cilindro de dupla haste série cxs - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/cxs_po.pdf · para...

76
Cilindro de dupla haste Série CXS Novo: • Cilindro de dupla haste com amortecimento pneumático • Série de modelo compacto CXSJ CAT.ES 20-53 E -PO

Upload: phungthien

Post on 14-Nov-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Cilindro de dupla haste

Série CXS

Novo: • Cilindro de dupla haste com amortecimento pneumático • Série de modelo compacto CXSJ

CAT.ES 20-53 E -PO

Page 2: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Cilindro de dupla haste com função de guiapara aplicações de pick-and-place

Cilindro de dupla haste com função de guiapara aplicações de pick-and-place

VariaçõesVariaçõesSéries

Modelo compacto

Modelo standard

Com amortec. pneumático

Com bloqueio final

Mod. haste dupla dos 2 lados

CXSJ

CXS

CXS

CXS

CXSW

Diâmetros (mm) Execuções especiais Nota)

Cilindro resistente ao calor (XB6)Cilindro de velocidade reduzida: 10 a 50mm/s (XB9)Cilindro de velocidade reduzida: 5 a 10mm/s (XB13)Cilindro de alta velocidade (XB19)Cilindro de curso longo (XB11)Ligação da tubagem em NPT (XC18)Vedação elástica de flúor (XC22)Sem placa (X593)

Série para sala limpa

Tubagemaxial

Série para sala limpa11- 12-

Nota) As opções de execuções especais só estão disponíveis para a série CXS standard (a opção de curso longo XB11 também está disponível para a série CXSW).Consulte as "Características das execuções especiais" nas páginas 50 a 53 para obter mais informações.

(Apenas modelo linear de esferas)

(Apenas modelo linear de esferas)(Apenas ø6)

Margem ajustável do curso: 0 a –5mm

Duas vezes mais resistente ao impactoPrecisão antigiro: ±0.1°

NovoNovo

NovoNovo

Série CXS!Série CXS!

Características 1

O guiamento linear de esferas ou casquilho de bronze é standard para todas as séries.As dimensões dos casquilhos lineares de esferas e dos casquilhos de bronze são idênticas.

6 10 15 20 25 32

A montagem da carga por três lados é uma realidade.

Page 3: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

.

Modelo compacto Série CXSJ: ø6, ø10

Mais pequeno e leve

Opções de montagem superiores

Série para sala limpa

Largura

Altu

raComprimento total

CXS standard

1 Os detectores magnéticos podem ser montados em 4 sentidos.

2 Montagem simétrica

3 Tubagem axial

Diâmetro(mm)

ø6

ø10

13.4

16

15

17

Dimensões (mm)

32

37

42

46

42 + Curso

58.5 + Curso

56 + Curso

72 + Curso

5795114170

CXSJ6CXS6

CXSJ10CXS10

Mecanismo de montagem invertida

Visto que o suporte do parafuso é amovível, o parafuso de montagem não interfere com o detector magnético independentemente do sentido em que seja montado.

Suporte do parafuso

Montagem invertidaSuporte do parafuso

Parafuso de montagem

Montagem invertida

CXSJ

NovoNovoSérie CXS!

Série

Modelo compactoMod. c/ amort. pneumático

Largura Altura Compr. totalPeso(g)

A energia cin tica admiss vel, a carga admiss vel e precis o antigiro s o equivalentes s do modelo standard do CXS.

Duas novas adições: cilindros

Detector magntico

Page 4: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série para sala limpaSérie para sala limpa

Modelo de amort. pneumáticoSérie CXS: ø20, ø25, ø32

Mecanismo pneumático exclusivo sem anel de amortecimentoA eliminação do anel de amortecimento utilizado nos modelos convencionais com amortecimento pneumático permitiu reduzir o comprimento total do cilindro, conseguindo simultaneamente todas as vantagens de um perfil compacto.

Princípio de funcionamento

Na retracção do êmbolo. o ar é libertado por A e A' até que a junta do êmbolo H passe o ar pela passagem A.

Depois da junta do êmbolo H ter passado o ar pela passagem A, o ar é apenas libertado por A'. A secção marcada com linhas diagonais torna-se a câmara de amortecimento, obtendo assim o efeito de amortecimento.

Quando o ar é alimentado para o avanço do êmbolo, abre-se a junta antirretorno e inicia-se de forma imediata o avanço do êmbolo.

A + A'

A

R H

Junta do êmbolo A'

A'

R H

A'

Modelo

característicade vácuo

Modelo de alívioTratamento especial

Tipo de guiamento

Casquilho de bronzeLinear de esferas

Linear de esferas

Série

11-CXSJ

12-CXSJ

11-12-

CXSJ: ø6, ø10

O amortecimento pneum tico representaum aumento m nimo ao comprimento total,em compara o com o cilindro standard.

CXSModelo standard

Parafusos de amortecimento

Série CXS!

1 Energia cinética admissível melhorada:Duas a três vezes melhor que o modelo standard

2 Redução do ruído melhorada:Possibilidade de redução em mais de 6dB.

Características 2

Série

O alcance do cilindro de duplahaste é melhor que nunca.

NovoNovo

ø20 +2mmø25 +3mmø32+5mm

Page 5: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

W

Modelo compactoSérie CXSJø6, ø10

Modelo standardSérie CXSø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

Com amort. pneumáticoSérie CXSø20, ø25, ø32

Com bloqueio finalSérie CXSø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

Modelo de dupla hastee passanteSérie CXSWø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

NovoNovo

NovoNovo

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosM

odelo compacto

CX

SJ

Modelo standard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

WPrecauções

Detectores magnéticos

Execuções especiais

Precauções

Page 6: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze
Page 7: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSJComo encomendar

ø6, ø10

Cilindro compacto de dupla haste

1

CXS P6M 50 A90J

–Sn

Número de detectores magnéticos2 unids.1 unid.

"n" unids.ML

Tipo de guiamentoCasquilho de bronze

Linear de esferas

Diâmetro610

Diâmetro/CursoCursos standard (mm)

10, 20, 30, 40, 5010, 20, 30, 40, 50, 75

–Tipo de detector magnético

Sem detector magnético (com íman incorporado)∗ Seleccione os modelos de detector magnético aplicáveis na tabela abaixo.

Modelo compacto

-P

TubagemTubagem standard

Tubagem axial

S

Detectores magnéticos aplicáveis: Consulte as págs. 40 a 49 para obter as características do detector magnético.

Tipo

Det

ecto

r d

e es

tad

o s

ólid

oD

etec

tor

tipo

Ree

d

Funçãoespecial

Indicação dediagnóstico

(LED bicolor)

À prova de água(LED bicolor)

Ligaçãoeléctrica

Saídadirecta

do cabo

Saídadirecta

do cabo

LEDindicador

Não

Cablagem(saída)

2 fios

3 fios(equiv. NPN)

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

Tensão

CC

24V

24V

5V, 12V

12V

5V

5V, 12V

12V

5V, 12V

12V

CA

100V

100Vou menos

Tipo de detector magnéticoSentido da ligação eléctricaPerpendicular

A90V

A93V

A96V

F9NV

F9PV

F9BV

F9NWV

F9PWV

F9BWV

––

Em linha

A90

A93

A96

F9N

F9P

F9B

F9NW

F9PW

F9BW

F9BA

Compr. do cabo (m)∗

0.5(-)

3(L)

5(Z)

––

Carga

Circuito CI

––

Circuito CI

Circuito CI

––

Circuito CI

––

ReléPLC

––

ReléPLC

Sim

Sim

––

∗ Símbolos do compr. do cabo 0.5m .......... - (Exemplo) A933m ............. L A93L5m ............. Z F9NWZ

Nota) Os detectores de estado sólido assinalados com "" são fabricados por encomenda.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CXSC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

––

––––

––

––

F9N M9NF9P M9PF9B M9B

F9NV M9NVF9PV M9PVF9BV M9BV

Estes detectores magnéticos foram alteradosContacte a SMC ou visite www.smcworld.com

Page 8: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Força teórica

Peso

Cursos standard

11.2

6.2

31.4

20.0

16.8

9.3

47.1

30.0

22.4

12.4

62.8

40.0

28.0

15.5

78.5

50.0

33.6

18.6

94.2

60.0

39.2

21.7

110

70.0

8.4

4.6

––

––

Pressão de trabalho (MPa)

(N)

Sentido defuncionam.

Secçãodo êmbolo

(mm₂)56

31

157

100

Força

ENTRADA

Força

ENTRADA

Tam. dahaste(mm)

Diâmetro(mm)

4

6

Modelo

CXSJM6

CXSJL6

CXSJM10

CXSJL10

Curso standard (mm)

47

48

99

106

57

58

114

121

10 20

67

68

129

136

30 40

77

78

144

151

50

87

88

159

166

75

198

205

(g)

CXSJ6

CXSJ10

Modelo Cursos standard

10, 20, 30, 40, 50

10, 20, 30, 40, 50, 75

Margem do curso fabricável

60 a 100

80 a 150

(mm)

2

Série CXSJ

Características técnicas

Diâmetro (mm)

FluidoPressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temp. ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo Nota)

Amortecimento

Margem ajustável do curso

Ligações

Ar (sem lubrificação)

1.05MPa

0.7MPa

–10° a 60°C (sem congelação)

30 a 800mm/s

Amortecimento elástico

6

0.15MPa

M3

10

0.1MPa

M5

0 a –5mm em comparação com o curso standard

∗ Consulte as "Execuções especiais" na página 51 para os cursos longos (ou seja, cursos para sejam superiores à margem do curso standard).

Os cursos para além dos modelos standard para cilindro com tamanho ø6 estão disponíveis por encomenda.

CXSJ6

CXSJ10

––

––

15.7

10.0

Nota) Força teórica (N) = Pressão (MPa) x Secção do êmbolo (mm₂)

Nota) A velocidade máxima do êmbolo mostrada na tabela acima refere-se ao avanço. A velocidade máxima do êmbolo para a retracção é de aproximadamente 70% à do avanço.

0.1 0.15 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7

Page 9: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

3

Cilindro compacto de dupla haste Série CXSJ

Construção: Tubagem standard

CXSJM (Guiamento com casquilho de bronze)

CXSJL (Guiamento linear de esferas)

Peças de substituição: kit de juntasRef. do kit de juntas

CXSJ6-PS

CXSJ10-PS

Modelo Componentes do Kit

Elementos 17, 18 e 20da tabela acima

Lista de peçasN.º Descrição

Corpo

Haste do êmbolo A

Haste do êmbolo B

Tampa dianteira/Casquilho

Tampa posterior

Placa

Êmbolo A

Êmbolo B

Íman

Parafuso do amortecedor

Porca hexagonal

AmortecedorParafuso datampa sextavadoParafuso decabeça hexagonalAnilha de segurança

Material

Liga de alumínio

Aço ao carbono Nota)

Aço ao carbono Nota)

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Material magnético

Aço ao carbono

Aço ao carbono

Poliuretano

Aço ao crómio

Aço ao crómio

Aço especial

Observações

Anodizado endurecido

Cromado endurecido

Cromado endurecido

Anodizado

Anodizado endurecido brilhante

Cromado

Cromado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

N.º Descrição

Batente B

Junta do êmbolo

Junta da haste

Junta tórica

Junta tórica

Fixação da junta

Anilha de segurança B

Suporte do parafuso

Espaçador do rolamento

Casquilho linear de esferas

Haste do êmbolo A

Haste do êmbolo B

Junta tórica

Êmbolo C

Material

Poliuretano

NBR

NBR

NBR

NBR

Aço inoxidável

Aço especial

Aço inoxidável

Liga de alumínio

Aço especial

Aço especial

NBR

Aço inoxidável

Observações

Niquelado

Cromado endurecido

Cromado endurecido

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

Êmbolo do lado Bda haste do êmbolo

Tampa dianteira

CXSJL6 CXSJL10

CXSJM6 CXSJM10

Êmbolo do lado Bda haste do êmbolo

Tampa dianteira

CXSJ6

CXSJ10

Nota) Aço inoxidável para CXSJM6.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Modelos em stock

Page 10: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

4

Série CXSJ

Construção: Tubagem axial

CXSJ6P, CXSJ10P

Lista de peças: Tubagem axialN.º Descrição

Cobertura

Adaptador

Parafuso da tampa sextavado

Tampa da ligação sextavada

Junta tórica

Junta tórica

Esfera de aço

Esfera de aço

Esfera de aço

Material

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Aço ao crómio

Aço ao crómio

NBR

NBR

Aço especial

Aço especial

Aço especial

Observações

Anodizado endurecido

Anodizado

Niquelado

Niquelado

Cromado endurecido

Cromado endurecido

Cromado endurecido

1

2

3

4

5

6

7

8

9∗ As peças que não estejam indicadas na lista acima são idênticas às do modelo standard CXSJ.

Série para sala limpa

Como encomendar

Características técnicas

11 CXSJ M

Tipo de guiamento

Características sala limpa11

12

Tipo de vácuoTipo de alívio

(com peas deslizantes com tratamento especial)

ML∗

Com casquilho de bronzeLinear de esferas

Diâmetro/Curso

Diâmetro Curso Detector magnético

Diâmetro (mm)

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temp. ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo

Margem ajustável do curso

Tipo de guiamento

1.05MPa

0.7MPa

–10° a 60°C (sem congelação)

30 a 400mm/s

0 a –5mm em comparação com o curso standard

Com casquilho de bronze, Linear de esferas

6

0.15MPa 0.1MPa

10

∗ Consulte o catálogo da série para sala limpa em separado para obter as dimensões.

Diâmetro610

Cursos standard (mm)10, 20, 30, 40, 5010, 20, 30, 40, 50

∗ Apenas o guiamento linear de esferas está disponível para a "Característica de sala limpa 12-".

Existem dois tipos de cilindros, de alívio e de vácuo, disponíveis para ambiente em sala limpa. O modelo de alívio com construção de junta dupla na secção da haste permite que o cilindro canalize o escape através de uma ligação de alívio directamente para o exterior de um ambiente de sala limpa. O modelo de vácuo permite a aplicação de vácuo na secção da haste simultaneamente com o escape forçado do ar através da ligação de vácuo para o exterior de um ambiente de sala limpa.

Page 11: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

5

Cilindro compacto de dupla haste Série CXSJ

ST10

20

30

40

50

5 + ST15

25

35

45

55

9 + ST19

29

39

49

59

32 + ST42

52

62

72

82

42 + ST52

62

72

82

92

CXSJ6-10

CXSJ6-20

CXSJ6-30

CXSJ6-40

CXSJ6-50

Ref.

Dimensões: ø6 Tubagem standard

2-M3 passante

M2.5 x 6L(Parafuso da tampa sextavado)

4-M3 com prof. 3.5

2-M3 com prof. 3(Ligação da tubagem)

M3 x 3L(Parafuso de

cabeça hexagonal)

2-M3 passanteø3.4 passanteø6.5 profundidade do orifício 5 (Lado oposto: Idêntico)

2-M3 passante

M3 x 12.5L (Parafuso de cabeça sextavada)M3 (Porca hexagonal)

M8 x 7.5L(Suporte do parafuso)

ø4

10 9 + ST

5.5

6.7

2.7

8

20.5

20

2.75 11

3132

5.5

25±0

.2

5.5 4.5

12

ST

1625±0

.2

0.5

13.4

1.2

42 + ST

5 + ST32 + ST

5.3

5.3

3.8 3.8

45°

3

45°3

45°

3

45°3

2.75

25±0

.2

(11) (5 + ST)

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 12: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

6

Série CXSJ

ST10

20

30

40

50

75

8 + ST18

28

38

48

58

83

12 + ST22

32

42

52

62

87

44.5 + ST 54.5

64.5

74.5

84.5

94.5

119.5

56 + ST 66

76

86

96

106

131

CXSJ10-10

CXSJ10-20

CXSJ10-30

CXSJ10-40

CXSJ10-50

CXSJ10-75

Ref.

Dimensões: ø10 Tubagem standard

15

131

14042

8 3.5

ST

20

4 16 8 + ST

16 12 + ST

33±0

.2

33±0

.2

8

3

4.5 4.5

8

3

3

45°3

45°

45°45°

7.5

3.5

8

6.5

4

33±0

.2

(16) (8 + ST)

28.5 8

56 + ST

44.5 + ST

4-M3 com prof. 4.5

2-M5 com prof. 4(Ligação da tubagem)

2-M4 passante

M3 x 10L(Parafuso da tampa sextavado)

M5 x 4L

(Parafuso decabeça hexagonal)

2-M3 x 0.5 passantes

M4 x 14.5L (Parafuso de cabeça sextavada)M4 x (Porca hexagonal)

M8 x 7.5L(Suporte do parafuso)

ø3.4 passanteø6.5 profundidade do orifício 5.5 (Lado oposto: Idêntico)

2-M3 passante

ø6

Page 13: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

7

Cilindro compacto de dupla haste Série CXSJ

ST10

20

30

40

50

5 + ST15

25

35

45

55

9 + ST19

29

39

49

59

32 + ST42

52

62

72

82

42 + ST52

62

72

82

92

(49 + ST)

59

69

79

89

99

CXSJ6P-10

CXSJ6P-20

CXSJ6P-30

CXSJ6P-40

CXSJ6P-50

Ref.

ST10

20

30

40

50

75

8 + ST18

28

38

48

58

83

12 + ST22

32

42

52

62

87

44.5 + ST 54.5

64.5

74.5

84.5

94.5

119.5

56 + ST 66

76

86

96

106

131

(64.5 + ST)

74.5

84.5

94.5

104.5

114.5

139.5

CXSJ10P-10

CXSJ10P-20

CXSJ10P-30

CXSJ10P-40

CXSJ10P-50

CXSJ10P-75

Ref.

8.5

7.5

ST

8 + ST16

56 + ST44.5 + ST

0.3

14.4

0.3

41.4

20

(64.5 + ST)

Esferas de aço

4-M1.6 x 8L

2-M5 com prof. 4(Lig. tubagem) SAÍDA

ENTRADA

Dimensões: ø6, ø10 Tubagem axial

5 + ST12

ST

6.7

7

0.3

0.3

16 31.4

(49 + ST)

9 + ST10

32 + ST42 + ST

12.8

4-M1.6 x 6L

2-M3 com prof. 3(Lig. tubagem) SAÍDA

Esferas de aço

ENTRADA

CXSJ6P

CXSJ10P

12 + ST16 Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

∗ As dimensões para além daquelas acima indicadas são idênticas às dos produtos standard.

∗ As dimensões para além daquelas acima indicadas são idênticas às dos produtos standard.

Page 14: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

8

Série CXSJ

D-A90, D-A9615.4––

13.4 5.4

D-A9315.4––

10.9 7.9

D-F919.4 0.6 9.4 9.4

AB Nota)

CD

Símbolo

CXSJ6

CXSJ10

Dimensões de montagem do detector

C

D

A

B

B

A C

D

(mm)

D-A90, D-A9625.7––

29.7 3.2

D-A9325.7––

27.2 5.7

D-F929.7 2.819.7 7.2

AB Nota)

CD

Símbolo

(mm)

Símbolos

A₁

A₂, A₃

B₁

B₂

C₁

C₂, C₃

D₁

D₂

Diâmetros6, 100.40.30.40.37.24.87.24.8

D-A9

D-F9, D-F9

D-A9V

D-F9V, D-F9V

Tipos de detector

(mm)

D-A9(Det. tipo Reed)

D-F9, D-F9(Det. estado sólido)

D-A9V(Det. tipo Reed)

D-F9V, D-F9V(Det. estado sólido)

D1 D2

C2

C1

C3A3

A2

B2

B1

A1

Posições de montagem adequadas dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso

Montagem do detector magnético

10mm

10m

m

Chave de relojoeiro

Parafuso ajuste

Detector magnético

1. Tome medidas de precaução quando se aproximarem substâncias magnéticas a um cilindro com detector magnético.Quando substâncias magnéticas como o ferro (incluindo suportes) estiverem perto de um cilindro com detector magnético, deixe um espaço entre a substância magnética e o corpo do cilindro, tal como se mostra no desenho abaixo. Se o espaço for inferior a 10mm, o detector magnético pode não funcionar correctamente.

Precaução

Nota) Para os modelos D-A90, D-A96 e D-A93 apenas está disponível a ligação eléctrica para fora (dimensão D).

Nota) Para os modelos D-A90, D-A96 e D-A93 apenas está disponível a ligação eléctrica para fora (dimensão D).

• Utilize uma chave de relojoeiro com um diâmetro de aperto de 5 a 6mm ao apertar o parafuso de montagem do detector magnético.

• O binário de aperto deve ser de aproximadamente 0.10 a 0.20N·m.

Page 15: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Modelos em stock

Série CXSComo encomendar

ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

Cilindro standard de dupla haste

9

CXS M Y7BW

–Sn

2 unids.1 unid.

"n" unids.

100 S20

Tipo de guiamentoCasquilho de bronze

Linear de esferasML

Número de detectores magnéticos

Diâmetro/Curso standardDiâmetros

6 10, 20, 30, 40, 50

10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75

10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75, 80, 90, 100

15, 2025, 32

Cursos standard (mm)

10 Tipo de detector magnético– Sem detector magnético (com íman incorporado)

∗ Seleccione os modelos de detector magnético aplicáveis na tabela abaixo.

Detectores magnéticos aplicáveis: Consulte as págs. 40 a 49 para obter as características do detector magnético.

Tipo

Det

ecto

r d

e es

tad

o s

ólid

oD

etec

tor

tipo

Ree

d

Funçãoespecial

Indicação dediagnóstico

(LED bicolor)

À prova de água(LED bicolor)

Ligaçãoeléctrica

Saídadirecta

do cabo

Saídadirecta

do cabo

Sim

Cablagem(saída)

3 fios

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

Tensão

CC

24V

24V

5V

12V

5V, 12V

5V, 12V

12V

5V, 12V

12V

CA

100V

100Vou menos

Tipo de detector magnéticoSentido da ligação eléctricaPerpendicular Em linha

Z76

Z73

Z80

Y59A

Y7P

Y59B

Y7NW

Y7PW

Y7BW

Y7BA

Compr. do cabo (m)∗

0.5(-)

––

3(L)

5(Z)

––

––

Carga

Circuito CI

––

Circuito CI

Circuito CI

––

Circuito CI

––

ReléPLC

ReléPLC

Não

Sim

LedIndicador

∗ Símbolos do compr. cabo 0.5m .......... - (Exemplo) Y59A3m ............. L Y59AL5m ............. Z Y59AZ

Nota) Os detectores de estado sólido assinalados com "" são fabricados por encomenda.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XSJM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

––

––

–– ––

––

––

––

––

Y69A

Y7PV

Y69B

Y7NWV

Y7PWV

Y7BWV

Lig. roscada (ø25 a ø32)

E

Rc(PT)

G(PF)

Page 16: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

10

Série CXS

Peso

Cursos standard

Modelo

CXSM 6

CXSL 6

CXSM10

CXSL 10

CXSM15

CXSL 15

CXSM20

CXSL 20

CXSM25

CXSL 25

CXSM32

CXSL 32

Curso standard (mm)

10

0.081

0.081

0.15

0.15

0.25

0.27

0.40

0.43

0.61

0.62

1.15

1.16

15

0.16

0.16

0.265

0.285

0.42

0.445

0.635

0.645

1.19

1.205

20

0.095

0.095

0.17

0.17

0.28

0.30

0.44

0.46

0.66

0.67

1.23

1.25

25

0.18

0.18

0.29

0.31

0.46

0.48

0.69

0.70

1.275

1.295

30

0.108

0.108

0.19

0.19

0.30

0.32

0.48

0.50

0.72

0.73

1.32

1.34

35

0.20

0.20

0.315

0.335

0.495

0.515

0.745

0.755

1.36

1.38

40

0.122

0.122

0.21

0.21

0.33

0.35

0.51

0.53

0.77

0.78

1.40

1.42

50

0.135

0.135

0.23

0.23

0.36

0.38

0.55

0.57

0.83

0.84

1.49

1.51

45

0.22

0.22

0.345

0.365

0.53

0.55

0.80

0.81

1.45

1.465

60

0.25

0.25

0.39

0.41

0.585

0.605

0.89

0.895

1.58

1.595

70

0.27

0.27

0.42

0.44

0.62

0.64

0.95

0.955

1.665

1.68

75

0.28

0.28

0.435

0.455

0.64

0.66

0.97

0.98

1.71

1.72

80

0.45

0.47

0.66

0.68

0.995

1.005

1.755

1.765

90

0.48

0.50

0.70

0.715

1.06

1.065

1.84

1.855

100

0.51

0.53

0.74

0.75

1.10

1.11

1.93

1.94

(kg)

CXS6

CXS10

CXS15

CXS20

CXS25

CXS32

Modelo

10, 20, 30, 40, 50

10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75

Margem do curso fabricável

60 a 100

80 a 150

110 a 150

110 a 200

(mm)

Características técnicas

Diâmetro (mm)

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temp. ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo Nota)

Amortecimento

Margem ajustável do curso

Ligações

Tipo de guiamento

Ar (sem lubrificação)

1.05MPa

0.7MPa

–10° a 60°C (sem congelação)

156 10

30 a 800mm/s

20 25 32

Com casquilho de bronze, Linear de esferas (mesmas dimensões para os dois)

30 a 700mm/s

Amortecimento elástico

0 a –5mm em comparação com o curso standard

30 a 600mm/s

1/8

10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45,50, 60, 70, 75, 80, 90, 100

Características das execuções especiais Força teórica

0.1—

15.7

10.0

35.3

25.2

62.8

47.1

98.2

75.6

161

121

0.2

11.2

6.2

31.4

20.0

70.6

50.4

126

94.2

196

151

322

241

0.3

16.8

9.3

47.1

30.0

106

75.6

188

141

295

227

482

362

0.4

22.4

12.4

62.8

40.0

141

101

251

188

393

302

643

482

0.5

28.0

15.5

78.5

50.0

177

126

314

236

491

378

804

603

0.6

33.6

18.6

94.2

60.0

212

151

377

283

589

454

965

724

0.7

39.2

21.7

110

70.0

247

176

440

330

687

529

1126

844

0.15

8.4

4.6

Pressão de trabalho (MPa)

(N)

Sentido defuncion.

Secção doêmbolo(mm₂)

56

31

157

100

353

252

628

471

982

756

1608

1206

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA

ENTRADA

Tam. dahaste(mm)

Diâmetro(mm)

4

6

8

10

12

16

Nota) Força teórica (N) = Pressão (MPa) x Secção do êmbolo (mm₂)

CXS6

CXS10

CXS15

CXS20

CXS25

CXS32

0.1MPa 0.05MPa0.15MPa

30 a 300mm/s

M5

Consulte as páginas 50 a 53 para a série CXS Características das execuções especiais.

Nota) A velocidade máxima do êmbolo mostrada na tabela acima refere-se ao avanço. A velocidade máxima do êmbolo para a retracção é de aproximadamente 70% à do avanço.

∗ Consulte as "Execuções especiais" na pág. 51 para os cursos longos (ou seja, superiores à margem do curso standard).Os cursos para além dos modelos standard para cilindro com tamanho ø6 estão disponíveis por encomenda.

Cursos standard

Made toOrder

Page 17: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série para sala limpa

∗ As características e as dimensões são idênticas às dos produtos standard.

Como encomendar

Características técnicas

12

20

CXS L

Guiamento linear de esferas

Características sala limpa11

12

Diâmetro Curso Detector magnético

11

Cilindro standard de dupla haste Série CXS

Cilindros pneumáticos sem cobre (para processos de fabrico de tubos de raios catódicos)

Como encomendar

CXS L

Guiamento linear de esferas

Série sem cobre

Diâmetro Curso Detector magnético

Diâmetro (mm)

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temp. ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo

Margem ajustável do curso

Tipo de guiamento

1.05MPa

0.7MPa

–10° a 60°C (sem congelação)

30 a 400mm/s

0 a –5mm em comparação com o curso standard

Guiamento linear de esferas

6

0.15MPa

10 15 20 3225

0.05MPa

∗ Consulte o catálogo da série para sala limpa em separado para obter as dimensões.

0.1MPa

Tipo de vácuoTipo de alívio

(com peas deslizantes com tratamento especial)

Existem dois tipos de cilindros, de alívio e de vácuo, disponíveis para ambiente em sala limpa. O modelo de alívio com construção de junta dupla na secção da haste permite que o cilindro canalize o escape através de uma ligação de alívio directamente para o exterior de um ambiente de sala limpa. O modelo de vácuo permite a aplicação de vácuo na secção da haste simultaneamente com o escape forçado do ar através da ligação de vácuo para o exterior de um ambiente de sala limpa.

Os cilindros pneumáticos sem cobre nem flúor ajudam a evitar os efeitos adversos dos iões de cobre e de halogénio criados durante o processo de fabrico dos raios catódicos.

Nota) Os cilindros standard são essencialmente sem cobre nem flúor. No entanto, para salientar e assegurar uma encomenda correcta (ou seja uma característica sem cobre nem flúor) quando combinar com outras características, adicione o código 20- à frente da série como se mostra abaixo.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla haste

passanteC

XS

W

Page 18: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

12

Série CXS

Condições de trabalho

Diâmetro(mm)

ø6 a ø32

±0.1°

CXSM(com casquilho de bronze)

CXSL(linear de esferas)

Peso máximo da carga

Precisão antigiro

Deflexão na placa final

Energia cinética admissível

A seguir pode consultar o gráfico que mostra uma deflexão X aproximada da placa final sem carga.

Quando o cilindro é montado como se mostra nos diagramas abaixo, o peso máximo da carga W não deve ultrapassar os valores mostrados no gráfico imediatamente a seguir aos diagramas.

Utilize um cilindro montado na vertical respeitando as margens do peso da carga e da velocidade indicadas no gráfico abaixo. O cilindro montado na horizontal também deve ser utilizado com um peso de carga inferior à margem indicada no gráfico da esquerda.A velocidade do cilindro deve ser ajustada utilizando um regulador de caudal.

Precisão antigiro θ° sem carga deve ser inferior ou igual ao valor indicado na tabela abaixo como referência.

Page 19: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

13

Cilindro standard de dupla haste Série CXS

Construção: Guiamento com casquilho bronze

N.º12345678910111213

14

15

16

Descrição MaterialLiga de alumínio

Aço ao carbono Nota 1)

Aço ao carbono Nota 1)

Liga de alumínioAço especial Nota 2)

Liga de alumínioLiga de alumínioLiga de alumínio

PoliuretanoMaterial magnético

Aço ao carbonoAço ao carbono

Poliuretano

Aço ao crómio

Aço ao crómio

Aço especial

ObservaçõesAnodizado endurecidoCromado endurecidoCromado endurecido

Anodizado endurecidoCromadoCromado

NiqueladoNiquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

CorpoHaste do êmbolo AHaste do êmbolo BTampa dianteira/CasquilhoTampa posteriorPlacaÊmbolo AÊmbolo BBatente AÍmanParafuso do amortecedorPorca hexagonalBatente BParafuso datampa sextavadoParafuso decabeça hexagonalAnilha de segurança

Lista de peçasN.º17181920212223242526

Descrição MaterialPoliuretano

Aço ao crómioNBRNBRNBR

Liga de alumínioLiga de alumínioLiga de alumínio

Aço especialAço especial

Observações

Niquelado

Niquelado

Cromado endurecidoNiquelado

Diâmetro (mm)61015202532

Ref. do kit de juntasCXSM 6-PSCXSM 10A-PSCXSM 15-PSCXSM 20-PSCXSM 25-PSCXSM 32-PS

Componentes do Kit

AmortecedorTampãoJunta do êmboloJunta da hasteJunta tóricaTampa posterior BFixação da juntaEspaçador da ligaçãoEsfera de açoAnilha de segurança B

Lista de peças

Peças de substituição: Kit de juntas

Nota 1) Aço inoxidável para CXSM6.Nota 2) Liga de alumínio anodizada para CXSM6.

CXSM6

CXSM10 CXSM15

CXSM20 a 32

Elementos 19 a 21 da tabela acima

∗ Cada kit de juntas é composto pelas peças 19 a 21 e pode ser encomendado utilizando a referência relativa ao diâmetro.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XSJM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Modelos em stock

Page 20: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Modelos em stock

14

Série CXS

Construção: Guiamento linear de esferas

Lista de peças: Tubagem standardN.º12345678910111213

14

15

1617

Descrição MaterialLiga de alumínio

Aço especialAço especial

Liga de alumínioAço especial Nota 1)

Liga de alumínioLiga de alumínioLiga de alumínio

PoliuretanoMaterial magnético

Aço ao carbonoAço ao carbono

Poliuretano

Aço ao crómio

Aço ao crómio

Aço especialResina sintética

ObservaçõesAnodizado endurecidoCromado endurecidoCromado endurecido

Anodizado endurecidoCromadoCromado

NiqueladoNiquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

CorpoHaste do êmbolo AHaste do êmbolo BTampa dianteira/CasquilhoTampa posteriorPlacaÊmbolo AÊmbolo BBatente AÍmanParafuso do amortecedorPorca hexagonalBatente BParafuso datampa sextavadoParafuso decabeça hexagonalAnilha de segurançaSuporte do amortecedor

Nota 1) Liga de alumínio anodizada para CXSL6.

N.º181920212223242526272829

Descrição Material—

Resina sintética Nota 2)

PoliuretanoAço ao crómio

NBRNBRNBR

Liga de alumínioLiga de alumínioLiga de alumínio

Aço especialAço especial

Observações

Niquelado

Niquelado

Cromado endurecidoNiquelado

Diâmetro (mm) Ref. do kit de juntas Componentes do Kit

Guiam. linear esferasEspaçador do casquilhoAmortecedorTampãoJunta do êmboloJunta da hasteJunta tóricaTampa posterior BFixação da juntaEspaçador da ligaçãoEsfera de açoAnilha de segurança B

Lista de peças

Peças de substituição: Kit de juntas

CXSL 6–PSCXSL 10 B PSCXSL 15 A PSCXSL 20 A PSCXSL 25 A PSCXSL 32 A PS

61015202532

CXSL6

CXSL10 CXSL15

CXSL20 to 32

Nota 2) Liga de alumínio para CXSL6.

Elementos 22 a 24 da tabela acima

∗ Cada kit de juntas é composto pelas peças 22 a 24 e pode ser encomendado utilizando a referência relativa ao diâmetro.

Page 21: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

15

Cilindro standard de dupla haste Série CXS

(mm)

Modelo

CXS6-10

CXS6-20

CXS6-30

CXS6-40

CXS6-50

Curso

10

20

30

40

50

Z

15

20

25

30

35

S

23

33

43

53

63

SS

55

65

75

85

95

ZZ

68.5

78.5

88.5

98.5

108.5

2-M5 com prof. 4.5(Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

2-M3 com prof. 4.5(Lado oposto: Idêntico)

2-ø3.4 passante2-ø6.5 profundidade do orifício 3.3

M3 x 5L(Parafuso decabeça hexagonal)

2-M3(Passante)

M2.5 x 6L(Parafuso da tampasextavado)M3 x 12.5L (Parafuso de cabeça sextavada)

M3 (Porca hexagonal)

2-M3(Passagem)

2-M5 com prof. 4.5

(Ligação da tubagem) ENTRADA

SAÍDA

8

13

SS ( 45 + ST)

3537

28

10ø

4

(13)

6.3 5

16

28±0

.2

±0.2

1

22.5

3

5.5

2.75

ZZ (58.5 + ST)Curso

16

141

7

8

22.7

6

6

3 3

3.2

(16)

5.6

11

S (13 + ST)

Z (10 + 1/2 ST)

Z (10 + 1/2 ST)

Dimensões: ø6

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 22: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

16

Série CXS

(mm)

Modelo

CXS10

CXS15

A

46

58

B

17

20

C

44

56

D

15

18

E

7.5

9

F

2-M4

2-M5

G

35

45

H

20

25

I

4

5

J

8

10

L

20

30

N

2-M3com prof. 5

2-M4com prof. 6

NN

ø6

ø8

P

33.6

48

Q

8.5

10

QQ

7

10

R

30

38.5

U

2-M4com prof. 7

2-M5com prof. 8

V

4-M3com prof. 4.5

4-M4com prof. 5

X

M3x 10

M5x 10

Y

M5 x 5L

M6 x 5L

M2-ø3.4 passante2-ø6.5 orifíciocom prof. 3.32-ø4.3 passante2-ø8 orifíciocom prof. 4.4

CursosSímboloCurso

Modelo

CXS10

CXS15

SS Z ZZ

10

65

70

15

70

75

20

75

80

25

80

85

30

85

90

35

90

95

40

95

100

45

100

105

50

105

110

60

115

120

70

125

130

75

130

135

80

140

90

150

100

160

10, 1520, 25

30, 35, 40, 45, 50 60, 70, 75

30

25

40

35

50

45

80

45

90, 100

55

10

82

89

15

87

94

20

92

99

25

97

104

30

102

109

35

107

114

40

112

119

45

117

124

50

122

129

60

132

139

70

142

149

75

147

154

80

159

90

169

100

179

MY (Parafuso decabeça hexagonal)

X (Parafuso datampa sextavado)

F (Passante)N

V (Lado oposto: Idêntico)4-M5 com prof. 4.5(Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

M4 x 14.5L (Parafuso de cabeça sextavada)M4 (Porca hexagonal)

UN

56.3

P

NN

L ZSS9J

I

H(G

)

G ±

0.2

ZZ

R 8

Q

(G)

(I) (L) (Z)

(L) (Z)

E

DB

A1

Curso

1

5Q

QC

Dimensões: ø10, ø15

Page 23: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

17

Cilindro standard de dupla haste Série CXS

CursosSímboloCurso

Modelo

CXS20

CXS25

CXS32

SS Z ZZ

10

80

82

92

15

85

87

97

20

90

92

102

25

95

97

107

30

100

102

112

35

105

107

117

40

110

112

122

45

115

117

127

50

120

122

132

60

130

132

142

70

140

142

152

75

145

147

157

80

150

152

162

90

160

162

172

100

170

172

182

10, 15,20, 25

30, 35, 40,45, 50

60, 70, 75,80, 90, 100

30

30

40

40

40

50

60

60

70

10

104

106

122

15

109

111

127

20

114

116

132

25

119

121

137

30

124

126

142

35

129

131

147

40

134

136

152

45

139

141

157

50

144

146

162

60

154

156

172

70

164

166

182

75

169

171

187

80

174

176

192

90

184

186

202

100

194

196

212

(mm)

Modelo

CXS20

CXS25

CXS32

Modelo

CXS20

CXS25

CXS32

A

64

80

98

B

25

30

38

C

62

78

96

D

23

28

36

E

11.5

14

18

F

2-M5

2-M6

2-M6

G

50

60

75

H

28

35

44

I

6

6

8

J

12

12

16

K

12

12

14

L

30

30

30

M N OO

M6 x 18.5L

M6 x 18.5L

M8 x 23L

P

53

64

76

NN

ø10

ø12

ø16

2-ø5.5 passante2-ø9.5 orifíciocom prof. 5.3

2-ø6.9 passante2-ø11 orifíciocom prof. 6.3

2-ø6.9 passante2-ø11 orifíciocom prof. 6.3

2-M4com prof. 6

2-M5com prof. 7.5

2-M5com prof. 8

PP

M6

M6

M8

Q

7.75

8.5

9

QQ

12.5

15

19

R

45

46

56

T

9.5

13

20

TT

6.5

9

11.5

U

8

9

10

UU V

4-M5com prof. 4.54- 1/8com prof. 6.54- 1/8com prof. 6.5

8-M4com prof. 5.58-M5com prof. 7.58-M5com prof. 7.5

2-M6com prof. 102-M8com prof. 122-M8com prof. 12

W X

M6 x 12

M6 x 14

M8 x 16

Y

M8 x 6L

M8 x 6L

M10 x 8L

Dimensões: ø20, ø25, ø32

M

OO (Parafuso de cabeça sextavada)PP (Porca hexagonal)

V (Lado oposto: Idêntico)

UU (Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

N

X (Parafuso tampa sextavado)

N

F (Passante)

Y (Parafuso de cabeça hexagonal)

W

H(G)

IJ

Curso

L ZK SS

ZZ

5

6.3

D1

B

1

A

E

(L) (Z)

TQ

UR

TT

QQ

(G)

(I) (L) (Z)

G ±

0.2

P

C

NN

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

SCom

amortecim

entopneum

áticoC

XS

Com

bloqueio finalC

XS

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 24: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

18

Série CXS

Posições de montagem adequadas dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso

Montagem do detector magnético

Dimensões de montagem do detector magnético

61015202532

Diâmetro(mm)

15.522.530.5383848

A

4.57.54.5799

C11.5 (10)18.5 (17)26.5 (25)34 (32.5)34 (32.5)44 (42.5)

D0.5 (–1)3.5 (2)0.5 (–1)3 (1.5)5 (3.5)5 (3.5)

C132028363646

D252

4.56.56.5

C5.512.520.5282838

D–5.5–2.5–5.5–3–1–1

BD-Z7, D-Z8, D-Y7W

D-Y5, D-Y7D-Y6, D-Y7V

D-Y7WV D-Y7BAL

A ligação do cabo encontra-se para o interior antes do envio.

Diâmetroø6ø10ø15ø20ø25ø32

X (mm)00101000

Tipos de detector

D-Y59A, D-Y7P, D-Y59BD-Y69A, D-Y7PV, D-Y69B

D-Y7NWV, D-Y7PWV, D-Y7BWVD-Y7NW, D-Y7PW, D-Y7BW

D-Y7BALD-Z7, D-Z8

6

0.7

6.51.2

0.2

6.00.7

10 15 20 25 32

1. Tome medidas de precaução quando se aproximarem substâncias magnéticas ao cilindro com detector magnético.Quando substâncias magnéticas como o ferro (incluindo suportes) estiverem perto de um cilindro com detector magnético, deixe um espaço entre a substância magnética e o corpo do cilindro, tal como se mostra no desenho abaixo. Se o espaço for inferior aos valores indicados na tabela abaixo, o detector magnético pode não funcionar correctamente.

Precaução

Diâmetro

A

Sentido da ligação eléctrica: Para o interior Sentido da ligação eléctrica: Para o exterior

M2.5 x 4(incluído com o det. magnético)

B

A

C

D

D-Z7, D-Z8(Detector tipo Reed)

D-Y5, D-Y6, D-Y7(Detector de estado sólido) Dimensão A

Ao montar e fixar detectores magnéticos, estes devem ser colocados na calha de montagem do cilindro para o detector no sentido indicado na gravura abaixo. Depois de definir a posição de montagem, utilize uma chave de fendas plana de relojoeiro para apertar o parafuso de ajuste que vem incluído.

Nota) Quando apertar o parafuso de montagem do detector magnético, utilize uma chave de parafusos de relojoeiro plana com um diâmetro aproximando de 5 a 6mm. Aperte com um binário de 0.10 a 0.1N·m. Por norma, o parafuso de montagem deve ser rodado cerca de 90° para além da primeira posição de aperto que sentir.

Notas) • Os valores negativos para a dimensão D indicam o valor em que os cabos ficam salientes ao corpo do cilindro.

• As dimensões entre ( ) referem-se ao modelo D-Z73.

Page 25: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Modelos em stock

Série CXSComo encomendar

ø20, ø25, ø32

Cilindro de dupla hastecom amortecimento pneumático

19

CXS M

–Sn

2 unids.1 unid.

"n" unids.

100 SA20

Tipo de guiamentoCasquilho de bronze

Linear de esferasML

Cilindro de dupla haste

Número de detectores

Amortecimento pneumático

Diâmetro/CursoDiâmetros

2025, 32

20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75, 80, 90, 10025, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75, 80, 90, 100

Cursos (mm)

Tipo de detector magnético

Detectores magnéticos aplicáveis: Consulte as págs. 40 a 49 para obter as características do detector magnético.

Tipo Funçãoespecial

Indicação dediagnóstico

(LED bicolor)

À prova de água(LED bicolor)

Saídadirecta

do cabo

Saídadirecta

do cabo

Sim

Cablagem(saída)

3 fios

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

Tensão

CC

24V

24V

5V

12V

5V, 12V

5V, 12V

12V

5V, 12V

12V

CA

100V

100Vou menos

Tipo de detector magnéticoSentido da ligação eléctricaPerpendicular

Y69A

Y7PV

Y69B

Y7NWV

Y7PWV

Y7BWV

Em linha

Z76

Z73

Z80

Y59A

Y7P

Y59B

Y7NW

Y7PW

Y7BW

Y7BA

Compr. do cabo (m)∗

0.5(–)

3(L)

5(Z)

––

Carga

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

ReléPLC

Não

Sim

Ligação roscadaDiâmetros

ø20

ø25, ø32

TipoMRc

NPTG

Símbolo

-

TNTF

Y7BW

– Sem detector (com íman incorporado)∗ Seleccione os modelos de detector magnético aplicáveisna tabela abaixo.

Ligaçãoeléctrica

Det

ecto

r tip

o R

eed

Det

ecto

r d

e es

tad

o s

ólid

o

LedIndicador

∗ Símbolos do compr. do cabo 0.5m .......... _ (Exemplo) Y59A 3m ............. L Y59AL 5m ............. Z Y59AZ

Nota) Os detectores de estado sólido assinalados com "" são fabricados por encomenda.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

––

––

–– ––

––

––

––

––

––

––

––

––

Page 26: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Força teórica

Peso

Cursos standard

628

471

982

756

1608

1206

0.2

126

94.2

196

151

322

241

0.3

188

141

295

227

482

362

0.4

251

188

393

302

643

482

0.5

314

236

491

378

804

603

0.6

377

283

589

454

965

724

0.7

440

330

687

529

1126

844

0.1

62.8

47.1

98.2

75.6

161

121

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA

ENTRADA

SAÍDA

ENTRADA

10

12

16

Modelo

CXSM20-A

CXSL20-A

CXSM25-A

CXSL25-A

CXSM32-A

CXSL32-A

Curso standard (mm)

20

0.50

0.52

25

0.52

0.54

0.78

0.79

1.48

1.51

30

0.54

0.56

0.80

0.81

1.53

1.55

35

0.56

0.58

0.82

0.83

1.575

1.60

40

0.58

0.60

0.84

0.85

1.62

1.64

45

0.60

0.62

0.86

0.87

1.67

1.69

50

0.62

0.64

0.88

0.89

1.72

1.74

60

0.66

0.68

0.92

0.93

1.82

1.84

70

0.70

0.72

0.96

0.97

1.92

1.94

75

0.715

0.735

0.98

0.99

1.96

1.98

80

0.735

0.755

1.00

1.01

2.06

2.08

90

0.755

0.775

1.04

1.05

2.14

2.16

100

0.815

0.835

1.08

1.09

2.20

2.22

(kg)

CXS20

CXS25CXS32

Modelo Cursos standard

20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75, 80, 90, 100

(mm)

20

Série CXS

Características técnicas

Diâmetro (mm)

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temp. ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo Nota)

Ligações

Tipo de guiamento

Amortecimento

25

Ar (sem lubrificação)

1.05MPa

0.7MPa

0.1MPa

–10° a 60°C (sem congelação)

50 a 1.000mm/s

20

M5

32

Com casquilho de bronze, Linear de esferas (mesmas dimensões para os dois)

Amortecimento pneumático (dois lados)

∗ Consulte as "Execuções especiais" na página 51 para os cursos longos (ou seja, cursos para sejam superioresà margem do curso standard).

Nota) Força teórica (N) = Pressão (MPa) x Secção do êmbolo (mm₂)

CXS20

CXS25

CXS32

Mecanismo de amortecimento

Energia cinética absorvida (J)

5.9

5.7

5.6

0.40

0.75

1.0

Compr. efectivo do amortecimento(mm)

Diâmetro(mm)

20

25

32

Rc 1/8 (NPT 1/8, G 1/8)

25, 30, 35, 40, 45, 50, 60, 70, 75, 80, 90, 100

Diâmetro (mm)

Velocidade do êmbolo (mm/s)

Energia cinética admissível (J)

25

50 a 600

0.271

20

50 a 700

0.17

32

50 a 600

0.32

1. Utilize o cilindro até ao final do curso.Se o curso estiver limitado pelo batente externo ou pela carga fixa, não será possível obter um amortecimento ou redução do ruído satisfatório.

2. Ajuste os parafusos de amortecimento para absorver a energia cinética durante o curso de amortecimento de forma a que a energia cinética excessiva não permaneça aí quando o êmbolo chegar ao fim do curso.Se no fim do curso o êmbolo aplica uma força cinética excessiva (um valor superior aos valores atribuídos na tabela 1 abaixo) devido a um ajuste incorrecto, dá-se um impacto excessivo, provocando danos no aparelho.

Selecção

Precaução

1. Mantenha a margem de ajuste dos parafusos de amortecimento entre a posição completamente fechadas e as rotações indicadas abaixo.

Utilize uma chave de fendas plana de relojoeiro de 3mm para ajustar os parafusos de amortecimento. Nunca ajuste os parafusos de amortecimento para a posição totalmente fechada, visto que poderia provocar danos nas juntas. A margem de ajuste dos parafusos de amortecimento tem de situar-se entre as margens da posição totalmente fechada e da posição aberta indicadas na tabela acima. Um mecanismo de retenção evita que os parafusos de amortecimento saiam, no entanto, podem saltar durante o funcionamento se forem rodadas para além das margens indicadas acima.

Ajuste do parafuso de amortecimento

Precaução

Tabela 1. Energia cinética admissível no impacto do êmbolo

Diâmetro (mm)

Rotações

2520 32

3 rotações ou menos

Precauções específicas do produto

(N)

Modelo Sentido deçfuncionam.

Pressão de trabalho (MPa)Tam. dahaste(mm)

Secção doêmbolo(mm₂)

2.5 rotações ou menos

Leia atentamente antes de utilizar.Consulte as páginas 64 a 70 para as Normas de Segurança, as Precauções do Actuador e as Precauções do Detector Magnético.

Nota) A velocidade máxima do êmbolo mostrada na tabela acima refere-se ao avanço. A velocidade máxima do êmbolo para a retracção é de aproximadamente 70% ao do avanço.

As precauções para selecção, montagem, tubagem e ambiente de trabalho são idênticas às da série standard.

Page 27: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Modelos em stock

21

Cilindro de dupla haste com amortecimento pneumático Série CXS

Construção

Peças de substituição: Kit de juntasRef. do kit de juntas

CXS20A-PS

CXS25A-PS

CXS32A-PS

Diâmetro (mm)

20

25

32

Componentes do Kit

Elementos 18 a 20 da tabela acima

CXSM: Lista de peças CXSL: Lista de peçasN.º Descrição

Corpo

Haste do êmbolo A

Haste do êmbolo B

Tampa dianteira

Tampa posterior

Placa

Êmbolo A

Êmbolo B

Batente B

Íman

Parafuso do amortecedor

Porca hexagonal

AmortecedorParafuso datampa sextavadoParafuso decabeça hexagonal

Anilha de segurança

Esfera de aço

Junta do êmbolo

Junta da haste

Junta tórica

Junta tórica

Parafuso de amortecimento

Fixação da Junta antirretorno

Junta de retenção

Junta do parafuso

Junta de retenção

Material

Liga de alumínio

Aço ao carbono

Aço ao carbono

Liga de alumínio

Aço especial

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Poliuretano

Material magnético

Aço ao carbono

Aço ao carbono

Poliuretano

Aço ao crómio

Aço ao crómio

Aço especial

Aço especial

NBR

NBR

NBR

NBR

Aço inoxidável

Liga de cobre

NBR

NBR

NBR

Observações

Anodizado endurecido

Cromado endurecido

Cromado endurecido

Niquelado electrolítico

Anodizado endurecidobrilhante

Cromado

Cromado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

N.º Descrição

Corpo

Haste do êmbolo A

Haste do êmbolo B

Tampa dianteira/Casquilho

Casquilho linear de esferas

Suporte do amortecedor

Tampa posterior

Placa

Êmbolo A

Êmbolo B

Batente B

Íman

Parafuso do amortecedor

Porca hexagonal

AmortecedorParafuso datampa sextavadoParafuso decabeça hexagonal

Anilha de segurança

Esfera de aço

Junta do êmbolo

Junta da haste

Junta tórica

Junta tórica

Parafuso de amortecimento

Fixação da Junta antirretorno

Junta de retenção

Junta do parafuso

Junta de retenção

Material

Liga de alumínio

Aço especial

Aço especial

Liga de alumínio

Resina sintética

Aço especial

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Liga de alumínio

Poliuretano

Material magnético

Aço ao carbono

Aço ao carbono

Poliuretano

Aço ao crómio

Aço ao crómio

Aço inoxidável

Aço inoxidável

NBR

NBR

NBR

NBR

Aço inoxidável

Liga de cobre

NBR

NBR

NBR

Observações

Anodizado endurecido

Cromado endurecido

Cromado endurecido

Niquelado electrolítico

Anodizado endurecidobrilhante

Cromado

Cromado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

Niquelado

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

CXSM com amortecimento pneumático

Detalhe de A Detalhe de A

CXSL com amortecimento pneumático

AA

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

∗ Cada kit de juntas é composto pelas peças 18 a 20 e pode ser encomendado utilizando a referência relativa ao diâmetro.

Page 28: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

22

Série CXS

S 20

25

30

35

40

45

50

60

70

75

80

90

100

SS 92

97

102

107

112

117

122

132

142

147

152

162

172

ZZ116

121

126

131

136

141

146

156

166

171

176

186

196

Z

30

40

60

CXS20- 20A

CXS20- 25A

CXS20- 30A

CXS20- 35A

CXS20- 40A

CXS20- 45A

CXS20- 50A

CXS20- 60A

CXS20- 70A

CXS20- 75A

CXS20- 80A

CXS20- 90A

CXS20-100A

Ref.

Dimensões: ø20

2-ø5.5 passante2-ø9.5 profundidade do orifício 5.3

M6 x 18.5L (Parafuso de cabeça sextavada)M6 (Porca hexagonal)

M8 x 6(Parafuso de cabeça hexagonal)

2-M4 com prof. 6

28

50

6

12

S

30 Z

12 SS

ZZ

(Esfera de aço)

56.3

53

4-M4L com prof. 5.530 (Z)

7.75

6.5

12.5

2-M6 com prof. 102-M4 com prof. 6

50

6 (30) (Z)

ø10

M6 x 12L(Parafuso da tampa sextavado)

2-M5 (Passante)

231

25

62

11.5

50

67.5

(4.5

)1

2-M5 com prof. 4.5 (Ligação da tubagem)

2-Parafuso de amortecimento

53.5 19

43 9

±0.2

9.5

±0.2

±0.2

Page 29: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

23

S 25

30

35

40

45

50

60

70

75

80

90

100

SS100

105

110

115

120

125

135

145

150

155

165

175

ZZ124

129

134

139

144

149

159

169

174

179

189

199

Z30

40

60

CXS25- 25A

CXS25- 30A

CXS25- 35A

CXS25- 40A

CXS25- 45A

CXS25- 50A

CXS25- 60A

CXS25- 70A

CXS25- 75A

CXS25- 80A

CXS25- 90A

CXS25-100A

Ref.

Dimensões: ø25

Cilindro de dupla haste com amortecimento pneumático Série CXS

4-M5 com prof. 7.530 (Z)

138.

5

159

(Esfera de aço)

56.3

64

2-M8 com prof. 122-M5 com prof. 7.5

(30) (Z)

60

6

ø12

2-M6 (Passante)

M6 x 14L(Parafuso da tampa sextavado)

60

78

281

30

14

81.5

1(2

.5)

2-Rc 1/8 com prof. 6.5 (Ligação da tubagem) Nota)

2-Parafuso de amortecimento

57.5 22

45.5 10

2-M5 com prof. 7.5

M6 x 18.5L (Parafuso de cabeça sextavada)M6 (Porca hexagonal)

2-ø6.9 passante2-ø11 profundidade do orifício 6.3

M8 x 6L(Parafuso de cabeça hexagonal)

30 Z

1212

6

ZZS

35

60

SS

Nota) Para roscas da ligação TN e TF, apenas varia o tipo de ligação da tubagem.

±0.2

±0.2

±0.2

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 30: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

24

Série CXS

S 25

30

35

40

45

50

60

70

75

80

90

100

SS112

117

122

127

132

137

147

157

162

167

177

187

ZZ142

147

152

157

162

167

177

187

192

197

207

217

Z40

50

70

CXS32- 25A

CXS32- 30A

CXS32- 35A

CXS32- 40A

CXS32- 45A

CXS32- 50A

CXS32- 60A

CXS32- 70A

CXS32- 75A

CXS32- 80A

CXS32- 90A

CXS32-100A

Ref.

Dimensões: ø32

2-ø6.9 passante2-ø11 profundidade do orifício 6.3

M8 x 23L (Parafuso de cabeça sextavada)M8 (Porca hexagonal)2-M5 com prof. 8

M10 x 8L(Parafuso de cabeça hexagonal)

30 Z

SS

8

16 14

ZZS

44

75

2-M5 com prof. 82-M8 com prof. 12

(30) (Z)8

75

ø16

2- 1/8 com prof. 6.5 (Ligação da tubagem) Nota)

2-Parafuso de amortecimento

67.5 23.554 10

(Esfera de aço)

5

766.

3

4-M5 com prof. 7.530 (Z)

91911

.5

T

2-M6 (Passante)

M8 x 16L(Parafuso tampa sextavado)

96

18

361

38

102

(5)

1

Nota) Para roscas da ligação TN e TF, apenas varia o tipo de ligação da tubagem.

±0.2

75±0

.2

20

±0.2

Page 31: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

25

Posições de montagem adequadas dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso

Cilindro de dupla haste com amortecimento pneumático Série CXS

Sentido da ligação eléctrica: Para o interior Sentido da ligação eléctrica: Para o exterior

20

25

32

BA

C36.5 (35)

38 (36.5)

48.5 (47)

40.5

42

52.5

6.5

8

9.5

D2.5 (1)

4 (2.5)

5.5 (4)

C38.5

40

50.5

D4

5.5

7

C30.5

32

42.5

D–3.5

–2

–0.5

D-Z7, D-Z8, D-Y7WD-Y5, D-Y7

D-Y6, D-Y7VD-Y7WV D-Y7BALDiâmetro

(mm)

D

C

B

A

A montagem do detector magnético e as dimensões de montagem são idênticas às do modelo standard. Consulte a pág. 18.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 32: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSComo encomendar

ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

Cilindro de dupla hastecom bloqueio posterior final

26

CXS M Y7BW

–Sn

2 unids.1 unid."n" unids.

50 SR10

Tipo de guiamentoCasquilho de bronze

Linear de esferasML

Número de detectores magnéticos

Diâmetro/Curso

Diâmetros

10, 20, 30, 40, 5010, 20, 30, 40, 50, 75, 100

Cursos (mm)

Tipo de detector magnético

Com bloqueio posterior final

Detectores magnéticos aplicáveis: Consulte as págs. 40 a 49 para obter as características do detector magnético.

Tipo

Saídadirecta

do cabo

Saídadirecta

do cabo

Sim

Cablagem(saída)

3 fios

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

Tensão

CC

24V

24V

5V

12V

5V, 12V

5V, 12V

12V

5V, 12V

12V

CA

100V

100Vou menos

Tipo de detector magnéticoSentido da ligação eléctricaPerpendicular

––

––

––

Y69A

Y7PV

Y69B

Y7NWV

Y7PWV

Y7BWV

––

Em linha

Z76

Z73

Z80

Y59A

Y7P

Y59B

Y7NW

Y7PW

Y7BW

Y7BA

Compr. do cabo (m)∗

0.5(-)

––

3(L)

5(Z)

Carga

Circuito CI

––

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

ReléPLC

ReléPLC

Não

Sim

6, 10, 1520, 25, 32

– Sem detector (com íman incorporado)∗ Seleccione os modelos de detector magnético aplicáveis na tabela abaixo.

LedIndicador

Ligaçãoeléctrica

Funçãoespecial

Det

ecto

r tip

o R

eed

Det

ecto

r d

e es

tad

o s

ólid

o

Indicação dediagnóstico

(LED bicolor)

À prova de água(LED bicolor)

∗ Símbolos do compr. do cabo 0.5m .......... – (Exemplo) Y59A3m ............. L Y59AL5m ............. Z Y59AZ

Nota) Os detectores de estado sólido assinalados com "" são fabricados por encomenda.

––

––

–– –– ––

––

––

––

––

Ligação roscada (ø25 a ø32)

E

Rc(PT)

G(PF)

Page 33: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

27

Características técnicas

Características do bloqueio

Diâmetro (mm)

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temp. ambiente e do fluidoVelocidade do êmbolo Nota)

Amortecimento

Ligações

Tipo de guiamento

Características do bloqueio

Diâmetro (mm)

Força máxima de retenção (N)

Desactivação manual

6 10 15Ar (Sem lubrificação)

1.05MPa

0.7MPa

0.3MPa

–10° a 60°C (sem congelação)

Elástico nos dois lados

Casquilho de bronze, Linear de esferas (mesmas dimensões para os dois)

20 25

30 a 300mm/s 30 a 800mm/s 30 a 700mm/s 30 a 600mm/s

M5 1/8

32

6 10 15 20 25 32

14.7 98.1 157 235 38239.2

Bloqueio posterior final

Modelo sem bloqueio

(kg)

100——————

0.8150.8351.081.092.22.22

75——————

0.7150.7350.980.991.961.98

500.1650.1650.270.270.410.430.620.640.880.891.721.74

400.150.150.250.250.380.40.580.600.840.851.621.64

300.1350.1350.2250.2250.3550.3750.540.560.80.811.531.55

200.120.120.20.20.330.350.50.520.760.771.431.45

100.1050.1050.180.180.30.320.4650.4850.720.731.331.35

CXSM6- RCXSL6- RCXSM10-RCXSL10-RCXSM15-RCXSL15-RCXSM20-RCXSL20-RCXSM25-RCXSL25-RCXSM32-RCXSL32-R

Cursos standard (mm)Modelo

Força teórica

Cursos standard

563115710035325262847198275616081206

0.1——

15.710.035.325.262.847.198.275.6161121

0.158.44.6——————————

0.211.26.231.420.070.650.4126 94.2196151322241

0.316.8 9.347.130.010675.6188141295227482362

0.422.412.462.840.0141101251188393302643482

0.528.015.578.550.0177 126314236491378804603

0.633.618.694.260.0212151377283589454965724

0.739.221.711070.02471764403306875291126844

(N)

SAÍDAENTRADA

SAÍDAENTRADA

SAÍDAENTRADA

SAÍDAENTRADA

SAÍDAENTRADA

SAÍDAENTRADA

4

6

8

10

12

16

CXS 6CXS10CXS15CXS20CXS25CXS32

Modelo Cursos standard

10, 20, 30, 40, 50

Peso

(mm)

Nota) Força teórica (N) = Pressão (MPa) x Secção do êmbolo (mm₂)

CXS 6

CXS10

CXS15

CXS20

CXS25

CXS32

10, 20, 30, 40, 50, 75, 100

Modelo Sentidode func.

Pressão de trabalho (MPa)Tam. haste(mm)

Secção doêmbolo(mm₂)

1. Desactive o bloqueio quando montar e ajustar o cilindro. Se tentar montar ou ajustar o cilindro enquanto estiver bloqueado pode danificar o bloqueio.

2. Nunca ajuste o curso de retracção utilizando um parafuso do amortecedor ou um batente externo. O bloqueio não vai funcionar.

Montagem

Montagem e ajustePrecaução

Precauções específicas do produto

1. Insira a alavanca manual e aperte-a no conjunto do suporte do bloqueio.

2. Para desbloquear, puxe a alavanca manual no sentido da seta. Solte a alavanca manual para que o cilindro volte ao estado preparado para bloquear.

3. A alavanca manual (ø1.6 x 35, extremidade: M1.6 x 0.35 x 3) vem incluída com o cilindro. Se precisar de alavancas manuais adicionais, utilize a seguinte referência para efectuar a encomenda: CXS06-48BK2777 (para todas as séries)

Desactivação manual

1. Não desactive o bloqueio enquanto houver uma carga aplicada no bloqueio. Isso vai provocar um movimento repentino e erróneo e criar uma situação perigosa.

Desactivar o bloqueio

1. Para controlar o cilindro de bloqueio final, utilize uma electroválvula de 4/5 vias com 2 posições. Evite utilizar estas válvulas juntamente com uma electroválvula de 3 posições (especialmente um modelo com vedação metálica de centros fechados).

2. Alimente com ar e aplique contrapressão à extremidade contraída antes de utilizar. Se alimentar com ar à extremidade estendida enquanto não houver ar no interior do cilindro, vai provocar um movimento repentino e erróneo

Circuito de controlo

Desactivação manual (Modelo sem bloqueio)

Cilindro de dupla haste com bloqueio posterior final Série CXS

Nota) A velocidade máxima do êmbolo mostrada na tabela acima refere-se ao avanço. A velocidade máxima do êmbolo para a retracção é de aproximadamente 70% ao do avanço.

Leia atentamente antes de utilizar.Consulte as páginas 64 a 70 para as Normas de Segurança, as Precauções do Actuador e as Precauções do Detector Magnético.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

∗ Cursos longos (ou seja, cursos para sejam superiores margem do curso standard) esto disponveis por encomenda e fabricados por encomenda.

Page 34: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

28

Série CXS

Construção: Guiamento com casquilho bronze

CXSM6

N.º1234567891011

Descrição MaterialLiga de alumínioAço ao carbono

NBRAço especialAço especial

Liga de alumínioAço especialFio de arame

NBRNBR

Aço especial

ObservaçõesAnodizado endurecidoCromado endurecido

CorpoHaste do êmbolo BJunta tóricaHaste de bloqueioAnilha de segurançaFixação de bloqueioCavilha de bloqueioMola de bloqueioJunta tóricaJunta de bloqueioAlavanca manual

Lista de peças

Diâmetro (mm) Ref. do kit de juntas Componentes do Kit

Peças de substituição: Kit de juntas

∗ As peças que não estejam indicadas na lista acima são idênticas às do modelo standard.

6

10

15

20

25

32

CXSRM6-PSCXSRL6APSCXSRM10-PSCXSRL10APSCXSRM15-PSCXSRL15APSCXSRM20-PSCXSRL20APSCXSRM25-PSCXSRL25APSCXSRM32-PSCXSRL32APS

Inclui os componentes do kit de juntas descrito na página 14 e os elementos 9 e 10 da lista de peças abaixo.

∗ Os kits de juntas incluem os kits de juntas descritos na página 14 mais os elementos 9 e 10 da lista de peças acima e podem ser encomendados utilizando a referência do kit correspondente a cada diâmetro.

Page 35: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

29

Modelo

CXS6-10R

CXS6-20R

CXS6-30R

CXS6-40R

CXS6-50R

ZZSS88.5

98.5

108.5

118.5

128.5

75

85

95

105

115

(mm)

Modelo

CXS10-R

CXS15-R

OKDist. entre faces 12

Dist. entre faces 13

6.5

8.5

(mm)

CXS10-R

CXS15-R

ZZZSSKK50

142

149

40

132

139

30

117

129

20

107

119

10

97

109

50403020

35

10

30

50

125

130

40

115

120

30

100

110

20

90

100

10

80

90

504030

20.5

20

19.5

10

(mm)

24.5 40 50

45

∗ As dimensões para além daquelas acima indicadas são idênticas às do modelo standard.

Modelo

SímboloCurso

ZZSS

ZZSS

Z

(Z)

(Z)

Introdução da alavanca manual ø1.7

Hexagonal (Distância entre faces 10)

3

3

7.8

28.5

Introdução da alavanca manual ø1.7

Hexagonal (O)

K KK

CXS6-R

CXS -R1015

Cilindro de dupla haste com bloqueio posterior final Série CXS

Dimensões: ø6, ø10, ø15

∗ As dimensões para além daquelas acima indicadas são idênticas às do modelo standard.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 36: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

30

Série CXS

ZZSS

Z3

Modelo

CXS20-R

CXS25-R

CXS32-R

ODist. entre faces 13

Dist. entre faces 16

Dist. entre faces 19

(mm)

CXS20-R

CXS25-R

CXS32-R

ZZZSSKK100

190

197

232

50

140

147

162

30

120

132

142

75

170

172

192

40

130

142

152

20

110

117

132

10

100

107

122

100

22

49

75

27

24.5

34

504030

22

29

2010

24.5 29.5

(mm)

100

214

221

262

50

164

171

192

30

144

156

172

75

194

196

222

40

154

166

182

20

134

141

162

10

124

131

152

100

80

80

7550

60

40

70 90

30

40

50

20

40

60

10

∗ As dimensões para além daquelas acima indicadas são idênticas às do modelo standard.

Modelo

SímboloCurso

(Z)

(Z)

Introdução da alavanca manual ø1.7

Hexagonal (O)KK

Dimensões: ø20, ø25, ø32

Page 37: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

31

Cilindro de dupla haste com bloqueio posterior final Série CXS

Posições de montagem adequadas dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso

6

10

15

20

25

32

BAC

11.5 (10)

18.5 (17)

26.5 (25)

34 (32.5)

34 (32.5)

44 (42.5)

15.5

22.5

30.5

38

38

48

24.5

22.5

24.5

27

34

39

D20.5 (19)

18.5 (17)

20.5 (19)

23 (21.5)

30 (28.5)

35 (33.5)

C13

20

28

36

36

46

D22

20

22

24.5

31.5

6.5

C5.5

12.5

20.5

28

28

38

D14.5

12.5

14.5

17

24

29

D-Z7, D-Z8, D-Y7WD-Y5, D-Y7

D-Y6, D-Y7VD-Y7WV D-Y7BALDiâmetro

(mm)

Sentido da ligação eléctrica: Para o interior Sentido da ligação eléctrica: Para o exterior

A

B

C

D

A montagem do detector magnético e as dimensões de montagem são idênticas às do modelo standard. Consulte a pág. 18.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 38: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Como encomendar

Cilindro de dupla haste passante

Série CXSWø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

32

L

–Sn

2 unids.1 unid.

"n" unids.

100 S20

Tipo de guiamentoCasquilho de bronze

Linear de esferas

CXS W

Modelo de haste duplapassante

ML

Número de detectores magnéticos

Diâmetro/CursoDiâmetros

10, 20, 30, 40, 5010, 20, 30, 40, 5010, 20, 30, 40, 50,75, 100

610, 15

20, 25, 32

Tipo de detector magnético

Tipo

Saídadirecta

do cabo

Saídadirecta

do cabo

Sim

Cablagem(saída)

3 fios

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

3 fios(NPN)

3 fios(PNP)

2 fios

Tensão

CC

24V

24V

5V

12V

5V, 12V

5V, 12V

12V

5V, 12V

12V

CA

100V

100Vou menos

Tipo de detector magnéticoSentido da ligação eléctricaPerpendicular

Y69A

Y7PV

Y69B

Y7NWV

Y7PWV

Y7BWV

Em linha

Z76

Z73

Z80

Y59A

Y7P

Y59B

Y7NW

Y7PW

Y7BW

Y7BA

Compr. do cabo (m)∗

0.5(-)

3(L)

5(Z)

Carga

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

Circuito CI

Relé, PLC

Relé, PLC

Não

Sim

Cursos standard (mm)

Detectores magnéticos aplicáveis: Consulte as págs. 40 a 49 para obter as características do detector magnético.

Y7BW

Det

ecto

r tip

o R

eed

Det

ecto

r d

e es

tad

o s

ólid

o

Indicação dediagnóstico

(LED bicolor)

À prova de água(LED bicolor)

∗ Símbolos do compr. do cabo 0.5m .......... - (Exemplo) Y59A3m ............. L Y59AL5m ............. Z Y59AZ

Nota) Os detectores de estado sólido assinalados com "" são fabricados por encomenda.Y7BAL não é compatível com os tamanhos ø10, ø15 e ø20. Pergunte em separado.

Ligaçãoeléctrica

LEDindicador

Funçãoespecial

– Sem detector (com íman incorporado)∗ Seleccione os modelos de detector magnético aplicáveis na tabela abaixo.

––

––

––

––

–– ––

Ligação roscada (ø25 a ø32)

E

Rc(PT)

G(PF)

Page 39: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

33

Características técnicas

Diâmetro (mm)

Fluido

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Temp. ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo

Amortecimento

Margem ajustável do curso

Ligações

Tipo de guiamento

6 10 15Ar (sem lubrificação)

1.05MPa

0.7MPa

–10° to 60°C (sem congelação)

50 a 500mm/s

Elástico nos dois lados

0 a –10mm em comparação com o curso standard (Extremidade estendida: 5mm; Extremidade contraída: 5mm)

Casquilho de bronze, Linear de esferas mesmas dimensões para os dois)

0.15MPa 0.1MPa

20 25 32

Nota) Força teórica (N) = Pressão (MPa) x Secção do êmbolo (mm₂)

∗ Consulte as "Execuções especiais" na página 51 para os cursos longos (ou seja, cursos para sejam superiores à margem do curso standard).

(N)

(kg)

Modelo

CXSW 6

CXSW10

CXSW15

CXSW20

CXSW25

CXSW32

Tam. da haste(mm)

4

6

8

10

12

16

4.6

10

25.2

47.1

75.6

121

6.2

20

50.4

94.2

151

241

9.3

30

75.6

141

227

362

12.4

40

101

188

302

482

15.5

50

126

236

378

603

18.6

60

151

283

454

724

21.7

70

176

330

529

844

0.1 0.2 0.3 0.4

Pressão de trabalho (MPa)

0.5 0.6 0.7

Modelo10

0.11

0.12

0.24

0.25

0.43

0.47

0.71

0.75

1.06

1.07

2.04

2.06

20

0.13

0.13

0.26

0.27

0.45

0.50

0.74

0.79

1.11

1.12

2.12

2.15

30

0.14

0.15

0.28

0.29

0.48

0.52

0.78

0.82

1.17

1.18

2.21

2.23

40

0.16

0.16

0.30

0.31

0.51

0.55

0.82

0.86

1.22

1.23

2.29

2.32

50

0.17

0.18

0.32

0.33

0.54

0.58

0.85

0.90

1.28

1.29

2.38

2.41

75

0.37

0.38

0.61

0.65

0.95

0.99

1.41

1.42

2.59

2.62

100

0.42

0.43

0.68

0.42

1.04

1.08

1.55

1.56

2.81

2.83

Curso standard (mm)

CXSWM

CXSWL

CXSWM

CXSWL

CXSWM

CXSWL

CXSWM

CXSWL

CXSWM

CXSWL

CXSWM

CXSWL

6

6

10

10

15

15

20

20

25

25

32

32

Secçãodo êmbolo

(mm2)

31

100

252

471

756

1206

M5 1/8

Cursos standard

CXSW 6CXSW10CXSW15CXSW20 CXSW25CXSW32

Modelo Cursos standard10, 20, 30, 40, 50

(mm)

Força teóricaCaracterísticas das execuções especiais

Peso

10, 20, 30, 40, 50, 75, 100

10, 20, 30, 40, 50

Curso longo—

125, 150, 175, 200

75, 100, 125, 150

Made toOrder

Cilindro de dupla haste passante Série CXSW

Consulte as páginas 50 a 53 para as características das execuções especiais da série CXSW.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 40: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

34

Condições de trabalho

Série CXSW

Peso máximo da carga Deflexão na placa final

Precisão antigiro

Energia cinética admissível

Diâmetro (mm) 6 a 32

±0.03mmCXSWM (Casquilho de bronze)

CXSWL (Linear de esferas)

Diâmetro (mm)

CXSWM (Casquilho de bronze)

CXSWL (Linear de esferas)

6 a 32

±0.1°

4

3.5

3

2.5

2

1.5

1

0.5

00 20 40 60 80 100

Curso do cilindro (mm)

Pes

o m

áxim

o da

car

ga W

(kg

) ø32

ø25

ø20

CXSWM (Rol. c/ casquilho bronze)CXSWL (Rol. linear de esferas)

ø15

ø10

ø640

20

10

4

2

1

0.50.40.3

0.2

0.1

0.05

0 50

Velocidade do cilindro Vp (mm/s)

Pes

o da

car

ga W

(kg

)

100 200 300 500 1000

CXSW32

CXSW25

CXSW20

CXSW15

CXSW10

CXSW6

Nota) Consulte a SMC relativamente ao peso máximo da carga para cursos longos dependendo das condições específicas de

A precisão antigiro θ° sem carga deve ser inferior ou igual ao valor indicado na tabela abaixo como referência.

Utilize um cilindro montado na vertical respeitando as margens do peso da carga e da velocidade indicadas no gráfico abaixo. O cilindro montado na horizontal também deve ser utilizado com um peso de carga inferior à margem indicada no gráfico da esquerda.A velocidade do cilindro deve ser ajustada utilizando um regulador de caudal.

A seguir pode consultar o gráfico que mostra uma deflexão X aproximada da placa final sem carga.

Quando o cilindro é montado como se mostra nos diagramas abaixo, o peso máximo da carga W não deve ultrapassar os valores mostrados no gráfico imediatamente a seguir aos diagramas.

Page 41: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

35

Cilindro de dupla haste passante Série CXSW

Construção

Rolamento com casquilho de bronze CXSWM

Rolamento linear de esferas CXSWL

CXSW6 CXSW10

CXSWM6

CXSWL6

CXSWL10, 15

CXSW25, 32

(Êmbolo)

N.º123456789101112

Descrição MaterialLiga de alumínioAço ao carbonoAço ao carbonoLiga de alumínioLiga de alumínioLiga de alumínioLiga de alumínio

Material magnéticoAço ao carbonoAço ao carbonoAço ao crómioAço ao crómio

ObservaçõesAnodizado endurecidoCromado endurecidoCromado endurecido

Anodizado endurecidoCromadoCromado

NiqueladoNiqueladoNiqueladoNiquelado

CorpoHaste do êmbolo AHaste do êmbolo BTampa dianteiraPlacaÊmbolo AÊmbolo BÍmanParafuso do amortecedorPorca hexagonalParafuso da tampa sextavadoParafuso de cabeça hexagonal

Lista de peças

Nota) A haste do êmbolo do CXSWL é temperada.

N.º1314151617181920212223

Descrição MaterialAço especial

Resina sintética—

Resina sintéticaPoliuretano

Aço ao crómioLiga de alumínio

NBRNBRNBRNBR

ObservaçõesNiquelado

Niquelado

Anilha de segurançaSuporte do amortecedorCasquilho linear de esferasEspaçador do rolamentoAmortecedorTampãoFixação da juntaJunta do êmboloJunta da hasteJunta tóricaJunta tórica

Lista de peças

Peças de substituição: Kit de juntas

Diâmetro (mm) Ref. do kit de juntas Componentes do Kit

Elementos 20 a 22

da tabela acima.

CXSWM6-PSCXSWL6-PSCXSWM10-PSCXSWL10APSCXSWM15-PSCXSWL15APSCXSWM20-PSCXSWL20APSCXSWM25-PSCXSWL25APSCXSWM32-PSCXSWL32APS

6

10

15

20

25

32

∗ Cada kit de juntas é composto pelas peças 20 a 22 e pode ser encomendado utilizando a referência relativa ao diâmetro. No entanto, no caso do CXSWL15 existem dois modelos de junta tórica (22). Para os outros tamanhos está disponível um modelo de junta tórica.No caso do CXSWL6, é utilizada liga de alumínio para 16.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 42: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

36

Série CXSW

Dimensões: ø6, ø10

Modelo

CXSW6-10

CXSW6-20

CXSW6-30

CXSW6-40

CXSW6-50

WZZZSSS10

20

30

40

50

40

50

60

70

80

46

56

66

76

86

103

123

143

163

183

66

76

86

96

106

(mm)

Modelo

CXSW10-10

CXSW10-20

CXSW10-30

CXSW10-40

CXSW10-50

CXSW10-75

CXSW10-100

CXSW10-125

CXSW10-150

ZZZSSS

10

20

30

40

50

75

100

125

150

52

62

72

82

92

117

142

167

192

136

156

176

196

216

266

316

366

416

92

102

112

122

132

157

182

207

232

(mm)

Cur

so s

tand

ard

Cur

so lo

ngo

(-X

B11)

CXSW6

CXSW10

4-M5 com prof. 4.5(Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

4-M3 com prof. 4.5(Lado oposto: Idêntico)

2-M3 x 5L(Parafuso decabeça hexagonal)

4-M3(Passante)

2-M2.5 x 6L(Parafuso datampa sextavado)2-M3 x 12.5L (Parafuso de cabeça sextavada)

2-M3 (Porca hexagonal)

4-M3(Passante)

2-R

3.5∗

2-R3

.5∗

8

13

SS

3537

28±0

.2

10

ø4

(13)

6.3 5

1628

±0.2

1

22.5

3

5.5

2.75 16141

7

8

22.7

6

3.2

5.6

8 S 5.5ZZ

(13)

22.5

W (10)

(Z) (13)

6

3 3

2-5.

1∗

12∗

12∗

2-M4com prof. 7

4-M4(Passante)

2-ø3.4 passante2-ø6.5 profundidade do orifício 3.3

2-M5 x 5L(Parafuso decabeça hexagonal)

4-M3com prof. 5

2-M3 x 10L(Parafuso da tampasextavado)

2-M4 x 14.5L (Parafuso de cabeça sextavada) 2-M4 (Porca hexagonal)

4-M3 com prof. 4.5

2-R3.

5∗

2-R3.5∗

4-M3 com prof. 5

4-M5 com prof. 4.5(Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

56.3

ø6

SS98

4

2035

35±0

.2

±0.2

57

30

(20)

35

4 (20)

7.5

1517

44461

1

20 (20)

9 S 8

ZZ

(20)

20

30

8.5

7

Z

(Z)

(Z)

12∗

12∗

2-5.

1∗

33.6

±0.2

∗ Para CXSW10-10 e CXSW10-20 apenas, uma parte da calha do detector (dimensões indicadas com um "∗") têm um entalhe para facilitar a montagem do detector.

2-ø3.4 passante2-ø6.5 profundidade do orifício 3.3

∗ Para CXSW6-10 e CXSW6-20 apenas, uma parte da calha do detector (dimensões indicadas com um "∗") têm um entalhe para facilitar a montagem do detector.

Page 43: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

37

Cilindro de dupla haste passante Série CXSW

Dimensões: ø15, ø20

CXSW15

CXSW20

Modelo

CXSW15-10

CXSW15-20

CXSW15-30

CXSW15-40

CXSW15-50

CXSW15-75

CXSW15-100

CXSW15-125

CXSW15-150

ZZZSSS

10

20

30

40

50

75

100

125

150

55

65

75

85

95

120

145

170

195

153

173

193

213

233

283

333

383

433

105

115

125

135

145

170

195

220

245

(mm)

Cur

so s

tand

ard

Modelo

CXSW20-10

CXSW20-20

CXSW20-30

CXSW20-40

CXSW20-50

CXSW20-75

CXSW20-100

CXSW20-125

CXSW20-150

CXSW20-175

CXSW20-200

ZZZSSS

10

20

30

40

50

75

100

125

150

175

200

60

70

80

90

100

125

150

175

200

225

250

178

198

218

238

258

308

358

408

458

508

558

120

130

140

150

160

185

210

235

260

285

310

(mm)

Cur

so s

tand

ard

Cur

so lo

ngo

(-X

B11)

±0.2

±0.2

±0.2

2-ø5.5 passante2-ø9.5 profundidade do orifício 5.3

2-M6 x 18.5L (Parafuso de cabeça sextavada)2-M6 (Porca hexagonal)

8-M4 com prof. 6 (Lado oposto: Idêntico)

4-M5 com prof. 4.5(Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

2-M6 x 12L(Parafuso da tampasextavado)

4-M4com prof. 6

4-M5(Passante)

2-M8 x 6L(Parafuso decabeça hexagonal)

2-R3.5∗

2-R3.5∗

4-M4 com prof. 6

2850

ø10

6

12

30

12 SS

56.3

53

23125

16264

11.5

30

9.5

7.7544.5

6.5

12.5

50

6 (30)

50

44.5

(30)

(30)

12 S 12

ZZ

(30)

(Z)

(Z)

Z

8∗

2-5.

7∗

4-M5(Passante)

2-M4 x 14.5L (Parafuso de cabeça sextavada)2-M4 (Porca hexagonal)

2-ø4.3 passante2-ø8 profundidade do orifício 4.4

2-M6 x 5L(Parafuso decabeça hexagonal)

4-M5 com prof. 4.5(Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

4-M4 com prof. 5(Lado oposto: Idêntico)

2-M5com prof. 8

2-M5 x 10L(Parafuso datampa sextavado)

4-M4com prof. 6

2-R3.

5∗

2-R3.5∗

4-M4 x 0.7 com prof. 6

25

38.5 10

105

25SS910

5

45 45±0

.2

±0.2

±0.2

5658

9

18

20

1

1

25

ø8

56.3

48

5 (25)

45

(25)

(25)

38.5

(25)

ZZ109 S

Z

(Z)

(Z)

12∗

12∗

2-5.

7∗

8∗

∗ Para CXSW15-10 e CXSW15-20 apenas, uma parte da calha do detector (dimensões indicadas com um "∗") têm um entalhe para facilitar a montagem do detector.

∗ Para CXSW20-10 apenas, uma parte da calha do detector (dimensões indicadas com um "∗") têm um entalhe para facilitar a montagem do detector.

2-M6 com prof. 10

Cur

so lo

ngo

(-X

B11)

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 44: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

38

Série CXSW

Dimensões: ø25, ø32

CXSW25

CXSW32

Modelo

CXSW25-10CXSW25-20CXSW25-30CXSW25-40CXSW25-50CXSW25-75CXSW25-100CXSW25-125CXSW25-150CXSW25-175CXSW25-200

ZZZSSS10

20

30

40

50

75

100

125

150

175

200

62

72

82

92

102

127

152

177

202

227

252

180

200

220

240

260

310

360

410

460

510

560

122

132

142

152

162

187

212

237

262

287

312

(mm)

Cur

so s

tand

ard

Cur

so lo

ngo

(-X

B11)

Modelo

CXSW32-10CXSW32-20CXSW32-30CXSW32-40CXSW32-50CXSW32-75CXSW32-100CXSW32-125CXSW32-150CXSW32-175CXSW32-200

ZZZSSS10

20

30

40

50

75

100

125

150

175

200

83

93

103

113

123

148

173

198

223

248

273

213

233

253

273

293

343

393

443

493

543

593

143

153

163

173

183

208

233

258

283

308

333

(mm)

Cur

so s

tand

ard

4-1/8 com prof. 6.5(Ligação da tubagem) (Lado oposto: Idêntico)

4-M5com prof. 7.5

4-M5com prof. 7.5 2-M6 x 18.5L (Parafuso de cabeça sextavada)

2-M6 (Porca hexagonal)

2-ø6.9 passante2-ø11 profundidade do orifício 6.3

4-M6 (Passante)

2-M6 x 14L(Parafuso da tampa sextavado)

2-M8 x 6L(Parafuso de cabeça hexagonal) 2-R

3.5∗

2-R3.5∗

2-M8 com prof. 12

8-M5 com prof. 7.5 (Lado oposto: Idêntico)

1212

6

ø12

35

60±0

.2

60±0

.2

60±0

.2

781

80

28130

14

46

138.

5

159

(30)6

56.3

64

SSZZ

30 (30)Z

12 S 12

30 (30)(Z)

(Z) (30)

46

8∗

8∗

2-5.

7∗

∗ Para CXSW25-10 apenas, uma parte da calha do detector (dimensões indicadas com um "∗") têm um entalhe para facilitar a montagem do detector.

∗ Para CXSW32-10 apenas, uma parte da calha do detector (dimensões indicadas com um "∗") têm um entalhe para facilitar a montagem do detector.

±0.2

2-ø6.9 passante2-ø11 profundidade do orifício 6.3

2-M8 x 23L (Parafuso de cabeça sextavada)2-M8 (Porca hexagonal)

8-M5 com prof. 7.5(Lado oposto: Idêntico)

4-M6 (Passante)

4-M5com prof. 8

2-M10 x 8L(Parafuso de cabeça hexagonal)

4-M5 com prof. 8

4- 1/8 com prof. 6.5 (Ligação da tubagem)(Lado oposto: Idêntico)

2-M8 x 16L(Parafuso da tampa sextavado)

2-R3.

5∗

2-R3.5∗

(30)8

75

56

30

920

1911

.5

30816 14

4475

±0.2

75

98 961

18

36138

56.

376

ø16

8Z

ZZSS

(30)14 S 16

(Z) (30)

(Z)

56

(30)

8∗

8∗

±0.2

2-M8com prof. 12

Cur

so lo

ngo

(-X

B11)

Page 45: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

39

Posições de montagem adequadas dos detectores magnéticos para detecção no fim do curso

6

10

15

20

25

32

A

B

9.8 (8.3)

24.5 (23)

31 (29.5)

38.5 (37)

39.5 (38)

50 (48.5)

13.8

28.5

35

42.5

43.5

54

B

11.3

26

32.5

40.5

41.5

52

B

3.8

33.5

44

D-Z7, D-Z8, D-Y7WD-Y5, D-Y7

D-Y6, D-Y7VD-Y7WV

D-Y7BALDiâmetro(mm)

Sentido da ligação eléctrica: Para o interior Sentido da ligação eléctrica: Para o exterior

A

A B

B

A montagem do detector magnético e as dimensões de montagem são idênticas às do modelo standard. Consulte a pág. 18.

Cilindro de dupla haste passante Série CXSWExecuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla hastepassante

CX

SW

Page 46: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Dimensões

Série CXS

Características comuns do detector magnéticoCaracterísticas comuns do detector magnético

Comprimento dos cabos

Indicação do comprimento do cabo

(Exemplo)

50MΩ ou mais a 500VCC (entre o cabo e a caixa)

–10° a 60°C

IEC529 standard IP67, JISC0920 construção à prova de água

1500VCA para 1 min. (entre o cabo e a caixa) 1000VCA para 1 min. (entre o cabo e a caixa)

0.5m3m 5m

LZ

(Exemplo) D-F9PL- 61

-Comprimento do cabo

LD-F9P

40

Ref.TensãoCorrente de carga máxima

Caixa de protecção dos contactos: CD-P11, CD-P12

CD-P11 CD-P1224VCC50mA

200VCA12.5mA

100VCA ou menos25mA

Caixa de protecção dos contactos

Ligação da caixa de protecção dos contactos

A histerese é a distância percorrida pelo movimento do êmbolo que em dois pontos distintos activa e desactiva o detector magnético. Esta histerese está incluída em parte (um lado) da margem de trabalho.

Circuitos internosAs cores dos cabos entre [ ] são anteriores à conformidade coma norma IEC.

Histerese do detector magnético

Posição detrabalho do detector(ON)

Histerese Nota)

Detector tipo Reed: 2mm ou menosDetector de estado sólido: 1mm ou menos

Detector magnético

Tipo

Corrente de fuga

Tempo de trabalho

Resistência de impacto

Resistência do isolamento

Resistência dieléctrica

Temperatura ambiente

Protecção

Detector tipo Reed

Nenhum

1.2ms

300m/s2

Detector de estado sólido

3 fios: 100µA ou menos; 2 fios: 0.8mA ou menos

1ms ou menos

1000m/s2

Característica flexível

D-A9, D-A9V, D-Z7 e D-Z8 não têm circuitos incorporados de protecção dos contactos.Deve utilizar uma caixa de protecção de contactos em qualquer um dos seguintes casos:

1. A carga de trabalho é uma carga de indução.2. O comprimento da ligação à carga é de5m ou mais.3. A tensão da carga é de 100VCA.

∗ Comprimento do cabo — Lado de ligação do detector: 0.5m Lado de ligação da carga: 0.5m

Notas) • Compr. do cabo Z (5m) detectores magnéticos aplicáveisEstado sólido: Todos os tipos são fabricados por encomenda.

• Para designar os detectores de estado sólido com características flexíveis, adicione "-61" depois do comprimento do cabo.

Nota) No caso do modelo D-Y, as características de flexibilidade são, assim não é preciso indicar "-61" ao efectuar a encomenda.

Posição de trabalho do detector(OFF)

Nota) O valor da histerese varia de acordo com o ambiente de trabalho e não pode ser garantido. Consulte a SMC relativamente a aplicações em que a histerese se torna um problema.

Para ligar um detector a uma caixa de protecção de contactos, ligue o cabo desde o lado da caixa de protecção de contactos assinalado com SWITCH aos cabos provenientes do detector magnético.O detector deve estar o mais perto possível da caixa de protecção dos contacto, com um cabo de comprimento não superior a 1 metro entre eles.

CD-P11

CD-P12

Supressor de picosBobina de inductância

SAÍDACast. [Verm.]

SAÍDAAzul [Preto]

SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

SAÍDA(–) Azul [Preto]

Bobina de inductânciaDiodo Zener

Page 47: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

41

Detectores tipo Reed: Modelo de montagem directa

D-A90(V), D-A93(V), D-A96(V)

Caixa de protecção dos contactos

Ref.CD-P11CD-P12

Tensão100VCA24VCC

Comprimento do cabo

Lado de ligação do detector: 0.5mLado de ligação da carga: 0.5m

Circuitos internos

Dimensões

D-A90, D-A93, D-A96 D-A90V, D-A93V, D-A96V

Ref. do detector

Compr. do cabo: 0.5m

Compr. do cabo: 3m

D-A90

6

30

D-A90V

6

30

D-A93

6

30

D-A93V

6

30

D-A96

8

41

D-A96V

8

41

(g)

Características técnicas

Peso

Circuitos internos

A dimensão entre ( ) refere-se ao D-A93.

• Cabo ........ Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø2.7, 0.5mD-A90 (V), D-A93 (V): 0.18mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto]) D-A96 (V): 0.15mm² x 3 núcleos (Castanho, preto, azul [vermelho, branco, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

Ref. do detector

Sentido da ligação eléctrica

Tipo de cablagem

Circuito protecção contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

Carga

Margem corrente cargae

Corrente máx. carga

D-A90

Em linha

D-A90V

Perpendicular

Circuito CI, relé, PLC

0

Nenhum

CACC

Não disponível

D-A93

Em linha

D-A93V

Perpendicular

Relé, PLC

24VCC/5 a 40mA

100VCA/5 a 20mA

D-A96

Em linha

D-A96V

Perpendicular

3-fios

Circuito CI

4 a 8VCC/20mA

0,8V ou menos

LED vermelho iluminado quando ON

2-fios

CACC

CACC

24V ou menos/50mA

48V ou menos/40mA

100V ou menos/20mA

2,4V ou menos (até 20mA)3V ou menos (até 40mA)

D-A90(V)

D-A93(V)

D-A96(V)

Det

ecto

r Ree

d

CD-P11

CD-P12

SAÍDA(±) Cast. [Verm.]

SAÍDA( ) Azul [Preto]

Azul[Preto]

LED

Det

ecto

r R

eed

Resistência

Díodo Zener

Castanho[Verm.]

CD-P11

CD-P12

SAÍDA(+) Cast. [Verm.]

SAÍDA(–) Azul [Preto]

LED

Det

ecto

r R

eed

Resistência

Díodo de prevenção corrente inversa

SAÍDAPreto [Branco]

CC(+) Cast. [Verm.]

CC(–) Azul [Preto]

Carga

(+)

(–)

Tensão CC

Os detectores D-A9 não têm circuito incorporado de protecção dos contactos. Utilize uma caixa de protecção de contactos com carga de indução, quando os cabos tiverem 5 metros ou mais, e com 100VCA.

Visto que os detectores tipo D-A90(V) não têm uma determinada tensão especificada abaixo de 100VCA, seleccione um tipo de detector com base na tensão de trabalho.

Supressor de picos

SAÍDACast. [Verm.]

SAÍDAAzul [Preto]

CD-P11

CD-P12SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

OUT(–)Azul [Preto]

Bobina de inductância

Diodo Zener

Bobina de inductância±

Caixa de protecção contactos

Caixa de protecção contactos

Tensão

D-A9, D-A9V

Execuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla haste

passanteC

XS

W

Page 48: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

42

Circuitos internos

Características técnicas

Peso

Dimensões

Detectores de estado sólido: Modelo de montagem directa

D-F9N(V), D-F9P(V), D-F9B(V)

Saída directa do cabo

D-F9N, D-F9P, D-F9B

D-F9NV, DF9PV, D-F9BV

• Cabo ................ Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø2.7, 0.5mD-F9N(V), D-F9P(V): 0.15mm² x 3 núcleos (Castanho, preto, azul [vermelho, branco, preto])D-F9B(V): 0.18mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

D-F9, D-F9V (com LED indicador)Ref. do detector

Sentido ligação eléctrica

Tipo de cablagem

Tipo de saída

Carga

Tensão fonte alim.

Consumo de corrente

Tensão

Corrente de carga

Queda internade tensão

Corrente de fuga

LED indicador

D-F9N

Em linha

D-F9NV

Perpendicular

D-F9BV

Perpendicular

D-F9PV

Perpendicular

D-F9B

Em linha

80mA ou menos

0,8V ou menos

LED vermelho iluminado quando ON

2 fios

24VCC relé, PLC

24VCC (10 a 28VCC)

5 a 40mA

4V ou menos

0.8mA ou menos

NPN

3 fios

Circuito CI, relé, PLC

5, 12, 24VCC (4.5 a 28V)

10mA ou menos

100µA ou menos a 24CC

D-F9P

Em linha

28VCC ou menos

40mA ou menos

1.5V ou menos(0.8V ou menos a 10mA

corrente de carga)

PNP

D-F9N(V)

D-F9B(V)

D-F9P(V)

SAÍDAPreto [Branco]

CC(+)Cast. [Verm.]

CC(–)Azul [Preto]

CC(+)Cast. [Verm.]

CC(–)Azul [Preto]

SAÍDAPreto [Branco]

Det

ecto

rdo

circ

uito

prin

cipa

l

SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

SAÍDA(–)Azul [Preto]

Ref. do detector

Compr. do cabo: 0.5m

Compr. do cabo: 3m

D-F9N

7

37

D-F9P

7

37

D-F9B

6

31

D-F9NV

7

37

D-F9PV

7

37

D-F9BV

6

31

(g)

Det

ecto

rdo

circ

uito

prin

cipa

l

Det

ecto

rdo

circ

uito

prin

cipa

l

Page 49: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Circuitos internos

Saída directa do cabo

PesoD-F9NW(V)

D-F9BW(V)

LED indicador

D-F9PW(V)

Características técnicas

D-F9W, D-F9WV (com LED indicador)Ref. do detector

Sentido ligação eléctrica

Tipo de cablagem

Tipo de saída

Carga

Tensão fonte alim.

Consumo de corrente

Tensão

Corrente de carga

Queda interna tensão

Corrente de fuga

LED indicador

D-F9NWEm linha

D-F9NWV

Perpendicular

D-F9PW

Em linha

D-F9PWV

Perpendicular

D-F9BWEm linha

D-F9BWV

Perpendicular

3 fios

Circuito CI, relé, PLC

5, 12, 24VCC (4.5 a 28V)

10mA ou menos

100µA ou menos a 24CC

NPN

28VCC ou menos

40mA ou menos

2 fios

24VCC relé, PLC

24VCC (10 a 28VCC)

5 a 40mA

4V ou menos

0.8mA ou menos

80mA ou menos

0.8V ou menos

PNP

Posição de trabalho............. O LED vermelho acendePosição de trabalho óptimo … O LED verde acende

1.5V ou menos(0.8V ou menos com tenso de carga de 10mA)

OUTPreto [Branco]

CC(+)Cast. [Verm.]

CC(–)Azul [Preto]

CC(+)Cast. [Verm.]

SAÍDAPreto [Branco]

CC(–)Azul [Preto]

SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

SAÍDA(–)Azul [Preto]

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

Dimensões

M2.5 x 4 Parafuso ranhurado

2

2.8 22

ø2.

7LED indicador

2.6

4

Posição de máxima sensibilidade6

LED indicador

4.3

2

3.8

3.16.2 4

ø2.7

6

4.6

2.8 20

D-F9NW, D-F9PW, D-F9BW

D-F9NWV, D-F9PWV, D-F9BWV

• Cabo ............... Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø2.7, 0.5mD-F9NW(V), D-F9PW(V): 0.15mm² x 3 núcleos (Castanho, preto, azul [vermelho, branco, preto])D-F9BW(V): 0.18mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

M2.5 x 4 Parafuso ranhurado

Posição máx. sensibilidade

Detectores de estado sólido com visor bicolor:Modelo de montagem directa

D-F9NW(V), D-F9PW(V), D-F9BW(V)

Ref. do detector

Compr. do cabo: 0.5m

Compr. do cabo: 3m

D-F9NW

7

34

D-F9NWV

7

34

D-F9PW

7

34

D-F9PWV

7

34

D-F9BW

7

32

D-F9BWV

7

32

(g)

43

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 50: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

44

Circuitos internos

Modelo à prova de água(também para líquido de refrigeração)

LED indicador

Saída directa do cabo

Utilização

Dimensões

Peso

Ref. do detector

Compr. do cabo: 3m

D-F9BAL

37

Ref. do detector

Tipo de cablagem

Tipo de saída

Carga

Tensão da fonte de alimentação

Consumo de corrente

Tensão

Corrente de carga

Queda interna de tensão

Corrente de fuga

LED indicador

D-F9BAL

2 fios

24VCC relé, PLC

24VCC (10 a 28VCC)

5 a 30mA

5V ou menos

1mA ou menos a 24CC

Posição de trabalho............. O LED vermelho acendePosição de trabalho ideal ... O LED verde acende

Características técnicas

(g)

• Cabo ................. Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø2.7, 0.5m, 0.18mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

D-F9BAL (com LED indicador)

SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

SAÍDA(–)Azul [Preto]

Circ

uito

prin

cipa

l do

dete

ctor

Detector de estado sólido à prova de água com visor bicolor: Modelo de montagem directa

D-F9BAL

Precaução

Consulte a SMC se os detectores forem utilizados com um líquido que não seja água.

Page 51: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

45

D-Z76

Características técnicas

D-Z80 (sem LED indicador)Ref. do detector

Sentido da ligação eléctrica

Carga

Tensão

Corrente de carga máxima

Circuito de protecção do contacto

Resistência interna

Em linha

Relé, PLC, circuito CI

48V ou menos

40mA

Não disponível

1Ω ou menos (3m de compr. do cabo incluídos)

CACC

D-Z73, D-Z76 (com LED indicador)Ref. do detectorSentido da ligação eléctrica

Carga

Tensão

Circuito protecção contacto

Queda interna de tensão

LED indicador

Corrente máxima de carga e Margem da corrente de carga

D-Z73 D-Z76

Relé, PLC

2,4V ou menos (até 20mA), 3V ou menos (até 40mA)

Circuito CI

4 a 8VCC

20mA

0,8V ou menos

24VCC

5 a 40mA

Peso

D-Z73

D-Z76

D-Z80

Compr. do cabo: 0.5m Compr. do cabo: 3m

(g)

Circuitos internos

D-Z73

D-Z80

Em linha

100VCA

5 a 20mA

Não disponível

LED vermelho iluminado quando ON

24V ou menos

50mA

CACC 100V ou menos

20mA

CACC

27.6

6.2

6.2

LED indicador

O modelo D-Z8 é enviado sem LED indicador

M2.5 x 4 Parafuso de ajuste simples 1.5

2.5

30.5

LED indicador

M2.5 x 4 Parafuso de ajuste simples

2.3

5.7

5.5

12.5 Posição de máxima sensibilidade

12.5 Posição de máxima sensibilidade

ø3.

4

ø2.

7

LED

Det

ecto

r tip

o R

eed

Resistência

DíodoZener

Caixa deproteco

dos contactos

LED

Det

ecto

r tip

o R

eed

Resistência

SAÍDAPreto [Branco]

CC(+)Cast. [Verm.]

CC(–)Azul [Preto]

Carga

Dete

ctor t

ipo R

eed

CD-P11

CD-P12

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

SAÍDA(+)Castanho[Verm.]

~

SAÍDA(–)Azul[Preto]

D-Z80

Dimensões

Ref. do detector

6

10

9

31

55

49

D-Z73

D-Z76, D-Z80

Detectores tipo Reed: Modelo de montagem directa

D-Z73, D-Z76, D-Z80

Díodo deprevençãode correnteinversa

SAÍDA(±) Cast. [Verm.]

SAÍDA( ) Azul [Preto]

±

(+)

(–)

Tensão CC

• Cabo ................. Cabo de vinil para trabalhos difíceis resistente ao óleo: 0.5mD-Z76: ø3.4, 0.2mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto]) D-Z80: ø3.4, 0.2mm² x 3 núcleos (Castanho, preto, azul [vermelho, branco, preto]) D-Z73: ø2.7, 0.18mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

CD-P11

CD-P12

Caixa deprotecção dos

contactos

Nota) Deve ser utilizada uma caixa de protecção de contactos em qualquer uma das seguintes condições para evitar a redução da duração do detector (Consulte na página 40 as características pormenorizadas da caixa de protecção dos contactos):

1. A carga de trabalho é uma carga de indução.2. O comprimento da ligação à carga é de5m ou

mais.3. A tensão da carga é de 100VCA.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 52: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

46

(g)

D-Y59A, D-Y69A, D-Y7P, D-Y7PV

D-Y59B, D-Y69B

Comprimento do cabo

Circuitos internos

D-Y59A, D-Y69A

D-Y59B, D-Y69B

D-Y7P(V)

D-Y59A, D-Y59BD-Y7P

D-Y69A, D-Y69BD-Y7PV

0.5m

10

9

3m

53

50

Ref. do detector

Detectores de estado sólido: Modelo de montagem directa

D-Y59 , D-Y69 , D-Y7P(V)AB

AB

Características técnicas

D-Y5, D-Y6, D-Y7P, D-Y7PV (com LED indicador)Ref. do detector

Sentido da ligação eléctrica

Tipo de cablagem

Tipo de saída

Carga

Tensão fonte alimentação

Consumo de corrente

Tensão

Corrente de carga

Queda interna tensão

Corrente de fuga

LED indicador

Peso

Dimensões

Circ

uito

prin

cipa

l do

dete

ctor

SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

SAÍDA(–)Azul [Preto]

CC(+)Cast. [Verm.]

CC(–)Azul [Preto]

SAÍDAPreto [Branco]

SAÍDAPreto [Branco]

CC(+)Cast. [Verm.]

CC(–)Azul [Preto]

LED indicador

M2.5 x 4 Parafuso ranhurado

LED indicador

M2.5 x 4 Parafuso ranhurado

2.5

6.2

6.2

5

29 (500) (3000) (5000)

(500

) (3

000)

(50

00)

ø3.

4

12.5 Posição de máxima sensibilidade

5 8.5

12.5 Posição de máxima sensibilidade

2.5

27.3

ø3.4

D-Y59A

Em linha

D-Y69A

Perpendicular

D-Y69B

Perpendicular

D-Y7PV

Perpendicular

D-Y59B

Em linha

2 fios

24VCC relé, PLC

24VCC (10 a 28VDC)

5 a 40mA

4V ou menos

0.8mA ou menos a 24CC

D-Y7P

Em linha

PNP

80mA ou menos

0,8V ou menos

NPN

28VCC ou menos

40mA ou menos

1.5V ou menos(0.8V ou menos com tenso de carga de 10mA)

Circuito CI, relé, PLC

5, 12, 24VCC (4.5 a 28VCC)

10mA ou menos

3 fios

LED vermelho iluminado quando ON

100µA ou menos a 24CC

• Cabo ................. Cabo de vinil flexível para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø3.4, 0.5mD-Y59A, D-Y69A, D-Y7P(V): 0.15mm² x 3 núcleos (Castanho, preto, azul [vermelho, branco, preto])D-Y59B, D-Y69B: 0.15mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

Circ

uito

prin

cipa

l do

dete

ctor

Circ

uito

prin

cipa

l do

dete

ctor

Page 53: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

47

Circuitos internosD-Y7NW(V)

D-Y7BW(V)

LED indicador

D-Y7PW(V)

Saída directa do cabo

Dimensões

D-Y7NWV, D-Y7PWVD-Y7BWV

Características técnicas

SAÍDAPreto [Branco]

CC(+)Cast. [Verm.]

CC(–)Azul [Preto]

CC(+)Cast. [Verm.]

SAÍDAPreto [Branco]

CC(–)Azul [Preto]

SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

SAÍDA(–)Azul [Preto]

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

Peso

Detectores de estado sólido com visor bicolor:Modelo de montagem directa

D-Y7NW(V), D-Y7PW(V), D-Y7BW(V)

D-Y7W, D-Y7WV (com LED indicador )Ref. do detector

Sentido ligação eléctrica

Tipo de cablagem

Tipo de saída

Carga

Tensão fonte alim.

Consumo de corrente

Tensão

Corrente de carga

Queda interna tensão

Corrente de fuga

LED indicador

D-Y7NW

Em linha

3 fios

NPN

Circuito CI, relé, PLC

5, 12, 24VCC (4.5 a 28VCC)

10mA ou menos

28VCC ou menos

40mA ou menos

100µA ou menos a 24CC

D-Y7NWV

Perpendicular

D-Y7BWV

Perpendicular

D-Y7PWV

Perpendicular

D-Y7BW

Em linha

2-fios

––

24VCC relé, PLC

––

––

24VCC (10 a 28VCC)

5 a 40mA

4V ou menos

0.8mA ou menos a 24CC

D-Y7PW

Em linha

PNP

––

80mA ou menos

0.8V ou menos

1.5V ou menos(0.8V ou menos com tenso de carga de 10mA)

Posição de trabalho ......................... O LED vermelho acendePosição de trabalho óptimo .......... O LED verde acende

• Cabo ................... Cabo de vinil flexível para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø3.4, 0.5mD-Y7NW(V), D-Y7PW(V): 0.15mm² x 3 núcleos (Castanho, preto, azul [vermelho, branco, preto])D-Y7BW(V): 0.15mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

(g)

D-Y7NW, D-Y7NWV, D-Y7PW, D-Y7PWV

D-Y7BW, D-Y7BWV

Comprimento do cabo

0.5m

11

11

3m

54

54

Ref. do detector

D-Y7NW, D-Y7PWD-Y7BW

SM

C

SM

C

M2.5 x 4 Parafuso ranhurado

2.5 LED indicador

29 (500) (3000) (5000)

6.2

5

12.5 Posição de máxima sensibilidade

ø3.

4

M2.5 x 4 Parafuso ranhurado

2.5LED indicador

27.3

6.2

8.5

12.5 Posição de máxima sensibilidade

ø3.4

(500

) (3

000)

(50

00)

5

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 54: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

ø3.

4

Saída directa do cabo

DimensõesCircuitos internos

D-Y7BAL

Peso

33 30002

2.5

LED indicador

M2.5 x 4 Parafuso ranhurado

5

6.2

0.4

10.6

Posição de máxima sensibilidade12.5

LED indicador

OFF

ON

Características técnicas

Circ

uito

prin

cipa

ldo

det

ecto

r

SAÍDA(+)Cast. [Verm.]

SAÍDA(–)Azul [Preto]

Margem detrabalho

Vermelho Verde VermelhoIndicação

Posição detrabalho óptimo

Detector de estado sólido à prova de água com visor bicolor: Modelo de montagem directa

D-Y7BAL

UtilizaçãoPrecaução

Consulte a SMC se os detectores forem utilizados com um líquido que não seja água.

• Cabo ................... Cabo de vinil flexível para trabalhos difíceis resistente ao óleo: ø3.4, 3m, 0.15mm² x 2 núcleos (Castanho, azul [vermelho, preto])

Nota) Consulte na página 40 as características comuns dos detectores magnéticos e comprimentos dos cabos.

D-Y7BAL

D-Y7BAL

(g)

Comprimento do cabo

3m

54

Ref. do detector

D-Y7BAL (com LED indicador )Ref. do detector

Sentido da ligação eléctrica

Tipo de cablagem

Carga

Tensão

Corrente de carga

Queda interna de tensão

Corrente de fuga

LED indicador

Em linha

2 fios

24VCC relé, PLC

24VCC (10 a 28VCC)

5 a 40mA

4V ou menos

0.8mA ou menos a 24CC

Posição de trabalho ...................... O LED vermelho acendePosição de trabalho óptimo .......... O LED verde acende

D-Y7BAL

48

6.2

Modelo à prova de água(também para líquido de refrigeração)

Page 55: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Ligações e exemplos do detector magnético

49

Cablagem básica

Características da entrada a PLC com Com +

2 fios com 2 detectores ligados em série E 2 fios com 2 detectores ligados em série OU

2 fios 2 fios

Exemplo: A fonte de alimentação é de 24VCC. A queda de tensão interna no detector é de 4V.

Exemplo de ligação E (Série) e OU (Paralelo)

Exemplos da ligação a PLC

Quando estiverem ligados dois detectores em série, a carga pode ter um funcionamento defeituoso porque a tensão de carga baixa quando está no estado ON.Os LED indicadores acendem se os dois detectores estiverem no estado ON.

<Estado sólido>Quando estão dois detectores ligados em paralelo, pode ocorrer um funcionamento deficiente porque a a tensão da carga vai aumentar no estado OFF.

Circuito interno PLCCOM

Detector

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

Circuito interno PLCCOM

Detector

EntradaCastanho[Verm.]

Azul[Preto] Circuito interno PLC

Detector

Entrada

COM

Azul[Preto]

Castanho[Verm.]

Circuito interno PLCCOM

Detector

EntradaPreto[Branco]

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

Detector 1

Detector 2

Carga

Azul[Preto]

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

Castanho[Verm.]

Detector 1

Detector 2

Carga

Cast.[Verm.]

Azul[Preto]

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

3 fiosligação em paralelo OU para saída NPN

Detector 1

Detector 2

CargaDetector 1

Castanho[Verm.]

Detector 2

Preto[Branco]

Azul[Preto]

Relé

ReléPreto[Branco]

Carga

Relécontacto

ligação em série E para saída NPN(com relés)

Detector 1

Castanho[Verm.]

Detector 2

Carga

Cast.[Verm.]

ligação em série E para saída NPN(efectuada apenas com detectores)

O LED indicador acende quando os dois detectores estiverem no estado ON.

<Detector tipo Reed>

3 fios NPN 3 fios PNP

Cast. [Verm.]

Azul[Preto]

Azul[Preto]

Preto[Branco]

Preto[Branco]

Azul[Preto]

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

Preto[Branco]

Azul[Preto]

Preto[Branco]

Cast.[Verm.]

Como não existe uma fuga de corrente, a tensão de carga não aumenta quando está desligada. No entanto, dependendo do número de detectores no estado ON, o LED indicador pode ficar pouco iluminado ou nem mesmo acender devido à dispersão e redução da corrente dos detectores.Tensão de carga ON = – x 2 unids.

= 24V – 4V x 2 unids.= 16V

Tensão da fontede alimentação

Queda internade tensão

Detector estado sólido 3 fios NPN 2 fios<Estado sólido>

Detector de estado sólido 3 fios PNP

(As fontes de alimentação do detector e da carga estão separadas.)

Azul[Preto]

Carga

Castanho[Verm.]

Preto[Branco]

Circuitoprincipal

do detector

Castanho[Verm.]

Carga

Azul[Preto]

Preto[Branco]

CargaAzul[Preto]

Castanho[Verm.]

Carga

Azul[Preto]

Castanho[Verm.]

Carga

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

Preto[Branco]

2 fios<Detector tipo Reed>

LEDindicador,circuito deprotecção,

etc.

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

Carga

Castanho[Verm.]

Azul[Preto]

Carga

O método de ligação vai variar dependendo das características de entrada PLC aplicáveis.

Exemplo: Impedância da carga é de 3kΩ.A fuga de corrente do detector é de 1mA.

Fuga de corrente

Impedância da carga

Tensão da cargano estado OFF = x 2 unids. x

= 1mA x 2 unids. x 3kΩ= 6V

Características da entrada PLC com Com-

Circuitoprincipal

do detector

Circuitoprincipal

do detector

Circuitoprincipal

do detector

Circuitoprincipal

do detector

LEDindicador,circuito deprotecção,

etc.

EntradaPreto[Branco]

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 56: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

50

Cilindro resistente ao calor

Características técnicasSérie

Tipo de guiamento

Lubrificação

Diâmetro (mm)

Temperatura ambiente

Material da junta

Massa lubr.

Outras características e dimensões

CXS

-XB6

XB6Diâmetro

Cilindro resistente ao calor

Curso

Cilindro de velocidade reduzida (10 a 50mm/s)

Este cilindro funciona suavemente com aderência ou deslizamento mínimos mesmoa uma velocidade de 10 e 50mm/s.

Nota) Utilize sem lubrificação de um lubrificador do sistema pneumático.

Características técnicasSérie

Tipo de guiamento

Lubrificação

Diâmetro (mm)

Velocidade do êmbolo

Amortecimento

Detector magnético

Outras características e dimensões

Sem lubrificação

ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

10 a 50mm/s

Elástico

Possibilidade de montagem

Consulte as páginas 10 a 17.

CXS

-XB9

XB9Diâmetro

Cilindro de velocidade reduzida

Curso Detector magn.CXSM

Com casquilho de bronze

CXSLLinear de esferas

Sem lubrificação

ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

–10° to 150°C

Borracha de flúor

Massa lubrificante resistente ao calor

Consulte as páginas 10 a 17.

CXSMCom casquilho de bronze

CXSLLinear de esferas

Série CXSCaracterísticas das execuções especiais 1Entre em contacto com a SMC para obter mais informaes sobre a disponibilidade das execues especiais para o cilindro compactode dupla haste, o cilindro de dupla haste com amortecimento pneumtico/bloqueio final ou para o cilindro de dupla haste passante.

AdvertênciaPrecauções de funcionamento

Precauções de funcionamento

Advertência

Cilindro de velocidade reduzida (5 a 50mm/s)

Este cilindro funciona suavemente com aderência ou deslizamento mínimos mesmoa uma velocidade de 5 e 50mm/s.

Nota 1) Utilize sem lubrificação de um lubrificador do sistema pneumático.Nota 2) Use um regulador de caudal para velocidades reduzidas (Séries AS-FM, AS-M) para ajustar uma velocidade.

Características técnicasSérie

Tipo de guiamento

Diâmetro (mm)

Velocidade do êmbolo

Amortecimento

Detector magnético

Outras características e dimensões

ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

5 a 50mm/s

Elástico

Possibilidade de montagem

Consulte as páginas 10 a 17.

CXS

-XB13

XB13Diâmetro

Cilindro de velocidade reduzida

Curso Detector magn.CXSM

Com casquilho de bronze

CXSLLinear de esferas

Descrição das execuções especiais

Cilindro resistente ao calor

Cilindro de velocidade reduzida (10 a 50mm/s)

Cilindro de velocidade reduzida (5 a 50mm/s)

Cilindro de curso longo

Símbolo

-XB6

-XB9

-XB13

-XB11

Descrição das execuções especiais

Cilindro de alta velocidade

Ligação da tubagem com rosca NPT

Vedação elástica de flúor

Sem placa

Símbolo

-XB19

-XC18

-XC22

-X593

1

2

3

Made toOrder

Lave as mãos depois de manusear a massa lubrificante utilizada neste cilindro. Pode soltar-se um gás tóxico ao fumar com resíduos de massa lubrificante nas mãos, representando um perigo para a saúde.

Lave as mãos depois de manusear a massa lubrificante utilizada neste cilindro. Pode soltar-se um gás tóxico ao fumar com resíduos de massa lubrificante nas mãos, representando um perigo para a saúde.

Cilindro pneumático cujos materiais da junta e massa lubrificante são modificados para suportar as aplicações numa temperatura ambiente de até 150°C.

Nota 1) Utilize sem lubrificação de um lubrificador do sistema pneumático.

Nota 2) O período de manutenção deste tipo de serviço é diferente do período do cilindro standard. Contacte a SMC.

Nota 3) O cilindro resistente ao calor com detector magnético não está disponível para as características de execuções especiais. Entre em contacto com a SMC se estes cilindros forem necessários.

Page 57: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Curso

51

Série CXSCaracterísticas das execuções especiais 2Entre em contacto com a SMC para obter mais informaes sobre a disponibilidade das execues especiais para o cilindro compactode dupla haste, o cilindro de dupla haste com amortecimento pneumtico/bloqueio final ou para o cilindro de dupla haste passante.

Cilindro de curso longo

Cilindro de curso longo cuja margem do curso ultrapassa a margem standard.

Características técnicasSérie

Tipo de guiamento

Diâmetro (mm)

Detector magnético

Outras características e dimensões

ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

Possibilidade de montagem

Consulte as páginas 10 a 17.

CXSCXSW

CXS10, 15 CXS20, 25, 32

-XB11

XB11Diâmetro

Cilindro de curso longo

Curso Detector magn.CXSM, CXSWM

Casquilho de bronze

CXSL, CXSWLLinear de esferas

Margem do cursoSérie

CXSMCXSL

CXS10 CXS15 CXS20 CXS25 CXS32

80, 90, 100, 110, 120, 125, 150

110, 120, 125, 150

110, 120, 125, 150, 175, 200

Cursos longos (mm)

10 a 75

Diâmetros (mm)

10

15

20, 25, 3210 a 100

Cursos standard (mm)

CXSWMCXSWL

75, 100, 125, 150

125, 150, 175, 200

10, 20, 30, 40, 50

10, 20, 30, 40,

50, 75, 100

10,15

20, 25, 32

Dimensões

Z

SS

ZZ

(Z)

Curso

Z

SS

ZZ

(Z)

Modelo

Curso

SSZZZ

80

135

152

50

90

145

162

100

155

172

110

165

182

125

180

197

150

205

222

80

110

170

189

120

180

199

65

125

185

204

110

180

204

120

190

214

125

195

219

150

220

244

175

245

269

200

270

294

110

182

206

120

192

216

125

197

221

150

222

246

175

247

271

200

272

296

110

192

222

120

202

232

125

207

237

150

232

262

175

257

287

200

282

312

150

210

229

75

120

175

192

7060 80 100 80 100 90 110Sím

bolo

Made toOrder

4

Consulte as páginas 36 a 38 para obter as dimensões do cilindro de dupla haste passante CXSW.

Nota) A execução para cilindro de curso longo -XB11 está disponível dentro das margens indicadas na tabela da direita. Estão disponíveis cilindros com cursos ainda mais longos por encomenda.

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CXSC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteCXSW

Page 58: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

52

A rosca de ligação da tubagem utilizada é NPT em vez de Rc.

Características técnicasSérie

Tipo de guiamento

Diâmetro (mm)

Amortecimento

Detector magnético

Outras características e dimensões

CXS

-XC18

XC18Diâmetro

Ligação da tubagem com rosca NPT

Ligação da tubagem com rosca NPT

Curso Detector magn.

É utilizada borracha fluorada resistentes a químicos nos materiais das juntas.

Características técnicasSérie

Tipo de guiamento

Diâmetro (mm)

Margem da temperatura ambiente

Amortecimento

Detector magnético

Outras características e dimensões

ø6, ø10, ø15, ø20, ø25, ø32

Elástico (Dois lados)

Possibilidade de montagem

Consulte as páginas 10 a 17.

CXS

-XC22

Diâmetro

Vedação elástica de flúor

CursoCXSM

Casquilho de bronze

CXSLLinear de esferas

ø25, ø32

Elástico

Possibilidade de montagem

Consulte as páginas 10 a 17.

CXSMCasquilho de bronze

CXSLLinear de esferas

Série CXSCaracterísticas das execuções especiais 3Entre em contacto com a SMC para obter mais informaes sobre a disponibilidade das execues especiais para o cilindro compactode dupla haste, o cilindro de dupla haste com amortecimento pneumtico/bloqueio final ou para o cilindro de dupla haste passante.

Sem detector magnético: –10°C to 70°CCom detector mag.: –10° to 60°C (sem congelação)

6

7

Made toOrder

Cilindro de alta velocidade

Características técnicasSérie: Tipo de guiamento

Diâmetro (mm)

Pressão de teste

Pressão máx. de trabalho

Pressão mín. de trabalho

Fluido

Temp. ambiente e do fluido

Velocidade do êmbolo

Rosca da ligação

Margem ajustável do curso

Tipo de guiamento

Amortecimento

CXSM: Casquilho de bronze, CXSL: Linear de esferas

1.05MPa

0.7MPa

Ar (sem lubrificação)

–10° a 60°C (sem congelação)

0 a –5mm em comparação com o curso standard

Casquilho de bronze, Linear de esferas (mesmas dimenses para os dois)

Elástico

∗ A velocidade máxima do êmbolo mostrada na tabela acima refere-se ao avanço. A velocidade máxima do êmbolo para a retracção é de aproximadamente 70% aodo avanço.

∗ As dimensões para além daquelas acima indicadas são idênticas às do modelostandard.

CXS

-XB19

XB19Diâmetro

Cilindro de alta velocidade

Curso Detector magn.

6

0.15MPa

10 15 20 25

0.05MPa

32

0.1MPa

30 a 1000mm/s

Rc 1/8

30 a 1500mm/s

M5 x 0.8

5

CXS6

CXS10

CXS15

CXS20

CXS25

CXS32

Modelo A 9

9

12

15

20

26

B2.1

2.1

2.1

3.1

3.1

4.1

C 3.25

5

6

7

7

9

D 6.5

10

12

14

14

18

E 7

7

7

10

10

12

G10

10

13

16

21

27

F1.2 x 12

2.5 x 14

3 x 16

4 x 20

5 x 22

6 x 32

D EC A

G

2-øFAW(Cavilha da mola)

øB

XC22

Vedação elástica de flúor

Detector magn.

Orifício sobredimensionado para uma velocidade duas vezes superior à do cilindro standard (Máx. 1500mm/s para ø6 a ø20, e Máx. 1000mm/s para ø25 e ø32). Energia absorvida do amortecedor da extremidade contraída e resistência da ligação entre a placa e a haste do êmbolo melhoradas.

Nota 1) Entre em contacto com a SMC se utilizar o cilindro com uma junta de borracha fluorada. Embora o material da junta deste cilindro seja resistente a químicos, o cilindro não é adequado e não deve ser utilizado com determinados tipos de químicos e/ou temperatura de funcionamento.

Nota 2) Podem ser fabricados cilindros com detector magnético. No entanto, entre em contacto com a SMC para obter mais informações sobre a aplicabilidade do cilindro no ambiente de trabalho pretendido antes de utilizar o cilindro visto que as peças relativas ao detector magnético (tal como o corpo do detector magnético, suporte de montagem, íman incorporado) são idênticas às dos cilindros standard.

Page 59: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

53

Este execução refere-se ao cilindro sem placa. Este cilindro é adequado para montar a sua própria placa.Tenha em conta que as dimensões da extremidade da haste deste cilindro são diferentes às do cilindro standard.

CXS

-X593

X593Diâmetro

Sem placa

Sem placa

Curso Detector magn.

B

A A

B

C

O

Vista C

Secção A-A

Secção B-B

C

a

s

b d e

f g

C0.2C0.2

C0.545

°45°

ih l

k

m

45°

p

n(d

)

q

C0.5

C0.5

tj

r (l)

a

16 ±0.1

20 ±0.1

25 ±0.1

28 ±0.1

35 ±0.1

44 ±0.1

b

ø4

ø6

ø8

ø10

ø12

ø16

+0.019 +0.001

+0.019 +0.001

c

M3

M5

M6

M8

M8

M10

d

ø4

ø6

ø8

ø10

ø12

ø16

e

ø3.5

ø5.5

ø7.5

ø9.5

ø11.5

ø15.5

f

1

1.25

2

2

2

3.5

g

3

4.5

5

7

7

8

j

2.75

4

5

6

6

8

h

ø5.5

ø6.5

ø9.5

ø11

ø11

ø14

i o

M2.5

M3

M5

M6

M6

M8

q

4.5

8

8

10

12

12.5

p

3

r

3.5

5

7

8

8.5

11

s

4.75

6.5

8

9.5

9.5

13.5

t

C0.5

C0.5

C0.5

C0.5

C0.7

C0.7

ø6

ø3.5

ø5.5

ø6.6

ø6.6

ø9

0 –0.2

0 –0.2

0 –0.2

0 –0.2

0 –0.2

0 –0.2

k

2.8

3.2

5.2

6.2

6.2

8.2

+0.20

+0.20

+0.30

+0.30

+0.30

+0.40

n

3.5

5

6

8

10

13

–0.05–0.15

–0.05–0.15

–0.05–0.15

–0.05–0.15

–0.05–0.15

–0.05–0.15

m

0.5

1

1.5

2

2

2

+0.20

+0.20

+0.20

+0.20

+0.20

+0.20

l

3.5

5

6

8

10

13

+ 0.1 0

+ 0.1 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

+ 0.2 0

Modelo

CXS 6

CXS10

CXS15

CXS20

CXS25

CXS32

(mm)

+0.016 +0.001

+0.013 +0.001

+0.016 +0.001

+0.016 +0.001

8

Série CXSCaracterísticas das execuções especiais 4Entre em contacto com a SMC para obter mais informaes sobre a disponibilidade das execues especiais para o cilindro compactode dupla haste, o cilindro de dupla haste com amortecimento pneumtico/bloqueio final ou para o cilindro de dupla haste passante.

Made toOrder

Notas) • As tolerâncias das dimensões não indicadas na tabela acima baseiam-se no JIS B 0405 - Desvio da Maquinação Admissível em Dimensões sem Indicação de Tolerância.

• As hastes dos êmbolos A e B têm de estar estendidas para poder instalar uma placa. Alimente o ar (0.2MPa ou mais) pela ligação de alimentação da extremidade estendida ao instalar uma placa.Quando instalar a placa, fixe a placa na haste do êmbolo B, e, em seguida a haste do êmbolo A. Aplique Loctite® nas roscas de montagem. Depois de fixar a placa, utilize o cilindro para comprovar o seu correcto funcionamento (por. ex., o se cilindro funciona suavemente quando é deslocado manualmente ou se pelo menos funciona correctamente com a pressão mínima de trabalho).

Execuçõesespeciais

Detectoresm

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 60: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

54

Page 61: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

55

Série CXSSelecção do modelo

Modelo compacto: CXSJ

Velocidade máx. (mm/s)

Curso (mm)

ø6ø10

Gráfico de selecção

Posição de montagem

Montagem vertical

até 200

Todos os cursos

1 2 3 4

até 600 até 800até 400

Precaução A força terórica tem de ser confirmada em separado, consultando a tabela da página 2.

Curso imaginário L' = (Curso) + k + L

k: Distância entre o centro e a extremidade da placa

(Exemplo)Quando utilizar CXSJM6-10 e L = 15mm:Curso imaginário L' = 10 + 2.75 + 15 = 27.75Assim, o gráfico utilizado para a selecção do modelo deve ser o do CXSJM6-30 ( ).

ø6ø10

2.75mm

4mm

Precaução

Curso (mm)

Velocidade máx. (mm/s)

ø6ø10

Gráfico de selecção

Montagem horizontal

até 10 até 30

até 800até 400até 800até 400 até 400 até 800 até 400 até 800

até 50 até 75

5 6 7 8

L

m

L

m

m m

L

L k

∗ Consulte as notas de precaução abaixo.

Posição de montagem

Se o cilindro é montado na horizontal e a extremidade da placa não chegar ao centro de gravidade da carga, utilize a fórmula abaixo para calcular o curso imaginário L' que inclui a distância entre o centro de gravidade da carga e a extremidade da placa. Seleccione o gráfico que corresponda ao curso imaginário L'. Execuções

especiaisDetectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla haste passanteC

XS

W

Page 62: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

56

Série CXS

Montagem vertical [com base na velocidade máxima (v)]

Gráfico V = até 200mm/s

Montagem horizontal [com base no comprimento do curso]

Desvio L (mm)

50.02

0.1

0.5

1

3

10 20 30 40 50 100

CXSJL10

CXSJM10

CXSJL6CXSJM6

50.02

0.1

0.3

10 20 30 40 50 100

CXSJL10

CXSJM10

CXSJL6

CXSJM6

00.01

0.05

0.1

0.4

20 40 60

V = até 400mm/sV = até 800mm/s

80 100

CXSJL10

CXSJM10CXSJL6CXSJM6

50.02

0.1

0.5

10 20 30 40 50 100

CXSJL10

CXSJM10

CXSJL6

CXSJM6

50.02

0.1

0.2

10 20 30 40 50 100

CXSJL10

CXSJM10

CXSJL6

CXSJM6

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

00.01

0.05

0.1

0.3

20 40 60

V = até 400mm/sV = até 800mm/s

80 100

CXSJL10CXSJM10

CXSJM6

00.01

0.05

0.1

0.4

20 40 60

V = até 400mm/sV = até 800mm/s

80 100

CXSJL10CXSJM10CXSJL6CXSJM6

00.01

0.05

0.1

0.2

20 40 60

V = até 400mm/sV = até 800mm/s

80 100

CXSJM10

1 Gráfico V = até 400mm/s2

Gráfico V = até 600mm/s3 Gráfico V = até 800mm/s4

Gráfico até 10mm5 Gráfico até 30mm6

Gráfico até 50mm7 Gráfico até 75mm8

CXSJL6CXSJL10

Page 63: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

57

Série CXSSelecção do modelo

Modelo standard: CXS

Velocidade máx. (mm/s)

Curso (mm)

ø6ø10ø15ø20ø25ø32

Gráfico de selecção

Posição de montagem

Montagem vertical

até 100

Todos os cursos

3

1 2

4

até 300 até 400

5

até 600

6

até 700 ( até 800)até 200

Precaução A força teórica tem de ser confirmada em separado, consultando a tabela da página 10.

ø6ø10ø15ø20ø25ø32

2.75mm

4mm

5mm

6mm

8mm

Precaução

Curso (mm)

Velocidade máx. (mm/s)

ø6ø10ø15ø20ø25ø32

Gráfico de selecção

Montagem horizontal

até 10

até 100 até 300 até 400 Mais de400

até 30

até 100 até 300 até 400 Mais de400

até 50

até 100 até 300 até 400 Mais de400

até 75

até 100 até 300 até 400 Mais de400

até 100

até 100 até 300 até 400 Mais de400

7 8 9

10 11 12 13 14 15 1716

L

L

L k

L

m m

m m

∗ As velocidades máximas para ø10 a ø32 são:ø10: até 800mm/s; ø15, 20: até 700mm/s; ø25, 32: até 600mm/s

∗ Consulte as notas de precaução abaixo.

Montagem sentido

Curso imaginário L' = (Curso) + k + L

k: Distância entre o centro e a extremidade da placa

(Exemplo)Quando utilizar CXSM6-10 e L = 15mm:Curso imaginário L' = 10 + 2.75 + 15 = 27.75Assim, o gráfico utilizado para a selecção do modelo deve ser o do CXSM6-30 ( ).

Se o cilindro é montado na horizontal e a extremidade da placa não chegar ao centro de gravidade da carga, utilize a fórmula abaixo para calcular o curso imaginário L' que inclui a distância entre o centro de gravidade da carga e a extremidade da placa. Seleccione o gráfico que corresponda ao curso imaginário L'.

Execuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla haste

passanteC

XS

W

Page 64: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

58

Série CXS

Montagem vertical [com base na velocidade máxima (V)]

ø6

Desvio L (mm)

50.03

0.05

0.1

0.50.4

10 20 30 40 50 100

CXSL6CXSM6

50.1

0.5

1

5

10

20

10 20 30 40 50 100

ø32

ø25

ø20

ø15

ø10

ø32

ø25

ø20

ø15

ø10

ø10

ø15

ø20

ø10

ø15

ø20

ø25

ø32

50.01

0.05

10 20 30 40 50 100

CXSL6

CXSM6

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

50.1

0.5

1

2

10 20 30 40 50 100

50.1

0.5

1

4

3

10 20 30 40 50 100

CXSMCXSL

CXSMCXSL

CXSMCXSL

CXSMCXSL

5

0.6

0.4

0.2

0.110 20 30 40 50 100

ø10 a ø32

Gráfico V = até 100mm/s1 Gráfico V = até 300mm/s2

Gráfico V = até 200mm/s3 Gráfico V = até 400mm/s4

Gráfico V = até 600mm/s5 Gráfico V = até 700mm/s (até 800mm/s para ø10)6

Page 65: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

59

Selecção do modelo Série CXS

Montagem horizontal [com base no comprimento do curso]

ø6

Desvio L (mm)

00.01

0.05

0.1

20 40 60 80 100

CXSM6

Pes

o m

(kg

)

ø10 a ø32

Desvio L (mm)

00.01

0.05

0.1

0.5

1

32

20 40 60 80 100

Pes

o m

(kg

)

ø32

ø25

ø20

ø15

ø10

Gráfico até 10mm7 Gráfico V = até 400mm/s; até 10mm10

V = até 100mm/sV = até 300mm/s

Desvio L (mm)

00.01

0.02

0.03

0.04

0.05

20 40 60 80 100

CXSM6

Pes

o m

(kg

)

Gráfico até 50mm9

V = até 100mm/sV = até 300mm/s

CXSL6

00.01

0.05

20 40 60 80 100

CXSL6

CXSM6

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

Gráfico até 30mm8

V = até 100mm/sV = até 300mm/s

CXSMCXSL

00.01

0.05

0.1

0.5

1

2

20 40 60 80 100

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

ø32

ø25

ø20

ø15

ø10

Gráfico V = acima de 400mm/s; até 10mm11

CXSMCXSL

Desvio L (mm)

00.01

0.05

1

2

0.1

20 40 60 80 100

Pes

o m

(kg

)

ø32

ø25

ø20

ø15

ø10

Gráfico V = até 400mm/s; até 30mm12

CXSMCXSL

[com base na velocidade máxima (V) e no comprimento do curso]

Execuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla haste passanteC

XS

W

CXSL6

CXSL6

Page 66: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

60

Série CXS

Montagem horizontal [com base na velocidade máxima e no comprimento do curso]

ø32

ø25

ø20

ø15

ø10

ø10

ø15

ø20

ø25

ø32

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

Desvio L (mm)

00.1

1

2

20 40 60 80 100

0

2

0.01

0.1

1

20 40 60 80 100

ø10 a ø32

ø32

ø25

ø20

ø15ø10

ø15

ø20

ø25

ø32

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

Desvio L (mm)

00.01

0.05

0.1

0.5

1

2

20 40 60 80 100

0

1

0.01

0.1

20 40 60 80 100

00.01

0.05

0.1

0.5

1

2

20 40 60 80 100

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

ø32

ø25

ø20

ø15

ø10

Gráfico V = acima de 400mm/s; até 30mm13

CXSMCXSL

Gráfico V = até 400mm/s; até 50mm14

Gráfico V = acima de 400mm/s; até 50mm15

CXSMCXSL

CXSMCXSL

Gráfico V = acima de 400mm/s; até 75mm16

Gráfico V = acima de 400mm/s; até 100mm17

CXSMCXSL

CXSMCXSL

Page 67: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

61

Série CXSSelecção do modelo

Com amortecimento pneumático: CXS

Velocidade máx. (mm/s)

Curso (mm)

ø20ø25ø32

Gráfico de selecção

Montagem vertical

até 200

Todos os cursos

1 2 3 4

até 600 até 800

5

até 1000até 400

Precaução A força teórica tem de ser confirmada em separado, consultando a tabela da página 20.

ø20ø25ø32

6mm

8mm

Precaução

Curso (mm)

Velocidade máx. (mm/s)

ø20ø25ø32

Montagem horizontal

até 10 até 30

até 1000até 800 até 1000 até 1000até 800

até 50

6 7 8 9 10

até 1000

até 75

11

até 1000

até 100

12

L

m

L

m

m m

L

L k

∗ Consulte as notas de precaução abaixo.

Posição de montagem

Posição de montagem

Gráfico de selecção

Curso imaginário L' = (Curso) + k + L

k: Distância entre o centro e a extremidade da placa

(Exemplo)Quando utilizar CXSM20-10 e L = 10mm:Curso imaginário L' = 10 + 6 + 10 = 26Assim, o gráfico utilizado para a selecção do modelo deve ser o do CXSM20-30 ( , ).

Se o cilindro é montado na horizontal e a extremidade da placa não chegar ao centro de gravidade da carga, utilize a fórmula abaixo para calcular o curso imaginário L' que inclui a distância entre o centro de gravidade da carga e a extremidade da placa. Seleccione o gráfico que corresponda ao curso imaginário L'.

Execuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 68: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

62

Série CXS

Montagem vertical [com base na velocidade máxima (V)]

ø32

ø25

ø20ø20

ø25

ø32

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

50.6

1

65

10 20 30 40 50 100 5

1

2

3

0.610 20 30 40 50 100

ø32

ø25

ø20

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

5

1

0.6

3

2

10 20 30 40 50 100

Desvio L (mm)

5

10

50

1

0.610 20 30 40 50 100 5

1

0.6

10

20

10 20 30 40 50 100

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)Desvio L (mm)

ø32

ø25

ø20

ø32

ø25

ø20

Gráfico V = até 200mm/s1

CXSMCXSL

Gráfico V = até 1.000mm/s5

CXSMCXSL

Gráfico V = até 400mm/s2

CXSMCXSL

Gráfico V = até 600mm/s3

CXSMCXSL

Gráfico V = até 800mm/s4

CXSMCXSL

Page 69: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

63

Montagem horizontal [com base na velocidade máxima e no comprimento do curso]

Desvio L (mm)

0

0.1

3

1

20 40 60 80 100

00.04

0.1

1

20 40 60 80 100

00.03

0.1

1

2

20 40 60 80 100

00.06

0.1

1

3

20 40 60 80 100

00.04

0.1

2

1

20 40 60 80 100

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Pes

o m

(kg

)

Desvio L (mm)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

Desvio L (mm) Desvio L (mm)

Desvio L (mm)

00.02

0.1

20 40 60 80 100

00.02

0.1

1

2

20 40 60 80 100

ø32

ø25

ø20

ø32

ø25

ø20

ø32

ø25

ø20

ø32

ø25

ø20

ø32

ø25

ø20

ø32

ø25

ø20

ø32

ø25

ø20

Gráfico V = até 800mm/s; até 10mm6

CXSMCXSL

Gráfico V = até 1.000mm/s; até 10mm7

CXSMCXSL

Gráfico V = até 800mm/s; até 30mm8

CXSMCXSL

Gráfico V = até 1.000mm/s; até 30mm9

CXSMCXSL

Gráfico V = até 1.000mm/s; até 50mm10

CXSMCXSL

Gráfico V = até 1.000mm/s; até 100mm12

CXSMCXSL

Gráfico V = até 1.000mm/s; até 75mm11

CXSMCXSL

Selecção do modelo Série CXSExecuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

od

elo stan

dard

CX

S

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla

haste passanteC

XS

W

Page 70: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXS

Normas de segurança

Nota 1) ISO 4414: Capacidade do fluido pneumático - Recomendações para a aplicação de equipamento para transmissão e sistemas de controlo.

Nota 2) JIS B 8370: Normativa para sistemas pneumáticos

Advertência

Precaução : O uso indevido pode causar prejuízos ou danos no equipamento.

Advertência : O uso indevido pode causar sérias lesões e inclusive a morte.

Perigo : Em casos extremos podem causar séries lesões e inclusive a morte.

O objectivo destas normas de segurança é evitar situações de risco e/ou danos no equipamento. Estas normas indicam o nível de perigo potencial através das etiquetas "Precaução", "Advertência", ou "Perigo". Para garantir a segurança, observe as normas ISO 4414 Nota 1), JIS B 8370 Nota 2) e os outros regulamentos de segurança.

1. A compatibilidade do equipamento pneumático é da responsabilidade exclusiva da pessoa que desenha ou decide as suas especificações.Uma vez que os produtos aqui especificados podem ser utilizados em diferentes condições de trabalho, a sua compatibilidade para uma aplicação determinada deve basear-se em especificações ou na realização de provas para confirmar a viabilidade do equipamento sob as condições da operação. Tenha cuidado ao determinar a compatibilidade do fluido que vai utilizar.

2. As máquinas e equipamentos pneumáticos devem ser utilizados só por pessoal qualificado.O ar comprimido pode ser perigoso se o pessoal não for especializado. O manuseamento, assim como os trabalhos de montagem e reparação devem ser realizados por pessoal qualificado.

3. Não realize trabalhos de manutenção em máquinas e equipamento, nem tente substituir componentes sem tomar as medidas de segurança correspondentes.1. A inspecção e manutenção do equipamento não devem ser efectuados sem antes ter sido

confirmado que todos os elementos do sistema se encontram num estado seguro.2. Para substituir componentes, confirme que foram tomadas as medidas de segurança tal como se

indica acima. Elimine a pressão que alimenta o equipamento e coloque em escape todo o ar residual do sistema.

3. Antes de reiniciar o equipamento tome as medidas necessárias para prevenir possíveis acidentes de arranque, entre outros, a haste do cilindro. (Introduzir gradualmente ar no sistema para criar uma contrapressão.)

4. Consulte a SMC se prever o uso do produto numa das seguintes condições:1. As condições de aplicação fora das especificações indicadas ou se o produto for usado ao ar livre

(intempérie).2. Em aplicações onde o tipo de fluido, ou o seu conteúdo de aditivos, possa ocasionar algum perigo.3. Se o produto for usado para aplicações que possam provocar consequências negativas em pessoas,

bens ou animais e requer uma análise especial de segurança.

64

Page 71: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSPrecauções do actuador 1Leia atentamente antes de utilizar.

1. Existe o perigo de um movimento erróneo dos cilin-dros pneumáticos se as peças deslizantes do aparel-ho forem torcidas e vão ocorrer alterações na força. Nesses casos, podem ocorrer ferimentos, p.ex., entalando as mãos ou os pés no aparelho, ou podem ocorrer danos no próprio aparelho. Assim, o aparelho deve ser ajustado para funcionar de forma suave e deve ser concebido de forma a evitar estes perigos.

2. É aconselhável utilizar uma cobertura de pro-tecção para minimizar o risco de ferimentos.Se um objecto em funcionamento e peças em movimento de um cilindro representarem um perigo grave de ferimento, coloque uma estrutura para evitar o contacto com o corpo.

3. Aperte bem todas as peças imóveis e as peças ligadas de forma a não ficarem soltas.Especialmente quando um cilindro funciona com uma frequência elevada ou é instalado num local com muitas vibrações, certifi-que-se de que todas as peças estão bem fixas.

4. Pode ser necessário um circuito de desacele-ração ou um amortecedor hidráulico.Quando um objecto accionado é utilizado a alta velocidade ou a carga é pesada, o amortecimento do cilindro não vai ser sufi-ciente para absorver o impacto. Instale um circuito de desacele-ração para reduzir a velocidade antes do amortecimento, ou ins-tale um amortecedor hidráulico externo para absorver o impacto. Neste caso, a rigidez do aparelho também deve ser examinada.

5. Tenha em conta a possibilidade de uma queda da pressão de trabalho devido a uma falha de corrente.Quando um cilindro é utilizado como mecanismo de aperto, exis-te o risco de queda das cargas se houver uma redução da força de aperto devido a uma queda de pressão do circuito provocada por uma falha de energia. Assim, deve instalar um equipamento de segurança para evitar danos no aparelho ou ferimentos. Os mecanismos de suspensão e os dispositivos de elevação tamb-ém devem ser tidos em conta para prevenção de quedas.

6. Tenha em conta uma possível perda de energia.Devem ser tomadas medidas para evitar ferimentos ou danos no equipamento no caso de haver uma falha de energia no equipamen-to controlado por pressão pneumática, electricidade ou hidráulica.

7. Coloque um circuito que evite a oscilação repen-tina dos objectos accionados.Tenha um cuidado especial quando o cilindro for utilizado com uma válvula de controlo direcional tipo centros em saída ou quando está a arrancar depois da libertação de pressão residual do circuito. O êmbolo e o objecto accionado vão oscilar a velocidade elevadas se for aplicada pressão a um lado do cilindro devido à ausência de pressão de ar no interior do cilindro. Assim, deve seleccionar equi-pamento e circuitos concebidos para evitar oscilações repentinas, visto que existe o perigo de ferimentos, especialmente nos mem-bros, e/ou danos no equipamento quando isso acontecer.

8. Tenha em conta as paragens de emergência.Instale o sistema de forma a evitar ferimentos e/ou danos nos aparelhos e equipamento quando efectuar uma paragem de emergência manual nos aparelhos ou quando um dispositivo de segurança for accionado em condições anormais.

9. Tenha em conta a acção do sistema quando reiniciar o funcionamento depois de uma para-gem de emergência ou uma paragem anormal.Coloque o aparelho de forma a evitar ferimentos ou danos no equipamento ao reiniciá-lo.Quando o cilindro tiver de ser reposicionado na posição inicial, instale um equipamento manual seguro de controlo.

1. Confirme as características.Os produtos descritos neste catálogo foram exclusivamente concebidos para serem utilizados em sistemas de ar comprimido. Se os produtos forem utilizados em condições em que a pressão, temperatura, etc., se situarem fora da margem das características técnicas, podem ocorrer danos e/ou um funcionamento defeituoso. Não utilize nestas condições. (Consulte as características técnicas.)

Consulte a SMC se forem utilizados fluídos para além do ar comprimido.

2. Paragens intermédiasQuando se efectua uma paragem intermédia de um êmbolo de um cilindro com uma válvula de controlo direccional de 3 posições centros fechados, é difícil conseguir posições de paragem precisas e exactas como quando se utiliza pressão hidráulica devido à capacidade de compressão do ar.

Para além disso, uma vez que não se pode garantir a isenção total de fugas de ar das válvulas e os cilindros, podenão ser possível fixar uma posição parada durante um longo período de tempo. Contacte a SMC se for necessário reter uma posição parada durante um longo período de tempo.

SelecçãoDesenho

1. Utilize dentro do limite do curso máximo utilizável.Vai provocar danos na haste do êmbolo se a utilizar para além do curso máximo. Consulte o procedimento de selecção do modelo para obter o curso máximo utilizável.

2. Utilize o êmbolo de forma a não ocorrerem danos provocados por choque no final do curso.A margem de trabalho deve evitar danos quando um êmbolo com força de inércia parar golpeando a cobertura no final do curso. Consulteo procedimento de selecção do modelo para obter o curso máximo utilizável.

3. Utilize um controlador de velocidade para ajustar a velocidade de accionamento do cilindro, aumentando gradualmente de uma velocidade reduzida à velocidade pretendida.

Advertência Advertência

Precaução

1. Preparação antes da ligaçãoAntes de ligar a tubagem, esta deve ser bem limpa com ar ou água para eliminar as aparas, óleo de corte e outros detritos.

2. Uso de fita vedanteQuando unir os tubos e acessórios, procure que não cheguem à parte inferior da tubagem fragmentos procedentes das roscas dos tubos, nem material vedante.

Assim, quando usar fita Teflon, deixe no extremo final entre 1.5 a 2 filetes sem cobrir.

Tubagem

Precaução

Sentido de enrolamento

Fita vedanteDeixe aprox. 2 roscas

65

Execuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla haste

passanteC

XS

W

Page 72: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSPrecauções do actuador 2Leia atentamente antes de utilizar.

Ambiente de trabalho

1. Instale filtros de arInstale filtros de ar exactamente na entrada das válvulas. O grau de filtragem deve ser 5µm ou mais fino.

2. Instale um refrigerador, um secador de ar ou um separador de água (colector de purga).O ar que inclua uma purga excessiva ou condensação pode provocar um funcionamento defeituoso das válvulas e de outros equipamentos pneumáticos. Para o evitar, instale um refrigerador, um secador de ar ou um separador de água. (colector de purga).

3. Utilize o produto dentro da margem especificada para temperatura ambiente e de fluido.Tome as medidas necessárias para evitar a congelação quando é utilizado a 5°C, visto que a humidade no circuito pode congelar e isto pode provocar danos nas juntas e levar a funcionamento defeituoso.

Consulte o catálogo "Equipamento de preparação do ar" da SMC para obter mais informações sobre a qualidade do ar comprimido.

Amortecimento

Precaução

PrecauçãoAlimentação de ar

Precaução1. Não risque nem provoque ranhuras no tubo do

cilindro ou nas secções deslizantes da haste do êmbolo golpeando-os com outros objectos.Os diâmetros do cilindro são fabricados para tolerâncias precisas, de forma a que a mais pequena deformação possa provocar um funcionamento defeituoso.Do mesmo modo, os riscos e ranhuras na haste do êmbolo podem provocar danos nas juntas e, consequentemente, fugas de ar.

2. Quando colocar e apertar uma carga à extremidade da placa, a placa deve estar fixa enquanto a haste do êmbolo se contrai totalmente para evitar a aplicação de um binário excessivo na haste do êmbolo.

3. Não utilize o equipamento antes de verificar que funciona adequadamente.Depois da montagem, reparações ou conversões, verifique a montagem correcta realizando uma função adequada de testes de fugas depois de realizar a tubagem e as ligações à fonte de alimentação.

4. Manual de instruçõesO produto deve ser montado e utilizado depois de ler cuidadosamente o manual e de compreender o seu conteúdo.

Guarde o manual num sítio onde possa ser consultado em caso de necessidade.

Montagem

1. Volte a ajustar utilizando o parafuso de amortecimento.Os parafusos de amortecimento são ajustadas no momento de envio. Quando o cilindro é posto a funcionar, os parafusos de amortecimento no invólucro devem ser reajustadas com base nos factores como o tamanho da carga e a velocidade de trabalho. Quando se roda os parafusos de amortecimento para a esquerda, a restrição do caudal de ar vai ser superior, aumentando o efeito de amortecimento.

2. Não utilize com os parafusos de amortecimento em posição totalmente fechada.As juntas podem ficar danificadas.

1. Lubrificação de modelos de cilindros sem necessidade de lubrificaçãoO cilindro já vem lubrificado de fábrica e pode ser utilizado sem necessitar de qualquer lubrificação adicional.

No entanto, no caso de ser necessária lubrificação adicional no cilindro, utilize óleo de turbina classe 1 ISO VG32 (sem aditivos).

Se interromper posteriormente a lubrificação pode provocar um funcionamento defeituoso visto que o novo lubrificante vai anular o lubrificante original. Se efectuar a lubrificação uma vez, esta tem de ser continuada.

Lubrificação

Precaução1. A manutenção e inspecção devem ser efectuadas

de acordo com o procedimento indicado no manual de instruções.Uma utilização ou manutenção incorrecta pode provocar um funcionamento defeituoso e provocar danos no equipamento.

2. Para retirar os componentes e alimentar/expulsar o ar comprimidoAntes de retirar qualquer aparelho ou equipamento, assegure-se que foram tomadas as medidas adequadas para evitar a queda ou movimento erróneo dos objectos em funcionamento e do equipamento, em seguida corte a energia e reduza a pressão do sistema a zero. Só então deverá retirar qualquer aparelho ou equipamento.Quando reiniciar a máquina, proceda com cuidado depois de confirmar que foram tomadas todas as medidas de prevenção contra oscilações.

Manutenção

1. Purga do filtroElimine regularmente a condensação dos filtros de ar.

Precaução

Advertência

1. Não utilize em ambientes com perigo de corrosão.Consulte os desenhos de construção relativamente aos mate-riais do cilindro.

2. Em ambientes com pó ou com frequência de salpicos de água ou óleo, proteja a haste ins-talando uma cobertura.Em ambientes com pó utilize um modelo de raspador da bobi-na (disponível por encomenda). Quando houver salpicos ou pulverizações de líquidos, utilize um cilindro à prova de água (disponível por encomenda).

3. Quando utilizar detectores magnéticos, não utilize em ambientes com campos magnéti-cos fortes.

Advertência

1. Utilize ar limpo.Não utilize ar comprimido que contenha químicos, óleos sintéticos que contenham solventes orgânicos, sal ou gases corrosivos, dado que isso pode provocar danos ou um funcionamento defeituoso.

AdvertênciaAlimentação de ar

66

Page 73: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSPrecauções específicas do produtoLeia atentamente antes de utilizar.

1. A superfície onde o cilindro vai ser montado tem de ser plana (valor de referência de superfície plana: 0.05 ou menos).Os cilindros de dupla haste podem ser montados em 3 sentidos, no entanto, certifique-se de que a superfície em que vai ser montado é plana (valor de referência de superfície plana: 0.5 ou menos). Caso contrário, não se consegue um funcionamento preciso da haste do êmbolo e pode haver um funcionamento defeituoso.

2. A haste do êmbolo tem de estar contraída quando montar o cilindro.Os riscos e ranhuras na haste do êmbolo podem provocar danos nos rolamentos e nas juntas e, consequentemente, um funcionamento defeituoso ou fugas de ar.

3. CXSJAjuste o suporte do parafuso com uma chave de fendas de 3mm na distância entre faces de forma a não ficar saliente da superfície do cilindro (cerca de 0.5mm de profundidade desde a superfície do cilindro até ao topo do suporte). Se o suporte do parafuso não for bem ajustado, pode intereferir com a calha do detector, influenciando a montagem do detector magnético. O comprimento necessário do parafuso de montagem de um suporte do parafuso e orifício de montagem no lado da tampa da haste varia de acordo com a posição da superfície dos rolamentos para o parafuso de montagem. Consulte as dimensões L1 e L2 indicadas abaixo para seleccionar o comprimento adequado do parafuso de montagem.

Tubagem1. Ligue a ligação de alimentação adequada(s) de acordo com

as condições de trabalho.Os cilindros de dupla haste têm 2 ligações de alimentação para cada sentido de trabalho (3 ligações de alimentação para ø6 apenas.). Coloque a ligação de alimentação adequada de acordo com as condições de trabalho. No entanto, quando comutar com a ligação de alimentação, verifique as fugas de ar. Se detectar uma pequena fuga de ar, retire a ligação, verifique a superfície do assento e volte a montá-la.

2. CXSJNo caso da tubagem axial, a ligação lateral do cilindro standard está colocada. No entanto, uma ligação colocada pode ser comutada de acordo com as condições de trabalho. Quando comutar com a ligação colocada, verifique as fugas de ar. Se detectar uma pequena fuga de ar, retire a ligação, verifique a superfície do assento e volte a montá-la.

Montagem

1. Nunca utilize um cilindro sem a sua placa.Quando retirar o parafuso sextavado da placa final, a haste do êmbolo tem de ser fixa para evitar que rode. No entanto, se as peças deslizantes da haste do êmbolo forem riscadas ou arranhadas, pode dar-se um funcionamento defeituoso. Se a placa não for necessária para as suas aplicações, utilize o cilindro que não vem com placa, disponível através das execuções especiais (-X593) na página 53.

2. Quando desmontar e voltar a montar o cilindro, entre em contacto com a SMC ou consulte o manual de instruções em separado.

Desmontagem e manutenção

1. Tenha cuidado quando tiver as mãos perto da placa e do encaixe.Quando o cilindro estiver accionado, tenha especial cuidado para evitar entalar as mãos e dedos entre a placa e o encaixe, que podem provocar ferimentos.

67

Advertência

Precaução

Precaução

1. Depois de ajustar o curso, aperte a porca hexagonal para evitar que se desaperte.Os cilindros de dupla haste têm um parafuso para ajustar 0 a –5mm curso na extremidade contraída (ENTRADA).Desaperte a porca hexagonal para ajustar o curso; mas lembre-se de apertar a porca hexagonal depois de fazer um ajuste.

2. Nunca utilize um cilindro sem o parafuso do amortecedor. Do mesmo modo, não tente apertar o parafuso do amortecedor sem utilizar uma porca.Se o parafuso do amortecedor for retirado, o êmbolo atinge a tampa posterior provocando danos no cilindro. Assim, não utilize um cilindro sem o parafuso do amortecedor.Se o parafuso do amortecedor for apertado sem uma porca, a junta do êmbolo fica presa na parte nivelada, danificando a junta.

3. O amortecedor na extremidade do parafuso do amortecedor é substituível.No caso de não haver um amortecedor ou se este tiver uma fixação permanente, utilize a seguinte referência para poder encomendar.

Ajuste de curso

Precaução

Diâmetro (mm)

Ref.

Nº. amortecedores

6, 10, 15

CXS10-34A28747

20, 25

CXS20-34A28749

1

32

CXS32-34A28751

A

ASecção A-ASuporte do parafuso

(deslocável)

B

BSecção B-B

CXSJ6CXSJ10

L1 (mm)55

L2 (mm)8.49.5

L2 L1

Aprox. 0.5 ou menos

Execuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

SModelo de dupla haste

passanteC

XS

W

Page 74: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSPrecauções do detector magnético 1Leia atentamente antes de utilizar.

1. Confirme as características.Leia as características atentamente e utilize este produto de forma adequada. O produto pode ficar danificado ou ter um funcionamento defeituoso se for utilizado fora da margem das características da corrente de carga, de tensão, da temperatura ou do impacto.

2. Tome as precauções adequadas quando utilizar vários cilindros com montagens muito aproximadas.Quando dois ou mais cilindros com detector magnético são alinhados próximo uns dos outros, as interferências do campo magnético podem provocar o funcionamento defeituoso dos detectores. Mantenha uma separação mínima entre cilindros de 40mm. (Quando o intervalo admissível for indicado para cada série do cilindro, utilize o valor especificado.)

3. Controle a duração de tempo que um detector está ligado numa posição de curso intermédio.Quando colocar um detector numa posição intermédia do curso e a carga for transportada no momento em que passa o êmbolo, o detector magnético entra em funcionamento, mas se a velocidade for muito elevada o tempo de funcionamento fica reduzido e poderá não ser possível utilizar a carga correctamente. A velocidade máxima detectável do êmbolo é:

4. A cablagem tem de ser o mais curta possível.<Detectores tipo Reed>Quanto maior é a cablagem para uma carga, maior é a corrente de arranque para o estado ON, e isto pode diminuir a vida útil do produto. (O detector fica no estado ON permanentemente.)1) No caso dos detectores sem circuito de protecção de

contactos, utilize uma caixa de protecção dos contactos quando o comprimento do cabo é igual ou superior a 5m.

<Detectores de estado sólido>2) Embora o comprimento do cabo não deva afectar o

funcionamento do detector, utilize uma cablagem de 100m ou mais curta.

5. Controle a queda interna de tensão do detector.<Detectores tipo Reed>1) Detectores com LED indicador (excepto D-Z76, D-A96, D-A96V)

• Se os detectores estiverem ligado em série como mostra o esquema abaixo, lembre-se que vai ocorrer uma grande queda de tensão devido à resistência interna do LED indicador. (Consulte a queda interna de tensão nas características do detector magnético.)[A queda de tensão será "n" vezes maior quando estiverem ligados "n" detectores.]Embora o detector possa funcionar correctamente, a carga pode não mover-se.

Desenho e selecção

Margem de funcionamento do detector (mm)

Tempo de trabalho da carga (ms) x 1000V (mm/s) =

• Da mesma forma, quando utilizar abaixo de uma tensão específica, é possível que a carga possa ser ineficaz mesmo que a função do detector magnético seja normal. Assim, deve respeitar a fórmula indicada abaixo depois de confirmar a tensão mínima de funcionamento da carga.

2) Se a resistência interna do LED indicador provocar problemas, seleccione um detector sem LED indicador (D-Z80, D-A90, D-A90V).

<Detectores de estado sólido>3) Geralmente, a queda interna de tensão é maior com um detector

de estado sólido com dois fios do que com um detector tipo reed. Tome as mesmas precauções do ponto 1) acima.Além disso, tenha em conta que não é possível aplicar um

relé de 12VCC.

6. Controlo da fuga de corrente.<Detectores de estado sólido>Com um detector de estado sólido de 2 fios, a corrente (corrente de fuga) passa para a carga para activar o circuito interno mesmo quando estiver desligado.Se não forem respeitadas as condições da fórmula indicada abaixo, o detector não vai ser reposto correctamente. (continua ligado).

Corrente para accionar a carga (condição OFF) > Corrente de fuga

Utilize um detector com 3 fios se esta condição não puder ser cumprida. Além disso, o fluxo da fuga de corrente para a carga será "n" vezes maior quando estiverem "n" detectores ligados em paralelo.

7. Não utilize uma carga que crie picos de tensão.<Detectores tipo Reed>Se deslocar uma carga que crie picos de tensão, como un relé, utilize um detector com um circuito de protecção de contactos incorporado ou utilize uma caixa de protecção de contactos. <Detectores de estado sólido>Embora o díodo de zener esteja ligado ao lado de saída do detector de estado sólido para evitar picos de tensão, o produto pode ficar danificado se forem aplicados picos de tensão de forma constante. Quando uma carga accionada directamente, como um relé ou electroválvula, que gera picos de tensão for transportada directamente, utilize um detector com um elemento de absorção de picos incorporado.

8. Precauções para utilização num circuito de segurança.Quando um detector magnético for utilizado para um sinal de segurança que necessite de uma grande fiabilidade, aplique um sistema de segurança duplo para evitar problemas de funcionamento disponibilizando uma função de protecção mecânica, ou utilizando outro detector (sensor) juntamente com o detector magnético. Efectue sempre manutenções e inspecções periódicas e verifique o correcto funcionamento do produto.

9. Certifique-se de que existe espaço suficiente para efectuar as operações de manutenção.Quando instalar uma aplicação, não se esqueça de deixar um espaço suficiente para as operações de manutenção e inspecção.

Carga

Advertência

Tensão mínima de trabalho da cargaTensão alimentação – >

Queda interna de tensão do detector

68

Page 75: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSPrecauções do detector magnético 2Leia atentamente antes de utilizar.

1. Não deixe cair nem tropece.Não deixe cair, não tropece, nem aplique uma força excessiva. (300m/s² ou mais para detectores tipo reed e 1000m/s² ou mais para detectores de estado sólido) quando utilizar. Embora o corpo do detector possa não sofrer danos, o interior do mesmo pode ficar danificado e provocar um funcionamento defeituoso.

2. Não pegue num cilindro pelos cabos do detector magnético.Nunca transporte um cilindro pelos cabos. Isto poderá não ser provocar a ruptura dos cabos, como também provocar danos nos elementos internos do detector devido ao esforço de tensão.

3. Monte os detectores com o binário de aperto apropriado.Quando um detector for apertado para além da margem do binário de aperto, os parafusos de montagem ou o detector podem ficar danificados. Por outro lado, se apertar com um binário de aperto abaixo da margem pode provocar o deslizamento do detector.

4. Monte um detector no centro da margem de funcionamento.Ajuste a posição de montagem de um detector magnético de forma a que o êmbolo pare no centro da margem de trabalho (a margem em que o detector se liga). (As posições de montagem indicadas no catálogo indicam as posições ideais no final do curso.) Se montar no final da margem de funcionamento (no ponto entre ligado e desligado), o funcionamento pode ser instável.

Montagem e ajuste

Advertência5. Não provoque um curto-circuito nas cargas.

<Detectores tipo Reed>Se ligar a energia com uma carga em curto-circuito, o detector vai ser automaticamente danificado devido ao excesso de fluxo de corrente que o detector recebe.<Detectores de estado sólido>D-F9(V), D-F9W(V) e todos os modelos dos detectores com saída PNP não têm circuitos de protecção contra curtos-circuitos integrados. Se as cargas sofrerem um curto-circuito, os detectores podem ficar automaticamente danificados, como no caso dos detectores tipo reed.Tome especial atenção para evitar uma cablagem inversa com a linha de fonte de alimentação castanha [vermelha] e a linha de saída preta [branca] nos detectores de 3 fios.

6. Evite uma cablagem incorrecta.<Detectores tipo Reed>Um detector de 24VCC com LED indicador tem polaridade. O cabo castanho [vermelho] é (+), e o cabo azul [preto] é (–).1) Se as ligações forem invertidas, o detector vai funcionar mas

o LED indicador não vai acender.Tenha igualmente em conta que uma corrente superior à corrente máxima especificada vai provocar danos no LED indicador e torná-lo inutilizável.Modelos aplicáveis: D-A93, D-A93V, D-Z73

<Detectores de estado sólido>1) Mesmo se as ligações estiverem incorrectas num detector de

2 fios, o detector não fica danificado se estiver protegido com um circuito de protecção, mas o detector passa a ficar num estado normalmente ligado. No entanto, ainda é necessário evitar ligações inversas, visto que o detector pode ficar danificado por um curto-circuito da carga neste estado.

2) Mesmo se (+) e (–) de fonte de alimentação num detector de 3 fios estiverem invertidas, o detector vai ficar protegido por um circuito de protecção. No entanto, se o (+) linha da fonte de alimentação estiver ligada ao cabo azul [preto] e a (–) linha da fonte de alimentação estiver ligada ao cabo preto [branco], o detector vai ficar danificado.

Cablagem

1. Evite torcer ou esticar os cabos repetidamente.A instalação ou as aplicações que repetidamente utilizarem tensões de torção ou de estiramento vai provocar a ruptura dos cabos.

2. Ligue a carga antes de aplicar a energia.<modelo de 2 fios>Se ligar a energia quando ainda não tiver o detector magnético ligado à carga, o detector vai ser automaticamente danificado devido ao excesso de corrente.

3. Confirme o isolamento correcto da cablagem.Certifique-se de que não existe um isolamento defeituoso da cablagem (tal como o contacto com outros circuitos, falta de ligação à terra, isolamento incorrecto entre terminais). Podem ocorrer danos devido ao excesso de caudal de corrente num detector.

4. Não efectue a cablagem em conjunto com linhas de alta tensão.Efectue a cablagem separadamente das linhas de alta tensão, evitando cablagens paralelas ou cablagens na mesma caixa de ligações que estas linhas. Os circuitos de controlo que contenham detectores magnéticos podem ter um funcionamento defeituoso devido ao ruído destas linhas.

Cablagem

Advertência

Advertência

∗ Alterações às cores do cabo

AntigoVermelho

Preto

NovoCastanho

AzulSaída (+)Saída (–)

2 fiosAntigo

VermelhoPreto

Branco

NovoCastanho

AzulPreto

Fonte alimentação (+)

Fonte alimentação GNDSaída

3 fios

AntigoVermelho

PretoBranco

Amarelo

NovoCastanho

AzulPreto

Laranja

Fonte alimentação (+)

Fonte alimentação GNDSaída

Saída diagnóstico

Detector estado sólido com saída diagnóstico

AntigoVermelho

PretoBranco

Amarelo

NovoCastanho

AzulPreto

Laranja

Fonte alimentação (+)

Fonte alimentação GNDSaídaTipo retido com saída diagnóstico

Detector estado sólido com diagnóstico de saída retida

As cores dos cabos dos detectores da SMC foram alteradas para respeitar as normas NECA 0402, a partir das produções realizadas em Setembro de 1996 e seguintes. Consulte as tabelas fornecidas. É preciso ter cuidado com a polaridade dos cabos enquanto existi-rem cabos com as cores antigas e cabos com as cores novas.

69

Execuções especiais

Detectores m

agnéticosPrecauções

Modelo com

pactoC

XS

JM

odelo standardC

XS

Com am

ortecimento

pneumático

CX

SC

om bloqueio final

CX

S

Modelo de dupla haste

passanteC

XS

W

Page 76: Cilindro de dupla haste Série CXS - hidroair.com.brhidroair.com.br/pdf/CXS_PO.pdf · para aplicações de pick-and-place Variações Séries Modelo compacto ... casquilho de bronze

Série CXSPrecauções do detector magnético 3Leia atentamente antes de utilizar.

Advertência Advertência

Ambiente de trabalho

1. Nunca utilize na presença de gases explosivos. A construção dos nossos detectores magnéticos não é à prova de explosões. Nunca utilize na presença de gases explosivos visto que poderia provocar uma explosão grave

2. Não utilize em ambientes com criação de campos magnéticos.Os detectores magnéticos vão ter um funcionamento defeituoso ou os ímans no interior dos cilindros vão ficar desmagnetizados se forem utilizados num ambiente destes.

3. Não utilize num ambiente em que o detector magnético esteja continuamente exposto à água.Os detectores magnéticos satisfazem a norma de construção IP67 IEC (JIS C0920: construção à prova de água). No entanto, não devem ser utilizados em aplicações em que estejam continuamente expostos a salpicos ou sprays de água. isto poderia provocar a deterioração do isolamento ou o aumento de volume da resina no interior dos detectores e provocar um funcionamento defeituoso.

4. Não utilize num ambiente com óleo ou químicos.Consulte a SMC quando utilizar detectores magnéticos em ambientes com líquidos refrigerantes, solventes de limpeza e óleos ou químicos diversos. Se os detectores magnéticos forem utilizados nestas condições, mesmo que seja por pouco tempo, podem sofrer efeitos adversos, tal como problemas de isolamento, um funcionamento defeituoso devido ao aumento de volume da resina ou o endurecimento dos cabos.

5. Não utilize num ambiente com ciclos de temperatura.Consulte a SMC se os detectores magnéticos forem utilizados num local com ciclos de temperatura para além das mudanças normais de temperatura, visto que podem sofrer efeitos adversos.

6. Não utilize em ambientes com impactos excessivos.<Detectores tipo Reed>Quando se aplica um impacto excessivo (300m/s² ou mais) num detector tipo reed durante o funcionamento, o ponto de contacto pode ter um funcionamento defeituoso e criar ou interromper um sinal momentâneo (1ms ou menos). Consulte a SMC para obter mais informações sobre a necessidade de utilizar um detector de estado sólido dependendo do ambiente de trabalho.

7. Não utilize em ambientes com criação de picos de tensão.<Detector de estado sólido>Quando existirem unidades (como elevadores de electroválvula, fornos de indução de alta frequência, motores) que criem grandes quantidades de picos de tensão na zona à volta dos cilindros com detectores magnéticos de estado sólido, esta proximidade pode provocar a deterioração ou danos nos filtros do circuito interno dos detectores. Evite e tome as medidas de protecção necessárias contra as fontes de criação de picos de tensão e linhas cruzadas.

8. Evite o contacto próximo com acumulações de detritos de ferro ou substâncias magnéticas.Quando se acumula uma grande quantidade de detritos de ferro, tal como as aparas de maquinagem ou de soldadura, ou uma substância magnética (algo atraído por um íman) é aproximada aos cilindros com detectores magnéticos, pode provocar o funcionamento defeituoso dos detectores magnéticosdevido a uma perda da força magnética no interior do cilindro.

Manutenção

1. Efectue periodicamente os seguintes serviços de manutenção e inspecção para poder evitar possíveis perigos devido a um funcionamento defeituoso inesperado do detector magnético.1) Aperte bem os parafusos de montagem do detector.

Se os parafusos se soltarem ou mudar a posição de montagem, volte a apertá-los depois de reajustar a posição de montagem.

2) Certifique-se de que os cabos não sofreram danos.Para evitar um isolamento defeituoso, substitua os detectores ou arranje os cabos, se verificar a existência de danos.

3) Confirme que a luz verde do detector com LED bicolor acende.Confirme que o LED Verde está ligado quando é parado na posição de ajuste. Se o LED Vermelho estiver ligado quando for parado na posição de ajuste, a posição de montagem não é a adequada. Volte a ajustar a posição de montagem até acender o LED Verde.

Outros

Advertência1. Consulte a SMC relativamente à característica

à prova de água, a elasticidade dos cabos e a utilização em locais de soldadura.

70