todavía limitado y aunque sea necesario

gestos, pausas, reformulaciones o apoyo gráfico.

d. Comprensión lectora

Captar la intención comunicativa, los puntos principales y detalles

relevantes, el registro formal e informal –dentro de lo estándar– de

textos sencillos sobre temas corrientes, así como de cartas y faxes de

uso habitual, apoyándose en el contexto, el reconocimiento de la

estructura y la disposición gráfica.

Localizar información específica (en listados, periódicos, enciclopedias,

páginas web,…) y entender normas (de seguridad, de uso,…).

Page 45: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

44

Seguir el argumento y los aspectos clave de relatos (graduados para el

nivel) con la ayuda de aclaraciones y activando estrategias de inferencia.

e. Expresión escrita

Escribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretos

conocidos, adecuados a la situación de comunicación, en un registro

neutro y con un control limitado de los recursos lingüísticos.

Organizar los textos y cohesionarlos con recursos elementales y

respetar razonablemente las convenciones del lenguaje escrito.

4.2.2. Competencia sociocultural y sociolingüística

Conocer los aspectos socioculturales y las convenciones sociales que

inciden más en la vida diaria, así como los que se refieran al propio

ámbito profesional para comportarse y comunicarse adecuadamente.

Reconocer y utilizar las formas de saludo, de cortesía y de tratamiento

más habituales, así como los gestos más frecuentes. Utilizar

adecuadamente las fórmulas sociales para atender el teléfono.

Utilizar, en general, un registro de lengua estándar de formalidad e

informalidad básico, pero cuidado. Reconocer algunas expresiones

coloquiales muy frecuentes, así como referencias culturales elementales

en la lengua cotidiana.

Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que

subyacen en los aspectos socioculturales más cotidianos y evidentes.

4.2.3. Competencia lingüística

Alcanzar un repertorio suficiente de exponentes lingüísticos para las

funciones del nivel y una corrección razonable sobre “fórmulas” y

estructuras habituales.

Pronunciar de forma clara y comprensiva, aunque resulte evidente el

acento extranjero.

Escribir con ortografía cuidada el lenguaje común.

Page 46: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

45

En la construcción del lenguaje, la interlengua del alumno de este curso se

caracterizará por los errores sistemáticos del nivel (omisión de elementos, uso

de las formas más generales o menos marcadas –presentes, infinitivos…–,

falsas generalizaciones, cruces de estructuras, recurso a otras lenguas,

interferencias de la lengua materna u otras lenguas).

4.2.4. Competencia estratégica

Hacer más conscientes las estrategias trabajadas en el curso anterior,

aplicándolas a nuevas situaciones, y ensayar con nuevas estrategias.

Ampliar la motivación hacia el aprendizaje de la lengua y planificar

nuevas ocasiones de aprendizaje y de comunicación. Colaborar en el

clima de comunicación en clase y de apertura hacia la nueva cultura.

Arriesgarse en el uso de la lengua, preparar los intercambios y

contextualizar los mensajes. Usar conscientemente los conocimientos

previos para formular hipótesis. Controlar la comprensión de mensajes.

Reconocer los progresos y dificultades y valorar cuales son las

estrategias que más le han ayudado. Señalar los errores más

frecuentes, intentar explicarlos y proponer formas de superarlos.

Realizar autoevaluaciones. Aplicar, con ayuda externa, los criterios de

evaluación estandarizados. Planificar formas rentables para progresar.

4.3. CONTENIDOS

4.3.1. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

4.3.1.1. Actividades de comunicación

a. Actividades de comprensión oral

Interacciones y mensajes contextualizados, sobre asuntos conocidos,

llevados a cabo de forma clara, no rápida y en lengua estándar, con la

ayuda del interlocutor o siempre que se puedan volver a escuchar algunas

de las partes más difíciles.

Page 47: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

46

Comprender, sin mucho esfuerzo, las frases propias de los contactos

sociales habituales y de los acontecimientos especiales, como saludos,

presentaciones, formas de llamar la atención, despedidas,

agradecimientos, intereses, disculpas, cumplidos, enhorabuenas,

pésames…

Comprender preguntas, indicaciones, instrucciones, consejos,

informaciones sobre cantidades, horarios y ubicación de lugares.

Identificar el tema y los cambios de tema en una discusión formal sobre

temas conocidos y captar los contrastes de opiniones.

Captar por los gestos, expresiones y conectores más usuales, pausas y

entonación, los momentos claves de una interacción (inicio conclusiones

y cierre).

Obtener información y gestionar transacciones fáciles en servicios

públicos.

Comprender los comportamientos corporales y los gestos más usuales

de la cultura meta (distancia física, formas de saludo, gestos,…).

Captar las intenciones comunicativas usuales que transmiten los

elementos prosódicos y quinésicos más frecuentes.

Comprender instrucciones, consejos, normas y sugerencias y seguir

indicaciones sencillas.

Captar el contenido relevante de anuncios y mensajes claros y

contextualizados.

Comprender y extraer información esencial predecible de pasajes cortos

sobre asuntos cotidianos

Captar los puntos esenciales de noticiarios y de emisores televisivos o

audiovisuales (informativos, reportajes, cortometrajes), que traten sobre

temas conocidos, siempre que sean articulados con claridad y no se

produzcan distorsiones del sonido.

Comprender mensajes previsibles de los contestadores, aunque tenga

que oírlos varias veces.

Captar partes de la letra de canciones, después de haber realizado

previsiones sobre el contenido y siempre que sean transparentes para

un nativo.

Page 48: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

47

b. Actividades de comprensión lectora

Textos sencillos, contextualizados, sobre asuntos conocidos sobre los que

pueda realizar previsiones de contenido, apoyándose en la imagen y en la

disposición gráfica.

Comprender los mensajes (SMS legibles, correos electrónicos, tarjetas

postales y cartas personales de uso habitual) reconociendo la intención

comunicativa concreta.

Comprender mensajes formales sencillos de uso habitual (formularios,

pedidos, recibos).

Captar las marcas de proximidad del interlocutor, especialmente a partir

de los saludos y despedidas.

Comprender las notas y mensajes relacionados con sus actividades.

Encontrar información pertinente en textos de uso cotidiano, claramente

estructurados (listados, manuales, folletos de turismo, de divulgación,

periódicos, revistas y materiales relacionados con sus intereses).

Buscar y localizar informaciones concretas en Internet a partir de

direcciones y páginas web.

Seguir indicaciones para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos, preparar

una receta, realizar un juego, etc.

Comprender las instrucciones de utilización de un aparato de uso

corriente, con ayuda de la imagen (un teléfono, un cajero automático,

etc.).

Comprender normas redactadas con claridad (sobre seguridad, sobre

comportamientos y responsabilidades en la clase, consejos para viajes,

etc.)

c. Actividades de expresión oral

Situaciones habituales, de forma sencilla, con un repertorio básico de

exponentes funcionales, pero suficiente para hacerse comprender; con un

control fonético, gramatical y léxico limitado; realizando pausas y

reformulaciones, con ayuda de gestos, dibujos y con la cooperación del

interlocutor.

Page 49: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

48

Interactuar con cierta fluidez en situaciones habituales, especialmente

en el ámbito de la clase.

Establecer contactos sociales en una amplia gama de situaciones

(saludos, despedidas, presentaciones, agradecimientos, intereses,

disculpas, felicitaciones…).

Utilizar las formas habituales de cortesía para saludar y dirigirse a

alguien.

Interesarse por el estado de salud y anímico de las personas y expresar

cómo se siente.

Intercambiar puntos de vista, opiniones y justificaciones sobre asuntos

prácticos, siempre que la conversación no sea muy rápida.

Planear una actividad, hacer sugerencias, reaccionar a las propuestas,

expresar acuerdo y desacuerdo.

Ofrecer y pedir ayuda, invitar, hacer ofrecimientos, aceptar, rechazar,

excusarse y agradecer.

En una conversación formal, intercambiar información básica y expresar

su opinión cuando se le pregunta directamente.

Resolver situaciones de vacío de comunicación (en una espera, en el

ascensor…), con las fórmulas habituales para esas ocasiones (hablar

del tiempo, de la salud…).

Reaccionar de la forma más adecuada en las situaciones más

cotidianas.

Pedir y ofrecer objetos y servicios de uso cotidiano y resolver las

situaciones más frecuentes en ámbitos como la clase, con los servicios

públicos, en tiendas, en bancos, en hoteles, en restaurantes, en

transportes, en puestos de turismo...

Pedir, dar y controlar informaciones concretas en esas situaciones.

Mostrar acuerdo y satisfacción por el servicio o sus contrarios,

expresando una queja.

Resolver los intercambios relacionados con las cantidades, fechas,

números y precios.

Pedir y dar información concreta y sencilla para resolver gestiones y

problemas cotidianos.

Page 50: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

49

Pedir y dar información sobre la localización de un lugar, así como del

itinerario, ayudándose de gestos y de planos.

Preguntar y responder sobre datos personales: nacionalidad, residencia,

actividades cotidianas o pasadas, intereses, amistades, costumbres,

salud, estado de ánimo…

Referir hechos y acontecimientos indicando cuándo y dónde han

ocurrido, finalidades, causas y consecuencias.

Preguntar y decir si existe algo.

Repetir y transmitir informaciones con recursos básicos.

Conocer los comportamientos básicos en relación con los contactos

físicos, visuales, movimientos de atención y sonidos o pequeñas

expresiones de cooperación (dar la mano, besos, distancia, mirar o no a

los ojos…).

Comprender los gestos más usuales diferentes a los de la propia cultura.

Describir y hacer comparaciones sobre su entorno –personas, objetos y

lugares– de forma sencilla.

Referirse a su formación, estudios / trabajos, relaciones…

Hablar de aspectos socioculturales conocidos.

Expresar sus gustos y preferencias.

Expresar, con frases de uso frecuente, sensaciones físicas y

sentimientos.

Formular condiciones, causas y consecuencias de realización de

acciones concretas.

Referirse a planes, preparativos, acciones futuras, hábitos y rutinas.

Contar experiencias pasadas con expresiones temporales frecuentes.

Contar una historia breve, de forma coherente.

Realizar presentaciones o exposiciones breves, previamente preparadas

sobre asuntos que le son familiares.

Justificar sus opiniones, planes o acciones.

Responder de forma breve a las preguntas que surjan de su

presentación.

Expresar las lagunas de comprensión.

Verificar si los interlocutores han entendido.

Page 51: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

50

Utilizar diferentes recursos lingüísticos para aclarar significados.

Retomar, en parte, las ideas del interlocutor para confirmar la

comprensión.

Explicar o traducir algo para ayudar a un compañero que no ha

entendido.

d. Actividades de expresión escrita

Textos sencillos habituales, adecuados a la situación, con un repertorio limitado

de recursos lingüísticos, con una organización y cohesión elemental y con una

presentación cuidada.

Escribir datos personales para rellenar fichas y cumplimentar formularios

o impresos sencillos.

Responder a cuestionarios sencillos y cumplimentar esquemas sobre

temas conocidos.

Escribir mensajes breves (notas, SMS, postales y cartas personales) a

interlocutores concretos para contactar, interesarse, felicitar, concertar

una cita, expresar deseos, pedir o transmitir informaciones, solicitar

favores, agradecer, excusarse y pedir disculpas.

Comunicarse, vía Internet, fax o correo, con compañeros u otras

personas con los mismos intereses.

Resolver otras situaciones de comunicación, como ofrecer, convidar,

aceptar, recusar o solicitar servicios, con frases rutinarias o con un

lenguaje sencillo.

Escribir textos cortos, contextualizados, sobre temas conocidos, con los

recursos funcionales y formales trabajados y articulados con los

conectores de uso más frecuente.

A partir de modelos, realizar el diario de clase, o el portfolio, rellenando

apartados o contando actividades realizadas y expresando una

valoración.

A partir de modelos, recrear poemas y escribir textos sencillos.

Realizar narraciones, descripciones o presentaciones breves para

interlocutores concretos, sobre experiencias personales o aspectos de

Page 52: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

51

su entorno o interés, cohesionadas y estructuradas con recursos

básicos.

4.3.1.2. Textos

Los tipos de textos que se trabajarán están relacionados con los aspectos más

habituales de los ámbitos personal, público, académico y laboral.

a. Textos orales

En interacción

Contactos sociales cotidianos (saludos, despedidas, presentaciones,

disculpas, agradecimientos) y de ocasiones especiales (elogios y

cumplidos).

Felicitaciones, invitaciones, expresión de deseos…

Conversaciones (cara a cara) de carácter informal e interacciones de

carácter formal en las situaciones cotidianas.

Intercambios de información personal sobre localizaciones, cantidades,

precios, fechas y horas, gustos, intereses, opiniones, actividades.

Realización de transacciones fáciles para pedir y ofrecer información,

bienes y servicios y resolver problemas concretos.

Control del la comprensión.

Repetición y transmisión de mensajes breves sin cambiar la situación

comunicativa.

Aclaraciones o traducciones de una palabra o mensaje a un compañero.

Comprensión como oyente

Presencial

Mensajes y explicaciones fáciles, relacionados con los ámbitos

conocidos (información personal, clase, estudios, trabajo, ocio y

necesidades inmediatas)

Instrucciones, consejos e indicaciones sencillas.

Presentaciones, descripciones y narraciones breves y contextualizadas.

Page 53: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

52

Material audiovisual o grabaciones (sin distorsiones)

Mensajes previsibles en el contestador.

Avisos y anuncios contextualizados.

Pasajes cortos sobre aspectos predecibles.

Canciones grabadas de las que se discriminarán palabras y

expresiones.

Textos publicitarios con apoyo de la imagen, sin implicaciones culturales.

Noticias sobre temas conocidos e informaciones meteorológicas en

televisión.

Producción

Presentación y descripción de personas, residencia, trabajo, estados,

gustos e intereses.

Relato breve de actividades frecuentes, presentes y pasadas.

Formulación de intenciones y proyectos.

Presentaciones breves y ensayadas sobre temas conocidos.

b. Textos escritos

Interacción

Mensajes de carácter personal (SMS legibles, correos electrónicos,

cartas) o de carácter social con frases rutinarias.

Cuestionarios sencillos.

Notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo, estudio y

ocio.

Textos sociales breves tipificados (para felicitar, invitar, aceptar /

rehusar, agradecer, solicitar un servicio, pedir disculpas).

Comprensión

Señales y letreros usuales.

Listas (de teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos,

diccionarios).

Page 54: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

53

Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.

Documentos “auténticos”: billetes, entradas, cartas de restaurante,

facturas, etiquetas, planos.

Páginas web.

Folletos (turísticos y comerciales).

Recetas.

Instrucciones y normas básicas.

Periódicos y revistas de carácter escolar: titulares de prensa, noticias,

anuncios.

Cómics de lectura fácil.

Letras de canciones.

Poemas sencillos.

Horóscopos.

Cuentos y novelas cortas (graduadas para el nivel).

Anuncios de trabajo.

Producción

Copia de modelos escritos u orales.

Impresos sencillos.

Descripciones breves sobre personas y aspectos de su entorno.

Relatos breves de actividades.

Recetas sencillas.

Instrucciones.

Compromisos y normas en clases.

Biografías breves y sencillas.

Solicitudes de trabajo.

Currículum vitae.

Lenguaje creativo.

Diario de clase (cercano a un modelo) y Portfolio.

Page 55: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

54

4.3.1.3. Funciones

En general, las funciones se formulan con verbos de expresión, pero ha de

entenderse también incluida la comprensión.

En el segundo curso se retoman las funciones previstas para el primero,

utilizadas ahora con un repertorio más amplio de recursos, y se añaden otras

nuevas, propias de un mayor contacto con la lengua y cultura metas.

Usos sociales de la lengua

Saludar y despedirse –también por teléfono–, presentarse, presentar a

alguien y reaccionar al ser presentado, dirigirse a alguien, pedir permiso,

excusarse y pedir disculpas, agradecer, felicitar…

Ofrecer, aceptar y rechazar.

Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato

con expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena.

Otros usos sociales habituales: regalar, elogiar, invitar, felicitar, brindar,

dar la bienvenida, expresar buenos deseos y sentimientos en

determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones.

Control de la comunicación

Señalar que no se entiende o preguntar si se han entendido, repetir o

solicitar repetición o aclaración, deletrear y pedir que se deletree, pedir

que se hable más despacio, preguntar por una palabra o expresión que

no se conoce o que se ha olvidado.

Señalar si se sigue una intervención y pedir aclaraciones.

Explicar o traducir una palabra para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Información general

Pedir y dar información sobre personas (residencia, número de teléfono,

profesión, estudios, parentesco / relación)

Pedir y dar información sobre lugares, horarios, cantidades, precios,

fechas, objetos y actividades.

Identificar personas, objetos y lugares.

Page 56: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

55

Indicar posesión.

Describir personas y estados físicos y anímicos, objetos y lugares.

Indicar dónde está y cuándo ocurre algo.

Referirse a acciones habituales o del momento presente.

Referirse a acciones y situaciones del pasado.

Relacionar acciones en el presente y en el pasado.

Referirse a planes y proyectos.

Narrar hechos reales o imaginarios.

Hablar de acciones futuras y posibles.

Repetir y transmitir información breve de forma directa.

Relacionar informaciones (causa, consecuencia, finalidad, condiciones).

Realizar breves exposiciones de información.

Opiniones y valoraciones

Expresar intereses, agrado, gustos y preferencias (y contrarios).

Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios).

Expresar y contrastar opiniones.

Justificar una opinión o una actividad.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Valorar un hecho (fácil, posible).

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.

Comparar personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

Formular condiciones para realizar algo.

Expresar certeza y duda.

Sensaciones y sentimientos

Expresar estados de ánimo y sentimientos: sorpresa, alegría, pena,

preocupación, decepción, temor.

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Page 57: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

56

Peticiones, instrucciones y sugerencias

Pedir y ofrecer objetos y servicios.

Expresar imposibilidad, posibilidad, obligación o prohibición de hacer

algo.

Pedir, conceder y denegar permiso.

Pedir y dar instrucciones, consejos, avisos y órdenes.

Prevenir y advertir.

Transmitir una petición (en la misma situación de comunicación).

Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.

Animar a alguien a hacer algo.

Concertar una cita.

Invitar, ofrecer y pedir algo, aceptar y rechazar.

Organización del discurso

Dirigirse a alguien, pedir la palabra.

Intervenir brevemente en una conversación / debate, tomar la palabra.

Introducir un tema.

Reaccionar y cooperar en la interacción.

Iniciar, organizar (enumerar, ejemplificar, enfatizar, resumir) y cerrar el

discurso de forma básica.

Relacionar las partes del discurso de forma básica.

Cohesionar el discurso (coherencia temporal, mantenimiento del

referente sin repeticiones innecesarias).

Reconocer y ajustarse a la estructura de las cartas o tipos de mensajes

utilizados.

Utilizar las convenciones propias de los textos / discursos que se

manejan.

4.3.1.4. Competencias discursiva y funcional

a. Eficacia comunicativa

Page 58: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

57

Atender a la situación y al contexto para comprender y producir el

mensaje.

Reconocer básicamente la intención comunicativa del intercambio o del

mensaje.

Tener siempre en mente el “para qué” de lo que se oye o se lee.

Hacerse entender y cumplir básicamente el propósito comunicativo,

aunque necesite realizar algunas adaptaciones y pueda surgir alguna

duda en aspectos parciales.

Captar el registro formal o informal, dentro de lo estándar, y el grado de

familiaridad con el interlocutor (tratamiento, expresiones o gestos y

actitudes).

En los intercambios habituales, usar un registro neutro de formalidad e

informalidad sin disparidades notorias y adaptar el tratamiento, las

actitudes, la distancia, los movimientos y el tono de voz al lugar y a los

interlocutores.

Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de interacción, de

acuerdo con los usos frecuentes de la cultura meta y con los recursos

apropiados.

Desarrollar estrategias para la comprensión eficaz de los textos del nivel.

Pedir y ofrecer aclaraciones o repeticiones cuando haya fallos de

comunicación.

b. Coherencia y organización

Respetar la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito

comunicativo.

Reconocer, para la comprensión, cómo se organizan las conversaciones

habituales en la lengua y cultura metas (inicio, turnos de palabra, pausas

y cierre).

Reconocer las características, la organización básica y el formato de los

textos a los que se enfrenta (interacciones y presentaciones orales,

impresos, folletos, avisos, mensajes, cartas personales, narraciones…)

Page 59: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

58

Adaptarse básicamente al esquema de los intercambios y textos que

produce.

Organizar las ideas de forma sencilla pero coherente.

Aunque se trate de textos breves, ofrecer la información suficiente y

relevante para cumplir el propósito comunicativo. Poner ejemplos si es

oportuno.

Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua

materna u otras lenguas.

c. Cohesión y flexibilidad

Reconocer y utilizar gestos, estrategias y recursos sencillos para

dirigirse a alguien y tomar la palabra, mantener y concluir

conversaciones breves.

Reconocer y utilizar las expresiones, gestos y sonidos más corrientes

para mostrar cooperación, interés, énfasis e iniciar la propia producción.

Reconocer, a partir de marcadores discursivos básicos y de la

entonación, el avance del tema y el fin del mensaje.

Enmarcar y organizar el mensaje con expresiones temporales y

espaciales frecuentes pero adecuadas.

Reconocer el valor de los conectores o puntuación de discurso básicos y

utilizarlos de forma incipiente.

Retomar la información, aunque con posibles repeticiones y con

recursos de sustitución sencillos; el referente debe quedar claro, aunque

sea con el apoyo de la situación.

Apoyarse en la disposición gráfica del texto para captar o plasmar su

organización.

Adecuar básicamente la entonación y los gestos a la función

comunicativa. Enfatizar algo con la entonación o marcas gráficas.

Atender a la coherencia temporal pasado – presente en todo el texto.

Entrenarse en una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando

las estrategias apropiadas.

Page 60: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

59

Empezar a producir un discurso más flexible, relacionando las frases de

forma sencilla y adaptando las expresiones, la entonación y los gestos a

la situación.

Desenvolverse en intercambios orales breves, aunque resulten

evidentes las pausas, las dudas en interrupciones.

4.3.2. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICA Y

LINGÜÍSTICA

4.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

Relaciones, conocerse mejor. Saludar, presentar/se, describir

carácter, actividades y gustos. Adecuar el tratamiento y la forma de

interaccionar. Compañeros, conocidos, desconocidos. Asociaciones,

comunidades de vecinos…

La clase. Trabajar en la nueva lengua. Controlar el discurso de la clase:

frases de todos los días. Formas de trabajo. Materiales para trabajar.

Recursos para trabajar en “autonomía”.

El aprendizaje: lengua y comunicación. Activar conocimientos,

expresar intereses, compromisos y dificultades. Balance del curso

anterior. Estrategias y actitudes de aprendizaje.

Compras: cantidades, precios, colores. Expresar preferencias,

acuerdo / desacuerdo. Comparar. Tiendas, centros comerciales,

mercadillos. Compras y regalos. Ropa. Objetos de todos los días.

Alimentación. Describir, expresar gustos, dar instrucciones, comparar y

valorar. Comidas habituales en el país. Horarios. Locales para comer y

beber. Menú. Platos típicos.

Actividades cotidianas: hábitos, horarios. Proponer actividades,

concertar citas, describir acciones cotidianas, contar experiencias,

expresar intenciones. Costumbres. Actividades de fines de semana.

Vacaciones.

Fiestas. Expresar el tiempo y relacionar acciones. Invitar, felicitar.

Cumpleaños. Celebraciones. Fiestas en clase. Aspectos de la

celebración.

Page 61: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

60

Alojamiento. Pedir, buscar, seleccionar, dar información, localizar sitios,

describir y ordenar espacios. Formas de vivir. Entornos Tipos de

alojamiento. Partes y elementos de las casas.

Educación y profesiones. Estructura de los estudios elegidos;

organización, equivalencias. Experiencias. Salidas profesionales.

Currículum vitae.

Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar

direcciones. Describir sitios, monumentos. Contar un viaje. Países,

ciudades, sitios importantes. Gente, monumentos, naturaleza y aspectos

significativos. Transporte, documentación, equipaje.

Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

justificar, valorar. Sitios de ocio. Programas. Asociaciones. Juegos.

Música. Deporte. Baile. Cultura.

Bienes y servicios. Seleccionar información, describir, localizar, realizar

gestiones. Transportes. Bancos. Oficinas de turismo. Asistencia social.

Arreglos domésticos.

Clima y medio ambiente. Describir, expresar sensaciones, comparar,

pronosticar, dar normas. El clima en diferentes épocas y países.

Cambios en la naturaleza. Fuentes alternativas de energía.

Ciencia y tecnología. Dar instrucciones ordenadas, describir, valorar.

Utilización de aparatos y programas (teléfonos, televisión, MP3,

ordenador, GPS…). Personajes relevantes de los dos países.

El país, una ciudad. Localización, descripción, sitios interesantes,

gente, manifestaciones culturales, riqueza…

4.3.2.2 Recursos lingüísticos

4.3.2.2.1 Gramática,discurso, léxico y semántica, fonología y ortografía

Gramática

Oración

Concordancia verbo-sujeto, sujeto-atributo.

Oraciones imperativas.

Page 62: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

61

Oraciones principales declarativas afirmativas y negativas. Repaso.

Oraciones interrogativas con y sin partícula: wo, was, wann, welche-,was

für ein-, (W-Frage, Ja/Nein-Frage).

Coordinación con las conjunciones más usuales: und, aber, oder y con

inversión: deshalb, trotzdem.

Subordinación (frases completivas, comparativas, causales,

condicionales, relativas) con los enlaces más frecuentes: dass, als, weil,

wenn,der-die-das (pronombre relativo en nominativo, acusativo, dativo)

Orden de los elementos sintácticos.

Infinitivo con zu (Ich habe keine Lust, ins Kino zu gehen).

Elipsis de elementos.

Nombres y adjetivos

Género, número y caso (nominativo, acusativo, dativo, genitivo) de

nombres.

Composición y derivación de nombres (Schönheit < schön).

Concordancia nombre-adyacentes (artículos, posesivos, adjetivos)

Adjetivos en uso atributivo: declinación de adjetivos (ein neues Auto).

Gradación regular e irregular de adjetivos (gut, besser, am besten/der

Beste).

Nombres compuestos: formas y géneros.

Diminutivo (-chen, -lein).

Concordancia con el verbo de nombres colectivos (die Familie) e

incontables.

Distinción de nombres propios y comunes comportamiento sintáctico.

Adjetivos en uso predicativo (das Auto ist neu) y su negación (es ist nicht

neu).

Determinantes

Artículos determinados e indeterminados (dieser / jeder / viele / alle).

Posesivos (mein Buch). Distinción: mein Freund / ein Freund von mir.

Page 63: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

62

Omisión con nombres propios y comunes.

Numerales cardinales, ordinales y partitivos más frecuentes.

Artículos determinados e indeterminados, negativos (der / ein / kein).

Indefinidos más usuales (einige, viele).

Pronombres

Personales (nominativo, acusativo, dativo, genitivo).

Determinados positivos e indeterminados positivos y negativos (den

finde ich toll, ich habe eins / keins): Formas y usos deícticos.

Posición de complemento directo y complemento indirecto

pronominalizados ( ich gebe ihm das Buch / ich gebe es ihm).

Posesivos deícticos (das ist meins).

Posesivos.

Reflexivos ( ich wasche mich / ich wasche mir die Hände).

Relativos (nominativo, acusativo y dativo), ( der Kollege, den ich in

Hamburg getroffen habe).

Du/Sie: contraste y concordancia verbal.

Pronombre impersonal (man).

Verbos

Formación del presente y del pretérito perfecto (Perfekt) de indicativo de

los verbos regulares e irregulares. Repaso.

Haben y sein como auxiliares del pretérito perfecto (Perfekt), (ich bin

gegangen).

Haben y sein en pretérito simple (Präteritum).

Formas y usos del pretérito simple (Präteritum) (er machte, er ging).

Pretérito pluscuamperfecto.

Subjuntivo (Konjunktiv II) con el auxiliar “würde” (ich würde machen,

hätte gemacht).

Formas y uso de los verbos modales en el presente del indicativo, del

Präteritum y del presente del subjuntivo (würde-Form)

Page 64: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

63

Verbos ( reflexivos) con preposiciones fijas (sich interessieren für, warten

auf).

Imperativo.

Verbos con prefijos separables e inseparables (ich verstehe, ich stehe

auf).

Adverbios

Expresiones frecuentes para indicar lugar, tiempo, frecuencia, modo y

cantidad (hier, gestern, oft, furchtbar, schrecklich, viel).

Distinción viel – sehr.

Gradación básica del adverbio (sehr / ziemlich teuer).

Expresiones de afirmación y negación: ja, nein, doch, auch.

Gradación básica del adverbio (sehr / ziemlich teuer).

Enlaces (preposiciones y conjunciones)

Preposiciones temporales (am Dienstag, um 8 Uhr).

Preposiciones locales con caso fijo (sistemáticamente)

Preposiciones locales con caso fijo: zu, bei y con caso variable:

in/an/auf. Contracción de preposición y artículo (ins, zum).

Conjunciones de coordinación más usuales: und, aber, oder y con

inversión: deshalb, troztdem.

Conjunciones de subordinación: dass, weil, wenn, als

Discurso

Mantener el tema y evitar repeticiones no intencionadas utilizando

recursos de sustitución sencillos con referente claro: elipsis, pronombres

y adverbios o expresiones con valor anafórico (das, hier, dort damals,

das gleiche Problem).

Recursos básicos para introducir un tema o cambiar de tema, expresar

acuerdo y desacuerdo ( das finde ich auch, das stimmt (doch) nicht).

Page 65: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

64

Coherencia básica de los tiempos verbales en el discurso.

Empleo de partículas modales más frecuentes ( denn, doch, mal, aber,

eigentlich).

Elipsis de los elementos conocidos ( Was möchtest du trinken? Einen

Kaffe).

Entonación y puntuación dirscursiva elemental para transmitir

información, separar o conectar ideas, enfatizar: párrafos, punto, dos

puntos, exclamaciones, interrogaciones.

Marcadores conversacionales para dirigirse a alguien, empezar a hablar,

cooperar, reaccionar e interactuar, pedir ayuda, hablar por teléfono.

Recursos para organizar el discurso y para contextualizar en el espacio

y el tiempo.

Recursos de saludo, despedida e interés en los mensajes y cartas

personales.

Cortesía: tratamiento de du / Sie. Empleo de Entschuldigung, bitte,

Danke.

Uso del “Konjunktiv II” en el trato cortés (Ich hätte gern, könnten Sie).

Conectores más frecuentes (ver “Enlaces”).

Léxico y semántica

Exponentes frecuentes para las funciones que se trabajan.

Vocabulario usual de las situaciones y temas trabajados.

Campos asociativos de los temas trabajados.

Sinónimos y antónimos usuales.

Morfología: composición y derivación (Freund – freundlich –

Freundschaftsbund).

Expresiones idiomáticas más usuales trabajadas (keine Ahnung haben).

Page 66: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

65

Fonología y ortografía

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos: cantidad

vocálica (lange/kurze Vokale), metafonía (Umlaute), diptongos. Plosivas

iniciales aspiradas (p/t/k), (b/d/g) y (r) en posición final. Diferenciación ich

[ ˤ] / ach [x], agrupaciones de consonantes (sch/sp/st).

Correspondencias y discrepancias entre los fonemas y la representación

gráfica.

Wortakzent: acentuación de palabras compuestas, derivadas,

extranjeras, verbos con prefijos.

Entonación para las funciones comunicativas trabajadas ( Satzakzent, -

melodie)

Entonación para enfatizar (Was hast du gemacht? / Was hast du

gemacht?)

Ortografía cuidada del léxico trabajado.

Usos de mayúsculas y minúsculas.

4.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia lingüística

a. Competencia lingüística general

Disponer de un repertorio suficiente de elementos lingüísticos

básicos para abordar las actividades comunicativas del nivel, en

situaciones cotidianas de contenido predecible, aunque tenga que

adaptar el mensaje y buscar palabras.

Transforma frases aprendidas y apoyarse en los modelos para

abarcar nuevas situaciones, siempre dentro de lo predecible.

Arriesgarse en la construcción de frases para abordar las situaciones

de comunicación con información más personal.

En las situaciones menos codificadas, el lenguaje se producirá

todavía con pausas e interrupciones.

Page 67: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

66

b. Corrección gramatical

Utilizar, con razonable corrección, estructuras sencillas, relacionadas

con situaciones predecibles.

En las transformaciones o construcciones de frases conseguir

transmitir el mensaje aunque su interlengua se caracteriza por

errores sistemáticos de simplificaciones de estructuras para atender

a las formas con mayor carga significativa, supresión de partículas y

de flexiones, fallos de concordancia, neutralización de oposiciones –

género, número, tiempos verbales– , utilización de las formas más

generales, interferencias de la lengua materna u otra lengua,

cambios de código y sobregeneralización de reglas.

c. Discurso: recursos formales

Reconocer y utilizar los recursos y discursivos básicos de la lengua

estándar para cooperar en la interacción y para organizar, iniciar,

desarrollar y cerrar sus intervenciones o escritos.

Relacionar las frases de forma sencilla con los conectores usuales

para tender hacia un discurso más fluido. Desenvolverse en

intercambios breves, aunque resulten evidentes las pausas, las

dudas e interrupciones.

Retomar la información, aunque con posibles repeticiones y con

recursos de sustitución sencillos, pero procurando que el referente

claro, aunque sea con el apoyo de la situación.

Atender a la coherencia temporal pasado-presente en todo el texto.

d. Vocabulario

e. Dominar suficiente vocabulario para desenvolverse en actividades

habituales y en transacciones cotidianas.

f. Disponer de un vocabulario receptivo más amplio para abordar la

comprensión de textos.

Page 68: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

67

g. Controlar la corrección y adecuación de un repertorio del vocabulario

propio de las situaciones más frecuentes y de las de su especial

interés.

h. Desarrollar estrategias de comunicación y de aprendizaje de

vocabulario.

i. Captar las reglas de formación de palabras más constantes de la

lengua y entender y crear palabras nuevas con los afijos más

rentables en la lengua.

e. Pronunciación

Distinguir las oposiciones fonológicas y prosódicas –acento,

entonación y tono– más relevantes propias de esa lengua,

apoyándose en el contexto para distinguirlas.

Pronunciar de forma bastante clara y comprensible, aunque resulte

evidente el acento extranjero y sea necesario repetir de vez en

cuando.

Leer para otros con una pronunciación y entonación aceptables

textos breves.

f. Ortografía

Transcribir con ortografía cuidada palabras corrientes y frases

habituales, así como el léxico y las expresiones trabajadas.

Conocer y utilizar con razonable corrección las reglas básicas

regulares de la representación gráfica de fonemas de los signos de

entonación y de puntuación (puntos seguidos y aparte).

4.4. TEMPORALIZACIÓN

Hay una serie de contenidos que se tratarán a lo largo de todo el curso por

igual, mientras que otros contenidos, como son las funciones, los aspectos

Page 69: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

68

socioculturales y temas y los recursos lingüísticos se distribuirán de la siguiente

manera:

4.4.1. PRIMERA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Saludar y despedirse –también por teléfono–, presentarse, presentar a

alguien y reaccionar al ser presentado, dirigirse a alguien, pedir permiso,

excusarse y pedir disculpas, agradecer, felicitar…

Ofrecer, aceptar y rechazar.

Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato

con expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena.

Otros usos sociales habituales: regalar, elogiar, invitar, felicitar, brindar,

dar la bienvenida, expresar buenos deseos y sentimientos en

determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones.

Señalar que no se entiende o preguntar si se han entendido, repetir o

solicitar repetición o aclaración, deletrear y pedir que se deletree, pedir

que se hable más despacio, preguntar por una palabra o expresión que

no se conoce o que se ha olvidado.

Señalar si se sigue una intervención y pedir aclaraciones.

Explicar o traducir una palabra para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Pedir y dar información sobre personas (residencia, número de teléfono,

profesión, estudios, parentesco / relación).

Pedir y dar información sobre cantidades, precios, fechas, objetos y

actividades.

Indicar posesión.

Indicar dónde está y cuándo ocurre algo.

Referirse a acciones habituales o del momento presente.

Referirse a acciones y situaciones del pasado.

Relacionar acciones en el presente y en el pasado.

Repetir y transmitir información breve de forma directa.

Relacionar informaciones (causa, consecuencia, finalidad, condiciones).

Page 70: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

69

Expresar intereses, agrado, gustos y preferencias (y contrarios).

Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios).

Justificar una opinión o una actividad.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Valorar un hecho (fácil, posible).

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.

Expresar estados de ánimo y sentimientos: sorpresa, alegría, pena,

preocupación, decepción, temor.

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Transmitir una petición (en la misma situación de comunicación).

Animar a alguien a hacer algo.

Concertar una cita.

Invitar, ofrecer y pedir algo, aceptar y rechazar.

Dirigirse a alguien, pedir la palabra.

Reaccionar y cooperar en la interacción.

Iniciar, organizar (enumerar, ejemplificar, enfatizar, resumir) y cerrar el

discurso de forma básica.

Relacionar las partes del discurso de forma básica.

Cohesionar el discurso (coherencia temporal, mantenimiento del

referente sin repeticiones innecesarias).

Reconocer y ajustarse a la estructura de las cartas o tipos de mensajes

utilizados.

Utilizar las convenciones propias de los textos / discursos que se

manejan.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Relaciones, conocerse mejor. Saludar, presentar/se, describir

carácter, actividades y gustos. Adecuar el tratamiento y la forma de

interaccionar. Compañeros, conocidos, desconocidos. Asociaciones,

comunidades de vecinos…

Page 71: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

70

La clase. Trabajar en la nueva lengua. Controlar el discurso de la clase:

frases de todos los días. Formas de trabajo. Materiales para trabajar.

Recursos para trabajar en “autonomía”.

El aprendizaje: lengua y comunicación. Activar conocimientos,

expresar intereses, compromisos y dificultades. Balance del curso

anterior. Estrategias y actitudes de aprendizaje.

Alimentación. Describir, expresar gustos, dar instrucciones, comparar y

valorar. Comidas habituales en el país. Horarios. Locales para comer y

beber. Menú. Platos típicos.

Alojamiento. Pedir, buscar, seleccionar, dar información, localizar sitios,

describir y ordenar espacios. Formas de vivir. Entornos Tipos de

alojamiento. Partes y elementos de las casas.

Educación y profesiones. Estructura de los estudios elegidos;

organización, equivalencias. Experiencias. Salidas profesionales.

Currículum vitae.

Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

justificar, valorar. Sitios de ocio. Programas. Asociaciones. Juegos.

Música. Deporte. Baile. Cultura.

RECURSOS LINGÜÍSTICOS

GRAMÁTICA

La oración

o Concordancia verbo-sujeto, sujeto-atributo.

o Oraciones principales declarativas afirmativas y negativas.

Repaso.

o Oraciones interrogativas con y sin partícula: wo, was, wann,

welche-, (W-Frage, JA/NEIN-Frage).

o Coordinación con los enlaces más frecuentes: und, aber, oder .

o Subordinación:

Finales: um..zu, damit

Completivas: dass

Causales: weil

Page 72: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

71

Condicionales: wenn

o Orden de los elementos sintácticos.

o Infinitivo con zu.

Grupo del nombre

o Género, número y caso (nominativo, acusativo, dativo, genitivo)

en nombres.

o Concordancia nombre-adyacentes (artículos, posesivos,

adjetivos)

o Artículo determinado e indeterminado positivo y negativo: der / ein

/ kein; posesivos. Declinación y uso. Repaso.

o Artikelwörter determinados e indeterminados (dieser / jeder / viele

/ alle).

o Omisión con nombres propios y comunes.

o Adjetivos en uso predicativo y su negación.

o Pronombres personales (nominativo, acusativo, dativo).

o Posición de complemento directo y complemento indirecto

pronominalizados.

o Pronombre impersonal (man).

o Pronombres posesivos (Das ist meins).

o Pronombres reflexivos.

Grupo del verbo

o Formación del presente y del pretérito perfecto de los verbos

regulares e irregulares. Repaso.

o Formas y usos del Präteritum.

o Pretérito pluscuamperfecto.

o Verbos reflexivos con preposiciones fijas.

Preposiciones

o Preposiciones temporales (am Dienstag, um 8 Uhr).

o Preposiciones locales con caso fijo.

Page 73: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

72

o Wechselpräpositionen.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos: vocales

largas y breves, diptongos

Correspondencias y discrepancias entre los fonemas y la representación

gráfica.

Usos de mayúsculas y minúsculas.

Ortografía cuidada del léxico trabajado.

4.4.2. SEGUNDA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato

con expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena.

Pedir y dar información sobre lugares, horarios, cantidades, precios,

fechas, objetos y actividades.

Identificar personas, objetos y lugares.

Describir personas y estados físicos y anímicos, objetos y lugares.

Referirse a planes y proyectos.

Narrar hechos reales o imaginarios.

Hablar de acciones futuras y posibles.

Realizar breves exposiciones de información.

Comparar personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

Formular condiciones para realizar algo.

Expresar certeza y duda.

Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción (y contrarios).

Expresar y contrastar opiniones.

Pedir y ofrecer objetos y servicios.

Expresar imposibilidad, posibilidad, obligación o prohibición de hacer

algo.

Pedir, conceder y denegar permiso.

Page 74: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

73

Pedir y dar instrucciones, consejos, avisos y órdenes.

Prevenir y advertir.

Transmitir una petición (en la misma situación de comunicación).

Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.

Intervenir brevemente en una conversación / debate, tomar la palabra.

Introducir un tema.

Reaccionar y cooperar en la interacción.

Iniciar, organizar (enumerar, ejemplificar, enfatizar, resumir) y cerrar el

discurso de forma básica.

Relacionar las partes del discurso de forma básica.

Cohesionar el discurso (coherencia temporal, mantenimiento del

referente sin repeticiones innecesarias).

Reconocer y ajustarse a la estructura de las cartas o tipos de mensajes

utilizados.

Utilizar las convenciones propias de los textos / discursos que se

manejan.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Compras: cantidades, precios, colores. Expresar preferencias,

acuerdo / desacuerdo. Comparar. Tiendas, centros comerciales,

mercadillos. Compras y regalos. Ropa. Objetos de todos los días.

Actividades cotidianas: hábitos, horarios. Proponer actividades,

concertar citas, describir acciones cotidianas, contar experiencias,

expresar intenciones. Costumbres. Actividades de fines de semana.

Vacaciones.

Fiestas. Expresar el tiempo y relacionar acciones. Invitar, felicitar.

Cumpleaños. Celebraciones. Fiestas en clase. Aspectos de la

celebración.

Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar

direcciones. Describir sitios, monumentos. Contar un viaje. Países,

ciudades, sitios importantes. Gente, monumentos, naturaleza y aspectos

significativos. Transporte, documentación, equipaje.

Page 75: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

74

Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

justificar, valorar. Sitios de ocio. Programas. Asociaciones. Juegos.

Música. Deporte. Baile. Cultura.

Bienes y servicios. Seleccionar información, describir, localizar, realizar

gestiones. Transportes. Bancos. Oficinas de turismo. Asistencia social.

Arreglos domésticos.

Ciencia y tecnología. Dar instrucciones ordenadas, describir, valorar.

Utilización de aparatos y programas (teléfonos, televisión, MP3,

ordenador, GPS…). Personajes relevantes de los dos países.

Clima y medio ambiente. Describir, expresar sensaciones, comparar,

pronosticar, dar normas. El clima en diferentes épocas y países.

Cambios en la naturaleza. Fuentes alternativas de energía.

El país, una ciudad. Localización, descripción, sitios interesantes,

gente, manifestaciones culturales, riqueza…

GRAMÁTICA

La oración

o Subordinación

Comparativas

Relativas (con pronombre relativo en nominativo,

acusativo, dativo)

o Elipsis de elementos.

Grupo del nombre

o Género, número y caso (nominativo, acusativo, dativo, genitivo)

en nombres.

o Composición y derivación de nombres (Schönheit – schön).

o Concordancia nombre-adyacentes (artículos, posesivos,

adjetivos)

o Numerales cardinales, ordinales y partitivos más frecuentes.

o Gradación regular e irregular de adjetivos.

o Adjetivos en uso atributivo: declinación de adjetivos.

Page 76: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

75

o Pronombres relativos.

Grupo del verbo

o Konjunktiv II con el auxiliar würde.

o Formas y usos de los verbos modales en el presente y Präteritum

del indicativo y en presente del Konjunktiv II.

o Expresiones frecuentes para indicar lugar, tiempo, frecuencia,

modo y cantidad: hier, gestern, oft, furchtbar, schrecklich, etc.

o Gradación básica del adverbio (sehr / ziemlich teuer).

Preposiciones

o Preposiciones locales con caso fijo.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Fonemas que presentan mayor dificultad para los alumnos.

Wortakzent: acentuación de palabras compuestas, derivadas,

extranjeras, verbos con prefijos.

Satzakzent: entonación y melodía.

Entonación para enfatizar.

Usos de mayúsculas y minúsculas.

Ortografía cuidada del léxico trabajado.

4.5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La evaluación sumativa se refiere a los niveles señalados en los objetivos

específicos. Estos niveles se plasman en la realización de las actividades

comunicativas de comprensión y expresión orales y escritas y pueden ser

evaluados de acuerdo con los siguientes criterios:

a. Comprensión oral

Page 77: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

76

Identificar la/s intención/es comunicativa/s, el tema y la información relevante

de textos, formular hipótesis de contenido –apoyándose en la situación, el

contexto, las imágenes o el conocimiento general– a partir de mensajes breves,

sencillos, contextualizados y sobre asuntos conocidos (contactos sociales

cotidianos, avisos y anuncios, previsiones del tiempo, explicaciones y pasajes

sobre temas conocidos, conversaciones para satisfacer las necesidades más

básicas, explicaciones, instrucciones, consejos fáciles, breves relatos y

descripciones), pronunciados con claridad, en buenas condiciones acústicas y

siempre que se puedan volver a escuchar algunas partes más difíciles. Sobre

temas generales o de su especialidad, sobre los que puede formular

b. Comprensión lectora

Captar la intención comunicativa, los puntos principales y detalles relevantes, el

registro formal o informal –dentro de lo estándar– de textos sencillos y breves,

sobre temas corrientes, como mensajes y cartas, documentos auténticos

frecuentes (billetes, facturas, etc.), folletos turísticos y comerciales, anuncios,

instrucciones sencillas y relatos fáciles. Localizar información específica en

listados, periódicos, enciclopedias, páginas web…; formular hipótesis sobre el

significado de palabras desconocidas y sobre el contenido a partir de la

situación, del contexto, de las imágenes, del conocimiento general; y reconocer

el formato del texto para preparar la lectura.

c. Expresión oral

Interactuar en situaciones habituales para cumplir las funciones básicas de

relación e intercambio de información, así como la capacidad de expresarse

para presentar asuntos que le son familiares, relatar experiencias y justificar

sus opiniones.

d. Expresión escrita

Escribir mensajes y textos sencillos, relativos a aspectos concretos conocidos,

tales como impresos sencillos, cartas personales y sociales tipificadas,

solicitudes de trabajo, relatos de experiencias y descripción de personas y

situaciones.

Page 78: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

77

5. PRIMER CURSO DE NIVEL INTERMEDIO

5.1. OBJETIVOS GENERALES

El curso Intermedio 1 tiene como referencia el nivel B1.1 del Marco común

europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este curso, el alumno

estará capacitado para:

Utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal,

tanto en la clase como en situaciones habituales, sobre temas conocidos.

Comprender, interactuar y expresarse en esas situacio9nes, oralmente y

por escrito, con cierta fluidez y de forma adecuada, sacando partido de un

repertorio lingüístico básico pero amplio.

Incrementar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados

con las situaciones habituales, así como con los que se refieran al propio

ámbito profesional o académico; utilizar las fórmulas sociales, registro y

tratamiento apropiados en esas situaciones.

Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios para las

actividades comunicativas previstas, mediante la práctica funcional y formal.

Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la

comunicación y el aprendizaje.

Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio

aprendizaje.

5.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

5.2.1. COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA

a) Interacción: oral y escrita

Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de

las situaciones habituales, para cumplir las intenciones

comunicativas propias de tales situaciones, sacando partido, con

cierta fluidez, de un repertorio lingüístico básico pero relativamente

amplio.

Page 79: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

78

Comprender lo suficiente para participar, sin preparación previa, en

conversaciones que traten sobre temas cotidianos.

Comprender y escribir notas y cartas a interlocutores conocidos

transmitiendo y realzando la información, describiendo experiencias,

sentimientos y acontecimientos con cierto detalle, de forma

coherente, con una organización y cohesión básicas.

b) Comprensión oral

Identificar las intenciones comunicativas y las ideas principales de

intervenciones, discusiones, indicaciones detalladas y narraciones

emitidas de forma clara, no rápida y en registros formales o

informales dentro de la lengua estándar.

Extraer información esencial de avisos, informativos y otro material

grabado sencillo que trate de temas generales, pronunciados con

relativa lentitud y claridad.

c) Expresión oral

Realizar presentaciones, descripciones, narraciones sencillas pero

coherentes sobre una variedad de temas conocidos, organizados de

forma lineal, con un repertorio lingüístico sencillo pero amplio y

cohesionado con flexibilidad.

Desenvolverse con un ritmo fluido en intercambios cotidianos.

Intervenir en otras intervenciones, en las que pueden resultar

evidentes las pausas, las dudas e interrupciones.

d) Comprensión lectora

Comprender satisfactoriamente textos sencillos y contextualizados

que traten sobre temas generales o relacionados con su

especialidad; identificar las intenciones comunicativas, las ideas

significativas y los detalles más relevantes y captar el registro formal

o informal de la lengua estándar.

Page 80: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

79

e) Expresión escrita

Escribir textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos,

respetando las convenciones del lenguaje escrito, enlazando los

elementos en secuencias coherentes, con una organización y cohesión

básicas pero eficaces y con un control satisfactorio de recursos

lingüísticos sencillos.

5.2.2. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA

Ampliar el conocimiento sociocultural a una gama variada de aspectos

de la vida cotidiana y profesional: adecuar las reacciones y el

comportamiento a las diferentes situaciones.

Utilizar el lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios y

textos que maneja, así como las formas de tratamiento y expresiones de

cortesía usuales, dentro de un registro estándar (formal e informal).

Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que

subyacen en los aspectos socioculturales cotidianos; reconocer

exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en la otra cultura.

5.2.3. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

Alcanzar un repertorio lingüístico básico pero amplio para abordar la

mayoría de las situaciones habituales y cohesionar su discurso con

flexibilidad, aunque todavía con algunas dificultades de formulación.

Utilizar este repertorio con cierta corrección para la expresión de

funciones y temas predecibles y en situaciones habituales. Utilizar

nuevas estructuras o intervenir en situaciones menos habituales, aunque

su interlengua se caracterice por los errores propios del nivel.

Page 81: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

80

5.2.4. COMPETENCIA ESTRATÉGICA

Afianzar la motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar en la

interacción comunicativa del grupo. Tomara conciencia de las

estrategias que más ayudan y activarlas de forma intencionada.

Utilizar los propios conocimientos y experiencias y valorar los recursos

disponibles para cumplir una tarea, gestionar nuevos recursos y

ocasiones para usar la lengua extranjera en nuevas situaciones y con

tipos de textos diversificados. Ejercitarse, contextualizar los mensajes,

sortear y resolver las dificultades, controlar la comprensión, solicitar

ayuda y reparar las lagunas de comprensión.

Ante las dificultades o carencias, arriesgarse a utilizar el lenguaje con

estrategias ya conocidas. Reconocer los errores como inevitables en el

proceso de aprendizaje y ensayar formas de superarlos.

Evaluar con la ayuda del profesor los procesos y los logros, identificar

las dificultades y las formas de superarlas; valora los éxitos y los medios

utilizados y planificar la secuencia de acuerdo con ello.

5.3. CONTENIDOS

5.3.1. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

5.3.1.1. Actividades de comunicación

Se describen las actividades comunicativas que realizarán los alumnos para

cumplir determinadas funciones.

a. Actividades de comprensión oral

Interacciones y mensajes, sobre asuntos generales, producidos en

situaciones habituales, articulados con claridad, en lengua estándar, con

posibilidad de controlar lagunas de información.

Page 82: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

81

Seguir las intervenciones dirigidas a él y comprender gran parte

de los intercambios informales y formales que ocurren en su

entorno y sobre temas generales o de su especialidad.

Recabar información sencilla y realizar transacciones habituales.

Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los

elementos prosódicos y quinésicos más significativos (pausas,

interrupciones, entonación, comportamiento corporal y gestual).

Controlar la propia comprensión u pedir aclaraciones o

repeticiones siempre que sea necesario.

Seguir conversaciones y pequeños debates, captando las ideas

principales de informaciones, opiniones, sentimientos, estados de

salud.

Comprender relatos captando la línea argumental y los episodios

más significativos.

Seguir el plan general y las ideas principales de exposiciones

breves sobre temas familiares expresadas con una dicción clara y

en lengua estándar.

Tomar notas de los puntos más importantes de una conferencia

sencilla sobre temas conocidos.

Comprender informaciones técnicas sencillas con apoyo de la

imagen, como las de uso o montaje de un utensilio.

Seguir peticiones e indicaciones pormenorizadas en un contexto

concreto.

Captar el contenido de anuncios publicitarios, con apoyo de la

imagen.

Comprender y extraer información esencial de pasajes cortos que

versen sobre temas habituales, acerca de los que se puedan

hacer previsiones.

Comprender los mensajes habituales emitidos por megafonía.

Seguir programas televisivos que traten temas familiares

(informativos, reportajes, películas). Captar partes de la letra de

canciones articuladas con claridad, después de haber realizado

previsiones sobre el contenido.

Page 83: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

82

b. Actividades de comprensión lectora

Textos auténticos no complejos, contextualizados, que traten sobre

temas generales.

Comprender mensajes reconociendo las intenciones

comunicativas.

Captar el grado de proximidad del interlocutor, especialmente a

partir del registro y de las fórmulas, saludos y despedidas.

Comprender la descripción de acontecimientos, estados,

sentimientos y deseos para poder reaccionar de forma pertinente.

Localizar y comprender información relevante en material escrito

de uso cotidiano como cartas, catálogos y documentos oficiales

breves.

Buscar y localizar informaciones concretas en Internet a partir de

direcciones y páginas web dadas.

Reconocer los puntos significativos de noticias o artículos

periodísticos, no complejos, sobre temas generales de los que se

posean referentes.

Reconocer, aunque no necesariamente con todo detalle, la línea

argumental de un asunto.

Seguir indicaciones para ir a un lugar, realizar ejercicios físicos,

preparar una receta, realizar un juego, utilizar un aparato u

obtener algún servicio, contando con apoyos visuales.

Comprender normas redactadas con claridad.

c. Actividades de expresión oral

Situaciones habituales y sobre temas generales, con un repertorio

lingüístico sencillo pero amplio, con una organización básica y con una

cohesión relativamente flexible.

Page 84: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

83

Establecer contactos sociales en situaciones más o menos

formales para llevar a cabo las funciones habituales: saludos,

despedidas, presentaciones, intereses, felicitaciones, cumplidos,

ofrecimientos, agradecimientos, peticiones, excusas, citas,

expresión de buenos deseos, estados y sentimientos.

Utilizar las fórmulas habituales de cortesía en las situaciones

mencionadas.

Interesarse por los interlocutores y reaccionar ante sus

sentimientos y estados.

Abordar conversaciones informales sobre temas conocidos (por

ejemplo, familia, aficiones, trabajo, viajes, hechos de actualidad),

intercambiando información y expresando opiniones,

justificaciones y reacciones.

Hacerse comprender cuando expresa sus opiniones, dudas,

condiciones, acuerdos o desacuerdos, y reacciones respecto a

soluciones de problemas o de cuestiones prácticas, como planear

una actividad y decidir los pasos para realizar algo.

Tomar parte en conversaciones y discusiones habituales sobre

temas cotidianos.

Participar en discusiones sobre intercambio de información,

proponiendo soluciones; dar instrucciones con finalidad práctica.

Utilizar las fórmulas habituales para llamar la atención, tomar y

dar la palabra.

Plantear su punto de vista, aunque le resulte difícil participar en el

debate.

Expresar con cortesía creencias, opiniones, consejos, acuerdos y

desacuerdos.

Resolver situaciones incluso menos habituales en viajes, tiendas,

oficinas de turismo, correo, bancos.

Mostrar conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo,

satisfacción y sus contrarios ante la negociación y solución de un

problema o de un servicio.

Plantear una queja o hacer una reclamación.

Page 85: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

84

Obtener, confirmar, refutar y dar información detallada sobre

personas, objetos, lugares y asuntos más o menos cotidianos

(actividades, normas, costumbres, sucesos).

Repetir y transmitir información concreta sencilla, teniendo en

cuenta la situación de comunicación.

Pedir y dar indicaciones detalladas para, por ejemplo, ir a un lugar

o realizar algo.

Leer para otros textos breves, en situaciones de comunicación

concretas.

Tomar la iniciativa en entrevistas o consultas, aunque todavía

dependa mucho del entrevistador durante la interacción.

Utilizar un cuestionario preparado para realizar una entrevista

estructurada, con algunas preguntas complementarias.

Describir personas, objetos, actividades, servicios y lugares.

Indicar localización absoluta y relativa.

Comparar de forma sencilla cualidades, condiciones de vida,

intereses y aspectos socioculturales.

Relatar acontecimientos, experiencias pasadas y proyectos

futuros siguiendo una secuencia lineal de elementos.

Expresar sensaciones físicas y sentimientos (dolor, hambre, frío,

calor, agrado, simpatía, amor...)

Realizar presentaciones o exposiciones preparadas y responder a

las cuestiones que se le plantean relacionadas con el tema.

Ofrecer breves razonamientos y explicaciones de opiniones,

planes y acciones.

d. Actividades de expresión escrita

Responder a cuestionarios y cumplimentar impresos y formularios

sobre temas conocidos.

Escribir mensajes (notas, SMS, cartas) a interlocutores conocidos

para felicitar, pedir o transmitir informaciones, solicitar favores,

agradecer, pedir disculpas, etc.

Page 86: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

85

Escribir cartas personales, transmitiendo experiencias,

sentimientos y acontecimientos con cierto detalle.

Escribir cartas formales básicas, según los modelos al uso, a

interlocutores concretos.

Comunicarse, vía Internet, fax o correo postal con alumnos del

país o con personas con los mismos intereses.

Preparar breves informes convencionales con información sobre

hechos habituales y sobre los motivos de ciertas acciones.

Realizar pequeñas paráfrasis próximos al texto original

Redactar instrucciones, compromisos y solicitudes de trabajo

según modelos al uso.

Escribir narraciones y exposiciones, sencillas y bien

estructuradas.

Relatar las actividades realizadas y expresar una valoración

(como en el diario de clase).

A partir de modelos establecidos, escribir textos creativos y

sencillos.

5.3.1.2. Textos

a. Textos orales

En interacción

Intercambios sociales habituales (saludos, despedidas,

presentaciones, disculpas, ofrecimientos, invitaciones y

agradecimientos, permisos, excusas, felicitaciones, expresión de

intereses, sentimientos y buenos deseos, propuestas de

actividades, citas) y de ocasiones especiales (brindis,

bienvenidas, enhorabuenas).

Conversaciones cara a cara de carácter informal e interacciones

de carácter formal en las situaciones cotidianas.

Intercambios de información personal sobre localizaciones,

cantidades, precios, fechas y horas, gustos, intereses, opiniones,

experiencias, anécdotas, sensaciones y sentimientos.

Page 87: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

86

Discusiones y opiniones sobre temas conocidos.

Transacciones para pedir y ofrecer información, bienes y servicios

y para resolver problemas concretos.

Interacciones en trabajos de equipo y en entrevistas de tipo

práctico.

Conversaciones telefónicas breves.

Fórmulas de control de la comprensión.

Repetición y transmisión de mensajes breves.

Aclaraciones o traducciones de un mensaje a un compañero.

Comprensión como oyente

Presencial

Mensajes y explicaciones asequibles, relacionados con los

ámbitos conocidos (información personal, clases, estudios,

trabajo, ocio y necesidades inmediatas).

Intercambio de opiniones sobre temas generales, en lengua

estándar.

Instrucciones, consejos e indicaciones.

Presentaciones, descripciones y narraciones breves y

contextualizadas.

Material retransmitido o grabado (sin distorsiones)

Mensajes previsibles en el contestador.

Avisos y anuncios contextualizados

Pasajes cortos sobre temas generales.

Letra de canciones sencillas claramente articuladas.

Textos publicitarios con apoyo de la imagen.

Noticias sobre temas conocidos y boletines meteorológicos en

TV.

Series y películas subtituladas no complejas.

Page 88: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

87

Producción

Descripción y comparación de personas, objetos, actividades,

servicios, lugares, condiciones de vida, intereses, sentimientos y

aspectos socioculturales.

Relato de acontecimientos, experiencias, historias, argumentos,

hechos imaginarios y proyectos.

Presentaciones y argumentaciones breves y ensayadas sobre

temas conocidos.

b. Textos escritos

Interacción:

Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos

electrónicos, correo postal) para intercambiar información,

intereses, experiencias, reacciones y sentimientos).

Textos sociales breves tipificados (para felicitar, invitar, aceptar o

rehusar, agradecer, solicitar un servicio, pedir disculpas).

Cartas formales tipificadas.

Cuestionarios sobre temas generales.

Notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo,

estudio y ocio.

Comprensión

Señales y letreros.

Anuncios de trabajo.

Anuncios publicitarios sobre productos reconocibles.

Listas (de teléfono, guías de ocio, horarios, catálogos,

diccionarios bilingües y monolingües).

Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.

Páginas web y “blogs” sencillos.

Folletos (turísticos y comerciales).

Recetas.

Page 89: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

88

Instrucciones y normas básicas.

En periódicos y revistas, noticias con referentes conocidos, textos

no especializados y “Cartas al director”.

Comics de lectura fácil.

Letras de canciones sencillas.

Poemas fáciles.

Horóscopos.

Biografías no complejas.

Cuentos y relatos (propios del nivel).

Producción

Narración de experiencias, acontecimientos, hechos reales e

imaginarios.

Descripciones sobre personas, objetos, actividades, servicios y

lugares.

Descripción de planes y proyectos.

Textos breves de opinión y argumentación.

Recetas sencillas.

Instrucciones.

Compromisos y normas.

Biografías sencillas y breves.

Solicitudes de trabajo.

Currículum vitae.

Escritos creativos, con apoyo de modelos. Diario.

5.3.1.3. Funciones

Usos sociales de la lengua

Saludar y despedirse.

Dirigirse a alguien conocido o desconocido.

Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de

manera formal o informal de acuerdo con la situación.

Page 90: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

89

Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato

con expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena o incredulidad.

Otros usos sociales habituales: pedir, conceder permiso, excusarse y

pedir disculpas. Felicitar, expresar buenos deseos, elogiar, invitar,

agradecer, etc.

Referirse a la forma de tratamiento.

Control de la comunicación

Repetir o solicitar repetición o aclaración; preguntar por una palabra o

expresión que no se conoce o se ha olvidado.

Rectificar lo que se ha dicho.

Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.

Explicar o traducir algo concreto para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Información general

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas, sobre

lugares, horarios, cantidades, precios, fechas y objetos.

Intercambiar información sobre asuntos cotidianos: actividades, normas,

costumbres, trabajo y ocio.

Identificar personas, objetos, lugares y corregir una identificación.

Preguntar y expresar si existe algo y si se sabe sobre ello.

Responder a preguntas, ofreciendo información, confirmando, refutando,

dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Describir personas, objetos y lugares.

Expresar dónde y cuándo ocurre algo.

Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.

Relacionar datos (causa, consecuencia, finalidad, condiciones,

comparaciones, objeciones, adiciones).

Repetir y transmitir información sencilla.

Conocimiento, opiniones y valoraciones

Expresar conocimiento o desconocimiento u olvido; grados de certeza,

duda e incredulidad.

Page 91: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

90

Preguntar y expresar interés, agrado, gustos, preferencias y contrarios.

Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción y contrarios),

con una declaración afirmativa o negativa.

Expresar aprobación o satisfacción y sus contrarios.

Expresar y contrastar opiniones.

Justificar una opinión o una actividad.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Valorar hechos, personas, servicios y acontecimientos.

Comparar personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus

contrarios).

Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo.

Formular condiciones para realizar algo.

Plantear hipótesis.

Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos

Preguntar y expresar voluntad, deseo e intenciones; estado de salud,

síntomas y sensaciones físicas; estados de ánimo, emociones y

sentimientos; sentimientos hacia los demás.

Reaccionar adecuadamente ante la expresión de sentimientos y estados

de ánimo; compartir sentimientos, tranquilizar, dar ánimos.

Disculpar/se y aceptar disculpas.

Plantear una queja.

Instrucciones, peticiones y sugerencias

Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios.

Acceder o rechazar agradeciendo o justificando.

Expresar imposibilidad, posibilidad u obligación de hacer algo.

Pedir, conceder y denegar permiso.

Dar instrucciones, avisos y órdenes.

Aconsejar, recomendar y animar a alguien a hacer algo.

Prevenir.

Transmitir una petición.

Sugerir actividades, aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias.

Page 92: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

91

Planificar una actividad.

Concertar una cita.

Invitar, ofrecer algo, aceptar y rechazar.

Organización del discurso

Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con la situación.

Introducir un tema; enumerar, oponer, ejemplificar, aclarar aspectos,

contrastar, enfatizar, cambiar de tema, resumir.

Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.

Al teléfono: inicio, presentación, espera, recado, despedida. Control de

comunicación.

5.3.1.4. Competencia discursiva y funcional

a. Eficacia comunicativa

Tener en cuenta la situación y el contexto para comprender y

producir el mensaje.

Reconocer las intenciones comunicativas y captar las ideas

significativas del intercambio o de los textos a los que se enfrenta.

Seleccionar los mensajes y textos que responden a su necesidad

de información y tener siempre en mente el “para qué” de lo que

se oye o se lee.

Cumplir los propósitos comunicativos, transmitir con cierto detalle

información sencilla, resaltar lo que considera más importante.

Captar el registro formal o informal dentro de lo estándar, así

como el grado de familiaridad con el interlocutor (tratamiento,

expresiones o gestos y actitudes).

Usar un registro estándar de formalidad e informalidad de

acuerdo con la situación comunicación.

Reaccionar y cooperar en las situaciones habituales de

interacción, de acuerdo con los usos de la cultura meta.

Page 93: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

92

Tener en cuenta la información compartida para ofrecer la

información adecuada.

Utilizar las estrategias adecuadas para la comprensión y

transmisión eficaz de los mensajes de textos del nivel.

Pedir y ofrecer aclaraciones y repeticiones cuando haya fallos de

comunicación.

b. Coherencia y organización

Respetar la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito

comunicativo y de las ideas entre sí, de forma que todo se relaciones

y no existan mezclas ni repeticiones innecesarias.

Reconocer y adaptarse a la organización habitual de los intercambios

en la lengua y cultura metas (saludos, inicio, turnos de palabra,

pausas y cierre).

Reconocer y adaptarse a las características y formato de los textos o

discursos a los que se enfrenta o produce.

Apoyarse en la disposición gráfica del texto para captar o plasmar su

organización, así como para reconocer y señalar apartados,

enumeraciones y subrayados.

Organizar las ideas de forma coherente (temporal, espacial o lógica).

Estructurar la producción de acuerdo con el tipo de texto.

Ofrecer la información suficiente y relevante para cumplir el propósito

comunicativo.

Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua

u otras lenguas.

c. Cohesión

Reconocer y utilizar recursos apropiados para dirigirse a alguien y

tomar la palabra, mantener y concluir conversaciones, así como para

reaccionar y cooperar en intercambios habituales.

Reconocer y utilizar los marcadores discursivos usuales y la

entonación para marcar los diferentes momentos del discurso (inicio,

Page 94: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

93

presentación, partes, ejemplificaciones, cambio de tema, anuncio de

cierre).

Contextualizar el mensaje con expresiones temporales y espaciales

adecuadas.

Reconocer el valor de los conectores frecuentes y la puntuación de

discurso en párrafos y utilizarlos con razonable flexibilidad.

Retomar los elementos de la información, evitando repeticiones no

intencionadas, con elipsis y recursos de sustitución sencillos con

referente claro o por procedimientos léxicos.

Atender a la coherencia temporal presente – pasado – futuro en todo

el texto.

Entrenarse en una comprensión fluida de los textos del nivel,

utilizando las estrategias apropiadas.

Desenvolverse con un rimo fluido en intercambios cotidianos; en

otras intervenciones pueden resultar evidentes las pausas, las dudas

en interrupciones.

5.3.2. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICA Y

LINGÜÍSTICA

5.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar. Presentar/se,

identificar, describir, expresar intereses, gustos, afinidades y

sentimientos. La clase, el trabajo, tiendas y servicios. Conocidos,

desconocidos.

La clase: trabajar en la lengua extranjera. Control del lenguaje de la

clase. Negociar formas de trabajo, Materiales para trabajar. Trabajo en

grupos.

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos e

intereses. Planificar. Expresar y valorar ideas. Desarrollar estrategias y

actitudes de aprendizaje. Recursos para trabajar “en autonomía”.

Compras. Buscar información. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Aceptar,

rehusar. Comparar precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la

Page 95: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

94

atención, convencer. Tiendas, centros comerciales, mercadillos.

Compras por Internet. Moda. Publicidad.

Actividades habituales. Proponer, organizar, concertar citas, expresar

deseos, probabilidad, obligación; narra, comparar, opinar, argumentar.

Hábitos, actividades de fines de semana, etc.

Fiestas. Intercambiar información sobre fechas y datos. Invitar, felicitar,

expresar sensaciones y sentimientos. Cumpleaños. Celebraciones, días

especiales, fiestas.

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir, planificar, resumir

información, expresar preferencias, condiciones, acuerdo y desacuerdo.

Tipos de alojamiento. La casa: partes y elementos. Mobiliario. Formas

de vivir. Entornos. Relaciones vecinales.

Educación y profesiones. Resumir información relevante, seguir y

plantear pasos o trámites, responder informando, confirmando o

refutando, Recomendar, prevenir, Expresar hipótesis. Estructura de los

estudios elegidos. Salidas profesionales. Currículum. Entrevista. Trabajo

y desempleo.

Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar

direcciones. Describir. Narrar. Países, ciudades, sitios importantes.

Gente, monumentos, naturaleza. Transporte, documentación, equipaje.

Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

justificar, valorar. Tiempos y sitios de ocio. Juegos. Música. Deporte.

Cultura. Oficinas de turismo.

Salud. Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones,

síntomas y cambios. Aconsejar, estar en forma, vida sana. Consulta, una

gripe (u otra enfermedad).

Política y participación ciudadana. Plantear un problema, proponer

soluciones, rebatir, opinar, programar, convencer. Formas de gobierno.

Partidos políticos. Elecciones. Sondeos. Valores democráticos.

5.3.2.2. Recursos lingüísticos

5.3.2.2.1. Gramática, léxico y semántica, fonología y ortografía

Page 96: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

95

LA ORACIÓN

o Repaso y profundización de las oraciones enunciativas,

afirmativas y negativas, exclamativas, desiderativas,

interrogativas y exhortativas.

o Oraciones pasivas: pasiva de proceso y pasiva de estado.

o Colocación de las unidades sintácticas (Satzgliedstellung); orden

de los complementos obligatorios y facultativos.

o Concordancia sujeto – predicado – atributo en cada caso.

o Coordinación entre oraciones principales, entre oraciones

subordinadas y entre elementos de una oración.

o Enlaces de coordinación:

Coordinantes de uso habitual:

o copulativas: und, nicht nur..sondern...auch,

sowohl...als auch, weder...noch

o disyuntivas: oder, entweder...oder

o adversativas: aber, sondern, zwar...aber

o explicativas: also, das heiβt, nämlich

o causales: denn

Subordinantes de uso habitual:

o causales: weil, da

o adversativas: obwohl

o comparativas: als, wie, als..ob, je..desto

o finales: um..zu, damit

o condicionales: wenn, falls

o completivas: dass

o consecutivas: so...dass, so....,dass

o interrogativas: ob, pronombres interrogativos

o oposición: dafür, dagegen, weder..noch

o temporales: als, wenn, nachdem, bevor, während,

seitdem, bis, sobald,solange

o Oraciones de relativo (subordinación adjetiva)

o Subordinación nominal: oraciones con función de sujeto (Es ist

wichtig, dass du pünktlich kommst/pünktlich zu kommen) y

Page 97: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

96

oraciones de objeto directo (Ich hoffe, dass er hier ist / ihn zu

treffen).

o Subordinación adverbial: oraciones temporales, finales, causales,

consecutivas, condicionales, comparativas.

o Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de

oraciones.

GRUPO DEL NOMBRE

El nombre

Declinación del nombre en dativo y genitivo: repaso.

Grupos de nombres que pertenecen a la n-Deklination.

Composición y derivación del sustantivo.

Los determinantes

Artículo: repaso y ampliación. Omisión del artículo en sustantivos

abstractos. Construcciones fijas (Glück haben, Klavier spielen).

Determinantes demostrativos, indefinidos y numerales, interrogativos y

exclamativos (dieser, jener, mancher, viel, wenig, mehr, etwas, welcher,

alle, einige, was für ein..!, etc.)

El adjetivo

Repaso y ampliación de los adjetivos: declinación, gradación.

Sustantivación de los adjetivos.

Los pronombres

Pronombres personales: funciones, formas, combinatoria y colocación

(repaso).

Pronombres relativos: formas, funciones, posición.

Page 98: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

97

Pronombres adyacentes al nombre: demostrativos, indefinidos y

numerales, interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher, viel,

wenig, mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.).

GRUPO DEL VERBO

El verbo

Revisión de los tiempos ya estudiados: presente, perfecto,

pluscuamperfecto, Präteritum.

Modos: uso del presente indicativo para expresar futuro (Er ruft morgen

an). Maneras de expresar pasado: distinción contrastiva del Präteritum,

perfecto y pluscuamperfecto.

Formación del tiempo verbal Futuro I.

Konjunktiv II: repaso y ampliación.

Imperativo: formas, valores usuales (mandato, prohibición, instrucción,

recomendación, consejo, etc.).

La voz pasiva de proceso y de estado: conjugación con werden y sein

en presente, pasado y futuro. La voz pasiva con verbos modales.

Funciones.

El verbo werden: funciones y usos como verbo auxiliar y como verbo

pleno.

Repaso del régimen de los verbos: con complemento nominativo,

acusativo, dativo, con preposición y complemento circunstancial de

tiempo, modo y lugar.

El adverbio

Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo. Composición de

adverbios de dirección y procedencia con las partículas hin y her.

Advervios interrogativos y relativos (wie lange, wie oft / wie, wo).

Adverbios que indican afirmación, negación y duda (wirklich, bestimmt,

nie, leider, etc.)

Page 99: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

98

Adverbios conjuncionales (außerdem, trotzdem, sonst, deshalb, also,

etc.).

Posición del adverbio en la oración según su función.

PREPOSICIONES

Preposiciones locales que rigen acusativo o dativo (repaso);

Wechselpräpositionen (repaso); preposiciones que rigen genitivo o

dativo (statt, trotz, wegen, während). Contracciones de preposición y

artículo determinado.

LÉXICO

Vocabulario

Expresiones frecuentes en diferentes situaciones sociales e informales

para las funciones que se trabajan.

Vocabulario de situaciones y temas trabajados; registros (formal –

informal) estándar.

Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas de uso frecuente

(den Tisch decken, lange warten, schwer fallen)

Expresiones idiomáticas coloquiales muy habituales (etwas vorhaben,

etwas unternehmen, blau machen, pleite sein, etc.)

Formación de palabras

Por composición (Arbeitsamt, Reihenhaus, Schreibtisch, etc.)

Por derivación: a partir de verbos con el sufijo-ion / -ation (Produktion,

Information), -nis (Erlaubnis), -er / -erin (Sprecher / Sprecherin), -ung

(Überraschung), radical del verbo como nombre (Anfang, Halt), verbos

sustantivados (beim Essen), a partir de adjetivos, etc.

Significado

Page 100: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

99

Campos asociativos de los temas tratados.

Palabras antónimas usuales (Alter/Jugend; hoch/tief).

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos (vocales breves

y largas, Umlaut) y consonánticos.

Insistencia en los fonemas que presentan más dificultad (pronunciación

de la ch, de la z, de los Umlaute, etc.

Correspondencia entre fonemas y letras / grafía.

Los diptongos: au, ei/ai, eu/äu.

Acento de intensidad y reconocimiento de las sílabas tónicas.

Entonación para las funciones comunicativas trabajadas: entonación en

oraciones exclamativas, entonación creciente o decreciente en

oraciones interrogativas indirectas.

Ritmo: pausas separando elementos sintácticos y frases.

Ortografía cuidada del vocabulario en uso.

Uso de las mayúsculas.

Abreviaturas y siglas más usuales: z.B, usw., etc., u.a., BRD, SPD, etc.

Puntuación: usos básicos del punto y aparte, punto y seguido, dos

puntos y coma.

5.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia lingüística

a. Competencia lingüística general

Disponer de un repertorio lingüístico sencillo pero amplio, para

abordar con alguna flexibilidad, la mayoría de las situaciones

habituales, aunque todavía con algunas dificultades de formulación.

Arriesgarse en la construcción de frases para abordar las situaciones

de comunicación menos habituales, de forma más personal.

Aprovechar el conocimiento de su lengua y de otras posibles lenguas

para identificar semejanzas y diferencias con la lengua que aprende.

Page 101: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

100

b. Corrección gramatical

Utilizar con razonable corrección un repertorio sencillo pero amplio

de estructuras relacionadas con las funciones y temas predecibles en

situaciones habituales.

Al utilizar nuevas estructuras o en nuevas situaciones, aunque deja

claro lo que quiere transmitir, su interlengua se caracteriza por

algunos errores sistemáticos del nivel anterior (simplificaciones, fallos

de concordancia, neutralización de oposiciones, interferencias de la

lengua materna u otra lengua, cambios de código) y por errores

interlinguales de sobregeneralización de reglas, hipercorrecciones,

cruces de estructuras o por fallos en las conceptualizaciones sobre

estructuras más complejas.

c. Discurso: recursos formales

Reconocer y utilizar los recursos y marcadores discursivos

apropiados para interaccionar de forma adecuada, para organizar el

texto y para señalar sus “movimientos” o partes principales, en

situaciones habituales y sobre temas cotidianos o de su interés.

Reconocer el valor de los conectores frecuentes, puntuación de

discurso (o entonación y pausas) y relacionar las frases con cierta

flexibilidad. En los periodos largos, en el lenguaje oral, pueden ser

muy evidentes las pausas y vacilaciones.

Retomar los elementos de la información, evitando repeticiones no

intencionadas, con elipsis o recursos de sustitución sencillos con

referente claro (pronombres y adverbios o expresiones usuales con

valor anafórico).

Atender a la coherencia temporal y aspectual en todo el texto.

d. Vocabulario

c. Disponer de suficiente vocabulario para abordar la mayoría de las

situaciones y temas habituales, aunque con algunas limitaciones.

Page 102: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

101

d. Controlar la corrección y adecuación de un repertorio de vocabulario

sencillo para situaciones habituales y temas familiares, así como

para los de su especial interés.

e. Desarrollar estrategias personales de aprendizaje de vocabulario.

f. Captar las reglas de formación de palabras más constantes de la

lengua para entender y crear palabras nuevas.

e. Pronunciación

Distinguir las oposiciones fonológicas y prosódicas de la lengua,

apoyándose en el contexto.

Pronunciar de forma bastante clara y comprensible, aunque resulte

evidente el acento extranjero y sea necesario repetir de vez en

cuando.

Leer para otros con una pronunciación y entonación aceptables

textos breves.

f. Ortografía

Conocer y utilizar con razonable corrección las reglas básicas

regulares de la representación gráfica de fonemas, acentos y signos

de entonación y transcribir los exponentes habituales con bastante

corrección.

5.4. TEMPORALIZACIÓN

Hay una serie de contenidos que se tratarán a lo largo de todo el curso por

igual, mientras que otros contenidos, como son las funciones, los aspectos

socioculturales y temas y los recursos lingüísticos se distribuirán de la siguiente

manera:

5.4.1. PRIMERA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Saludar y despedirse. Dirigirse a alguien conocido o desconocido.

Page 103: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

102

Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de

manera formal o informal de acuerdo con la situación.

Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato

con expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena o incredulidad.

Otros usos sociales habituales: pedir, conceder permiso, excusarse y

pedir disculpas. Felicitar, expresar buenos deseos, elogiar, invitar,

agradecer, etc.

Referirse a la forma de tratamiento.

Explicar o traducir algo concreto para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas.

Intercambiar información sobre asuntos cotidianos: actividades, normas,

costumbres, trabajo y ocio.

Identificar personas y objetos y corregir una identificación.

Preguntar y expresar si existe algo y si se sabe sobre ello.

Describir personas y objetos.

Expresar dónde y cuándo ocurre algo.

Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.

Relacionar datos (consecuencia, condiciones, comparaciones,

adiciones).

Repetir y transmitir información sencilla.

Preguntar y expresar interés, agrado, gustos, preferencias y contrarios.

Valorar hechos, personas, servicios y acontecimientos.

Comparar personas y objetos.

Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo.

Preguntar y expresar voluntad, deseo e intenciones; estado de salud,

síntomas y sensaciones físicas; estados de ánimo, emociones y

sentimientos; sentimientos hacia los demás.

Reaccionar adecuadamente ante la expresión de sentimientos y estados

de ánimo; compartir sentimientos, tranquilizar, dar ánimos.

Disculpar/se y aceptar disculpas.

Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios.

Acceder o rechazar agradeciendo o justificando.

Page 104: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

103

Pedir, conceder y denegar permiso.

Aconsejar, recomendar y animar a alguien a hacer algo.

Prevenir.

Transmitir una petición.

Invitar, ofrecer algo, aceptar y rechazar.

Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con la situación.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y TEMAS

Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar. Presentar/se,

identificar, describir, expresar intereses, gustos, afinidades y

sentimientos. La clase, el trabajo, tiendas y servicios. Conocidos,

desconocidos.

La clase: trabajar en la lengua extranjera. Control del lenguaje de la

clase. Negociar formas de trabajo, Materiales para trabajar. Trabajo en

grupos.

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos e

intereses. Planificar. Expresar y valorar ideas. Desarrollar estrategias y

actitudes de aprendizaje. Recursos para trabajar “en autonomía”.

Actividades habituales. Proponer, organizar, concertar citas, expresar

deseos, probabilidad, obligación; narra, comparar, opinar, argumentar.

Hábitos, actividades de fines de semana, etc.

Fiestas. Intercambiar información sobre fechas y datos. Invitar, felicitar,

expresar sensaciones y sentimientos. Cumpleaños. Celebraciones, días

especiales, fiestas.

Salud. Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones,

síntomas y cambios. Aconsejar, estar en forma, vida sana. Consulta, una

gripe (u otra enfermedad).

Política y participación ciudadana. Plantear un problema, proponer

soluciones, rebatir, opinar, programar, convencer. Formas de gobierno.

Partidos políticos. Elecciones. Sondeos. Valores democráticos.

Page 105: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

104

GRAMÁTICA

La oración

o Repaso y profundización de las oraciones enunciativas,

afirmativas y negativas, exclamativas, desiderativas,

interrogativas y exhortativas.

o Oraciones pasivas: pasiva de proceso y pasiva de estado.

o Colocación de las unidades sintácticas (Satzgliedstellung); orden

de los complementos obligatorios y facultativos.

o Concordancia sujeto – predicado – atributo en cada caso.

o Coordinación entre oraciones principales, entre oraciones

subordinadas y entre elementos de una oración.

o Enlaces de coordinación:

Subordinantes de uso habitual:

o causales: weil, da

o adversativas: obwohl

o comparativas: als, wie, als..ob, je..desto

o completivas: dass

o temporales: als, wenn, nachdem, bevor, während,

seitdem, bis, sobald,solange

o Oraciones de relativo (subordinación adjetiva)

o Subordinación nominal: oraciones con función de sujeto (Es ist

wichtig, dass du pünktlich kommst/pünktlich zu kommen) y

oraciones de objeto directo (Ich hoffe, dass er hier ist / ihn zu

treffen).

o Subordinación adverbial: oraciones temporales y comparativas.

o Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de

oraciones.

Grupo del nombre

o Declinación del nombre en dativo y genitivo: repaso.

Page 106: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

105

o Artículo: repaso y ampliación. Omisión del artículo en sustantivos

abstractos. Construcciones fijas (Glück haben, Klavier spielen).

o Determinantes demostrativos, indefinidos y numerales,

interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher, viel, wenig,

mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.)

o Repaso y ampliación de los adjetivos: declinación, gradación.

o Sustantivación de los adjetivos.

o Pronombres personales: funciones, formas, combinatoria y

colocación (repaso).

o Pronombres relativos: formas, funciones, posición.

o Pronombres adyacentes al nombre: demostrativos, indefinidos y

numerales, interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher,

viel, wenig, mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.).

Grupo del verbo

o Revisión de los tiempos ya estudiados: presente, perfecto,

pluscuamperfecto, Präteritum.

o Modos: uso del presente indicativo para expresar futuro (Er ruft

morgen an). Maneras de expresar pasado: distinción contrastiva

del Präteritum, perfecto y pluscuamperfecto.

o Formación del tiempo verbal Futuro I.

o Imperativo: formas, valores usuales (mandato, prohibición,

instrucción, recomendación, consejo, etc.).

o La voz pasiva de proceso y de estado: conjugación con werden y

sein en presente, pasado y futuro. La voz pasiva con verbos

modales. Funciones.

o El verbo werden: funciones y usos como verbo auxiliar y como

verbo pleno.

o Expresión de circunstancias de tiempo.

o Advervios interrogativos y relativos (wie lange, wie oft / wie, wo).

o Adverbios que indican afirmación, negación y duda (wirklich,

bestimmt, nie, leider, etc.)

o Posición del adverbio en la oración según su función.

Page 107: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

106

5.4.2. SEGUNDA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Repetir o solicitar repetición o aclaración; preguntar por una palabra o

expresión que no se conoce o se ha olvidado.

Rectificar lo que se ha dicho.

Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.

Pedir y dar información sobre lugares, horarios, cantidades, precios,

fechas y objetos.

Identificar lugares y corregir una identificación.

Preguntar y expresar si existe algo y si se sabe sobre ello.

Responder a preguntas, ofreciendo información, confirmando, refutando,

dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Describir lugares.

Relacionar datos (causa, finalidad, objeciones, adiciones).

Expresar conocimiento o desconocimiento u olvido; grados de certeza,

duda e incredulidad.

Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción y contrarios,

con una declaración afirmativa o negativa.

Expresar aprobación o satisfacción y sus contrarios.

Expresar y contrastar opiniones.

Justificar una opinión o una actividad.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Comparar lugares, situaciones y acciones.

Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus

contrarios).

Formular condiciones para realizar algo.

Plantear hipótesis.

Plantear una queja.

Expresar imposibilidad, posibilidad u obligación de hacer algo.

Sugerir actividades, aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias.

Planificar una actividad.

Page 108: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

107

Concertar una cita.

Introducir un tema; enumerar, oponer, ejemplificar, aclarar aspectos,

contrastar, enfatizar, cambiar de tema, resumir.

Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.

Al teléfono: inicio, presentación, espera, recado, despedida. Control de

comunicación.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES Y TEMAS

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos e

intereses. Planificar. Expresar y valorar ideas. Desarrollar estrategias y

actitudes de aprendizaje. Recursos para trabajar “en autonomía”.

Compras. Buscar información. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Aceptar,

rehusar. Comparar precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la

atención, convencer. Tiendas, centros comerciales, mercadillos.

Compras por Internet. Moda. Publicidad.

Actividades habituales. Proponer, organizar, concertar citas, expresar

deseos, probabilidad, obligación; narra, comparar, opinar, argumentar.

Hábitos, actividades de fines de semana, etc.

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir, planificar, resumir

información, expresar preferencias, condiciones, acuerdo y desacuerdo.

Tipos de alojamiento. La casa: partes y elementos. Mobiliario. Formas

de vivir. Entornos. Relaciones vecinales.

Educación y profesiones. Resumir información relevante, seguir y

plantear pasos o trámites, responder informando, confirmando o

refutando, Recomendar, prevenir, Expresar hipótesis. Estructura de los

estudios elegidos. Salidas profesionales. Currículum. Entrevista. Trabajo

y desempleo.

Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar

direcciones. Describir. Narrar. Países, ciudades, sitios importantes.

Gente, monumentos, naturaleza. Transporte, documentación, equipaje.

Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

justificar, valorar. Tiempos y sitios de ocio. Juegos. Música. Deporte.

Cultura. Oficinas de turismo.

Page 109: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

108

GRAMÁTICA

La oración

o Coordinación entre oraciones principales, entre oraciones

subordinadas y entre elementos de una oración.

o Enlaces de coordinación:

Coordinantes de uso habitual:

o copulativas: und, nicht nur..sondern auch,

sowohl...als auch, weder...noch

o disyuntivas: oder, entweder...oder

o adversativas: aber, sondern, zwar...aber

o explicativas: also, das heiβt, nämlich

o causales: denn

Subordinantes de uso habitual:

o finales: um..zu, damit

o condicionales: wenn, falls

o consecutivas: so...dass, so....,dass

o interrogativas: ob, pronombres interrogativos

o oposición: dafür, dagegen, weder..noch

o Subordinación adverbial: oraciones finales, causales,

consecutivas, condicionales, comparativas.

o Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de

oraciones.

Grupo del nombre

o Grupos de nombres que pertenecen a la n-Deklination.

o Composición y derivación del sustantivo.

o Determinantes demostrativos, indefinidos y numerales,

interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher, viel, wenig,

mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.)

Page 110: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

109

o Pronombres adyacentes al nombre: demostrativos, indefinidos y

numerales, interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher,

viel, wenig, mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.).

Grupo del verbo

o Konjunktiv II: repaso y ampliación.

o Repaso del régimen de los verbos: con complemento nominativo,

acusativo, dativo, con preposición y complemento circunstancial

de tiempo, modo y lugar.

o Expresión de circunstancias de lugar y modo. Composición de

adverbios de dirección y procedencia con las partículas hin y her.

o Adverbios conjuncionales (außerdem, trotzdem, sonst, deshalb,

also, etc.).

o Posición del adverbio en la oración según su función.

Preposiciones

o Preposiciones locales que rigen acusativo o dativo (repaso);

Wechselpräpositionen (repaso); preposiciones que rigen genitivo

o dativo (statt, trotz, wegen, während). Contracciones de

preposición y artículo determinado.

5.5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La evaluación sumativa se refiere a los niveles de competencia pragmática,

sociolingüística y lingüística previstos para este curso y señalados en los

objetivos específicos. Estos niveles se plasman en la realización de las

actividades comunicativas de comprensión y expresión orales y escritas

(incluida la interacción) y pueden ser evaluados de acuerdo con los siguientes

criterios:

Comprensión oral

Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales,

los detalles más relevantes de textos claramente estructurados

Page 111: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

110

(conversaciones, informaciones, instrucciones, explicaciones sencillas,

noticias, intervenciones, discusiones y pequeños relatos) sobre temas

generales o de su especialidad, sobre los que puede formular hipótesis

de contenido -a partir de la situación, del contexto, del apoyo visual o del

conocimiento general- emitidos de forma lenta, clara, en registro

estándar con posibilidad de volver a escuchar o aclarar dudas.

Comprensión lectora

Identificar las intenciones comunicativas, el tema y las ideas principales,

localizar información relevante y captar el registro formal o informal –

dentro de lo estándar- de textos sencillos, contextualizados, sobre temas

generales o relacionados con su especialidad, sobre los que pueda

formular hipótesis de contenido: mensajes y textos de relación social,

anuncios de trabajo o publicitarios, folletos turísticos y comerciales,

informaciones e instrucciones sencillas, noticias, artículos de información

no especializada, relatos y materiales apropiados de aprendizaje de la

lengua.

Expresión oral

Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las

interacciones habituales y presentar información, dar explicaciones,

hacer descripciones y narraciones sencillas, sobre una variedad de

temas conocidos, en un registro estándar de formalidad e informalidad.

Expresión escrita

Escribir textos sencillos sobre temas generales (cuestionarios,

esquemas, cartas personales, textos sociales y cartas formales,

instrucciones, compromisos, solicitudes de trabajo, relatos y

presentaciones) en los que se describen o narran acontecimientos

conocidos o hechos imaginarios, se solicita o se da información, se

expresan opiniones y se proponen planes o proyectos.

Page 112: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

111

6. SEGUNDO CURSO DE NIVEL INTERMEDIO

6.1. OBJETIVOS GENERALES

El curso Intermedio 2 tiene como referencia el grado más alto del nivel Umbral

B1.2 del Marco común europeo de referencia para las lenguas. Al finalizar este

curso, el alumno estará capacitado para:

Utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal,

tanto en la clase como en una amplia gama de situaciones presenciales y

virtuales, sobre temas tanto concretos como abstractos, incluidos los

culturales.

Comprender, interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por

escrito, de forma adecuada, razonablemente flexible, precisa y concreta.

Incrementar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados

con las situaciones habituales, así como con los que se refieran al propio

ámbito profesional y utilizar las fórmulas sociales, gestos, registro y

tratamiento apropiados en esas situaciones.

Interiorizar los recursos lingüísticos adecuados y necesarios, mediante la

práctica funcional y formal.

Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la

comunicación y faciliten el aprendizaje.

Manejar herramientas para evaluar y mejorar el uso de la lengua y el propio

aprendizaje.

6.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

6.2.1. COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA

a) Interacción: oral y escrita

Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz, con cierta

seguridad y fluidez en una amplia gama de situaciones, incluso poco

habituales y sobre temas abstractos, que requieran intercambio de

opiniones y de información detallada, comprendiendo casi todo lo

que se dice a su alrededor, siempre que se pronuncie con claridad,

Page 113: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

112

no se use un lenguaje muy idiomático y exista posibilidad de alguna

aclaración.

Comprender y escribir notas y cartas para transmitir información e

ideas suficientemente precisas sobre temas concretos o abstractos,

adecuándose a la situación de comunicación, respetando

razonablemente las convenciones del lenguaje escrito y cuidando la

coherencia y cohesión de los textos.

b) Comprensión oral

Identificar las intenciones comunicativas, la información esencial, los

puntos principales y los detalles relevantes de intervenciones,

debates, conferencias, instrucciones y narraciones emitidos de forma

clara y con posibilidad de aclaración, en registro estándar y sobre

temas generales o de su especialidad.

Comprender el contenido de la información de la mayoría del material

grabado o retransmitido que trate de temas generales o de interés

general, pronunciados de forma lenta, clara y estándar, así como de

programas de TV y películas con un lenguaje sencillo y claro.

c) Expresión oral

Expresarse con adecuación, eficacia, razonable fluidez, precisión y

corrección, en una amplia gama de situaciones y temas, narrando

acontecimientos, describiendo experiencias y sentimientos y

transmitiendo información, presentando un tema conocido y

justificando las opiniones.

Plantear el discurso de forma coherente, clara, organizada y

cohesionada, con flexibilidad aunque de forma sencilla, aun cuando

puede ser evidente el acento extranjero.

Page 114: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

113

d) Comprensión lectora

Identificar las intenciones comunicativas, el hilo argumental, las ideas

significativas, los detalles más relevantes y las conclusiones de

textos claros y bien organizados sobre temas generales o

relacionados con su especialidad, reconociendo el tipo de texto y el

registro formal o informal de la lengua estándar.

Localizar información específica en textos incluso extensos,

procedentes de distintas, con el fin de realizar una tarea específica.

e) Expresión escrita

Escribir textos sencillos y adecuados sobre temas conocidos,

razonablemente correctos y con un elenco de elementos lingüísticos

suficientes para transmitir información, expresar opiniones, sentimientos

e impresiones, narrar, describir, justificar, parafrasear y sintetizar

información de forma coherente, con una organización y cohesión

sencillas pero eficaces.

6.2.2. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA

Ampliar y diversificar el conocimiento sociocultural en situaciones menos

habituales del ámbito personal y profesional y adecuar las reacciones y

el comportamiento a las diferentes situaciones y funciones.

Utilizar de forma flexible el lenguaje y las fórmulas sociales propias de

los intercambios y textos que maneja, así como las formas de

tratamiento y expresiones de cortesía usuales, dentro de un registro

estándar amplio (formal e informal) con grados de distancia o cercanía.

Utilizar expresiones que maticen el desacuerdo o las valoraciones

negativas si la situación lo requiere.

Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios que

subyacen en los aspectos socioculturales habituales; reconocer

exponentes que resulten ofensivos o sean tabúes en la otra cultura.

Page 115: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

114

6.2.3. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

Manejar un repertorio lingüístico sencillo pero suficiente para abordar

con razonable precisión y fluidez una amplia gama de situaciones,

funciones y temas.

Utilizar con propiedad marcadores discursivos frecuentes y cohesionar el

discurso de forma sencilla pero flexible y eficaz.

Utilizar estructuras complejas en situaciones menos habituales en las

que se deje claro lo que se quiere transmitir, aunque pueden aparecer

los errores sistemáticos propios del nivel.

6.2.4. COMPETENCIA ESTRATÉGICA

Ampliar y diversificar los intereses para aprender la lengua y convertirlos

en objetivos de aprendizaje. Alcanzar mayor seguridad en la

planificación de su aprendizaje y en el uso consciente de las estrategias.

Activar los conocimientos de cómo funciona la interacción y los

diferentes tipos de textos. Ejercitarse en captar y plasmar la coherencia,

organización y cohesión de los textos, tanto en la comprensión como en

la producción.

Contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de que dispone en

cada situación, observar cómo funcionan, sortear dificultades, construir

lenguaje y reparar lagunas de información.

Valorar la consecución de sus metas, expresar sus logros y dificultades

y los medios que pone en funcionamiento para progresar.

Realizar autoevaluaciones. Aplicar con ayuda externa los criterios de

evaluación estandarizados.

6.3. CONTENIDOS

6.3.1. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

6.3.1.1. Actividades de comunicación

Page 116: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

115

Se describen las actividades comunicativas que realizarán los alumnos para

cumplir determinadas funciones.

a. Actividades de comprensión oral

Interacciones y mensajes sobre asuntos generales, producidos en

situaciones incluso menos habituales, articulados con claridad, en

lengua estándar, con posibilidad de controlar lagunas de información.

Seguir una conversación y reaccionar adecuadamente a las

intervenciones dirigidas a él en las relaciones sociales e incluso

en situaciones menos habituales.

Recabar información y realizar transacciones menos habituales.

Comprender las intenciones comunicativas que transmiten los

elementos prosódicos y quinésicos más significativos (pausas,

interrupciones, entonación, comportamiento corporal y gestual).

Seguir indicaciones detalladas siempre que estén

contextualizadas.

Seguir los puntos principales de discusiones o debates sobre

temas generales o de su especialidad, captando gran parte de lo

que se dice, siempre que se evite un uso muy idiomático.

Distinguir un cambio de tema y captar los contrastes de

opiniones.

Comprender informaciones sobre personas, objetos, actividades,

servicios y lugares.

En las entrevistas, comprobar y confirmar información aunque

esporádicamente tenga que pedir que le repitan si la respuesta es

rápida o extensa.

Seguir intervenciones, exposiciones, descripciones y narraciones

cortas sobre temas generales o de su especialidad, siempre que

estén bien estructurados.

Tomar notas precisas durante una exposición o conferencia.

Seguir informaciones técnicas sencillas, como las de uso o

montaje de un utensilio.

Seguir indicaciones pormenorizadas en un contexto concreto.

Page 117: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

116

Captar el sentido de anuncios publicitarios no complejos.

Comprender la información de la mayoría de los documentos

grabados o retransmitidos, siempre que el tema sea conocido o

de su interés.

Comprender los mensajes emitidos por megafonía sobre asuntos

contextualizados.

Comprender la mayoría de los programas televisivos

(informativos, reportajes, entrevistas, breves conferencias) que

traten temas generales o de su interés y estén articulados de

forma relativamente clara y lenta.

Comprender las películas donde los elementos visuales y la

acción conducen gran parte del argumento.

b. Actividades de comprensión lectora

Textos auténticos, que pueden ser extensos, que traten sobre temas

generales o de su especialidad, concretos o abstractos y con un

lenguaje no muy idiomático.

Comprender mensajes (SMS, correos electrónicos, postales,

cartas personales y formales) comprobando información y

reconociendo las intenciones comunicativas concretas.

Captar las marcas de proximidad del interlocutor a partir del

registro y de las fórmulas y de la cantidad de información dada.

Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones,

sugerencias, estados, sentimientos y deseos para poder

mantener una correspondencia regular con personas conocidas.

Localizar y comprender información específica en textos largos y

reunir las informaciones provenientes de diferentes fuentes para

realizar una tarea específica.

Buscar y localizar informaciones concretas en Internet a partir de

direcciones y páginas web dadas.

Page 118: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

117

Comprender y captar los puntos de vista de noticias o artículos

periodísticos no complejos, sobre temas generales o de su

especialidad.

Reconocer el esquema de un discurso e identificar las

conclusiones de textos argumentativos claramente articulados.

Seguir el argumento y el tema de relatos y de textos literarios

actuales, próximos a sus intereses.

Seguir indicaciones detalladas para ir a un lugar, realizar

ejercicios físicos, preparar una receta, realizar un juego, utilizar un

aparato u obtener algún servicio.

Comprender normas que no utilicen un lenguaje especializado

(sobre seguridad, comportamientos y responsabilidades en la

clase, consejos para viajes, etc.).

c. Actividades de expresión oral

En una amplia gama de situaciones y temas, de forma adecuada, con

cierta seguridad y fluidez y con una organización y cohesión sencillas

pero eficaces; con una pronunciación claramente inteligible aunque

puede ser evidente el acento extranjero.

Establecer contactos sociales y abordar de forma improvisada

conversaciones con intercambio de información, opiniones,

instrucciones o solución de problemas sobre asuntos cotidianos.

Utilizar las fórmulas habituales de cortesía en una amplia gama

de situaciones frecuentes.

Expresar y responder a sentimientos como la felicidad, la

sorpresa, la tristeza, el interés y la indiferencia.

Tomar parte con cierta seguridad en conversaciones sobre temas

generales o incluso menos habituales, relacionados con sus

intereses y con su especialidad.

Realizar comentarios breves sobre los puntos de vista de otras

personas.

Page 119: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

118

Expresar sus ideas sobre temas abstractos o culturales como la

música y el cine.

Explicar los motivos de un problema, discutir sobre los pasos a

seguir, comparar y contrastar alternativas.

Expresar y sostener opiniones, planes, condiciones, acuerdos o

desacuerdos, proporcionando argumentos, explicaciones y

comentarios adecuados.

Utilizar las fórmulas habituales para tomar y dar la palabra.

Participar en debates sobre temas conocidos o de su

especialidad, planteando su punto de vista con claridad.

Expresar con cortesía creencias, opiniones, consejos, acuerdos y

desacuerdos.

Resolver bien la mayoría de las transacciones (en un viaje al país

de la lengua que se aprende, al contratar alojamiento, al gestionar

una matrícula o al tratar con las autoridades).

Resolver situaciones incluso menos habituales en tiendas o en

servicios públicos, como por ejemplo devolver una compra con la

que no queda satisfecho.

Mostrar conocimiento, obligación, posibilidad, acuerdo y sus

contrarios ante la negociación y solución de un problema o de un

servicio.

Mostrar satisfacción o por el contrario plantear una queja o hacer

una reclamación.

Obtener, confirmar, refutar y dar información detallada sobre

asuntos más o menos cotidianos, de su especialidad.

Describir la forma de realizar algo dando instrucciones detalladas.

Leer para otros textos breves, en situaciones de comunicación

concretas.

Resumir y dar su opinión sobre relatos, artículos, charlas,

discusiones, entrevistas o documentales breves y responder a

preguntas complementarias que requieran dar detalles.

Proporcionar la información concreta que se requiera en

entrevistas o consultas.

Page 120: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

119

Realizar una entrevista preparada.

Contar experiencias con detalle y con razonable fluidez,

describiendo y comparando situaciones, sentimientos y

reacciones.

Relatar los detalles de acontecimientos impredecibles.

Relatar argumentos de libros o películas, narrar historias y

expresar sus reacciones y valoraciones.

Describir sueños, esperanzas y ambiciones, hechos reales o

imaginados.

Realizar presentaciones breves y preparadas previamente, de un

tema de su especialidad, con suficiente claridad y precisión y

responder a las preguntas que se le plantean.

Ofrecer argumentos y razonamientos breves y explicaciones de

opiniones, planes y acciones lo bastante bien como para que se

puedan entender sin dificultad la mayor parte del tiempo.

Relacionar datos o ideas y resaltar aspectos importantes.

Iniciar, cambiar de tema, resumir y concluir.

d. Actividades de expresión escrita

Textos adecuados a la situación de comunicación, con un control razonable

de un elenco amplio de elementos lingüísticos y con una organización y

cohesión sencillas pero eficaces.

Escribir mensajes a interlocutores concretos para llevar a cabo los

contactos y usos sociales habituales, así como para dar

información, describir experiencias, intereses, reacciones,

sentimientos y acontecimientos con cierto detalle y resaltando los

aspectos importantes.

Escribir cartas personales para transmitir ideas sobre temas

concretos o abstractos, comprobar información y preguntar sobre

problemas o explicarlos con razonable precisión.

Escribir notas a personas relacionadas con servicios, a

profesores, etc., transmitiendo información o solicitando

explicación de carácter inmediato.

Page 121: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

120

Escribir cartas formales tipificadas para solicitar información o un

servicio, plantear un problema, reclamar o agradecer.

Preparar breves informes convencionales con información sobre

hechos habituales y sobre los motivos de ciertas acciones.

Ofrecer su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos

relativos a temas habituales o no, o propios de su especialidad.

Redactar instrucciones, solicitudes de trabajo, currículum vitae,

anuncios breves de presentación o transmisión de información.

Escribir descripciones sencillas y detalladas sobre temas

habituales o de su especialidad.

Relatar las propias experiencias, describiendo sentimientos y

reacciones en textos sencillos y estructurados.

Relatar acontecimientos reales o imaginarios. Narrar una historia.

Escribir ensayos sencillos sobre temas generales o de su interés,

explicando sus opiniones.

6.3.1.2. Textos

a. Textos orales

En interacción

Intercambios sociales habituales (saludos, despedidas,

presentaciones, disculpas, agradecimientos, permisos, excusas,

felicitaciones, expresión de deseos, invitaciones, propuestas de

actividades) y de ocasiones especiales (brindis, bienvenidas,

elogios, cumplidos, condolencias, enhorabuenas).

Conversaciones informales con intercambio de información,

experiencias y puntos de vista.

Conversaciones formales en las situaciones habituales.

Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas de cultura o

de actualidad conocidos.

Debates preparados.

Page 122: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

121

Transacciones para pedir y ofrecer información, bienes y servicios

y para resolver problemas concretos como trámites

administrativos y comerciales sencillos.

Interacciones en reuniones de equipo y en entrevistas.

Fórmulas de control de la comprensión.

Repetición y transmisión de mensajes.

Aclaraciones, explicaciones o traducciones de un mensaje.

Comprensión como oyente

Presencial

Mensajes y explicaciones relacionados con los ámbitos conocidos

(información personal, clases, estudios, trabajo, ocio y

necesidades inmediatas).

Debates sobre temas familiares en lengua estándar.

Discursos y conferencias claramente estructuradas sobre temas

generales.

Representaciones de textos conocidos.

Instrucciones, consejos e indicaciones.

Presentaciones, descripciones y narraciones contextualizadas.

Material retransmitido o grabado (con poca distorsión)

Mensajes en el contestador.

Anuncios publicitarios.

Pasajes cortos sobre temas generales.

Reportajes breves sobre temas generales.

Letra de canciones sencillas claramente articuladas.

Relatos, entrevistas y conversaciones sobre temas generales.

Boletines meteorológicos.

Noticias sobre temas sobre los que se posean referentes.

Series y películas no complejas.

Page 123: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

122

Producción

Descripción y comparación de personas, objetos, actividades,

servicios, lugares, condiciones de vida, intereses, sentimientos y

aspectos socioculturales.

Relatos detallados de acontecimientos, experiencias y proyectos

futuros.

Narración de historias.

Resumen y valoración de libros y películas.

Presentaciones y argumentaciones ensayadas sobre temas

conocidos.

Explicación, justificación de ideas y de actividades.

b.Textos escritos

Interacción:

Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos

electrónicos, correo postal) para intercambiar información,

intereses, experiencias, reacciones y sentimientos.

Textos sociales (para felicitar, invitar, aceptar o rehusar,

agradecer, solicitar un servicio o un permiso, pedir disculpas,

presentarse, dar la enhorabuena y expresar condolencias).

Cartas formales básicas.

Informes breves de carácter informativo y explicativo.

Mensajes en foros virtuales sobre temas conocidos.

Cuestionarios sobre temas generales.

Notas y mensajes relacionados con sus actividades de trabajo,

servicios, estudio y ocio.

Comprensión

Anuncios de trabajo.

Anuncios publicitarios.

Page 124: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

123

Listas (de teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos,

diccionarios bilingües y monolingües).

Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.

Páginas web y “blogs” o similares.

Folletos (turísticos y comerciales).

Prospectos.

Recetas.

Instrucciones y normas.

Informes convencionales.

En periódicos y revistas, noticias con referentes conocidos, textos

no especializados, reportajes, entrevistas, artículos de opinión y

“Cartas al director”.

Textos largos sobre los temas que se trabajan.

Comics de registro estándar o poco idiomático.

Letras de canciones sencillas.

Poemas asequibles.

Horóscopos.

Biografías.

Cuentos y novelas (propios del nivel).

Producción

Narración de experiencias, acontecimientos, historias, hechos

reales e imaginarios.

Descripciones sobre personas, objetos, actividades, servicios y

lugares.

Descripción de planes y proyectos.

Presentación de información y opiniones. Argumentación sobre

cuestiones conocidas.

Recetas.

Instrucciones.

Compromisos y normas.

Biografías.

Solicitudes de trabajo.

Page 125: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

124

Currículum vitae.

Escritos creativos, con apoyo de modelos. Diario.

6.3.1.3. Funciones

Se retoman las funciones previstas en cursos anteriores, utilizadas en el curso

Intermedio 2 en nuevas situaciones y con un elenco más variado de recursos, y

se añaden otras nuevas, propias de un contacto mayor con la lengua y cultura

metas.

Usos sociales de la lengua

Saludar y despedirse; respuestas convencionales con menor y mayor

grado de información; dirigirse a alguien conocido o desconocido; llamar

la atención del interlocutor.

Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de

manera formal o informal de acuerdo con la situación.

Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato

con expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena o incredulidad.

Otros usos sociales habituales: pedir, conceder permiso, excusarse y

pedir disculpas, felicitar, expresar buenos deseos, elogiar, invitar,

agradecer, aceptar y declinar una invitación, brindar, dar la bienvenida,

lamentar, compartir sentimientos en determinados acontecimientos y

reaccionar en esas situaciones.

Referirse a la forma de tratamiento.

Control de la comunicación

Señalar que no se entiende, todo o en parte, o preguntar si se ha

entendido.

Repetir o solicitar repetición o aclaración; que se escriba una palabra,

deletrear y pedir que se deletree, pedir que se hable más despacio.

Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o se ha

olvidado.

Rectificar lo que se ha dicho. Pedir confirmación.

Page 126: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

125

Rellenar con pausas o expresiones de duda mientras se busca el

elemento que falta.

Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.

Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Información general

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas, sobre

residencia, parentesco, relación, estudios, etc.

Intercambiar información sobre lugares, objetos y asuntos cotidianos o

no: actividades, normas, costumbres, sucesos.

Identificar personas, objetos, lugares y corregir una identificación.

Identificar mediante preguntas.

Preguntar y expresar si existe algo y si se sabe sobre ello.

Expresar curiosidad.

Responder a preguntas, ofreciendo información, confirmando, refutando,

dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Describir personas, objetos y lugares.

Expresar dónde y cuándo ocurre algo.

Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.

Expresar la relación lógica de los estados y acciones.

Resumir información.

Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.

Conocimiento, opiniones y valoraciones

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento u olvido; grados

de certeza, duda e incredulidad.

Confirmar la veracidad de un hecho.

Preguntar y expresar interés, agrado, gustos, preferencias y contrarios.

Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción y contrarios,

con una declaración afirmativa o negativa.

Expresar reticencia y objeción.

Expresar aprobación o satisfacción y sus contrarios.

Expresar y contrastar opiniones.

Page 127: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

126

Expresar y justificar una opinión o una actividad.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Valorar hechos, personas, ideas, servicios y acontecimientos.

Comparar personas, objetos, ideas, lugares, situaciones y acciones.

Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus

contrarios).

Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo.

Predecir.

Formular condiciones para realizar algo.

Plantear hipótesis y grados de probabilidad.

Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos

Preguntar y expresar voluntad, deseo para sí mismo y para los demás;

intenciones; promesas; estado de salud, síntomas y sensaciones físicas;

mejora o empeoramiento de salud; estados de ánimo, emociones y

sentimientos (sorpresa, alegría, pena, enfado, preocupación, decepción,

etc.); sentimientos hacia los demás (agradecimiento, afecto, cariño,

simpatía, admiración).

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Compartir sentimientos, tranquilizar, dar ánimos, expresar condolencia.

Disculparse y aceptar disculpas.

Elogiar y su contrario.

Plantear una queja o una reclamación.

Instrucciones, peticiones y sugerencias

Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios. Pedir con carácter inmediato y

con cortesía.

Acceder con gusto o con reservas.

Declinar o rechazar agradeciendo o justificando.

Expresar imposibilidad, posibilidad u obligación de hacer algo.

Pedir, conceder y denegar permiso, sin y con objeciones.

Dar instrucciones, avisos y órdenes.

Aconsejar, recomendar y animar a alguien a hacer algo.

Prevenir.

Page 128: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

127

Recordar algo a alguien.

Transmitir una petición.

Sugerir actividades, aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias.

Planificar una actividad.

Concertar una cita.

Invitar, ofrecer algo, aceptar y rechazar.

Organización del discurso

Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con la situación.

Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción.

Introducir un tema en situaciones formales e informales.

Introducir una secuencia, una anécdota o una opinión.

Enumerar, oponer, ejemplificar, aclarar aspectos, contrastar, enfatizar,

cambiar de tema, resumir.

Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.

Al teléfono: iniciar, presentarse, verificar la identidad, expresar la

intención de la llamada, esperar, recado, despedida. Controlar la

comprensión.

6.3.1.4. Competencia discursiva y funcional

a. Eficacia comunicativa

Contextualizar al recibir o producir el mensaje.

Reconocer las intenciones comunicativas y captar las ideas

significativas, los cambios de tema, los contrastes de opiniones y

los detalles del intercambio o de los textos a los que se enfrenta.

Seleccionar la información que se necesita a partir de fuentes

diversas.

Cumplir los propósitos comunicativos con razonable precisión,

transmitir información concreta, resaltar lo que considera más

importante, incluso en situaciones menos habituales o difíciles. En

Page 129: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

128

temas abstractos, podrá realizar algunas adaptaciones y el

resultado podrá ser algo confuso.

Captar el registro adecuado – formal o informal, público o

personal – y el grado de familiaridad con el interlocutor

(tratamiento, expresiones o gestos y actitudes).

Adaptar el registro, el tratamiento, las expresiones, las actitudes,

la distancia, los movimientos y el tono de voz a la intención

comunicativa, al tipo de texto / discurso, a los interlocutores, al

canal de comunicación y al lugar.

Reaccionar y cooperar en la interacción, de acuerdo con los usos

de la cultura meta.

Tener en cuenta la información compartida para ofrecer la

información adecuada.

Utilizar las estrategias adecuadas para la comprensión y

transmisión eficaz de los mensajes de textos del nivel.

Pedir y ofrecer aclaraciones y repeticiones cuando haya fallos de

comunicación.

b. Coherencia y organización

Respetar la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito

comunicativo y de las ideas entre sí, de forma que todo se relacione

y no existan mezclas ni repeticiones innecesarias.

Reconocer cómo se organizan los intercambios en la lengua y cultura

metas y adaptar su intervención a esos usos (saludos, inicio,

introducción de tema, reacción, turnos de palabra, cambio de tema,

pausas, conclusiones y cierre).

Reconocer y adaptarse a las características, organización básica y

formato de los textos o discursos a los que se enfrenta o produce.

Apoyarse en los recursos gráficos del texto para captar o plasmar su

organización, así como para reconocer y señalar títulos, apartados,

enumeraciones, énfasis, citas.

Organizar las ideas de forma coherente sin saltos ni vueltas atrás

injustificadas.

Page 130: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

129

Desarrollarlas atendiendo a las progresiones temporales, espaciales

o lógicas (tema – rema, tópico – comentario, causa – efecto,

condición – realización, tesis – argumentación – conclusión).

Estructurar la producción de acuerdo con el tipo de texto.

Ofrecer la información suficiente y relevante para cumplir el propósito

comunicativo. Poner ejemplos si es oportuno.

Observar las diferencias y semejanzas con el discurso de su lengua

u otras lenguas.

c. Cohesión y fluidez

Reconocer y utilizar recursos apropiados (exponentes, sonidos,

entonación y gestos). En los intercambios y debates para dirigirse a

alguien y tomar la palabra, implicar al interlocutor y demostrar

implicación, controlar la comprensión, mantener y concluir

conversaciones, así como para reaccionar y cooperar.

Reconocer y utilizar los marcadores discursivos y la entonación para

marcar los diferentes momentos del discurso (inicio, avance,

clasificaciones, enumeraciones, ejemplos, énfasis, reformulaciones,

cambio de tema, resumen y conclusiones, anuncio de cierre y cierre).

Contextualizar el mensaje con expresiones temporales y espaciales

adecuadas.

Reconocer el valor de los conectores usuales y la puntuación del

discurso y utilizarlos con flexibilidad.

Retomar la información, evitando repeticiones no intencionadas, con

elipsis y recursos de sustitución sencillos con referente claro

(pronombres, adverbios y expresiones con valor anafórico, o por

procedimientos léxicos como el uso de sinónimos, hiperónimos y

nominalizaciones).

Atender a la coherencia temporal presente – pasado – futuro en todo

el texto.

Mantener una comprensión fluida de los textos del nivel, utilizando

las estrategias apropiadas.

Page 131: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

130

Desenvolverse con facilidad y con un ritmo fluido en intercambios

cotidianos y en otras intervenciones. Ante las dificultades seguir

adelante con eficacia y sin ayuda

Adaptar sus recursos a nuevas situaciones y relacionar las frases

para producir un discurso bastante flexible.

6.3.2. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICA Y

LINGÜÍSTICA

6.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar. Presentar/se,

identificar, describir, expresar intereses, gustos, afinidades y

sentimientos. La clase, el trabajo, tiendas y servicios. Conocidos,

desconocidos. Relaciones de amor, amistad, familiares.

La clase: trabajar en la lengua extranjera. Control del lenguaje de la

clase. Negociar formas de trabajo, Materiales para trabajar. Trabajo en

grupos.

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos e

intereses. Planificar. Expresar y valorar ideas. Desarrollar estrategias y

actitudes de aprendizaje. Recursos para trabajar “en autonomía”.

Compras. Buscar información. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Aceptar,

rehusar. Comparar precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la

atención, convencer. Tiendas, centros comerciales, mercadillos.

Compras por Internet. Moda. Publicidad.

Alimentación. Describir, expresar sugerencias, gustos, dar

instrucciones, comparar, valorar. Comidas habituales en el país.

Horarios. Locales para comer y beber. Menú. Platos típicos. Formas,

usos y modales en torno a la comida.

Actividades habituales. Proponer, organizar, concertar citas, expresar

deseos, probabilidad, obligación; narra, comparar, opinar, argumentar.

Hábitos, actividades de fines de semana, etc.

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir, planificar, resumir

información, expresar preferencias, condiciones, acuerdo y desacuerdo.

Page 132: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

131

Tipos de alojamiento. La casa: partes y elementos. Mobiliario. Formas

de vivir. Entornos. Relaciones vecinales.

Educación y profesiones. Resumir información relevante, seguir y

plantear pasos o trámites, responder informando, confirmando o

refutando, Recomendar, prevenir, Expresar hipótesis. Estructura de los

estudios elegidos. Salidas profesionales. Currículum. Entrevista. Trabajo

y desempleo.

Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar

direcciones. Describir. Narrar. Países, ciudades, sitios importantes.

Gente, monumentos, naturaleza. Transporte, documentación, equipaje.

Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

justificar, valorar. Tiempos y sitios de ocio. Juegos. Música. Deporte.

Cultura. Oficinas de turismo.

Salud. Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones,

síntomas y cambios. Aconsejar, estar en forma, vida sana.

Bienes y servicios. Localizar sitios, realizar gestiones, mostrar

in/satisfacción, reclamar. Organizar y transmitir información. Transportes

públicos.

Clima y medio ambiente. Comparar, pronosticar, expresar

sensaciones. Relacionar condiciones, causas y consecuencias. El clima

en diferentes épocas y países. Cambios en la naturaleza. Ahorro de

energía, agua. Reciclaje. Contaminación.

Medios de comunicación. Seleccionar, transmitir, resumir, seguir

información, distinguir hechos y opiniones. Prensa, TV, radio, telefonía,

Internet. Tipos de mensaje, programas. Diferencias de información en

los medios.

Política y participación ciudadana. Plantear un problema, proponer

soluciones, rebatir, opinar, programar, convencer.

Conocer más el país (o una ciudad). Localizar, describir, señalar,

pedir, dar, resaltar información, comentar, narrar. Sitios interesantes,

servicios, trabajo/paro, manifestaciones culturales, lenguas, diferencias

significativas. La gente. Personajes célebres. Acontecimientos históricos.

Exponentes culturales significativos.

Page 133: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

132

6.3.2.2. Recursos lingüísticos

6.3.2.2.1. Gramática, léxico y semántica, fonología y ortografía

LA ORACIÓN

o repaso y profundización de las oraciones enunciativas, afirmativas

y negativas, exclamativas, desiderativas y exhortativas.

o Oraciones interrogativas: preguntas totales introducidas por el

verbo, preguntas indirectas, preguntas parciales introducidas por

partículas interrogativas, por preposición y partícula interrogativa

o por adverbios preposicionales (wofür,...).

o Preguntas retóricas.

o Oraciones pasivas: pasiva de proceso y pasiva de estado.

o Construcción alternativa con carácter pasivo: sich lassen +

infinitivo.

o Colocación de las unidades sintácticas (Satzgliedstellung); orden

de los complementos obligatorios y facultativos.

o Concordancia sujeto – predicado – atributo en cada caso.

o Coordinación entre oraciones principales, entre oraciones

subordinadas y entre elementos de una oración.

o Enlaces de coordinación (conjunciones y adverbios):

Subordinantes de uso habitual:

o causales: weil, da; deshalb, darum

o adversativas: obwohl; trotzdem

o consecutivas: sodass, so....,dass

o comparativas: als, wie, als..ob, je..desto

o finales: um..zu, damit

o condicionales: wenn, falls

o interrogativas: ob, pronombres interrogativos

o oposición: dafür, dagegen, weder..noch

o temporales: als, wenn, nachdem, bevor, während,

seitdem, bis, sobald,solange

Page 134: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

133

o Subordinación adjetiva: oraciones de relativo con antecedente

concreto como referente; oraciones de relativo con complemento

preposicional.

o Oraciones de relativo referidas a toda la oración anterior.

o Subordinación nominal: oraciones con función de sujeto (Es ist

wichtig, dass du pünktlich kommst/pünktlich zu kommen) y

oraciones de objeto directo (Ich hoffe, ihn zu treffen).

o Oraciones de complemento preposicional.

o Subordinación adverbial: oraciones temporales, finales, causales,

consecutivas, condicionales, comparativas reales e irreales.

o Comparativas irreales: als ob/ als wenn + Konjunktiv II.

o Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de

oraciones.

GRUPO DEL NOMBRE

El nombre

Declinación del nombre: repaso.

Formación del plural.

Composición y derivación del sustantivo.

Los determinantes

Determinantes demostrativos, indefinidos y numerales, interrogativos y

exclamativos (dieser, jener, mancher, viel, wenig, mehr, etwas, welcher,

alle, einige, was für ein..!, etc.)

El adjetivo

Repaso y ampliación de los adjetivos: declinación, gradación.

Uso del participio del presente o del pasado como adjetivo.

Sustantivación de los adjetivos.

Modificadores del adjetivo (recht spät, ganz interessant)

Page 135: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

134

Otras formas de complementos del nombre: construcciones introducidas

por preposiciones (wegen des schlechten Wetters); oración adjetiva (Der

Sänger, der sehr bekannt ist, gibt morgen ein Konzert)

Los pronombres

Pronombres reflexivos. Concordancia con el referente.

Pronombres en construcciones pronominales frecuentes, referentes a

cosas (Darauf habe ich gewartet) o personas (Ich warte auf ihn).

Declinación del artículo y de los demás determinantes en su función

como pronombre (Das ist meiner).

Pronombres relativos: formas, funciones, posición.

Pronombres adyacentes al nombre: demostrativos, indefinidos y

numerales, interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher, viel,

wenig, mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.).

GRUPO DEL VERBO

El verbo

Revisión de los tiempos ya estudiados: presente, perfecto,

pluscuamperfecto, Präteritum, futuro.

Maneras de expresar el pasado: formación del participio de los verbos

modales; locuciones temporales que acompañan estos tiempos verbales

(erst, viel später, schon damals, zwei Tage vorher, etc.)

Konjunktiv II: repaso y ampliación.

Infinitivo con zu después de haben, drohen, pflegen, scheinen, sein,

vergessen, etc. Frases de infinitivo sin zu después de los verbos gehen,

sehen, hören, fühlen y lassen. Frases de infinitivo con y sin zu después

de los verbos lernen, helfen y nicht brauchen.

Perífrasis verbales: Uso de los verbos modales sollen y müssen para

expresar suposiciones o repetir informaciones de otras personas (Sie

soll einen neuen Freund haben / Die Müllers müssen sehr reich sein).

La voz pasiva de proceso y de estado: repaso.

Page 136: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

135

Verbos con prefijos separables o inseparables.

Ampliación de verbos de régimen preposicional.

Verbos reflexivos.

Verbos recíprocos más frecuentes, con y sin preposición.

Repaso del régimen de los verbos: con complemento nominativo,

acusativo, dativo, con preposición y complemento circunstancial de

tiempo, modo y lugar.

El adverbio

Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo.

Gradación del adverbio: adverbios que admiten comparativo y

superlativo (oft, bald, sehr/viel, gern, lange).

Adverbios pronominales con da- y wo- + preposición.

Advervios interrogativos y relativos (wie lange, wie oft / wie, wo).

Adverbios que indican afirmación, negación y duda (wirklich, bestimmt,

nie, etc.).

Adverbios conjuncionales (außerdem, trotzdem, sonst, deshalb, also,

etc.).

Posición del adverbio en la oración según su función.

PARTÍCULAS

Partículas modales o matizadoras (aber, auch, bloβ, denn, doch, mal,

ruhig, etc.) Uso, entonación y ubicación.

PREPOSICIONES

Preposiciones locales que rigen acusativo o dativo (repaso);

Wechselpräpositionen (repaso); preposiciones que rigen genitivo o

dativo (statt, trotz, wegen, während). Contracciones de preposición y

artículo determinado.

Verbos con preposiciones.

Page 137: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

136

Posposiciones de uso frecuente (meiner Meinung nach, etc.).

LÉXICO

Vocabulario

Expresiones frecuentes en diferentes situaciones sociales e informales

para las funciones que se trabajan.

Vocabulario de situaciones y temas trabajados; variantes (formal –

informal) estándar.

Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas de uso frecuente

(den Tisch decken, lange warten, schwer fallen)

Expresiones idiomáticas coloquiales muy habituales (etwas vorhaben,

etwas unternehmen, blau machen, pleite sein, etc.)

Uso sistemático de sinónimos y definiciones de palabras.

Formación de palabras

Formación de palabras por composición: nombre + nombre (Arbeitsamt,

Reihenhaus); radical verbal + nombre (Schreibtisch); adjetivo/adverbio +

nombre (Hochhaus); nombre + adjetivo (umweltfreundlich); nombre +

participio del verbo (naturverbunden).

Formación de palabras por derivación: a partir de verbos con el sufijo-ion

/ -ation (Produktion, Information), -nis (Erlaubnis), -er / -erin (Sprecher /

Sprecherin), -ung (Überraschung), radical del verbo como nombre

(Anfang, Halt), verbos sustantivados (beim Essen), a partir de adjetivos,

etc.

Diminutivos y aumentativos habituales (ein Bierchen trinken;

Riesenhunger, todmüde, etc.)

Siglas de uso frecuente: BRD, SPD, WG, etc.

Significado

Campos asociativos de los temas tratados.

Page 138: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

137

Palabras sinónimas o de significado próximo.

Palabras antónimas usuales (Alter/Jugend; hoch/tief).

Uso del diccionario monolingüe: definiciones del léxico, registro, etc.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos (vocales breves

y largas, Umlaut) y consonánticos.

Insistencia en los fonemas que presentan más dificultad (pronunciación

de la ch, de la z, de los Umlaute, etc.

Correspondencia entre fonemas y letras / grafía.

Los diptongos: au, ei/ai, eu/äu.

Acento de intensidad y reconocimiento de las sílabas tónicas.

Acento enfático: en función de la intención comunicativa del hablante.

Entonación para las funciones comunicativas trabajadas: entonación en

oraciones exclamativas, entonación creciente o decreciente en

oraciones interrogativas indirectas.

Ritmo: pausas separando elementos sintácticos y frases.

Ortografía cuidada del vocabulario en uso.

Uso de las mayúsculas.

Abreviaturas y siglas más usuales: z.B, usw., etc., u.a., BRD, SPD, etc.

Puntuación: usos básicos del punto y aparte, punto y seguido, dos

puntos y coma.

6.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia lingüística

Competencia lingüística general

Manejar un repertorio lingüístico sencillo pero amplio, para abordar con

razonable precisión y flexibilidad, una amplia gama de situaciones y

temas, incluso impredecibles, y cumplir las funciones previstas en este

nivel.

Aprovechar el conocimiento de su lengua y de otras posibles lenguas

para identificar semejanzas y diferencias con la lengua que aprende.

Page 139: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

138

Corrección gramatical

Poseer un control razonable de los recursos lingüísticos del nivel, para

cumplir las funciones y expresarse sobre los temas del nivel.

Al utilizar estructuras complejas o en situaciones menos habituales,

expresarse con relativa facilidad, aunque pueden aparecer errores

sistemáticos, producidos por sobregeneralizaciones, hipercorrecciones,

cruces de estructuras, interferencias de la lengua materna u otra lengua,

plurifuncionalidad de algunas formas, o la dificultad en controlar las

variables de un uso.

Discurso: recursos formales

Reconocer y utilizar los recursos apropiados para interaccionar de forma

adecuada en los intercambios y debates con capacidad para promover

el intercambio e implicar al interlocutor.

Reconocer y utilizar los marcadores discursivos frecuentes, las

expresiones temporales y espaciales y la entonación para señalar los

diferentes “movimientos” del discurso (inicio, ,marco, avance,

clasificaciones, argumentos, ejemplos, énfasis, reformulaciones, cambio

de tema, anuncio de cierre y cierre).

Reconocer el valor de los conectores de uso y la puntuación de discurso

(o entonación y pausas) y utilizarlos para producir un discurso fluido.

Retomar los elementos de la información, evitando repeticiones no

intencionadas, con elipsis o recursos de sustitución sencillos con

referente claro (pronombres y adverbios o expresiones usuales con valor

anafórico) o procedimientos léxicos.

Mantener la coherencia temporal y aspectual en todo el texto.

Vocabulario

Disponer de suficiente vocabulario para abordar situaciones menos

habituales y temas generales, y de la capacidad de resolver las

dificultades que se puedan general.

Page 140: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

139

Controlar la corrección y adecuación del vocabulario, que en situaciones

poco frecuentes o al expresarse sobre temas complejos puede tener

mayor dificultad.

Desarrollar estrategias personales de aprendizaje de vocabulario.

Captar las reglas de formación de palabras de la lengua para entender y

crear palabras nuevas.

Disponer de palabras frecuentes de significado próximo para evitar

repeticiones.

Pronunciación

Distinguir las oposiciones fonológicas y prosódicas de la lengua,

apoyándose en el contexto.

Pronunciar de forma claramente inteligible y adaptarse a la entonación

propia de la lengua, aunque resulte evidente el acento extranjero y se

produzcan errores esporádicos.

Leer para otros con una pronunciación y entonación aceptables.

Ortografía

Producir una escritura continua, inteligible en toda su extensión.

Poseer una ortografía y puntuación razonablemente correctas, aunque

en exponentes lingüísticos menos usuales pueden aparecer errores.

6.4. TEMPORALIZACIÓN

Hay una serie de contenidos que se tratarán a lo largo de todo el curso por

igual, mientras que otros contenidos, como son las funciones, los aspectos

socioculturales y temas y los recursos lingüísticos se distribuirán de la siguiente

manera:

Page 141: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

140

6.4.1. PRIMERA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Saludar y despedirse; respuestas convencionales con menor y mayor

grado de información; dirigirse a alguien conocido o desconocido; llamar

la atención del interlocutor.

Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado de

manera formal o informal de acuerdo con la situación.

Interesarse por personas, reaccionar ante una información o un relato

con expresiones de interés, sorpresa, alegría, pena o incredulidad.

Otros usos sociales habituales: pedir, conceder permiso, excusarse y

pedir disculpas, felicitar, expresar buenos deseos, elogiar, invitar,

agradecer, aceptar y declinar una invitación, brindar, dar la bienvenida,

lamentar, compartir sentimientos en determinados acontecimientos y

reaccionar en esas situaciones.

Referirse a la forma de tratamiento.

Señalar que no se entiende, todo o en parte, o preguntar si se ha

entendido.

Repetir o solicitar repetición o aclaración; que se escriba una palabra,

deletrear y pedir que se deletree, pedir que se hable más despacio.

Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o se ha

olvidado.

Rectificar lo que se ha dicho. Pedir confirmación.

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas, sobre

residencia, parentesco, relación, estudios, etc.

Intercambiar información sobre lugares, objetos y asuntos cotidianos o

no: actividades, normas, costumbres, sucesos.

Identificar personas, objetos, lugares y corregir una identificación.

Identificar mediante preguntas.

Describir personas y objetos.

Expresar dónde y cuándo ocurre algo.

Relacionar acciones en el presente y en el pasado.

Expresar la relación lógica de los estados y acciones.

Page 142: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

141

Resumir información.

Confirmar la veracidad de un hecho.

Preguntar y expresar interés, agrado, gustos, preferencias y contrarios.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Comparar personas, objetos, ideas, lugares, situaciones y acciones.

Preguntar y expresar obligación y necesidad de hacer algo (y sus

contrarios).

Preguntar y expresar posibilidad y probabilidad de hacer algo.

Formular condiciones para realizar algo.

Preguntar y expresar voluntad, deseo para sí mismo y para los demás;

intenciones; promesas; estado de salud, síntomas y sensaciones físicas;

mejora o empeoramiento de salud; estados de ánimo, emociones y

sentimientos (sorpresa, alegría, pena, enfado, preocupación, decepción,

etc.); sentimientos hacia los demás (agradecimiento, afecto, cariño,

simpatía, admiración).

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Compartir sentimientos, tranquilizar, dar ánimos, expresar condolencia.

Disculparse y aceptar disculpas.

Elogiar y su contrario.

Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios. Pedir con carácter inmediato y

con cortesía.

Acceder con gusto o con reservas.

Expresar imposibilidad, posibilidad u obligación de hacer algo.

Aconsejar, recomendar y animar a alguien a hacer algo.

Recordar algo a alguien.

Transmitir una petición.

Sugerir actividades, aceptar / rechazar y reaccionar ante sugerencias.

Invitar, ofrecer algo, aceptar y rechazar.

Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con la situación.

Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción.

Page 143: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

142

Introducir un tema en situaciones formales e informales.

Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar. Presentar/se,

identificar, describir, expresar intereses, gustos, afinidades y

sentimientos. La clase, el trabajo, tiendas y servicios. Conocidos,

desconocidos.

La clase: trabajar en la lengua extranjera. Control del lenguaje de la

clase. Negociar formas de trabajo, Materiales para trabajar. Trabajo en

grupos.

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos e

intereses. Planificar. Expresar y valorar ideas. Desarrollar estrategias y

actitudes de aprendizaje. Recursos para trabajar “en autonomía”.

Alimentación. Describir, expresar sugerencias, gustos, dar

instrucciones, comparar, valorar. Comidas habituales en el país.

Horarios. Locales para comer y beber. Menú. Platos típicos. Formas,

usos y modales en torno a la comida.

Actividades habituales. Proponer, organizar, concertar citas, expresar

deseos, probabilidad, obligación; narra, comparar, opinar, argumentar.

Hábitos, actividades de fines de semana, etc.

Alojamiento. Localizar sitios y objetos, describir, planificar, resumir

información, expresar preferencias, condiciones, acuerdo y desacuerdo.

Tipos de alojamiento. La casa: partes y elementos. Mobiliario. Formas

de vivir. Entornos. Relaciones vecinales.

Tiempo libre y ocio. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

justificar, valorar. Tiempos y sitios de ocio. Juegos. Música. Deporte.

Cultura. Oficinas de turismo.

Salud. Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones,

síntomas y cambios. Aconsejar, estar en forma, vida sana.

Medios de comunicación. Seleccionar, transmitir, resumir, seguir

información, distinguir hechos y opiniones. Prensa, TV, radio, telefonía,

Page 144: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

143

Internet. Tipos de mensaje, programas. Diferencias de información en

los medios.

GRAMÁTICA

La oración

o repaso y profundización de las oraciones enunciativas, afirmativas

y negativas, exclamativas, desiderativas y exhortativas.

o Oraciones interrogativas: preguntas totales introducidas por el

verbo, preguntas indirectas, preguntas parciales introducidas por

partículas interrogativas, por preposición y partícula interrogativa.

o Preguntas retóricas.

o Colocación de las unidades sintácticas (Satzgliedstellung); orden

de los complementos obligatorios y facultativos.

o Concordancia sujeto – predicado – atributo en cada caso.

o Coordinación entre oraciones principales, entre oraciones

subordinadas y entre elementos de una oración.

o Enlaces de coordinación (conjunciones y adverbios):

Subordinantes de uso habitual:

o causales: weil, da; deshalb, darum

o adversativas: obwohl; trotzdem

o consecutivas: sodass, so....,dass

o comparativas: als, wie, als..ob, je..desto

o finales: um..zu, damit

o condicionales: wenn, falls

o interrogativas: ob, pronombres interrogativos

o Subordinación nominal: oraciones con función de sujeto (Es ist

wichtig, dass du pünktlich kommst/pünktlich zu kommen) y

oraciones de objeto directo (Ich hoffe, ihn zu treffen)

o Subordinación adverbial: oraciones finales, causales,

consecutivas, condicionales, comparativas reales e irreales.

o Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de

oraciones.

Page 145: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

144

Grupo del nombre

o Declinación del nombre: repaso.

o Formación del plural.

o Composición y derivación del sustantivo.

o Determinantes demostrativos, indefinidos y numerales,

interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher, viel, wenig,

mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.)

o Repaso y ampliación de los adjetivos: declinación, gradación.

o Uso del participio del presente o del pasado como adjetivo.

o Sustantivación de los adjetivos.

o Modificadores del adjetivo (recht spät, ganz interessant).

o Declinación del artículo y de los demás determinantes en su

función como pronombre (Das ist meiner).

o Pronombres adyacentes al nombre: demostrativos, indefinidos y

numerales, interrogativos y exclamativos (dieser, jener, mancher,

viel, wenig, mehr, etwas, welcher, alle, einige, was für ein..!, etc.).

Grupo del verbo

o Revisión de los tiempos ya estudiados: presente, perfecto,

pluscuamperfecto, Präteritum.

o Formación del participio de los verbos modales.

o Infinitivo con zu después de haben, drohen, pflegen, scheinen,

sein, vergessen, etc. Frases de infinitivo sin zu después de los

verbos gehen, sehen, hören, fühlen y lassen. Frases de infinitivo

con y sin zu después de los verbos lernen, helfen y nicht

brauchen.

o Perífrasis verbales: Uso de los verbos modales sollen y müssen

para expresar suposiciones o repetir informaciones de otras

personas (Sie soll einen neuen Freund haben / Die Müllers

müssen sehr reich sein).

o Gradación del adverbio: adverbios que admiten comparativo y

superlativo (oft, bald, sehr/viel, gern, lange).

Page 146: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

145

o Adverbios que indican afirmación, negación y duda (wirklich,

bestimmt, nie, etc.).

o Adverbios conjuncionales (außerdem, trotzdem, sonst, deshalb,

also, etc.).

o Posición del adverbio en la oración según su función.

Preposiciones

o Verbos con preposiciones.

o Posposiciones de uso frecuente (meiner Meinung nach, etc.).

6.4.2. SEGUNDA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Rellenar con pausas o expresiones de duda mientras se busca el

elemento que falta.

Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.

Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Preguntar y expresar si existe algo y si se sabe sobre ello.

Expresar curiosidad.

Responder a preguntas, ofreciendo información, confirmando, refutando,

dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Describir lugares.

Relacionar acciones en el presente, en el pasado y en el futuro.

Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento u olvido; grados

de certeza, duda e incredulidad.

Mostrar acuerdo total y parcial, conformidad, satisfacción y contrarios,

con una declaración afirmativa o negativa.

Expresar reticencia y objeción.

Expresar aprobación o satisfacción y sus contrarios.

Expresar y contrastar opiniones.

Page 147: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

146

Expresar y justificar una opinión o una actividad.

Valorar hechos, personas, ideas, servicios y acontecimientos.

Predecir.

Plantear hipótesis y grados de probabilidad.

Plantear una queja o una reclamación.

Pedir y ofrecer objetos, ayuda y servicios. Pedir con carácter inmediato y

con cortesía.

Acceder con gusto o con reservas.

Declinar o rechazar agradeciendo o justificando.

Pedir, conceder y denegar permiso, sin y con objeciones.

Dar instrucciones, avisos y órdenes.

Prevenir.

Transmitir una petición.

Planificar una actividad.

Concertar una cita.

Iniciar la intervención en situaciones formales e informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con la situación.

Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción.

Introducir un tema en situaciones formales e informales.

Introducir una secuencia, una anécdota o una opinión.

Enumerar, oponer, ejemplificar, aclarar aspectos, contrastar, enfatizar,

cambiar de tema, resumir.

Anunciar el cierre del discurso y cerrarlo.

Al teléfono: iniciar, presentarse, verificar la identidad, expresar la

intención de la llamada, esperar, recado, despedida. Controlar la

comprensión.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Relaciones y formas de interaccionar. Conocidos, desconocidos.

Relaciones de amor, amistad, familiares.

Page 148: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

147

El aprendizaje: Lengua y comunicación. Activar conocimientos e

intereses. Planificar. Expresar y valorar ideas. Desarrollar estrategias y

actitudes de aprendizaje. Recursos para trabajar “en autonomía”.

Compras. Buscar información. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Aceptar,

rehusar. Comparar precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la

atención, convencer. Tiendas, centros comerciales, mercadillos.

Compras por Internet. Moda. Publicidad.

Educación y profesiones. Resumir información relevante, seguir y

plantear pasos o trámites, responder informando, confirmando o

refutando, Recomendar, prevenir, Expresar hipótesis. Estructura de los

estudios elegidos. Salidas profesionales. Currículum. Entrevista. Trabajo

y desempleo.

Viajes (reales o virtuales). Elegir, localizar, preparar una ruta. Indicar

direcciones. Describir. Narrar. Países, ciudades, sitios importantes.

Gente, monumentos, naturaleza. Transporte, documentación, equipaje.

Bienes y servicios. Localizar sitios, realizar gestiones, mostrar

in/satisfacción, reclamar. Organizar y transmitir información. Transportes

públicos.

Clima y medio ambiente. Comparar, pronosticar, expresar

sensaciones. Relacionar condiciones, causas y consecuencias. El clima

en diferentes épocas y países. Cambios en la naturaleza. Ahorro de

energía, agua. Reciclaje. Contaminación.

Medios de comunicación. Seleccionar, transmitir, resumir, seguir

información, distinguir hechos y opiniones. Prensa, TV, radio, telefonía,

Internet. Tipos de mensaje, programas. Diferencias de información en

los medios.

Política y participación ciudadana. Plantear un problema, proponer

soluciones, rebatir, opinar, programar, convencer.

Conocer más el país (o una ciudad). Localizar, describir, señalar,

pedir, dar, resaltar información, comentar, narrar. Sitios interesantes,

servicios, trabajo/paro, manifestaciones culturales, lenguas, diferencias

significativas. La gente. Personajes célebres. Acontecimientos históricos.

Exponentes culturales significativos.

Page 149: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

148

GRAMÁTICA

La oración

o Oraciones interrogativas introducidas por adverbios

preposicionales (wofür,...).

o Oraciones pasivas: pasiva de proceso y pasiva de estado.

o Construcción alternativa con carácter pasivo: sich lassen +

infinitivo.

o Subordinantes:

oposición: dafür, dagegen, weder..noch

temporales: als, wenn, nachdem, bevor, während, seitdem,

bis, sobald,solange

o Subordinación adjetiva: oraciones de relativo con antecedente

concreto como referente; oraciones de relativo con complemento

preposicional.

o Oraciones de relativo referidas a toda la oración anterior.

o Oraciones de complemento preposicional.

o Subordinación adverbial: oraciones temporales.

o Comparativas irreales: als ob/ als wenn + KonjunktivII.

o Correlación de tiempos y modos en los diferentes tipos de

oraciones.

Grupo del nombre

o Otras formas de complementos del nombre: construcciones

introducidas por preposiciones (wegen des schlechten Wetters);

oración adjetiva (Der Sänger, der sehr bekannt ist, gibt morgen

ein Konzert)

o Pronombres reflexivos. Concordancia con el referente.

o Pronombres en construcciones pronominales frecuentes,

referentes a cosas (Darauf habe ich gewartet) o personas (Ich

warte auf ihn).

o Pronombres relativos: formas, funciones, posición.

Page 150: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

149

Grupo del verbo

o El futuro

o Maneras de expresar el pasado: locuciones temporales que

acompañan estos tiempos verbales (erst, viel später, schon

damals, zwei Tage vorher, etc.)

o Konjunktiv II: repaso y ampliación.

o La voz pasiva de proceso y de estado: repaso.

o Verbos con prefijos separables o inseparables.

o Ampliación de verbos de régimen preposicional.

o Verbos reflexivos.

o Verbos recíprocos más frecuentes, con y sin preposición.

o Repaso del régimen de los verbos: con complemento nominativo,

acusativo, dativo, con preposición y complemento circunstancial

de tiempo, modo y lugar.

o Adverbios de circunstancias de tiempo, lugar y modo.

o Adverbios pronominales con da- y wo- + preposición.

o Advervios interrogativos y relativos (wie lange, wie oft / wie, wo).

Partículas

o Partículas modales o matizadoras (aber, auch, bloβ, denn, doch,

mal, ruhig, etc.) Uso, entonación y ubicación.

Preposiciones

o Preposiciones locales que rigen acusativo o dativo (repaso);

Wechselpräpositionen (repaso); preposiciones que rigen genitivo

o dativo (statt, trotz, wegen, während). Contracciones de

preposición y artículo determinado.

o Verbos con preposiciones.

o Posposiciones de uso frecuente (meiner Meinung nach, etc.).

El Adjetivo

Page 151: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

150

o Grados del adjetivo: diferentes mecanismos de comparación y de

gradación.

o Modificadores del adjetivo: adverbios (ausgesprochen sympathisch),

grupos nominales formados por adjetivos con preposiciones fijas

(eifersüchtig auf alle anderen).

Los pronombres

o Indefinidos: jemand/niemand; complementación con adjetivos

nominalizados (niemand Bekantes) u oraciones de relativo (Es gibt

niemand(en), der sich hier auskennt).

6.5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Comprensión oral

Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales,

los detalles más relevantes, seleccionar la información pertinente y

captar el registro de textos claramente estructurados (informaciones,

instrucciones y explicaciones sencillas, indicaciones detalladas,

mensajes telefónicos, documentales, debates y entrevistas, noticias)

sobre temas generales o de su especialidad, sobre los que se pueden

formular hipótesis de contenido, emitidos de forma lenta, clara, en

registros formales o informales estándar y con posibilidad de volver a

escuchar o aclarar dudas.

Comprensión lectora

Identificar las intenciones comunicativas, el tema y las ideas principales,

los detalles más relevantes, el hilo argumental, y las conclusiones de

textos claros y bien organizados sobre temas generales o relacionados

con su especialidad (mensajes y textos de relación social, anuncios de

trabajo o publicitarios, folletos turísticos y comerciales, instrucciones,

noticias, artículos de opinión o de información no especializadas,

relatos), así como localizar información procedente de distintas fuentes

en los mismos tipos de textos.

Page 152: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

151

Expresión oral

Participar y reaccionar en situaciones incluso menos habituales sobre

temas concretos o abstractos para relacionarse, intercambiar opiniones

e información detallada, narrar y describir experiencias, sentimientos y

acontecimientos, presentar un tema conocido y justificar las propias

opiniones, en un registro estándar de formalidad e informalidad.

Expresión escrita

Escribir textos sencillos sobre temas generales de diversa tipología

(cuestionarios, cartas y mensajes personales, cartas formales tipificadas,

breves informes, instrucciones, solicitudes de trabajo, descripciones o

relatos) en los que se solicita o se transmite información, se describen o

narran acontecimientos conocidos, hechos imaginarios, sueños, deseos,

reacciones y sentimientos, se justifican opiniones y se explican planes o

proyectos.

Page 153: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

152

7. PRIMER CURSO DE NIVEL AVANZADO

7.1. OBJETIVOS GENERALES

El curso primero de nivel Avanzado, tiene como referencia el nivel B2.1 del

Marco común europeo de referencia para las lenguas. En este nivel el alumno

se adiestrará en:

Comprender, interactuar y expresarse en una amplia gama de situaciones,

oralmente y por escrito, con un control relativamente bueno de los recursos

lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que posibilite una

comunicación con hablantes de la lengua sin exigir de éstos un

comportamiento especial.

Adquirir un conocimiento más profundo de los aspectos socioculturales y

sociolingüísticos relacionados con esas situaciones y adecuar con alguna

flexibilidad el registro, el comportamiento, las reacciones, el tratamiento y la

cortesía a las diferentes situaciones y funciones.

Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la funcional y formal

y reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobres sus errores para

poder autocorregirse.

Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que

más le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente.

Lograr una competencia plurilingüe, utilizando de forma consciente los

recursos y conocimientos de otras lenguas, incluida la materna.

Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación y mejora

de su aprendizaje.

7.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

7.2.1. COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA

a) Interacción: oral y escrita

Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de temas y en

situaciones diversas, cooperando y expresándose con un grado de

fluidez y eficacia que posibilite la interacción con hablantes de la lengua,

Page 154: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

153

sin exigir de éstos un comportamiento especial, como repeticiones o

aclaraciones.

Defender sus puntos de vista con claridad, proporcionando explicaciones

y argumentos apropiados y resaltando la importancia personal de

hechos y experiencias.

Intercambiar correspondencia reaccionando a las noticias y puntos de

vista del interlocutor y transmitiendo informaciones, como emociones y

sentimientos si la situación lo requiere.

b) Comprensión oral

Identificar las intenciones comunicativas, los puntos principales y los

detalles relevantes de discursos extensos y líneas complejas de

argumentación sobre temas concretos o abstractos razonablemente

conocidos, así como de debates técnicos dentro de su especialidad,

siempre que el desarrollo del discurso se facilite con marcadores

explícitos, estén producidos en un nivel de lengua estándar y a un ritmo

normal.

Comprender documentales, noticias y otro material grabado o

retransmitido sobre temas actuales y en lengua estándar.

c) Comprensión lectora

Leer con suficiente autonomía diferentes tipos de textos, identificando

las intenciones comunicativas, la información esencial, los puntos

principales y secundarios, la línea argumental y seleccionando

información, ideas y opiniones en textos de fuentes diversas.

d) Expresión oral

Producir textos coherentes y organizados sobre una amplia serie de

asuntos generales o de su especialidad, para narrar y describir

experiencias, sentimientos y acontecimientos, exponer un tema,

transmitir información o defender y ampliar sus ideas con aspectos

complementarios y ejemplos relevantes.

Page 155: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

154

Expresarse con cierta seguridad, flexibilidad y precisión, usando los

elementos lingüísticos con suficiente corrección, con una pronunciación

clara y con un ritmo regular.

e) Expresión escrita

Escribir textos claros y coherentes sobre una amplia serie de temas para

sintetizar y evaluar información, relatar o describir hechos, argumentar,

comparar y concluir, de acuerdo con las normas del género elegido.

Expresarse con un grado relativamente bueno de corrección gramatical

y de precisión léxica utilizando una diversidad limitada de mecanismos

de cohesión y con cierta flexibilidad de formulación para adecuarse a las

situaciones.

7.2.2. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA

Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de

las comunidades donde se habla la lengua, especialmente de los

relacionados con los ámbitos programados y adecuar con alguna

flexibilidad el comportamiento, las reacciones, el tratamiento, la cortesía

y la actuación lingüística a las diferentes situaciones y funciones.

Reconocer los registros formales e informales estándar, familiarizarse

con otros registros frecuentes e identificar las características del patrón,

variable dialectal o acento con el que se está en contacto.

Familiarizarse con los referentes culturales más conocidos y de mayor

proyección universal de los países en los que se habla la lengua.

Alcanzar un nivel de información básico de los aspectos culturales de

carácter factual –principales características geográficas, demográficas,

económicas, etc.- más generales y conocidos de dichos países.

Hacerse una idea general de los productos y hechos del patrimonio

cultural más significativo y de mayor proyección universal –artistas y

obras de arte, acontecimientos históricos, personajes de repercusión

social o política, etc.

Page 156: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

155

7.2.3. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

Manejar un repertorio amplio de recursos lingüísticos, para abordar, con

suficiente facilidad, precisión y claridad textos sobre una extensa gama

de funciones y temas, sin manifestar ostensiblemente las limitaciones y

variando la formulación para evitar la frecuente repetición.

Utilizar con propiedad una diversidad limitada de conectores y

marcadores discursivos y cohesionar el discurso con cierta flexibilidad.

Poseer un control relativamente bueno de los recursos lingüísticos. Al

utilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del

discurso o en situaciones menos habituales, pueden aparecer errores de

cohesión o de adecuación a nuevos registros, así como fallos o errores

“persistentes” en situaciones de menor monitorización.

7.2.4. COMPETENCIA ESTRATÉGICA

Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso

consciente de las estrategias.

Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.

Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de

que dispone en cada situación, localizar los que necesita, observar cómo

funcionan y cómo se adecuan a la situación, realizar inferencias,

ejercitase, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunas

de información.

Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para

alcanzar el nivel.

Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.

Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores,

logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar;

planificar la secuencia de acuerdo con ello.

Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluación

estandarizados y realizar autoevaluaciones.

Page 157: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

156

7.3. CONTENIDOS

7.3.1. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

7.3.1.1. Actividades de comunicación

Cuando se aprende una lengua para comunicarse y expresarse con ella, los

contenidos tienen una vertiente eminentemente práctica, de acción, de

atención a la comunicación. De acuerdo con esto, se describen en este

apartado, siguiendo el Marco común europeo de referencia para las lenguas (el

nivel B2.1), las actividades comunicativas que deberán llegar a saber realizar

los alumnos para cumplir determinadas funciones.

a) Actividades de comprensión oral

Interacciones y discursos con cierta complejidad lingüística que versen

sobre temas concretos o abstractos razonablemente conocidos,

pronunciados en lengua estándar, a ritmo normal, incluso con algún

ruido de fondo y facilitados con marcadores discursivos explícitos.

En interacción:

Comprender lo que se dice directamente, en un registro estándar,

incluso en un ambiente con algún ruido de fondo, captando las

intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los detalles

relevantes y los cambios de tema.

Captar, aunque con algún esfuerzo, gran parte de lo que se dice en

conversaciones y discusiones informales.

Comprender las discusiones formales sobre asuntos conocidos,

identificando las ideas que destaca el interlocutor.

Seguir instrucciones detalladas.

Comprobar e intercambiar información compleja y consejos sobre

asuntos generales, no especializados o relacionados con su

especialidad.

Percibir las intenciones comunicativas que transmiten los elementos

prosódicos y cinéticos más significativos (pausas, interrupciones,

entonación, tono, comportamiento corporal y gestos).

Page 158: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

157

Controlar la comprensión y aclarar los puntos ambiguos.

Como oyente:

Seguir, aunque con algún esfuerzo y ayuda, lo que se dice en

discusiones informales que se dan a su alrededor, identificando el tema,

las ideas principales, la intención comunicativa y los diferentes puntos de

vista.

Comprender debates sobre asuntos generales o relacionados con su

especialidad, identificando las ideas que destaca el interlocutor.

Comprender las ideas principales de conferencias, charlas e informes y

otras formas de presentación académica y profesional sobre temas

razonablemente conocidos, incluso cuando presentan cierta complejidad

lingüística.

Tomar notas de los aspectos importantes de una exposición o

conferencia.

Comprender instrucciones detalladas, declaraciones y mensajes

contextualizados sobre temas concretos y abstractos.

Captar la información y la intención de anuncios publicitarios que versen

sobre asuntos conocidos.

Comprender la información esencial y los detalles relevantes de

mensajes, informativos, entrevistas, así como la mayoría de los

documentales radiofónicos y otro material grabado o retransmitido,

pronunciados en lengua estándar y a un ritmo normal.

Ser capaz de identificar el estado de ánimo y la actitud del hablante.

Seguir la trama y entender las secuencias de películas en lengua

estándar.

b. Actividades de comprensión lectora

De una amplia gama de textos auténticos, incluso extensos, procedentes de

fuentes variadas, sobre temas de actualidad, concretos o abstractos, con un

lenguaje no especializado.

Page 159: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

158

En interacción

Comprender diferentes tipos de correspondencia personal y formal, así

como otros tipos de escritos de carácter social, comprobando sin

dificultad la información principal y secundaria y reconociendo la

intención o intenciones comunicativas.

Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones, estados

físicos o de ánimo, sentimientos, deseos, sugerencias o preguntas para

poder mantener una correspondencia regular con personas concretas.

Captar las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor a partir

del tratamiento de las fórmulas elegidas, del nivel de cortesía, de la

información dada y del registro utilizado.

Reconocer los formatos de los escritos formales comunes y reconocer

la información relevante.

Como lector

Identificar el contenido y la relevancia de noticias, artículos, informes y

anuncios de índole divulgativa sobre una amplia serie de temas no

demasiado especializados.

Localizar información específica en textos incluso largos y reunir las

informaciones provenientes de diferentes fuentes y soportes para la

realización de una tarea específica.

Comprender artículos de opinión sobre temas actuales y reconocer los

puntos de vista concretos que se adoptan.

Reconocer el esquema de un discurso argumentativo e identificar la

tesis, el argumento y la conclusión.

Identificar los datos y justificaciones de un informe.

Interpretar gráficos y sinopsis de temas conocidos.

Reconocer el esquema de textos argumentativos, identificando la tesis,

los argumentos y conclusiones.

Comprender normas e instrucciones, incluso extensas y complejas sobre

seguridad, comportamientos y responsabilidades, consejos para viajes,

procesos administrativos…, siempre que se pueda volver a leer el texto.

Page 160: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

159

Seguir la trama, los episodios principales y secundarios, la

caracterización de personajes y el tema de relatos y otros textos

literarios actuales, que se refieran a temas universales y que no sean

demasiado idiomáticos.

Interpretar ciertas referencias culturales en su contexto.

c. Actividades de expresión oral

Interacciones y exposiciones sobre una amplia gama de temas, adecuadas

a una diversidad de situaciones, con buena organización y un grado

relativamente bueno de cohesión y control gramatical, con un ritmo regular

y con una pronunciación clara, aunque resulte evidente el acento extranjero.

En interacción

Intervenir de forma claramente participativa en conversaciones extensas

sobre la mayoría de temas generales.

Contribuir a la marcha de debates sobre una amplia gama de temas

conocidos, cooperando con sus interlocutores.

Tomar la palabra, cederla, intervenir y concluir oportunamente.

Tomar parte activa en discusiones informales, haciendo comentarios,

expresando con claridad sus puntos de vista, evaluando propuestas

alternativas, realizando hipótesis u respondiendo a éstas.

Expresar, explicar y sostener sus opiniones en discusiones,

proporcionando explicaciones, comentarios, argumentos y ejemplos o

comentarios adecuados y reaccionando a los de sus interlocutores.

Transmitir cierta emoción y resaltar la importancia de hechos y

experiencias.

Expresar sentimientos y reaccionar ante los de los interlocutores.

Adecuar su expresión y comportamiento a la situación.

Utilizar las formas habituales de cortesía para las relaciones sociales en

una amplia gama de situaciones.

Expresar con cortesía creencias, opiniones, acuerdos y desacuerdos.

Page 161: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

160

Desenvolverse con cierta soltura en la mayoría de las transacciones

corrientes, como uso y adquisición de bienes, trámites y gestiones.

Explicar y solicitar con precisión lo que necesita y pedir aclaraciones

sobre detalles concretos.

Esbozar un asunto o un problema con claridad, especulando sobre las

causas o consecuencias y comparando las ventajas y desventajas de

diferentes enfoques.

Hacer frente a posibles dificultades y resolver pequeños problemas.

Manifestar satisfacción ante un servicio o, por el contrario, pedir

reparaciones o plantear una reclamación

Obtener, comprobar y confirmar información detallada sobre la mayoría

de los asuntos familiares, sociales y profesionales.

Transmitir mensajes, encargados e información de forma fiable.

Describir la forma de realizar algo con instrucciones detalladas.

Sintetizar y comunicar información procedente de varias fuentes.

Responder a las preguntas y peticiones de aclaraciones de los

interlocutores.

Intercambiar información compleja y consejos sobre todos los asuntos

relacionados con su profesión.

Proporcionar la información concreta que se requiere en una entrevista o

en una consulta.

Tomar la iniciativa, ampliar, y desarrollar sus ideas, implicando al

interlocutor, si necesita ayuda.

Manifestar las lagunas de comprensión de todo o de una parte.

Verificar si los interlocutores han entendido.

Confirmar o desmentir una información.

Rectificar lo que se ha dicho.

Autocorregirse.

Utilizar diferentes recursos lingüísticos.

Reformular las ideas del interlocutor para confirmar la comprensión.

Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.

Repetir todo o parte de lo dicho si el interlocutor no ha comprendido.

Page 162: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

161

Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Como hablante

Realizar descripciones, narraciones y exposiciones con claridad sobre

una amplia gama de temas de actualidad o relacionados con su

experiencia y especialidad.

Relatar argumentos de libros o películas, narrar historias, contar

experiencias, sueños, esperanzas y ambiciones, hechos reales o

imaginarios y expresar sus reacciones y valoraciones.

Ofrecer información suficiente y relevante y organizar los datos con

coherencia temporal y lógica.

Relacionar las ideas utilizando con alguna flexibilidad los conectores y

marcadores de discurso frecuentes.

Desarrollar argumentos con claridad, ampliando con cierta extensión y

defendiendo sus puntos de vista con ideas complementarias y ejemplos

adecuados.

Realizar con claridad presentaciones preparadas, razonando a favor o

en contra de un punto vista concreto, resaltando los puntos importantes

y mostrando las ventajas y desventajas de varias opciones.

Estructurar el discurso, presentar el tema, clasificar las ideas, introducir

aspectos nuevos, reformular, resumir las ideas principales y concluir.

Mantener la coherencia y relacionar los datos con alguna flexibilidad.

Responder a las preguntas improvisadas con un nivel de fluidez y

espontaneidad que no suponga ninguna tensión para sí mismo ni para el

público.

d. Actividades de expresión escrita

Textos claros y coherentes, adecuados a las situaciones de comunicación

diversas, formales e informales, con buena organización y cohesión y

control lingüístico buenos.

Page 163: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

162

En interacción

Escribir mensajes formales e informales a interlocutores concretos para

llevar a cabo contactos personales y profesionales.

Escribir textos de carácter social (felicitaciones, invitaciones, excusas,

agradecimientos, solicitudes, disculpas, saludas, presentaciones,

condolencias…) adecuando su expresión a la intención comunicativa y a

los interlocutores concretos.

Escribir cartas personales para intercambiar información, describir

experiencias, reacciones y acontecimientos con cierto detalle, transmitir

emociones y sentimientos, resaltando la importancia personal de

hechos, ideas y experiencias y comentando las noticias y los puntos de

vista de la persona con la que se escribe.

Escribir mensajes o cartas formales de carácter académico o profesional

a personas relacionadas con entidades, para solicitar o transmitir

información (solicitar un servicio, plantear un problema, reclamar o

agradecer…)

Transmitir ideas sobre temas concretos o abstractos, comprobar

información y preguntar sobre problemas o explicarlos con razonable

precisión.

Responder a cuestionarios estándar.

Expresión

Preparar informes sobre hechos conocidos, dando cuenta de una

situación y realzando los aspectos importantes.

Sintetizar y valorar información y argumentos procedentes de varias

fuentes.

Presentar planes de trabajo o de acción organizados y detallados.

Presentar su opinión con cierta seguridad sobre hechos concretos

conocidos.

Page 164: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

163

Desarrollar argumentos, razonando a favor o en contra de un punto de

vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias

opciones.

Formular instrucciones sobre aspectos conocidos o relacionados con su

especialidad.

Escribir solicitudes de trabajo, currículos personales y académicos,

anuncios breves, de presentación o de transmisión de información.

Hacer breves reseñas de películas, libros, obras de teatro, conciertos…

Relatar acontecimientos reales o imaginarios. Narrar una historia.

Presentar breves biografías de personajes.

Escribir textos de opinión sobre temas generales o de su interés (cartas

al director, sección de opinión de un “blog”…)

Crear anuncios sobre objetos, acontecimientos, lugares, etc.

7.3.1.2. Textos

El texto, se entenderá como cualquier secuencia de discurso hablado o escrito

relacionada con un ámbito específico y que durante la realización de una tarea

constituye el eje de una actividad de lengua, bien como apoyo o como meta,

bien como producto o como proceso. (MCER, p.10)

a. Textos orales

En interacción

Conversaciones informales en un ambiente con algún ruido de fondo

sobre una amplia serie de temas, con intercambio de información,

experiencias, comentarios y puntos de vista.

Conversaciones formales, incluso no habituales y discusiones sobre

temas conocidos.

Reuniones sociales de trabajo.

Instrucciones y normas.

Conversaciones telefónicas formales e informales. Videoconferencias.

Discusiones, debates, entrevistas

Page 165: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

164

Comentarios, opiniones y justificaciones sobre temas conocidos de

cultura o de actualidad.

Comprensión como oyente

Mensajes y explicaciones relacionados sobre temas concretos o

abstractos. Mensajes grabados en un contestador.

Conversaciones entre varios hablantes.

Mesas redondas.

Debates en lengua estándar sobre temas generales, técnicos y de la

especialidad.

Instrucciones, normas, avisos e indicaciones detalladas.

Anécdotas, exposiciones, presentaciones, descripciones y narraciones

contextualizadas.

Discursos, conferencias y pasajes sobre temas razonablemente

conocidos.

Lecturas en voz alta.

Representaciones teatrales breves en lengua estándar.

Anuncios publicitarios (radio, TV y otros) con referentes conocidos o

universales.

Noticias sobre sucesos y temas de actualidad.

Boletines meteorológicos.

Relatos

Letras de canciones.

Entrevistas sobre temas generales.

Informativos, documentales, reportajes en TV/video sobre temas

generales.

Series televisivas y películas en lengua estándar.

Page 166: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

165

Expresión

Avisos, instrucciones, normas, consejos, prohibiciones…

Descripciones y comparaciones de personas, objetos, actividades,

servicios, lugares, condiciones de vida, intereses, sentimientos y

aspectos socioculturales.

Relatos detallados de experiencias, sucesos, anécdotas, proyectos

futuros…

Narraciones de historias.

Exposiciones de temas.

Explicaciones, justificaciones y argumentaciones de ideas y de

actividades.

Valoraciones y presentaciones de actos, libros, películas, programas de

TV…

Presentación de un problema.

b. Textos escritos

Interacción

Textos sociales, formales e informales, como felicitaciones, invitaciones,

confirmaciones, excusas, agradecimientos, solicitudes, disculpas,

saludas, condolencias, etc.

Mensajes y cartas de carácter personal (SMS, correos electrónicos y

postales, fax…) para intercambiar información, intereses, necesidades,

experiencias, opiniones, reacciones y sentimientos.

Cartas formales de carácter personal, académico o profesional (correos

electrónicos, postales y fax…) para solicitar o transmitir información,

solicitar una ayuda o un servicio, plantear un problema, reclamar o

agradecer.

Documentos administrativos estandarizados.

Cuestionarios de información.

Mensajes en espacios virtuales interactivos (chats, foros, blogs, wikis o

similares).

Page 167: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

166

Comprensión

Diccionarios bilingües y monolingües y enciclopedias

Listados de teléfono, agendas, guías de ocio, horarios, catálogos…

Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.

Páginas web, blogs, wikis, o similares

Folletos (turísticos y comerciales).

Guías de viaje

Prospectos. Catálogos.

Recetas.

Instrucciones y normas.

Esquemas y gráficos.

Anuncios de trabajo y de carácter publicitario con referentes universales

o conocidos.

Informes.

Prensa. Noticias. Artículos de divulgación o de la propia especialidad.

Reportajes. Entrevistas. Editoriales. Artículos de opinión.

Textos extensos de diversa tipología sobre temas concretos o

abstractos.

Textos de la propia especialidad.

Textos administrativos o jurídicos convencionales (contratos,

notificaciones…).

Cómics.

Letras de canciones

Horóscopos o similares.

Biografías.

Relatos, cuentos, novelas y obras de teatro no complejos y en lenguaje

actual

Page 168: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

167

Expresión (de forma contextualizada)

Presentaciones de información.

Exposiciones.

Textos de opinión y argumentación sobre temas conocidos.

Informes (presentación de una situación, ventajas o desventajas de una

opción) y anuncios.

Narraciones de experiencias, sucesos, historias, hechos reales, e

imaginarios.

Descripciones de personas, objetos, actividades, procesos, servicios y

lugares.

Planes, proyectos y solicitudes de trabajo.

Biografías.

Presentaciones de libros, resúmenes y esquemas.

Regulaciones, normas e instrucciones.

Recetas.

Currículum vitae.

Trabajos académicos

7.3.1.3. Funciones

Se retoman las funciones previstas en niveles anteriores, utilizadas en este

nivel en nuevas situaciones de comunicación y con un elenco más amplio,

activo y variado de recursos, lo que posibilita una mejor adecuación a los

registros formales o informales. Además se añaden algunas funciones nuevas,

propias de un contacto mayor con la lengua y cultura metas.

Usos sociales de la lengua

Saludar y despedirse en diferentes registros y canales. Respuestas

convencionales con el grado de información adecuada.

Dirigirse a alguien conocido o desconocido, llamar la atención del

interlocutor con el tratamiento adecuado de acuerdo con el grado de

conocimiento y el tipo de relación.

Page 169: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

168

Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado, de

manera formal/ informal de acuerdo con la situación.

Interesarse por alguien o algo, reaccionar ante una información o un

relato con las expresiones de interés, sorpresa, incredulidad, alegría y

pena.

Transmitir recuerdos o saludos y responder.

Dar la bienvenida y responder a ella.

Intercambiar tópicos en una comida.

Proponer un brindis.

Felicitar, dar la enhorabuena y expresar buenos deseos y reaccionar a

ellos.

Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso, excusarse y

pedir disculpas, hacer cumplidos, elogiar, invitar, rehusar, aceptar y

declinar una invitación, agradecer lamentar, compartir sentimientos en

determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones.

Control de la comunicación

Indicar que no se entiende, todo o en parte.

Confirmar que se ha entendido y pedir confirmación de que el otro ha

comprendido.

Repetir o solicitar repetición o aclaración de todo o de parte del

enunciado.

Deletrear y pedir que se deletree.

Pedir que se escriba una palabra o que se hable más despacio.

Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha

olvidado.

Rectificar lo que se ha dicho.

Rellenar con pausas, gestos, alargamientos o expresiones de espera

mientras se busca el elemento que falta.

Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.

Sustituir una palabra olvidada o desconocida por una genérica.

Page 170: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

169

Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Implicar al interlocutor y controlar el contacto y la implicación.

Información general

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas.

Pedir y dar información detallada sobre lugares, tiempos, objetos,

actividades, normas, trámites, costumbres, sucesos y procesos.

Recabar información general y detalles concretos.

Dar información de cantidad, modo (con o sin grado), finalidad,

causa, lugar y tiempo.

Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.

Identificar mediante preguntas.

Pedir confirmación o confirmar o desmentir una información.

Corregir una información propia o de otros.

Corregir de forma enfática o con cortesía.

Cuestionar una información.

Ofrecer alternativas.

Aclarar y comentar una información.

Anunciar una novedad.

Preguntar y expresar si existe y si se sabe una cosa (preguntas

directas o indirectas).

Responder a preguntas ofreciendo, añadiendo información,

confirmando, refutando, dudando, expresando desconocimiento u

olvido.

Indicar posesión.

Clasificar, enumerar los datos.

Describir con detalle personas, objetos, lugares, actividades y

procesos.

Indicar y especificar dónde, cómo y cuando ocurre algo.

Relatar hechos y relacionar acciones en el presente, pasado y

futuro.

Page 171: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

170

Expresar la relación lógica de los estados y las acciones.

Resumir información.

Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.

Opiniones y valoraciones

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.

Preguntar y expresar recuerdo u olvido.

Recordar algo a alguien o pedir que recuerden.

Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis.

Expresar grados de certeza, evidencia, duda e incredulidad.

Expresar confusión o falta de entendimiento.

Predecir con mayor o menor grado de probabilidad.

Hacer suposiciones y plantear hipótesis.

Formular condiciones en el pasado, presente y futuro.

Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una

aseveración.

Rectificar.

Preguntar y expresar posibilidad, habilidad, necesidad u obligación

de hacer algo (y sus contrarios).

Atribuir algo a alguien.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Pedir y dar una opinión o valoración.

Preguntar si se está de acuerdo o no.

Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial.

Invitar al acuerdo o desacuerdo.

Expresar aprobación, conformidad, satisfacción (y contrarios) con

una declaración afirmativa/negativa.

Expresar, justificar, defender y contrastar hechos y opiniones.

Valorar ideas, hechos, personas, servicios, acontecimientos.

Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

Page 172: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

171

Deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos

Expresar voluntad, planes, intenciones, promesas, necesidad y

deseos para sí mismo y para los demás.

Manifestar interés, agrado, gustos, curiosidad, preferencia y sus

contrarios.

Expresar y preguntar por el estado de salud, síntomas y sensaciones

físicas, mejoras o empeoramientos de salud.

Expresar estados de ánimo, emociones, y sentimientos.

Expresar sentimientos hacia los demás: agradecimiento, aprecio,

afecto, cariño, des/confianza, simpatía, antipatía, aversión, rechazo,

admiración, compasión, condolencia.

Compartir sentimientos.

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Dar ánimos, tranquilizar a alguien.

Lamentar.

Expresar arrepentimiento.

Aceptar, acusar o negar la culpabilidad.

Disculpar/se y aceptar disculpas.

Reprochar.

Defender, exculpar.

Elogiar y su contrario.

Expresar una queja o una reclamación. Protestar.

Instrucciones, peticiones y sugerencias

Dar instrucciones, avisos y órdenes.

Admitir, consentir, autorizar o prohibir.

Pedir, solicitar y ofrecer objetos, ayuda, favores y servicios.

Pedir, conceder y denegar permiso sin o con objeciones.

Rogar.

Exigir.

Negarse, oponerse.

Page 173: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

172

Acceder con gusto o con reservas. Dar largas.

Invitar, ofrecer algo directa o indirectamente.

Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.

Aceptar, matizar, declinar o rechazar justificando.

Planificar una actividad.

Concertar una cita.

Expresar imposibilidad, posibilidad de hacer algo.

Dispensar o eximir a alguien de hacer algo.

Aconsejar, recomendar, animar, desanimar.

Persuadir o disuadir.

Advertir, alertar, reclamar.

Transmitir una petición, consejo u orden en la misma o diferente

situación de comunicación.

Organización del discurso

Iniciar la intervención en situaciones formales, en reuniones, en clase

y en diferentes situaciones informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Mostrar que se sigue la intervención.

Mantener el contacto con el interlocutor.

Interrumpir, pedir continuación o mostrar que se desea continuar.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con el tipo de

situación.

Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción o de

discurso oral o escrito.

Introducir un tema en conversaciones y monólogos y en lenguaje

escrito.

Introducir una secuencia, una anécdota, un ejemplo, una opinión o un

comentario lateral.

Enumerar, clasificar.

Oponer, contrastar.

Destacar, focalizar, reforzar y enfatizar o distanciarse de algo.

Page 174: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

173

Aclarar aspectos, rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho.

Retomar el tema, indicar continuación.

Cambiar de tema.

Resumir.

Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo.

Al teléfono: responder/iniciar, presentare, verificar la identidad,

indicar equivocación , pedir disculpas, preguntar por alguien o

expresar la intención de la llamada, solicitar espera, explicar por qué

la persona llamada no se pone, dejar un recado , indicar problemas

en la comunicación, despedirse. Controlar la comprensión.

Sintetizar e interpretar información principal en mensajes breves

(SMS).

Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo,

formal nominal y formal desconocido). Responder de forma concreta

y sucinta en correos electrónicos.

7.3.1.4. Competencia discursiva y funcional

a. Eficacia comunicativa

Reconocimiento de las funciones.

Reconocer la situación de comunicación (interlocutores, propósitos

comunicativos, tipo de texto, canal, lugar) en la interpretación de

mensajes orales y escritos.

Identificar las intenciones comunicativas, comprender las ideas

significativas, reconocer los cambios de tema, los contrastes de

opiniones, los detalles y captar las actitudes de los interlocutores.

Comprender, en contexto, las intenciones comunicativas implícitas en

expresiones frecuentes y en reacciones o comportamientos no

esperados en el contexto.

Captar la intención de los recursos de tematización y focalización de

elementos.

Localizar y seleccionar información específica, a partir de fuentes

diversas.

Page 175: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

174

Cumplimiento de las funciones

Cumplir los propósitos comunicativos, teniendo en cuenta las variadas

situaciones de comunicación, ofreciendo información detallada y fiable y

resaltando lo que considera más importante.

Participar, reaccionar y cooperar de forma adecuada en las diferentes

situaciones de comunicación, sin producir reacciones de extrañeza.

Tener en cuenta la información compartida con el interlocutor para

ofrecer la información nueva apropiada.

Precisar sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza y

conocimiento.

Adecuación

Captar el registro (variantes formales e informales no muy idiomáticas)

en una amplia variedad de situaciones orales o escritas, así como el tipo

de relación que se establece entre los interlocutores (por el tratamiento,

exponentes, gestos, tono, entonación y actitudes).

Ajustarse a los cambios en la situación de comunicación y adaptar con

alguna flexibilidad el registro –formulación y tratamiento- , gestos,

actitudes, énfasis, entonación y tono de voz a la intención comunicativa,

a los interlocutores, al canal de comunicación y al lugar.

Reconocer y utilizar los recursos de cortesía habituales para expresarse

de forma menos tajante, mandar o pedir algo o expresar una valoración.

Reconocer los mecanismos de atenuación de la presencia del hablante

o de la alusión directa al oyente si la situación lo requiere.

Estrategias de comunicación

Utilizar estrategias personales, espontánea o intencionadamente, para la

comprensión, producción y transmisión eficaz de los mensajes y textos

del nivel.

Controlar la comunicación y pedir u ofrecer ayudas, aclaraciones,

repeticiones cuando sea necesario.

Page 176: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

175

b. Coherencia y organización

Coherencia y desarrollo

Mantener la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o

propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí,

produciendo “textos” sin contradicciones de sentido ni ideas ajenas al

tema.

Verificar y plasmar la coherencia de los textos teniendo en cuenta las

variantes propias del canal (oral, escrito, presencia, virtual) y del tipo de

interacción o texto propios del nivel (desde la conversación informal a los

textos formales orales o escritos).

Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito

comunicativo.

Reconocer el significado intencional de las respuestas o aseveraciones

demasiado breves o excesivas o incluso del silencio.

Organización y formato

Reconocer la estructura de textos que maneja. Organizar las ideas en

esquemas coherentes y desarrollarlas sin saltos o vacíos de

información, mezclas, repeticiones o vueltas atrás injustificadas.

Reconocer la organización de los intercambios informales y formales en

la lengua y cultura metas y adaptar su intervención a esos usos.

Reconocer y plasmar las progresiones temporales, espaciales o lógicas

(tema-rema, tópico-comentario, causa-efecto, condición-realización,

tesis-argumentación-conclusión).

Apoyarse en los recursos prosódicos o gráficos para captar o plasmar la

organización del texto así como para reconocer y señalar títulos,

apartados, enumeraciones, énfasis, y citas.

Reconocer y adaptarse al formato, características y estructura de los

textos a los que se enfrenta o produce.

Ser consciente de las diferencias y semejanzas con el discurso de su

lengua materna u otras lenguas conocidas.

Page 177: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

176

c. Cohesión y fluidez

Mantener el tema y retomar la información aplicando con flexibilidad un

número limitado de recursos de correferencia gramaticales y léxicos.

Reconocer y utilizar de forma apropiada un número limitado de

conectores para producir un discurso claro y coherente, aunque puede

mostrar cierto nerviosismo en una intervención larga.

Reconocer y utilizar de forma apropiada un número limitado de

marcadores conversacionales para los diferentes “movimientos” y

reacciones de la interacción oral: dirigirse a alguien, saludar, empezar a

hablar, cooperar, reaccionar, reforzar, asentir, implicar al interlocutor,

disentir, atenuar la disensión, demostrar, tomar la palabra, iniciar una

explicación, pedir ayuda, agradecer, repetir u transmitir, anunciar el final,

despedirse.

Reconocer y utilizar un número limitado de marcadores discursivos y

expresiones temporales y espaciales para estructurar la información y

señalar los diferentes “movimientos” del discurso: inicio (toma de

contacto, marco, introducción al tema, desarrollo (clasificación,

enumeración, avance temático, introducción de subtemas,

argumentación, ejemplos, comentarios, refuerzo, énfasis, reformulación,

digresión, cambio y recuperación del tema), resumen/conclusión,

anuncio de cierre y cierre.

Reconocer el valor de los conectores y la puntuación de discurso (o

entonación y pausas) y utilizar un número limitado de ellos para producir

textos con alguna precisión y flexibilidad.

Mantener en las conversaciones un nivel de fluidez que posibilite una

interacción natural, sin tensión para los interlocutores.

Producir discursos a un ritmo bastante regular, aunque con algunas

pausas para buscar palabras o expresiones.

7.3.2. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICA Y

LINGÜÍSTICA

Page 178: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

177

7.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

Invitaciones

Aceptar y declinar invitaciones. Expresar deseos y espectativas.

Cuentos

Comprender y contar cuentos. Leer biografías y tomar notas. Comparar

imágenes y escribir anuncios.

Derechos y deberes.

Hablar sobre derechos y deberes. Expresar lo que se sabe y lo que no.

Exteriorizar sospechas. Quejarse. Resolver conflictos y escribir cartas de

reclamación. Dar consejos.

Medios de comunicación.

Hablar sobre los medios de comunicación y su uso. Interpretar y valorar

gráficas. Dejar mensajes en formato de correo electrónico.

Alimentacion.

Hablar sobre alimentos y comida. Con frases breves saber regatear,

confirmar y pedir. Evaluar un texto y resumirlo.

Naturaleza.

Expresar ideas personales sobre la Naturaleza. Describir

emplazamientos y hablar sobre lugares de vacaciones. Hablar sobre

contenidos propios de una formación profesional.

Trabajo.

Comentarios sobre el trabajo: Búsqueda y solicitudes. Escribir

Curriculum vitae y solicitudes de trabajo.

Relaciones personales.

Hablar sobre relaciones personales. Debatir hipótesis. Describir y

comentar impresiones. Escribir críticas.

Libros.

Hablar sobre libros y hábitos de lectura. Reunir razones a favor y en

contra de un tema y tomar postura. Saber interrumpir en una discusión.

Escribir una historia con final.

7.3.2.2. Recursos lingüísticos

7.3.2.2.1. Gramática, léxico y semántica, fonología y ortografía

Page 179: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

178

GRAMÁTICA

LA ORACIÓN

Actitud del hablante y modalidades de oración. Orden, cambios y elipsis

en cada tipo de oración: colocación de pronombres personales y

reflexivos.

Orden de los complementos obligatorios y facultativos (complementos

circunstanciales de tiempo/causa/modo/lugar).

Concordancia sujeto – predicado – atributo.

Coordinación entre diferentes elementos de una oración. Coordinación

copulativa, disyuntiva, adversativa, consecutiva y explicativa entre

oraciones. Enlaces de coordinación. Conjunciones coordinantes:

copulativas (nicht nur…sondern auch / sowohl..als auch / weder…noch),

adversativas ((je)doch, zwar…aber), y restrictivas (jedoch), etc.

Subordinación adjetiva: consolidación de las oraciones de relativo.

Oraciones de relativo referidas a pronombres indefinidos (Das ist alles,

was ich weiß).

Subordinación sustantiva: Infinitivo + zu frente a dass + verbo

conjugado; ampliación de oraciones de complemento preposicional.

Estructuras complejas formadas por varias oraciones subordinadas.

Oración interrogativa indirecta. Repetición y transmisión de información:

Correlación de tiempos y modos en el estilo indirecto.

Subordinación adverbial:

o Oraciones causales (weil, da,)

o Oraciones finales (damit, um…zu)

o Oraciones adversativas (während)

o Oraciones concesivas (wenn auch / selbst wenn)

o Oraciones condicionales (falls, solange)

o Oraciones comparativas (als dass/ob/wenn, als…zu, je…desto)

o Oraciones instrumentales (indem)

o Oraciones restrictivas (außer wenn)

o Oraciones temporales (sobald, Solange)

Page 180: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

179

Estructuras oracionales alternativas a la subordinación adverbial:

omisión de la conjunción subordinante (Hättest du mir nicht geholfen,

wäre daraus nichts geworden.), nominalización mediante construcciones

preposicionales (Ohne deine Hilfe wäre daraus nichts geworden.) y

coordinación mediante adverbios conjuntivos (Zum Glück hast du mir

geholfen. Sonst wäre daraus nichts geworden.). Correlación de tiempos

y modos en los diferentes tipos de oración.

Oración pasiva de proceso y de resultado: consolidación y ampliación.

Interjecciones usuales.

GRUPO DEL NOMBRE

Profundización en la concordancia en género, número y caso gramatical

de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo

(nombre/pronombre)

El nombre

Clases de nombres (comunes, propios, colectivos, contables y no

contables) y comportamiento morfosintáctico: consolidación.

Sustantivación de otras categorías: infinitivos, adjetivos y participios

nominalizados.

Los determinantes

Artículo definido. Uso con: nombres de meses y estaciones del año;

nombres de accidentes geográficos; nombres de países con forma de

plural y formados con nombres comunes; nombres de ciudades,

regiones y países acabados en –ie, -e, -ei.

Posible omisión del artículo definido con nombres de lenguas cuando

son sujeto o complemento predicativo sin complementos (Italienisch

gefällt mir); con nombres de días, partes del día, meses y estaciones del

años precedidos de un adjetivo y sin preposición, en función de

complemento circunstancial de tiempo (Letztes Jahr, nächsten

Samstag); con el determinante –all; delante de números de teléfonos y

de la palabra Prozent; delante de nombres con valor genérico

precedidos de adjetivos (junge Leute, spanische Frauen); en algunos

Page 181: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

180

tipos de textos, como titulares (Schulferien im Saarland haben

begonnen).

Interrogativos y exclamativos (was für).

El adjetivo

Consolidación de todas las estructuras trabajadas en niveles anteriores.

Adjetivos nominalizados: consolidación del uso y particularidades de la

declinación.

Grados del adjetivo: diferentes mecanismos de comparación y de

gradación.

Modificadores del adjetivo: adverbios (ausgesprochen sympathisch),

grupos nominales formados por adjetivos con preposiciones fijas

(eifersüchtig auf alle anderen).

Adjetivos y formas del participio I y II en función de complemento

atributivo o predictivo con complementos propios

(Partizipialkonstruktion).

Los pronombres

Personales: revisión y refuerzo de las diferentes funciones de es y de su

presencia o ausencia obligatoria o facultativa.

Indefinidos: jemand/niemand; complementación con adjetivos

nominalizados (niemand Becantes) u oraciones de relativo (Es gibt

niemand(en), der sich hier auskennt).

Reflexivos: consolidación de la colocación con referencia a pronombres

personales y uso como parte integrante de sintagmas preposicionales.

Sustitución por einander.

Pronombres relativos welcher, welche, welches.

GRUPO DEL VERBO

Núcleo – verbo – y complementos.

Concordancia del verbo con el sujeto y con sus complementos.

El verbo

Page 182: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

181

Conjugaciones: consolidación de las formas regulares y sistematización de

las formas irregulares de indicativo y del Konjunktiv II. Iniciación en el

Konjunktiv I.

Refuerzo de los tiempos verbales del indicativo y ampliación de sus usos.:

Presente: uso coloquial con am/beim en función de gerundio (Ich bin

am/beim Kochen); presente histórico narrativo.

Pasado: refuerzo del contraste de Präteritum, Perfekt y Plusquamperfekt.

Ampliación de formas y valores del Konjunktiv. Formación del Konjunktiv I

en presente y pasado. Función como marcador del discurso indirecto.

Sustitución obligatoria por Konjunktiv II.

Konjunktiv II; Consolidación de sus funciones y usos.

Perífrasis verbo-nominales habituales (Nomen-Verb-Verbindungen).

Voz pasiva de proceso y estado. Consolidación y ampliación.

Correlación de acciones y concordancia de tiempos y modos en el estilo

indirecto.

ADVERBIOS Y LOCUCIONES ADVERBIALES

Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo: consolidación y

discriminación de significados próximos. Distinción de adverbios que indican

el momento, la duración, la frecuencia o la repetición. Distinción de

adverbios situativos locales y direccionales. Adverbios pronominales con

da-.

Adverbios causales (daher, darum) y concesivos (dennoch, allerdings).

Adverbios de grado: ampliación y discriminación de significados próximos;

Distinción de adverbios que preceden a adjetivos o adverbios en grado

positivo (äußerst, höchst, überaus), en grado comparativo (immer, noch,

viel) y en grado positivo y comparativo (ein bisschen / ein wenig, etwas,

wenig).

Adverbios de rango y otras palabras que actúan como tales (Das habe

sogar ich verstanden! Genau das wollte ich sagen).

Adverbios relativos: ampliación; adverbios pronominales.

Adverbios interrogativos.

Page 183: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

182

Combinación de varios adverbios: orden sintáctico según su valor causal,

temporal, modal y local.

PARTÍCULAS

Consolidación de las partículas modales matizadoras.

Insistencia en la entonación y ubicación según el significado concreto.

PREPOSICIONES

Insistencia en los usos que generan dificulta: expresión de relaciones

locales y temporales.

Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida.

LÉXICO Y SEMÁNTICA

Vocabulario

Variedad de expresiones para cumplir las funciones que se trabajan en

diferentes situaciones formales e informales.

Vocabulario amplio para las situaciones y temas trabajados. Ampliación

sistemática del léxico mediante definiciones, sinónimos, etc.

Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas de uso frecuente (eine

gute Stunde warten).

Perífrasis verbo-nominales habituales en las que el verbo pierde su valor

semántico (Nomen-Verb-Verbindungen).

Verbos u expresiones para introducir el discurso indirecto (er behauptete /

Laut einem Bericht, etc.).

Expresiones idiomáticas habituales (im Stich lassen), dichos, refranes

habituales.

Formación de palabras

Formación de palabras por derivación a partir de verbos: con los sufijos –e,

-t, -er, -(er)ei, -ling, -nis, -ung, -sal, -tum, con los sufijos extranjeros –age, -

ant, -anz, -ar, -ismus, -loge, -ment, etc..Radical del verbo como nombre, con

el prefijo Ge-, con los sufijos –bar, -lich, -sam, con los sufijos extranjeros –

abel, -al, -ant, -ell, -ent, etc. Refuerzo y ampliación de la derivación

Page 184: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

183

mediante prefijos separables e inseparables. Ampliación de los adjetivos

sustantivados. Derivación a partir de adverbios (heutig, damalig, etc.) y de

nombres con los sufijos –haft, -ig, -(is)isch, -lich.

Refuerzo de la formación de palabras por composición.

Presencia/ausencia de -(e)s / -(e)n (Fugenelemente).

Siglas frecuentes.

Significado

Campos asociativos de los temas trabajados.

Palabras sinónimas o de significado próximo.

Palabras antónimas usuales.

Negación con los prefijos miss-, un- y con los sufijos –arm, -haft, -haltig, -

frei, -leer, -los, -reich.

Valores semánticos de los prefijos inseparables y de los separables.

Palabras próximas formalmente, que suelen producir dificultad (verkleinern-

zerkleinern / senken-sinken / etc.)

Reconocimiento de los rasgos léxicos y definición de palabras.

Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes con la lengua materna u

otras segundas lenguas.

Semejanzas semánticas y morfológicas con otras lenguas.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Recursos fónicos

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

Insistencia en los fonemas que presentan mayor dificultad.

Comparación y contraste con los sonidos de la lengua materna y otras.

Acento al principio de palabra (Stammsilbenbetonung).

Acento enfático.

Entonación: patrones característicos.

Correspondencia entre las unidades melódicas y la puntuación.

Ritmo: grupos fónicos y pausas.

Page 185: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

184

Ortografía

Reconocimiento de la transcripción gráfica de fonemas que ofrecen mayor

dificultad.

Uso de las mayúsculas.

Expresión de cifras y números: fechas, años, siglos, medidas, distancia, etc.

Marcas gráficas de clasificación, énfasis, referencias; convenciones de

distribución y organización del texto para esquemas e índices; negritas,

subrayados y comillas..

Puntuación: usos de los signos de puntuación.

7.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia lingüística

a. Gramática

Manejar un repertorio amplio de recursos gramaticales para abordar, con

alguna facilidad, precisión y flexibilidad textos sobre una extensa gama

de situaciones, funciones y temas, sin manifestar las limitaciones para

expresar lo que quiere decir.

Aprovechar el conocimiento tanto de su lengua materna como de otras,

así como de la que está aprendiendo para realizar inferencias, descubrir

progresivamente cómo funciona la lengua e identificar semejanzas y

diferencias entre las lenguas.

b. Discurso: recursos lingüísticos

Mantener el tema y retomar la información aplicando un número limitado

de recursos de correferencia gramaticales (pronombres, adverbios o

expresiones con valor anafórico, artículo y otros determinantes,

concordancias, elipsis o repeticiones) y léxicos (sustitución por

sinónimos, hiper/hipónimos, nominalizaciones y preformas léxicas).

Mantener la coherencia temporal/aspectual en todo el texto.

Reconocer el valor der los conectores y la puntuación de discurso (o

entonación y pausas) y utilizar un número limitado de ellos para producir

un discurso claro, coherente y con alguna flexibilidad (aunque pueda

mostrar un cierto nerviosismo en una intervención larga).

Page 186: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

185

Reconocer y utilizar un número limitado de marcadores discursivos,

incluidos los conversacionales, para estructurar la información, señalar

los diferentes “movimientos” del discurso e interaccionar con adecuación

y alguna flexibilidad, aunque puede mostrar cierto nerviosismo en una

intervención oral larga.

Utilizar exponentes que maticen la expresión de órdenes, peticiones, el

desacuerdo o las valoraciones.

Reconocer los recursos lingüísticos de atenuación de la presencia del

hablante o la alusión directa al oyente si la situación lo requiere.

Captar la intención tematizadora o foclizadora llevada a cabo con

recursos gramaticales, léxicos, prosódicos y gráficos.

Inferir los sentidos implícitos en expresiones usuales y en reacciones o

comportamientos no esperados en el contexto.

Aprovechar el conocimiento de su lengua y de otras, así como de la que

se está aprendiendo para realizar inferencias, descubrir progresivamente

cómo funciona la lengua e identificar semejanzas y diferencias entre las

lenguas.

c. Vocabulario

Disponer de un vocabulario amplio para abordar con alguna fluidez y sin

repeticiones o vacilaciones frecuentes una extensa variedad de temas

generales o relativos a su especialidad.

Alcanzar una cierta precisión léxica y variar la formulación con alguna

flexibilidad para adaptarse a los cambios de situación, registro y énfasis.

Desarrollar estrategias personales de aprendizaje y recuperación de

vocabulario.

Captar las reglas de formación de palabras de la lengua para entender y

crear palabras nuevas.

d. Pronunciación

Distinguir, en el contexto de la comunicación, las oposiciones

fonológicas y prosódicas más significativas.

Page 187: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

186

Pronunciar de forma claramente inteligible y adaptarse a la entonación (y

tonos) de la lengua meta.

e. Ortografía

Producir una escritura continua, inteligible en toda su extensión.

Corrección

Poseer un grado relativamente bueno de control gramatical y discursivo.

Al utilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del

discurso, sobre todo oral, o en situaciones menos habituales pueden

aparecer algunos errores de cohesión (correlación de tiempos, uso de

conectores y marcadores) así como de adecuación a nuevos registros;

en situaciones de menor monitorización pueden aparecer errores

“resistentes”, así como fallos que no entorpece la comunicación.

Controlar la corrección y adecuación del vocabulario. En la adecuación a

los cambios de situación, puede mostrar posibles vacilaciones y

circunloquios, así como algunas imprecisiones léxicas.

Pronunciar de forma claramente inteligible y adaptarse a la entonación (y

tonos) de la lengua meta con fallos esporádicos.

Escribir con una ortografía y puntuación razonablemente correctas.

7.4. TEMPORALIZACIÓN

Hay una serie de contenidos que se tratarán a lo largo de todo el curso,

mientras que otros contenidos, como son las funciones, los aspectos

socioculturales y temas y la gramática dentro de los recursos lingüísticos se

distribuirán de la siguiente manera:

7.4.1. PRIMERA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Page 188: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

187

Las funciones que tienen que ver con los usos sociales de la lengua y el control

de comunicación se revisarán en esta primera evaluación. En cuanto a las

demás funciones, en esta primera evaluación se hará hincapié en lo siguiente:

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas.

Pedir y dar información detallada sobre lugares, tiempos, objetos,

actividades, normas, trámites, costumbres, sucesos y procesos.

Recabar información general y detalles concretos.

Dar información de cantidad, modo (con o sin grado), causa y tiempo.

Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.

Identificar mediante preguntas.

Corregir de forma enfática o con cortesía.

Preguntar y expresar si existe y si se sabe una cosa (preguntas directas

o indirectas).

Responder a preguntas ofreciendo, añadiendo información,

confirmando, refutando, dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Indicar posesión.

Clasificar, enumerar los datos.

Describir con detalle personas, objetos y lugares.

Indicar y especificar dónde, cómo y cuando ocurre algo.

Relatar hechos y relacionar acciones en el presente, pasado y futuro.

Expresar la relación lógica de los estados y las acciones.

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.

Preguntar y expresar recuerdo u olvido.

Recordar algo a alguien o pedir que recuerden.

Atribuir algo a alguien.

Explicar las causas.

Preguntar sise está de acuerdo o no.

Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial.

Expresar voluntad, planes, intenciones, promesas, necesidad y deseos

para sí mismo y para los demás.

Manifestar interés, agrado, gustos, curiosidad, preferencia y sus

contrarios.

Page 189: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

188

Expresar estados de ánimo, emociones, y sentimientos.

Expresar sentimientos hacia los demás: agradecimiento, aprecio, afecto,

cariño, des/confianza, simpatía, antipatía, aversión, rechazo, admiración,

compasión, condolencia.

Compartir sentimientos.

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Dar ánimos, tranquilizar a alguien.

Lamentar.

Expresar arrepentimiento.

Aceptar, acusar o negar la culpabilidad.

Disculpar/se y aceptar disculpas.

Reprochar.

Defender, exculpar.

Elogiar y su contrario.

Expresar una queja o una reclamación. Protestar.

Pedir, solicitar y ofrecer objetos, ayuda, favores y servicios.

Invitar, ofrecer algo directa o indirectamente.

Aceptar, matizar, declinar o rechazar justificando.

Concertar una cita.

Expresar imposibilidad, posibilidad de hacer algo.

Dispensar o eximir a alguien de hacer algo.

Iniciar la intervención en situaciones formales, en reuniones, en clase y

en diferentes situaciones informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Mostrar que se sigue la intervención.

Mantener el contacto con el interlocutor.

Interrumpir, pedir continuación o mostrar que se desea continuar.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con el tipo de

situación.

Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción o de

discurso oral o escrito.

Introducir un tema en conversaciones y monólogos y en lenguaje escrito.

Page 190: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

189

Aclarar aspectos, rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho.

Retomar el tema, indicar continuación.

Cambiar de tema.

Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo.

Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo,

formal nominal y formal desconocido). Responder de forma concreta y

sucinta en correos electrónicos.

APECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

El aprendizaje. Lengua y comunicación.

Conocer cómo se aprende una lengua. Familias de lenguas.

Comunicación verbal y no verbal.

Activar conocimientos e intereses. Negociar y planificar el trabajo.

Expresar compromisos. Evaluar y justificar. Desarrollar estrategias.

Preguntar o aclarar lo que no se entiende. Autocorregirse. Cooperar en

la interacción.

Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar.

Presentarse/se, identificar, describir, expresar intereses, gustos,

afinidades y sentimientos y relacionarse con conocidos y desconocidos

en diversidad de situaciones.

Alimentación.

Describir, expresar sugerencias, gustos, dar instrucciones, comparar y

valorar. Pedir algo, hablar de los ingredientes. Rechazar y justificar.

Actividades habituales.

Proponer, organizar, declinar, concertar citas, expresar deseos,

probabilidad, obligación; narrar, comparar, relacionar en el

tiempo/espacio, opinar, argumentar, narrar.

Fiestas.

Intercambiar información sobre fechas y datos. Invitar, felicitar, expresar

y compartir sensaciones y sentimientos. Describir y narrar.

Profesiones.

Page 191: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

190

Resumir información relevante, seguir y plantear pasos o trámites,

responder informando, confirmando o refutando.

Viajes.

Elegir, localizar, planificar. Dar instrucciones. Aconsejar, sugerir, prohibir,

advertir. Describir. Exponer. Narrar.

Tiempo libre y ocio.

Localizar información. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

exponer, justificar, valorar. Proponer actividades, concertar citas; dar

instrucciones, rehusar, aceptar y declinar una invitación, agradecer,

lamentar. Expresar reticencias y escepticismo, aprobación, satisfacción

(y sus contrarios). Hacer concesiones.

Política y participación ciudadana.

Plantear un problema, proponer soluciones, argumentar, rebatir, opinar,

convencer, programar, transmitir.

Conocer más el país (o una ciudad).

Localizar, señalar, pedir, dar, resaltar, resumir información, comentar,

organizar la presentación y el discurso, describir, narrar.

GRAMÁTICA (Según el método empleado en este curso)

Conjunciones temporales. Präteritum y Plusquamperfkt. Declinación de los

adjetivos.

Infinitivo con zu.

Präsens y K.II ( aconsejar).

Gradación de los adverbios. la doble negación. Comparativo, superlativo,

nominalización con zum. Frases finales con um...zu.

Partizip I con verbo o nombre. Frase subordinada delante de principal.

Formación del P.I. Colocación del Verbo en la frase subordinada y en la

principal.

Reconocimiento de las partes de la frase y de su núcleo. Verbos y

complementos.

Compuestos nominales y verbales. Verbos reflexivos.

Page 192: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

191

Derivación del adjetivo: -los y –voll. Estilo indirecto. Complementos en

medio de la frase.

Conectores y preposiciones de frases concesivas y consecutivas.

Pronombres indefinidos: irgendwer, irgendwelche

(Según el Marco Común de Referencia Europeo)

La oración

o Actitud del hablante y modalidades de oración. Orden, cambios y elipsis

en cada tipo de oración: colocación de pronombres personales y

reflexivos.

o Orden de los complementos obligatorios y facultativos (complementos

circunstanciales de tiempo/causa/modo/lugar).

o Coordinación entre diferentes elementos de una oración. Coordinación

copulativa, consecutiva y explicativa. Conjunciones coordinantes:

copulativas (nicht nur…sondern auch / sowohl..als auch / weder…noch.).

o Subordinación adverbial:

­ Oraciones causales (weil, da,)

­ Oraciones finales (damit, um…zu)

­ Oraciones concesivas (wenn auch / selbst wenn)

­ Oraciones temporales (sobald, Solange)

o Interjecciones usuales.

Grupo del nombre

o Profundización en la concordancia en género, número y caso gramatical

de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo

(nombre/pronombre)

El nombre

o Clases de nombres (comunes, propios, colectivos, contables y no

contables) y comportamiento morfosintáctico: consolidación.

o Sustantivación de otras categorías: infinitivos, adjetivos y participios

nominalizados.

Page 193: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

192

Los determinantes

o Artículo definido. Uso con: nombres de accidentes geográficos; nombres

de países con forma de plural y formados con nombres comunes;

nombres de ciudades, regiones y países acabados en –ie, -e, -ei.

o Posible omisión del artículo definido con nombres de lenguas cuando

son sujeto o complemento predicativo sin complementos (Italienisch

gefällt mir); con nombres de días, partes del día, meses y estaciones del

años precedidos de un adjetivo y sin preposición, en función de

complemento circunstancial de tiempo (Letztes Jahr, nächsten

Samstag); con el determinante –all; delante de números de teléfonos y

de la palabra Prozent; delante de nombres con valor genérico

precedidos de adjetivos (junge Leute, spanische Frauen); en algunos

tipos de textos, como titulares (Schulferien im Saarland haben

begonnen).

o Interrogativos y exclamativos (was für).

El adjetivo

o Consolidación de todas las estructuras trabajadas en niveles anteriores.

o Adjetivos nominalizados: consolidación del uso y particularidades de la

declinación.

o Reflexivos: consolidación de la colocación con referencia a pronombres

personales y uso como parte integrante de sintagmas preposicionales.

Sustitución por einander.

Grupo del verbo

o Núcleo – verbo – y complementos.

o Concordancia del verbo con el sujeto y con sus complementos.

El verbo

o Conjugaciones: consolidación de las formas regulares y sistematización

de las formas irregulares de indicativo.

o Refuerzo de los tiempos verbales del indicativo y ampliación de sus

usos:

o Presente: uso coloquial con am/beim en función de gerundio (Ich bin

am/beim Kochen); presente histórico narrativo.

Page 194: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

193

o Pasado: refuerzo del contraste de Präteritum, Perfekt y

Plusquamperfekt.

o Perífrasis verbo-nominales habituales (Nomen-Verb-Verbindungen).

Adverbios y locuciones adverbiales

o Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo: consolidación y

discriminación de significados próximos. Distinción de adverbios que

indican el momento, la duración, la frecuencia o la repetición. Distinción

de adverbios situativos locales y direccionales. Adverbios pronominales

con da-.

o Adverbios causales (daher, darum) y concesivos (dennoch, allerdings).

o Adverbios de grado: ampliación y discriminación de significados

próximos; Distinción de adverbios que preceden a adjetivos o adverbios

en grado positivo (äußerst, höchst, überaus), en grado comparativo

(immer, noch, viel) y en grado positivo y comparativo (ein bisschen / ein

wenig, etwas, wenig).

o Adverbios de rango y otras palabras que actúan como tales (Das habe

sogar ich verstanden! Genau das wollte ich sagen).

o Adverbios interrogativos.

o Combinación de varios adverbios: orden sintáctico según su valor

causal, temporal, modal y local.

Partículas

o Consolidación de las partículas modales matizadoras.

o Insistencia en la entonación y ubicación según el significado concreto.

Preposiciones

o Insistencia en los usos que generan dificulta: expresión de relaciones

locales y temporales.

7.4.2. SEGUNDA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Page 195: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

194

Pedir y dar información detallada sobre lugares, tiempos, objetos,

actividades, normas, trámites, costumbres, sucesos y procesos.

Recabar información general y detalles concretos.

Dar información de finalidad, lugar y tiempo.

Pedir confirmación o confirmar o desmentir una información.

Corregir una información propia o de otros.

Cuestionar una información.

Ofrecer alternativas.

Aclarar y comentar una información.

Anunciar una novedad.

Responder a preguntas ofreciendo, añadiendo información,

confirmando, refutando, dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Describir con detalle actividades y procesos.

Resumir información.

Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.

Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis.

Expresar grados de certeza, evidencia, duda e incredulidad.

Expresar confusión o falta de entendimiento.

Predecir con mayor o menor grado de probabilidad.

Hacer suposiciones y plantear hipótesis.

Formular condiciones en el pasado, presente y futuro.

Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración.

Rectificar.

Preguntar y expresar posibilidad, habilidad, necesidad u obligación de

hacer algo (y sus contrarios).

Explicar las finalidades y consecuencias.

Pedir y dar una opinión o valoración.

Invitar al acuerdo o desacuerdo.

Expresar aprobación, conformidad, satisfacción (y contrarios) con una

declaración afirmativa/negativa.

Expresar, justificar, defender y contrastar hachos y opiniones.

Valorar ideas, hechos, personas, servicios, acontecimientos.

Page 196: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

195

Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

Expresar y preguntar por el estado de salud, síntomas y sensaciones

físicas, mejoras o empeoramientos de salud.

Dar instrucciones, avisos y órdenes.

Admitir, consentir, autorizar o prohibir.

Pedir, conceder y denegar permiso sin o con objeciones.

Rogar.

Exigir.

Negarse, oponerse.

Acceder con gusto o con reservas. Dar largas.

Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.

Aceptar, matizar, declinar o rechazar justificando.

Planificar una actividad.

Aconsejar, recomendar, animar, desanimar.

Persuadir o disuadir.

Advertir, alertar, reclamar.

Transmitir una petición, consejo u orden en la misma o diferente

situación de comunicación.

Iniciar la intervención en situaciones formales, en reuniones, en clase y

en diferentes situaciones informales.

Pedir, tomar y ceder la palabra.

Mostrar que se sigue la intervención.

Mantener el contacto con el interlocutor.

Interrumpir, pedir continuación o mostrar que se desea continuar.

Reaccionar y cooperar en la interacción de acuerdo con el tipo de

situación.

Reconocer y adecuarse al esquema usual del tipo de interacción o de

discurso oral o escrito.

Introducir un tema en conversaciones y monólogos y en lenguaje escrito.

Introducir una secuencia, una anécdota, un ejemplo, una opinión o un

comentario lateral.

Enumerar, clasificar.

Page 197: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

196

Oponer, contrastar.

Destacar, focalizar, reforzar y enfatizar o distanciarse de algo.

Aclarar aspectos, rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho.

Retomar el tema, indicar continuación.

Cambiar de tema.

Resumir.

Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo.

Al teléfono: responder/iniciar, presentare, verificar la identidad, indicar

equivocación , pedir disculpas, preguntar por alguien o expresar la

intención de la llamada, solicitar espera, explicar por qué la persona

llamada no se pone, dejar un recado , indicar problemas en la

comunicación, despedirse. Controlar la comprensión.

Sintetizar e interpretar información principal en mensajes breves (SMS).

Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo,

formal nominal y formal desconocido). Responder de forma concreta y

sucinta en correos electrónicos.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Compras y transacciones comerciales.

Buscar información. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Aceptar, rehusar.

Compara precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la atención,

jugar con las palabras, convencer. Reclamar.

Actividades habituales.

Proponer, organizar, declinar, concertar citas, expresar deseos,

probabilidad, obligación; narrar, comparar, relacionar en el

tiempo/espacio, opinar, argumentar, narrar.

Alojamiento.

Localizar sitios y objetos, describir, planificar, pedir, dar, resumir

información, hacer reservas, especificar preferencias, condiciones,

expresar acuerdo y desacuerdo, explicar y justificar.

Bienes y servicios.

Page 198: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

197

Localizar, comparar, realizar gestiones, mostrar in/satisfacción, reclamar

o protestar. Organizar y transmitir información.

Salud.

Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones, síntomas y

cambios. Animar, aconsejar, reaccionar ante las dolencias de otros.

Pedir y dar información detallada.

Clima y medio ambiente.

Describir, comparar, pronosticar, prevenir. Expresar sensaciones.

Formular hipótesis. Relacionar condiciones, causas y consecuencias.

Aconsejar, convencer. Exponer y argumentar.

Medios de comunicación.

Seleccionar, seguir, resumir, transmitir información. Distinguir hechos y

opiniones. Comparar y valorar. Aclarar un dato y comentar. Expresar

objeciones y rebatir.

Conocer más el país (o una ciudad).

Localizar, señalar, pedir, dar, resaltar, resumir información, comentar,

organizar la presentación y el discurso, describir, narrar.

GRAMÁTICA

LA ORACIÓN

o Concordancia sujeto – predicado – atributo.

o Coordinación entre diferentes elementos de una oración. Coordinación

disyuntiva y adversativa entre oraciones. Enlaces de coordinación.

Conjunciones coordinantes: adversativas ((je)doch, zwar…aber), y

restrictivas (jedoch), etc.

o Subordinación adjetiva: consolidación de las oraciones de relativo.

Oraciones de relativo referidas a pronombres indefinidos (Das ist alles,

was ich weiß).

o Subordinación sustantiva: Infinitivo + zu frente a dass + verbo

conjugado; ampliación de oraciones de complemento preposicional.

Estructuras complejas formadas por varias oraciones subordinadas.

Page 199: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

198

o Oración interrogativa indirecta. Repetición y transmisión de información:

Correlación de tiempos y modos en el estilo indirecto.

o Subordinación adverbial:

­ Oraciones temporales (während)

­ Oraciones concesivas (wenn auch / selbst wenn)

­ Oraciones condicionales (falls, solange)

­ Oraciones comparativas (als dass/ob/wenn, als…zu, je…desto)

­ Oraciones instrumentales (indem)

­ Oraciones restrictivas (außer wenn)

o Estructuras oracionales alternativas a la subordinación adverbial:

omisión de la conjunción subordinante (Hättest du mir nicht geholfen,

wäre daraus nichts geworden.), nominalización mediante construcciones

preposicionales (Ohne deine Hilfe wäre daraus nichts geworden.) y

coordinación mediante adverbios conjuntivos (Zum Glück hast du mir

geholfen. Sonst wäre daraus nichts geworden.). Correlación de tiempos

y modos en los diferentes tipos de oración.

o Oración pasiva de proceso y de resultado: consolidación y ampliación.

Grupo del nombre

o Profundización en la concordancia en género, número y caso gramatical

de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo

(nombre/pronombre)

El nombre

o Clases de nombres (comunes, propios, colectivos, contables y no

contables) y comportamiento morfosintáctico: consolidación.

Los determinantes

o Artículo definido. Uso con: nombres de meses y estaciones del año.

o Posible omisión del artículo definido con nombres de lenguas cuando

son sujeto o complemento predicativo sin complementos (Italienisch

gefällt mir); con nombres de días, partes del día, meses y estaciones del

años precedidos de un adjetivo y sin preposición, en función de

complemento circunstancial de tiempo (Letztes Jahr, nächsten

Samstag); con el determinante –all; delante de números de teléfonos y

Page 200: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

199

de la palabra Prozent; delante de nombres con valor genérico

precedidos de adjetivos (junge Leute, spanische Frauen); en algunos

tipos de textos, como titulares (Schulferien im Saarland haben

begonnen).

El adjetivo

o Adjetivos y formas del participio I y II en función de complemento

atributivo o predictivo con complementos propios

(Partizipialkonstruktion).

Los pronombres

o Personales: revisión y refuerzo de las diferentes funciones de es y de su

presencia o ausencia obligatoria o facultativa.

o Pronombres relativos welcher, welche, welches.

Grupo del verbo

o Núcleo – verbo – y complementos.

o Concordancia del verbo con el sujeto y con sus complementos.

El verbo

o Ampliación de formas y valores del Konjunktiv. Formación del Konjunktiv

I en presente y pasado. Función como marcador del discurso indirecto.

Sustitución obligatoria por Konjunktiv II.

o Konjunktiv II; Consolidación de sus funciones y usos.

o Perífrasis verbo-nominales habituales (Nomen-Verb-Verbindungen).

o Voz pasiva de proceso y estado. Consolidación y ampliación.

o Correlación de acciones y concordancia de tiempos y modos en el estilo

indirecto.

Adverbios y locuciones adverbiales

o Adverbios relativos: ampliación; adverbios pronominales.

Partículas

o Consolidación de las partículas modales matizadoras.

o Insistencia en la entonación y ubicación según el significado concreto.

Page 201: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

200

Preposiciones

o Insistencia en los usos que generan dificulta: expresión de relaciones

locales y temporales.

o Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida.

7.5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

La evaluación de promoción se refiere a los niveles de competencia

pragmática, sociolingüística y estratégica previstos para este curso y señalados

en los objetivos específicos. Estos niveles se plasman en la realización de las

actividades comunicativas de comprensión y expresión orales y escritas

(incluida la interacción) y pueden ser evaluados de acuerdo con los siguientes

criterios:

Comprensión oral

Al final del nivel Avanzado 1, en interacción y como oyente, el alumno será

capaz de:

Identificar las intenciones comunicativas, el tema, las ideas principales, los

puntos de vista, los detalles relevantes, los cambios de tema, el registro formal

o informal y la manifestación de cortesía positiva o negativa de: interacciones y

discursos incluso con cierta complejidad lingüística que versen sobre temas

concretos o abstractos razonablemente conocidos y facilitados con marcadores

discursivos explícitos (conversaciones formales e informales, informaciones,

explicaciones, indicaciones detalladas, noticias, mensajes telefónicos,

documentales o programas en los que se narra o se presenta un tema,

debates, entrevistas, conferencias y otras formas de presentación académica y

profesional), emitidos en registros formales o informales estándar, con un ritmo

regular, incluso en ambientes con algún ruido de fondo.

La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas objetivas, que incluyan

las siguientes tareas:

Discriminar imágenes, ordenar viñetas o partes de un texto, completar cuadros

o esquemas, realizar trazados siguiendo instrucciones, encontrar un lugar,

emparejar textos y epígrafes, tomar notas breves, localizar información,

Page 202: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

201

seleccionar información concreta, elegir una o varias de las opciones

proporcionadas, identificar si la información es verdadera o falsa, distinguir

entre las opciones dadas, entre hechos y opiniones, contestar con respuestas

breves, etc.

Comprensión lectora

Al final del nivel Avanzado 1, en interacción y como lector, el alumno será

capaz de:

Localizar información e identificar las intenciones comunicativas, el tema, las

ideas principales y secundarias, los detalles, la relación entre los interlocutores,

las opiniones, la relevancia de los datos, el hilo argumental, las tesis y las

conclusiones, así como la función y el formato de una gama amplia de textos

auténticos, incluso extensos, procedentes de fuentes variadas, sobre temas de

actualidad, concretos o abstractos, con un lenguaje no especializado:

correspondencia y otros textos de relación social informales y formales,

anuncios de trabajo o publicitarios, documentos administrativos

estandarizados, cuestionarios, folletos turísticos y comerciales, instrucciones,

noticias, esquemas, gráficos, informes, artículos, noticias, reportajes,

entrevistas, editoriales, relatos, cuentos y novelas.

La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas objetivas que incluyan

las siguientes tareas:

Reconocer el formato y seleccionar información, relacionar textos e imágenes o

textos y títulos, elegir entre varias opciones el resumen, las ideas, las

opiniones, los argumentos o las reacciones presentes en el texto, resolver la

situación que se solicita, identificar errores de contenido en un resumen o

paráfrasis del texto, ordenar el texto que se da desordenado, señalar la parte

en la que se dice lo que se pregunta, eliminar palabras insertadas en el texto y

que no tienen lógica en él, rellenar lagunas de información a partir de diferentes

claves contextuales, completar textos, elegir una o varias de las opciones

proporcionadas, identificar si la información es verdadera o falsa, contestar con

respuestas breves, etc.

Page 203: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

202

Expresión oral

Al final del nivel Avanzado 1, en interacción y como hablante, el alumno será

capaz de:

Interactuar adecuadamente sobre una variedad de temas y en situaciones

diversas con un grado de fluidez, eficacia y forma de comportarse que posibilite

el intercambio natural de información, comentarios, opiniones, explicaciones,

argumentos, consejos, instrucciones, valoraciones y sentimientos en

conversaciones, debates, reuniones, transacciones y entrevistas.

Expresarse sobre una amplia gama de temas, con claridad, eficacia y con ritmo

bastante regular para informar, narrar y describir experiencias, sentimientos y

acontecimientos, exponer un tema, desarrollar cadenas argumentales, justificar

las propias opiniones, resaltar los puntos importantes y comparar las diferentes

opciones.

La evaluación se realiza con arreglo a los siguientes criterios:

Eficacia comunicativa: comprensibilidad, cumplimiento de las funciones

esperadas, precisión, adecuación sociolingüística.

Se comprende bien en toda su extensión. El contenido se adapta a lo que

se pide/cumple los propósitos comunicativos ofreciendo información fiable y

resaltando lo que considera más importante. Precisa sus opiniones y

afirmaciones matizando grados de certeza y conocimiento, resalta lo que

considera más importante y tiene en cuenta la información compartida con

el interlocutor para ofrecer la información nueva apropiada.

Ajusta el comportamiento y la expresión a los cambios en la situación de

comunicación, variando el registro con alguna flexibilidad (formulación,

tratamiento, actitudes, énfasis, comportamiento y tono de voz) para

adaptarse a la intención comunicativa, a los interlocutores, al canal de

comunicación y al lugar. Utiliza los recursos de cortesía habituales para

expresarse de forma menos tajante o matizada, mandar o pedir algo y

expresar valoraciones.

Page 204: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

203

Capacidad interactiva y discursiva: reacción y cooperación, coherencia de

las ideas, organización, desarrollo relevante y suficiente.

o Interacción: reacción, cooperación y esquema de interacción

Participa, reacciona y coopera de manera adecuada y eficaz en las

diferentes situaciones de comunicación, sin producir tensión ni

reacciones de extrañeza a los hablantes de la lengua. Reconoce la

organización de los intercambios informales y formales en la lengua y

cultura metas y adapta con alguna flexibilidad su intervención a esos

usos: turnos de palabra, saludos, inicio, introducción y cambios de

temas, reacción, control del discurso, ejemplos, pausas, conclusiones

y cierre. Controla la comunicación y pide ayudas, aclaraciones,

repeticiones cuando es necesario.

o Exposición: coherencia de las ideas, organización y desarrollo

Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos

comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí, produciendo un

texto con una progresión clara, sin contradicciones de sentido ni

ideas ajenas al tema. Organiza las ideas en esquemas coherentes y

las desarrolla sin saltos o vacíos de información, mezclas,

repeticiones o vueltas atrás injustificadas, adaptándolas a las

características, organización y formato de los textos que produce.

Respeta los principios de cantidad-relevancia y la información dada

tiene en cuenta al interlocutor. Tiene suficiente desarrollo y se adapta

al tiempo previsto.

Uso de la lengua: recursos lingüísticos, elementos formales de cohesión y

fluidez.

Maneja un repertorio amplio de recursos lingüísticos con alguna flexibilidad.

Posee un vocabulario preciso y evita las repeticiones. Deja clara la

progresión y cohesiona el texto retomando los elementos sin ambigüedad,

ajustando el uso de los tiempos, utilizando con eficacia una serie limitada de

marcadores discursivos frecuentes y una entonación discursiva apropiada.

Se desenvuelve con un ritmo normal, sin pausas largas, atropellos,

Page 205: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

204

repeticiones o vacilaciones. (Todo ello teniendo en cuenta las

características propias de la interacción o de la expresión).

Corrección formal: gramática, cohesión discursiva, vocabulario y

pronunciación.

Posee un control relativamente bueno de un repertorio lingüístico amplio. Al

utilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, o

en situaciones menos habituales pueden aparecer errores de cohesión

(correlación de tiempos, uso de conectores y marcadores) así como de

adecuación a nuevos registros; en situaciones de menor monitorización

pueden aparecer errores “persistentes”, así como algunos fallos, que no

entorpecen la comunicación. En el léxico pueden aparecer imprecisiones en

campos semánticos abstractos o más especializados, y en la adecuación a

los cambios de situación puede mostrar algunas vacilaciones y

circunloquios. La pronunciación y entonación son claras y adecuadas al

mensaje, aunque se evidencie el acento extranjero y se produzcan errores

esporádicos.

Expresión escrita

Al final del nivel Avanzado 1, el alumno será capaz de:

Interacción: escribir cartas y otros textos formales e informales de forma clara y

adecuada al interlocutor y al tipo de carta o texto, para cumplir con los diversos

usos sociales, responder e intercambiar información, describir acontecimientos,

proyectos, situaciones, intereses y sentimientos, solicitar un servicio, plantear

un problema, reclamar o agradecer y transmitir información, reaccionando al

mensaje de su interlocutor y resaltando los aspectos que cree importante.

Expresión: escribir textos claros y coherentes y estructurados sobre una amplia

serie de temas para presentar, sintetizar y evaluar información y argumentos,

presentar planes de trabajo, dar instrucciones, relatar hechos, describir

situaciones y argumentar ideas.

La evaluación se realiza con arreglo a los siguientes criterios:

Page 206: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

205

Eficacia comunicativa: comprensibilidad, cumplimiento de las funciones

esperadas, adecuación sociolingüística

Se entiende bien en toda su extensión. El contenido se adapta a lo que se

pide/cumple los propósitos comunicativos, ofreciendo información fiable y

resaltando lo que considera más importante.

Precisa sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza y

conocimiento, resalta lo que considera más importante y tiene en cuenta la

información compartida con el interlocutor para ofrecer la información nueva

apropiada.

Se adapta a la intención comunicativa, a los interlocutores, al medio de

comunicación, variando el registro con alguna flexibilidad (saludos y

despedidas, expresiones, tratamiento y énfasis). Utiliza los recursos de

cortesía habituales para expresarse de forma menos tajante o matizada,

mandar o pedir algo y expresar valoraciones.

Capacidad discursiva: coherencia de las ideas, organización y desarrollo.

Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos

comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí, produciendo un texto

con una progresión clara, sin contradicciones, ni ideas ajenas al tema,

saltos o vacíos de información, mezclas, repeticiones o vueltas atrás

injustificadas. Organiza las ideas en esquemas coherentes y las desarrolla

sin saltos o vacíos de información, mezclas, repeticiones o vueltas atrás

injustificadas, adaptándolas a las características, organización y formato de

los textos que produce. La información dada tiene en cuenta al interlocutor y

es la suficiente y oportuna para cumplir los propósitos comunicativos,

respetando los principios de cantidad-relevancia.

Uso de la lengua: exponentes lingüísticos, recursos formales de cohesión y

flexibilidad.

Maneja un repertorio amplio de recursos lingüísticos con alguna flexibilidad.

Posee un vocabulario preciso y evita las repeticiones. Deja clara la

progresión y cohesiona el texto retomando los elementos sin ambigüedad,

ajustando el uso de los tiempos, utilizando con eficacia una serie limitada de

Page 207: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

206

marcadores discursivos frecuentes, así como la puntuación discursiva y

otras marcas gráficas.

Corrección formal: gramática, cohesión discursiva, vocabulario y

pronunciación.

Posee un control relativamente bueno de un repertorio lingüístico amplio. Al

utilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, o

en situaciones menos habituales pueden aparecer errores de cohesión

(correlación de tiempos, uso de conectores y marcadores) así como de

adecuación a nuevos registros; en situaciones de menor monitorización

pueden aparecer errores “persistentes”, así como algunos fallos, que no

entorpecen la comunicación. En el léxico pueden aparecer imprecisiones en

campos semánticos abstractos o más especializados, y en la adecuación a

los cambios de situación puede mostrar algunas vacilaciones y

circunloquios al cambiar de registro. Produce una escritura continua,

inteligible en toda su extensión y la ortografía y puntuación son

razonablemente correctas.

Page 208: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

207

8. SEGUNDO CURSO DE NIVEL AVANZADO

8.1. OBJETIVOS GENERALES

El nivel Avanzado, curso segundo, tiene como referencia el nivel B2.2 del

Marco común europeo de referencia para las lenguas. En este nivel el alumno

se adiestrará en:

Comprender, interactuar y expresarse en una variada y extensa gama de

situaciones, oralmente y por escrito, con un buen control de los recursos

lingüísticos y con un grado de precisión y facilidad que posibilite una

comunicación natural con hablantes de la lengua.

Adquirir un conocimiento más profundo y diversificado de los aspectos

socioculturales y sociolingüísticos relacionados con esas situaciones y

adquirir una actuación natural y segura ajustando su comportamiento,

actitud, mensaje y formulación a los cambios de situación, estilo y énfasis.

Desarrollar la competencia intercultural. Ampliar el conocimiento de los

registros, dialectos y acentos.

Interiorizar los nuevos recursos lingüísticos, a través de la práctica funcional

y formal y reforzar el uso de los ya conocidos; reflexionar sobre sus errores

para poder autocorregirse.

Tomar conciencia de las estrategias de comunicación y aprendizaje que

más le ayudan para poder utilizarlas intencionadamente.

Desarrollar la competencia plurilingüe, utilizando la transferencia de

conocimientos, recursos y procedimientos de otras lenguas conocidas para

mejorar el aprendizaje.

Desarrollar autonomía en la planificación, realización, evaluación y mejora

de su aprendizaje.

8.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS

8.2.1. COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS: FUNCIONAL Y DISCURSIVA

a) Interacción: oral y escrita

Page 209: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

208

Interaccionar adecuadamente en una amplia gama de situaciones diversas

y sobre temas generales, académicos o profesionales cooperando y

expresándose con espontaneidad y eficacia, mostrando a menudo notable

fluidez y adecuando el registro y la cortesía a la situación.

Comprender y expresar ideas, opiniones, acuerdos, argumentos, consejos

e información compleja, marcando con claridad la relación entre las ideas.

Intercambiar correspondencia expresando y comentando informaciones,

noticias y puntos de vista de forma eficaz, resaltando la importancia

personal de hechos y experiencias y transmitiendo emociones y

sentimientos si la situación lo requiere.

b) Comprensión oral

Comprender cualquier tipo de mensaje, tanto en directo como retransmitido

(conversaciones entre varios hablantes nativos, conferencias, charlas e

informes, declaraciones y otras formas de presentación académica y

profesional lingüísticamente complejas), precisando el contenido de la

información e identificando los puntos de vista y las actitudes de los

hablantes, siempre que no haya ruido excesivo de fondo, una

estructuración inadecuada del discurso o un uso idiomático de la lengua.

c) Comprensión lectora

Leer con un alto grado de autonomía, incluso textos extensos y complejos

(correspondencia, instrucciones, artículos de opinión y especializados,

textos literarios contemporáneos), adaptando el estilo y la velocidad de

lectura a las distintas finalidades identificando las intenciones

comunicativas, la información esencial, los puntos principales, los

secundarios y los detalles, la línea argumental, los hechos y las opiniones y

utilizando fuentes de referencia apropiadas de forma selectiva.

d) Expresión oral

Page 210: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

209

Producir textos, incluso extensos, coherentes y organizados sobre una

amplia serie de asuntos generales o de su especialidad, para transmitir

información, narrar, describir, exponer y argumentar con claridad,

ampliando y defendiendo sus ideas y resaltando los aspectos significativos.

Producir un discurso flexible, con una pronunciación clara y natural,

expresándose con seguridad, precisión y un buen grado de corrección y

mostrando una notable fluidez incluso en intervenciones largas y

complejas.

e) Expresión escrita

Escribir textos detallados, claros, coherentes y cohesionados sobre una

amplia variedad de temas para sintetizar y evaluar información, relatar o

describir hechos, argumentar, comparar y concluir, de acuerdo con las

convenciones para el formato de texto o género elegido, con un buen grado

de control gramatical y de precisión léxica y variando la formulación para

adecuarse con flexibilidad a la situación de comunicación.

8.2.2. COMPETENCIA SOCIOCULTURAL Y SOCIOLINGÜÍSTICA

Ampliar y diversificar el conocimiento de los aspectos socioculturales de las

comunidades donde se habla la lengua, especialmente de los relacionados

con los ámbitos programados y adquirir una actuación natural y segura que

no llame la atención ni exija un trato especial deferente al de los nativos,

ajustando su comportamiento, reacciones, actitud, mensaje y formulación a

los cambios de situación, estilo y énfasis.

Acceder a las muestras más representativas de la variedad y riqueza de las

culturas de diversos países.

Reconocer los elementos más significativos y universales de los productos

y hechos del patrimonio cultural.

Identificar los aspectos más sobresalientes de una variedad de registros

formales e informales frecuentes, orales y escritos, y utilizar con propiedad

Page 211: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

210

expresiones, pronunciación y entonación de los registros más comunes y

de los que se está más en contacto.

Percibir las características diferenciadoras del patrón de lengua con el que

se está en contacto en relación con otros patrones extendidos o cercanos.

8.2.3. COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

Manejar un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de

sintaxis y de gramática textual complejas, para abordar, con naturalidad,

precisión, claridad y cohesión, textos sobre una vasta gama de situaciones

y temas, casi sin mostrar limitaciones para expresar lo que quiere decir.

Adaptarse con flexibilidad a los cambios de dirección, registro y énfasis,

aunque todavía se vacile y utilice algunos circunloquios.

Utilizar con eficacia una variedad de conectores y marcadores discursivos

para señalar con claridad las relaciones que existen entre las ideas y

cohesionar el discurso de forma flexible y eficaz.

Poseer un buen control de los recursos lingüísticos evidenciando escasos

errores. Al utilizar estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del

discurso, sobre todo oral, o en situaciones menos habituales, en las que se

puede controlar menos el mismo, puede aparecer algún error de cohesión

o de adecuación a nuevos registros, así como deslices esporádicos o algún

error “persistente” en situaciones de menor monitorización, que es capaz

de autocorregir.

8.2.4. COMPETENCIA ESTRATÉGICA

Desarrollar autonomía en la planificación de su aprendizaje y en el uso

consciente de las estrategias.

Apoyarse en habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas.

Planificar las tareas, contextualizar y explotar los recursos lingüísticos de

que dispone en cada situación, localizar los que necesita, observar cómo

funcionan y cómo se adecuan a la situación, realizar inferencias,

Page 212: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

211

ejercitarse, sortear las dificultades, construir lenguaje y reparar lagunas de

información

Ser consciente del tiempo y esfuerzo que tiene que dedicar para alcanzar

el nivel.

Gestionar con habilidad recursos y materiales para el autoaprendizaje.

Valorar la consecución de sus metas, controlar sus dificultades, errores,

logros y los medios que pone en funcionamiento para progresar; planificar

la secuencia de acuerdo con ello.

Aplicar, con posible ayuda externa, los criterios de evaluación

estandarizados y realizar autoevaluaciones.

8.3. CONTENIDOS

8.3.1.- DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS

8.3.1.1. Actividades de comunicación

Cuando se aprende una lengua para comunicarse y expresarse con ella, los

contenidos tienen una vertiente eminentemente práctica, de acción, de

atención a la comunicación. De acuerdo con esto, se describen en este

apartado, siguiendo el nivel B2.2. Las actividades comunicativas que deberán

llegar a saber realizar los alumnos para cumplir determinadas funciones.

A. Actividades de comprensión oral

Cualquier tipo de interacción y discurso, incluso complejos lingüísticamente,

pronunciados en lengua estándar o en las variedades más comunes, sin un

excesivo ruido de fondo, una estructuración inadecuada o un uso idiomático

de la lengua.

En interacción:

Comprender con todo detalle, lo que se dice directamente en lengua

estándar, incluso en un ambiente con ruido de fondo.

Seguir el ritmo de conversaciones y discusiones informales extensas y en

las que intervengan varios interlocutores, incluso en un ambiente con ruido

de fondo.

Page 213: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

212

Seguir debates, discusiones formales y conversaciones animadas en las

que intervengan varios interlocutores e identificar con precisión las

intenciones comunicativas, el tema, las ideas, los diferentes puntos de vista

y los argumentos que los apoyan.

Comprender con total certeza, instrucciones detalladas.

Comprender e intercambiar información compleja y consejos sobre asuntos

no muy especializados o relacionados con su especialidad.

Identificar las relaciones que se establecen entre los hablantes a través del

tratamiento, registro y comportamiento.

Controlar la comprensión y aclarar los puntos ambiguos.

Como oyente:

Seguir debates, conferencias, charlas e informes y otras formas de

presentación de la vida social, académica o profesional estructuradas con

claridad, aunque presenten un lenguaje complejo.

Tomar notas durante una exposición o conferencia de las ideas importantes

y de los puntos que precise.

Comprender declaraciones y mensajes contextualizados sobre temas

concretos y abstractos de carácter general y técnico.

Captar la información, el posible doble sentido y la intención de anuncios

publicitarios que versen sobre asuntos con referentes conocidos.

Comprender la información principal y los detalles relevantes, identificar los

puntos de vista y las actitudes del hablante de textos emitidos en lengua

estándar y relacionada con la vida social, profesional y académica.

Comprender y seguir la mayoría de las obras de teatro y de las películas

estructural o idiomáticamente no demasiado complejas.

B. Actividades de comprensión lectora

De textos auténticos, incluso extensos y complejos, con un léxico amplio e

incluso con modismos frecuentes.

Además de las actividades de cursos anteriores los alumnos deberán saber:

Page 214: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

213

En interacción

Comprender diferentes tipos de correspondencia personal y formal, así

como otros tipos de escritos de carácter social, comprobando sin dificultad

la información y reconociendo la intención o intenciones comunicativas.

Comprender la descripción de acontecimientos, opiniones, sugerencias,

estados físicos o de ánimo, sentimientos, deseos, sugerencias o preguntas

para poder mantener una correspondencia regular con personas concretas.

Captar las marcas de mayor o menor proximidad del interlocutor a partir del

tratamiento de las fórmulas elegidas, desnivel de cortesía de la información

dada y del registro utilizado.

Reconocer los formatos y la función de los escritos formales comunes y

captar fácilmente la información relevante.

Como lector

Identificar con facilidad el contenido y la importancia de noticias, artículos

informes y anuncios sobre una amplia serie de temas generales y de su

especialidad y decidir si es oportuno un análisis más profundo.

Localizar con rapidez detalles relevantes en textos extensos y complejos,

procedentes de diversas fuentes.

Extraer e identificar información, ideas y opiniones procedentes de fuentes,

incluso especializadas dentro de su campo de interés.

Comprender diferentes tipos de noticias, artículos periodísticos o

reportajes, identificando con facilidad el asunto, las ideas y detalles, los

aspectos que destaca el autor o los que se buscan.

Comprender los puntos significativos, las tesis, opiniones y actitudes que

destaca el autor de artículos incluso más especializados, siempre que

pueda utilizar un diccionario de vez en cuando parar confirmar su

interpretación de la terminología.

Contrastar los diferentes puntos de vista en artículos e informes sobre

temas actuales en diversas fuentes.

Interpretar la información de textos administrativos o jurídicos dirigidos al

gran público.

Page 215: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

214

Interpretar gráficos y sinopsis de temas conocidos.

Reconocer el esquema de textos argumentativos, identificando la tesis, los

argumentos y conclusiones.

Comprender instrucciones extensas y complejas sobre temas generales y

de su especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias,

siempre que pueda volver a leer el texto.

Comprender con detalle la trama, el tema y la caracterización de

personajes de relatos y de textos literarios actuales, que se refieran a

temas universales o sean próximos a sus intereses.

Captar las intenciones estilísticas más evidentes en textos no

especializados.

Interpretar las referencias culturales explícitas o las que se pueden inferir

claramente del contexto.

C. Actividades de expresión oral

Interacciones y exposiciones incluso extensas sobre temas concretos,

abstractos y de su especializada, adecuadas a una diversidad de

situaciones, mostrando a menudo notable fluidez y espontaneidad,

precisión y eficacia, con buena organización, cohesión y control gramatical y

con una pronunciación clara y natural, aunque puede ser evidente el acento

extranjero.

Además de las actividades de cursos anteriores los alumnos deberán saber

de:

En interacción:

Intervenir de forma claramente participativa en conversaciones extensas

sobre la mayoría de temas generales, incluso en un ambiente con cierta

interferencia acústica.

Hacer un uso eficaz de los turnos de palabra.

Participar en conversaciones en las que intervengan varios interlocutores,

expresando con claridad sus ideas, presentado con convicción sus

argumentos y rebatiendo o matizando los contrarios.

Page 216: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

215

Expresarse sin divertir o molestar involuntariamente a interlocutores nativos

(o competentes) sin exigir de ellos un comportamiento distinto al que

tendrían con un hablante nativo.

Ofrecer, explicar y defender sus opiniones, formular hipótesis, presentar

líneas argumentales complejas, evaluar las propuestas alternativas y

responder a éstas justificando su acuerdo o desacuerdo.

Negociar la solución de conflictos.

Desarrollar su argumentación en caso de daños y perjuicios, utilizando un

lenguaje persuasivo para reclamar una indemnización y establecer con

claridad los límites de cualquier concesión que esté dispuesto a realizar.

Realizar las valoraciones oportunas, positivas o negativas, una vez

realizadas las transacciones.

Sintetizar textos, comentando y analizando los temas, análisis, puntos de

vista y argumentos.

Resumir textos, comentando y analizando los temas, análisis, puntos de

vista y argumentos.

Realizar entrevistas eficaces y fluidas, siguiendo el hilo de la conversación

y dando respuestas adecuadas, incluso alejándose espontáneamente de

las preguntas preparadas.

Demostrar un control del discurso adecuado.

Como hablante

Realizar descripciones y narraciones con claridad, fluidez y detalle sobre

una amplia gama de temas de actualidad o relacionados con su

experiencia y especialidad.

Relatar tramas y secuencias de libros, películas e historias, contar

experiencias y acontecimientos, relacionando las acciones temporal y

lógicamente.

Describir objetiva o subjetivamente hechos reales o imaginados,

experiencias, sueños, esperanzas y ambiciones y expresar sus reacciones.

Comparar los datos y ofrecer una opinión crítica elaborada y justificada

sobre un espectáculo o acontecimiento al alcance del gran público.

Page 217: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

216

Desarrollar argumentos sistemáticamente, enfatizando los aspectos

importantes y apoyándose en detalles relevantes que sirvan de apoyo.

Manifestar ideas u opiniones y hacer declaraciones sobre la mayoría de

temas generales con un grado de claridad, fluidez y espontaneidad que no

provoca reacciones inesperadas en el oyente.

Realizar presentaciones claras y organizadas de temas, libros, personas o

actos públicos.

Argumentar a favor o en contra de un punto de vista concreto y mostrar las

ventajas y desventajas de varias opciones.

Estructurar el discurso, construir cadenas argumentales razonadas y

relacionar los datos con flexibilidad.

Dejar claras las progresiones temporales, espaciales o lógicas, así como el

enfoque, la perspectiva, el punto de vista.

Secundar las ideas sugeridas por el público, mostrando a menudo notable

fluidez y cierta facilidad de expresión, incluso distanciándose de forma

espontánea del texto preparado.

D. Actividades de expresión escrita

Textos claros, detallados y coherentes, adecuados a las diversas

situaciones de comunicación, formales e informales, con buena

organización y cohesión y con un buen control lingüístico.

Además de las actividades de cursos anteriores los alumnos deberán saber

de:

En interacción:

Escribirse con personas conocidas o afines para intercambiar información,

describir experiencias, intereses, reacciones y acontecimientos concierto

detalles, transmitir emociones y sentimientos reaccionando a los puntos de

vista del interlocutor y resaltando los aspectos que cree importantes.

Dirigirse a interlocutores concretos o a grupos de lectores para expresar

una opinión, dar una noticia o responder a una cuestión.

Page 218: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

217

Redactar documentos administrativos estandarizados para las funciones

usuales (solicitudes, reclamaciones…).

Negociar el texto de acuerdos, planes, comunicados, informes

intercambiando borradores para reformular, modificar y corregir.

Expresión:

Preparar informes o memorias sobre hechos conocidos, dando cuenta con

detalles de una situación, explicando los motivos de ciertas acciones y

realzando los aspectos clave.

Comparar y evaluar información, argumentos, ideas o soluciones para

aplicar a un problema.

Desarrollar un argumento, razonando a favor o en contra de un punto de

vista concreto y explicando las ventajas y las desventajas de varias

opciones, destacando los aspectos significativos y ofreciendo detalles

relevantes que sirvan de apoyo para evaluar las diferentes soluciones que

se puedan aplicar a un problema.

Resumir textos, comentando y analizando los temas, análisis, puntos de

vista y argumentos.

Escribir textos claros y estructurados sobre una serie de temas de su

campo de interés, marcando la relación existente entre las ideas y

siguiendo las normas establecidas del formato de texto o género elegido.

Prepara trabajos académicos (de su especialidad) con esquemas claros,

desarrollo suficiente y adaptado a las exigencias de la disciplina.

8.3.1.2. Textos

Además de los textos que ya se mencionan en el curso primero del nivel

Avanzado, que en este curso pueden aparecer integrados en otros más

amplios, desarrollados de forma más rica, compleja y variada, se añaden los

siguientes temas nuevos.

Page 219: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

218

a) Textos orales

Interacción

Conversaciones informales y formales, incluso extensas y en un ambiente

con ruido de fondo sobre una amplia serie de temas, con intercambio de

información, experiencias, comentarios y puntos de vista, con otros o varios

interlocutores.

Conversaciones en voz baja.

Repetición, mediación y transmisión de mensajes en situaciones diversas.

Aclaraciones, explicaciones, resúmenes o traducciones de mensajes.

Discusiones, debates y tertulias.

Comprensión

Mensajes y explicaciones relacionados con ámbitos generales y con

temas concretos o abstractos.

Anuncios.

Mensajes grabados en un contestador.

Conversaciones y entrevistas sobre temas generales.

Programas grabados en los que intervienen varias personas.

Retransmisiones audiovisuales sobre deportes conocidos.

Expresión

Relatos detallados de acontecimientos, experiencias, proyectos,

anécdotas.

Descripciones y narraciones.

Argumentos de libros, películas e historias.

Presentaciones, resúmenes y valoraciones de libros, programas de TV,

películas.

Manifestaciones de ideas u opiniones.

Exposiciones y argumentaciones en público de temas conocidos.

Page 220: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

219

b) Textos escritos

Interacción

Textos sociales, formales e informales

Mensajes y cartas de carácter personal para intercambiar información,

intereses necesidades, experiencias, opiniones, reacciones y

sentimientos.

Cartas formales de carácter personal, académico o profesional para

solicitar o transmitir información, solicitar una ayuda o un servicio,

plantear un problema, reclamar o agradecer.

Documentos administrativos.

Cuestionarios de información y opinión.

Mensajes en espacios virtuales interactivos.

Comprensión

Diccionarios bilingües y monolingües.

Enciclopedias.

Libros de texto y materiales de trabajo del nivel.

Páginas web, blogs, wikis, o similares.

Folletos.

Prospectos. Catálogos.

Guías de viaje.

Recetas.

Instrucciones, normas, advertencias.

Esquemas, gráficos, sinopsis.

Anuncios de trabajo.

Anuncios publicitarios.

Actas.

Informes.

Prensa.

Horóscopos o similares.

Page 221: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

220

Poemas.

Letras de canciones.

Biografías.

Cómics.

Relatos, cuentos, novelas y obras de teatro de lenguaje actual.

Textos extensos de diversa tipología sobre temas concretos o

abstractos.

Textos de la propia especialidad.

Textos administrativos y jurídicos convencionales.

Expresión

Descripciones de personas, objetos, actividades, servicios, lugares y

procesos.

Presentaciones de información.

Textos de opinión y argumentación.

Informes.

Narraciones de experiencias, sucesos, historias, hechos reales e

imaginarios.

Compromisos, normas y regulaciones.

Memorias de cursos o de actividades.

Reseñas.

Reclamaciones.

8.3.1.3. Funciones

Se retoman las funciones previstas en niveles anteriores, utilizadas en este

nivel en nuevas situaciones de comunicación y con un elenco más amplio,

activo y variado de recursos, lo que posibilita una mejor adecuación a los

registros formales o informales. Además se añaden algunas funciones nuevas,

propias de un contacto mayor con la lengua y cultura metas.

Usos sociales de la lengua

Page 222: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

221

Saludar, despedirse, dirigirse a alguien y llamar la atención del

interlocutor con el tratamiento adecuado, de acuerdo con el grado de

conocimiento y del tipo de relación y en diferentes registros y canales.

Respuestas convencionales con menor y mayor grado de información.

Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado, de

manera formal/ informal de acuerdo con la situación.

Interesarse por alguien o algo, reaccionar ante una información o un

relato con las expresiones de interés, sorpresa, incredulidad, alegría,

pena adecuadas.

Transmitir recuerdos o saludos y responder.

Dar la bienvenida y responder a ella.

Intercambiar tópicos en una comida.

Proponer un brindis.

Felicitar, dar la enhorabuena y expresar buenos deseos y reaccionar a

ellos.

Intercambios propios de una situación de espera entre desconocidos.

Pedir y conceder permiso, excusarse y pedir disculpas, hacer cumplidos,

decir piropos, elogiar, insultar, invitar, rehusar, aceptar y declinar una

invitación, agradecer lamentar, compartir sentimientos en determinados

acontecimientos y reaccionar en esas situaciones.

Control de la comunicación

Indicar que no se entiende o confirmar la comprensión propia o del

interlocutor.

Repetir o solicitar repetición o aclaración de todo o de parte del

enunciado.

Deletrear y pedir que se deletree.

Pedir que se escriba una palabra o que se hable más despacio.

Preguntar por una palabra o expresión que no se conoce o que se ha

olvidado.

Confirmar que se ha entendido y pedir confirmación de que el otro ha

comprendido.

Page 223: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

222

Rellenar con pausas, gestos, alargamientos o expresiones de espera

mientras se busca el elemento que falta.

Parafrasear para solucionar un problema de comunicación.

Sustituir una palabra olvidada o desconocida por una genérica.

Rectificar ante un problema lingüístico o sociolingüístico.

Autocorregirse ante una deficiencia en la claridad de la expresión

Facilitar una palabra o expresión.

Explicar o traducir una intervención para ayudar a alguien que no ha

entendido.

Implicar al interlocutor y controlar el contacto y la implicación.

Preguntar por el contexto para poder deducir mejor cuando es difícil la

comprensión.

Información general

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas.

Pedir y dar información detallada sobre lugares, tiempos, objetos,

actividades, normas, trámites, costumbres, sucesos y procesos.

Recabar información general y detalles con curiosidad, con prudencia,

de forma cortés o tajante.

Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.

Dar información de cantidad, modo, finalidad, causa, lugar y tiempo.

Identificar con intensificación.

Pedir/dar explicaciones y especificaciones.

Pedir confirmación o confirmar/ desmentir una información de forma más

o menos intensa.

Confirmar o desmentir una información de forma indirecta/solapada.

Poner en duda una información.

Corregir una información propia o de otros.

Corregir de forma enfática, tajante o con cortesía.

Señalar que la información dada es improcedente.

Cuestionar una información.

Ofrecer alternativas.

Page 224: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

223

Identificar mediante preguntas.

Aclarar y comentar una información.

Anunciar novedades.

Preguntar y expresar si existe y si se sabe una cosa (de forma directa /

indirecta).

Responder a preguntas ofreciendo información, confirmando, refutando,

dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Indicar posesión.

Describir con detalle personas, objetos, lugares, actividades y procesos.

Clasificar, enumerar datos.

Indicar y especificar dónde, cómo y cuando ocurre algo.

Relacionar acciones en el presente, pasado y futuro.

Expresar la relación lógica de los estados y las acciones.

Resumir información.

Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación con

mayor o menor grado de distanciamiento.

Conocimiento, opiniones y valoraciones

Preguntar y expresar conocimiento y desconocimiento.

Preguntar y expresar recuerdo u olvido.

Recordar algo a alguien/pedir que recuerden.

Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis.

Definir.

Expresar y preguntar por grados de certeza, evidencia, duda e

incredulidad.

Expresar confusión o falta de entendimiento.

Predecir con mayor o menor grado de probabilidad, pronosticar.

Hacer suposiciones y plantear hipótesis.

Formular condiciones con mayor, menor grado o imposible realización

en el pasado, presente y futuro.

Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración.

Rectificar.

Page 225: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

224

Preguntar y expresar posibilidad, habilidad, necesidad u obligación de

hacer algo (y sus contrarios).

Atribuir algo a alguien.

Explicar causas, finalidades y consecuencias.

Pedir y dar una opinión o valoración.

Preguntar sise está de acuerdo o no.

Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial, rotundo o con reticencias.

Invitar al acuerdo o desacuerdo.

Expresar aprobación, conformidad, satisfacción (y contrarios) con una

declaración afirmativa/negativa.

Mostrar escepticismo.

Protestar.

Expresar, justificar, defender y contrastar hachos y opiniones.

Expresar objeción y reticencias.

Hacer concesiones.

Valorar ideas, hechos, personas, servicios, acontecimientos.

Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

Expresar deseos, estados de salud, sensaciones y sentimientos

Expresar voluntad, planes, intenciones, promesas, necesidad y deseos

para sí mismo y para los demás.

Manifestar intereses, agrado, gustos, preferencias y sus contrarios.

Expresar y preguntar por el estado de salud, síntomas y sensaciones

físicas, mejoras o empeoramientos de salud.

Expresar estados de ánimo, emociones, y sentimientos.

Expresar sentimientos hacia los demás.

Compartir sentimientos.

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Dar ánimos, tranquilizar a alguien, consolar.

Lamentar.

Expresar arrepentimiento.

Aceptar, acusar o negar la culpabilidad.

Disculpar/se y aceptar disculpas.

Page 226: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

225

Reprochar.

Amenazar.

Defender, exculpar.

Elogiar y su contrario.

Expresar una queja o una reclamación. Protestar.

Instrucciones, peticiones y sugerencias

Dar instrucciones, avisos y órdenes de forma directa y de forma

atenuada.

Pedir, solicitar y ofrecer objetos, ayuda, favores y servicios de forma

directa, atenuada, indirecta.

Pedir, conceder y denegar permiso sin o con objeciones.

Prohibir directamente o de forma atenuada.

Pedir con carácter inmediato, insistente o con cortesía.

Rogar.

Exigir.

Negarse, oponerse de forma tajante y de forma cortés.

Replicar.

Acceder con gusto o con reservas. Dar largas.

Declinar o rechazar justificando.

Desestimar.

Invitar, ofrecer algo directa o indirectamente.

Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.

Aceptar con o sin reservas.

Rechazar, eludir el compromiso, excusándose, justificando o matizando

la negativa.

Planificar una actividad.

Concertar una cita.

Expresar imposibilidad, posibilidad de hacer algo.

Dispensar o eximir a alguien de hacer algo.

Invitar al acuerdo o desacuerdo.

Page 227: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

226

Aconsejar, recomendar, animar, desanimar.

Persuadir o disuadir.

Advertir, alertar, amenazar, reclamar.

Transmitir una petición, consejo y orden en la misma o diferente

situación de comunicación, asumiendo o distanciándose del mensaje.

Organización del discurso

Iniciar la intervención en diversas situaciones formales e informales.

Pedir, tomar, mantener y ceder la palabra.

Mostrar que se sigue la intervención.

Mantener el contacto con el interlocutor.

Interrumpir, pedir continuación o mostrar que se desea continuar.

Reaccionar y adecuarse al esquema usual del tipo e interacción o de

discurso oral o escrito.

Introducir un tema en conversaciones y monólogos y en lenguaje escrito.

Introducir una secuencia, una anécdota, un ejemplo, una opinión o un

comentario lateral.

Enumerar, clasificar.

Oponer, contrastar.

Destacar, focalizar, reforzar y enfatizar o distanciarse de algo.

Aclarar aspectos, rectificar repitiendo partes o reformulando lo dicho.

Retomar el tema, indicar continuación.

Cambiar de tema.

Resumir.

Anunciar el cierre de la interacción o del discurso y cerrarlo.

Al teléfono, responder/iniciar, presentare, verificar la identidad, indicar

equivocación , pedir disculpas, preguntar por alguien o expresar la

intención de la llamada, solicitar espera, explicar por qué la persona

llamada no se pone, dejar un recado , indicar problemas en la

comunicación, despedirse, controlar la comprensión.

Sintetizar e interpretar información principal en mensajes breves (SMS).

Page 228: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

227

Correspondencia: saludar y despedirse (familiar o amistoso e íntimo,

formal nominal y formal desconocido). Responder de forma concreta y

sucinta al correo electrónico.

8.3.1.4. Competencia discursiva y funcional

a. Eficacia comunicativa

Reconocimiento de las funciones.

Reconocer fácilmente la situación de comunicación (relación con los

interlocutores, propósitos comunicativos, canal, lugar, tipo de texto,

formato) en la interpretación de mensajes.

Identificar con precisión las intenciones comunicativas, comprender con

facilidad las ideas significativas, captar los cambios de tema, los

contrastes de opiniones y los detalles del intercambio en interacciones y

textos incluso complejos.

Comprender, en contexto, las intenciones comunicativas y sentidos

implícitos de expresiones usuales y las que se infieren por las

reacciones o comportamientos, la entonación el matiz irónico, el humor o

la ruptura con lo esperado.

Captar la intención de los recursos de tematización y focalización de

elementos.

Cumplimiento de las funciones

Tener en cuenta la situación de comunicación (relación con los

interlocutores, propósitos comunicativos, canal, lugar, tipo de texto,

formato) y adaptarse a ella.

Cumplir los propósitos comunicativos en una amplia gama de

situaciones sociales y profesionales.

Participar, reaccionar y cooperar en las diferentes situaciones de

comunicación de forma adecuada y con seguridad.

Precisar sus opiniones y afirmaciones matizando grados de certeza,

conocimiento y reforzando o matizando las aseveraciones.

Tener en cuenta la información compartida con el interlocutor para

ofrecer la información nueva apropiada.

Page 229: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

228

Plasmar de forma adecuada las intenciones comunicativas implícitas con

recursos frecuentes y realzar aspectos del mensaje con recursos

frecuentes.

Adecuación

Captar el registro (variantes formales e informales no muy idiomáticas)

en una amplia variedad de situaciones orales o escritas, así como el tipo

de relación que se establece entre los interlocutores (por el tratamiento,

exponentes, gestos, entonación y actitudes).

Reconocer y ajustarse a los cambios en la situación de comunicación y

adaptar con flexibilidad el registro, el tratamiento, la formulación, las

actitudes, la distancia, el énfasis, los movimientos y el tono de voz a la

intención comunicativa, a los interlocutores, al canal de comunicación y

al lugar.

Interpretar y aplicar diferentes recursos de cortesía verbal para matizar

el desacuerdo o las valoraciones, las advertencias, consejos, peticiones,

desacuerdos, aseveraciones, opiniones y críticas.

Reconocer y utilizar recursos para atenuar la presencia del hablante o la

alusión directa al oyente si la situación lo requiere.

Estrategias de comunicación

Utilizar estrategias personales, espontánea o intencionadamente, para la

comprensión, producción y transmisión eficaz de los mensajes y textos

del nivel.

Controlar la comunicación y pedir u ofrecer ayudas, aclaraciones,

repeticiones cuando sea necesario.

b. Coherencia y organización

Coherencia y desarrollo

Mantener la coherencia y la unidad de las ideas con el propósito o

propósitos comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí,

Page 230: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

229

produciendo “textos”, incluso extensos cuando sea necesario, sin

contradicciones de sentido ni ideas ajenas al tema.

Verificar y plasmar la coherencia de los textos teniendo en cuenta las

variantes propias del canal (oral, escrito, presencia, virtual) y del tipo de

interacción o texto propios del nivel (desde la conversación informal a los

textos formales orales o escritos).

Respetar la coherencia de las ideas con la realidad (conocimiento del

mundo) y reconocer el significado implícito de la ruptura intencionada de

esa coherencia (exageración, metáfora, ironía, burla, engaño,

complicidad).

Ofrecer información suficiente y relevante para cumplir el propósito

comunicativo, Hacer notar cuando se aparta del tema o cuando se trata

de un ejemplo.

Reconocer el significado intencional de las respuestas o aseveraciones

demasiado breves o excesivas o incluso del silencio.

Organización y formato

Reconocer la estructura de textos, incluso complejos. Organizar las

ideas en esquemas coherentes y desarrollarlas sin saltos o vacíos de

información, mezclas, repeticiones o vueltas atrás injustificadas.

Reconocer y dejar claras las progresiones temporales, espaciales o

lógicas (tema-rema, tópico-comentario, causa-efecto, condición-

realización, tesis-argumentación-conclusión).

Reconocer la organización de los intercambios informales y formales en

la lengua y cultura metas y adaptar su intervención a esos usos.

Combinar de forma organizada las funciones en macrofunciones

(describir, narrar, exponer, argumentar) y éstas entre sí cuando es

oportuno para cumplir un objetivo comunicativo.

Apoyarse en los recursos prosódicos o gráficos para captar o plasmar la

organización del texto así como para reconocer y señalar partes,

enumeraciones, énfasis, comentarios, ejemplos y citas.

Reconocer y adaptarse al formato, características y estructura de los

textos a los que se enfrenta o produce.

Page 231: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

230

Ser consciente de las diferencias y semejanzas con el discurso de su

lengua materna u otras lenguas conocidas.

c. Cohesión y fluidez

Mantener el tema y retomar la información aplicando diferentes recursos

de correferencia gramaticales y léxicos, así como recursos de conexión

para producir un discurso coherente en el contenido y flexible y fluido en

la forma.

Reconocer y utilizar de forma apropiada y con eficacia una variedad de

marcadores conversacionales para los diferentes “movimientos” y

reacciones de l interacción oral: dirigirse a alguien, saludar, empezar a

hablar, cooperar, reaccionar, reforzar, asentir, implicar al interlocutor,

disentir, atenuar la disensión, demostrar implicación, tomar la palabra,

iniciar una explicación, pedir ayuda, agradecer, repetir y transmitir,

anunciar el final, despedirse.

Reconocer y utilizar con facilidad una variedad de marcadores

discursivos y expresiones temporales y espaciales par estructurar la

información y señalar los diferentes “movimientos” del discurso: inicio

(toma de contacto, marco, introducción al tema, tematización), desarrollo

(clasificación, enumeración, avance temático, introducción de subtemas,

argumentación, ejemplos, comentarios, refuerzo, focalización, énfasis,

reformulación, digresión, concreción, cambio y recuperación del tema),

resumen/conclusión, anuncio de cierre y cierre.

Reconocer el valor de los conectores y la puntuación de discurso (o

entonación y pausas) y utilizar con eficacia una variedad de ellos para

producir un discurso flexible, claro y coherente.

Mantener con consistencia la coherencia temporal/aspectual en todo el

texto.

Comunicarse espontáneamente, mostrando a menudo notable fluidez y

facilidad incluso en periodos más largos.

8.3.2. DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICA Y

LINGÜÍSTICA

Page 232: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

231

8.3.2.1. Aspectos socioculturales, temas

El aprendizaje. Lengua y comunicación.

Cómo se aprenden las lenguas. Familias de lenguas.

Activar conocimientos e intereses. Negociar y planificar el trabajo.

Expresar compromisos. Evaluar y justificar. Desarrollar estrategias.

Preguntar o aclarar lo que no se entiende. Autocorregirse. Cooperar en

la interacción.

Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar.

Presentarse/se, identificar, describir, expresar intereses, gustos,

afinidades y sentimientos y relacionarse con conocidos y desconocidos

en diversidad de situaciones.

Compras y transacciones comerciales.

Buscar información. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Aceptar, rehusar.

Compara precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la atención,

jugar con las palabras, convencer. Reclamar.

Actividades habituales.

Proponer, organizar, declinar, concertar citas, expresar deseos,

probabilidad, obligación; narrar, comparar, relacionar en el

tiempo/espacio, opinar, argumentar, narrar.

Alojamiento.

Localizar sitios y objetos, describir, planificar, pedir, dar, resumir

información, hacer reservas, especificar preferencias, condiciones,

expresar acuerdo y desacuerdo, explicar y justificar.

Educación y profesiones.

Resumir información relevante, seguir y plantear pasos o trámites,

responder informando, confirmando o refutando. Recomendar, prevenir.

Expresar hipótesis.

Viajes.

Elegir, localizar, planificar. Dar instrucciones. Aconsejar, sugerir, prohibir,

advertir. Describir. Exponer. Narrar.

Tiempo libre y ocio.

Page 233: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

232

Localizar información. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

exponer, justificar, valorar. Proponer actividades, concertar citas; dar

instrucciones, rehusar, aceptar y declinar una invitación, agradecer,

lamentar. Expresar reticencias y escepticismo, aprobación, satisfacción

(y sus contrarios). Hacer concesiones.

Bienes y servicios.

Localizar, comparar, realizar gestiones, mostrar in/satisfacción, reclamar

o protestar. Organizar y transmitir información.

Clima y medio ambiente.

Describir, comparar, pronosticar, prevenir. Expresar sensaciones.

Formular hipótesis. Relacionar condiciones, causas y consecuencias.

Aconsejar, convencer. Exponer y argumentar.

Ciencia y tecnología.

Definir objetos. Dar, explicar instrucciones detalladas y ordenadas.

Exponer. Expresar des/conocimiento, dudas. Corregir, aclarar. Predecir.

Narrar. Controlar la interacción.

Medios de comunicación.

Seleccionar, seguir, resumir, transmitir información. Distinguir hechos y

opiniones. Comparar y valorar. Aclarar un dato y comentar. Expresar

objeciones y rebatir.

Conocer más el país (o una ciudad).

Localizar, señalar, pedir, dar, resaltar, resumir información, comentar,

organizar la presentación y el discurso, describir, narrar.

Conocer más el país (o una ciudad).

Localizar, señalar, pedir, dar, resaltar, resumir información, comentar,

organizar la presentación y el discurso, describir, narrar.

Comportamientos, profesiones y actividades extremas.

Hablar sobre acontecimientos y experiencias extraordinarios y extremos.

Resumir textos. Mostrar comprensión y valorar positiva o negativamente.

Expresar asombro y rechazo. Comparar cosas.

Naturaleza y técnica.

Hablar sobre la naturaleza como modelo para el desarrollo técnico.

Definir objetos. Describir transcursos, procesos y acciones. Comprender

Page 234: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

233

una descripción técnica. Pedir que alguien se posicione, contradecir,

estar de acuerdo. Realizar y valorar experimentos.

Vida, gente y estilos de vida.

Hablar sobre temas de revista: moda, educación, profesión, vivienda.

Valorar y recomendar cosas. Tomar una postura u opinión de forma

escrita.

Lugares representativos y opiniones.

Hablar sobre ferias y productos. Hablar sobre cosas nuevas y mostrar

asombro. Preguntar por experiencias. Describir y presentar productos.

Llevar a cabo conversaciones en ferias.

Dedicar tiempo a acciones sociales.

Hablar sobre el compromiso social, convencer, persuadir , informar

sobre algo. Escribir una carta de solicitud, comprender y reproducir

opiniones, presentar una poesía.

Arquitectura.

Hablar sobre arquitectura, explicar conceptos, reproducir el

posicionamiento de otra persona, modificar gradualmente declaraciones,

buscar y presentar una biografía.

Hábitos y costumbres de los alemanes.

Hablar sobre tópicos de los alemanes, presentar qué imagen se tiene de

una persona o cosa, reproducir datos estadísticos, escribir un discurso.

Caminos e historia.

Informar y comentar sobre acontecimientos históricos, interpretar y

averiguar contenidos, informar, tomar posicionamiento, hacer conjeturas.

8.3.2.2. Recursos lingüísticos

8.3.2.2.1. Gramática, léxico y semántica, fonología y ortografía

GRAMÁTICA

LA ORACIÓN

Actitud del hablante y modalidades de oración. Orden, cambios y elipsis

en cada tipo de oración: colocación de pronombres personales y

Page 235: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

234

reflexivos con referencia a los demás pronombres; posible colocación de

complementos preposicionales y adverbiales en el campo posterior.

Concordancia sujeto-predicado-atributo.

Orden de los complementos obligatorios y facultativos (complementos

circunstanciales de tiempo/causa/modo/lugar), en función del realce de

la información nueva o de la intención del hablante.

Coordinación entre diferentes elementos de una oración. Coordinación

copulativa, disyuntiva, adversativa, consecutiva y explicativa entre

oraciones mediante conjunciones coordinantes: copulativas (nicht

nur…sondern auch / sowohl..als auch / weder…noch), adversativas

((je)doch, zwar…aber), y restrictivas (jedoch), etc.

Subordinación adjetiva: consolidación de las oraciones de relativo.

Oraciones de relativo referidas a pronombres indefinidos. Oraciones de

relativo que tienen como antecedente una oración (Morgen haben die

Kinder keine Schule, worauf sie sich freuen.)

Subordinación sustantiva: Infinitivo + zu frente a dass + verbo

conjugado; ampliación de oraciones de complemento preposicional.

Estructuras complejas formadas por varias oraciones subordinadas.

Oración interrogativa indirecta. Repetición y transmisión de información:

Correlación de tiempos y modos en el estilo indirecto.

Subordinación adverbial:

o Oraciones temporales (während)

o Oraciones concesivas (wenn auch / selbst wenn)

o Oraciones condicionales (falls, solange)

o Oraciones comparativas (als dass/ob/wenn, als…zu, je…desto)

o Oraciones instrumentales (indem, sofern)

o Oraciones restrictivas (außer wenn)

o Oraciones temporales (sobald, solange)

- Insistencia en los usos que presentan dificultad y ampliación de

oraciones comitativas (ohne dass, ohne zu + infinitivo), restrictivas

(soviel, soweit, außer…zu + infinitivo), y sustitutivas ((an)statt dass,

(an)statt zu + infinitivo).

Page 236: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

235

- Estructuras oracionales alternativas a la subordinación adverbial:

omisión de la conjunción subordinante (Hättest du mir nicht geholfen,

wäre daraus nichts geworden.), nominalización mediante construcciones

preposicionales (Ohne deine Hilfe wäre daraus nichts geworden.) y

coordinación mediante adverbios conjuntivos (Zum Glück hast du mir

geholfen. Sonst wäre daraus nichts geworden.). Correlación de tiempos

y modos en los diferentes tipos de oración.

Comparativas irreales.

Condicionales irreales.

Oración pasiva de proceso y de resultado: consolidación y ampliación.

Estructuras alternativas a la voz pasiva: sich lassen + infinitivo, sein +

infinitivo, etc.

Interjecciones usuales.

GRUPO DEL NOMBRE

Profundización en la concordancia en género, número y caso gramatical

de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo

(nombre/pronombre)

El nombre

Refuerzo y ampliación de la formación del género; nombres que poseen

significados diferentes según el género que adopten (der/die Leiter).

Consolidación de la formación del número. Nombres con doble plural y

formación del plural mediante el de otro nombre compuesto.

Sustantivación de otras categorías: infinitivos, adjetivos y participios

nominalizados.

Negación a través de prefijos y sufijos.

Los determinantes

Demostrativos: formas y uso de der-/die-/dasjenig-, der-/die-/dasselb-,

jen-, solch-.

Posesivos: posición y compatibilidad con otros determinantes (alle meine

Möbel; einige meiner Möbel), usos de las formas invariables dessen y

Page 237: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

236

deren a fin de evitar ambigüedades (Thomas wohnt bei Martin und

seinem Bruder / Thomas wohnt bei Martin und dessen Bruder).

Indefinidos (genug, irgendein, irgendwelche, sämtliche, mehrere.

Irgendetwas).

Interrogativos y exclamativos.

El adjetivo

Consolidación de todas las estructuras trabajadas en niveles anteriores.

Ampliación del uso atributivo: declinación débil con determinantes con

desinencias propias (der-/die-/dasjenig-, etc.); formas más habituales

con determinantes detrás de los cuáles la declinación del adjetivo es

oscilante: einig-, irgendwelch-, manch-, mehrer-, sämtlich-, viel-, wenig.

(viel neues Material / viele gute Ideen / die vielen guten Ideen).

Adjetivos nominalizados: consolidación del uso y particularidades de la

declinación.

Grados del adjetivo: diferentes mecanismos de comparación y de

gradación.

Partizipialkonstruktion: Adjetivos y formas del participio I y II en función

de complemento atributivo o predicativo con complementos propios (Die

vom Arzt empfohlene Therapie).

Aposiciones respecto de otro elemento en nominativo, acusativo, dativo

y genitivo.

Los pronombres

Personales: consolidación de las diferentes funciones de es y de su

presencia o ausencia obligatoria o facultativa.

Indefinidos: declinación. Pronombres indefinidos con el prefijo irgend-.

Reflexivos: consolidación de la colocación con referencia a pronombres

personales y uso como parte integrante de sintagmas preposicionales.

Sustitución por einander.

Pronombres relativos welcher, welche, welches.

Pronombres relativos en genitivo.

Sustitución a través de pronombres.

Pronombres reflexivos.

Page 238: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

237

GRUPO DEL VERBO

Núcleo – verbo – y complementos.

Concordancia del verbo con el sujeto y con sus complementos.

El verbo

Presente histórico.

Conjugaciones: consolidación de las formas regulares y sistematización de

las formas irregulares de indicativo y del Konjunktiv II y el Konjunktiv I.

Futur I para expresar suposiciones referidas al futuro, con presencia de la

partícula wohl o de adverbios como sicher, wahrscheinlich, etc.

Formación del Futur II y su uso.

Formación del Konjunktiv I en presente y pasado y función como marcador

del discurso indirecto en oraciones desiderativas y en recetas.

Consolidación de las funciones y usos del Konjunktiv II; su uso para

expresar suposiciones y en oraciones comparativas irreales.

Perífrasis verbo-nominales habituales (Nomen-Verb-Verbindungen).

Voz pasiva de proceso y estado. Uso y distinción de von, durch, mit para

designar el agente.

Alternativas a la voz pasiva.

Verbos modales: uso objetivo y uso subjetivo para expresar probabilidad,

imposibilidad o duda.

Correlación de acciones y concordancia de tiempos y modos en el estilo

indirecto.

Funciones de los verbos haben+ zu y brauchen +zu.

ADVERBIOS Y LOCUCIONES ADVERBIALES

Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo: consolidación y

discriminación de significados próximos. Distinción de adverbios que indican

el momento, la duración, la frecuencia o la repetición. Distinción de

adverbios situativos locales y direccionales. Adverbios pronominales con

da- y adverbios preposicionales con wo-.

Adverbios que indican la relación temporal entre diferentes acciones (kaum,

inzwischen, schließlich, solange, zunächst).

Page 239: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

238

Adverbios de rango y otras palabras que actúan como tales: ampliación

(ausgerechnet, genau, gerade, höchstens, wenigstens, bereits) y valor

exclusivo, restrictivo, especificativo, etc. (Das habe sogar ich verstanden!

Genau das wollte ich sagen).

Adverbios relativos.

Adverbios interrogativos.

Posible colocación de los adverbios según la intención del hablante.

Adverbios oracionales, indicadores de la actitud del hablante, que modifican

la totalidad del enunciado, juzgándolo como posible (möglicherweise),

probable (vermutlich, bestimmt, wahrscheinlich), aparentemente cierto

(anscheinend, offenbar), seguro (sicher, zweifellos), etc.

Adverbios conjuntivos (einerseits-andererseits, daher, dennoch, folglich,

dagegen, damit, darauf, hiermit, stattdessen, währenddessen, etc.).

Locuciones adverbiales (aus diesem Grund, auf diese Weise).

PARTÍCULAS

Consolidación de las partículas modales matizadoras.

Insistencia en la entonación y ubicación según el significado concreto.

PREPOSICIONES

Insistencia en los usos que generan dificulta: sistematización de los

diferentes mecanismos de expresión de relaciones locales y temporales.

Consolidación y ampliación de preposiciones que siempre rigen dativo

(außer, entgegen, zuliebe, etc.), siempre rigen genitivo (anhand, infolge,

jenseits, etc.) o que rigen dativo o genitivo (dank, innerhalb, laut, (an)statt,

wegen, etc.).

Locuciones preposicionales: construcciones lexicalizadas formadas por

preposición + grupo nominal que rigen genitivo (auf Kosten seiner

Gesundheit; im Falle einer Beförderung, etc.).

Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida.

LÉXICO Y SEMÁNTICA

Vocabulario

Page 240: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

239

Ampliación de las expresiones para cumplir las funciones que se trabajan

en diferentes situaciones formales e informales.

Ampliación del vocabulario para las situaciones y temas trabajados.

Ampliación sistemática del léxico mediante definiciones, sinónimos, etc.

Sintagmas lexicalizados y secuencias estereotipadas de uso frecuente (eine

gute Stunde warten).

Perífrasis verbo-nominales habituales en las que el verbo pierde su valor

semántico (Nomen-Verb-Verbindungen).

Verbos u expresiones para introducir el discurso referido (er behauptete /

Laut einem Bericht, etc.).

Expresiones idiomáticas habituales (im Stich lassen), dichos, refranes

habituales.

Expresiones coloquiales habituales (Glotze; Typ; die Bullen; etc.).

Regionalismos frecuentes (Bub, Semmel, gell, etc.).

Extranjerismos frecuentes (Laptop, Lover, shoppen, mailen, etc.).

Formación de palabras

Refuerzo y ampliación de la formación de palabras por derivación a partir de

verbos: con los sufijos –e, -t, -er, -(er)ei, -ling, -nis, -ung, -sal, -tum, con los

sufijos extranjeros –age, -ant, -anz, -ar, -ismus, -loge, -ment, etc..Radical del

verbo como nombre, con el prefijo Ge-, con los sufijos –bar, -lich, -sam, con

los sufijos extranjeros –abel, -al, -ant, -ell, -ent, etc. Refuerzo y ampliación

de la derivación mediante prefijos separables e inseparables. Ampliación de

los adjetivos sustantivados. Derivación a partir de adverbios (heutig,

damalig, etc.) y de nombres con los sufijos –haft, -ig, -(is)isch, -lich.

Refuerzo de la formación de palabras por composición.

Presencia/ausencia de -(e)s / -(e)n (Fugenelemente).

Diminutivos y aumentativos.

Familias de palabras.

Siglas frecuentes.

Significado

Ampliación de los campos asociativos de los temas trabajados.

Page 241: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

240

Campos semánticos (gehen-ausgehen-losgehen-weggehen)

Palabras sinónimas o de significado próximo.

Palabras antónimas usuales.

Negación con los prefijos a-, an-, des-, dis-, il-, in-, ir-, miss-, non-, un- y con

los sufijos –arm, -haft, -haltig, -frei, -leer, -los, -reich.

Palabras próximas formalmente, que suelen producir dificultad (verkleinern-

zerkleinern / senken-sinken / etc.)

Reconocimiento de los rasgos léxicos y definición de palabras.

Reconocimiento de recursos retóricos habituales.

Falsos amigos e interferencias léxicas frecuentes con la lengua materna u

otras segundas lenguas.

Semejanzas semánticas y morfológicas con otras lenguas.

FONOLOGÍA Y ORTOGRAFÍA

Recursos fónicos

Reconocimiento y producción de los fonemas vocálicos y consonánticos.

Insistencia en los fonemas que presentan mayor dificultad.

Comparación y contraste con los sonidos de la lengua materna y otras.

El acento en palabras extranjeras.

Reconocimiento de la relajación articulatoria en lenguaje familiar y coloquial,

como el debilitamiento u omisión de vocales en pronombres personales

(haste), omisión de la /e/ en la desinencia –en, etc.

Acento al principio de palabra (Stammsilbenbetonung).

Acento enfático.

Entonación: patrones característicos.

Correspondencia entre las unidades melódicas y la puntuación.

Ritmo: grupos fónicos y pausas.

Expresión de emociones e ironía.

Entonación y acento en la frase.

Acento en la negación de palabras a través de prefijos o sufijos.

Pronunciación de los fonemas /f/, /pf/ y /w/.

Acento de adverbios preposicionales .

Pronunciación individual-personal.

Page 242: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

241

Trabalenguas.

Recitación de poesías.

Ortografía

Reconocimiento de la transcripción gráfica de fonemas que ofrecen mayor

dificultad.

Uso de las mayúsculas.

Signos auxiliares: Apóstrofos para indicar omisión de vocales y diptongos o

para indicar la omisión de partes de algunos nombres geográficos

(Ku’damm).

Expresión de cifras y números: fechas, años, siglos, medidas, distancia, etc.

Abreviaturas, siglas y símbolos.

Puntuación: usos de los signos de puntuación.

8.3.2.2.2. Nivel de desarrollo de la competencia lingüística

Alcance

a. Gramática

Manejar un repertorio de recursos gramaticales amplio y variado, incluso

de sintaxis compleja, para abordar, con naturalidad, eficacia y flexibilidad

una amplia gama de situaciones, funciones y temas, casi sin manifestar

las limitaciones para expresar lo que quiere decir.

Aprovechar el conocimiento tanto de su lengua y como de otras, así

como de la que está aprendiendo para realizar inferencias, descubrir

aspectos nuevos del funcionamiento de la lengua e identificar

semejanzas y diferencias entre las lenguas.

b. Discurso: recursos lingüísticos

Mantener el tema y retomar la información aplicando una variedad de

recursos de correferencia gramaticales (pronombres, adverbios o

expresiones con valor anafórico, artículo y otros determinantes,

concordancias, elipsis o repeticiones) y léxicos (sustitución por

sinónimos, hiper/hipónimos, nominalizaciones y preformas léxicas).

Page 243: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

242

Mantener con consistencia la coherencia temporal/aspectual en todo el

texto.

Reconocer y utilizar con eficacia una variedad de conectores, así como

la puntuación de discurso (o entonación y pausas) y utilizarlos con

facilidad para producir un discurso con flexibilidad, claridad y coherencia.

Reconocer y utilizar con facilidad una variedad de marcadores

discursivos, incluidos los conversacionales, para estructurar la

información, señalar los diferentes “movimientos” del discurso e

interaccionar de forma adecuada, natural y fluida en los intercambios y

debates orales.

Utilizar recursos que maticen el desacuerdo, las valoraciones negativas,

la expresión de órdenes, peticiones, aseveraciones, opiniones, etc.

Atenuar la presencia del hablante o la alusión directa al oyente si la

situación lo requiere.

Captar la intención de los recursos gramaticales, léxicos, prosódicos y

gráficos de tematización y focalización y utilizarlos con eficacia.

Inferir los sentidos implícitos en expresiones usuales, en reacciones o

comportamientos no esperados, en la entonación, el matiz irónico o el

humor y utilizar de forma apropiada esos recursos.

Aprovechar el conocimiento de su lengua y de otras, así como de la que

se está aprendiendo para realizar inferencias, descubrir progresivamente

cómo funciona la lengua e identificar semejanzas y diferencias entre las

lenguas.

c. Vocabulario

Disponer de un amplio y variado vocabulario para abordar con fluidez y

evitando la frecuente repetición, asuntos relativos a una extensa

variedad de temas generales o de su especialidad.

Variar la formulación con flexibilidad para adaptarse a los cambios de

situación, registro y énfasis, aunque todavía se puede provocar alguna

vacilación.

Poseer una precisión léxica generalmente alta.

Page 244: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

243

Utilizar estrategias personales de aprendizaje y recuperación de

vocabulario.

Captar las reglas de formación de palabras de la lengua para entender y

crear palabras nuevas.

Utilizar conscientemente estrategias de transferencia y comparación

entre lenguas para favorecer la adquisición de vocabulario.

d. Pronunciación

Distinguir, en el contexto de la comunicación, las oposiciones

fonológicas y prosódicas de la lengua.

Reconocer las variantes combinatorias especialmente nítidas, así como

los rasgos más distintivos de las variedades de lengua más extendidas.

Alcanzar una pronunciación y entonación claras y naturales.

Aprovechas el conocimiento de la lengua materna y otras para identificar

semejanzas y diferencias fonológicas y prosódicas.

e. Ortografía

Producir una escritura continua, inteligible en toda su extensión.

Aprovechar el conocimiento de la ortografía de las lenguas aprendidas

para el aprendizaje de la lengua meta.

Corrección

Poseer un buen control de los recursos gramaticales y discursivos, con

fallos escasos. Al utilizar estructuras complejas, especialmente en el

desarrollo del discurso, sobre todo oral, o en situaciones menos

habituales puede aparecer algún error de cohesión (correlación de

tiempos, uso de conectores y marcadores) así como de adecuación a

nuevos registros; en situaciones de menor control del discurso puede

aparecer algún error “persistente”, así como algún fallo que no entorpece

la comunicación y es capaz de autocorregir.

Controlar la corrección y adecuación del vocabulario a los cambios de

situación.

Page 245: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

244

Alcanzar una pronunciación y entonación claras y naturales, aunque

resulte evidente el acento de su lengua y se produzcan errores

esporádicos.

Escribir con una ortografía y puntuación razonablemente correctas.

8.4. TEMPORALIZACIÓN

Hay una serie de contenidos que se tratarán a lo largo de todo el curso,

mientras que otros contenidos, como son las funciones, los aspectos

socioculturales y temas y la gramática dentro de los recursos lingüísticos se

distribuirán de la siguiente manera:

8.4.1. PRIMERA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Las funciones que tienen que ver con el control de comunicación se revisarán

en esta primera evaluación. Las funciones que tiene que ver con la

organización del discurso se verán en las dos evaluaciones. En cuanto a las

demás funciones, en esta primera evaluación se hará hincapié en lo siguiente:

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.

Preguntar y expresar recuerdo u olvido.

Recordar algo a alguien o pedir que recuerden.

Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis.

Expresar grados de certeza, evidencia, duda e incredulidad.

Expresar confusión o falta de entendimiento.

Predecir con mayor o menor grado de probabilidad.

Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración.

Rectificar.

Preguntar y expresar posibilidad, habilidad, necesidad u obligación de

hacer algo (y sus contrarios).

Preguntar si se está de acuerdo o no.

Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial.

Page 246: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

245

Invitar al acuerdo o desacuerdo.

Saludar y despedirse en diferentes registros y canales. Respuestas

convencionales con el grado de información adecuada.

Dirigirse a alguien conocido o desconocido, llamar la atención del

interlocutor con el tratamiento adecuado de acuerdo con el grado de

conocimiento y el tipo de relación.

Transmitir recuerdos o saludos y responder.

Dar la bienvenida y responder a ella.

Preguntar y expresar conocimiento o desconocimiento.

Preguntar y expresar recuerdo u olvido.

Recordar algo a alguien o pedir que recuerden.

Afirmar un hecho o negarlo con mayor o menor seguridad y énfasis.

Expresar grados de certeza, evidencia, duda e incredulidad.

Expresar confusión o falta de entendimiento.

Predecir con mayor o menor grado de probabilidad.

Confirmar o desmentir la veracidad de un hecho o de una aseveración.

Rectificar.

Preguntar y expresar posibilidad, habilidad, necesidad u obligación de

hacer algo (y sus contrarios).

Preguntar si se está de acuerdo o no.

Mostrar acuerdo o desacuerdo total y parcial.

Invitar al acuerdo o desacuerdo.

Manifestar interés, agrado, gustos, curiosidad, preferencia y sus

contrarios.

Expresar y preguntar por el estado de salud, síntomas y sensaciones

físicas, mejoras o empeoramientos de salud.

Expresar estados de ánimo, emociones, y sentimientos.

Compartir sentimientos.

Reaccionar adecuadamente ante los sentimientos de los demás.

Dar ánimos, tranquilizar a alguien.

Lamentar.

Expresar arrepentimiento.

Page 247: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

246

Aceptar, acusar o negar la culpabilidad.

Disculpar/se y aceptar disculpas.

Reprochar.

Defender, exculpar.

Elogiar y su contrario.

Expresar una queja o una reclamación. Protestar.

Dar instrucciones, avisos y órdenes.

Admitir, consentir, autorizar o prohibir.

Negarse, oponerse.

Acceder con gusto o con reservas. Dar largas.

Invitar, ofrecer algo directa o indirectamente.

Concertar una cita.

Expresar imposibilidad, posibilidad de hacer algo.

Dispensar o eximir a alguien de hacer algo.

Aconsejar, recomendar, animar, desanimar.

Advertir, alertar, reclamar.

Hablar sobre hechos, acontecimientos y vivencias extremas o inusuales.

Resumir textos.

Valorar y mostrar comprensión.

Mostrar asombro y rechazo.

Comparar.

Definir conceptos.

Describir procesos y acciones.

Comprender descripciones técnicas.

Pedir el posicionamiento ante un acontecimiento.

Llevar a cabo y valorar experimentos.

Preguntar y hablar sobre experiencias.

Describir objetos.

Realizar conversaciones comerciales.

APECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Page 248: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

247

Comportamientos, profesiones y actividades extremas.

Hablar sobre acontecimientos y experiencias extraordinarios y extremos.

Resumir textos. Mostrar comprensión y valorar positiva o negativamente.

Expresar asombro y rechazo. Comparar cosas.

Naturaleza y técnica.

Hablar sobre la naturaleza como modelo para el desarrollo técnico.

Definir objetos. Describir transcursos, procesos y acciones. Comprender

una descripción técnica. Pedir que alguien se posicione, contradecir,

estar de acuerdo. Realizar y valorar experimentos.

Vida, gente y estilos de vida.

Hablar sobre temas de revista: moda, educación, profesión, vivienda.

Valorar y recomendar cosas. Tomar una postura u opinión de forma

escrita.

Lugares representativos y opiniones.

Hablar sobre ferias y productos. Hablar sobre cosas nuevas y mostrar

asombro. Preguntar por experiencias. Describir y presentar productos.

Llevar a cabo conversaciones en ferias.

El aprendizaje. Lengua y comunicación.

Conocer cómo se aprende una lengua. Familias de lenguas.

Comunicación verbal y no verbal.

Activar conocimientos e intereses. Negociar y planificar el trabajo.

Expresar compromisos. Evaluar y justificar. Desarrollar estrategias.

Preguntar o aclarar lo que no se entiende. Autocorregirse. Cooperar en

la interacción.

Compras y transacciones comerciales.

Buscar información. Mostrar acuerdo/desacuerdo. Aceptar, rehusar.

Compara precios, calidades y condiciones de pago. Atraer la atención,

jugar con las palabras, convencer. Reclamar.

Bienes y servicios.

Localizar, comparar, realizar gestiones, mostrar in/satisfacción, reclamar

o protestar. Organizar y transmitir información.

GRAMÁTICA

Page 249: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

248

La oración

o Actitud del hablante y modalidades de oración. Orden, cambios y elipsis

en cada tipo de oración: colocación de pronombres personales y

reflexivos con referencia a los demás pronombres; posible colocación de

complementos preposicionales y adverbiales en el campo posterior.

o Orden de los complementos obligatorios y facultativos (complementos

circunstanciales de tiempo/causa/modo/lugar), en función del realce de

la información nueva o de la intención del hablante.

o Concordancia sujeto – predicado – atributo.

o Coordinación entre diferentes elementos de una oración. Coordinación

copulativa, disyuntiva, adversativa, consecutiva, adversativa y explicativa

entre oraciones. Enlaces de coordinación.

o Subordinación adjetiva: consolidación de las oraciones de relativo.

Oraciones de relativo referidas a pronombres indefinidos (Das ist alles,

was ich weiß). Oraciones de relativo que tienen como antecedente una

oración (Morgen haben die Kinder keine Schule, worauf sie sich freuen).

o Subordinación sustantiva: Infinitivo + zu frente a dass + verbo

conjugado; ampliación de oraciones de complemento preposicional.

Estructuras complejas formadas por varias oraciones subordinadas.

o Oración interrogativa indirecta. Repetición y transmisión de información:

Correlación de tiempos y modos en el estilo indirecto.

o Subordinación adverbial:

­ Oraciones temporales (während)

­ Oraciones concesivas (wenn auch / selbst wenn)

­ Oraciones condicionales (falls, solange)

­ Oraciones instrumentales (indem)

­ Oraciones restrictivas (außer wenn)

­ Oraciones causales (weil, da)

­ Oraciones finales (damit, um…zu)

­ Oraciones temporales (sobald, solange)

- Insistencia en los usos que presentan dificultad y ampliación de

oraciones comitativas (ohne dass, ohne zu + infinitivo), restrictivas

Page 250: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

249

(soviel, soweit, außer…zu + infinitivo), y sustitutivas ((an)statt dass,

(an)statt zu + infinitivo).

- Estructuras oracionales alternativas a la subordinación adverbial:

omisión de la conjunción subordinante (Hättest du mir nicht geholfen,

wäre daraus nichts geworden.), nominalización mediante construcciones

preposicionales (Ohne deine Hilfe wäre daraus nichts geworden.) y

coordinación mediante adverbios conjuntivos (Zum Glück hast du mir

geholfen. Sonst wäre daraus nichts geworden.). Correlación de tiempos

y modos en los diferentes tipos de oración.

o Oraciones comparativas (als dass/ob/wenn, als…zu, je…desto)

o Oraciones pasivas y formas de sustitución de las mismas.

Grupo del nombre

o Profundización en la concordancia en género, número y caso gramatical

de los adyacentes (determinantes y adjetivos) con el núcleo

(nombre/pronombre)

El nombre

o Refuerzo y ampliación de la formación del género; nombres que poseen

significados diferentes según el género que adopten (der/die Leiter).

o Consolidación de la formación del número. Nombres con doble plural y

formación del plural mediante el de otro nombre compuesto.

o Sustantivación de otras categorías: infinitivos, adjetivos y participios

nominalizados.

El adjetivo

o Consolidación de todas las estructuras trabajadas en niveles anteriores.

o Ampliación del uso atributivo: declinación débil con determinantes con

desinencias propias (der-/die-/dasjenig-, etc.); formas más habituales

con determinantes detrás de los cuáles la declinación del adjetivo es

oscilante: einig-, irgendwelch-, manch-, mehrer-, sämtlich-, viel-, wenig.

(viel neues Material / viele gute Ideen / die vielen guten Ideen).

o Adjetivos nominalizados: consolidación del uso y particularidades de la

declinación.

Page 251: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

250

o Grados del adjetivo: diferentes mecanismos de comparación y de

gradación.

o Partizipialkonstruktion: Adjetivos y formas del participio I y II en función

de complemento atributivo o predicativo con complementos propios (Die

vom Arzt empfohlene Therapie).

o Aposiciones respecto de otro elemento en nominativo, acusativo, dativo

y genitivo.

Los pronombres

o Personales: revisión y refuerzo de las diferentes funciones de es y de su

presencia o ausencia obligatoria o facultativa.

o Indefinidos: jemand/niemand; complementación con adjetivos

nominalizados (niemand Bekanntes) y oraciones de relativo (Es gibt

niemand(en), der sich hier auskennt).

o Reflexivos: consolidación de la colocación con referencia a pronombres

personales y uso como parte integrante de sintagmas preposicionales.

Sustitución por einander.

o Pronombres relativos welcher, welche, welches.

Grupo del verbo

o Núcleo – verbo – y complementos.

o Concordancia del verbo con el sujeto y con sus complementos.

El verbo

o Conjugaciones: consolidación de las formas regulares y sistematización

de las formas irregulares de indicativo y del Konjunktiv II.

o Konjunktiv II; Consolidación de sus funciones y usos; su uso para

expresar comparaciones, condiciones, suposiciones y en oraciones

desiderativas.

o Pasado: refuerzo del contraste de Präteritum, Perfekt y

Plusquamperfekt.

o Perífrasis verbo-nominales habituales (Nomen-Verb-Verbindungen).

o Presente histórico.

Partículas

Page 252: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

251

o Consolidación de las partículas modales matizadoras.

o Insistencia en la entonación y ubicación según el significado concreto.

o Negación a través de prefijos y sufijos.

Preposiciones

o Preposiciones dank y wegen.

8.4.2. SEGUNDA EVALUACIÓN

FUNCIONES

Las funciones que tiene que ver con la organización del discurso se verán en

las dos evaluaciones. En cuanto a las demás funciones, se hará hincapié en

las siguientes:

Presentarse, presentar a alguien y reaccionar al ser presentado, de

manera formal/ informal de acuerdo con la situación.

Interesarse por alguien o algo, reaccionar ante una información o un

relato con las expresiones de interés, sorpresa, incredulidad, alegría y

pena.

Intercambiar tópicos en una comida.

Proponer un brindis.

Felicitar, dar la enhorabuena y expresar buenos deseos y reaccionar a

ellos.

Otros usos sociales habituales: pedir y conceder permiso, excusarse y

pedir disculpas, hacer cumplidos, elogiar, invitar, rehusar, aceptar y

declinar una invitación, agradecer lamentar, compartir sentimientos en

determinados acontecimientos y reaccionar en esas situaciones.

Pedir y dar información sobre sí mismo y sobre otras personas.

Pedir y dar información detallada sobre lugares, tiempos, objetos,

actividades, normas, trámites, costumbres, sucesos y procesos.

Recabar información general y detalles concretos.

Dar información de cantidad, modo (con o sin grado), causa y tiempo.

Identificar personas, objetos y lugares y corregir una identificación.

Page 253: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

252

Identificar mediante preguntas.

Pedir confirmación o confirmar o desmentir una información.

Corregir una información propia o de otros.

Corregir de forma enfática o con cortesía.

Cuestionar una información.

Ofrecer alternativas.

Aclarar y comentar una información.

Anunciar una novedad.

Responder a preguntas ofreciendo, añadiendo información,

confirmando, refutando, dudando, expresando desconocimiento u olvido.

Describir con detalle personas, objetos, lugares, actividades y procesos.

Indicar y especificar dónde, cómo y cuando ocurre algo.

Relatar hechos y relacionar acciones en el presente, pasado y futuro.

Expresar la relación lógica de los estados y las acciones.

Resumir información.

Repetir y transmitir información en la misma o en diferente situación.

Hacer suposiciones y plantear hipótesis.

Formular condiciones en el pasado, presente y futuro.

Atribuir algo a alguien.

Explicar las causas, finalidades y consecuencias.

Pedir y dar opinión o valoración.

Expresar aprobación, conformidad, satisfacción (y contrarios) con una

declaración afirmativa/negativa.

Expresar, justificar, defender y contrastar hechos y opiniones.

Valorar ideas, hechos, personas, servicios, acontecimientos.

Comparar ideas, personas, objetos, lugares, situaciones y acciones.

Expresar voluntad, planes, intenciones, promesas, necesidad y deseos

para sí mismo y para los demás.

Expresar sentimientos hacia los demás: agradecimiento, aprecio, afecto,

cariño, des/confianza, simpatía, antipatía, aversión, rechazo, admiración,

compasión, condolencia.

Pedir, solicitar y ofrecer objetos, ayuda, favores y servicios.

Page 254: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

253

Pedir, conceder y denegar permiso sin o con objeciones.

Rogar.

Exigir.

Sugerir actividades y reaccionar ante sugerencias.

Aceptar, matizar, declinar o rechazar justificando.

Planificar una actividad.

Aconsejar, recomendar, animar, desanimar.

Persuadir o disuadir.

Transmitir una petición, consejo u orden en la misma o diferente

situación de comunicación.

ASPECTOS SOCIOCULTURALES, TEMAS

Dedicar tiempo a acciones sociales.

Hablar sobre el compromiso social, convencer, persuadir , informar

sobre algo. Escribir una carta de solicitud, comprender y reproducir

opiniones, presentar una poesía.

Arquitectura.

Hablar sobre arquitectura, explicar conceptos, reproducir el

posicionamiento de otra persona, modificar gradualmente declaraciones,

buscar y presentar una biografía.

Hábitos y costumbres de los alemanes.

Hablar sobre tópicos de los alemanes, presentar qué imagen se tiene de

una persona o cosa, reproducir datos estadísticos, escribir un discurso.

Caminos e historia.

Informar y comentar sobre acontecimientos históricos, interpretar y

averiguar contenidos, informar, tomar posicionamiento, hacer conjeturas.

Alimentación.

Describir, expresar sugerencias, gustos, dar instrucciones, comparar y

valorar. Pedir algo, hablar de los ingredientes. Rechazar y justificar.

Alojamiento.

Page 255: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

254

Localizar sitios y objetos, describir, planificar, pedir, dar, resumir

información, hacer reservas, especificar preferencias, condiciones,

expresar acuerdo y desacuerdo, explicar y justificar.

Salud.

Expresar estados físicos y de ánimo, dolencias, sensaciones, síntomas y

cambios. Animar, aconsejar, reaccionar ante las dolencias de otros.

Pedir y dar información detallada.

Viajes.

Elegir, localizar, planificar. Dar instrucciones. Aconsejar, sugerir, prohibir,

advertir. Describir. Exponer. Narrar.

Conocer más el país (o una ciudad).

Localizar, señalar, pedir, dar, resaltar, resumir información, comentar,

organizar la presentación y el discurso, describir, narrar.

Conocerse. Relaciones y formas de interaccionar.

Presentarse/se, identificar, describir, expresar intereses, gustos,

afinidades y sentimientos y relacionarse con conocidos y desconocidos

en diversidad de situaciones.

Actividades habituales.

Proponer, organizar, declinar, concertar citas, expresar deseos,

probabilidad, obligación; narrar, comparar, relacionar en el

tiempo/espacio, opinar, argumentar, narrar.

Fiestas.

Intercambiar información sobre fechas y datos. Invitar, felicitar, expresar

y compartir sensaciones y sentimientos. Describir y narrar.

Educación y profesiones.

Resumir información relevante, seguir y plantear pasos o trámites,

responder informando, confirmando o refutando. Recomendar, prevenir.

Expresar hipótesis.

Tiempo libre y ocio.

Localizar información. Describir, expresar gustos y preferencias, elegir,

exponer, justificar, valorar. Proponer actividades, concertar citas; dar

instrucciones, rehusar, aceptar y declinar una invitación, agradecer,

Page 256: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

255

lamentar. Expresar reticencias y escepticismo, aprobación, satisfacción

(y sus contrarios). Hacer concesiones.

Clima y medio ambiente.

Describir, comparar, pronosticar, prevenir. Expresar sensaciones.

Formular hipótesis. Relacionar condiciones, causas y consecuencias.

Aconsejar, convencer. Exponer y argumentar.

Medios de comunicación.

Seleccionar, seguir, resumir, transmitir información. Distinguir hechos y

opiniones. Comparar y valorar. Aclarar un dato y comentar. Expresar

objeciones y rebatir.

GRAMÁTICA

LA ORACIÓN

o Coordinación entre diferentes elementos de una oración. Enlaces de

coordinación. Conjunciones coordinantes: adversativas ((je)doch,

zwar…aber), y restrictivas (jedoch), etc.

o Oración pasiva de proceso y de resultado: consolidación y ampliación.

Estructuras alternativas a la voz pasiva: sich lassen + Infinitiv, sein +

Infinitiv, etc.

o Interjecciones usuales.

o Condicionales irreales.

o El descurso indirecto y las preguntas indirectas.

o Oraciones modales introducidas por las conjunciones indem y sofern.

Grupo del nombre

Los determinantes

o Demostrativos: formas y uso de der-/die-/dasjenig-, der-/die-/dasselb-,

jen-, solch-.

o Posesivos: posición y compatibilidad con otros determinantes (alle meine

Möbel; einige meiner Möbel), usos de las formas invariables dessen y

deren a fin de evitar ambigüedades (Thomas wohnt bei Martin und

seinem Bruder / Thomas wohnt bei Martin und dessen Bruder).

Page 257: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

256

o Indefinidos (genug, irgendein, irgendwelche, sämtliche, mehrere.

Irgendetwas).

o Interrogativos y exclamativos.

Los pronombres

o Pronombres relativos en genitivo.

Grupo del verbo

o Núcleo – verbo – y complementos.

o Concordancia del verbo con el sujeto y con sus complementos.

El verbo

o Futur I para expresar suposiciones referidas al futuro, con presencia de

la partícula wohl o de adverbios como sicher, wahrscheinlich, etc.

o Formación del Futur II y su uso.

o Formación del Konjunktiv I en presente y pasado y función como

marcador del discurso indirecto en oraciones desiderativas y en recetas.

o Voz pasiva de proceso y estado. Uso y distinción de von, durch, mit para

designar el agente.

o Alternativas a la voz pasiva.

o Verbos modales: uso objetivo y uso subjetivo para expresar

probabilidad, imposibilidad o duda.

o Correlación de acciones y concordancia de tiempos y modos en el estilo

indirecto.

o Los verbos haben+zu y brauchen+zu.

Adverbios y locuciones adverbiales

o Expresión de circunstancias de tiempo, lugar y modo: consolidación y

discriminación de significados próximos. Distinción de adverbios que

indican el momento, la duración, la frecuencia o la repetición. Distinción

de adverbios situativos locales y direccionales. Adverbios pronominales

con da-.

o Adverbios que indican la relación temporal entre diferentes acciones

(kaum, inzwischen, schließlich, solange, zunächst).

Page 258: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

257

o Adverbios de rango y otras palabras que actúan como tales: ampliación

(ausgerechnet, genau, gerade, höchstens, wenigstens, bereits) y valor

exclusivo, restrictivo, especificativo, etc. (Das habe sogar ich verstanden!

Genau das wollte ich sagen).

o Adverbios relativos.

o Adverbios interrogativos.

o Posible colocación de los adverbios según la intención del hablante.

o Adverbios oracionales, indicadores de la actitud del hablante, que

modifican la totalidad del enunciado, juzgándolo como posible

(möglicherweise), probable (vermutlich, bestimmt, wahrscheinlich),

aparentemente cierto (anscheinend, offenbar), seguro (sicher,

zweifellos), etc.

o Adverbios conjuntivos (einerseits-andererseits , dennoch, folglich,

stattdessen, währenddessen, etc.).

o Locuciones adverbiales (aus diesem Grund, auf diese Weise)

Partículas

o Consolidación de las partículas modales matizadoras.

o Insistencia en la entonación y ubicación según el significado concreto.

Preposiciones

o Insistencia en los usos que generan dificulta: sistematización de los

diferentes mecanismos de expresión de relaciones locales y temporales.

o Consolidación y ampliación de preposiciones que siempre rigen dativo

(außer, entgegen, zuliebe, etc.), siempre rigen genitivo (anhand, infolge,

jenseits, etc.) o que rigen dativo o genitivo (dank, innerhalb, laut,

(an)statt, etc.).

o Locuciones preposicionales: construcciones lexicalizadas formadas por

preposición + grupo nominal que rigen genitivo (auf Kosten seiner

Gesundheit; im Falle einer Beförderung, etc.).

o Adjetivos, verbos y adverbios con preposición regida.

8.5. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

Page 259: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

258

La evaluación de Certificación se refiere a los niveles de competencia

pragmática, sociolingüística, lingüística y estratégica previstos para cada curso

y señalados en los objetivos específicos. Estos niveles se plasman en la

realización de las actividades comunicativas de comprensión y expresión orales

y escritas (incluida la interacción) y pueden ser evaluados de acuerdo con los

siguientes criterios:

Comprensión oral

Al final del nivel Avanzado 2, en interacción y como oyente, el alumno será

capaz de:

Identificar con facilidad y precisión las intenciones comunicativas, incluidas las

que se pueden inferir del contexto, el tema, las ideas principales, los detalles,

los cambios de tema, los puntos de vista, los contrastes de opiniones, las

actitudes, el registro y el grado de cortesía de: interacciones y discursos,

incluso complejos lingüísticamente (conversaciones y debates animados,

informaciones, instrucciones y explicaciones, indicaciones detalladas, noticias,

mensajes telefónicos, entrevistas, conferencias, charlas e informes, así como

documentales, programas y películas en lengua estándar), siempre que no

haya un ruido excesivo de fondo, una estructuración inadecuada del discurso o

un uso idiomático de la lengua.

La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas objetivas, que incluyan

las siguientes tareas:

Discriminar imágenes, ordenar viñetas o partes de un texto, completar cuadros

o esquemas, realizar trazados siguiendo instrucciones, encontrar un lugar,

emparejar textos y epígrafes, tomar notas breves, localizar información,

seleccionar información concreta, elegir una o varias de las opciones

proporcionadas, identificar si la información es verdadera o falsa, distinguir

entre las opciones dadas, entre hechos y opiniones, contestar con respuestas

breves, etc.

Page 260: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

259

Comprensión lectora

Al final del nivel Avanzado 2, en interacción y como lector, el alumno será

capaz de:

Localizar información e identificar con facilidad y de forma fiable las intenciones

comunicativas, incluso las que se pueden inferir del contexto, el tema, las ideas

principales y secundarias, los detalles, el grado de relación entre los

interlocutores, las opiniones, los aspectos que destaca el autor, la relevancia

de los datos, el hilo argumental, las tesis y las conclusiones, las referencias

culturales así como la función y el formato de una gama amplia de textos

auténticos, incluso extensos y complejos, con un léxico variado e incluso con

modismos frecuentes: correspondencia y otros textos de relación social

informales y formales, anuncios de trabajo o publicitarios, documentos

administrativos y jurídicos estandarizados, cuestionarios, folletos turísticos y

comerciales, instrucciones, noticias, esquemas, gráficos, informes, artículos de

información y de opinión, noticias reportajes, entrevistas, editoriales, relatos,

cuentos, novelas, poesía y teatro.

La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas objetivas que incluyan

las siguientes tareas:

Reconocer el formato y seleccionar información, relacionar textos e imágenes o

textos y títulos, elegir entre varias opciones el resumen, las ideas, las

opiniones, los argumentos o las reacciones presentes en el texto, resolver la

situación que se solicita, identificar errores de contenido en un resumen o

paráfrasis del texto, ordenar el texto que se da desordenado, señalar la parte

en la que se dice lo que se pregunta, eliminar palabras insertadas en el texto y

que no tienen lógica en él, rellenar lagunas de información a partir de diferentes

claves contextuales, completar textos, elegir una o varias de las opciones

proporcionadas, identificar si la información es verdadera o falsa, contestar con

respuestas breves, etc.

Page 261: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

260

Expresión oral

Al final del nivel Avanzado 2, en interacción y como hablante, el alumno será

capaz de:

Interactuar adecuadamente sobre una amplia y variada gama de temas

generales, académicos o profesionales y en situaciones diversas con

espontaneidad adoptando un comportamiento, un registro y un grado de

cortesía adecuado a la situación y mostrando, a menudo, notable fluidez;

cooperar respondiendo y expresando ideas, opiniones, acuerdos, argumentos

e intercambiando y transmitiendo consejos, instrucciones e información

compleja en conversaciones, transacciones, reuniones, debates y entrevistas.

Expresarse sobre una amplia gama de temas, con claridad y seguridad,

mostrando a menudo notable fluidez, incluso en periodos largos, para informar,

narrar, describir, exponer y argumentar de forma sistemáticamente

desarrollada, coherente y cohesionada.

La evaluación puede llevarse a cabo a través de pruebas en las que se

propongan situaciones auténticas o verosímiles de exposición y de interacción

con otras personas, con o sin apoyo gráfico y textual, claramente

contextualizadas.

Criterios:

Eficacia comunicativa: comprensibilidad, cumplimiento de las funciones

esperadas, precisión, adecuación sociolingüística.

Es perfectamente comprensible en toda su extensión, incluso en

situaciones imprevistas y temas más abstractos. El contenido se adapta a lo

que se pide/cumple los propósitos comunicativos con claridad, ofreciendo

información detallada y fiable o interesante y original – de acuerdo con la

situación y tipo de texto -; matiza sus afirmaciones, resalta lo que considera

más importante, tiene en cuenta la información compartida para ofrecer la

información nueva apropiada y sabe transmitir intenciones de forma

implícita.

Se ajusta con flexibilidad a los cambios en la situación de comunicación y

adapta el registro, el tratamiento y formulación, las actitudes, la distancia, el

énfasis, el comportamiento y el tono de voz a la intención comunicativa, a

Page 262: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

261

los interlocutores, al canal de comunicación y al lugar. Utiliza con eficacia

recursos de cortesía.

Capacidad interactiva y discursiva: reacción y cooperación, coherencia de

las ideas, organización, desarrollo relevante y suficiente.

o Interacción: reacción, cooperación y esquemas de interacción

Participa, reacciona y coopera espontáneamente de manera

adecuada, natural y eficaz en las diferentes situaciones de

comunicación y posee recursos para implicar al interlocutor

(expresiones, modulaciones de la voz, miradas y gestos apropiados).

Reconoce la organización de los intercambios informales y formales

en la lengua y cultura metas y adapta con flexibilidad su intervención

a esos usos: turnos de palabra, saludos, inicio, introducción de

temas, reacción, cambios de tema, ejemplos, pausas, conclusiones,

despedida y cierre. Controla la comunicación y pide u ofrece ayudas,

aclaraciones, repeticiones cuando es necesario.

o Exposición: coherencia de las ideas, organización y desarrollo

relevante y suficiente.

Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos

comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí, produciendo un

texto con organización y progresión claras – temporales, espaciales o

lógicas -, sin contradicciones, ni ideas ajenas al tema, saltos o vacíos

dentro de lo normal en el lenguaje oral.

Se adapta a las características, organización y formato de los

discursos que produce.

Respeta los principios de cantidad-relevancia y la información dada

tiene en cuenta al interlocutor. Tiene suficiente desarrollo,

adaptándose al tiempo previsto y no parece limitar lo que quiere decir

por falta de recursos. Apoya su exposición y organización con

recursos prosódicos, cinésicos e incluso gráficos.

Uso de la lengua: recursos lingüísticos, elementos formales de cohesión y

fluidez.

Page 263: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

262

Maneja un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de

sintaxis compleja, con flexibilidad. Dispone de vocabulario para evitar la

frecuente repetición y abordar, con precisión y variedad, aunque con

posibles vacilaciones y circunloquios, los cambios de dirección, estilo y

énfasis. Deja clara la progresión y cohesiona el texto retomando los

elementos sin ambigüedad, ajustando el uso de los tiempos con

consistencia, utilizando con eficacia una variedad de marcadores

discursivos, así como una entonación discursiva apropiada. Muestra a

menudo un ritmo notablemente fluido. (Todo ello teniendo en cuenta las

características de la interacción o de la expresión).

Corrección formal: gramática, cohesión discursiva, vocabulario y

pronunciación.

Posee un buen control de un repertorio lingüístico amplio. A l utilizar

estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, o en

situaciones menos habituales puede aparecer algún error de cohesión

(correlación de tiempos, uso de conectores y marcadores) así como de

adecuación a nuevos registros; en situaciones de menor monitorización

puede aparecer algún error persistente, así como algún fallo, que no

entorpece la comunicación y que es capaz de autocorregir. En el léxico

pueden aparecer imprecisiones y alguna vacilación en campos semánticos

abstractos o más especializados y en la adecuación a los cambios de

situación. La pronunciación y entonación son claras, naturales y adecuadas

al mensaje, aunque se evidencie el acento extranjero y se produzcan

algunos errores esporádicos.

Expresión escrita

Al final del nivel Avanzado 2, el alumno será capaz de:

Interacción: escribir cartas y otros textos formales e informales de forma

detallada, precisa, clara y adecuada al interlocutor y al tipo de carta o texto,

para cumplir con los diversos usos sociales, responder o comentar la

información y argumentos de su interlocutor, describir acontecimientos,

Page 264: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

263

proyectos, situaciones, intereses y sentimientos, solicitar un servicio, plantear

un problema, reclamar o agradecer y transmitir información, reaccionando al

mensaje de su interlocutor y resaltando los aspectos que cree importantes.

Expresión: escribir textos claros, detallados, coherentes y bien estructurados

sobre una amplia serie de temas, para presentar, sintetizar, evaluar, comparar

y transmitir información, presentar planes de trabajo, dar instrucciones, relatar

hechos, describir situaciones y argumentar ideas.

La evaluación puede llevarse a cabo a partir de pruebas en las que se

propongan situaciones auténticas o verosímiles de interacción o de expresión

escrita, claramente contextualizadas.

Criterios.

La evaluación se realiza con arreglo a los siguientes criterios:

Eficacia comunicativa: comprensibilidad, cumplimiento de las funciones

esperadas, precisión, adecuación sociolingüística.

Es perfectamente comprensible en toda su extensión, incluso en temas más

abstractos. El contenido se adapta a lo que se pide/cumple los propósitos

comunicativos con claridad, ofreciendo información detallada y fiable, o

interesante y original – de acuerdo con la situación y tipo de texto -; matiza

sus afirmaciones, resalta lo que considera más importante, tiene en cuenta

la información compartida para ofrecer la información nueva apropiada y

sabe transmitir intenciones de forma implícita.

Adecua con flexibilidad el registro, tratamiento, énfasis, tono y actitudes a

los diferentes propósitos comunicativos, interlocutores, tipos de texto y

medios de comunicación. Utiliza con eficacia recursos de cortesía.

Capacidad discursiva: coherencia de las ideas, organización, desarrollo

relevante y suficiente.

Mantiene la coherencia y la unidad de las ideas con los propósitos

comunicativos y la congruencia de las ideas entre sí, produciendo un texto

con organización y progresión claras – temporales, espaciales o lógicas -,

Page 265: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

264

sin contradicciones, ni ideas ajenas al tema, saltos o vacíos de información,

mezclas, repeticiones o vueltas atrás injustificadas.

Se adapta a las características, organización y formato de los textos que

produce. La información dada tiene en cuenta al interlocutor y tiene un

desarrollo suficiente para cumplir los propósitos comunicativos, con detalles

si es oportuno, respetando los principios de cantidad-relevancia. Apoya su

exposición y organización con recursos gráficos.

Uso de la lengua: recursos lingüísticos, elementos formales de cohesión y

fluidez.

Maneja un repertorio de recursos lingüísticos amplio y variado, incluso de

sintaxis compleja, con flexibilidad. Dispone de vocabulario para evitar la

frecuente repetición y abordar, con precisión y variedad, aunque con

posibles vacilaciones y circunloquios, los cambios de dirección, estilo y

énfasis. Deja clara la progresión y cohesiona el texto retomando los

elementos sin ambigüedad, ajustando el uso de los tiempos con

consistencia, utilizando con eficacia una variedad de marcadores

discursivos, así como una puntuación y otras marcas discursivas

apropiadas.

Corrección formal: gramática, cohesión discursiva, vocabulario y

pronunciación.

Posee un buen control de un repertorio lingüístico amplio. Al utilizar

estructuras complejas, especialmente en el desarrollo del discurso, o en

situaciones menos habituales puede aparecer algún error de cohesión

(correlación de tiempos, uso de conectores y marcadores) así como de

adecuación a nuevos registros; en situaciones de menor monitorización

puede aparecer algún error persistente, así como algún fallo, que no

entorpece la comunicación. En el léxico puede aparecer alguna imprecisión

en campos semánticos abstractos o más especializados, así como alguna

falta de adecuación en los cambios de situación. Produce una escritura

Page 266: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

265

continua, inteligible en toda su extensión y la ortografía y puntuación son

razonablemente correctas, con fallos escasos.

9.METODOLOGÍA

9.1 PRINCIPIOS COMUNES A TODOS LOS DEPARTAMENTOS.

La enseñanza de lenguas en esta EOI parte de un modelo de lengua que tiene

una base fundamentalmente práctica cuya finalidad es el uso del idioma. Este

enfoque orientado a la acción es el que promulga el Marco Común Europeo de

Referencia para las lenguas.

El estudiante de lengua, como usuario del idioma, será capaz de poner en

práctica las competencias necesarias para realizar actividades comunicativas

mediante el procesamiento de distintos tipos de texto sobre diversos temas, en

ámbitos y contextos específicos, y mediante el desarrollo de las estrategias

más adecuadas.

9.2 ACTUACIONES QUE SE LLEVARÁN A CABO EN RELACIÓN CON EL PLAN TIC DEL

CENTRO.

Dado que las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) tienen un

papel relevante en el proceso de enseñanza-aprendizaje y con el fin de

potenciar su utilización como recurso esencial en dicho proceso, en el presente

curso se podrán llevar a cabo las siguientes actuaciones:

Desarrollo de aulas virtuales en cada grupo para proporcionar apoyo y

recursos complementarios al alumnado.

Utilización de material interactivo para la práctica docente y para el

trabajo individual del alumnado.

Realización de actividades a través de Internet.

Realizar encuestas on-line (a través de Google Drive) dirigidas al

alumnado con el fin de valorar el proceso de enseñanza-aprendizaje

después de la evaluación de progreso y en el mes de mayo, antes de

finalizar las clases.

Page 267: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

266

Promoción de la utilización por parte del profesorado de 2 o 3

herramientas web 2.0. como pueden ser: Padlet, Issuu, QR,

Vocaroo, Prezzi para la práctica docente.

Realización de actividades con pizarra digital y/o con medios

informáticos disponibles en las aulas.

Grabación de textos orales por parte del alumnado utilizando

dispositivos móviles, herramientas web 2.0 tipo Vocaroo o la aplicación

Sanako.

Utilización del programa Sanako de las aulas multimedia.

Exploración de páginas web, para favorecer el autoaprendizaje.

Así mismo, el aula multimedia de la planta 1 permanecerá abierta al alumnado,

atendida por un profesor y en el horario establecido al efecto con los siguientes

objetivos:

Proporcionar al alumnado información, apoyo y recursos.

Facilitar al alumnado el uso personal de esta aula con el fin de favorecer

el aprendizaje autónomo a través de las TIC.

Orientar al alumnado en la utilización de las aplicaciones necesarias

para conseguir un mayor aprovechamiento de los recursos TIC.

En el apartado de “Determinación de los criterios pedagógicos y didácticos, las

opciones metodológicas y la utilización de materiales curriculares” del Proyecto

Curricular de nuestro centro se describen los criterios y estrategias para la

selección de las actividades, los materiales y los recursos didácticos, así como

la idoneidad del autoaprendizaje.

Page 268: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

267

10. SISTEMA DE EVALUACIÓN

El sistema de evaluación se lleva a cabo según establece la Orden

EDU/1736/2008, sobre evaluación y certificación en las Escuelas Oficiales de

Idiomas de Castilla y León, modificada por la Orden EDU/494/2009, modificada

por la Orden /EDU/64/2010, de 26 de enero, y la Orden EDU/1375/2010, de 1

de octubre por la que se establecen las condiciones para la organización e

impartición de los cursos especializados de nivel C1, y teniendo en cuenta las

propuestas generales de la Comisión de Coordinación Pedagógica y el

Claustro de Profesores de la EOI de Ponferrada. Los procedimientos de

evaluación, los tipos de evaluación, la descripción de las pruebas finales de

promoción y certificación, así como los criterios de evaluación y de calificación

están establecidos en el Proyecto Curricular de nuestra Escuela Oficial de

Idiomas.

El Departamento de Alemán refleja en las siguientes tablas la duración y el

número de tareas de las pruebas de los cursos de promoción y de certificación

de los niveles Básico, Intermedio y Avanzado:

Page 269: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

268

Comprensión

lectora

Comprensión

oral

Expresión

escrita

Expresión

oral

Nivel

Básico

1º 40m 30m 45

10m

3 candidatos

15m

2º 40m 30m 50m

10m

3 candidatos

15m

Nivel

Intermedio

1º 60m 40m 75m

15m

3 candidatos

25m

2º 60m 40m 75m

15m

3 candidatos

25m

Nivel

Avanzado

1º 90m 45m 90m

20m

3 candidatos

30m

2º 90m 45m 90m

20m

3 candidatos

30m

Page 270: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

269

Nivel Monólogo Diálogo

2 candidatos

Conversación

3 candidatos

Total

2 candidatos

Total

3 candidatos

Básico 1m 3m 4m 5 m 7 m

Intermedio 3m 4m 5m 10 m 14 m

Avanzado 3m 5m 8m 11 m 17 m

Comprensión

Lectora

(máximo)

Comprensión

Oral (*)

(al menos)

Expresión

Escrita

(aproximadamente)

Nivel

Básico

1º 2 tareas 100 palabras (1 ó 2 tareas)

2º 600 palabras 2 tareas 200 palabras (2 tareas)

Nivel

Intermedio

1º 2 tareas 170 palabras (1 ó 2 tareas)

2º 1200 palabras 2 tareas 280 palabras (2 tareas)

Nivel

Avanzado

1º 2 tareas 240 palabras (1 ó 2 tareas)

2º 1800 palabras 2 tareas 350 palabras (2 tareas)

(*) Se escucharán dos veces.

Igualmente el Departamento de Alemán refleja en la siguiente tabla de

Expresión escrita los tipos de tareas , número de tareas y número de palabras

de los cursos de promoción y de certificación de los niveles Básico, Intermedio

y Avanzado:

Page 271: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

270

Pruebas de promoción y certificación

Número de palabras y tareas

Tipo de tareas

En certificación se incluirán los tipos de tareas señalados

en todos los cursos anteriores

Nivel

Básico

A2

1º 100 palabras (1 ó 2 tareas)

Formulario con datos personales

Composición autobiográfica

SMS/E-Mail

Postal

Invitación

Composición de carácter narrativo, descriptivo o discursivo

2º 200 palabras (2 tareas)

Formulario con datos personales

Composición autobiográfica

Correo electrónico informal

Invitación

Mensaje en foros

Postal

Composición de carácter narrativo, descriptivo o discursivo

Nivel

Intermedio

B1

1º 170 palabras (1 ó 2 tareas)

Correo informal

Correo formal (solicitud de empleo)

Reseña (película, serie)

Composición de carácter narrativo, descriptivo o discursivo

2º 280 palabras (2 tareas)

Correo informal

Solicitud de empleo

Biografía

Entrada/comentario en un blog/ libro de registro

Composición de carácter narrativo, descriptivo o discursivo

Texto publicitario

Nivel

Avanzado

B2

1º 240 palabras (1 ó 2 tareas)

Correo informal

Correo formal (reclamación, opinión, disculpas)

Ensayo (pros y contras)

Reseña (película, libro)

Entrada/comentario en un blog

Composición de carácter narrativo, descriptivo o discursivo

2º 350 palabras (2 tareas)

Correo informal

Correo formal (solicitud de información, solicitud de

empleo, reclamación)

Carta del lector

Entrada/comentario en un blog

Composición de carácter narrativo, descriptivo o discursivo

Page 272: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

271

11. MEDIDAS DE ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD

Se facilitarán las medidas necesarias para los alumnos que necesiten

adaptaciones o condiciones especiales para la asistencia y seguimiento de las

enseñanzas impartidas.

Los alumnos que necesiten adaptaciones o condiciones especiales para la

realización de la prueba deberán justificarlo en el momento de la formalización

de la matrícula mediante certificación oficial del grado de minusvalía.

12. MEDIDAS PARA EL FOMENTO DE LA LECTURA

Durante este curso están previstas una serie de medidas para estimular el

interés y el hábito de la lectura. Así, por un lado, este Departamento tiene como

objetivo el desarrollo de una serie de actividades para la práctica de las cuatro

actividades comunicativas relacionadas con las lecturas de obras escritas en

alemán, con el fin de motivar al alumno a la lectura.

o Promover la utilización de los recursos de la biblioteca y favorecer los

hábitos de lectura. Para ello, se encuentra en la biblioteca un “mural del

lector”, donde los alumnos podrán hacer sus comentarios sobre lo que

han leído y así sugerir lecturas a sus compañeros.

o Se animará a los alumnos a que elaboren actividades de expresión

escrita para que sean leídas por los compañeros.

o Se invitará a los alumnos a que lean una obra de la literatura alemana

que ellos eligen libremente. Una vez leída, la presentarán a sus

compañeros.

Además, el departamento de alemán, seguirá dotando de fondos en este

idioma a la biblioteca del Centro, de forma que el alumnado pueda consultar o

sacar en préstamo gramáticas, libros de ejercicios, lecturas adaptadas, etc.

Page 273: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

272

13. ATIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

Además de las actividades realizadas en clase, se desarrollarán otro tipo de

actividades culturales y complementarias, con el fin de que nuestro alumnado

adquiera un conocimiento de la realidad social y cultural de las comunidades

en las que se habla el idioma objeto de estudio. Pero también se organizarán

distintas actividades desde el Departamento de Actividades Complementarias y

Extraescolares, que serán las siguientes.

Page 274: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

273

Programa del Departamento de Actividades Complementarias y Extraescolares.

Actividades Complementarias Temporalización Dirigida a Responsable Actividad lectiva

Tardes culturales A lo largo del curso

Todo el alumnado del

centro y público en

general

Departamento del idioma

correspondiente

Se suspende la

actividad lectiva

para los alumnos

del idioma

correspondiente

Celebración de las Letras Gallegas

Mayo Todo el alumnado del

centro

Departamento de

gallego

Pendiente de

determinar

Conferencias y/o exposiciones

Sin determinar Todo el alumnado del

centro

Departamento del idioma

correspondiente

Pendiente de

determinar

Actividad de colaboración con antiguo alumno

Sin determinar Todo el alumnado del

centro

Departamento del idioma

correspondiente

Pendiente de

determinar

Actividad relacionada con Inteligencia Emocional (jornadas prácticas de

concentración y relajación

Sin determinar Todo el alumnado del

centro CCP

Pendiente de

determinar

Mercadillo solidario Diciembre

Todo el alumnado del

Centro

Departamento de

Actividades

Pendiente de

determinar

Actividad innovadora Sin determinar

Todo el alumnado del

Centro

Departamento de

Actividades

Pendiente de

determinar

Page 275: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

274

Conferencia Back To Schoolimpartida por Dña

Herminia González Martínez, intérprete

funcionaria del Parlamento europeo

15 de febrero Todo el alumnado del

Centro

Departamento de

Actividades

Pendiente de

determinar

Actividades Extraescolares Temporalización Dirigida a Responsable Actividad lectiva

Ciclo de cine en versión original

Noviembre Todo el alumnado del

centro y público en general

Departamento de

actividades

Se suspende la

actividad lectiva del

dpto correspondiente

al idioma en que se

proyecte la película

Ciclo de teatro en versión

original Segundo trimestre Todo el alumnado del

centro y público en general

Departamento de actividades

Se suspende la actividad lectiva del dptocorrespondiente al idioma que tenga

teatro

Consolidación del grupo

de teatro multilingüe y

representación de una obra

de teatro

A lo largo del curso Todo el alumnado del

centro

Asociación de alumnos y Departamento de

actividades

Page 276: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

275

Actividades en colaboración con la Asociación

de Alumnos

Temporalización Dirigida a Responsable Actividad lectiva

Proyección de películas en

versión original A lo largo del curso Todo el alumnado del

centro Asociación de alumnos

Fiesta de fin de trimestre: fiesta

de convivencia y concurso

gastronómico.

21 de diciembre Todo el alumnado del centro

Asociación de alumnos y

Departamento de

actividades

Se suspende la

actividad lectiva

Organización de Viaje Abril / Mayo Todo el alumnado del centro

Asociación de alumnos

Celebración 10º aniversario de

la Asociación de alumnos Primavera Todo el alumnado del

centro Asociación de alumnos

Viaje de estudios Temporalización Dirigida a Responsable Actividad lectiva

Page 277: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

276

14. BIBLIOGRAFÍA

14.1 LIBROS DE TEXTO

PRIMER CURSO DE NIVEL BÁSICO

Schritte international 1, ISBN 3-19-001851-0, Editorial Hueber. (1er cuatrimestre)

Schritte internacional 2, ISBN 3-19-001852-9, Editorial Hueber. (2º cuatrimestre)

SEGUNDO CURSO DE NIVEL BÁSICO

Schritte internacional 3, ISBN 978-3-19-001853-6, Editorial Hueber. (1ercuatrimestre)

Schritte internacional 4, ISBN 978-3-19-001854-3, Editorial Hueber. (2º cuatrimestre)

PRIMER CURSO DE NIVEL INTERMEDIO

Schritte international 5, ISBN 978-3-19-001855-0, Editorial Hueber.

SEGUNDO CURSO DE NIVEL INTERMEDIO

Menschen B1.2, Kursbuch: ISBN 978-3-19-501903-3

Menschen B1.2, Arbeitsbuch: ISBN 978-3-19-511903-0

PRIMER CURSO DE NIVEL AVANZADO

Aspekte neu, B1+, Lehrbuch: ISBN 978-3-12-605015-9 (Ed. Langenscheidt)

Aspekte neu, B1+, Arbeitsbuch: ISBN 978-3-12-605017-3 (Ed. Langenscheidt)

SEGUNDO CURSO DE NIVEL AVANZADO

Aspekte neu, B2, Lehrbuch: ISBN 978-3-12-605024-1 (Ed. Langenscheidt)

Aspekte neu, B2, Arbeitsbuch: ISBN 978-3-12-605026-5 (Ed. Langenscheidt)

Page 278: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

277

14.2 LECTURAS RECOMENDADADAS

1° de Nivel Básico:

,,Oh Maria!” Felix & Theo. Ed. Langenscheidt

,,Oktoberfest”. Felix & Theo. Ed. Langenscheidt

,,Donauwalzer“ Felix & Theo. Ed. Langenscheidt

,,Elvis in Köln“ Felix & Theo. Ed. Langenscheidt

,,Adel und edle Steine“ Felix & Theo. Ed. Langenscheidt

,,Die Neue“ Leo & Co. Ed. Langenscheidt

,,Tina, Hamburg“ Silvin, Thomas. Ed. Hueber

,,Franz, München“ Silvin, Thomas. Ed. Hueber

,,Sonja. Auf der Suche nach Liebe“ Krüger, Sara. Ed. Klett

,,Der Fluch der Mumie“ Böttcher. Ed. Cideb

,,Die Nachbarn“ Cinzia Medaglia. Ed. Cideb

2° de Nivel Básico:

,,Jungs sind keine Regenschirme“ Habersack, C. Ed. Hueber (Lektüren für Jugendliche)

,,Lea? Nein danke! Wilhelmi“ F. Ed. Hueber (Lektüren für Jugendliche)

,,Gebrochene Herzen“ Leo & Co. Ed. Langenscheidt (mit Hörbuch)

,,Sport ist Mord“(Fuβball-Krimi in Hamburg) Dittrich, R. (mit Audio-CD)

,,Haifische in der Spree“ (tödlicher Streit in Berlin) Dittrich, R.

,, Sicher ist nur eins” Specht, Franz. Ed. Hueber (mit Audio-CD)

,,Heidelberger Herbst“ Felix & Theo. Ed. Langenscheidt (mit Mini-CD)

,, Elvis in Köln“ Felix & Theo. Ed. Langenscheidt

,,Asterix und Obelix“ Goscinny R. Ed. Egmont Ehapa

1° de Nivel Intermedio:

,,Schöne Augen” Specht, Franz. Ed. Hueber

,,Jeder ist käuflich“ Borbein, Volker. Ed. Cornelsen

,,Tatort. krankenhaus“ Borbein, Volker. Ed. Cornelsen

Page 279: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

278

,,Tödlicher Cocktail“ Borbein, Volker. Ed. Cornelsen

,,Die Müllmafia“ Klara& Theo. Ed. Langenscheidt

,,Einstein und das tote Kaninchen“ Klara& Theo. Ed. Langenscheidt

,,Anna“ Klara& Theo. Ed. Langenscheidt

2° de Nivel Intermedio:

,,Die Geschichte von Herrn Sommer”. Patrick Süsskind. Ed. Diogenes

,,Der Hundetraum und andere Verwirrungen“. Leonhard Thoma. Ed.Difusion.

,,Berlin Meyerbeer 26“. Tanja Nause. Ed. Idiomas Hueber.

„Als ich ein kleiner Junge war“. Erich Kästner. Ed. Dtv

,,Die Blaumacherin“ Leonhard Thoma. Ed. Hueber

,,Mord im Internet“ Richard F. Murnau. Ed Klett

,,Der Passagier“ Brigitte braucek. Ed. Hueber

1° de Nivel Avanzado

„Kindergeschichten“. Peter Bichsel. Ed. Suhrkamp.

„Die Entdeckung der Currywurst“. Uwe Timm. Ed. dtv

„Nichst als Gespenster“. Judith Hermann. Fischer Verlag GmbH

„Der Vorleser“. Bernhard Schlink. Diogenes Verlag.

,,Der Richter und sein Henker”. Friedrich Dürrenmatt. Ed. Diogenes

,,Emmas Glück”. Claudia Schreiber. Ed. Goldmann

,,Mieses Karma”, David Safier. Ed. Rororo

2° de Nivel Avanzado:

,,Der Besuch der alten Dame”. Durrenmatt, Friedrich. Ed. Diogenes

,,Gut gegen Nordwind”. David Glattauer.Ed. Goldmann

,,Am kürzeren Ende der Sonnenallee”. Thomas Brussig. Ed. C.Bange

,,Mondscheintarif”. Ildikó von Kürthy. Ed. rororo

Page 280: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

279

14.3 RECURSOS COMPLEMENTARIOS

GRAMÁTICAS:

Deutsch 2000. Gramática del alemán contemporáneo, ed. Hueber.

Recomendable en nivel Básico.

Klipp und Klar - Übungsgrammatik Grundstufe Deutsch, de Christian

Fandrych y Ulrike Tallowith, ed. Klett. Recomendable para nivel Intermedio.

Tiene ejercicios.

Einfach Grammatik, Übungsgrammatik Deutsch A1 bis B1, ed.

Langenscheidt. Recomendable en nivel Básico e Intermedio. Con ejercicios.

Übungsgrammatik DaF für Anfänger, de Renate Luscher

ed. Verlag für Deutsch. Recomendable para nivel Intermedio. Tiene ejercicios.

Prácticas de la gramática alemana, de Dreyer-Schmitt,

ed. Verlag für Deutsch; muy recomendable en nivel Intermedio y en nivel

Avanzado, ya que además tiene muchos ejercicios.

Programm - alemán para hispanohablantes, de Brigitte y Roberto

Corcoll; ed. Herder; recomendable para todos los cursos. Tiene además otro

libro aparte con ejercicios y soluciones.

Gramática de la lengua alemana, de Andreu Castell; ed. Idiomas. Es

recomendable para todos los cursos.

EM – Übungsgrammatik, de Axel Hering y otros; ed. Hueber. Repasa la

gramática que vemos a lo largo del nivel Intermedio y Avanzado.

DICCIONARIOS:

Diccionario compact de Larousse, esp.- ale. / ale. – esp.

Langenscheidt Taschenwörterbuch, esp.- ale. / ale. - esp.

Diccionario Langenscheidt de dos tomos

Diccionarios de las lenguas española y alemana , de Slaby y Grossmann,

en dos tomos, ed. Herder

Duden - Deutsches Universalwörterbuch A-Z, diccionario monolingüe

Diccionario monolingüe de Langenscheidt de alemán como lengua

extranjera

Taschenwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt

(monolingüe)

Page 281: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

280

Hueber Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache, Hueber (monolingüe)

OTROS:

Mit Erfolg zu Start Deutsch: Testbuch + Übungsbuch de Hans-Jürgen

Antschel, ed. Klett. Recomendable para nivel Básico

Fit fürs Goethe-Zertifikat A1, de Johannes Gerbes; ed. Hueber.

Recomendable para 1º de nivel Básico.

Fit furs Goethe-Zertifikat A2, de Johannes Gerbes; ed. Hueber.

Recomendable para 2º de nivel Básico.

Mit Erfolg zum Zertifikat Deutsch, Übungsbuch + Testbuch, de H. Eichheim y

G. Storch; ed. Klett. Recomendable para nivel Intermedio

Mit Erfolg zur Mittelstufenprüfung, Testbuch und Übungsbuch, de Hans

Jürgen Hantschel y Paul Krieger; ed. Klett. Recomendable en nivel Intermedio y

1º de nivel Avanzado.

Training testDaF, de G. Kniffka y B. Gutzat; ed. Langenscheidt.

Recomendable en nivel Intermedio.

So geht’s zum ZD, de Anni Fischer-Mitziviris; ed. Klett. Recomendable para

nivel Intermedio.

Zertifikat Deutsch: Der schnelle Weg, de Cornelia Gick; ed. Langenscheidt.

Recomendable para nivel Intermedio.

Grammatiktraining Grundstufe, de Werner Heidermann; ed. Verlag für

Deutsch. Recomendable en los primeros cursos.

Grammatiktraining Mittelstufe, de Renate Wagner; ed. Verlag für Deutsch.

Recomendable para nivel Intermedio y Nivel Avanzado.

Sprechen von ? - Sprechen über ?, ed. Hueber

La colección completa de “Deutsch üben”, ed. Verlag für Deutsch

PÁGINAS WEB DE INTERÉS:

Ejercicios: www.goethe.de/dll/mat/auf/lks/deindex.htm

www.goethe.de/r/daf/ddeu.htm

www.deutsch-online.com

www.deutsch-als-fremdsprache.de

www.deutschlern.net/

Page 282: Curso 2017/18 - jcyl.eseoiponferrada.centros.educa.jcyl.es/sitio/upload/5... · Otoño 08 E s c u e l a O f i c i a l d e I d i o m a s d e P o n f e r r a d a V í a R í o B u r

Escuela Oficial de Idiomas de Ponferrada Departamento de Alemán

Programación del alumnado Oficial curso 2017/18

281

www.daf-portal.de/uebungen/index.php?viewCat=10

Editoriales: www.hueber.de

www.langenscheidt.de

www.aufgaben.schubert-verlag.de

Prensa: www.deutschland.de

www.paperball.com

Becas y cursos: www.daad.de

www.aula-aleman.com

www.goethe.de