cnc 8055 ·t· - fagor automationv0.60.2; dosfstools v2.9; linux-ftpd v0.17; ppp v2.4.0; utelnet...

34
CNC 8055 ·T· Novas Funções Ref. 2001 Soft: V02.4x

Upload: others

Post on 11-Oct-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

CNC 8055 ·T·

Novas Funções

Ref. 2001Soft: V02.4x

Page 2: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Neste produto se está utilizando o seguinte código fonte, sujeito aos termos da licença GPL. As aplicações busyboxV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. Ocarregador de linux ppcboot V1.1.3. Se você deseja que lhe seja enviada uma cópia em CD deste código fonte, envie 10euros a Fagor Automation em conceito de custos de preparação e envio.

Todos os direitos reservados. Não se pode reproduzir nenhuma parte destadocumentação, transmitir-se, transcrever-se, armazenar-se num sistema derecuperação de dados ou traduzir-se a nenhum idioma sem o consentimentoexpresso de Fagor Automation. Proíbe-se qualquer reprodução ou uso nãoautorizado do software, quer seja no conjunto ou em parte.

A informação descrita neste manual pode estar sujeita a variações motivadaspor modificações técnicas. Fagor Automation se reserva o direito de modificaro conteúdo do manual, não estando obrigado a notificar as variações.

Todas as marcas registradas ou comerciais que aparecem no manual pertencemaos seus respectivos proprietários. O uso destas marcas por terceiras pessoaspara outras finalidades pode vulnerar os direitos dos proprietários.

É possível que o CNC possa executar mais funções que as captadas nadocumentação associada; não obstante, Fagor Automation não garante avalidez das referidas aplicações. Portanto, a menos que haja licença expressade Fagor Automation, qualquer aplicação do CNC que não se encontre indicadana documentação deve-se considerar como "impossível". De qualquer maneira,Fagor Automation não se responsabiliza por lesões, danos físicos ou materiaisque possa sofrer ou provocar o CNC se este é utilizado de maneira diferente àexplicada na documentação relacionada.

Se há contrastado o conteúdo deste manual e sua validez para o produtodescrito. Ainda assim, é possível que se tenha cometido algum erro involuntárioe é por isso que não se garante uma coincidência absoluta. De qualquer maneira,se verifica regularmente a informação contida no documento e se procede arealizar as correções necessárias que ficarão incluídas numa posterior edição.Agradecemos as suas sugestões de melhoramento.

Os exemplos descritos neste manual estão orientados para uma melhoraprendizagem. Antes de utilizá-los, em aplicações industriais, devem serconvenientemente adaptados e também se deve assegurar o cumprimento dasnormas de segurança.

PRODUTOS DE DUPLA UTILIZAÇÃO.

Os produtos fabricados pela FAGOR AUTOMATION a partir de 1 de abril de2014, se incluídos na lista de produtos de dupla utilização conforme aregulamentação UE 428/2009, possui o texto MDU na identificação do produtoe necessita de licença de exportação de acordo com o destino.

Page 3: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

·3·

I N D I C E

VERSÃO V02.31

1. Sincronização do movimento dos eixos com o feed-hold .................................................................................. 52. Fixar a cota de máquina (G174) ........................................................................................................................ 63. Antecipação de funções M................................................................................................................................. 74. Salvar a tela pressionando [SHIFT] + [Page Up] ............................................................................................... 85. Trabalho com dois volantes aditivos simultaneamente...................................................................................... 96. Conexão CNC8055 (cliente) e PC (servidor) ................................................................................................... 117. Ampliação do número de deslocamentos de origem para 40.......................................................................... 128. Parâmetro máquina geral CODEPAGE (P197) ............................................................................................... 129. Antecipação da parada do spindle................................................................................................................... 1310. Apagando arquivos temporários no disco rígido (HD) ................................................................................... 1311. Variável PANDRAW para os ciclos de retificadora ........................................................................................ 14

VERSÃO V02.33

1. Acelerações diferentes em G00 e G01 ............................................................................................................ 152. Selecionar movimentos do volante em raios ou diâmetros quando o eixo estiver em diâmetros.................... 163. Calibração de brocas ou fresas com ferramenta motorizada com fator de forma F10 .................................... 174. Variável CNCDISSTAT .................................................................................................................................... 17

VERSÃO V02.34

1. Modelo CNC8055i EN (engraving)................................................................................................................... 19

VERSÃO V02.40

1. Novo modo de traçar a trajetória...................................................................................................................... 212. Execução de um programa peça a partir do disco rígido USB ........................................................................ 213. Execução de um programa peça a partir do disco rígido remoto .................................................................... 234. Reposicionar os eixos X, Y e Z antes de executar um programa .................................................................... 245. Nova forma de continuar executando um programa que foi interrompido ....................................................... 256. Parâmetro M na instrução G51 ........................................................................................................................ 267. Nova variável PRGTXT.................................................................................................................................... 268. Comunicação do CNC com um dispositivo através do bus CANopen............................................................. 279. Valor da variável PANDRAW para identificar a tela PCALL ............................................................................ 2710. Reguladores BCSD com transdutor de 23 bits .............................................................................................. 2811. Novas variáveis de progresso e tempo restante de usinagem ...................................................................... 2812. Ciclo de chavetas múltiplas 2 (Nível 6) .......................................................................................................... 29

Page 4: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·4·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

Page 5: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·5·

VERSÃO V02.31

1 Sincronização do movimento dos eixos com o feed-hold

Recomenda-se a sua utilização em máquinas puncionadeiras, para que o atraso que ocorre desdeo envio do sinal de feed-hold até que os eixos comecem a se mover seja sempre o mesmo.

Ativação da sincronização

Para ativar a sincronização, configurar o bit 2 do parâmetro geral da máquina IPOTIME (P73)=1.

IPOTIME (P73)

Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.

Cada bit tem atribuída uma função ou modo de trabalho. Padrão, todos os bits têm atribuído o valor0. Ao atribuir a um bit o valor "1", se ativa a função correspondente.

Bit Significado Bit Significado

0 8

1 9

2 Ativa a sincronização dos eixos com ofeed-hold.

10

3 11

4 12

5 13

6 14

7 15

Valor padrão em todos os bits: 0

bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

Page 6: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·6·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

2 Fixar a cota de máquina (G174)

A função G174 permite fixar uma cota de máquina em um eixo, isto é, estabelecer temporariamenteum novo zero máquina. O novo zero máquina permanece ativo até que o eixo efetue uma buscade referência máquina, momento no qual o CNC restaura o zero máquina original (aquele definidonos parâmetros da máquina).

Depois de executar a função G174, o CNC entende que a cota programada define a posição atualcom respeito ao zero máquina. Os deslocamentos de origem, movimentos com respeito ao zeromáquina, etc estarão referenciados à cota programada em G174.

Programação da função

Programar a função G174, e a seguir, a cota máquina de um único eixo. A função só permite fixara cota de máquina de um eixo; para fixar a cota de máquina de vários eixos, programar a funçãoG174 para cada um dos eixos.

Na hora de configurar a cota de máquina, o CNC usa o sistema da unidades predefinido no controle.Se for um eixo linear, ele usa milímetros ou polegadas, definido no parâmetro geral da máquinaINCHES (P8). Se for um eixo rotativo, ele usa graus. O CNC não leva em consideração nenhumaoutra opção raios/diâmetros, imagem espelhada, fator de escala, etc.

Os deslocamentos de origem ativos antes do G174 permanecem ativos, agora referidos à nova cotade máquina.

Formato de programação:

O formato de programação é o seguinte:

G174 X..C

X..C Cota de máquina do eixo indicado.

Exemplo:

G174 X100

Considerações e limitações

A função G174, por si só, não provoca nenhum deslocamento nos eixos da máquina. Depois deexecutar a função G174, o CNC considera que o eixo está referenciado e comprova que está dentrodos limites de software.

O uso habitual desta função não tem limites em eixos rotativos, que sempre giram no mesmosentido.

O CNC não permite fixar a cota de máquina em eixos acoplados, gantry, tandem ou que formemparte da cinemática ou transformada ativa. Tampouco é possível fixar a cota de máquina no eixoC de torno nem em eixos com I0s codificados. Antes de fixar a nova cota de máquina, o CNCconfirma que o eixo está em posição e que não está sincronizado, dando erro no caso contrário.

Se ao executar G174 houver alguma transformação de coordenadas ativa (G47, G48, G49...), oCNC dará um erro.

É possível utilizar a função G174 a partir do canal do PLC e do canal do usuário.

Propriedades da função e influência do reset, do desligamento e dafunção M30

A função G174 é modal. A nova origem da máquina não é afetada pelas funções M02 ou M30, nempor um reset, uma emergência ou desligamento do CNC. No momento da ligação, o CNC assumeas cotas máquina que se encontravam ativas quando se apagou.

Page 7: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·7·

3 Antecipação de funções M

O recurso de antecipação de funções M permite que uma função M seja transferida para o PLCantes de terminar o movimento anterior. Este recurso é muito útil em máquinas puncionadeiras.Nestas máquinas, o recurso permite preparar o próximo puncionamento a partir do PLC antes determinar o movimento anterior.

Definição das funções M a serem executadas antecipadamente

A tabela de funções auxiliares M possui um campo formado por 8 bits de personalização.

Para definir quais são as funções M que serão executadas antecipadamente, utilizar o bit 5 depersonalização das funções M desejadas. O tempo de antecipação destas funções M éestabelecido no parâmetro geral da máquina MANTIME (P196).

Bit 5 de personalização da tabela de funções auxiliares M

Indica se a função auxiliar M é executada antecipadamente.

MANTIME (P196)

Parâmetro geral da máquina que determina o tempo, em milissegundos, em que são antecipadasas funções auxiliares M indicadas pelo bit 5 de personalização da tabela de funções auxiliares M.

Considerações e limitações

Funções M podem ser antecipadas em G5, G7 e G50, mas não podem ser antecipadas em G51.

Somente são antecipadas funções auxiliares M que são executadas a partir do canal principal. Asfunções M que são executadas a partir do canal do PLC não são antecipadas.

Só se antecipam as funções auxiliares M que não possuem um significado predefinido para o CNC.As seguintes funções M não são antecipadas:

M0, M1, M2, M3, M4, M5, M6, M8, M9, M19, M30, M41, M42, M43, M44 e M45.

Apenas uma função auxiliar M é antecipada se entre o bloco de movimento anterior e o bloco dafunção M não existem outros blocos de baixo nível (F, G, ...).

As funções M que são antecipadas devem ser programadas sozinhas no bloco, elas não podemser programadas em conjunto com mais funções M, S ou T. Caso contrário, o CNC exibirá o erro"A função M deve ser programada sozinha no bloco".

As funções M que são antecipadas podem ser programadas em blocos de movimento. Se a funçãoM for personalizada para ser executada após o bloco de movimento, o conjunto (movimento - Mde puncionamento) pode ser programado no mesmo bloco.

A antecipação das funções M só será realizada no modo de execução. As funções M não serãoantecipadas em nenhum dos modos de simulação.

Valor Significado

0 A função auxiliar M não é executada antecipadamente.

1 A função auxiliar M é executada antecipadamente.

Valores possíveis:

Números inteiros entre 0 e 65535 ms

Valor padrão: 0 (não é executada antecipadamente)

Se houver filtros parametrizados nos eixos, o tempo de antecipação será maior que o indicado noparâmetro geral da máquina MANTIME (P196). Neste caso, para obter um funcionamento corretodo recurso, será necessário configurar esse parâmetro.

Page 8: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·8·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

4 Salvar a tela pressionando [SHIFT] + [Page Up]

Ao pressionar a sequência de teclas [SHIFT] + [Page Up], uma imagem da tela que esteja ativaneste momento será salva no CNC.

Se no momento em for salva a tela houver uma memória USB (Pendrive) conectada, a imagemserá salva no diretório <PAN> da referida memória. Se não existir o diretório <PAN> na memóriaUSB, ele será criado automaticamente.

Se no momento em for salva a tela não houver uma memória USB (Pendrive) conectada, a imagemserá salva no diretório <PAN> do disco rígido (KeyCF) do CNC.

A imagem salva pode ser transmitida por DNC ou FTP.

Formato da imagem:

O formato da imagem será ".bmp" e o nome do arquivo salvo será o seguinte:

S mês dia hora minuto segundo.bmp (Não haverão espaços no nome do arquivo).

Exemplo da tela salva:

Nome de uma tela salva em 30 de Outubro de 2015, às 9:32 horas e 50 segundos:

S1030093250.bmp

Page 9: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·9·

5 Trabalho com dois volantes aditivos simultaneamente

Recurso que permite trabalhar com dois volantes aditivos simultaneamente.

Parametrização

Os parâmetros gerais da máquina de AXIS1 (P0) a AXIS7 (P8) e de AXIS9 (P136) a AXIS12 (P142)devem possuir definido um volante (valor 11 ou 12) e um volante associado a um eixo (valores de21 a 29).

O volante geral é associado ao eixo definido no parâmetro geral da máquina MPGAXIS (P76). Nomodo volante aditivo, o volante movimenta somente o eixo indicado no parâmetro geral MPGAXIS(P76).

Para habilitar este recurso, colocar o valor 1 nos bits 10, 11 e 15 do parâmetro geral da máquinaADIMPG (P176). O valor de todos os bits deste parâmetro seria o seguinte:

ADIMPG (P176) = 1000 1100 0000 0000.

ADIMPG (P176)

Este parâmetro habilita a intervenção manual com um volante aditivo.

Esta funcionalidade permite o deslocamento manual dos eixos durante a execução de umprograma. Este deslocamento será aplicado como que fosse mais um deslocamento de origem.

Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.

Cada bit tem atribuída uma função ou modo de trabalho. Padrão, todos os bits têm atribuído o valor0. Ao atribuir a um bit o valor "1", se ativa a função correspondente.

Bit Significado

0 - 9 Sem função.

10 Trabalho com dois volantes aditivos simultaneamente.

11 Seleção do volante aditivo como volante associado ao eixo.

12 A resolução do volante é estabelecida pelo parâmetro geral da máquina ADIMPRES.

13 Intervenção manual habilitada com look ahead.

14 Cancelar o deslocamento aditivo após M02, M30, emergência ou reset.

15 Existe à disposição a intervenção manual com volante aditivo.

Valor padrão em todos os bits: 0

bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

A partir desta versão, para que o CNC assuma um novo valor para o parâmetro geral da máquinaADIMPG (P176), será necessário pressionar a sequência de teclas [SHIFT] + [RESET] ou "desligar- ligar" o CNC.

i

Page 10: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·10·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

Considerações

No modo de deslocamento em JOG, o único volante ativo é o indicado com o valor 11 no seuparâmetro correspondente (parâmetro geral da máquina AXIS1 a AXIS12). Para mover um eixo,deve-se selecionar o eixo e depois disso movê-lo com o volante.

No modo automático, os volantes se comportarão como volantes associados a um eixo. O usuáriopoderá mover 2 volantes simultaneamente. Para isso, as marcas do PLC MANINT* devem estarativadas.

Por exemplo, para mover os eixos X e Z com os dois volantes, as marcas do PLC MANINTX eMANINTZ devem estar ativadas.

Exemplo de parametrização:

Definir um volante e uma manivela nos parâmetros gerais da máquina P1 a P8.

AXIS1 (P0) = 1 Eixo X.

AXIS2 (P1) = 2 Eixo Y.

AXIS3 (P2) = 3 Eixo Z.

AXIS4 (P3) = 10 Spindle principal.

AXIS5 (P4) = 11 Volante geral.

AXIS6 (P5) = 23 Volante associado ao eixo Z.

MPGAXIS (P76) = 1 Associar o volante ao eixo Z. Quando o CNC estiver no modoautomático, ao mover o volante se moverá o eixo Z.

ADIMPG (P176) = 1000 1100 0000 0000

Page 11: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·11·

6 Conexão CNC8055 (cliente) e PC (servidor)

O CNC pode possuir, além de um disco rígido local (no próprio CNC), de um disco rígido remotoacessível através de rede Ethernet. Para a comunicação com o disco duro remoto se utiliza oprotocolo CIFS.

como disco duro remoto se poderá acessar ao disco duro de um PC ou somente uma pasta. O PCque faz público o seu disco duro (o servidor) deverá estar conectado à rede local.

Uma vez obtida a comunicação, o diretório do PC conectado aparecerá no explorador do CNC como nome "REMOTE DISK".

O interface e as softkeys do CNC funcionam da mesma maneira que um disco duro local. Não épossível se ver os diretórios do CNC no PC.

Parâmetros de Ethernet

Existem à disposição os seguintes parâmetros de Ethernet para configurar a comunicação atravésdeste protocolo:

USER (P3)

Nome de usuário com o qual o CNC será conectado ao PC. Se não estiver parametrizado, issoindica que não possui nenhum usuário.

DOMAIN (P4)

Domínio da rede do Windows. Se não estiver parametrizado, isso indica que não possui nenhumdomínio.

PASSWORD (P5)

Password (senha) do usuário com o qual o CNC será conectado ao PC. Se não estiverparametrizado, isso indica que não possui senha.

IPSNFS (P28)

Direção IP do servidor que atua como disco duro remoto. Quando é diferente de 0 se ativa o discoduro remoto.

DIRNFS (P29)

Diretório do servidor que se utiliza como disco duro remoto.

NFSPROTO (P32)

Para ativar o protocolo de comunicação CIFS, inserir o valor 2.

Valores possíveis:

Quatro números entre 0 e 255 separados por pontos.

Valor padrão: 0.0.0.0 (não tem disco duro remoto)

Valores possíveis:

Admite até um máximo de 22 caracteres (sem espaços).

Valor padrão: Sem nome

Page 12: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·12·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

7 Ampliação do número de deslocamentos de origem para 40

G159 N1 a N40. Deslocamentos de origem absolutos.

Esta função permite aplicar qualquer deslocamento de origem definido na tabela.

Os seis primeiros deslocamentos de origem são equivalentes ao programar G54 até G59, com adiferença de que os valores correspondentes a G58 e G59 se aplicam de maneira absoluta. Istoé devido a que a função G159 anula as funções G54-G57, portanto não há nenhum deslocamentoativo que somar o correspondente a G58 ou G59.

8 Parâmetro máquina geral CODEPAGE (P197)

Parâmetro geral da máquina que permite visualizar caracteres ASCII estendidos. Desta forma, serápossível visualizar estes caracteres nos comentários dos programas de peças, independentementedo idioma em que o CNC esteja configurado através do parâmetro geral da máquina LANGUAGE(P122).

Para visualizar os caracteres ASCII estendidos, deve-se inserir um valor diferente de 9 nesteparâmetro geral.

Além disso, se este parâmetro for definido como 9, nenhum erro ocorrerá ao executar um programapeça que contenha caracteres ASCII estendidos no idioma Chinês continental.

CODEPAGE (P197)

Define o idioma em que os caracteres ASCII estendidos podem ser visualizados no CNC.

Valor Significado

0..9 Permite serem visualizados caracteres ASCII estendidos.

9 Não ocorre nenhum erro ao ser executado um programa peça com caracteres ASCIIestendidos no idioma chinês continental.

10..12 Permite serem visualizados caracteres ASCII estendidos.

Valor padrão: 9

Page 13: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·13·

9 Antecipação da parada do spindle

Este recurso permite antecipar o comando para parar o spindle. Isso é útil em máquinas de cortea laser, nas quais a saída de referência analógica do spindle é usada para regular a potência dolaser e é necessário que coincidam o final do movimento com o momento em que o spindle para(S = 0).

SANTIME

Variável do CNC que permite programar o tempo, em milissegundos, de antecipação do início dadesaceleração do spindle em relação ao final do movimento. Esta variável é de leitura e escrita apartir do CNC e PLC e somente de leitura a partir do DNC.

A variável SANTIME não detém a preparação de blocos.

Durante a execução de um programa, se um bloco de movimento for encontrado seguido de umbloco S0 e a variável SANTIME tiver um valor diferente de 0, o comando de parada do spindle seráantecipado. O tempo de antecipação será o definido na variável SANTIME em milissegundos.

Esta variável só será levada em consideração se G5 estiver ativa. No restante dos casos, a paradado spindle não será antecipada.

10 Apagando arquivos temporários no disco rígido (HD)

A nova softkey [CLEAN DISK] permite apagar arquivos temporários que foram criados no discorígido. Para acessar esta softkey, entre em: DIAGNOSIS / TESTEOS / DISCO DURO.

Exemplos de arquivos que são excluídos quando se pressiona a softkey [CLEAN DISK]:

• Telas guardadas com [SHIFT] + [Page Up].

• Arquivos com variáveis do regulador.

Se for programada uma antecipação da parada do spindle e houver filtros ativos, a antecipação serámaior do que a definida na variável SANTIME. Neste caso, deve-se ajustar a antecipação.i

Page 14: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·14·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

11 Variável PANDRAW para os ciclos de retificadora

Aplicação WINDRAW55. Número da tela criada pelo usuário ou fabricante, que se estáconsultando.

Mesmo que ESC seja pressionado (para continuar, pressionar MARCHA e executar o ciclo) e o focomude, o número da tela permanece.

Page 15: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·15·

VERSÃO V02.33

1 Acelerações diferentes em G00 e G01

Os deslocamentos programados em G00 (posicionamento rápido) são executados com o avançorápido indicado no parâmetro máquina dos eixos "G00FEED".

Dispõe-se de dois novos parâmetros de eixo para definir a aceleração e o jerk (variaçõesdescontroladas da aceleração) com os quais é efetuado o movimento em G00 para cada eixo:ACCTIMG0 (P105) e JERKLIG0 (P106).

Se o valor destes dois parâmetros for 0, o CNC funcionará em G00 e G01 com os valores dosparâmetros de eixo ACCTIME (P18) e JERKLIM (P67). Desta forma, a aceleração e o jerk em G00e G01 serão os mesmos.

Para obter em um eixo uma aceleração diferente durante a operação em G00, alterar o valor doparâmetro de eixo ACCTIMG0 (P105) para o valor desejado.

Para obter em um eixo um jerk diferente durante a operação em G00, alterar o valor do parâmetrode eixo JERKLIG0 (P106) para o valor desejado.

Parâmetros de máquina de eixo

ACCTIMG0 (P105)

Define a fase de aceleração ou tempo que o eixo necessita para alcançar o avanço selecionadopor meio do parâmetro de eixo G00FEED (P38) quando um movimento é executado em G00. Estetempo será igualmente válido para a fase de desaceleração.

Se os valores de ACCTIMG0 (P105) e JERKLIG0 (P106) forem 0, a aceleração ao ser executadoum movimento em G00 será a indicada no parâmetro de eixo da máquina ACCTIME (P18).

JERKLIG0 (P106)

Define a derivada da aceleração nos movimentos em G00. Permite limitar as variações deaceleração, de modo que a máquina funcione mais suavemente nos pequenos incrementos oudecrementos de velocidade e com valores de FFGAIN próximos de 100%.

O CNC não leva em consideração este parâmetro nos movimentos com volantes, manivelas, lookahead, rosqueamento (G33) e rosqueamento rígido. Se os valores de ACCTIMG0 (P105) eJERKLIG0 (P106) forem 0, o jerk ao ser executado um movimento em G00 será o indicado noparâmetro de eixo da máquina JERKLIM (P67).

Quanto menor for o valor atribuído a JERKLIG0, mais suave será a resposta da máquina, mas maiorserá o tempo de aceleração / desaceleração.

Valores recomendados:

Em milímetros JERKLIG0 = 82*G00FEED / ACCTIMG0**2

Em polegadas JERKLIG0 = 2082*G00FEED / ACCTIMG0**2

Se com os valores acima mencionados, a estabilidade da máquina é afetada, recomenda-se reduziro valor de JERKLIG0 pela metade.

Valores possíveis:

Números inteiros entre 0 e 65535 ms

Valor padrão: 0

Valores possíveis:

Entre 0 e 99999.9999 m/s3.

Valor padrão: 0

Page 16: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·16·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

2 Selecionar movimentos do volante em raios ou diâmetros quando oeixo estiver em diâmetros

O bit 13 do parâmetro geral da máquina HDIFFBAC (P129) permite selecionar se os movimentosde volante e do jog incremental serão realizados em raios ou diâmetros, quando as cotas de eixoforem exibidas em diâmetros.

HDIFFBAC (P129)

Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.

Cada bit tem atribuída uma função ou modo de trabalho. Padrão, todos os bits têm atribuído o valor0. Ao atribuir a um bit o valor "1", se ativa a função correspondente.

Bit 13:

O bit 13 indica se os movimentos de volante e do jog incremental serão realizados em raios oudiâmetros, quando as cotas de eixo forem exibidas em diâmetros.

(0) Os movimentos são realizados em raios.

(1) Os movimentos são realizados em diâmetros.

Bit Significado Bit Significado

0 Volante ·1· 8

1 Volante ·2· 9

2 Volante ·3· 10

3 Volante ·4· 11

4 12

5 13 O movimento do eixo através de volante serárealizado em diâmetros.

6 14 Filtros de eixo para movimentos com volante.

7 15 Limita o deslocamento.

Valor padrão em todos os bits: 0

bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

Page 17: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·17·

3 Calibração de brocas ou fresas com ferramenta motorizada com fatorde forma F10

A partir desta versão, a calibração de ferramenta com apalpador (nível 2) permite realizar acalibração de brocas ou fresas com uma ferramenta motorizada, com fator de forma F10.

O funcionamento do ciclo de calibração de uma ferramenta motorizada é o mesmo que o de umaferramenta não motorizada.

A disponibilidade deste nível de calibragem depende das opções de software adquiridas e dapresença dum apalpador de bancada na máquina.

4 Variável CNCDISSTAT

A nova variável CNCDISSTAT define o estado do CNC para executar um programa.

• Se a variável CNCDISSTAT tiver o valor 0, a execução de programas está permitida.

• Se a variável CNCDISSTAT tiver um valor diferente de 0, a execução de programas não estápermitida.

O programa de PLC do fabricante pode ler esta variável por meio da instrução CNCRD para sabero estado do CNC.

Page 18: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·18·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

Page 19: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

·19·

VERSÃO V02.34

1 Modelo CNC8055i EN (engraving)

Características básicas dos diferentes modelos.

8055i EN 8055 FL8055i FL

8055 Power8055i Power

Botoeira 8055i EN 8055i FL 8055i Power

Armário ----- 8055 FL 8055 Power

USB Padrão Padrão Padrão

Tempo Processo de Bloco 1 ms 3,5 ms 1 ms

Memória RAM 1Mb 1Mb 1 Mb

Software para 7 eixos ----- ----- Opção

Transformação TCP ----- ----- Opção

Eixo C (torno) ----- ----- Opção

Eixo Y (torno) ----- ----- Opção

Look-ahead 200 blocos 100 blocos 200 blocos

Memória Flash 512Mb / 2Gb 512Mb Opção Opção

Page 20: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·20·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.3X

Page 21: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

·21·

VERSÃO V02.40

1 Novo modo de traçar a trajetória

Está disponível um novo modo de traçar a trajetória, no qual nem todos os pontos calculados sãomostrados. Este modo de traçar a trajetória permite maior rapidez, mas por não mostrar todos ospontos calculados, possui menor precisão.

Para desenhar a trajetória com todos os pontos calculados, deve-se colocar o parâmetro demáquina geral FLWEDIFA (P132) = 1.

Parâmetro máquina geral FLWEDIFA (P132)

Indica o modo em que se desenha a trajetória

2 Execução de um programa peça a partir do disco rígido USB

O CNC suporta a conexão de um dispositivo de memória de armazenamento do tipo "Pen Drive".Estes dispositivos de armazenamento são comerciais e são todos válidos, independentemente dotamanho, marca ou modelo.

O dispositivo conectado é reconhecido no CNC como um disco rígido USB. Quando estiverconectado, ele será exibido como <disco rígido USB> no painel esquerdo do explorador. Paravisualizar o seu conteúdo, pressione a softkey <atualizar>.

A partir desta versão, é possível executar, simular e editar programas de peças diretamente do discorígido USB utilizando o explorador.

Para executar um programa a partir do disco rígido USB, selecionar o programa desejado epressionar [MARCHA]. Ao concluir a execução do programa, as primeiras linhas do programa sãorecarregadas e exibidas na tela. Desta forma, ao pressionar [MARCHA] o programa seránovamente executado.

Remover o dispositivo USB

O dispositivo USB não pode ser removido enquanto o programa estiver em execução, simulaçãoou edição. Também não poderá ser removido enquanto o programa estiver selecionado.

Valor Significado

0 A trajetória é traçada sem mostrar todos os pontos calculados. A trajetória é traçada commaior rapidez.

1 A trajetória é traçada com todos os pontos calculados. A trajetória é traçada com maiorprecisão.

Valor padrão: 0

Não é permitida a execução, simulação e edição de um programa peça a partir do disco rígido USBno modo conversacional.Não é permitido o uso da instrução OPEN no disco rígido USB.

i

Se o dispositivo USB for removido enquanto um programa peça estiver sendo executado, a execuçãoserá interrompida e um erro será exibido.

Page 22: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·22·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

Para remover o dispositivo, deve-se cancelar a seleção do disco rígido USB de uma das seguintesformas:

• Executando um programa a partir de outra unidade (disco rígido, memória, etc.).

• Acessando parâmetros da máquina.

• Acessando o modo manual.

Ao cancelar a seleção do dispositivo USB, será exibida uma mensagem indicando que o dispositivoUSB já pode ser removido.

Este recurso pode ser desabilitado configurando o bit 15 do parâmetro máquina geral STARTDIS(P190) igual a 1.

Instrução de alto nível EXEC:

Não é possível usar a instrução de alto nível EXEC no disco rígido USB.

Um programa que está no disco rígido USB pode executar outros programas que estão no discorígido USB usando a instrução de alto nível EXEC através das opções de caminho (path) relativo.

Exemplo:

O programa "MAIN.PIM" localizado no disco rígido USB pode executar o programa"SECOND.PIM" localizado no mesmo diretório do disco rígido USB, usando a instrução (EXEC"./SECOND").

MAIN.PIM;(EXEC "./SECOND");M30

SECOND.PIM(MSG ".SECOND")G4K300(MSG "");M30

HARD DISKMYDIR

- MAIN.PIM- SECOND.PIM

O usuário pode copiar todo o diretório MYDIR para o disco rígido USB e o programa MAIN.PIMfuncionará sem fazer nenhuma alteração.

Parâmetro máquina geral STARTDIS (P190)

Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.

Bit 15 do parâmetro geral STARTDIS (P190).

Valor Significado

0 Habilita o recurso de execução de um programa peça a partir do disco rígido USB.

1 Desabilita o recurso de execução de um programa peça a partir do disco rígido USB

Valor padrão: 0

bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

Page 23: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

·23·

3 Execução de um programa peça a partir do disco rígido remoto

O CNC pode possuir um disco duro local (no próprio CNC) ou um disco duro remoto acessívelatravés de Ethernet.

A partir desta versão, é possível executar, simular e editar programas de peças diretamente do discorígido remoto utilizando o explorador.

Para executar um programa a partir do disco rígido remoto, selecionar o programa desejado epressionar [MARCHA]. Ao concluir a execução do programa, as primeiras linhas do programa sãorecarregadas e exibidas na tela. Desta forma, ao pressionar [MARCHA] o programa seránovamente executado.

Instrução de alto nível EXEC:

Não é possível usar a instrução de alto nível EXEC no disco rígido remoto.

Um programa que está no disco rígido remoto pode executar outros programas que estão no discorígido remoto usando a instrução de alto nível EXEC através das opções de caminho (path) relativo.

Exemplo:

O programa "MAIN.PIM" localizado no disco rígido remoto pode executar o programa"SECOND.PIM" localizado no mesmo diretório do disco rígido remoto, usando a instrução(EXEC "./SECOND").

MAIN.PIM;(EXEC "./SECOND");M30

SECOND.PIM(MSG ".SECOND")G4K300(MSG "");M30

HARD DISKMYDIR

- MAIN.PIM- SECOND.PIM

O usuário pode copiar todo o diretório MYDIR para o disco rígido remoto e o programaMAIN.PIM funcionará sem fazer nenhuma alteração.

Não é permitida a execução, simulação e edição de um programa peça a partir do disco rígido remotono modo conversacional.Não é permitido o uso da instrução OPEN no disco rígido remoto.

i

Se o cabo de rede Ethernet for removido enquanto um programa peça estiver sendo executado, aexecução será interrompida e um erro será exibido.

Page 24: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·24·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

4 Reposicionar os eixos X, Y e Z antes de executar um programa

Quando a execução de um programa peça é interrompida, se desejar executar o programa a partirde um bloco anterior ao ponto de interrupção, isso pode ser feito pressionando a sequência[SELEÇÃO DE BLOCO / BLOCO INICIAL / NÚMERO DA LINHA] ou pressionando [SELEÇÃO DEBLOCO / BUSCA EXEC GMST / BLOCO INICIAL / NÚMERO DA LINHA]. Após inserir o númerode linha desejada como o primeiro bloco a ser executado e pressionar [MARCHA], a máquinamoverá os eixos da posição atual para a posição do primeiro bloco a ser executado.

Esse deslocamento até a posição do primeiro bloco a ser executado é perigoso, pois se houveralguma saliência na trajetória, poderá causar uma colisão.

Para evitar isso, a partir desta versão, será feito um reposicionamento dos eixos X, Y e Z após serselecionado o número de linha do primeiro bloco a ser executado.

Este recurso pode ser habilitado configurando o bit 14 do parâmetro máquina geral STARTDIS(P190) igual a 1.

Parâmetro máquina geral STARTDIS (P190)

Este parâmetro possui 16 bits que se contarão da direita para a esquerda.

Bit 14 do parâmetro geral STARTDIS (P190).

Valor Significado

0 Um reposicionamento dos eixos X, Y e Z não será realizado após selecionar o númeroda linha na qual o programa peça será executado.

1 Os eixos X, Y e Z serão reposicionados após selecionar o número da linha na qual oprograma peça será executado.

Valor padrão: 0

bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

Page 25: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

·25·

5 Nova forma de continuar executando um programa que foiinterrompido

Quando a execução de um programa peça é interrompida por qualquer motivo (porque a ferramentaquebrou, por uma queda de tensão na rede, etc.), após solucionar o problema, prossegue-se coma seleção do bloco do programa a partir do qual se deseja reiniciar a usinagem, realizando umapesquisa de bloco. A partir desta versão, mediante a nova softkey [RETOMAR EXECUÇÃO],disponível no explorador, será possível continuar a execução do programa a partir da linha em quefoi interrompido.

Quando é pressionada a softkey [RETOMAR EXECUÇÃO], o CNC executará automaticamente aseguinte sequência: SELEÇÃO DE BLOCO / BUSCA EXEC G / PARAR BLOCO / BUSCAAUTOMÁTICA. Depois disso, pressionando [MARCHA] será iniciada a execução do programa apartir da linha em que a execução foi interrompida.

Além disso, também é possível posicionar o cursor algumas linhas antes no programa para iniciara execução a partir de um ponto anterior.

Se o programa não for interrompido em nenhum momento e o mesmo finalizar com sucesso, asoftkey [RETOMAR EXECUÇÃO] não será exibida. Esta softkey só é exibida no navegador.

Exemplo:

No exemplo a seguir, a ferramenta T5 quebra durante a usinagem do bloco N500. O operador paraa usinagem e troca de ferramenta.

Após fazer isso, seleciona o bloco número 12 para continuar a usinagem no ponto em que foiinterrompido, fazendo o seguinte: AUTO / SELEÇÃO DE BLOCO / BUSCA EXEC GMST / PARARBLOCO / PESQUISA AUTOMÁTICA / NÚMERO DE LINHA.

Ao pressionar [MARCHA], o trocador de ferramentas efetua a troca das ferramentas T1, T2, T3,T4 e T5. Isso pressupõe uma grande perda de tempo, já que colocar apenas a ferramenta T5 seriasuficiente.

Utilizando a softkey [RETOMAR EXECUÇÃO], o CNC se posicionará automaticamente no pontoem que a execução do programa foi interrompida sem fazer nenhuma troca de ferramenta, paraque não haja desperdício de tempo desnecessário.

Programa do exemplo:

G90G01F5000G51E0.01T1N100 G01X-100Y-100 T2N200 G01X-200Y-200 T3N300 G01X-300Y-300 T4N400 G01X-350Y-350 N410 G01X-400Y-400 T5N500 G01X-500Y-500 T6N600 G01X-600Y-600 T7N700 G01X-700Y-700 T8N800 G01X-800Y-800N810 X-850Y-850 M30

Page 26: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·26·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

6 Parâmetro M na instrução G51

A execução de programas formados por blocos com deslocamentos muito pequenos (CAM,digitalização, etc.) podem ter a tendência de tornar-se mais lentos. A função look-ahead (G51)permite atingir uma velocidade de usinagem alta na execução dos referidos programas. Esta funçãopermite obter uma usinagem suave e rápida em programas com deslocamentos muito pequenos,inclusive do tamanho de micros.

O parâmetro de máquina geral LOOKATYP (P160) permite escolher entre três modos de operaçãopara a função look-ahead (G51): algoritmo avançado, algoritmo com controle de jerk e algoritmopadrão.

Dependendo da peça que está sendo usinada e da precisão, acabamento e velocidadenecessários, um algoritmo pode ser melhor que outro. O novo parâmetro M da instrução G51 dispõede três valores (1, 2 e 3) que permitem selecionar o algoritmo desejado.

Os seguintes casos podem ocorrer:

• Se for programado G51, o algoritmo de look-ahead utilizado será o indicado no parâmetro demáquina geral LOOKATYP (P160).

• Se for programado G51 M1, o algoritmo de look-ahead utilizado será o indicado no parâmetrode máquina geral LKTYPM1 (P198).

• Se for programado G51 M2, o algoritmo de look-ahead utilizado será o indicado no parâmetrode máquina geral LKTYPM2 (P199).

• Se for programado G51 M3, o algoritmo de look-ahead utilizado será o indicado no parâmetrode máquina geral LKTYPM3 (P200).

Novos parâmetros de máquina gerais

Os novos parâmetros de máquina gerais LKTYPM1 (P198), LKTYPM2 (P199) e LKTYPM3 (P200)dispõem de 16 bits que serão contados da direita para a esquerda, e seu significado será o mesmoque o do parâmetro máquina geral LOOKATYP (P160).

Os valores padrão dos parâmetros de máquina gerais LOOKATYP (P160), LKTYPM1 (P198),LKTYPM2 (P199) e LKTYPM3 (P200) são os seguintes:

7 Nova variável PRGTXT

A nova variável PRGTXT permite ler o nome do programa que está sendo executado no momento.Esta variável é de leitura a partir do CNC e DNC.

Parâmetro Valor padrão Algoritmo

LOOKATYP (P160) 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Algoritmo avançado

LKTYPM1 (P198) 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Algoritmo avançado

LKTYPM2 (P199) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Algoritmo padrão

LKTYPM3 (P200) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 Algoritmo com controle de jerk

Page 27: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

·27·

8 Comunicação do CNC com um dispositivo através do bus CANopen

A partir desta versão, é possível realizar a comunicação entre o CNC e um dispositivo CANopen.Para isso, o dispositivo desejado deverá ser conectado às I/Os do bus CAN.

O endereço do nó do dispositivo deverá ser definido nos parâmetros IOCANID1 (P89)...IOCANID4(P93) do PLC. Se já houver algum módulo de I/Os CAN definido nestes parâmetros, não seránecessário defini-lo.

O número de entradas (ICAN), saídas (OCAN), entradas analógicas (IANALOG), saídas analógicas(OANALOG), PT100 (PT100) associadas a este nó nos parâmetros do PLC deve ser 0.

Variáveis de leitura e escrita a partir do CNC

Existem disponíveis quatro novas variáveis de leitura e escrita a partir do CNC. Estas variáveis têmacesso de leitura e escrita a partir do programa peça do CNC. Eles não terão acesso do PLC oudo DNC.

Se ocorrer um erro durante a leitura/escrita de qualquer uma dessas variáveis, o CNC exibirá o errocorrespondente.

COVARF nodeNumber canVarId

Dá acesso a uma variável do tipo float.

COVARL nodeNumber canVarId

Dá acesso a uma variável do tipo long.

COVARW nodeNumber canVarId

Dá acesso a uma variável do tipo word.

COVARB nodeNumber canVarId

Dá acesso a uma variável do tipo byte.

Utilização das variáveis.

(P100 = COVARL 1 $1000); Lê a variável cujo endereço CANopen do nó 1 é 1000 (em hexadecimal).

(COVARL 1 $1000 = P1); Escreve o valor de P1 na variável cujo endereço CANopen do nó 1 é 1000 (em hexadecimal).

Se for necessário acessar o subíndice, ele deverá ser programado da seguinte maneira:(P100 = COVARL 1 $31000); Lê o endereço CANopen 1000 subíndice 3.

Limitações

Não haverá comunicação através do canal síncrono.

Não é permitido programar RXPDO, TXPDO.

Não há requisitos de tempo na leitura/escrita das variáveis.

Não há disponível nenhum mecanismo de controle de presença sobre o dispositivo CANopenpara detectar se ele está conectado ou desconectado.

9 Valor da variável PANDRAW para identificar a tela PCALL

A variável PANDRAW indica o número da tela criada pelo usuário ou fabricante que está sendoconsultada. No caso de se estar na tela PCALL, a variável PANDRAW terá o valor de 257. Estavariável é de leitura a partir do CNC, DNC e PLC.

Mesmo que ESC seja pressionado (para continuar, pressionar MARCHA e executar o ciclo) e o focomude, o número da tela permanece.

Page 28: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·28·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

10 Reguladores BCSD com transdutor de 23 bits

A partir desta versão, podem ser conectados ao CNC os novos reguladores BCSD comtransdutores de 23 bits.

Para poder trabalhar com estes reguladores, configurar o parâmetro máquina de eixo NPULSES(P8) = 2e21. A partir desta versão, o valor máximo do parâmetro máquina de eixo NPULSES (P8)será de 2e23.

Parâmetro máquina de eixo NPULSES (P8)

Indica o número de impulsos fornecido pelo transdutor rotativo por volta. Se for utilizado umtransdutor linear deverá ser introduzido o valor 0.

11 Novas variáveis de progresso e tempo restante de usinagem

Estão disponíveis as seguintes variáveis que indicam o progresso da usinagem e o tempo restantede usinagem. Estas variáveis são somente de leitura a partir do CNC, DNC e PLC.

CYTIMERATE:

Indica a porcentagem do progresso da usinagem entre 0 e 100%.

CYTIMEEND:

Indica o tempo restante para concluir a usinagem em andamento em centésimos de segundo.

Valores possíveis:

Números inteiros entre 0 e 2e23.

Valor padrão: 1250

Page 29: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

·29·

12 Ciclo de chavetas múltiplas 2 (Nível 6)

O novo ciclo "chavetas múltiplas 2" encontra-se nos ciclos de furação e rosqueamento com macho.Este ciclo permite abrir rasgos de chavetas em vários passes de aprofundamento.

Como pode ser visto na imagem, o ciclo de chavetas múltiplas 2 possui dois novos parâmetros quepermitem programar o aprofundamento e o movimento de retrocesso da passada.

J: Aprofundamento da passada.

Se não for programado ou for programado com valor 0, a chaveta será feita em uma únicapassada.

K: Retrocesso da passada. Se não for programado, será de 1 mm.

Através desta tecla pode-se acessar os ciclos de furação e rosqueamento com macho.

Para acessar o ciclo de chavetas múltiplas 2, acessar o nível 6.

Page 30: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·30·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

MODELO ·T·SOFT: V02.4X

Page 31: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

·31·

Page 32: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

·32·

Novas Funções

CNC 8055CNC 8055i

Page 33: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot
Page 34: CNC 8055 ·T· - Fagor AutomationV0.60.2; dosfstools V2.9; linux-ftpd V0.17; ppp V2.4.0; utelnet V0.1.1. A livraria grx V2.4.4. O kernel de linux V2.4.4. O carregador de linux ppcboot

Fagor Automation S. Coop.Bº San Andrés, 19 - Apdo. 144E-20500 Arrasate-Mondragón, SpainTel: +34 943 039 800Fax: +34 943 791 712E-mail: [email protected]

FAGOR AUTOMATION