catálogo club med - abreu

116
DESTINOS AO SOL • VERÃO 2015 DESTINOS AO SOL • VERÃO 2015 RELAXE DESDE O NASCER AO PÔR-DO-SOL 51 DESTINOS PARA UMAS FÉRIAS DE SONHO

Upload: club-med

Post on 22-Jul-2016

245 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Catálogo Club Med - Abreu

DESTINOS AO SOL • VERÃO 2015

DESTINOS AO SOL • V

ERÃO 2015

RELAXE DESDE O NASCER AO PÔR-DO-SOL 51 DESTINOS

PARA UMAS FÉRIAS DE SONHO

Page 2: Catálogo Club Med - Abreu
Page 3: Catálogo Club Med - Abreu

liberte-se APRECIE CADA INSTANTE

AS SUAS FÉRIAS COMEÇAM AQUI…

Page 4: Catálogo Club Med - Abreu

com os meus paisOU SEM ELES

A ESCOLHA É SUA

Page 5: Catálogo Club Med - Abreu
Page 6: Catálogo Club Med - Abreu

descubra o mundo SURPREENDA-SE

TRAGA HISTÓRIAS PARA CONTAR

Page 7: Catálogo Club Med - Abreu
Page 8: Catálogo Club Med - Abreu

6 ∑ Sun 2015

Page 9: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 7

Henri Giscard d’Estaing

Presidente e CEO do Club Med

Está feliz, sente-se bem e até encontrou o seu Zen interior… está de férias! Desde a Europa, mesmo aqui ao lado, até ao Extremo Oriente, o Club Med é sempre um sítio mágico. Descubra Le Luxe by Club Med, onde pode experimentar uma liberdade absoluta, momentos de alegria e espontaneidade. Nada é obrigatório, tem sempre escolha. Saboreie momentos de felicidade com a sua família e amigos ou a dois nas nossas novas Finolhu Villas, um pequeno paraíso no coração das Maldivas. Num dos nossos 47 Villages espalhados pelo mundo, descubra culturas desconhecidas, ponha à prova os seus limites desportivos e crie recordações para toda a vida. O Club Med trata de tudo; traga-se apenas a si próprio. Com a nossa novíssima revista Tridente pode agora aproximar-se mais um pouco das suas férias de sonho.

BEM

-VIN

DO

Page 10: Catálogo Club Med - Abreu

8 ∑ Verão 2015

10 BOASRAZÕES PARA (RE)DESCOBRIR O CLUB MED

_01SABOREAR A FELICIDADE“O momento de ser feliz é o presente! E o local é aqui.” Em 1950, Gérard Blitz fundou o Club Med e pôs o paraíso ao alcance de todos. Com mais de 60 anos de experiência em criar momentos de felicidade, somos a escolha perfeita para si.

_02CONHECER OS SÍTIOS MAIS BONITOS DO MUNDO Cancún Yucatán, Les Boucaniers, Bali, Punta Cana, Phuket, Columbus Isle, Sinai Bay… Graças ao nosso espírito pioneiro, encontrará Villages Club Med em sítios lendários. Visite as mais belas praias e outros locais com uma beleza natural surpreendente.

_03TER TUDO SEM FAZER NADA!Aprecie cada momento e não se preocupe com nada. No Club Med tudo está incluído, basta trazer-se a si próprio. Experimente uma série de actividades ou escolha a descontracção total – você decide! Sem complicações nem stress – nós tomamos conta de si.

_04DESFRUTAR DA COMPANHIA DOS AMIGOS Somos a escolha ideal para casais e grupos de amigos. Quer prefira noites calmas ou de aventura, dias a preguiçar na água azul- -turquesa ou a fazer esqui aquático, encontrará divertimento à sua medida. O Club Med oferece-lhe momentos intermináveis de felicidade com os seus amigos.

_05VER AS CRIANÇAS FELIZES Desde yoga infantil a aulas de DJ para adolescentes, espectáculos de dança e observação de tartarugas gigantes, os seus filhos desfrutarão de um universo de experiências. Com liberdade para se desenvolverem e num ambiente controlado, os sorrisos são garantidos para todas as idades.

_06PRATICAR DESPORTOSTrapézio voador, golfe, ténis, esqui aquático, wakeboarding, escalada, vela, pilates, yoga… No Club Med o desporto é excitante, profissional, diversificado. Descubra o seu sentido de aventura.

_07COMER (MUITO) BEMMelão com presunto ou lagosta grelhada? Peixe acabado de pescar ou canapés de foie gras? Os melhores pratos do mundo estão disponíveis nos Villages Club Med. Prepare-se para uma viagem de sabores requintados ao pequeno-almoço, almoço e jantar com o seu pacote Tudo Incluído.

Page 11: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 9

_09PARTILHAMOS OS MESMOS VALORESRespeitar os nossos hóspedes, contribuir para o desenvolvimento dos países anfitriões, salvaguardar a natureza singular das nossas localizações e apoiar a formação: este é o modus operandi do Club Med. Estamos comprometidos com um estilo de vida harmonioso e responsável, através da nossa participação no programa de sustentabilidade Green Globe e da nossa organização de caridade, The Foundation.

_10SOMOS PREMIADOSEm 2014, o Club Med venceu o prémio Globe Travel Awards na categoria de “Melhor Operador de Actividade & Aventura” e 21 Villages foram eleitos TripAdvisor Travellers’ Choice. Quando escolhe o Club Med não tem nada a perder!

_08OS NOSSOS G.O®S ESTÃO CÁ PARA SIPrecisa de ajuda? Os nossos G.O®s (ou Gentis Organizadores, designação dada aos funcionários do Club Med) sabem imenso sobre as regiões onde ficam situados os Villages, conhecem segredos bem guardados e têm capacidades surpreendentes. Desde como aperfeiçoar o seu ténis a manter conversas fluentes com bebés, eles dão conta de tudo!

06 BEM-VINDO08 10 razões para descobrir o Club Med10 Villas de Finolhu12 NOTÍCIAS14 Crianças16 Desporto18 Gastronomia20 Bem-Estar22 Evasão24 À sua medida

26 REDESCOBRIR O MUNDO28 REDESCOBRIR O LUXO 32 Villas e Chalets36 Villages 5∑ e Luxury Spaces 5∑38 O Club Med 2

40 REDESCOBRIR A LIBERDADE42 Ásia & Oceano Índico44 Maldivas, Kani48 Maurícias, La Pointe aux Canonniers50 Indonésia, Bali 52 Indonésia, Bintan Island vs. Tailândia, Phuket53 China, Dong’ao Island vs. China, Guilin54 Caraíbas & Costas Americanas56 República Dominicana, Punta Cana60 EUA, Florida, Sandpiper Bay61 Bahamas, Columbus Isle62 Guadalupe, La Caravelle 63 Martinica, Les Boucaniers 64 México, Cancún Yucatán68 Brasil, Rio das Pedras70 Brasil, Itaparica 71 Brasil, Trancoso72 Norte de África74 Marrocos, Yasmina 76 Marrocos, Marrakech la Palmeraie78 Marrocos, Agadir79 Tunísia, Djerba la Douce80 Europa & Costas do Mediterrâneo82 Portugal, Da Balaia84 Grécia, Gregolimano86 Turquia, Palmiye90 Turquia, Bodrum vs. Turquia, Kemer91 França, Cargèse vs. França, Sant Ambroggio92 Itália, Sicília, Kamarina94 Itália, Napitia96 França, Valmorel97 França, Peisey-Vallandry

98 GUIA PRÁTICO DE VIAGEM102 OS NOSSOS VILLAGES À LUPA106 CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA111 HORÓSCOPO112 TESTE

SU

RIO

Page 12: Catálogo Club Med - Abreu

10 ∑ Verão 2015

NOTÍCIASADORAMOS

HÁ NOVIDADES NOS NOSSOS RESORTS…

DESDE VILLAS DE SONHO A CHURRASCO

ARGENTINO. EIS UMA PEQUENA AMOSTRA DAS

NOVAS EXPERIÊNCIAS QUE TEMOS PARA SI.

AESTREAR

Page 13: Catálogo Club Med - Abreu

Ilust

raçã

o nã

o co

ntra

tual

Verão 2015 ∑ 11

Villas de FinolhuLUXO EXCLUSIVOConhece a ilha privada de Gasfinolhu? É um paraíso à sua espera: areia branca e águas calmas e cristalinas. As nossas eco-Villas de luxo, assentes sobre estacas, são o sítio perfeito para si e a sua companhia de eleição. Com piscina e varanda privativas e um mordomo atento, mas discreto, é um destino de onde trará as mais belas recordações.

Villas de Finolhu, Maldivas

Page 14: Catálogo Club Med - Abreu

12 ∑ Verão 2015

NOTÍCIASADORAMOS

BaliZEN & EXÓTICOImagine uma piscina acabada de renovar num local idílico e tranquilo com vista para o mar... Em seu redor, só verá adultos! As palmeiras ondulam com a brisa quente, enquanto descansa junto ao mar azul--turquesa. É um momento muito especial para si e você sabe-o. Bem-vindo a Bali.

Bali, Indonésia

La Estancia

CHUR-RASCOCHIQUEO novíssimo e fabuloso Restaurante La Estancia fez tudo para bem receber os seus primeiros clientes. Experimente uma nova abordagem à cozinha argentina. Um banquete de sonho para os fãs de churrasco!

La Estancia, Cancún Yucatán, México

Page 15: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 13

GastronomiaCULINÁRIA COM ARTEUm espectáculo de cozinha ao vivo. Chefes convidados põem-se à prova, criando um festim para os olhos. Actuações fabulosas garantidas!

Guilin, China

Pequenos Chefes

MESTRES DA COZINHA!“Super Rabanete” é o mote de nutrição do Club Med! Workshops de culinária, jogos e testes… Muita diversão para pequenos aprendizes de cozinheiro!

Nos nossos Villages na Europa e Norte de África

KitesurfAO SABOR DO VENTOProcura emoções fortes? Deixe-se levar pelo nosso novo local para a prática de kitesurf em Columbus Isle(1). Deslizar ao sabor do vento e das ondas vai fazê-lo feliz!

Columbus Isle, Bahamas

AESTREAR

(1) Custo adicional.

Page 16: Catálogo Club Med - Abreu

a felicidade é contagiosa FASCINADOS À CHEGADA JUNTOS SOMOS FELIZES!

Page 17: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 15

CRIANÇASADORAMOS

KIM, 5 ANOS, é esquisita para comer mas fez fudge e um bolo de espinafres – e estavam deliciosos! Phuket, Tailândia

ELIOTT, 10 ANOS, um grande dorminhoco, levantou-se às cinco da manhã para ir ver as tartarugas porem ovos na praia.Cancún Yucatán, México

PAIS MARAVILHOSOS!

Deixe-os acordar para o mundo e fazer novos amigos. Quando os seus filhos

estão felizes você também está!

+ DIVERSÃO PARA TODAS AS IDADES(2)

Baby Club Med®(1) Dos 4 aos 23 meses

Petit Club Med®(1) Dos 2 aos 3 anos

Mini Club Med® Dos 4 aos 10 anos

Club Med Passworld® & Juniors’ Club Med Dos 11 aos 17 anos

(1) Custo adicional. (2) Os serviços dos Clubes para Crianças podem variar consoante os Villages, ver pág. 102.

LUCAS, 6 MESES, adora dormir mas tem imensa energia para brincar no Baby Club Med®(2). Valmorel, França

ALEXANDRE, 15 ANOS, um adolescente típico, faz novos amigos numa festa na praia.Palmiye, Turquia

Page 18: Catálogo Club Med - Abreu

16 ∑ Verão 2015

Recuperação & Rejuvenescimento!AO MEU DIA DE R&R

9H00 AQUAZUMBA®

Dançar ou nadar… Porque não fazer ambas as coisas? Seja activo: faça alguns passos de dança e movimentos de ‘cardio’ dentro de água (sem transpirar!).

11H00 KITESURFO mesmo fato de banho, outra água. Prepare-se para voar: ponha-se em cima de uma prancha e mova-se ao sabor do vento!

60 FORMAS DE ENCONTRAR O

BEM-ESTARO nosso guia de A a Z de desportos (1) disponíveis no

Club Med

AquaDynamic™AquaZumba®

Tiro com arcoBadminton

BasquetebolFutebol de praiaTénis de praia

Voleibol de praia BodyBalance™

Treino cardiovascularCanoagemCatamarã

CircoDardos

Pesca submarinaTrapézio voador

FutebolFunboard

GolfeCaminhadaEquitação

Patins em linha Jorkyball®

CaiqueKeep-fitKin-ball®

KitesurfMini-futebolMini-golfe

Bicicleta de montanhaCaminhada nórdica

PetancaPilatesPiscinaRaftingRPM Vela

MergulhoSlackline

SnorkellingSquash

Stand-Up PaddleSurf

Esqui de verãoNataçãoTai chi

Ténis de mesaTénis

Aventura no topo das árvoresVoleibol

WakeboardingPolo aquáticoEsqui aquático

Treino com levantamento de pesos

WindsurfYoga

Zumba®

14H30 GOLFEÉ hora de dar umas tacadas! Não precisa de ir muito longe para praticar o seu swing. A relva é mais verde aqui, por isso pode contar com melhorias instantâneas na sua técnica!

18h00 TAI CHI Regresse à areia para pôr o seu ‘chi’ em circulação. Termine com uma hora de movimentos como “agarrar a cauda do pássaro” e “grou branco abre as asas”.

17H00 STAND-UP PADDLEQuer caminhar sobre a água? Nós damos-lhe remos para se equilibrar. Ganhe velocidade e apanhe as suas primeiras ondas. Vá com a maré.

(1)Os desportos variam consoante o Village. Por favor informe-se. Alguns desportos têm custo adicional. Consulte a pág. 102.

15h30 Kin-ball®

Deite-os por terra! Uma bola XXL e é hora de um fantástico jogo de vólei de praia!

ADORAMOS

DESPORTO

Page 19: Catálogo Club Med - Abreu

um momento íntimoLIBERTE A SUA MENTE

ARRANJE TEMPO PARA SI

Page 20: Catálogo Club Med - Abreu

felicidade que cresceBRINCADEIRAS EM CONJUNTO

SEGREDOS PARTILHADOS

Page 21: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 19

COMIDAADORAMOS

O QUE GOSTA DE COMER?

Prepare as suas papilas gustativas! Quer seja fã da gastronomia local ou queira embarcar numa

viagem de sabores, encontrará muito para saborear!

DOCESHá muitas coisas para apreciar numas férias tão saborosas! Enlouqueça com as nossas sobremesas!

DETOXCom tanto desporto e vontade de recuperar a sua ligação com a natureza e o seu próprio corpo, precisa de comida duplamente saudável e saborosa!

EXÓTICOAlimentaremos a sua curiosidade quando estiver do outro lado do mundo.

MASSASEsteja onde estiver, o que pode ser melhor do que uma “festa de pizza e massa” com a família?

COMIDA REQUINTADAPorque os nossos chefes tentam sempre oferecer-lhe refeições refinadas.

TRADIÇÃONão tem de prescindir da comida da sua avó só porque quer provar tudo! PARA

CONHECEDORESUma cozinha fresca, surpreendente e colorida – tal como as suas férias. Bom apetite!

Page 22: Catálogo Club Med - Abreu

leve como uma pena DIVAGUE

DÊ O SALTO

Page 23: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 21

BEM-ESTAR ADORAMOS

Está em boas mãos. Por isso, descontraia e percorra o caminho da paz interior.

É altura de fazer… rigorosamente nada!

INSPIRE E RELAXE!1 ATERRAGEM SUAVE

Você chegou! Desfaça as malas e descontraia. As suas férias vão começar.

2 VÁ ATÉ À PRAIAUm pequeno passo na areia, um passo gigantesco para as

suas férias. Aprecie o som das ondas e o calor do sol. O resto virá naturalmente…

3 MEXA-SERedescubra o seu lado desportivo. Por que não aumentar o ritmo

com pilates, Zumba® ou outra das nossas divertidas aulas activas?

4 MIME-SEOs rituais de spa são ideais para acabar com o stress. Temos à

sua disposição massagens detox, de relaxamento e com pedras quentes. Descubra a sua paz interior e deixe-se ir.

5 COMO NOVOO banho turco aquece suavemente, relaxa e amacia a pele. Bem-

-vindo a um momento de descontracção total. Liberte-se.

6 REPOUSE À BEIRA DA PISCINAConseguiu! Já está junto à piscina. Mas não há competição, todos

são iguais quando é altura de relaxar.

7 LIBERTE-SEUma caminhada na relva fresca, com movimentos leves e etéreos…

Tudo está como deveria estar. Você está longe. E sente-se bem.

Os serviços variam consoante o Village. Por favor informe-se. Alguns serviços têm custo adicional. Consulte a pág. 102.

+ DESCUBRA OS SPAS QUE SÃO NOSSOS PARCEIROS

Page 24: Catálogo Club Med - Abreu

22 ∑ Verão 2015

EVASÃOADORAMOS

MUNDOS E MARAVILHAS

Quer fazer uma viagem dentro da viagem? A filosofia do Club Med baseia-se na descoberta do mundo. Foi por isso que criámos os City Stops. Conheça a cultura local e as cidades vizinhas com as nossas excursões únicas.

ExcursõesEXTRAORDINÁRIOS PASSEIOS DE UM DIA Passe um dia de descoberta fantástico participando numa das nossas excursões. Descubra um recanto escondido do paraíso num passeio a cavalo, de jipe ou de camelo. Conheça os habitantes locais e visite sítios com história, paisagens selvagens, cores deslumbrantes – o mundo nunca parará de surpreendê-lo!

Page 25: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 23

Escalas

FAÇA UMA PAUSA!

Porque não começar as suas férias com um City Stop? Arrumados entre dois voos, os nossos City Stops são a cobertura do bolo: antes ou depois da sua estadia, descubra um novo e excitante paraíso urbano. Conheça a nossa selecção de City Stops, criteriosamente

escolhidos a pensar em si!

→ XANGAI24 horas em Xangai? Faça uma viagem de barco no rio Huangpu e sinta as fragrâncias inebriantes do Jardim Yu, uma maravilha do século XV. Visite a Praça do Povo, a jóia artística da cidade, ou vá às compras na Nankin Street, uma espécie de Campos Elíseos chineses. Ao pôr-do-sol, instale-se confortavelmente num dos hotéis nossos parceiros: Bund Hotel 3*, Fairmont Peace Hotel Shanghai 5* ou Shanghai Grand Central Hotel 5*.

← NOVA IORQUEFaça uma escala na Big Apple. Propomos três sítios com o genuíno ambiente de Manhattan. Faça compras no Soho ou na design store do MOMA. Passe a noite no bar-biblioteca do Nomad Hotel ou experimente o ACME, uma ode moderna à nouvelle cuisine americana. À noite, opte pelo luxo: reserve o hotel da sua preferência, escolhendo entre o Parker Meridien 4*, o Sheraton Times Square 4* ou o Best Western Seaport Inn 3*, com pequeno-almoço e transferes incluídos.

+ CITY STOPS Hong Kong, pela

extravagância e a gastronomia.

Banguecoque, pelos templos, os arranha-céus e o Pad Thai.

Singapura, pelas compras e uma gastronomia fantástica.

Dubai, pelas dunas, os edifícios e as compras.

Istambul, pelos barcos, os bazares, as mesquitas e o design.

Miami, pelas praias, a vida nocturna e os crocodilos!

Nice, lar de palácios, praias e da tapenade.

Atenas, pela história, as praias e os mercados.

Paris é moda, gente chique e amor. Que singular!

Os City Stops e as Excursões têm custos adicionais.

Page 26: Catálogo Club Med - Abreu

24 ∑ Verão 2015

MEDIDAÀ SUA

ESTADIA E SONHOS INCLUÍDOS

Sem custos escondidos, não precisa da carteira! Connosco, já está tudo incluído(1).

SEM PREOCUPAÇÕES

Os pacotes do Club Med incluem os transferes entre

o aeroporto e o Village. É tão simples!

CRIANÇAS DE TODAS AS IDADES

Se os seus filhos tiverem entre 4 e 17 anos, os Clubes para Crianças fazem parte do pacote.

Diversão para todas as idades.

CUIDADOS PARA OS MAIS PEQUENOS

Existem equipamentos e instalações especiais para bebés na maioria dos nossos Villages.

Fique descansado.

(1) Para mais pormenores sobre os serviços dos Villages, consulte a pág. 102, visite o nosso website www.clubmed.pt ou contacte a sua agência de viagens.

Page 27: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 25

MEDIDAÀ SUA

O SEU CONFORTO

Momentos de repouso e descontracção… no spa ou

junto à piscina. A escolha é sua.

UM FESTIM PARA AS SUAS PAPILAS

GUSTATIVASPequenos-almoços, almoços e

jantares gourmet e snacks durante todo o dia estão incluídos.

Que delícia!

SAÚDE E FITNESS Uma quantidade interminável

de desportos, disponíveis em aulas de grupo ou de acesso livre.

Teste os seus limites.

ENTRETENIMENTO NOCTURNO

No nosso ambiente chique mas informal, os nossos G.O®s

acolhem-no e garantem a animação das suas férias.

+ OS NOSSOS EXTRAS OPCIONAIS

Para tornar as suas férias ainda mais especiais, reserve os nossos serviços “à la carte” antes de partir (incluindo os Pacotes de Spa Club Med, Clubes para

Crianças dos 4 meses aos 3 anos ou até um programa de desporto intensivo para todos os níveis(1).

Page 28: Catálogo Club Med - Abreu

Itaparica

Trancoso

Rio das Pedras

BRASIL

MÉXICO

ESTADOS UNIDOSDA AMÉRICA

nova iorque

miami

Ixtapa Pacific

Cancún Yucatán

Sandpiper Bay Columbus Isle

Turquoise

La Caravelle Les Boucaniers

Punta Cana

Villas & Chalets

Villages de Luxo 5∑Uma experiência de férias excepcional, acolhedora e íntima. Relaxe nos nossos spas de prestígio e saboreie iguarias gastronómicas em cenários idílicos. Descubra a boa vida!

City Stops

Villages Premium 4∑Aquele pequeno toque especial. Entregue-se a um misto de elegância e sofisticação. Refeições gourmet, spas de qualidade e atenção pelo pormenor – excederemos todas as suas expectativas.

Villages Conforto 3∑Aqui vai encontrar tudo: uma série de actividades, quartos confortáveis e buffets convidativos. Aproveite, mime-se!

Club Med 2

Luxury Spaces 5∑Oásis de luxo dentro de alguns dos nossos Villages 4∑. Os nossos Luxury Spaces 5∑ oferecem-lhe serviços de luxo exclusivos para que desfrute de ainda mais benefícios.

redescubra o mundo

3 experiências de luxo (pág. 28) 47 Villages singulares (pág. 40)

Escolha a sua felicidade!

26 ∑ Verão 2015

Page 29: Catálogo Club Med - Abreu

REDESCUBRA O MUNDO

BanguecoqueTAILÂNDIA

JAPÃO

MALDIVAS

Singapura

Cherating Beach

Bintan Island

Phuket

Kani

Hong Kong

xangai

Kabira Ishigaki

CHINA

Dong’ao Island

MALÁSIA

Bali

Guilin

Villas de Finolhu INDONÉSIA

Hokkaido

ILHAS MAURÍCIAS

La Pointe aux Canonniers

Villas d’Albion

La Plantation d’Albion Club Med

dubai

Yasmina

Agadir

Cap Skirring

MarrakechLa Palmeraie

Djerba la Douce

EGIPTOTUNÍSIAMARROCOS

SENEGAL

Sinai Bay

GRÉCIA

Bodrum Palmiye Palmiye

Kemer

Turquiaatenas

istambul

ITÁLIA

PORTUGAL

Napitia

Kamarina

Gregolimano

Club Med 2 Da Balaia

Cargèse Sant’Ambroggio

Opio en Provence

nice

La PalmyreAtlantique

FRANÇA

paris

Vittel Golf Ermitage

Vittel le Parc

Yabuli

Villars-sur-Ollon (SUÍÇA)

Chamonix Mont-Blanc Chalets de Valmorel Valmorel

Serre-Chevalier Peisey-Vallandry

Pragelato Vialattea (ITÁLIA)

Verão 2015 ∑ 27

Page 30: Catálogo Club Med - Abreu

28 ∑ Verão 2015

REDESCUBRA O LUXO

Page 31: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 29

Faça o que quiser. Desfrute do derradeiro

luxo tal como sempre o imaginou. Uma

piscina enorme para apanhar banhos de

sol com os que lhe são mais queridos, os

seus pratos preferidos de todo o mundo,

um mordomo para atender a todas as suas

necessidades… Nas nossas Villas e Chalets,

Villages 5∑, ou a bordo do cruzeiro Club

Med 2, redescubra o luxo pelo mundo fora.

3 vezes EXCEPCIONAL

Page 32: Catálogo Club Med - Abreu

30 ∑ Verão 2015

REDESCUBRA O LUXO

EXPERIÊNCIA 01

VIVA COMO UMA estrela DE

HOLLYWOODNas nossas

Villas e Chalets

01

02EXPERIÊNCIA 02

DESCUBRA UM ESPAÇO exclusivo

Nos nossos Villages 5∑ ou Luxury Spaces 5∑

Page 33: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 31

EXPERIÊNCIA 03

NO seu ELEMENTO

A bordo do Club Med 2

03

Page 34: Catálogo Club Med - Abreu

FinolhuVillas

32 ∑ Verão 2015

REDESCUBRA O LUXO

01VIVA COMO UMA estrela

DE HOLLYWOOD

Do outro lado do mundo, num Chalet singular ou numa Villa escondida no meio de vegetação luxuriante. Quer esteja nos Alpes, nas Maldivas ou nas Maurícias, pode ter tudo sem precisar de levantar um dedo. Só tem de preocupar-se consigo próprio. Quer

esteja sozinho, com a sua família ou com amigos, garantimos-lhe liberdade total num ambiente de luxo, a dois passos do Village e das suas actividades.

Relaxe, usufruindo de um mordomo privado que antecipa todos os seus desejos, saboreie o pequeno-almoço no terraço, experimente desportos diferentes com um treinador pessoal ou reserve um momento só para si e mime-se

num dos nossos spas geridos por parceiros de renome. Permita-se ao luxo de apreciar a sua privacidade ou a companhia dos outros,

quando e onde quiser.

Villas de Finolhu, Maldivas A ilha radianteAlgures numa lagoa das Maldivas existe uma pequena ilha privada. Aqui, uma espaçosa, tranquila e ultra-chique eco-Villa com terraço e piscina espera por si e pelo seu companheiro de viagem. O mordomo está sempre por perto, pronto para satisfazer os seus pedidos. Esta será a sua casa durante uma estadia dedicada a realizar todos os seus desejos.

ilustração não contratual

Page 35: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 33

Villas d’Albion, Maurícias Paraíso encontrado! Uma piscina privada, arquitectura inspirada nas Maurícias e um jardim luxuriante: o sítio mais parecido com o paraíso que poderá encontrar. Embora perto do Village e das suas actividades, poderá desfrutar de privacidade como se estivesse em casa, com a sua família ou amigos, e aproveitar os nossos serviços exclusivos e instalações especiais.

Page 36: Catálogo Club Med - Abreu

34 ∑ Verão 2015

REDESCUBRA O LUXO

Page 37: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 35

01Chalets de Valmorel, Alpes Franceses Luxo na Montanha Imagine... um chalet espaçoso no sopé das montanhas, vista para o Mont Blanc da sua varanda e um gerente para satisfazer todas as suas necessidades. Respire o ar puro com uma série de actividades desportivas. Os Chalets de Valmorel oferecem-lhe o Verão com que sempre sonhou!

Page 38: Catálogo Club Med - Abreu

36 ∑ Verão 2015

REDESCUBRA O LUXO

La Plantation d’Albion Club Med, MauríciasUma ilha preciosa Uma ilha aninhada dentro de um parque com 65.000 m2, escondido numa das últimas enseadas selvagens das Maurícias, La Plantation d’Albion Club Med é uma mistura de sofisticação e descontracção. Aqui poderá desfrutar de uma piscina com margens infinitas, um Spa CINQ MONDES com uma vista magnífica, um campo de golfe e campos de ténis.

Page 39: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 37

RECARREGUE AS BATERIAS COM TOTAL privacidade

Ainda não viu tudo! Os nossos Villages 5∑ reinventam o luxo. O ambiente é de pura sofisticação, com quartos espaçosos e elegantes – e uma série de delícias inesperadas.

O que consta do programa? Um acolhimento caloroso e serviços de primeira qualidade. Nós tomamos conta de tudo. A si basta-lhe tornar os seus sonhos realidade.

Pode encontrar o mesmo luxo descontraído nos Luxury Spaces 5∑ existentes nos nossos Villages 4∑, onde a satisfação é o segredo para a felicidade. Aprecie o nosso atendimento de topo e um cocktail com amigos junto à piscina.

Para quê escolher entre o conforto e o social, as emoções fortes e maravilhosos momentos de relaxamento?

02

Luxury Spaces 5∑ Entre, é privado! Como uma área VIP! Um refúgio muito especial dentro de alguns dos nossos Villages 4∑, onde reinam os privilégios e a intimidade. Melhor do que um quarto, uma suite enorme e belissimamente decorada com o seu terraço e piscina privados. E já mencionámos que é um espaço único?

Page 40: Catálogo Club Med - Abreu

38 ∑ Verão 2015

REDESCUBRA O LUXO

Club Med 2, Mediterrâneo e CaraíbasO mar prometido Uma viagem dentro de uma viagem. Passe os seus dias a descobrir novos tesouros culturais ou a aprender vela ou wakeboarding no centro náutico. À noite, depois de relaxar um pouco no Spa by CARITA, experimente os restaurantes gourmet. Tantas coisas para descobrir no mar!

Page 41: Catálogo Club Med - Abreu

Club Med2

Verão 2015 ∑ 39

NAVEGUE COMO SE deslizasseAventure-se no mar a bordo de um cruzeiro excepcional.

As nossas equipas irão acolhê-lo e estarão ao seu dispor durante toda a viagem. Passeie no convés em madeira de teca com vista para o mar ou recarregue as baterias na sua cabina com ambiente de boudoir. Recupere a tradição dos viajantes sofisticados

que navegavam em grande estilo e acorde todas as manhãs com uma nova imagem de bilhete-postal à sua frente:

as costas do Mediterrâneo no Verão, as águas azul-turquesa das Caraíbas no Inverno. Tudo isto num cenário íntimo e cheio de requinte – largar âncora!

03

Page 42: Catálogo Club Med - Abreu

40 ∑ Verão 2015

SIGA O GUIA!

Há uma variedade de serviços já incluídos no seu Pacote. Mas caso se sinta tentado por algum extra, não há problema! Para mais pormenores sobre os serviços com custos adicionais disponíveis em cada um dos nossos Villages, consulte a pág. 102.

RESUMO DAS NOSSAS ACADEMIAS DE DESPORTO(1):

Golfe

Trapézio voador

Ténis

Fitness

Bicicleta de Montanha

Caminhada

Equitação(2)

Tiro com arco

Escalada em rochas ou árvores

Voleibol de praia

Vela

Windsurf

Esqui aquático

Snorkeling

Mergulho(2)

Kitesurf(2)

PEQUENOS EXTRAS PARA O FAZER SORRIR(2):

Spa

Excursões

City Stops

(1) Os serviços desportivos variam consoante o Village. As actividades desportivas incluídas no seu Pacote só estão disponíveis como aulas de grupo e/ou acesso livre. (2) Com custos adicionais.

Villages para crianças e adolescentes

Confie-nos os seus filhos nos nossos Villages para a Família. Dependendo do destino, poderemos oferecer serviços específicos para crianças e jovens entre os 4 meses e os 17 anos. Para mais informações sobre os serviços e pormenores específicos sobre os Villages, consulte a pág. 102.

Villages só para Adultos

Exclusivamente reservados a maiores de 18 anos!

Villages Eco Nature by Club Med

Localizados em paisagens naturais fabulosas e bem preservadas.

Green Globe

Somos reconhecidos internacionalmente pelo compromisso dos nossos Villages

com o desenvolvimento sustentável. Praticamos um turismo responsável, conservando água e energia, e apoiamos as comunidades locais.

TRAVELLERS’CHOICE

Travellers’ Choice

Obrigada por nos ter escolhido em 2014! Agradecemos aos nossos G.M®s

(Gentis Membros, a designação que damos aos nossos hóspedes) que classificaram o Club Med no TripAdvisor e nos ajudaram a conquistar o mais desejado dos prémios: o seu reconhecimento e a designação “Travellers’ Choice”.

Page 43: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 41

REDESCUBRA A LIBERDADE

Volta ao Mundo nos nossos Villages

Fuja para os locais mais belos do mundo. Que tem em mente? Uma fuga a dois, excursões com as crianças,

experimentar uma grande variedade de desportos? Descobrir a cultura e as maravilhas locais, passar noites agradáveis na companhia da família e de amigos? Nós

tratamos de tudo. Só precisa de se trazer a si próprio!

Page 44: Catálogo Club Med - Abreu

42 ∑ Verão 2015

Page 45: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 43

REDESCUBRA A LIBERDADE

No Paraíso

RESORTS

01. Kani, Maldivas02. La Pointe aux Canonniers,

Maurícias 03. Bali, Indonésia 04. Bintan Island, Indonésia05. Phuket, Tailândia 06. Dong’ao Island, China 07. Guilin, China

ÁSIA E OCEANO ÍNDICO

Page 46: Catálogo Club Med - Abreu

44 ∑ Verão 2015

PHOTO 2BPHOTO 2A

SRI LANKA

ÍNDIA

MALDIVAS

Malé

OCEANO ÍNDICO

Kani

REDESCUBRA A LIBERDADE

Hotspot

Idílico!— Kani Maldivas

Um autêntico postal! Voluntariamente perdido numa praia branca banhada por um mar azul-turquesa, consegue sentir-se como Robinson Crusoe, mas num luxo total!

Page 47: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 45

PHOTO 3

PHOTO 2B

De manhã, um barco atraca junto à sua suite assente sobre estacas. De tarde, outro leva-o a

explorar o oceano e pode observar um arco--íris de peixes nadando calmamente através do casco em vidro.

Sobre um banco de areia, a mesa já está posta e aguarda-o para o almoço. Lagosta grelhada, um mergulho e depois uma viagem até uma das ilhas vizinhas, para uma aula de yoga entre as flores do jardim. Aqui tudo é suave, tudo é luxuoso.

Gosta de emoções fortes? Mergulho, pesca grossa, polo aquático ou vela. Nesta ilha privada do Club Med, aninhada entre o céu e o mar, tudo garante emoções. Mais tarde, poderá descansar junto à piscina de margens infinitas.

Page 48: Catálogo Club Med - Abreu

46 ∑ Sun 2015

PHOTO 4

Design

PALAVRAS DOS DESIGNERS NADINE E ERIC RAFFY

«Na água, um mundo de lua-de-mel... Baús de madeira com incrustações de madrepérola. Em terra, o piso é branco, imitando a cor natural da ilha e da areia magnífica."

Page 49: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 47

PHOTO 5

PHOTO 6

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

01_DESTAQUES(1) Aulas de relaxamento na praia. Um City Stop no Dubai.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte a pág. 102.

O QUE DIZEM OS NOSSOS G.O®S

Mágico! É assim que descrevemos o nosso primeiro mergulho nas Maldivas. Em Kani, os

nossos G.M®s podem

maravilhar-se com

os peixes multicores,

as tartarugas ou as

majestosas raias. E, para

os mais ousados, por

que não um mergulho

com tubarões de pontas

brancas de recife?

O nosso G.O® de mergulho

LUXURY SPACE 5∑

MANTA

Manta

O seu local de descanso particular, um infindável mar azul--turquesa só para si, pequeno- -almoço na cama, uma banheira com vista para a lagoa e serviço de concierge. Manta oferece isolamento absoluto numa suite com acesso privado ao mar. Esta suite de luxo é um sonho tornado realidade.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 50: Catálogo Club Med - Abreu

48 ∑ Sun 2015

PHOTO 2

PHOTO 1A

Page 51: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 49

PHOTO 4

PHOTO 3

OCEANO ÍNDICO

Grand’ Baie

M A U R Í C I A S

Port-Louis

La Pointeaux Canonniers

A Ilha das crianças— La Pointe aux Canonniers Maurícias

Uma caixa de tintas em tamanho real, castelos de areia para construir, caças ao tesouro. Em La Pointe aux Canonniers tudo o que uma criança imagina torna-se realidade!

Com as suas praias de areia branca, os seus jardins do Éden, o seu aroma a baunilha, eis La Pointe aux Canonniers.

Há lugar para todos se divertirem e cada um tem o seu próprio espaço: muitos desportos ou actividades criativas para adolescentes, descoberta e jogos para os mais pequenos, tudo é possível, incluindo programas aquáticos com golfinhos ou um passeio com leões. Além disso, os seus filhos podem ter um encontro muito especial com peixes coloridos no Baby Club Med.

Os seus filhos estão felizes e você também! Passeios de catamarã, as emoções fortes do wakeboarding, degustação de lagosta ou descontracção no Dodo Bar em frente ao mar. A agenda das suas férias é simples: diversão para todos!

01_DESTAQUES(1) Culinária maurícia. Um City Stop no Dubai. Baby Club Med® a partir dos 4 meses.

Para descobrir a magia das experiências de férias com tudo incluído do Club Med, por favor consulte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

TRAVELLERS’CHOICE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 52: Catálogo Club Med - Abreu

50 ∑ Verão 2015

PHOTO 5

OCEANO ÍNDICO

MAR DE JAVA

Jacarta

MALÁSIA

BORNÉO

INDONÉSIA

JAVABali

REDESCUBRA A LIBERDADE

O paraíso é aqui— Bali Indonésia

Bem-vindo à ilha da graciosidade, dos sorrisos e dos templos. É amena, bela, musical e cheia de sol... sinta-se a descontrair.

Há flores por toda a parte. Deixadas como oferendas nos passeios, em baixo de bananeiras, em estátuas, templos

e lojas… Será que isso se deve ao facto de eles saberem que vivem no paraíso? Os balineses prestam culto aos seus deuses sempre que podem.

Depois de assistir a um espectáculo de dança tradicional balinesa no Club Med, sinta as ondas gigantes de Uluwatu banharem os seus pés ou caminhe nos belíssimos arrozais!

O paraíso segue-o até ao seu Village: uma piscina tranquila, Spa Club Med by MANDARA, aulas de língua balinesa – tem aqui tudo aquilo de que precisa para se sentir mais próximo de Bali. Escolha a sua diversão: explorar a ilha e a natureza num dia; voar bem alto num trapézio no outro; e jogar golfe no seguinte – ou, simplesmente, preguiçar debaixo de uma palmeira a seguir ao Spa. Paraíso? Sim, é aqui.

01_DESTAQUES(1) Aulas de língua e cozinha balinesa. Um City Stop em Singapura ou Hong Kong. Clubes para crianças dos 4 meses aos 17 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo concluído do Club Med, por favor consulte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços nos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

TRAVELLERS’CHOICE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 53: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 51

PHOTO 6A

PHOTO 6C

PHOTO 6B

PHOTO 6D

Design

PALAVRAS DOS DESIGNERS MARC HERTRICH E NICOLAS ADNET

O bar de design contemporâneo, o spa relaxante inspirado na arquitectura balinesa e os pormenores de design fazem com que este seja um dos melhores hotéis de Bali.

Page 54: Catálogo Club Med - Abreu

vs

52 ∑ Verão 2015

PHOTO 1 PHOTO 1

PHOTO 2 PHOTO 2

PHOTO 3 PHOTO 3

PHOTO 4 PHOTO 4

PHOTO 5 PHOTO 5

Bintan Island — Indonésia

Phuket — Tailândia

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

REDESCUBRA A LIBERDADE

A 90 minutos de Singapura,

este Village oferece praias

de areia branca, águas cristalinas e fabulosos campos

de golfe!

Em Kata Bay, a algumas palmeiras de distância de Phuket, dos templos e de um mercado repleto de maravilhas culturais.

Flores por toda a parte, madeira de teca, seda e mármore, o espírito da Tailândia impregna a sua alma!

Que tal cuidar de si, do seu corpo e da sua alma? O yoga aguarda-o. Assuma a posição, prepare-se e medite!

Phi Phi, Phang Nga Bay, é por aqui! Fazer mergulho ou passear de barco, temos experiências para todos os gostos!

A sofisticação da cultura asiática,

a sua culinária, o seu modo de

vida - há todo um novo mundo para

descobrir, cheio de paz e aventura.

Num parque de elefantes de Sumatra, descubra mais

sobre estes animais icónicos

e experimente alimentá-los.

Bem-vindo ao paraíso do

golfe: as melhores instalações, seja

qual for o seu nível, e o segundo melhor campo da

Ásia!

Localização

Ambiente

Obrigatório(1)

Uma experiência especial (1)

TRAVELLERS’CHOICE

TRAVELLERS’CHOICE

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local

Page 55: Catálogo Club Med - Abreu

vs

Verão 2015 ∑ 53

PHOTO 1 PHOTO 1

PHOTO 2 PHOTO 2

PHOTO 3 PHOTO 3

PHOTO 4 PHOTO 4

PHOTO 5 PHOTO 5

Dong’ao Island — China

Guilin — China

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

Este Village chinês à beira-

-mar fica numa ilha pitoresca rodeada por um

cenário luxuriante, a poucas horas de

Hong Kong.

Um local maravilhoso e singular, com montanhas e arrozais. De cortar a respiração!

Um museu ao ar livre com arte, beleza, mistério e harmonia total.

Arte e meditação: aprenda caligrafia ou yoga, cerâmica ou a arte de relaxar.

Provas de vinhos e aulas de culinária chinesa, bem como provas de chocolates delicados. Felicidade garantida!

Combine a calma da ilha de Dong’ao e do seu porto

de pesca com a agitação de uma das cidades mais

enérgicas da Ásia.

Terá espaço em abundância:

o quarto mais pequeno tem 45m2! Aprecie

o conforto e experimente o nosso Luxury

Space 5∑.

Ideal para famílias: um leque

de actividades à sua espera, desde

escalada em árvores a esqui

aquático e bicicleta de montanha!

Localização

Ambiente

Obrigatório(1)

Uma experiência especial (1)

TRAVELLERS’CHOICE

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

Page 56: Catálogo Club Med - Abreu

54 ∑ Verão 2015

Page 57: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 55

REDESCUBRA A LIBERDADE

Embarque para o

Novo Mundo

VILLAGES

01. Punta Cana, República Dominicana

02. Sandpiper Bay, Florida, Estados Unidos

03. Columbus Isle, Bahamas04. La Caravelle, Guadalupe

Caraíbas05. Les Boucaniers, Martinica

Caraíbas06. Cancún Yucatán, México 07. Rio das Pedras, Brasil 08. Itaparica, Brasil 09. Trancoso, Brasil

CARAÍBAS E COSTAS

AMERICANAS

Page 58: Catálogo Club Med - Abreu

56 ∑ Verão 2015

PHOTO 2BPHOTO 2A

MAR DAS CARAÍBAS

OCEANO ATLÂNTICO

Santo Domingo

REPÚBLICA DOMINICANA

Punta Cana

REDESCUBRA A LIBERDADE

Hotspot

O sítio perfeito!— Punta Cana República Dominicana

Um cocktail junto à piscina, uma sesta debaixo das palmeiras e milhares de opções para as crianças? A única coisa que faz parte dos planos: umas férias fantásticas.

Page 59: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 57

PHOTO 3

PHOTO 2B

O cenário ideal para a família: uma lagoa azul- -turquesa, 600 metros de praias de areia branca e,

lá ao fundo, um navio naufragado cheio de peixes. Para complementar, temos piscinas tranquilas, catamarãs cheios de adolescentes divertidos, restaurantes em frente ao mar e coqueiros.

E também uma aventura: faça uma excursão à ilha de Saona, saboreie uma lagosta junto às águas azul-turquesa ou explore Santo Domingo.

Um sucesso para toda a família: a partir dos 4 meses, os seus filhos podem divertir-se no Baby Gym e no parque aquático. E os mais velhos? Podem experimentar o trapézio, velejar ou nadar com golfinhos.

Page 60: Catálogo Club Med - Abreu

58 ∑ Sun 2015

PHOTO 4

Desportistas

PEQUENOS CAMPEÕES!

Futebol, ténis, tobogã, circo. As crianças podem ser acrobatas ou atletas, supervisionadas e treinadas por uma equipa incomparável. Até os bebés, a partir dos 4 meses, podem usar o ginásio!

Page 61: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 59

PHOTO 5

PHOTO 6

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

01_DESTAQUES(1) O campo de golfe “La Cana Golf Course”, um dos melhores campos com 18 buracos das Caraíbas, situado junto ao mar. Clubes para Crianças a partir dos 4 meses.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

O QUE DIZEM OS NOSSOS G.O®S

Punta Cana é o sítio onde todos fazem exactamente aquilo que querem. Durante o dia,

enquanto os seus filhos

estão a brincar, pode

escolher de entre um

leque de actividades, na

praia ou no mar… E, de

noite, temos cocktails na

praia e entretenimento

noctívago à sua espera!

Estamos preparados para

o receber.

O nosso G.O® de Ambiente

LUXURY SPACE 5∑

Tiara

“Tiara” é a opção VIP da ilha: escolha uma das 32 Suites deste Luxury Space 5∑ situado no meio do Village e desfrute da piscina com margens infinitas, um lounge de uso exclusivo, serviço de quarto ilimitado e todas as vantagens do Village, mas num ambiente privado.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 62: Catálogo Club Med - Abreu

60 ∑ Verão 2015

PHOTO 1A PHOTO 1B

PHOTO 2

OCEANOATLÂNTICO

MiamiBAHAMAS

ESTADOS UNIDOS

FLORIDA

CUBA

Sandpiper BayOrlando

Partida!— Sandpiper Bay Estados Unidos

Um clima gloriosamente tropical e uma sensação de felicidade. Bem-vindo à Florida. Golfe, ténis, fitness, voleibol de praia: o desporto faz parte do menu!

Férias em que pode esquecer tudo! Excepto o seu serviço e o seu swing! Localizado junto ao rio

St. Lucia, entre palmeiras e buganvílias, encontrará o Sandpiper Bay, uma amostra da versão americana do bem-estar e da performance. Aqui encontrará desportos ilimitados! Experimente o campo de golfe de 18 buracos, os campos de ténis, as instalações de fitness e o treino cardiovascular.

Jogue a sério, esforce-se a sério! Prepare-se para ser treinado por profissionais. Concentre-se no ângulo do seu serviço no campo de ténis e no seu swing no campo de golfe. As famílias podem ainda experimentar o yoga para bebés no Baby Club Med. Resumindo, é uma academia de desporto para toda a família, aberta durante todo o ano! Está pronto?

01_DESTAQUES(1) Cuidados de beleza no Spa Club Med by L’OCCITANE. Baby Club Med a partir dos 4 meses. Um City Stop em Miami ou Nova Iorque.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

Atletas

É IMPOSSÍVEL TRAVAR O PROGRESSO

Quer mais? Além de aulas de grupo, pode dispor de um treinador pessoal. Aproveite os estágios intensivos (3 ou 5 dias), aperfeiçoe a sua forma e melhore o seu desempenho no golfe, ténis ou voleibol de praia!

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 63: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 61

PHOTO 1A

PHOTO 3

PHOTO 1A

OCEANOATLÂNTICO

NassauMiami

BAHAMAS

FLORIDA

ColumbusIsle

A vida em tons turquesa!— Columbus Isle Bahamas

A vida pintada de verde, azul e mil tonalidades de turquesa. Vela, snorkeling ou wakeboarding… Columbus Isle é a jóia das Bahamas!

Siga as pegadas de Cristóvão Colombo e largue âncora nesta ilha. Foi aqui que ele recolheu

as velas e é onde se encontra o Club Med. Uma ilha de fantasia com uma aldeia tipicamente colonial, casinhas coloridas e especialidades gourmet locais.

Em Columbus Isle, mergulhe no mar azul-turquesa e descubra novos tesouros. De olhos bem abertos, maravilhe-se com todos os tipos de vida marinha. Garoupa das Bahamas, tartarugas, barracudas, peixes-porco, corais, um novíssimo mundo por descobrir… Quer seja principiante ou profissional, o oceano será o seu parque de diversões. Para um final em grande, descontraia junto à piscina com margens infinitas no seu sofá de dois lugares ou espreguiçadeira com vista para a praia. Tudo aqui o convida a relaxar.

01_DESTAQUES(1) Opção de fazer check-in para o seu voo a partir do Village.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

O que há de novo?

SURF NUM CENÁRIO DE BILHETE-POSTAL

Deixe-se maravilhar com aquilo que temos para si: kitesurf nas Bahamas. Deslize sobre as águas tépidas no meio do mar azul-turquesa: um sonho tornado realidade sobre as ondas!

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 64: Catálogo Club Med - Abreu

62 ∑ Verão 2015

PHOTO 1A PHOTO 1B

PHOTO 2

MAR DAS CARAÍBAS

OCEANOATLÂNTICO

Ste-AnnePoint-à-PitreGUADALUPE

DOMINICA

MARTINICA

ST. LUCIA

La CaravelleFamílias felizes!— La Caravelle Antilhas Francesas – Guadalupe

Todos a bordo rumo ao local perfeito, a sós ou em família, numa pitoresca baía junto a um mar de águas tépidas. Uma maravilha!

Protegida por um recife de coral, a baía estende-se até onde a vista alcança. Depois da praia, prove as delícias do

Restaurante La Biguine. Mergulhe nas águas tépidas para descobrir peixes multicores.

Aqui pode desfrutar da vida junto ao mar: kitesurf, vela e muito mais. Excursões a bananais e plantações de cana de açúcar, aldeias e ilhas vizinhas. Estará sempre pronto para dançar, fazer zouk e relaxar ao sol. A vida é boa!

Um paraíso familiar com inúmeras actividades e desportos dedicados aos seus filhos nos clubes para crianças a partir dos dois anos. Trapézio voador e tiro com arco são algumas das ofertas também disponíveis.

01_DESTAQUES(1) Observação de baleias entre Março e Junho. Clubes para crianças a partir dos 2 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 65: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 63

PHOTO 1A

PHOTO 3

PHOTO 1A

MAR DAS CARAÍBAS

OCEANOATLÂNTICO

Fort-de-France

GUADALUPE

DOMINICA

MARTINICA

ST. LUCIA

Les Boucaniers

Um verão encantado— Les Boucaniers Antilhas Francesas – Martinica

Les Boucaniers é um sítio para fazer esqui aquático, nadar e apreciar a beleza natural das Antilhas Francesas.

A praia mais bela da Martinica é sua. Um paraíso de desportos com esqui aquático, mergulho, kitesurf

e muito mais. Mergulhe num mar tão azul que quererá passar o dia inteiro lá dentro, com a sua cara-metade ou com amigos.

Fort de France aguarda-o com o seu mercado de especiarias e St. Lucia com as suas cores divertidas… Jardins botânicos, bananais e florestas tropicais prontas para o receber.

No seu bungalow, escondido no meio de um parque tropical, pode sonhar com a comida local que irá saborear ao jantar. Não precisa de rum ou de poncha(2) porque já estará feliz!!

01_DESTAQUES(1) Aulas mágicas de alongamentos no pontão ao pôr-do-sol. Cuidados de beleza no Spa Club Med by PAYOT.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102. (2) Beber álcool em excesso pode ser prejudicial para a saúde.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 66: Catálogo Club Med - Abreu

64 ∑ Verão 2015

PHOTO 1B

PHOTO 1A

REDESCUBRA A LIBERDADE

Hotspot

Méxic-oh!— Cancún Yucatán México

Em Cancún algumas pessoas dançam na areia, enquanto outras descobrem a selva, os templos ou os golfinhos. Melhor do que férias; é uma aventura ao sol!

No Yucatán, tudo é belo: desde as pirâmides construídas pelos Maias no meio da selva ao mar

com as suas hipnóticas águas azul-turquesa.

As crianças foram ver os lagartos, os crocodilos e os golfinhos e, com sorte, as tartarugas a porem os seus ovos na areia branca. Amanhã vamos todos a Chichén Itzá, com as suas enormes pedras erguendo-se acima da floresta tropical, uma das sete maravilhas do mundo!

Quem quer experimentar o trapézio voador? Wakeboard? Windfurf? Ténis? Ou prefere aulas de dança? Ou de culinária? Vai estar calor logo à noite em baixo dos sombreros e poderá saborear deliciosos pratos grelhados sob o céu estrelado. Podemos ficar aqui para sempre? TRAVELLERS ’

CHOICE

OCEANO PACÍFICO

GOLFO DO MÉXICO

Mexico City

MÉXICO

ESTADOS UNIDOS

Cancún Yucatán

Page 67: Catálogo Club Med - Abreu

Sun 2015 ∑ 65

PHOTO 1B

PHOTO 1A

Page 68: Catálogo Club Med - Abreu

66 ∑ Sun 2015

PHOTO 4

Espírito Adolescente

PRONTOS PARA A DIVERSÃO!

No Club Med Passworld “Car Wash” os seus filhos adolescentes têm a sua própria zona de diversão topo de gama. Inspirado numa máquina de lavagem de carros tradicional, tem vista para a lagoa – um drive-in… junto ao mar!

Page 69: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 67

PHOTO 5

PHOTO 6

ALL INCLUDED(1)

À LA CARTE(1)

01_DESTAQUES (1) Cuidados de beleza no Spa Club Med by COMFORT ZONE. Um City Stop em Miami ou Nova Iorque. Petit Club Med a partir dos 2 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

O QUE DIZEM OS NOSSOS G.O®S

Cancún é um verdadeiro festim para as suas papilas gustativas. Pratos mexicanos ou

cozinha internacional,

há opções para todos

os gostos. No nosso

novíssimo restaurante

de churrasco argentino

La Estancia, poderá

comer deliciosas carnes

grelhadas. Nós já

provámos e adorámos!

O seu Chef

LUXURY SPACE 5∑

JADE

Jade

Jade, o Luxury Space 5∑ situado no meio do Village, é composto por 18 Suites com vista para o mar e 37 quartos Deluxe, uma piscina com margens infinitas e um lounge privado. Oferece-lhe serviços exclusivos para aproveitar as suas férias num ambiente de privacidade total e com o máximo conforto.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE E MARQUE JÁ A SUA ESTADIA

Page 70: Catálogo Club Med - Abreu

68 ∑ Soleil 2015

PHOTO 2

PHOTO 1A

Marque na agenda**

RIO GRANDE!

A festa no Brasil! A arte de bem viver! Dance ao ritmo do samba! E em 2016? O Rio equipa-se para receber um evento desportivo de envergadura internacional!

Page 71: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 69

PHOTO 4

PHOTO 3

OCEANOATLÂNTICO

Brasília

Salvador de Baía

Rio de Janeiro

BRASIL

Rio das PedrasLoucura da selva— Rio das Pedras Brasil

Mar, montanha, floresta tropical, cataratas do Iguaçu e samba. Um único mote: Tudo Bem!

Sente o chamamento da floresta? O da Mata Atlântica? É ali, no calor brasileiro, que se esconde o

eco Village de Rio das Pedras, um tesouro de arquitectura neocolonial, sob a alta protecção de uma verdadeira réplica do Corcovado.

Praias deliciosas, um festival de bananeiras e hibiscos e, a algumas horas, o clamor louco das cataratas de Iguaçu: a mãe natureza encena o seu espectáculo sob o olhar atento dos lémures. Deixe-se surpreender pela extravagância das paisagens e desfrute da suavidade calorosa do Village.

Se for bem comportado, os seus filhos poderão convidá-lo para uma refeição preparada por eles no Mini Club Med®. E, se for ao Rio, não se esqueça de provar as delícias de Copacabana durante o dia e as da Lapa à noite…

01_DESTAQUES(1) Clubes para crianças a partir dos 2 anos; o restaurante Jangada, com especialidades brasileiras.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços do Village, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 72: Catálogo Club Med - Abreu

70 ∑ Verão 2015

PHOTO 5

PHOTO 4

OCEANOATLÂNTICO

Brasília

Salvador de Baía

Rio de Janeiro

BRASIL Itaparica

Delícias do samba!— Itaparica Brasil

Sobre estacas ou sob coqueiros, Itaparica equilibra-se entre o sol e os sons de samba.

Férias em tom de festa. A poucos passos de S. Salvador da Baía, Itaparica, oásis protegido por uma barreira

de coral, ressoa com as percussões baianas e anima-se ao ritmo da música.

Até os peixes parecem dançar! Nade com eles nas águas azuis após um passeio pelos arredores. Visite a encantadora aldeia de pescadores mesmo ali ao lado ou vá até S. Salvador da Baía conhecer as igrejas, o farol e o seu magnífico mercado. A não ser que prefira jogar ténis ou apanhar um peixe fresco numa viagem de pesca desportiva.

Entre as iguanas e os pássaros, deixe-se embalar pelo seu próprio ritmo: a batida dos tambores, os risos doces, as praias silenciosas olhando para o mar… O hino das suas férias!

01_DESTAQUES(1) Um coqueiral de 30 hectares; Clubes para crianças a partir dos 4 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços do Village, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

TRAVELLERS’CHOICE FAÇA SCAN

DO QRCODE E DESCUBRA MAIS

Page 73: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 71

PHOTO 1A

PHOTO 3

PHOTO 1A

OCEANOATLÂNTICO

Brasília

Salvador de Baía

Rio de Janeiro

BRASIL

Trancoso

Bahia, a Bela— Trancoso Brasil

Águas azul-turquesa, esmeralda ou índigo, areia dourada ou cor de caramelo, campos de golfe verdes e falésias brancas, vibre com as cores baianas!

Foi aqui que os portugueses descobriram o Brasil, em 1500. Perto de Trancoso, a um bater de asas de uma

arara, descobrirá o significado da expressão férias de sonho!

Um sonho de tranquilidade. Um Village protegido dos turistas, com telhados de colmo, Petit Club Med e praias enormes onde pode deitar-se à sombra das mangueiras!

Um sonho de encanto e de aventura. Explore Trancoso, um genuíno oásis baiano, com as suas casinhas em tons de rebuçado, bares, aromas de moqueca e ambiente hippie chic.

Um sonho de grandiosidade. Como o Campo de Golfe Terravista, um green vertiginoso de 18 buracos empoleirado numa falésia e debruçado sobre o Atlântico, assegurando um bom percurso e uma belíssima vista num só swing!

01_DESTAQUES(1) Clubes para crianças a partir dos 2 anos; Spa Club Med by BIOTHERM.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços do Village, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 74: Catálogo Club Med - Abreu

72 ∑ Verão 2015

Page 75: Catálogo Club Med - Abreu

Verão2015 ∑ 73

REDESCUBRA A LIBERDADE

Mil e uma noites NORTE DE ÁFRICA

VILLAGES

01. Yasmina, Marrocos 02. Marrakech La Palmeraie,

Marrocos03. Agadir, Marrocos 04. Djerba la Douce, Tunísia

Page 76: Catálogo Club Med - Abreu

74 ∑ Verão 2015

PHOTO 5

OCEANOATLÂNTICO

Rabat

Tânger

Agadir

MARROCOS

ARGÉLIA

Yasmina

REDESCUBRA A LIBERDADE

Vivendo a lenda— Yasmina Marrocos

Às portas de Fez e de Meknés, no estreito de Gibraltar, existe outra terra, meio andaluza, meio berbere… enfeitiçante !

Uma viagem pelo tempo. Fez e Meknés, baluartes de tempos imemoriais, portões majestosos, souks encantadores, palácios

com pátios dignos de um rei. Mais além, Tânger, A Branca, um lugar mágico onde o oceano se encontra com o Mediterrâneo, é a cidade das misturas: bairros judeu e mouro, arquitecturas com os estilos mais admiráveis.

Detenha-se no Village… no seu Village à beira-mar, de design colorido. Tome um banho refrescante numa enorme piscina com margens infinitas. Moto 4, passeios de dromedário, mota de água e viagens de pesca à moda antiga: as épocas confundem-se.

E se fosse campeão de golfe? É a actividade principal deste destino, onde pode também iniciar-se no ténis, na vela, no trapézio voador…. Antes de passar às noites de descontracção e diversão. Uma viagem cheia de histórias…

01_DESTAQUES(1) Clubes para crianças a partir dos 2 anos… e até aos 17; Spa Club Med by CINQ MONDES.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços do Village, consulte as págs. 40 e 102.

TRAVELLERS’CHOICEFAÇA SCAN

DO QRCODE E DESCUBRA MAIS

Page 77: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 75

PHOTO 6A

PHOTO 6C

PHOTO 6B

PHOTO 6D

Natureza responsável

PRESERVAR A BIODIVERSIDADE

Buganvílias, estrelícias, jasmins brancos, hibiscos, romãzeiras, agapantos… ficará encantado em todos os caminhos do Village. Nenúfares, juncos e papiros filtram as águas utilizadas para a rega.

Page 78: Catálogo Club Med - Abreu

76 ∑ Verão 2015

PHOTO 5

OCEANOATLÂNTICO

Agadir

Rabat

ESPANHA

ARGÉLIA

MARROCOS

Marrakech la Palmeraie

REDESCUBRA A LIBERDADE

Viva como um príncipe— Marrakech la Palmeraie Marrocos

Você está no céu, numa miragem à sombra das palmeiras. Em Marraquexe reina a arte da vida descontraída. Só precisa de se deixar ir.

Descubra como viviam os califas! Nos caminhos de um palmeiral pode ouvir uma fonte a borbulhar

num pátio repleto de rosas. Explore um palácio de cores desde o vermelho dos tijolos ao verde arrebatador dos jardins.

Você está feliz. Os seus filhos brincam num mini-riad inspirado nas caravanas do deserto. Segue-se uma visita ao Spa by CINQ MONDES. Depois é hora de desfrutar das delícias do palácio, do seu palácio: tagines dignas de um rei servidas à luz das velas. Luxo à altura de um sultão!

Quer ver o deserto? Pode acampar numa tenda berbere ou jogar golfe no sopé do monte Atlas. E porque não fazer uma visita aos pomares da Igran Asni Foundation do Club Med, que ajuda os agricultores locais?

01_DESTAQUES(1) Clubes para crianças com idades entre os 2 e os 17 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)LUXURY SPACE 5∑

LE RIADProcura ainda mais exclusividade?

Experimente o Luxury Space 5∑, Le Riad, onde pode usufruir de uma piscina e bar exclusivos no meio do Village, com um serviço extra luxuoso, e de uma suite com jardim ou terraço privados.

Le Riad

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

TRAVELLERS’CHOICE FAÇA SCAN

DO QRCODE E DESCUBRA MAIS

Page 79: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 77

PHOTO 6A

PHOTO 6C

PHOTO 6B

PHOTO 6D

Deixe-se envolver

CULTURA LOCAL

Sinta-se bem e integre-se: prove as frutas e participe em programas de formação como os disponíveis nas escolas Sidi Yahia e Tasemana.

Page 80: Catálogo Club Med - Abreu

78 ∑ Verão 2015

PHOTO 1A PHOTO 1B

PHOTO 2

OCEANOATLÂNTICO

Marraquexe

Rabat

ESPANHA

ARGÉLIA

MARROCOS

Agadir

As mil e uma vidas— Agadir Marrocos

A doce suavidade do sul de Marrocos, a intensidade selvagem do oceano Atlântico: não há dúvida, Agadir honra os seus contrastes!

O Club Med deu aqui os seus primeiros passos, na região de Souss. Embora, atrás da grande porta em madeira entalhada, a

decoração tenha mudado consideravelmente, o espírito familiar do Club e a arte de bem viver marroquina permaneceram, com as fontes frescas ladrilhadas a azul e as ruelas acariciadas pelo perfume dos oleandros e dos eucaliptos.

Doçura, sim! E desporto também! Um par de campos de ténis, campos de golfe, um rancho a dois passos e até um programa de escolas de desporto que o Club Med criou para as crianças da região. Aqui somos felizes de corpo e alma.

Desejo de evasão? Perca-se no souk El Had e nas suas 6.000 lojas, reserve tempo para explorar a intensa Essaouira ou as Aldeias Berberes, nada o apressa aqui, excepto o bom tempo!

01_DESTAQUES (1) Confie, com toda a segurança, o seu bebé a partir dos 4 meses aos nossos G.O.®s; Spa Club Med by DECLÉOR

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102..

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 81: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 79

PHOTO 5

PHOTO 4

MAR MEDITERRÂNEO

Tunis

ARGÉLIA

TUNÍSIA

LÍBIA

Djerba la Douce

A ilha do sol!— Djerba la Douce Tunísia

Branca e azul… Djerba la Douce arvora a bandeira da descontracção, com todas as actividades com que pode sonhar!

Um quilómetro inteiro de areia dourada. Deixe-se guiar pelo ritmo suave da Tunísia. Com a decoração típica em

tons de azul e branco, prove a gastronomia local e admire a arte e tradição da região.

Um mar de actividades por onde escolher: Caiaque? Vela? A partir dos 8 anos, as crianças podem beneficiar da academia de desporto e tornarem-se autênticas profissionais. Ou ténis! Ou treino de fitness! E que mais? Vá até às aldeias vizinhas no veículo todo-o-terreno ou conheça uma família de Djerba que o convidará para o interior da sua “houch” para partilhar um chá de menta.

Um Village que toma conta dos mais novos. Tudo está orientado para a diversão dos mais pequenos, desde o Baby Clud Med ao Spa para Adolescentes. E para si? O Spa Club Med by DECLÉOR vai ajudá-lo a relaxar.

01_DESTAQUES(1) Clubes para crianças a partir dos 4 meses até aos 17 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

REDESCUBRA A LIBERDADE

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

TRAVELLERS’CHOICE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 82: Catálogo Club Med - Abreu

80 ∑ Verão 2015

Page 83: Catálogo Club Med - Abreu

Verão2015 ∑ 81

REDESCUBRA A LIBERDADE

Descubra as Tradições europeias

VILLAGES

01. Da Balaia, Portugal02. Gregolimano, Grécia03. Palmiye, Turquia 04. Bodrum Palmiye, Turquia 05. Kemer, Turquia 06. Kamarina, Itália, Sicília07. Napitia, Itália 08. Cargèse, França 09. Sant’Ambroggio, França 10. Valmorel, França 11. Peisey-Vallandry, França

EUROPA & COSTAS DO MEDITERRÂNEO

Page 84: Catálogo Club Med - Abreu

82 ∑ Verão 2015

PHOTO 5

OCEANO ATLÂNTICO

Faro

Lisboa

ESPANHA

PORTUGAL

Da Balaia

REDESCUBRA A LIBERDADE

Esplendor na relva— Da Balaia Portugal

Uma bola rolando silenciosamente num green debruçado sobre falésias de terra vermelha fustigadas pelo oceano. O fado paira no ar. Portugal, encantas-me!

Uma falésia vermelha erguendo-se sobre as areias douradas. O oceano lá em baixo e

ondas sempre à sua espera. Luz por toda a parte. O Algarve é um universo à parte. Os portugueses, reis de expedições para o outro lado do mundo, são dados a loucuras audaciosas. Situada na extremidade sudoeste da Europa, esta costa misteriosa não é apenas magnífica: abriga igualmente os campos de golfe mais belos do planeta.

Saint Tropez? É melhor ainda! Na primeira vez que vir Albufeira vai ter vontade de lá viver. Pelo peixe fresco trazido pelos pescadores, pelas casas barrocas e brancas onde os marinheiros moravam no princípio dos tempos, pelos néctares da Quinta dos Vales e, sobretudo, pelo ambiente de festa constante! Viver tudo isto enquanto desfruta do luxo e dos serviços do Club Med? Sim, obrigado!

01_DESTAQUES(1) O Pacote Spa Club Med by CINQ MONDES 100% personalizável; Baby Club Med e Petit Club Med®.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços do Village, consulte as págs. 40 e 102.

TRAVELLERS’CHOICEFAÇA SCAN

DO QRCODE E DESCUBRA MAIS

Page 85: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 83

PHOTO 6A

PHOTO 6C

PHOTO 6B

PHOTO 6D

Page 86: Catálogo Club Med - Abreu

84 ∑ Sun 2015

PHOTO 2

PHOTO 1A

Suba mais alto

VAMOS VOAR

Que tal um passeio de helicóptero? Como transfere VIP até Atenas oferecemos-lhe um voo de 30 minutos sobre as ilhas Egeias, as suas aldeias, olivais e as mais deslumbrantes praias da Grécia!

Page 87: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 85

PHOTO 4

PHOTO 3

MARMEDITERRÂNEO

MAR EGEU

Volos

Atenas

GRÉCIA

TURQUIA

CRETA

Gregolimano

Como um Deus!— Gregolimano Grécia

Um segredo bem guardado por pais e filhos. Um oásis entre o mar e os olivais onde a vida é maravilhosa!

Feliz como Ulisses… chegando de barco a esta ilha magnífica. Quilómetros e quilómetros

de água azul-turquesa, pinhais e olivais, bungalows e cabinas escondidos na floresta. Aqui os seus filhos podem fingir que são Robinson Crusoe. Sim, é mesmo tudo aquilo com que sempre sonhou.

A sua Odisseia? Wakeboard num mar perfeito para a modalidade – o Egeu. A sua canção de sereias? O riso dos seus filhos na praia enquanto exploram as maravilhas da mitologia grega com outros membros dos Mini e Junior Club Med.

01_DESTAQUES(1) Uma sesta na rede debaixo dos pinheiros da floresta. Esqui aquático nos quatro pontões.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

TRAVELLERS’CHOICE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 88: Catálogo Club Med - Abreu

86 ∑ Verão 2015

PHOTO 2BPHOTO 2A

MAR MEDITERRÂNEO

Antalya

Ankara

Istambul

TURQUIA

Palmiye

REDESCUBRA A LIBERDADE

Hotspot

Terra de promessas — Palmiye Turquia

Montanhas, praias, passeio de barco? Não precisa de escolher.Aqui pode ter tudo!

TRAVELLERS’CHOICE

Page 89: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 87

PHOTO 3

PHOTO 2B

Quer ter tudo? Palmiye é um paraíso para adultos e crianças. Este Village, um dos mais belos do Club

Med, encontra-se no sopé das montanhas do Taurus, mesmo ao lado de um mar azul.

Neste cenário pode fazer o que quiser. Em terra, entre o pinhal e os jardins, encontrará campos de ténis, trapézio voador e o Spa Club Med By CARITA. E na água esqui aquático, vela, piscinas e muito mais. Um Village adequado para toda a família, com Clubes para Crianças e Adolescentes desde os 4 meses aos 17 anos.

Quer ainda mais? Pode visitar Istambul ou Antalya e fazer safaris num veículo de todo-o-terreno. Até pode fazer compras nas ruas estreitas e conhecer cidades históricas.

Page 90: Catálogo Club Med - Abreu

88 ∑ Verão 2015

PHOTO 7

PHOTO 8A

PHOTO 8B

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

REDESCUBRA A LIBERDADE

01_DESTAQUES(1) Clubes para Crianças e Adolescentes desde os 4 meses aos 17 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

Page 91: Catálogo Club Med - Abreu

Sun 2015 ∑ 89

PHOTO 8A

PHOTO 8B

O QUE DIZEM OS NOSSOS G.O®S

Palmiye é o sítio perfeito para a prática de desporto e um paraíso para os amantes de esqui aquático! Os

nossos G.M.®s podem

escolher de entre uma

grande variedade de

emocionantes desportos:

desde vela a esqui

aquático ou wakeboard!

Quer seja principiante ou

profissional, estaremos

todos os dias à sua

espera na praia.

O seu G.O® de esqui aquático

Page 92: Catálogo Club Med - Abreu

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

vs

90 ∑ Verão 2015

PHOTO 1 PHOTO 1

PHOTO 2 PHOTO 2

PHOTO 3 PHOTO 3

PHOTO 4 PHOTO 4

PHOTO 5 PHOTO 5

Bodrum Palmiye — Turquia

Kemer — Turquia

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

REDESCUBRA A LIBERDADE

Na lendária península

de Bodrum, entre a sombra

dos pinheiros e as águas

azul-turquesa.

Nas montanhas do Taurus, a “movida” turca convida-o a entrar numa baía cheia de loucura… deixe-se levar!

Mar azul, pele bronzeada pelo sol, o céu em tons de vermelho ao nascer e ao pôr-do-sol: vai ver todas as cores! Não fique corado!

Almoçar a qualquer hora? Dar tudo por tudo num jogo de ténis? Aventurar-se numa saída de wakeboard? Tudo é possível.

Ir às compras a Kemer ou deixar as coisas aquecer na pista de dança… É uma festa!

Um cenário à beira-mar e um ponto de partida

para excursões de descoberta cultural e passeios de barco

na costa do mar Egeu.

Que tal visitar Éfeso, a cidade dos deuses, ou

Bodrum, conhecida como a Saint

Tropez turca? Ou porque não ambas?

Mergulhe de um pontão de teca

que avança por uma bela enseada adentro, faça tudo o que quiser, você

escolhe!

Localização

Ambiente

Obrigatório(1)

Uma experiência especial(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

Page 93: Catálogo Club Med - Abreu

vs

Verão 2015 ∑ 91

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

PHOTO 1 PHOTO 1

PHOTO 2 PHOTO 2

PHOTO 3 PHOTO 3

PHOTO 4 PHOTO 4

PHOTO 5 PHOTO 5

Cargèse — França - Córsega

Sant’Ambroggio — França - Córsega

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

Na Córsega, a norte de Ajaccio, no coração das

montanhas… com vista lá do alto

sobre o mar azul.

Entre Calvi e a Île Rousse, no alto de um pico rochoso junto às águas transparentes do Mediterrâneo.

Córsega? Claro que sim! Descubra o sítio perfeito entre o céu e o mar e largue âncora.

Mergulho, vela, passeios para adultos e crianças… tudo é ilimitado em Sant’ Ambroggio!

Um passeio na Floresta Aïtone, almoço no restaurante Porto ou um mergulho na Spelunca: tudo faz parte do circuito da Mata de Maquis.

Ouça as cigarras cantar, sinta o sol na sua pele

enquanto saboreia o seu almoço junto

ao mar.

Explore Bonifacio,

uma vila empoleirada no

alto da falésia: um destino de compras

espectacular!

Desporto para principiantes

e especialistas: windsurf, vela,

caiaque ou ténis… a escolha é sua!

Localização

Ambiente

Obrigatório(1)

Uma experiência especial(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

Page 94: Catálogo Club Med - Abreu

92 ∑ Soleil 2015

PHOTO 2

PHOTO 1A

Desejo de descoberta?

VER E REVER SIRACUSA

Passeie pelas vielas, descubra a catedral, os banhos hebraicos, os mercados repletos de aromas e sabores… Declarada Património Mundial pela UNESCO, já foi muito cantada e continua a encantar!

Page 95: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 93

PHOTO 4

PHOTO 3

MARTIRRENO

Nápoles

Régio daCalábria

ITÁLIA

SICÍLIA

Kamarina

Mediterrâneo!— Kamarina Itália

Magnífica, solar e selvagem, a Sicília é uma morena de temperamento vulcânico. Siga-a através das suas vielas escarpadas…

A temperatura sobe… As ruas do Village estão cheias de flores e é hora de dormir a sesta entre as oliveiras.

Só os templos greco-romanos é que ainda estão a pé. E quanto a si? Hesita entre o ténis, a vela, o trapézio voador, o golfe… Na imensidão da praia, deixa-se deslizar dentro da água transparente.

No castelo de Donnafugata, descubra o lado lendário da ilha… No parque do castelo, passeie-se entre as árvores centenárias e faça uma caça ao tesouro em família!

As crianças também têm direito ao seu pequeno paraíso sobre a terra: Petit e Mini Club Med e uma piscina reservada para os mais novos, Club Med Passworld e “Spa para Adolescentes”… A Sicília? Como eles dizem: Si! Si!!

01_DESTAQUES(1) O restaurante que serve especialidades regionais; Spa Club Med by DECLÉOR, Petit Club Med a partir dos 2 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços do Village, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 96: Catálogo Club Med - Abreu

94 ∑ Verão 2015

PHOTO 5

MAR TIRRENO

Roma

Nápoles

Régio daCalábria

ITÁLIA

SICÍLIA

Napitia

REDESCUBRA A LIBERDADE

Viva a família!— Napitia Itália

Bem-vindo ao sul de Itália! O sol glorioso, os gritos de alegria, umas férias fantásticas para as famílias grandes e pequenas!

Património mundial da UNESCO, a vulcânica Stromboli situa-se na biqueira da bota. Tudo é

belo ali, desde as ilhas Eólias a Tropéa, uma vila milenar empoleirada no alto de uma falésia que desce a pique sobre o mar azul-turquesa. Tudo é excitante, tudo é tentador!

Entre os belíssimos pinheiros, num Village florido, você sente música no coração, a paixão à italiana, o amor pela família. Depois de um passeio de veleiro, entra no Village, com buganvílias por toda a parte… e reencontra a praia para um último banho nas águas azuis.

Os seus filhos divertem-se no Baby Club Med® e você usufrui dos tratamentos do Spa by DECLÉOR. Esta noite vão reunir-se todos diante de um magnífico prato italiano. Gostava de recomeçar as suas férias?

01_DESTAQUES(1) Clube para Crianças e Adolescentes dos 4 meses aos 17 anos.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços do Village, consulte as págs. 40 e 102.

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 97: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 95

PHOTO 6A

PHOTO 6C

PHOTO 6B

PHOTO 6D

Page 98: Catálogo Club Med - Abreu

96 ∑ Verão 2015

PHOTO 1A PHOTO 1B

PHOTO 2

Moûtiers

Paris

ESPANHA

SUÍÇA

ITÁLIA

FRANÇA

Valmorel

Lá no alto!— Valmorel França

Descubra a natureza, as caminhadas e a paz. Relaxe ao som do vento a tocar nas árvores e do riso das crianças. Sinta-se leve como o ar!

Quer rebolar na relva? Ou passear olhando para os cumes das montanhas? Descubra e serenidade no

Village de Valmorel, aninhado no vale. Desfrute da paz e sossego. Aprecie as coisas simples: trilhos para caminhadas por entre a floresta, um maravilhoso lago azul-turquesa ou uma saborosa raclette!

Pegue numa bicicleta de montanha e vá até um dos mais belos vales da Sabóia, entregue-se aos cuidados do Spa by CARITA ou divirta-se com as propostas ilimitadas de desporto e actividades do Club Med.

Os seus filhos irão aprender os nomes das árvores e como trepá-las. Cá em cima, todos estão felizes.

01_DESTAQUES(1) O nosso Luxury Space 5∑ “The Lodge” e o restaurante “Les Cerfs” com as suas vistas arrebatadoras. Programas de caminhada para todos. Baby Club Med® a partir dos 4 meses.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.TUDO

INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

Natural

PIONEIRO!

Construções ecológicas, materiais ecológicos (madeira, pedra, xisto). Valmorel é o primeiro destino de montanha em França com edifícios merecedores da designação Haute Qualité Environnementale (Elevada Qualidade Ambiental).

REDESCUBRA A LIBERDADE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 99: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 97

PHOTO 1A

PHOTO 3

PHOTO 1A

Bourg-St-Maurice

Paris

ESPANHA

SUÍÇA

ITÁLIA

FRANÇA

Peisey-Vallandry

A vida nas alturas!— Peisey-Vallandry França

No coração da Sabóia, com as suas casas em madeira e vielas encantadoras, será transportado para as páginas de um livro infantil.

Saboreie a Sabóia! Os seus filhos mais crescidos foram aprender a pôr música nas mesas de mistura com um

DJ enquanto os mais pequenos (a partir dos 2 anos) estão a experimentar instrumentos musicais novos no Petit Club Med… Aproveite o tempo que tem só para si para ir ver a galeria de arte do Village, descobrir queijos novos e sentir o acolhimento ímpar da Sabóia. Esta vida simples, alegre e fresca como um bom pão é revigorante!

As montanhas chamam por si: ontem foi passear entre os pinheiros e os larícios do vale de Vanoise, famoso pela sua beleza. Amanhã? Talvez vá ao Spa by CARITA. Hoje? Hoje é dia de desportos em família, com um passeio de bicicleta pelas montanhas, escalada ou rafting. Família, amigos e uma villa de sonho na pradaria, tão tradicional como confortável. Numa só palavra: felicidade.

01_DESTAQUES(1) Clubes para Crianças a partir dos 2 anos. Cuidados de beleza no Spa Club Med by CARITA.

Para descobrir a magia da experiência de férias com tudo incluído do Club Med, contacte o seu consultor Club Med ou a agência de viagens local.

TUDO INCLUÍDO(1)

À LA CARTE(1)

(1) Para mais pormenores sobre as experiências e os serviços dos Villages, consulte as págs. 40 e 102.

REDESCUBRA A LIBERDADE

Muita diversão

MONTANHA JOVEM

Os seus adolescentes vão divertir-se à grande. Passeios, sessões nocturnas de cinema, grafitti, bicicletas de montanha. Há uma série de actividades à sua espera num espaço exclusivo para eles: o Club Med Passworld®.

TRAVELLERS’CHOICE

FAÇA SCAN DO QRCODE

E DESCUBRA MAIS

Page 100: Catálogo Club Med - Abreu

98 ∑ Verão 2015

GUIA PRÁTICO DE VIAGEM

CONTEÚDOS98 Mais informações 101 Saúde

MAIS INFORMAÇÕESCRIANÇASA SUPERVISÃO DAS CRIANÇAS • Os G.O®s do Baby Club Med®*, Petit Club Med®* e Mini Club Med® são altamente

qualificados de acordo com os padrões franceses (BAFA ou diploma em educação primária, de acordo com a idades das crianças a serem supervisionadas).

• A regulamentação padrão define a supervisão das crianças de acordo com um número máximo de crianças por G.O®. Não serão feitas excepções de modo a acomodar uma criança para além da quota estipulada para o Baby Club Med®* e Petit Club Med®*.

• Crianças a partir dos 4 meses* até aos 10 anos estão sob a responsabilidade dos G.O®s dentro do horário de funcionamento dos Clubes para crianças. Os pais são livres de ir buscar os filhos aos clubes a qualquer hora do dia (excluindo os períodos de sesta).

• As crianças entre os 8 e 10 anos registadas no Mini Club Med® e, cujos pais autorizarem serem autónomas, podem optar livremente por não ir parte do dia ao Mini Club Med® mas neste caso, a responsabilidade será dos pais da criança.

PAISNÃO SE ESQUEÇA DE LEVAR CONSIGO• Para crianças registadas no Baby Club Med®* ou Petit Club Med®*: registo de saúde,

atestado médico, biberões, fraldas e toalhitas, protecção solar (creme, óculos, chapéu), cobertor de segurança e qualquer outro artigo específico de que o seu filho precise.

• Para crianças registadas no Mini Club Med®: é necessária uma mochila com os pertences da criança para o dia (fato de banho, ténis desportivos, protector solar). Certifique-se de que todos os pertences são etiquetados com o nome do seu filho.

A SAÚDE DA CRIANÇA• De acordo com a lei em vigor em França, JORF n° 0130 de 8 de Junho de 2010; decreto

relativo às instalações e serviços hospitalares para crianças com menos de 6 anos; Art. R.2324-39.-V, a admissão de crianças com menos de 6 anos está sujeita à apresentação de um atestado médico que indique que a criança está em forma e saudável para participar nas actividades organizadas pelos Clubes para Crianças. Este certificado deve ser obtido 7 dias antes de chegar ao village. - Para acesso ao Baby Club Med® * de Chamonix Mont-Blanc, Opio en Provence,

Serre-Chevalier, Vittle le Parc, Valmorel e Chalets de Valmorel.- Para acesso ao Petit Club Med® * de La Caravelle, La Palmyre Atlantique, Chalets de

Valmorel, Opio en Provence, Peisey-Vallandry, Serre-Chevalier, Valmorel, Vittel le Parc. - Para acesso ao Mini Club Med® de La Palmyre Atlantique e Serre-Chevalier para

crianças com 4 e 5 anos. • Em todos os villages com Baby Club Med® * e Petit Club Med® * será necessário um

atestado médico (com a vacinação em dia que inclui, pelo menos, para as crianças com menos de 2 anos, as duas primeiras doses da vacina contra difteria, tétano e poliomielite).

• Apenas as crianças consideradas aptas a interagir com as outras serão aceites nos Clubes, não mostrando sinais de doença contagiosa (até ao desaparecimento dos sinais clínicos de doenças eruptivas). Caso contrário, o Club Med reserva o direito de exigir isolamento total fora de todas as áreas comuns do village. Esta medida também se refere à varicela, independentemente do seu estado evolutivo.

• Os nossos instrutores não podem cuidar de crianças que necessitem de supervisão médica específica (nomeadamente, monitorização) ou da assistência exclusiva de uma terceira pessoa. Essas crianças permanecerão sob o exclusivo cuidado dos seus pais ou acompanhantes.

• Assim que cheguem ao Village, os pais ou adultos que acompanhem a criança devem informar sobre qualquer alergia que ela possa ter, bem como os seus hábitos alimentares. As refeições das crianças com alergias alimentares apenas podem ser dadas pelos pais ou adulto que a esteja a acompanhar.

• Nenhuma medicação vai ser administrada às crianças pelos nossos G.O®s, excepto nos seguintes casos:- Após autorização escrita dos pais e prescrição do médico local ou do médico regular do

departamento SAMU, os G.O®s podem administrar Paracetamol ou outros produtos com o objectivo de reduzir a febre.

- Para crianças que precisam de auto-injector de epinefrina tipo Anapen®, EpiPen®Jr ou EpiPen®, a sua caneta pode ser guardada nos Clubes, de modo a ser usada por uma pessoa autorizada, em caso de emergência.

• Dependendo do ambiente médico, uma enfermeira está presente nos villages com Petit Club Med®* e Mini Club Med®. Um médico está presente em certos villages com Baby Club Med®* de modo a observar, aconselhar, orientar e fazer tratamentos de primeiros socorros. Ele não pode, em circunstância alguma, por razões éticas, substituir os médicos locais, que estão autorizados a emitir prescrições. Qualquer consulta ou visita de um médico local será paga pelos pais ou adulto que acompanhe a criança.

• Os pais devem garantir a elegibilidade da criança para a prática de actividades desportivas e, designadamente, informar os GO®s se a criança não souber nadar, e neste caso, a criança não será capaz de praticar os desportos aquáticos que fazem parte dos Clubes para crianças.

AS ACTIVIDADES DESPORTIVAS DAS CRIANÇAS • No Club Med, as crianças são iniciadas na prática desportiva o mais cedo possível graças

ao Little Sports by Club Med(1):- Uma abordagem divertida e dinâmica ao desporto graças a jogos RPG com os G.O®s

do Petit Club Med®* (Little Tennis a partir dos 3 anos).- Aprendizagem adaptada para os mais pequenos dos 4 aos 5 anos como parte do Mini

Club Med® com G.O®s qualificados no ensino desportivo (Little Tennis, Little Circus, Little Golf, Little Water-ski e Little Yoga).

• Fora do horário do Mini Club Med®, as crianças com menos de dez anos podem ser incluídas, desde que acompanhadas por um adulto, na prática de desportos com acesso livre, desde que cumpram a idade mínima requerida no desporto em questão.

• Em todos os Villages (excepto nos villages para adultos), as crianças a partir dos 11 anos podem:- Aceder, sem o acompanhamento de um adulto, às infra-estruturas desportivas que

são de acesso livre (ginásio ou sala de cardio só a partir dos 18 anos) - Participar, sem o acompanhamento de um adulto, em aulas ou cursos para adultos (a

partir dos 16 anos para as aulas do Club Med Fitness e aulas de vela).

ACTIVIDADES DE DESCOBERTA E NATUREZA PARA AS CRIANÇAS• Na nossa “nova era” Mini Club Med® em Cancún Yucatán, Palmiye e Pragelato Vialattea,

as crianças dos 4 aos 10 anos vão poder desfrutar de uma experiência completamente diferente. A diversão está garantida em três salas, cada uma delas dedicada a um tema: criar, expressar e jogar.

• Na maioria dos nossos Mini Club Med®, as crianças são introduzidas pelos G.O®s às maravilhas da natureza e tornam-se exploradores ou verdadeiros especialistas sobre o ambiente natural. As crianças podem fazer parte de jogos e actividades artísticas de sensibilização ambiental baseadas nas questões da poluição marinha pelo plástico (Clean Art Planet). Aprender é divertido!

OFERTA CLUB MED BABY WELCOME® • Em certos villages da Ásia, o serviço Club Med Baby Welcome® é limitado a uma quota.

*Com suplemento. (1)Desportos para crianças pequenas.

Page 101: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 99

DESPORTOSPara que a prática do desporto seja feita de forma segura e sem qualquer inconveniente, os GM®s devem respeitar as instruções dadas pelo Village para a prática das actividades, nomeadamente os tempos de acesso.Em baixo, poderá encontrar algumas das recomendações essenciais.

EQUIPAMENTO O equipamento desportivo é disponibilizado aos GM®s durante as aulas. As bolas de golfe que são utilizadas fora das aulas têm um custo extra. Fora das actividades de snorkelling, supervisionadas ou monitorizadas, há máscaras, barbatanas e snorkels para alugar.

TIRE VANTAGEM DAS ACTIVIDADES NÁUTICAS SABENDO QUE ESTÁ SEGUROEm todos os villages onde se praticam actividades náuticas, estas estão sujeitas a ser alteradas, ou mesmo canceladas, quando o mar e/ou as condições meteorológicas (nomeadamente durante os períodos de monção) apresentem perigo para as pessoas e/ou equipamento.

MERGULHO COM GARRAFA* saúde e segurança • Fazer mergulho com garrafa requer que o seu estado de saúde esteja bem. A prática

desta actividade pode agravar certos problemas físicos.• Em caso de não ser a primeira vez que faz esta actividade, um mergulho pode ser

requerido pelo instrutor (dependendo do seu nível e histórico na actividade) . Este mergulho será então obrigatório mas não terá um custo extra associado (excepto nos villages Columbus Isle e Turquoise) .

• Os padrões de segurança Club Med nas escolas certificadas PADI impõem uma paragem da actividade 12 a 18 horas antes do voo, dependendo do perfil dos mergulhos feitos.

MERGULHO COM GARRAFA* Documentos médicos requeridos • De acordo com os procedimentos PADI (adultos e crianças) adoptados pelo Club Med,

o GM® tem de responder a um questionário de auto-avaliação médica que lhe será solicitado antes do mergulho. Pode ler este questionário e fazer download do mesmo através do site www.clubmed.pt. Aconselhamos a que, antes da partida, o apresente ao seu médico para que este o ajude a completá-lo. Certas respostas a questões do inquérito, que pode voltar a ter de ser feito de novo no centro de mergulho, podem criar dúvidas na sua aptidão. Deve então consultar um médico no local, que irá ter a última palavra sobre a sua aptidão, sem que seja possível recorrer da mesma.

• Além disso é necessário, para qualquer diploma superior a 1 Estrela CMAS ou equivalente, um certificado médico de elegibilidade para o mergulho em aqualung, estabelecido dentro de um ano por um médico que seja especializado na medicina do mergulho subaquático (médico de mergulho ou médico hiperbárico ou aprovado pela federação de mergulho em aqualung).

OUTROSNÃO SE ESQUEÇA DE LEVAR CONSIGO • O seu histórico de mergulho e diplomas • Um certificado médico de elegibilidade em mergulho em aqualung (para qualquer

diploma superior a 1 Estrela CMAS ou equivalente).

*Com custo extra.

SPA E BEM-ESTARTodos os serviços oferecidos pelos nossos Spas e Centros de Bem-Estar têm custo extra.

ORGANIZAR CORRECTAMENTE OS SEUS DIAS DE SPA• Para pacotes Spa, registe-se no momento da sua reserva, de modo a poder escolher

antecipadamente o horário dos seus tratamentos(1): ainda durante o dia até às 17h (os tratamentos acabam às 17h) ou então a partir das 17h. Terá de fazer esta escolha para todos os dias do seu pacote de spa. A compra do pacote, no momento em que fizer a sua reserva, garante-lhe a opção de receber os tratamentos que deseja, mas não garante que possa escolher as horas a que os pretende porque os horários dos tratamentos são definidos no village pelos recepcionistas do spa. Por isso, é necessário dirigir-se à recepção do Spa assim que chegar ao village, de modo a finalizar o agendamento das suas sessões.

• A maior parte dos pacotes Spa são adequados para homens e mulheres (não são adequados para mulheres que estejam grávidas, que tenham sido mães nos últimos 3 meses ou que estejam a amamentar). Por favor, contacte a nossa Equipa de Suporte de Vendas para mais questões.

• Um questionário confidencial, a ser respondido antes de cada tratamento ou pacote de spa, estabelecerá a sua aptidão para a prática dos tratamentos desejados.

• A compra de um pacote de Spa é pessoal e intransmissível; os tratamentos não podem ser mudados nem substituídos pelo cliente (excepto em Columbus Isle, Punta Cana e Sandpiper Bay).

• O cancelamento de um tratamento reservado (à la carte ou como parte do pacote Spa) durante a sua estadia sem justificação médica, ou uma mudança de horário que não seja feita com 24 horas de antecedência, não pode ser substituído ou reembolsado.

• Pacotes de Spa, tratamentos, banho turco (2), hidromassagem (2) e sauna (2) são oferecidos de acordo com as instalações do village, e acessíveis apenas a partir dos 18 anos (a partir dos 16 anos no Vittel Thermal Spa).

• Para sua segurança, sandálias antiderrapantes devem ser usadas sempre que estiver no spa. Um par está incluído em todos os pacotes Spa de 1 a 6 dias.

• O uso de roupões e toalhas alugados (com depósito) para tratamento é limitado ao interior do Spa.

• A touca de banho deve ser usada sempre que aceder à piscina de “aqua jet” e à hidromassagem no Vittel Thermal Spa.

• O Club Med reserva o direito de modificar, cancelar ou reagendar os seus programas de tratamento.

“TEEN SPA” Em alguns dos nossos villages, os spas estão acessíveis a adolescentes a partir dos 11,12 ou 13 (dependendo do village). Uma gama de tratamentos específicos de beleza(3) é prestado aos adolescentes para que também eles possam descobrir o mundo do bem-estar. Os adolescentes podem experimentar e desfrutar dos tratamentos sozinhos, com a família, ou entre amigos.

*Com custo extra.(1)Em La Caravelle, La Plantation d’Albion Club Med, La Pointe aux Canonniers, Les Boucaniers, Villas de Albion, como nos villages da Europa, Mediterrâneo, África e Alpes. (2) Com ou sem custo extra dependendo do Village. (3) Dependendo dos villages, acesso a uma gama específica de tratamentos de beleza em certas alturas: vendidos apenas no local. De modo a saber mais sobre os villages em questão, por favor contacte o Club Med Portugal ou o seu agente de viagens, ou vá a www.clubmed.pt

COMO RESERVAR PACOTES E TRATAMENTOS À LA CARTE? Pode reservar antes da partida, de modo a garantir a experiência que deseja, ou reservar no local no início da sua estadia. Para saber mais detalhes dos pacotes, por favor contacte o Club Med Portugal ou o seu agente de viagens.

Page 102: Catálogo Club Med - Abreu

100 ∑ Verão 2015

DESCOBERTA INFORMAÇÃO IMPORTANTE • Todas as excursões nos villages e a bordo do Club Med 2 estão disponíveis mediante

um custo extra.• Simplifique a organização das suas excursões, perguntando no momento da reserva,

visto que algumas das nossas excursões necessitam de pré-reserva. Se pré-reservar uma excursão, o dia e hora da mesma serão determinados no local pela nossa equipa do Centro de Descoberta, por isso, é necessário verificar os detalhes da excursão com os mesmos assim que chegar ao village ou a bordo do Club Med 2.

• A maioria das excursões estão disponíveis para crianças a partir dos 12 anos. Algumas excursões requerem um bom nível de forma física. As excursões 4x4 e os buggies são fortemente desaconselhadas a pessoas com mobilidade reduzida, que sofram de dores nas costas ou mulheres grávidas.

• A compra de uma excursão não é transmissível e não pode ser alterada ou substituída pelo GM®.

EXCURSÕES FAMILIARES As excursões para crianças estão disponíveis na maioria dos nossos villages. Desfrute de uma selecção de excursões com horários, ritmo e conteúdos adequados para crianças a partir dos 3 anos.

OUTRAS INFORMAÇÕES ÚTEIS AMBIENTE INTERNACIONALNos nossos villages, as equipas de G.O®s são multilingues e dão as boas-vindas a GM®s vindos de toda a parte do mundo. As línguas predominantes são o Francês e/ou o Inglês.

TEMPO DE CHEGADA E PARTIDA(1)(2)

CHEGADA QUARTO

DISPONÍVEL CHECK OUT(2) PARTIDA

SEMANA CLUB (Chegada e Partida em dia fixo da semana)

Praia/Montanha 15 h-20 h À tarde 10 h 15 h

SEMANA FLEXÍVEL (7 DIAS) (Partida em qualquer dia da semana)

Praia/Montanha 15 h-20 h À tarde 10 h 15 h

DATAS FLEXÍVEIS (Menos de 7 dias)

Praia/Montanha 15 h-20 h À tarde 10 h 15 h

FÉRIAS ESCOLARESA indicação “férias escolares” mencionada nas brochuras, e nas páginas dos villages, refere-se às férias escolares francesas (excluindo a Córsega e as comunidades ultramarinas)(3). Certos serviços podem ser oferecidos em datas que vão para lá das férias escolares. Para mais detalhes, contacte o Club Med Portugal ou o seu agente de viagens.

FUMAR Em todos os nossos villages, villas e chalets, bem como no Club Med 2 , nas áreas interiores, quartos e cabines não é permitido fumar.

ANIMAISO Club Med® lamenta que não seja permitida a entrada dos animais dos seus G.M® nos nossos villages, Chalets, Villas e a bordo do Club Med 2, independentemente do pacote de viagem comprado. Cães-guia podem ser permitidos mas estão sujeitos à aprovação por parte da companhia aérea durante a viagem e por parte do país que o recebe caso haja uma quarentena imposta no momento da viagem.

DINHEIRO E OBJECTOS DE VALOR • Graças ao cartão de pagamento Club Med Pass® , na maioria dos nossos villages, terá

esta opção de pagar todas as suas compras no village. • Aconselhamos a que não traga consigo muitos artigos de valor ou joalharia.

RESTAURANTE E ÁREA DE SNACKING & BAR • Os nossos restaurantes dão-lhe as boas vindas quer venha sozinho, a dois ou com um

grupo (mesas de 2 a 8 lugares), oferecendo-lhe buffets internacionais com bebidas (refrigerantes, cerveja, vinho) e uma cozinha variada e sempre saborosa.

• Descubra também a cozinha regional, em particular nos nossos restaurantes de especialidades (abertos em certas datas; as reservas têm de ser feitas no dia anterior , na mesma manhã na recepção ou no restaurante, dependendo do village). Relativamente ao vinho: a lista dos vinhos locais e internacionais está disponível. Recomendações podem ser feitas pelos nossos consultores vinícolas.

• Em todos os nossos villages, desfrute do lazer, comida e bebidas durante o dia e a noite (de acordo com as horas de funcionamento dos bares)(4).

PISCINAS• Os GM®s têm acesso livre à piscina principal em todos os villages (até mesmo a várias

piscinas em alguns villages)• Em certos villages, beneficie da piscina calma, para um maior relaxamento e tranquilidade, cujo

acesso é exclusivo para adultos ou jovens com mais de 16 anos acompanhados por um adulto.• Em espaços 5∑ dos nossos villages (excepto Kani e Valmorel), os nossos GM®s têm

acesso exclusivo à piscina do espaço 5∑.• Uma fralda de natação é obrigatória para crianças com menos de 3 anos.• A touca de banho deve ser usada em todos os momentos na piscina interior do village

de Pragelato Vialattea.

BOUTIQUEEm todos os nossos villages, a boutique oferece artigos adequados para as diferentes actividades das suas férias. Para si, bem como para as suas crianças, vai encontrar uma vasta gama de roupa e acessórios fashion. Produtos básicos também estão disponíveis.

NÃO TRAGA A SUA MALA DEMASIADO CHEIA • Toalhas de mão, banho e praia são fornecidas.• No local, descubra os produtos à venda nas nossas boutiques.

*Com custo extra. (1)Em caso de diferentes horários escolhidos pelo village, eles serão comunicados durante o meeting de boas vindas às suas férias. Os GM®s que fazem o caminho até ao village por si próprios, é expectável que cheguem no primeiro dia a partir das 15h. Caso cheguem mais cedo, o almoço no primeiro dia tem um custo extra, com excepção dos seguintes villages: Cancún Yucatán, Club Med 2, Columbus Isle, Ixtapa Pacific, La Caravelle, La Plantation d’Albion Club Med, Les Boucaniers, Villas de Finolhu, Marrakech le Riad, Punta Cana, Sandpiper Bay, Turquoise. (2) Ao meio dia, as Villas de Albion e Villas de Finolhu (reservadas com pacote com transporte) e os Chalets de Valmorel. (3) Para informação sobre as férias escolares francesas, visite http://www.education.gouv.fr/pid25058/le-calendar-scolaire.html. (4) O Club Med reserva o direito de não atender aos pedidos dos GM®, se este estiver sob o efeito de bebidas alcoólicas ou se o seu estado de saúde signifique que este não está em posição de fazer qualquer pedido. O consumo de bebidas alcoólicas está reservado para os GM®s adultos (de acordo com a legislação em vigor). O álcool é prejudicial à saúde pelo que deve ser bebido com responsabilidade e moderação.

Page 103: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 101

SAÚDE O Club Med implementou uma política sanitária global e bastante rigorosa em cada um dos seus villages. Contudo, aconselhamos a que tome algumas precauções antes da sua partida e durante a sua estadia.

ANTES DA SUA ESTADIAMÉDICOAconselhamos a que consulte o seu médico e o informe do seu destino. O seu médico irá indicar-lhe se o seu estado de saúde é compatível com a estadia que planeou, nomeadamente se estiver a fazer tratamentos na altura, se tiver qualquer condição crónica, se estiver grávida, se o seu filho tiver menos de 2 anos ou se mostrar qualquer sintoma de condição alérgica. Verifique também a validade das suas vacinas e das do seu filho. O Club Med não irá reembolsar o dinheiro da sua estadia ou dos custos adicionais (de cancelamento, repatriação, hotéis, táxis, etc.), caso esteja incapaz de cumprir os procedimentos de saúde.

MEDICAÇÃO E EXERCÍCIO FÍSICONão se esqueça de levar consigo a medicação necessária para os tratamentos que estiver a fazer e/ou a serem feitos durante a sua estadia, bem como as prescrições correspondentes.A prevenção contra a Malária (zonas intertropicais) exige o aconselhamento e uma prescrição do seu médico ou de um centro especializado, baseado na sua localização e condições de vida. Este tratamento preventivo deve começar uma semana antes da sua partida, e deve ser mantido durante toda a sua estadia e até 4 semanas após o seu regresso (dependendo da medicação que lhe foi prescrita). Consulte o seu médico sobre os detalhes da dosagem da medicação. Se está a pensar praticar desporto de forma intensiva (ao contrário do que está habituado a fazer), prepare-se fisicamente antes da sua partida.

MULHERES GRÁVIDAS O Club Med recomenda que as mulheres grávidas evitem fazer viagens longas durante o seu terceiro trimestre de gravidez. Não é aconselhável que estas pratiquem desportos que envolvam um grande risco de queda. É também aconselhado que todas as mulheres grávidas consultem um médico antes da sua partida, independentemente do seu estado de gravidez.

CRIANÇAS Para informações sobre a saúde das crianças consulte a página 98.

DURANTE A SUA ESTADIAASSISTÊNCIA MÉDICAIrá encontrar, em certos villages, dependendo das suas instalações médicas, uma enfermeira e/ou um médico. Estes não podem, salvo em caso de tratamento como primeiros socorros, substituir o médico local, que por si só é autorizado a exercer medicina de forma plena. Se o seu estado de saúde o justificar, o Club Med pode usar o serviço da Europ Assistance que aconselhará, ou não, e irá decidir, se for caso disso, os aspectos práticos da repatriação.

PRECAUÇÕES DIETÉTICAS E MUDANÇAS CLIMÁTICASO Club Med garante, através dos seus controlos higiénicos, o máximo de higiene em todos as fases de preparação da comida e da sua apresentação. Contudo, a mudança de hábitos alimentares e/ou as alterações climáticas podem causar alguns inconvenientes. Diarreia (gastroenterites) é o problema de saúde que mais afecta os viajantes de acordo com o seu destino bem como a sua resistência às mudanças climáticas, ambientais e dietéticas. Os distúrbios são leves na maior parte das vezes e, por isso, são curados em poucos dias com tratamentos sintomáticos e reidratação oral adequada. Se os sintomas forem acompanhados de febre, exigem tratamentos específicos, nomeadamente para as crianças com menos de dois anos. Lavar as mãos regularmente com sabão reduz consideravelmente o risco de infecções intestinais.

PROTECÇÃO SOLARAconselhamos a que use protecção solar adequada, que evite longos períodos de exposição ao sol e que beba muita água.

ALERGIASQualquer pessoa susceptível de ser alérgica a um qualquer componente alimentar específico é convidada a informar-se com o chef de cozinha antes de consumir os alimentos. É também aconselhado que os clientes tragam tratamento responsivo para as alergias conhecidas.

FAUNA, FLORA E AMBIENTEOs nossos G.O®s podem responder às suas questões e informá-lo na altura adequada sobre as precauções a ter, nomeadamente durante as excursões. As suas recomendações são regras que não devem ser quebradas. Aconselhamos, em ambiente marinho bem como em terra, a não tentar contacto directo com os animais; em zonas tropicais , a não andar com os pés descalços em terrenos húmidos e a não nadar em água doce; em recifes de corais em áreas pouco profundas, a caminhar na água com os pés protegidos.

PREVENÇÃO DE CERTAS DOENÇASLembramos que certas condições não especificadas para a viagem, são susceptíveis de ser contraídas, não importa onde vá (ex: vírus sazonal, gripe ou infecções intestinais). Outras são específicas do país anfitrião ou ligadas às condições climáticas e ao meio ambiente microbiológico. O Club Med toma todas as medidas de modo a reduzir o seu impacto, mas não pode garantir-lhe protecção contra qualquer agente patogénico. Quanto a novos riscos emergentes, o Club Med tomou e continuará a tomar, se for caso disso, as medidas preventivas necessárias nos villages das áreas afectadas.Certas doenças virais ou parasitárias (dengue, malária, etc.) são transportadas e transmitidas por mosquitos nas zonas intertropicais: aconselhamos a utilização de repelentes para a pele e roupas adequadas para os trópicos, mais especificamente para determinados períodos do ano e do dia (especialmente à noite). Pode ser necessário tomar medicação. Isto exige o conselho e a prescrição do seu médico. Se, nos três meses após o seu regresso, tiver sintomas idênticos à febre, deve consultar o seu médico e informá-lo da sua estadia no estrangeiro.

BROCHURA VERÃO 2015

Director para Portugal: Gino Andreetta Director da publicação para Portugal: Gino Andreetta Responsável da edição para Portugal: Gino Andreetta Responsável Marketing/

Edições: David Delgado Equipa Marketing Produto/Edições: Stephanie Borlido, Virginie Magalhães, Cláudia Cadete e Rita Filipe Concepção de Maquetes: BET CONTENT Realização e

Fotogravuras: Compos Juliot Paginação Pedro Carapêto/ThreeCiclo® Produção e Gráfica: Jorge Fernandes, Lda Fototeca Club Med®: Marie Bascou, Phillipe Casmus, Carole Pagnol, Virginie

Sourdon, Alexandra Tugot Doris. Capa: Saatchi & Saatchi + Duke

Club Méditerranée SA 11, rue de Cambrai • 75957 Paris Cedex 19 - France • Tél. : +33 1 53 35 35 53 Fax : +33 1 53 35 36 16 • www.clubmed.com • Société Anonyme • au capital de

141 381 492 euros • 572 185 684 RCS Paris • Licence IM075100307 • N° TVA intracom FR56 572185684 • RCP N° AA. 992.497 • GENERALI

ASSURANCES IARD • 7, boulevard Haussmann • F-75456 Paris Cedex 9 • Garantie Financière APS • 15, avenue Carnot • F-75017 Paris

Club Med Viagens Unipessoal, Lda Rua Andrade Corvo, nº 33B 1050-008 Lisboa Nº Alvará: 592/91 Nº IATA: 64.2.1305.2

Edição Fevereiro 2015 Impresso em Portugal: 8.000 exemplares. Todos os direitos de produção e adaptação, mesmo parcial são reservados para

todos os países. © Club Méditerranée 2015

Page 104: Catálogo Club Med - Abreu

ACTIVIDADES CLUB MED

● Incluído no seu Pacote À la carte, com suplemento

DE ACORDO COM O SEU DESEJO DE CONFORTO

VILLAS & CHALETS DE LUXO VILLAGES PREMIUM 4∑

5∑ VILLAGES DE LUXO VILLAGES COMFORT 3∑

LUXURY SPACES 5∑ DENTRO DE UM VILLAGE 4∑

♦ Para mais pormenores, contacte o Club Med ou visite o site www.clubmed.pt

INFORMAÇÕES PRÁTICAS TIPOS DE VILLAGE ALOJAMENTO & MESA

@ CRIANÇAS E JOVENS ESCOLA DE DESPORTOS E/OU ACTIVIDADES DESPORTIVAS LAZER DESCOBERTA

O seu perfil

A sua experiência de

fériasCrianças Jovens Actividades Terrestres Actividades náuticas Bem-Estar À noite

Págin

as d

o Vi

llage

Villa

ge a

bert

o to

do o

ano

Villa

ge s

azon

al (a

bert

o em

cer

tas

altur

as d

o an

o)

Supe

rfíc

ie

Idad

e m

ínim

a de

ace

sso

ao V

illag

e

Villa

ge p

ara

todo

s co

m C

lube

s pa

ra c

rianç

as e

/ou

jove

ns

Villa

ge a

pena

s pa

ra a

dulto

s (a

par

tir d

os 1

8 an

os)

Villa

ge c

om E

scol

a de

Des

port

os

Villa

ge c

om S

pa e

Bem

-Est

ar

Villa

ge E

co-N

atur

e by

Clu

b M

ed(4

)

Villa

ge re

com

enda

do p

ara

Lua

de M

el

Qua

rto

Clu

b

Qua

rto

Del

uxe

Suite

Bar

& Sn

acki

ng In

cluí

do

Ace

sso

Inte

rnet

e/o

u W

i-fi (5

)

Clu

b M

ed B

aby

Wel

com

e®: m

ater

ial p

ueric

ultu

ra

Baby

-sitt

ing e

/ou

Pyjam

as C

lub®

Baby

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 2

3 m

eses

Petit

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

2 a

os 3

ano

s

Min

i Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 1

0 an

os

Juni

ors’

Clu

b M

ed: e

nqua

dram

ento

dos

11 

aos

17 a

nos

Clu

b M

ed P

assw

orld

®: e

nqua

dram

ento

11 

dos

17 a

nos

Vóle

i de

Praia

Clu

b M

ed F

itnes

s

Equi

taçã

o(au

las e

/ou

pass

eios

)

Esca

lada

Fute

bol e

/ou

min

i-fut

ebol

e/o

u fu

tebo

l de

praia

Gol

fe

Gol

fe -

Paco

te g

reen

fees

à v

enda

no

acto

de

rese

rva

Gol

fe -

Perc

urso

s ex

terio

res

Prog

ram

as d

e pa

ssei

o: c

amin

hada

s, ra

quet

tes

e no

rdic

walk

ing

Sala

de m

uscu

lação

e/o

u de

car

dio-

train

ing

Subi

da à

s ár

vore

s

Squa

sh

Téni

s

Tiro

ao

arco

Trap

ézio

voa

dor

e ac

tivid

ades

circ

ense

s

BTT

Ioga

Can

oa e

/ou

Kay

ak e

/ou

Stan

d U

p Pa

ddle

Kite

surf

Nat

ação

Win

dsur

f e/o

u fu

nboa

rd

Mer

gulh

o co

m G

arra

fa

Snor

kelli

ng

Ski N

áutic

o e/

ou W

akeb

oard

Surf

Vela

Pisc

ina(

s)

Espa

ço Z

en e

/ou

pisc

ina

tran

quila

rese

rvad

a pa

ra o

s ad

ulto

s

Spa

com

par

ceiro

s de

reno

me

Espa

ço B

em-E

star

Banh

o tu

rco

e/ou

Sau

na e

/ou

Hid

rom

assa

gem

Pian

o-Ba

r e/

ou m

úsic

a ao

vivo

Noi

tes

loun

ges

e fe

stiv

as

City

Sto

ps(1

3)

Excu

rsõe

s

Tour

"Sta

y &

Disc

over

”(14)

Out

ros t

ours

pos

síveis

ante

s e/o

u de

pois

de u

ma e

stad

ia no

Villa

ge

MAURÍCIAS Villas d’Albion ♦ ✔ 13 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(12) ●

MALDIVAS Villas Finolhu NOVO(2) ♦ 5 ha 18 anos ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ●

5∑ CHINA Dong'ao Island Luxury Space 5∑ NOVO(2) ♦ ✔ 2 anos ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

MAURÍCIAS La Plantation d’Albion Club Med ♦ ✔ 21 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(12) ●

MALDIVAS Kani Luxury Space 5∑ NOVO DESIGN(3) ♦ ✔ 14 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

4∑

CHINA

Dong’ao Island NOVO(2) 53 7 ha 2 anos ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Guilin NOVO(2) 53 ✔ 47 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(11)●(11) ●

Yabuli ♦ ✔ 2 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

MAURÍCIAS La Pointe aux Canonniers 48 ✔ 12 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ●(7) ● ● ●

INDONÉSIABali NOVO DESIGN(3) 50 ✔ 14 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Bintan Island 52 ✔ 33 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

JAPÃOHokkaido ♦ ✔ 5 ha ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Kabira Ishigaki ♦ ✔ 19 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ●(8) ● ● ● ● (8) ● ● ● ●

MALÁSIA Cherating Beach ♦ ✔ 80 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

MALDIVAS Kani NOVO 44 ✔ 12 ha 2 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

TAILÂNDIA Phuket 52 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

CARAÍBAS E COSTA AMERICANA5∑ CRUZEIROS Club Med 2(1) ♦ ✔ 8 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ● ● ●

MÉXICO Cancún Yucatán Luxury Space 5∑ NOVO DESIGN(3) ♦ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

REPÚBLICA DOMINICANA Punta Cana Luxury Space 5∑ ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

4∑ ANTILHAS - GUADALUPE La Caravelle 62 ✔ 19 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● (6) ● ● ●

ANTILHAS - MARTINICA Les Boucaniers 63 ✔ 23 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(7) ● ●

BAHAMAS Columbus Isle NOVO DESIGN(3) 61 ✔ 43 ha 2 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(10) ● ● ●

BRASILRio das Pedras 68 ✔ 30 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Trancoso 71 ✔ 27 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ●

ESTADOS UNIDOS - FLORIDA Sandpiper Bay 60 ✔ 15 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(7) ●(7) ● ●(7) ● ●(7) ● ● ● ● ● ● ●

MÉXICOCancún Yucatán NOVO DESIGN(3) 64 ✔ 9 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Ixtapa Pacific ♦ ✔ 15 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

REPÚBLICA DOMINICANA Punta Cana 56 ✔ 42 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

3∑ BRASIL Itaparica 70 ✔ 33 ha ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

TURKS & CAICOS Turquoise ♦ ✔ 34 ha 18 anos ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ÁSIA E OCEANO ÍNDICO

OS NOSSOS VILLAGES À LUPAMIL E UMA MANEIRAS DE DESFRUTAR DAS SUAS FÉRIAS

102 ∑ Verão 2015

Page 105: Catálogo Club Med - Abreu

ACTIVIDADES CLUB MED

● Incluído no seu Pacote À la carte, com suplemento

DE ACORDO COM O SEU DESEJO DE CONFORTO

VILLAS & CHALETS DE LUXO VILLAGES PREMIUM 4∑

5∑ VILLAGES DE LUXO VILLAGES COMFORT 3∑

LUXURY SPACES 5∑ DENTRO DE UM VILLAGE 4∑

♦ Para mais pormenores, contacte o Club Med ou visite o site www.clubmed.pt

INFORMAÇÕES PRÁTICAS TIPOS DE VILLAGE ALOJAMENTO & MESA

@ CRIANÇAS E JOVENS ESCOLA DE DESPORTOS E/OU ACTIVIDADES DESPORTIVAS LAZER DESCOBERTA

O seu perfil

A sua experiência de

fériasCrianças Jovens Actividades Terrestres Actividades náuticas Bem-Estar À noite

Págin

as d

o Vi

llage

Villa

ge a

bert

o to

do o

ano

Villa

ge s

azon

al (a

bert

o em

cer

tas

altur

as d

o an

o)

Supe

rfíc

ie

Idad

e m

ínim

a de

ace

sso

ao V

illag

e

Villa

ge p

ara

todo

s co

m C

lube

s pa

ra c

rianç

as e

/ou

jove

ns

Villa

ge a

pena

s pa

ra a

dulto

s (a

par

tir d

os 1

8 an

os)

Villa

ge c

om E

scol

a de

Des

port

os

Villa

ge c

om S

pa e

Bem

-Est

ar

Villa

ge E

co-N

atur

e by

Clu

b M

ed(4

)

Villa

ge re

com

enda

do p

ara

Lua

de M

el

Qua

rto

Clu

b

Qua

rto

Del

uxe

Suite

Bar

& Sn

acki

ng In

cluí

do

Ace

sso

Inte

rnet

e/o

u W

i-fi (5

)

Clu

b M

ed B

aby

Wel

com

e®: m

ater

ial p

ueric

ultu

ra

Baby

-sitt

ing e

/ou

Pyjam

as C

lub®

Baby

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 2

3 m

eses

Petit

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

2 a

os 3

ano

s

Min

i Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 1

0 an

os

Juni

ors’

Clu

b M

ed: e

nqua

dram

ento

dos

11 

aos

17 a

nos

Clu

b M

ed P

assw

orld

®: e

nqua

dram

ento

11 

dos

17 a

nos

Vóle

i de

Praia

Clu

b M

ed F

itnes

s

Equi

taçã

o(au

las e

/ou

pass

eios

)

Esca

lada

Fute

bol e

/ou

min

i-fut

ebol

e/o

u fu

tebo

l de

praia

Gol

fe

Gol

fe -

Paco

te g

reen

fees

à v

enda

no

acto

de

rese

rva

Gol

fe -

Perc

urso

s ex

terio

res

Prog

ram

as d

e pa

ssei

o: c

amin

hada

s, ra

quet

tes

e no

rdic

walk

ing

Sala

de m

uscu

lação

e/o

u de

car

dio-

train

ing

Subi

da à

s ár

vore

s

Squa

sh

Téni

s

Tiro

ao

arco

Trap

ézio

voa

dor

e ac

tivid

ades

circ

ense

s

BTT

Ioga

Can

oa e

/ou

Kay

ak e

/ou

Stan

d U

p Pa

ddle

Kite

surf

Nat

ação

Win

dsur

f e/o

u fu

nboa

rd

Mer

gulh

o co

m G

arra

fa

Snor

kelli

ng

Ski N

áutic

o e/

ou W

akeb

oard

Surf

Vela

Pisc

ina(

s)

Espa

ço Z

en e

/ou

pisc

ina

tran

quila

rese

rvad

a pa

ra o

s ad

ulto

s

Spa

com

par

ceiro

s de

reno

me

Espa

ço B

em-E

star

Banh

o tu

rco

e/ou

Sau

na e

/ou

Hid

rom

assa

gem

Pian

o-Ba

r e/

ou m

úsic

a ao

vivo

Noi

tes

loun

ges

e fe

stiv

as

City

Sto

ps(1

3)

Excu

rsõe

s

Tour

"Sta

y &

Disc

over

”(14)

Out

ros t

ours

pos

síveis

ante

s e/o

u de

pois

de u

ma e

stad

ia no

Villa

ge

MAURÍCIAS Villas d’Albion ♦ ✔ 13 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(12) ●

MALDIVAS Villas Finolhu NOVO(2) ♦ 5 ha 18 anos ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ●

5∑ CHINA Dong'ao Island Luxury Space 5∑ NOVO(2) ♦ ✔ 2 anos ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

MAURÍCIAS La Plantation d’Albion Club Med ♦ ✔ 21 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(12) ●

MALDIVAS Kani Luxury Space 5∑ NOVO DESIGN(3) ♦ ✔ 14 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

4∑

CHINA

Dong’ao Island NOVO(2) 53 7 ha 2 anos ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Guilin NOVO(2) 53 ✔ 47 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(11)●(11) ●

Yabuli ♦ ✔ 2 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

MAURÍCIAS La Pointe aux Canonniers 48 ✔ 12 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ●(7) ● ● ●

INDONÉSIABali NOVO DESIGN(3) 50 ✔ 14 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Bintan Island 52 ✔ 33 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

JAPÃOHokkaido ♦ ✔ 5 ha ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Kabira Ishigaki ♦ ✔ 19 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ●(8) ● ● ● ● (8) ● ● ● ●

MALÁSIA Cherating Beach ♦ ✔ 80 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

MALDIVAS Kani NOVO 44 ✔ 12 ha 2 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

TAILÂNDIA Phuket 52 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

CARAÍBAS E COSTA AMERICANA5∑ CRUZEIROS Club Med 2(1) ♦ ✔ 8 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ● ● ●

MÉXICO Cancún Yucatán Luxury Space 5∑ NOVO DESIGN(3) ♦ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

REPÚBLICA DOMINICANA Punta Cana Luxury Space 5∑ ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

4∑ ANTILHAS - GUADALUPE La Caravelle 62 ✔ 19 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● (6) ● ● ●

ANTILHAS - MARTINICA Les Boucaniers 63 ✔ 23 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(7) ● ●

BAHAMAS Columbus Isle NOVO DESIGN(3) 61 ✔ 43 ha 2 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(10) ● ● ●

BRASILRio das Pedras 68 ✔ 30 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Trancoso 71 ✔ 27 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ●

ESTADOS UNIDOS - FLORIDA Sandpiper Bay 60 ✔ 15 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(7) ●(7) ● ●(7) ● ●(7) ● ● ● ● ● ● ●

MÉXICOCancún Yucatán NOVO DESIGN(3) 64 ✔ 9 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Ixtapa Pacific ♦ ✔ 15 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

REPÚBLICA DOMINICANA Punta Cana 56 ✔ 42 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

3∑ BRASIL Itaparica 70 ✔ 33 ha ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

TURKS & CAICOS Turquoise ♦ ✔ 34 ha 18 anos ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ÁSIA E OCEANO ÍNDICO

Esta tabela descreve os serviços incluídos no Pacote Club Med e os oferecidos à la carte de acordo com cada Village. Alguns serviços estão disponíveis apenas em determinadas datas. Além disso, as actividades incluídas podem ser, dependendo do Villages e/ou as datas, oferecidas como aulas em grupo para todos os níveis, ou acessíveis de forma livre. Para mais informações, por favor consulte as páginas do village em questão ou visite www.clubmed.pt

DESCUBRA MAIS SOBRE AS ESCOLAS DE DESPORTO NOS NOSSOS VILLAGES E ESCOLHA AS SUAS FÉRIAS DE ACORDO COM AS EXPERIÊNCIAS QUE DESEJA TER:

vólei de praia

equitação escalada fitness golfe caminhada ténis tiro ao arco trapézio btt kitesurf windsurf mergulho com garrafa

ski aquático vela snorkelling

Verão 2015 ∑ 103

Page 106: Catálogo Club Med - Abreu

ACTIVIDADES CLUB MED

● Incluído no seu Pacote À la carte, com suplemento

DE ACORDO COM O SEU DESEJO DE CONFORTO

VILLAS & CHALETS DE LUXO VILLAGES PREMIUM 4∑

5∑ VILLAGES DE LUXO VILLAGES COMFORT 3∑

LUXURY SPACES 5∑ DENTRO DE UM VILLAGE 4∑

♦ Para mais pormenores, contacte o Club Med ou visite o site www.clubmed.pt

INFORMAÇÕES PRÁTICAS TIPOS DE VILLAGE ALOJAMENTO & MESA

@ CRIANÇAS E JOVENS ESCOLA DE DESPORTOS E/OU ACTIVIDADES DESPORTIVAS LAZER DESCOBERTA

O seu perfil

A sua expe-riência de férias

Crianças Jovens Actividades Terrestres Actividades náuticas Bem-Estar À noite

Págin

as d

o Vi

llage

Villa

ge a

bert

o to

do o

ano

Villa

ge s

azon

al (a

bert

o em

cer

tas

altur

as d

o an

o)

Supe

rfíc

ie

Idad

e m

ínim

a de

ace

sso

ao V

illag

e

Villa

ge p

ara

todo

s co

m C

lube

s pa

ra c

rianç

as e

/ou

jove

ns

Villa

ge a

pena

s pa

ra a

dulto

s (a

par

tir d

os 1

8 an

os)

Villa

ge c

om E

scol

a de

Des

port

os

Villa

ge c

om S

pa e

Bem

-Est

ar

Villa

ge E

co-N

atur

e by

Clu

b M

ed(4

)

Villa

ge re

com

enda

do p

ara

Lua

de M

el

Qua

rto

Clu

b

Qua

rto

Del

uxe

Suite

Bar

& Sn

acki

ng In

cluí

do

Ace

sso

Inte

rnet

e/o

u W

i-fi (5

)

Clu

b M

ed B

aby

Wel

com

e®: m

ater

ial p

ueric

ultu

ra

Baby

-sitt

ing e

/ou

Pyjam

as C

lub®

Baby

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 2

3 m

eses

Petit

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

2 a

os 3

ano

s

Min

i Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 1

0 an

os

Juni

ors’

Clu

b M

ed: e

nqua

dram

ento

dos

11 

aos

17 a

nos

Clu

b M

ed P

assw

orld

®: e

nqua

dram

ento

11 

dos

17 a

nos

Vóle

i de

Praia

Clu

b M

ed F

itnes

s

Equi

taçã

o(au

las e

/ou

pass

eios

)

Esca

lada

Fute

bol e

/ou

min

i-fut

ebol

e/o

u fu

tebo

l de

praia

Gol

fe

Gol

fe -

Paco

te g

reen

fees

à v

enda

no

acto

de

rese

rva

Gol

fe -

Perc

urso

s ex

terio

res

Prog

ram

as d

e pa

ssei

o: c

amin

hada

s, ra

quet

tes

e no

rdic

walk

ing

Sala

de m

uscu

lação

e/o

u de

car

dio-

train

ing

Subi

da à

s ár

vore

s

Squa

sh

Téni

s

Tiro

ao

arco

Trap

ézio

voa

dor

e ac

tivid

ades

circ

ense

s

BTT

Ioga

Can

oa e

/ou

Kay

ak e

/ou

Stan

d U

p Pa

ddle

Kite

surf

Nat

ação

Win

dsur

f e/o

u fu

nboa

rd

Mer

gulh

o co

m G

arra

fa

Snor

kelli

ng

Ski N

áutic

o e/

ou W

akeb

oard

Surf

Vela

Pisc

ina(

s)

Espa

ço Z

en e

/ou

pisc

ina

tran

quila

rese

rvad

a pa

ra o

s ad

ulto

s

Spa

com

par

ceiro

s de

reno

me

Espa

ço B

em-E

star

Banh

o tu

rco

e/ou

Sau

na e

/ou

Hid

rom

assa

gem

Pian

o-Ba

r e/

ou m

úsic

a ao

vivo

Noi

tes

loun

ges

e fe

stiv

as

City

Sto

ps(1

3)

Excu

rsõe

s

Tour

"Sta

y &

Disc

over

”(14)

Out

ros t

ours

pos

síveis

ante

s e/o

u de

pois

de u

ma e

stad

ia no

Villa

ge

5∑ EGIPTO Sinai Bay Luxury Space 5∑ ♦ ✔ 4 meses(2) ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ●(2) (2) ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ●(15) ●

MARROCOS Marrakech la Palmeraie Luxury Space 5∑ ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● (5)

4∑ EGIPTO Sinai Bay ♦ ✔ 27 ha 4 meses(2) ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ●(2) (2) ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(15) ●

MARROCOSMarrakech la Palmeraie 76 ✔ 29 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● (5)

Yasmina 74 ✔ 17 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● (5) (5)

SENEGAL Cap Skirring ♦ ✔ 87 ha 2 anos ✔ ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ●

3∑ MARROCOS Agadir 78 ✔ 6 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ●

TUNÍSIA Djerba la Douce 79 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ●(6) ● ● ●(6) ● ● (5)

EUROPA E COSTA MEDITERRÂNEAFRANÇA Chalets de Valmorel ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ●(5) ● ●(7) ● ● ● ● ●

5∑ CRUZEIROS Club Med 2(1) ♦ ✔ 8 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ● ● ● (5)

FRANÇA Valmorel 5∑ Luxury Space ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(7) ● ● ● ● ●

4∑

FRANÇA

Chamonix Mont-Blanc ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(15) ●

Opio en Provence ♦ ✔ 47 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(6) ● ● ● ● ●(8) ●(12)●(14) ● ●

Peisey-Vallandry 97 ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ●(15) ● ●

Valmorel 96 ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(7) ● ● ● ● ●

Vittel Golf Ermitage ♦ ✔ 600 ha ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ●(6) ● ●(13) ● ● ●

GRÉCIA Gregolimano 84 ✔ 22 ha 2 anos ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● (5) (5) (5)

ITÁLIA Pragelato Vialattea ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ●(7) ● ● ●(15) ●

PORTUGAL Da Balaia 82 ✔ 15 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ●(10) ● ● ● (5)

SUÍÇA Villars-sur-Ollon ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ●

TURQUIABodrum Palmiye 90 ✔ 4 ha ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● (5) (5) (5)

Palmiye 86 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● (18) ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(11) ● ● ● ● ● (5) (5) (5)

3∑

FRANÇA

La Palmyre Atlantique ♦ ✔ 26 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● (5) ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ● ● ●(6) ● ●

Serre-Chevalier ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ●

Vittel le Parc ♦ ✔ 600 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(6) ● ●(6) ● ●(13) ●

FRANÇA - CÓRSEGACargèse 91 ✔ 12 ha ✔ ✔ ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ●

Sant’Ambroggio 91 ✔ 7,5 ha ✔ ✔ ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ITÁLIA Napitia 94 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ITÁLIA - SICÍLIA Kamarina 92 ✔ 96 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● (5) (5)

TURQUIA Kemer 90 ✔ 40 ha 18 anos ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● (5) (5) (5)

(1) Para mais informações sobre as rotas do Club Med 2 no Inverno 2015/2016, contacte-nos 21 330 96 96 ou contacte o seu agente de viagens local. (2) Excepto de 30/05/2015 a 26/09/2015. (3) Experiência imersiva excepcional num local natural preservado. (4) Acesso wi-fi disponível na maior parte do village, dependendo do servidor. Para mais detalhes sobre a nossa oferta wi-fi, visite www.clubmed.pt. (5) Em certas datas. (6) Aulas extra disponíveis por um custo extra em certas datas. (7) Pacotes de Desporto também disponíveis por um custo extra em certas datas. (8) Apenas de 06/04/2015 a 31/10/2015. (9) O centro de desportos aquáticos está apenas aberto quando o barco está atracado ou ancorado e sujeito a condições climáticas e/ou decisão das autoridades locais.

(10) Apenas de 15/06/2015 a 01/11/2015. (11) Apenas de 03/05/2015 a 07/11/2015 e a partir de 01/05/2016. (12) Piscina das crianças aberta de 30/03/2015 a 31/10/2015. (13) Piscina exterior aberta de 15/06/2015 a 14/09/2015. (14) Piscina calma aberta de 30/03/2015 a 31/10/2015. (15) Sauna a vapor e/ou sauna com custo extra dentro do Spa. (16) City Stop antes ou depois da sua estadia no village. (17) Relaxamento no village combinado com uma excursão. (18) Baby Club Med aberto a partir de 04/04/2015.

ÁFRICA

104 ∑ Verão 2015

Page 107: Catálogo Club Med - Abreu

ACTIVIDADES CLUB MED

● Incluído no seu Pacote À la carte, com suplemento

DE ACORDO COM O SEU DESEJO DE CONFORTO

VILLAS & CHALETS DE LUXO VILLAGES PREMIUM 4∑

5∑ VILLAGES DE LUXO VILLAGES COMFORT 3∑

LUXURY SPACES 5∑ DENTRO DE UM VILLAGE 4∑

♦ Para mais pormenores, contacte o Club Med ou visite o site www.clubmed.pt

INFORMAÇÕES PRÁTICAS TIPOS DE VILLAGE ALOJAMENTO & MESA

@ CRIANÇAS E JOVENS ESCOLA DE DESPORTOS E/OU ACTIVIDADES DESPORTIVAS LAZER DESCOBERTA

O seu perfil

A sua expe-riência de férias

Crianças Jovens Actividades Terrestres Actividades náuticas Bem-Estar À noite

Págin

as d

o Vi

llage

Villa

ge a

bert

o to

do o

ano

Villa

ge s

azon

al (a

bert

o em

cer

tas

altur

as d

o an

o)

Supe

rfíc

ie

Idad

e m

ínim

a de

ace

sso

ao V

illag

e

Villa

ge p

ara

todo

s co

m C

lube

s pa

ra c

rianç

as e

/ou

jove

ns

Villa

ge a

pena

s pa

ra a

dulto

s (a

par

tir d

os 1

8 an

os)

Villa

ge c

om E

scol

a de

Des

port

os

Villa

ge c

om S

pa e

Bem

-Est

ar

Villa

ge E

co-N

atur

e by

Clu

b M

ed(4

)

Villa

ge re

com

enda

do p

ara

Lua

de M

el

Qua

rto

Clu

b

Qua

rto

Del

uxe

Suite

Bar

& Sn

acki

ng In

cluí

do

Ace

sso

Inte

rnet

e/o

u W

i-fi (5

)

Clu

b M

ed B

aby

Wel

com

e®: m

ater

ial p

ueric

ultu

ra

Baby

-sitt

ing e

/ou

Pyjam

as C

lub®

Baby

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 2

3 m

eses

Petit

Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

2 a

os 3

ano

s

Min

i Clu

b M

ed®: e

nqua

dram

ento

dos

4 a

os 1

0 an

os

Juni

ors’

Clu

b M

ed: e

nqua

dram

ento

dos

11 

aos

17 a

nos

Clu

b M

ed P

assw

orld

®: e

nqua

dram

ento

11 

dos

17 a

nos

Vóle

i de

Praia

Clu

b M

ed F

itnes

s

Equi

taçã

o(au

las e

/ou

pass

eios

)

Esca

lada

Fute

bol e

/ou

min

i-fut

ebol

e/o

u fu

tebo

l de

praia

Gol

fe

Gol

fe -

Paco

te g

reen

fees

à v

enda

no

acto

de

rese

rva

Gol

fe -

Perc

urso

s ex

terio

res

Prog

ram

as d

e pa

ssei

o: c

amin

hada

s, ra

quet

tes

e no

rdic

walk

ing

Sala

de m

uscu

lação

e/o

u de

car

dio-

train

ing

Subi

da à

s ár

vore

s

Squa

sh

Téni

s

Tiro

ao

arco

Trap

ézio

voa

dor

e ac

tivid

ades

circ

ense

s

BTT

Ioga

Can

oa e

/ou

Kay

ak e

/ou

Stan

d U

p Pa

ddle

Kite

surf

Nat

ação

Win

dsur

f e/o

u fu

nboa

rd

Mer

gulh

o co

m G

arra

fa

Snor

kelli

ng

Ski N

áutic

o e/

ou W

akeb

oard

Surf

Vela

Pisc

ina(

s)

Espa

ço Z

en e

/ou

pisc

ina

tran

quila

rese

rvad

a pa

ra o

s ad

ulto

s

Spa

com

par

ceiro

s de

reno

me

Espa

ço B

em-E

star

Banh

o tu

rco

e/ou

Sau

na e

/ou

Hid

rom

assa

gem

Pian

o-Ba

r e/

ou m

úsic

a ao

vivo

Noi

tes

loun

ges

e fe

stiv

as

City

Sto

ps(1

3)

Excu

rsõe

s

Tour

"Sta

y &

Disc

over

”(14)

Out

ros t

ours

pos

síveis

ante

s e/o

u de

pois

de u

ma e

stad

ia no

Villa

ge

5∑ EGIPTO Sinai Bay Luxury Space 5∑ ♦ ✔ 4 meses(2) ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ●(2) (2) ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ●(15) ●

MARROCOS Marrakech la Palmeraie Luxury Space 5∑ ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● (5)

4∑ EGIPTO Sinai Bay ♦ ✔ 27 ha 4 meses(2) ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ●(2) (2) ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(15) ●

MARROCOSMarrakech la Palmeraie 76 ✔ 29 ha ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● (5)

Yasmina 74 ✔ 17 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ●(6) ● ● ● ● ● ● ● ● (5) (5)

SENEGAL Cap Skirring ♦ ✔ 87 ha 2 anos ✔ ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ●

3∑ MARROCOS Agadir 78 ✔ 6 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ●

TUNÍSIA Djerba la Douce 79 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ●(6) ● ● ●(6) ● ● (5)

EUROPA E COSTA MEDITERRÂNEAFRANÇA Chalets de Valmorel ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ●(5) ● ●(7) ● ● ● ● ●

5∑ CRUZEIROS Club Med 2(1) ♦ ✔ 8 anos ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ●(9) ● ● ● (5)

FRANÇA Valmorel 5∑ Luxury Space ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(7) ● ● ● ● ●

4∑

FRANÇA

Chamonix Mont-Blanc ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(15) ●

Opio en Provence ♦ ✔ 47 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(6) ● ● ● ● ●(8) ●(12)●(14) ● ●

Peisey-Vallandry 97 ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ●(15) ● ●

Valmorel 96 ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(7) ● ● ● ● ●

Vittel Golf Ermitage ♦ ✔ 600 ha ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ●(6) ● ●(13) ● ● ●

GRÉCIA Gregolimano 84 ✔ 22 ha 2 anos ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● (5) (5) (5)

ITÁLIA Pragelato Vialattea ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ●(7) ● ● ●(15) ●

PORTUGAL Da Balaia 82 ✔ 15 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ●(10) ● ● ● (5)

SUÍÇA Villars-sur-Ollon ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ●(7) ● ● ● ● ● ●

TURQUIABodrum Palmiye 90 ✔ 4 ha ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● (5) (5) (5)

Palmiye 86 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● (18) ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(11) ● ● ● ● ● (5) (5) (5)

3∑

FRANÇA

La Palmyre Atlantique ♦ ✔ 26 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● (5) ● ●(5) ● ● ● ●(6) ● ● ● ●(6) ● ●

Serre-Chevalier ♦ ✔ ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ●

Vittel le Parc ♦ ✔ 600 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ●(6) ● ●(6) ● ●(13) ●

FRANÇA - CÓRSEGACargèse 91 ✔ 12 ha ✔ ✔ ● ● ● ●(5) ● ● ●(6) ● ● ● ● ●

Sant’Ambroggio 91 ✔ 7,5 ha ✔ ✔ ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ITÁLIA Napitia 94 ✔ 20 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

ITÁLIA - SICÍLIA Kamarina 92 ✔ 96 ha ✔ ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ●(5) ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● ● ● ● (5) (5)

TURQUIA Kemer 90 ✔ 40 ha 18 anos ✔ ✔ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●(6) ● ● ● (5) (5) (5)

(1) Para mais informações sobre as rotas do Club Med 2 no Inverno 2015/2016, contacte-nos 21 330 96 96 ou contacte o seu agente de viagens local. (2) Excepto de 30/05/2015 a 26/09/2015. (3) Experiência imersiva excepcional num local natural preservado. (4) Acesso wi-fi disponível na maior parte do village, dependendo do servidor. Para mais detalhes sobre a nossa oferta wi-fi, visite www.clubmed.pt. (5) Em certas datas. (6) Aulas extra disponíveis por um custo extra em certas datas. (7) Pacotes de Desporto também disponíveis por um custo extra em certas datas. (8) Apenas de 06/04/2015 a 31/10/2015. (9) O centro de desportos aquáticos está apenas aberto quando o barco está atracado ou ancorado e sujeito a condições climáticas e/ou decisão das autoridades locais.

(10) Apenas de 15/06/2015 a 01/11/2015. (11) Apenas de 03/05/2015 a 07/11/2015 e a partir de 01/05/2016. (12) Piscina das crianças aberta de 30/03/2015 a 31/10/2015. (13) Piscina exterior aberta de 15/06/2015 a 14/09/2015. (14) Piscina calma aberta de 30/03/2015 a 31/10/2015. (15) Sauna a vapor e/ou sauna com custo extra dentro do Spa. (16) City Stop antes ou depois da sua estadia no village. (17) Relaxamento no village combinado com uma excursão. (18) Baby Club Med aberto a partir de 04/04/2015.

ÁFRICA

Verão 2015 ∑ 105

Page 108: Catálogo Club Med - Abreu

106 ∑ Verão 2015

INTRODUÇÃOA Brochura Tridente Club Med® representa um conjunto de elementos, que formam um todo indissociável, tais como uma apresentação geral dos “Villages Club Med®”, as condições gerais de venda, preços, forma-lidades, informações práticas entre muitas outras. A presente brochura entenda-se as presentes condições gerais de venda) tem por finalidade informar os clientes do Club Med® (também denominados “Gentis Membros”, GM® ou aderentes), do conteúdo das prestações propostas no que se refere ao transporte e/ou à estadia (nomeadamente as princi-pais características dos diversos alojamentos, a sua localização, o seu nível de conforto, os lazeres e as actividades desportivas), do preço e mo-dalidades de pagamento, condições de cancelamento e de alteração ao contrato, assim como condições aduaneiras. Para mais informações sobre os preços, modalidades de pagamento ou serviços veja a nossa brochura ou visite o nosso site na internet: www.clubmed.pt.O Club Med® reserva-se o direito de efectuar alterações às informações contidas na Brochura, tais como informações relativas aos preços e ao conteúdo das prestações de transporte e de estadias propostas, bem como às datas de abertura e encerramento dos Villages do Club Med® (“Villages”), consoante as condições definidas no capítulo 4.2.1. “Modifi-cações do Pacote e do preço por parte do Club Med®”.

ANTES DA PARTIDA1. PACOTES CLUB MED®

O Club Med® propõe aos seus G.M.® diferentes pacotes (denominados “Estadias”), estadias em Village (com ou sem transporte, designadas por “Estadia Village/Village”), estadias em Villas (com ou sem transporte e/ou combinados com excursão ou um circuito), cruzeiros a bordo do Club Med 2 (com ou sem transporte)* e circuitos (com ou sem transporte)* assim como uma fórmula juntando os serviços de estadia no Village e de circuito (com ou sem transporte) designado por “Village e Découverte” que sugere alguns dias no Village e alguns dias de circuito (com ou sem transporte)*.Os Pacotes incluem regra geral uma semana de estadia (7 dias), salvo algumas excepções mencionadas na tabela dos preços. A duração do Pacote inclui (I) o tempo de transporte e transfer (consoante o Village em questão e para os pacotes com transporte unicamente), (II) a pensão completa durante a estadia, três refeições por dia incluindo: soft drinks (bebidas não alcoólicas), água, cerveja e vinho de mesa ao almoço e jantar, café de máquina (salvo algumas excepções), (III) consumo no bar (Serviço Bar & Snacking incluído) salvo excepções, (IV) as actividades desportivas indicadas como incluídas no Pacote com instalações e enquadramento das actividades em prática livre (ver na página do village e nas páginas de “Os nossos Villages à Lupa” as actividades disponíveis apenas em certas datas) e, (V) os serviços habituais do Club Med® (nomeadamente concertos de música, animação a cargo dos G.O®, noites Club Med), (VII) o Club Med Baby Welcome® (sujeito a inscrição no momento da reserva, lugares limi-tados), o Mini Club Med®, o Juniors’ Club Med® e o Club Med® Passwor-ld®. Estadia em Villas e/ou Apartamentos Chalet compreendem outras prestações específicas de serviços e estadia, os serviços são detalhados nas páginas a esse respeito.No Inverno, em alguns Villages Neve, o Club Med® oferece igualmente a possibilidade de almoçar noutro Village Club Med®. Este serviço só é válido em determinados dias e consoante a disponibilidade do Village es-colhido. As inscrições são feitas unicamente no local junto à recepção do Village (Nota: o acesso ao Village Val Thorens esta reservado aos G.M®s a partir dos 18 anos). Estadia em Villas e/ou Apartamentos Chalet com-preendem outras prestações específicas de serviços e estadia, os serviços são detalhados nas páginas a esse respeito.Cada uma destas Estadias constitui um produto único cujo conteúdo, condições e preço estão discriminados nas páginas descritivas da Bro-chura e/ou nas tabelas correspondentes ou no site www.clubmed.pt. Os pacotes/ou Estadias estão sujeitos a disponibilidade.Há algumas excepções que não fazem parte do preço do Pacote apenas mediante um suplemento tais como: o Baby Club Med®, o Petit Club Med®, os seguintes consumos: bebidas e/ou snacks do minibar nos Vil-lages, vinhos a la carte nos bares e restaurantes, snacks e guloseimas embalados vendidos no bar e alguns serviços snack, o champanhe (nos Villages 5∑, Espaços 5∑, Apartamentos – Chalet e Villas, algumas mar-cas de champanhe estão incluídas no Pacote Bar & Snacking a partir das 18 horas, servido em flûte), o álcool VSOP “Very Superior Old Pale” e XO “Extra Old”, as bebidas não alcoolizadas em garrafa e/ou lata de algumas marcas super-premium, as excursões, estágios desportivos, (equitação, golfe, mergulho, vela, funboard, kitesurf, windsurf, fitness…), pesca, green fees, ateliês artísticos, serviços estéticos estéticos, aluguer de parque nos seguintes villages: La Palmyre Atlantique, Opio en Provence, Vittel Ermitage, Vittel le Parc, Aime la Plagne, Alpe de Huez la Sarenne, Chamonix Mont-Blanc, Méribel (os 3 villages), La Plagne 2100, Peisey-Val-landry, Serre-Chevalier, Val d’Isère, Cervinia, Saint-Moritz Roi Soleil, Villars-sur-Ollon. Os serviços com suplemento estão identificados na Brochura e estão sujeitos a disponibilidade. Certos serviços (actividades desportivas, Clubes para Crianças) estão apenas em funcionamento em determinadas datas: durante as férias francesas ou europeias (informação disponível em www.clubmed.pt). Fora dessas datas, os serviços incluídos nos pacotes estão detalhados na brochura. Os GM®s têm a possibilidade de reservar ao mesmo tempo que a sua estadia com transporte, uma prestação com suplemento chamada “City Stop” que permite uma escapadela urbana, antes ou depois da sua estadia

no village, numa grande cidade ou capital seleccionada pelo Club Med®. Esta prestação ”à medida” pode ser reservada na agência e inclui o aloja-mento num hotel 3, 4 ou 5* (consoante o destino), o pequeno-almoço e os transferes privados ida e volta, aeroporto/hotel (sem assistência). Em certos casos, alheio ao Club Med®, o cliente é informado de que poderá ser alojado num hotel diferente do inicialmente previsto. Esta alteração é efectuada para todos os efeitos, para um hotel e alojamento de categoria semelhante, sem custo adicional para o cliente. O GM® será logo avisado. O preço do City Stop é incluído no montante total do pacote, tal como definido no artigo 2.1. sem modificação das penalizações que podem ser aplicadas no caso de alteração/cancelamento pelo GM® de um pacote Club Med® incluindo um “City Stop”. O Club Med® chama a atenção do GM® sobre o facto que no caso de acréscimo da prestação “City stop” num pacote Club Med® já reservado, serão aplicadas as penalizações pre-vistas no ponto 4.1., nomeadamente no caso de alteração do transporte incluído no pacote Club Med®. Assim, aconselhamos a reserva da presta-ção “City Stop” aquando da sua reserva pacote Club Med®.O Club Med® pode propor, em operações pontuais e em função da disponibilidade, estadias com uma duração inferior a uma semana. Es-tas estadias ficam sujeitas às condições específicas, nomeadamente aos preços propostos ao GM® no momento da reserva e especificados no contrato. Se a realização da estadia depender de um número mínimo de participantes, e caso não se verifique este número o Club Med® poderá cancelar a estadia sem pagar nenhuma indemnização ao GM®. O Club Med® deverá informar o G.M® , sobre a sua decisão de cancelamento, por escrito em carta registada 21 dias antes do dia da partida. Informamos que as condições e consequências das modificações e cancelamentos da estadia por parte do Club Med® regem-se pelas disposições do capítulo 4.2.. A política da gorjeta não existe no Club Med®.*Os Pacotes Cruzeiros a bordo do Club Med 2, Pacotes Circuitos e os Pa-cotes Village & Découverte que não se encontram presentes na brochura regem-se por condições específicas (cf. Brochura Club Med® Cruzeiros e Club Med Découverte) que completam e/ou modificam as condições da Brochura sobre a qual prevalecem em caso de contradição.

ESPAÇOS NÃO-FUMADORTodos os espaços comuns, interiores no Village (restaurantes, salas de espectáculos, salas de lazer e/ou desporto, recepção, bares, discotecas…) são espaços não fumadores. Todos os espaços interiores do Club Med 2 são igualmente espaços não fumadores. É possível fumar no exterior.

1.1. “Village/Village”O Club Med® propõe estadias de uma ou mais semanas nos diferentes Villages. Excepcionalmente e mediante a disponibilidade, o Club Med® propõem estadias nos Village de duração variável, (ex.: “Fim de semana”, “estadia especial”, “semana curta” ou “estadias curtas”) cujas condições e preços serão comunicados a pedido dos GM® interessados e confir-mados no contrato no momento da reserva. As chegadas aos Villages efectuam-se entre as 15h e as 20h e no dia da partida, no máximo, até 15 horas. O check-out está previsto às 10 horas, excepto em algumas situações particulares (“estadia curta”, “estadia temática”, “cruzeiro Club Med 2...). O preço do pacote inclui as refeições em pensão completa, a partir do jantar do 1.º dia até ao almoço do último dia. Os transferes, entre o aeroporto ou estação e o Village são a cargo dos GM®. Em deter-minados Villages onde as datas e os horários de chegada são imperativos, o Club Med® poderá propor em caso de chegada antecipada do GM® e de acordo com as disponibilidades do Village, o pequeno-almoço e/ou almoço no dia da chegada e/ou alojamento nesse mesmo Village através do pagamento de um suplemento. Este suplemento será aplicado, mesmo se o GM® decidir reduzir a duração da estadia inicialmente prevista. Pode também acontecer que para certas datas, o Club Med® não possa propor estadia em village/village, mas estadia com transporte incluído estar dis-ponível. De mesma forma, para cada tipo de estadia, prevê-se um certo número de lugares no Village e em função da duração da estadia em questão. Assim, pode acontecer, por exemplo, que numa determinada data o Village esteja disponível no prazo de duas semanas e deixe de o estar no prazo de uma semana. Nos Villages de Neve o horário de chegada é às 17horas para as estadias de “datas livres” ou para estadias curtas e/ou fins-de-semana. Em relação à partida, o horário é às 17 horas nos Villages de Neve, bem como nas estadias curtas e fins-de-semana do Club Med®. O Club Med® poderá propor na altura da venda do pacote village/villa/apartamento-chalet (sem transporte), o serviço de transfer privado e com suplemento. Os GM® inscritos em village/village e que re-servaram junto do Club Med® o transfere, terão de limitar o número de bagagens e informar com antecedência o Club Med® no caso de bagagem particularmente volumosa (Ex: saco de golf, carrinha criança etc...) para que seja atribuído um veículo o mais adaptado possível. Os transferes são assegurados por veículo de 4 a 6 lugares e com capacidade para bagagens mais ou menos limitadas conforme os veículos. O Club Med® reserva-se, para todos os efeitos, a possibilidade de impôr e facturar um veículo su-plementar se o número de bagagens ultrapassar a capacidade do veículo atribuído para o transfer na base das informações dadas pelo GM®.

1.2 Transporte1.2.1. Villages acessíveis por comboio

Os pacotes com transporte incluem ida e volta e as seguintes prestações: camarata, suplemento TGV, transfere até ao Village e regresso. O Club Med® freta comboios ou tem condições especiais junto das empresas

ferroviárias. Em caso de anulação do transporte ou não comparência do G.M®, aplicam-se as condições de cancelamento do artigo 4. As tarifas para crianças com menos de 4 anos incluem um lugar ou uma camarata.

1.2.2 Villages acessíveis por aviãoAs taxas de aeroporto e portuárias, bem como as taxas de combustível estão incluídas no preço do pacote. Os preços poderão sofrer altera-ções de acordo com as condições do artigo 4.2. Os transferes aeropor-to/Village ida e volta estão incluídos no preço, salvo algumas excepções previstas na brochura. Para a maioria dos voos o bilhete de avião é substi-tuído por um bilhete electrónico e deverá apresentá-lo no momento do check-in juntamente com os documentos de identificação (passaporte ou bilhete de identidade). O peso das bagagens é limitado a 20 kg por pessoa em classe económica, e até 30 kg em classe business ou First. Contudo o peso pode variar consoante a companhia aérea. O transporte de equipamento com formato especial (golfe, mergulho, etc.) está sujeito, salvo excepções, a um suplemento a ser pago directamente à compan-hia aérea. O valor do suplemento pode variar consoante a companhia aérea e o destino. O GM® deve imprescindivelmente assinalar no acto da reserva ou, o mais tardar 72h antes à sua partida, a necessidade de transporte de equipamento particular que fica, em todos os casos, sub-metido a apreciação da companhia aérea. O Club Med® não poderá ser responsabilizado no caso de recusa pela companhia aérea, do embarque de um equipamento e não poderá dessa forma, assumir qualquer tipo de despesas. O GM® será responsável de todos os encargos de cance-lamento que possam decorrer da falta de comparência no embarque e/ou erro de check-in no local da partida do transporte aéreo incluído no pacote. O Club Med® não é responsável caso a ocorrência não esteja incluída no pacote/contrato. Deste modo, será unicamente da responsa-bilidade do GM® ou do transportador que livremente contratou. A falta de apresentação do GM® no local da estadia sem qualquer informação da sua parte 48h a seguir a data de chegada inicialmente prevista, terá por consequência a libertação do quarto reservado, o qual poderá ser dispo-nibilizado para um outro GM® sem ter direito a qualquer reembolso ou crédito por parte do Club Med®. Os preços têm em conta o tempo de transporte na duração global do pacote Club Med®. Assim, uma chegada no fim do dia e uma partida no início da manhã são possíveis, seja por razões de horários impostos pela companhia, condições climatéricas, ou outros motivos alheios, nomeadamente tráfego intenso onde as rotações mais frequentes e as medidas de segurança podem desencadear certos atrasos. Por motivos de segurança, a regulamentação exige que uma criança com idade inferior a 2 anos deve partilhar o lugar com um adulto. A duração do transporte que o Club Med® informa na brochura, é uma informação a título indicativo a está sujeita a alterações. Os preços são globais no momento da reserva do pacote (avião+ taxas de aeroporto+ transferes+ alojamento TI). Os horários dos voos podem alterar ou por imposição das companhias aérea, por condições climatéricas ou ainda por qualquer outra razão imprevista, nomeadamente durante os períodos de tráfego intenso em que as rotações mais frequentes dos aparelhos e os imperativos de segurança podem provocar alguns atrasos. Caso se verifique uma alteração dos voos pelas razões acima mencionadas, o GM® não tem direito a nenhum reembolso ou crédito por parte do Club Med®. O preço do transporte incluído nos pacotes é um preço espe-cialmente negociado pelo Club Med®. Para os voos regulares, as tarifas aplicam-se em função das disponibilidades e das classes de reserva es-pecífica, às quais o Club Med® tem acesso. Caso não haja disponibilidade ou o G.M® deseje partir fora das datas propostas ou mudar de classe, o Club Med® encontra-se à disposição para lhe propor lugares com ou-tras condições. O Club Med® pode propor voos adicionais especiais na mesma data ou numa data diferente, com um suplemento que poderá ser aplicado ao valor já confirmado no momento da reserva. Os voos fretados pelo Club Med® podem ser de dia ou de noite, sendo o primeiro e o último dia de viagem dedicados ao transporte. O Club Med® não é responsável pela escolha dos horários e deste modo não se responsabiliza pelos atrasos. Os horários e nomes das companhias aéreas comunicados nos vouchers estão sujeitos a alterações no contrato enviado ou entregue posteriormente aos GM® no prazo previsto pelo decreto n° 2006-315 de 17 Março 2006.

1.3. O Seu AlojamentoO princípio de alojamento nos villages (assim como no veleiro Club Med 2, nos pacotes Forfaits Village & Decouvertes propostas no Club Med® Découverte) é o alojamento standard (intitulado “Club”), dito “a uni-dade”. O alojamento, a unidade, é um alojamento partilhado com outro G.M® inscrito no mesmo contrato de venda e/ou processo de reserva, e por consequência, é um alojamento acessível a pessoa da mesma família ou a G.M® que se conhecem. O alojamento a unidade é identificado no contrato sob a designação de “U”. Para as pessoas que desejam viajar sozinhas, é atribuído um quarto individual (mediante suplemento de acordo com a data da estadia e o Village) excepto nos Villages de Kemer e Turquoise. Nesses villages, um G.M® poderá partilhar o quarto com outro G.M® que não conheça e não esteja inscrito no mesmo contrato de venda. No caso de uma criança , esta deverá partilhar o quarto com os pais ou acompanhante(s) ou então optar por um quarto individual e/ou duplo com ocupação para 1. É da responsabilidade dos pais e/ou acom-panhantes dos menores definirem se a criança está apta para ficar sozinha num quarto individual e/ou duplo com ocupação para 1. Em todo o caso, um menor com menos de 12 anos não pode ocupar sozinho um quarto.

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDAAs condições gerais das actividades no que diz respeito à venda e organização das viagens ou estadias seguem o regulamento n° 92-645 de 13 de Julho 1992 (J.O. de 14 Julho 1992) e o decreto n° 94-490 de 15 de Junho 1994 (J.O. de 17 Junho 1994).

Page 109: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 107

O Club Med® também oferece, consoante o Village, disponibilidades e su-plementos de preço, alojamentos específicos com características especiais como a sua orientação (por exemplo: vista mar, com terraço, etc.) e/ou serviços e configuração. Em certos Villages, os alojamentos para família e/ou em ocupação para 3 ou 4 podem também ser propostos mas sempre à “unidade”. Alguns quartos não podem, devido à sua configuração, ser propostos como quarto individual. O número de quartos comunicantes é limitado e estão sujeitos a suplementos. A atribuição dos alojamentos é realizada exclusivamente no Village e não pode ser reservado antecipada-mente no momento da inscrição (excepto no Club Med®2). No caso da categoria do alojamento (exemplo: alojamento com vista mar, alojamento com categoria superior) não poder ser garantido localmente no Village, o Club Med® procederá ao reembolso do suplemento sob apresentação de uma justificação do Village acompanhado pelo planning do alojamento. O alojamento numa Villa entende-se de acordo com a categoria reservada (vista mar ou vista montanha & jardim, 2 quartos, 3 quartos ou 4 quartos) para um número máximo de GM® ocupando a Villa (respectivamente 4 pessoas, 6 pessoas, 8 pessoas). Trata-se de um alojamento a partilhar com um ou vários GM® inscrito(s) no mesmo dossier de reserva. É portanto apenas acessível às famílias ou aos GM® que se conhecem. A atribuição do alojamento numa Villa (nomeadamente situação da Villa na categoria re-servada) efectua-se exclusivamente à chegada e não pode em caso algum ser reservada com antecedência. O Club Med® oferece aos GM® que re-servaram uma Villa, a possibilidade de pedirem camas suplementares para crianças ou bebés cujo número máximo varia em função da categoria da Villa reservada (cf. detalhes nas páginas Villa relacionadas). Trata-se para as camas suplementares para crianças, de camas de gaveta (para crianças com menos de 11 anos) instaladas nos quartos standard e para as camas de bebés, de camas instaladas no quarto principal.

Alojamento – transporte – acessibilidade para pessoas com mobili-dade reduzidaPara pessoas de mobilidade reduzida, recomendamos alguns villages mais adaptados para pessoas de mobilidade reduzida que viajam em cadeira de rodas. Frisamos, no entanto, que não podemos garantir o acesso pelos seus próprios meios à totalidade das actividades e infra estruturas dos Villages. Relativamente às deslocações em avião, é necessário solicitar à transportadora aérea uma assistência específica, no mínimo 48h antes da sua partida, de forma que possam disponibilizar os meios pretendidos. As pessoas que não são autónomas (doença física ou mental) deverão es-tar obrigatoriamente acompanhados ao longo de toda a estadia no Club Med®, pois os nossos G.O® e/ou G.E® do Club Med® poderão não estar em condições de dar uma ajuda e /ou assistência personalizada. Apenas os cães-guia considerados necessários (um justificativo expedido pela au-toridade competente deve ser apresentado, obrigatoriamente, ao Club Med) podem ser permitidos mas estão sujeitos à aprovação por parte da companhia aérea durante a viagem e de aprovação por parte do país que o recebe caso haja uma quarentena imposta nele no momento da viagem.

1.4. Circuitos e Villages Découverte e Excursões Combina-das

1.3.1 Produtos (estadias) Club Med DécouverteOs circuitos e Villages & Découverte apenas podem ser vendidos no mo-mento da reserva do Pacote. Os Villages & Découverte conciliam uma estadia e um Circuito, ao contrário dos Circuitos que podem ser ven-didos individualmente, salvo alguma excepção mencionada na brochura ou na brochura Club Med Découverte. A brochura e/ou a Brochura Club Med Découverte informa sobre os serviços que estão incluídos no preço dos produtos Club Med Découverte. As informações sobre o número mínimo e máximo de participantes do grupo, suplementos a pagar em função do número de participantes estão indicadas nas brochuras. Caso não seja atingido um número mínimo de participantes o Club Med® en-contra-se no direito de cancelar sem direito de indemnizações. O Club Med® deverá informar a sua decisão de cancelamento ao G.M® por carta registada até 21 dias antes do dia da partida.

2. COMO CALCULAR AS SUAS FÉRIAS2.1. Preço do PAcoteAs tarifas e datas de partida estão indicadas nos quadros correspondentes às tarifas que permitem determinar o valor do Pacote. O preço do Pa-cote será determinado em função da data do início da estadia e a sua duração. Por consequência, o preço da estadia que abrange dois perío-dos, aplica-se o preço do início da estadia do primeiro período e depois acrescenta-se o preço do início de estadia do segundo período, propor-cionalmente ao número de dias de cada período. Os preços das estadias são calculados em função do primeiro dia da estadia indicada na brochura Tridente Club Med® (por exemplo: inicio da estadia no sábado, quinta, etc.). Caso o G.M® não inicie a sua estadia na data indicada, mais sim três dias antes ou depois, terá de pagar a tarifa correspondente à estadia com partida na data indicada. Por exemplo, se o dia indicado para iniciar a estadia for um sábado mas deseja partir na sexta ou na segunda seguinte vai pagar o mesmo que pagaria se fosse no Sábado. Se o preço de uma estadia num determinado Village e para uma data definida for diferente de uma Brochura Tridente Club Med® para a outra, o preço aplicável será o mencionado na Brochura Tridente Club Med® em vigor na data da reserva (ou seja a última Brochura Tridente Club Med® editada). Na hipótese do G.M® desejar beneficiar de um alojamento específico, vista mar, vista montanha, alojamento individual, tarifas para as crianças para os quartos de categoria superior), para além do alojamento standard, quarto «Club», proposto pelo Club Med®, podemos fazer uma proposta por escrito (orçamento). Nesse caso, o preço pacote e a duração de sua validade, serão os informados no orçamento. O preço do pacote inclui o transporte, inclui todas as taxas (taxas de aeroporto, de segurança, etc.). Estes preços estão sujeitos a alterações, conforme as condições descritas

no artigo 4.2.1, abaixo. Ao valor do Pacote calculado, será acrescido o montante das prestações escolhidas pelo GM®, como suplemento do Pacote que já reservou, e será designado “montante total do Pacote”. Em caso de um comportamento pouco adequado o Club Med® reserva-se ao direito de excluir o GM® do Village e registar este incidente de acordo com lei n° 78 17 de 6/01/78 “Informática e Liberdades”. Este registo pode implicar para o GM® a perda de certos benefícios. O registo no Club Med® implica a aceitação dos G.M® e a transmissão destas informações às empresas do Grupo Club Méditerranée e parceiros. Contudo, os G.M® podem opor-se a esta transmissão de informações pessoais.

2.2. Descontos e Ofertas PromocionaisOs descontos dos preços ou ofertas promocionais mencionados na Bro-chura não são acumuláveis entre eles com outros descontos ou ofertas promocionais pontuais do Club Med®, excepto se for mencionado. Nesse âmbito, especifica-se que as ofertas promocionais do Club Med® apli-cam-se em primeiro lugar às condições especiais da oferta em questão e regidas pelas condições gerais de venda mencionadas na Brochura. Elas não se aplicam aos GM®s que já tenham reservado o seu pacote à data da oferta promocional, salvo qualquer caso excepcional mencionado nas condições especiais da oferta em questão. O Club Med® reserva-se ao direito de suprimir tudo ou uma parte dos descontos ou ofertas promo-cionais mencionadas na Brochura.

3. COMO PAGAR AS SUAS FÉRIASQualquer G.M® que compre um pacote deverá, ter no mínimo 18 anos, e ser juridicamente apto a assinar um contrato e não deverá estar sob tutela. Tem de garantir a veracidade das informações dadas por ele ou qualquer outro familiar.

Ao confirmar uma reserva de Pacote ou só Village/Village, é exigido um depósito de 100% da parte aérea e 10% do alojamento, se a reserva for solicitada a 30 dias ou mais antes da data prevista da partida. O valor da reserva deve ser imperativamente regularizado, sem que seja necessária qualquer cobrança por parte do Club Med®, 30 dias antes da partida prevista da partida.Para as reservas que ocorram a menos de 30 dias da data de partida pre-vista, o pacote deve ser pago na íntegra. No caso do G.M não respeitar os prazos de pagamento acima indicados, o Club Med® reserva-se o direito de proceder a cobrança das somas em causa de todos os meios e de ins-crever o G.M em questão, “no ficheiro de contencioso de cobranças”, de acordo com as disposições da lei nº 7817 de 6 de Janeiro de 1978 relativa a informática, ficheiros e liberdades. A falta do pagamento dentro dos prazos estipulados, o Club Med® não será obrigado a manter a reserva e terá todo o direito de proceder ao cancelamento do contrato, sem nenhuma formalidade.

4. MODIFICAÇÕES, ANULAÇÕES E/OU RESCISÕES4.1 Efectuado pelo GM®

4.1.1 Alterações feitas pelo GM®

Independentemente de ter efectuado o pagamento integral do pacote antes da partida, o GM® poderá alterar, sem encargos, as condições da sua inscrição, sob reserva das disponibilidades e das condições acu-muláveis seguintes: (I) sem alteração do nome (ou participantes inscritos no mesmo dossiê de reserva), (II) sem alteração da data de partida e de regresso bem como de pré ou pós encaminhamento, (III) sem modifica-ção do destino e serviços e (IV) sem modificação a título da estadia ou da viagem, salvo possível aumento do número de pessoas em questão e/ou pedido de prestações suplementares (exemplos: estágio, enquadramento de crianças) ou pedido de prestações de categoria superior (exemplos: up-grade no alojamento, transporte, etc.). Alteração, de acordo com a aplicação da seguinte tabela, devendo ser assinado um novo contrato:

− A 30 dias ou mais antes da data prevista para a partida (data não in-cluída): 35 Eur por pessoa;

− De 29 a 21 dias antes da data prevista para a partida (data não incluí-da): 25% de alojamento e 100% da parte aérea;

− De 20 a 8 dias antes da data prevista para a partida (data não incluída): 50% de alojamento e 100% da parte aérea;

− De 7 a 3 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 80% de alojamento e 100% da parte aérea;

− Menos de 3 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 100% do montante total do preço do Pacote.

No caso de alteração do pacote com transporte incluído, as passagens aé-reas terão uma penalização inerentes consoante a regra da tarifa em vigor.

4.1.1..1 Alteração do nome do GM®

A alteração do nome do passageiro é considerada como cancelamento da pessoa já reservada, aplicando os custos em vigor no ponto 4.1.2. Será efectuada uma nova reserva para o substituto com a tarifa em vigor, a um valor igual ou superior à alteração. No caso do Pacote usufruir de uma oferta a mesma está sujeita a uma nova disponibilidade.

4.1.2 Cancelamento feito pelo GM®

Em caso de cancelamento do Pacote por parte do GM®, o Club Med® efectua o reembolso das quantias pagas deduzindo as quantias retidas por conta de penalidades de cancelamento, aplicando a seguinte tabela:

− A 30 dias ou mais antes da data prevista para a partida (data não incluí-da): 35 Eur de alojamento e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela companhia aérea);

− De 29 a 21 dias antes da data prevista para a partida (data não incluí-da): 25 % de alojamento e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela companhia aérea);

− De 20 a 8 dias antes da data prevista para a partida (data não incluída): 50% de alojamento e 100% de gastos da parte aérea (facturado pela

companhia aérea); − De 7 a 3 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 80% de alojamento e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela companhia aérea);

− Menos de 3 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 100% do montante total do preço do Pacote.

Os pedidos de cancelamento deverão obrigatoriamente ser notificados ao Club Med® através de carta registada dirigida ao posto de venda ou em caso de reserva à distância (mail ou fax.) ou através de correspondên-cia dirigida ao Club Med® Viagens, Unipessoal Lda., Rua Andrade Corvo 33-B, 1050-008 Lisboa, e incluir uma cópia do contrato assinado. A data fixada para definir as penalidades de cancelamento será a data de emissão da carta registada, regendo-se pelo carimbo dos correios. Em caso de cancelamento por conta de outrem, a autorização escrita do interessado é obrigatória e deverá ser anexada ao pedido de cancelamento. Os reem-bolsos inerentes serão enviados ao pagador, a menos que este queira dispor de outro modo.

4.1.2.1 Condições específicas de cancelamen-to parcial de alojamentos à unidade

No caso de um dos participantes desejar cancelar a sua reserva, manten-do os restantes GM®s na sua reserva e, por falta de disponibilidade, não ser possível a alteração no tipo de alojamento, o Club Med® mantém o tipo de alojamento inicialmente reservado de forma a não prejudicar os restantes clientes. Ao GM® que nestas condições deseje cancelar a sua reserva, aplicar-se-á a seguinte tabela:

− A 30 dias ou mais antes da data prevista para a partida (data não incluí-da): 25% de alojamento e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela companhia aérea);

− De 29 a 21 dias antes da data prevista para a partida (data não incluí-da): 50 % de alojamento e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela companhia aérea);

− De 20 a 8 dias antes da data prevista para a partida (data não incluída): 80% de alojamento e 100% de gastos da parte aérea (facturado pela companhia aérea);

− Menos de 8 dias antes da data prevista de partida: 100% do montante total do pacote (alojamento + transporte)

No caso do cancelamento do alojamento implicar uma alteração do tipo de quarto já reservado, para ocupação de 1, será aplicada uma penalidade de cancelamento de 100% do preço das estadias canceladas, independen-temente da data de cancelamento. Por outro lado, e na hipótese em que o(s) GM® ainda inscrito(s) recusasse(m) o alojamento proposto pelo Club Med® conforme as disposições acima mencionadas no (I), o alojamento inicialmente reservado poderá ser mantido mediante pagamento de pena-lidade de cancelamento equivalentes a 100% da(s) estadia(s) cancelada(s).

Condições particulares para as Villas e/ou Apartamento Chalet: Apenas a rescisão/anulação total da estadia numa Villa para o conjunto dos GM® levará ao reembolso do valor da estadia após dedução da indemnização por rescisão de acordo com as seguintes condições:

− A 30 dias ou mais antes da data prevista para a partida (data não in-cluída): 500 €

− De 29 a 21 dias antes da data prevista para a partida (data não incluí-da): 25 % de alojamento e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela companhia aérea);

− De 20 a 8 dias antes da data prevista para a partida (data não incluída): 50% de alojamento e 100% de gastos da parte aérea (facturado pela companhia aérea);

− De 7 a 3 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 80% de alojamento e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela companhia aérea);

− Menos de 3 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 100% do montante total do preço do Pacote.

Por excepção ao que antecede, o Club Med® chama a atenção dos G.M® para o facto de, sendo a reserva de um alojamento numa Villa e/ou num Apartamento Chalet um acto único e sendo o preço do Pacote estadia numa Villa e/ou num Apartamento Chalet indicado por noite para um número máximo de pessoas e não por pessoa, a alteração do número de pessoas para menos ou para mais, dentro do limite do número de pessoas autorizadas segundo a categoria de villa escolhida, não acarreta em caso algum uma alteração do preço.Em caso de anulação de um ou vários GM®, sendo recordado que qual-quer pedido deverá ser comunicado pelo GM® referente, será contudo efectuado o reembolso da prestação transporte e/ou das prestações em suplemento (abaixo designadas por «as prestações reservadas») do ou dos GM® visado(s) mediante o pagamento da indemnização por rescisão de acordo com a tabela seguinte:

− 30 dias e mais antes da data de partida prevista (data de partida não incluída): 100 €

− de 29 a 21 dias antes da data de partida prevista (data de partida não incluída): 25% do montante total do preço da prestação reservada + 100% da parte aérea;

− de 20 a 8 dias antes da data de partida prevista (data de partida não incluída): 50% do montante total do preço da prestação reservada + 100% da parte aérea;

− de 7 a 3 dias antes da data de partida prevista (data de partida não incluída): 80% do montante total do preço da prestação reservada + 100% da parte aérea;

− menos de 3 dias antes da data de partida prevista (data de partida não incluída): 100% do montante total do preço da prestação reservada (alojamento + voo);

Page 110: Catálogo Club Med - Abreu

108 ∑ Verão 2015

Os valores reembolsados de acordo com as condições indicadas ante-riormente sê-lo-ão junto do GM® referente excepto pedido contrário escrito deste último.

4.1.3 Cessão de ContratoO GM® pode ceder o seu contrato se o cessionário preencher as mes-mas condições que ele para efectuar o Pacote (deve tratar-se, nomeada-mente do mesmo Pacote, mesmo tipo de alojamento, mesmo número de pessoas e de passageiros, de crianças da mesma idade, etc.). Nesta hipótese, o GM® que cede o contrato deve imperativamente informar o seu posto de venda através de carta registada dentro de 7 dias antes do início do Pacote, no caso dos cruzeiros o prazo é de 15 dias, indican-do com precisão o apelido, nome próprio, a morada do cessionário e dos participantes no Pacote, justificando que estes últimos preenchem exactamente as mesmas condições que ele para consumir o Pacote em questão. A cessão do contrato implica despesas de cessão devidas, solida-riamente ao Club Med® pelo GM®, que cede o contrato e pelo GM® ces-sionário, conforme a seguinte tabela, e será celebrado um novo contrato em nome do GM® cessionário:Para as Estadias com transporte:

− Até 7 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 35 Eur por pessoa e 100% de gastos da parte aérea, (facturado pela com-panhia aérea);

− A menos de 7 dias antes da data prevista da partida, não é possível efectuar qualquer cessão (para os cruzeiros: menos de 15 dias antes da data prevista da partida não é possível efectuar qualquer cessação).

Especifica-se que nenhuma cessão poderá ser concretizada no caso de uma reserva realizada a título de um alojamento sem o acordo prévio e escrito dos G.M® inscritos, sendo que a sua autorização deverá im-perativamente acompanhar o seu pedido de cessação. No caso de um pacote com base na oferta “Early Booking Bonus”, o desconto não será transmissível ao cessionário.Para os Pacotes sem transporte, reserva Village/Village

− Até 7 dias antes da data prevista da partida (data não incluída): 35 Eur por pessoa;

− A menos de 7 dias antes da data prevista da partida, não é possível efectuar qualquer cessação (para os cruzeiros: menos de 15 dias antes da data prevista da partida não é possível efectuar qualquer cessação).

Especifica-se que nenhuma cessação poderá ser concretizada no caso de uma reserva realizada a título de um alojamento sem o acordo prévio e escrito dos G.M® inscritos, sendo que a sua autorização deverá im-perativamente acompanhar o seu pedido de cessação. No caso de um pacote com base na oferta “Early Booking Bonus”, o desconto não será transmissível ao cessionário.

4.1.4. O não respeitar das condições de ces-sação acima mencionadas implica

O Club Med® poderá recusar ao cessionário da Estadia o acesso ao Village, circuito ou cruzeiro contemplado na Estadia escolhida, ou ainda exigir que pague o valor da Estadia na sua totalidade, independentemente do cedente ter pago na totalidade ou em parte a Estadia.

4.2. Por parte do Club Med®

4.2.1. Modificações do Pacote e do Preço por parte do Club Med® antes da partida

O Club Med® pode, por força maior, modificar as informações mencio-nadas na Brochura, como por exemplo alterações nos programas inicial-mente previstos no âmbito do Pacote. O Club Med® informará o GM® a partir do momento que as alterações afectem de forma substancial um elemento fundamental do Pacote.

• Alteração do PacoteO conteúdo dos cruzeiros e dos circuitos, assim como a ordem das escalas/etapas podem sofrer alterações sem aviso prévio em virtude de certos imperativos locais (visitas oficiais, manifestações culturais ou desportivas, acontecimentos políticos, etc.). Como existe a duplicação de circuitos em certas datas, as etapas podem ser invertidas ou adiadas, embora a integralidade das visitas seja respeitada na medida do possível. Por outro lado, como a Brochura é impressa com bastante antecedência, as datas de abertura e de fecho dos Villages, bem como algumas presta-ções propostas, podem estar sujeitas a modificações (por ex.: número de restaurantes abertos, actividades desportivas...). A mesma situação poderá ocorrer com o dia estipulado para a partida de avião, o que pode eventualmente dar origem a uma alteração nos preços.Especifica-se que as informações relativas às actividades “extra Club Med®” são comunicadas a título indicativo; a organização de tais activi-dades, bem como a consequência das alterações e/ou cancelamentos dessas actividades, são única e exclusivamente da responsabilidade dos prestadores de serviços externos em questão.

• Modificação/rectificação do preço O Club Med® reserva-se expressamente a possibilidade de rever os seus preços de forma a ter em conta as variações:

− Do custo dos transportes, relacionados nomeadamente com o custo do combustível.

− Das prestações e taxas relacionadas com as prestações oferecidas, tais como as taxas de aterragem, embarque, desembarque nos portos e aeroportos.

− Das taxas de câmbio aplicados ao pacote em questão. Os preços indicados na tabela de preço foram estabelecidos com base nos dados económicos e fiscais em vigor a 23 de Março 2009 e do câmbio do dólar americano, nessa mesma data, para os seguintes países: Egipto, Camboja, índia, Nepal, Sri Lanka, Vietnam, Tailândia, Indonésia, Austrália, Ilha Maurícia, Bahamas, Estados Unidos da América, Guatemala,

México. Em caso de variação de um ou outro elemento assim definidos, o Club Med® poderá repercutir na íntegra esta variação nos seus preços. Para os GM® já inscritos a 30 dias ou mais antes da partida, nenhuma alteração de preços poderá ocorrer durante os 30 dias anteriores à data prevista da partida. O Club Med® reserva-se ao direito de alterar os pre-ços do pacote indicados ao GM® no momento da reserva no site internet do Club Med® em consequência de um erro informático.

• Consequências das alterações do pacote e do preço:Caso ocorra uma eventual modificação substancial do pacote e/ou do preço, nas condições acima definidas, o Club Med® compromete-se a avisar os seus GM® por carta registada, mail ou fax, o mais tardar, 30 dias antes da data de partida prevista. Nesse âmbito, será considerado substancial um aumento de preços superior a 10% do Preço mencionado na tabela de preços.Em caso de uma alteração substancial do preço, os GM® têm como opção a possibilidade de:

− Rescindir o contrato e obter, sem nenhuma penalidade, o reembolso imediato de todas as quantias pagas;

− Aceitar a modificação do Pacote e/ou dos preços proposta pelo Club Med®. Nessa hipótese será então assinado um novo contrato especifi-cando as novas modificações efectuadas.

A anulação deverá então ser comunicada ao Club Med® através de carta registada num prazo de 7 dias a partir da data de emissão da carta do Club Med® informando o GM® das modificações.

4.2.2. Cancelamentos simples por parte do Club Med®

Caso antes da partida, o Club Med® tiver que anular o Pacote ou a Esta-dia do GM®, ser-lhe-ão propostas, em função das disponibilidades, outras alternativas de substituição. O cancelamento do seu Pacote ou a Estadia bem como os novos Pacotes propostos em substituição serão comuni-cados ao GM® através de carta registada, mail ou fax, após a ocorrência das causas que justificaram o cancelamento do Pacote em questão. Se o GM® transmitir ao Club Med®, que recusa o Pacote de substituição através da carta registada, mail ou fax dentro de 7 dias, após a data de recepção da notificação por parte do Club Med®, o GM® poderá obter, nesse caso, o reembolso imediato da integralidade das quantias pagas e receberá a título de indemnização uma quantia igual ao que teria de pagar se fosse o GM® a solicitar o cancelamento. Caso não haja uma resposta por parte do GM®, de acordo com as condições e prazos supramencionados, será considera-do que o GM® optou pelo pacote de substituição ficando o montante do preço correspondente devido ao Club Med®. Se a realização da estadia depender de um número mínimo de participantes, e caso não se verifique este número o Club Med® poderá cancelar a estadia sem pagar nenhuma indemnização ao GM®. O Club Med® devera informar o G.M®, sobre a sua decisão de cancelamento, por escrito em carta registada 21 dias antes do dia da partida. No que se refere aos circuitos, recorda-se que um nú-mero insuficiente de passageiros num circuito constitui um motivo válido de cancelamento por parte do Club Med®, sem que dê lugar a qualquer indemnização, desde que o Club Med® informe o GM®, de acordo com as condições formais e os prazos previstos no parágrafo 1.

5. CRIANÇAS5.1. Reservas de um Pacote Estadia Criança (menos de 18

anos)O Club Med® alerta os seus GM® para o seguinte facto: os menores até aos 18 anos só poderão inscrever-se quando estes se fizerem acompan-har por um adulto responsável durante toda a estadia do Pacote (“acom-panhante”), em Portugal ou no estrangeiro. No caso do Acompanhante não ser um dos pais do menor (ou o representante legal) ou apenas um dos pais (em caso de divórcio ou de separação), o Acompanhante deverá obter em nome do menor os seguintes documentos, para além do visto (se o país o exigir) e o boletim de vacinas;• Uma autorização escrita e reconhecida legalmente, pelo pai, pela mãe

ou pelo representante legal do menor;• Uma autorização escrita pelo pai, mãe ou do representante legal do menor,

especificando as condições segundo as quais o Acompanhante terá a seu cargo a guarda e responsabilidade do menor em questão durante a estadia;

Nesse âmbito, o comprovativo da declaração deverá obrigatoriamente ser entregue no acto da inscrição. Caso contrário, o Club Med® reser-va-se ao direito de recusar a inscrição do menor em questão. O Club Med® poderá verificar a exactidão das informações contidas nos refe-ridos documentos e cancelar em pleno direito e sem formalidades o Pacote em causa, visto que esse cancelamento é provocado pelo GM® (ver parágrafo 4.1.2) sem custos para o Club Med®. A anulação do Pa-cote do acompanhante cancela automaticamente o Pacote do menor. O Club Med® não pode, em caso algum, substituir a responsabilidade do Acompanhante. Este último compromete-se a fazer intervir a sua apólice de responsabilidade civil e a retirar formalmente ao Club Med® toda e qualquer responsabilidade por toda a ocorrência ou dano causado, pelo menor durante a estadia.

5.2. Inscrições nas Estruturas de Enquadramento para Crianças no Club Med®

Em relação às modalidades práticas de inscrição e acolhimento nas estru-turas de enquadramento para crianças (Baby Club Med®, Petit Club Med®, Mini Club Med®, Juniors’ Club Med® e Club Med® Passworld), é favor consultar o site www.clubmed.pt. Em certos Villages, o Club Med® propõe estruturas de enquadramento para crianças de acordo com as categorias e as seguintes faixas etárias: dos 4 meses até aos 23 meses no Baby Club Med®, dos 2 anos (24 meses) aos 3 anos e dos 3 anos aos 4 anos no Petit Club Med®, dos 4 anos aos 10 anos no Mini Club Med® e dos 11 anos aos 18 anos no Juniors’ Club Med® e no Club Med® Passworld®. O Baby Club Med®, Petit Club Med® e Mini Club Med® têm um número limitado de

vagas de acordo com a faixa etária onde se insere a criança. Consequente-mente, a inscrição pode ser recusada no caso do número de vagas por faixa etária já estiver preenchido. O Club Med® apenas procederá à inscrição da criança na estrutura adequada de acordo com a idade da criança no dia da chegada. Em alguns Villages, o Club Med® propõe actividades inseridas na “Academia dos Campeões”. Estes estágios desportivos, propostos no pacote, têm a duração de 3 dias. A inscrição das crianças é feita no local com os G.O® e está sujeita a disponibilidade. Consequentemente, a ins-crição pode ser recusada no caso do número de vagas por faixa etária já estiver preenchido. Em certos Villages, o Club Med® propõe estruturas próprias para os adolescentes, em livre acesso, contudo recordamos que cada adolescente permanece sob a inteira responsabilidade do seu Acom-panhante (conforme acima definido) durante toda a duração da estadia num dos Villages. Por fim, alguns villages não aceitam crianças com menos de 2 anos (em alguns villages, menos de 4 anos), as crianças com menos de 8 anos (Club Med 2) ou os menores de menos de 18 anos (“Villages para adultos”). Em alguns Villages, o Club Med® oferece a possibilidade de deixar os seus filhos à noite com os nossos G.O®s qualificados, de acordo com horários e idades estabelecidas no Village. O Club Med® também dis-ponibiliza um serviço de “babysitting” individual sob pedido, mas não se responsabiliza por este serviço exterior ao Club Med®. Estes serviços não estão incluídos no pacote (salvo excepção e/ou promoção), estão sujeitos a disponibilidade e devem ser reservados e pagos no Village de acordo com os preços na tabela. Certas actividades do Club Med® apenas estão ope-racionais durante o período de férias escolares Francesas (ex. Juniors’ Club Med®, Academia dos Campeões…). Informação disponível nas páginas “Os nossos villages à lupa”.

6. FORMALIDADESO Club Med® tenta fornecer o máximo de informações úteis aos GM® sobre as formalidades administrativas e sanitárias a cumprir em cada des-tino presente na Brochura. Os G.M® podem obter informações relativa-mente ao país de destino em www.clubmed.pt.O Club Med® também dispõe nos pontos de venda, informações actualizadas comunicadas pelos consulados (ou embaixadas) dos diferentes destinos.

6.1. Passaporte, Visto e VacinasNão corra o risco de ver recusada a sua entrada num posto fronteiriço e de não ir de férias. Um passaporte válido é o documento de viagem ideal. Os G.M® devem informar-se junto do consulado ou embaixada do país de destino. Os menores que viajam para o estrangeiro com os seus pais ou acompanhante devem ser portadores de um passaporte válido (para os Estados Unidos, devem ter um passaporte electrónico emitido antes do 25 de Outubro de 2005, ou, bilhete de identidade válido nos países que não exigem passaporte). Em alguns destinos, se tiver menos de 15 anos poderá estar inscrito no passaporte do pai, mãe ou representante Legal com o seu estado civil e foto. Nesse caso, o menor só poderá viajar acompanhado do adulto titular do passaporte. Esta situação não é possível com os novos passaportes electrónicos.

DURANTE A ESTADIA7. DESPESAS NO LOCAL7.1. Como pagar localmente as despesas?Na data de impressão da Brochura, não há restrição quanto aos valores em euros (ou em moeda estrangeira) que possam ser levados para o estrangeiro. O Club Med® informa os seus G.M® que é possível pagar as despesas nos Villages com cheques de viagem ou cartões bancários tais como American Express e Visa, aceites em todos os Villages do Club Med®, ou Eurocard/Mastercard, aceites na maior parte dos Villages. O Club Med® aconselha contudo aos seus G.M® a prever, além do seu cartão bancário, um pouco de dinheiro líquido visto que o levantamento de divisas por cartão bancário não é possível nos Villages. Uma agência de câmbio está porém disponível na maior parte dos Villages. O G.M® pode também pagar as despesas de bar (não incluídas no pacote “All inclusive Bar & Snacking”) mediante um cartão Club Med® com su-porte magnético, com o nome “Club Med® Pass”. As despesas (boutique, tratamento de bem-estar, etc.) podem ser pagas com o cartão “Club Med® Pass” e/ou em moeda local. Outros serviços, tais como baby-sitting, Pyjamas Club, lavandaria e alguns acessos internet, funcionam mediante um suplemento. A reserva é feita directamente no local de acordo com a disponibilidade e tarifas no Village. Tratando-se de actividades orga-nizadas por parceiros externos, reservadas e pagas no local, não fazem assim parte do pacote e são exclusivamente da responsabilidade desses operadores. Será exigido ao GM®, uma autorização manual do cartão de crédito ou um depósito de garantia, ao chegar ao village, de forma a garantir o pagamento das despesas extras efectuadas no Village e com o cartão “Club Med® Pass”. O cartão não poderá ser entregue ao G.M® se o próprio se recusar a fazer um depósito de garantia. O não pagamento da caução implica que o GM® pague as suas despesas em moeda local desde que seja autorizado no Village.Antes de partir do Village, cada G.M® deve saldar a sua conta relativa ao conjunto das despesas efectuadas no Village e pagas não em numerário mas com o cartão “Club Med® Pass” e/ou “Carte Blanche”. Este saldo pode ser pago ou na moeda local, ou por Cartão de Crédito internacional e não por cheque bancário. Alguns Villages propõem um serviço dito de “partida expresso” que permite ao G.M® poupar tempo no momento da partida: de facto, basta indicar no formulário colocado à sua disposi-ção nomeadamente o seu número de Cartão de Crédito e juntar este formulário preenchido aos seus cartões de caução e às chaves do quarto num envelope a depositar na recepção. O Club Med® compromete-se a tomar todas as medidas de segurança e de confidencialidade adequadas em todos os Villages que propõem este serviço. Um extracto de conta, de débito do seu cartão e a factura correspondente ser-lhe-ão enviados por correio para a morada indicada no formulário acima mencionado.

Page 111: Catálogo Club Med - Abreu

Verão 2015 ∑ 109

7.2. Prolongamento da Estadia no VillageEm caso de prolongamento da estadia, a tarifa aplicada será a tarifa em vigor no país em questão. O pagamento deverá ser efectuado, na to-talidade e é obrigatório na moeda local. O pagamento não poderá ser efectuado nos nossos pontos de venda por terceiros. O prolongamento da estadia está sujeita a disponibilidade de lugares no Villages e nos voos ou comboios que asseguram o regresso do GM®.

8. DESISTÊNCIA DURANTE A ESTADIAUma interrupção do Pacote e/ou a renúncia a certos serviços incluídos no Pacote ou pagos em suplemento ao preço do Pacote no momento da reserva, tais como forfait de meios mecânicos, aulas de ski, equipamento de ski, estágios, Baby Club Med®, Petit Club Med®, excursões, etc., não poderão dar lugar a um pedido de reembolso ou qualquer tipo de nota de crédito. O atestado de partida antecipada do Village, bem como os atestados constatando a renúncia do GM® a qualquer serviço supra men-cionado, não são considerados acordos de reembolso. Os transportes para alguns destinos são assegurados por reservas de grupo, que não nos per-mitem a obtenção dos reembolsos dos lugares ou bilhetes não utilizados.

9. MODIFICAÇÃO DO PACOTE POR PARTE DO CLUB MED®

No caso do Club Med® não conseguir executar um ou vários elemen-tos essenciais do contrato, após a partida, este compromete-se a fazer o possível para propor aos GM® prestações de substituição e a suportar integralmente o custo adicional destas novas prestações. Se o custo das novas prestações for inferior às previstas inicialmente, a diferença ser-lhe-á integralmente reembolsada logo após o seu regresso. O GM® só poderá recusar as prestações de substituição que lhe forem propostas nas condições acima definidas, se apresentar razões válidas para o fazer. Caso o Club Med® não tenha possibilidade de propor prestações de substituição ou se o GM® recusar estas prestações por motivos válidos, ser-lhe-ão propostos, sem acréscimo de preço, títulos de transporte que assegurem o seu regresso, em condições equivalentes, para o ponto de partida ou para outro local combinado.

10. VALORESDurante a sua estadia, não deixe qualquer valor, documentos de identifi-cação ou jóias sem vigilância no seu quarto. O Club Med® não poderá ser responsabilizado por quaisquer roubos de valores e jóias não depositados no cofre de segurança do quarto ou no cofre principal do Village. O seguro Club Med® só pode intervir em caso de arrombamento verificado e de culpa comprovada do Club Med®. Cabe ao G.M® apresentar queixa no local junto das autoridades. Leve consigo apenas efeitos pessoais e roupas necessários e apropriados ao objectivo e às condições específicas da viagem.

11. FOTOSComo parte da sua estadia, qualquer GM® (adulto ou meno)r é sus-ceptível de ser fotografado (as chamadas imagens representativas que podem então ser compradas pelo GM® como lembranças) ou filmado para fins de animação no village. Qualquer reprodução ou distribuição da sua imagem no village é pontual. Qualquer filme ou fotografia não será distribuído e/ou reproduzido no village após a sua partida e será destruído. Todos os GM® que recusem ser fotografados ou filmados nestas condições durante a sua estadia, devem relatá-lo ao Club Med®, antecipadamente e por escrito.

OUTRAS DISPOSIÇÕES12. RESPONSABILIDADEO Club Med® não poderá ser considerado responsável pela ocorrência de circunstâncias de força maior, tais como fornecimento dos serviços previstos, a terceiros, no Contrato ou pela má execução do contrato es-tabelecido ao GM®. Todas as prestações “extra Club Med®” (actividades desportivas, excursões, serviço Wi-Fi etc.) – ver artigo o “que deve saber antes de partir”- e actividades exteriores ao Club Med® são da única e exclusiva responsabilidade dos prestadores exteriores. Qualquer recla-mação relativamente ao serviço wi-fi proposto em alguns Villages deverá ser enviado directamente ao Grupo ORANGE France, de acordo com as condições previstas. Assim, o Club Med® não poderá ser responsabilizado em caso de avaria ou de alguma anomalia da rede Wi-Fi. Entende-se que a responsabilidade, nomeadamente das companhias aéreas, cujos serviços são utilizados nos Pacotes do Club Med® e dos seus agentes, é limitado em caso de dano, queixa ou reclamação de qualquer natureza, ao trans-porte aéreo dos passageiros e das suas bagagens exclusivamente, conforme especificado nas suas condições de transporte em conformidade com as seguintes convenções internacionais em vigor (Convenção de Varsóvia de 1929 e de Montreal de 28 Maio 1999) e/ou regulamento comunitário n° 2027/97 de 9/10/97, n° 889/2002 de 30 de Maio 2002 e n° 261/2004 de 11 Fevereiro 2004, que regulam a responsabilidade das transportadoras aéreas da EU. A companhia aérea não se responsabiliza por nenhum dano causado, em caso de morte, ferimento ou qualquer outra lesão corporal de um passageiro a bordo do avião ou no momento do embarque ou desem-barque. A companhia aérea assume automaticamente a responsabilidade de 100 000 DTS, aproximadamente 123 000 euros/82 000 GBP, pelos danos causados por um acidente no avião, a menos que se consiga provar que o dano causado foi da inteira responsabilidade da vítima. Além desse montante, a transportadora aérea pode excluir ou limitar a sua responsabi-lidade provando que fez tudo ao seu alcance para evitar os danos causados ou então que seria impossível impedi-los. A companhia deverá indemnizar a vítima com um avanço proporcional ao prejuízo material ocorrido, até 15 dias após a identificação, de forma a fazer face às suas necessidades imedia-tas. A quantia não deverá ser inferior a 16 000 DTS, o equivalente a 20.000 euros/13.000 GBP por passageiro em caso de morte. Esta quantia não

constitui um termo de responsabilidade e poderá, por consequência, ser deduzida em função da responsabilidade da transportadora aérea, de todas as quantias versadas posteriormente. Este avanço, não será reembolsável, excepto caso o dano causado seja culpa da vítima ou caso se verifique que a mesma não tenha direito a uma indemnização. Em caso de atraso dos passageiros, de anulação de um voo ou a recusa de embarcar por parte de um passageiro, a transportadora aérea é responsável dentro das condições e limites definidos entre outros pelo regulamento comunitário nº 261/2004 de 11 de Fevereiro de 2004 (aplicável aos passageiros com partida de um aeroporto situado no território de um Estado membro da União Europeia, aos passageiros com partida de um aeroporto situado no pais terceiro e com destino a um aeroporto situado no território de um Estado membros da União Europeia, excepto se os passageiros beneficiam de serviços ou indemnizações e de uma assistência no país extra comunitário em questão, desde que a transportadora aérea seja comunitária): Este regulamento es-tipula qual a assistência que a transportadora deve oferecer aos passageiros abrangidos assim como o montante da indemnização a que estes podem ter direito. Relativamente aos atrasos que prejudiquem os passageiros, a transportadora aérea é responsável pelo prejuízo, excepto se tiver tomado todas as medidas razoáveis para o evitar ou se tais medidas eram impos-síveis de tomar. Para todos os atrasos que prejudiquem os passageiros, a responsabilidade está limitada a 4 150 DTS aproximadamente 5 100 euros. Em caso de atraso nas bagagens, a companhia aérea é responsável pelos danos causados excepto se tiver tomado todas as medidas necessárias para evitar a situação ou caso tivesse sido impossível tomar alguma medida. Em caso do atraso das bagagens a responsabilidade está limitada a 1.000 DTS, aproximadamente 1.230 euros. A companhia aérea é responsável em caso de destruição, perda ou deterioração das bagagens por um valor de 1.000 DTS, aproximadamente 1.230 euros. No caso de bagagens registadas, a companhia aérea será responsabilizada mesmo se não tem culpa por parte dela, excepto se as bagagens apresentavam defeitos. No caso de bagagens não registadas, a transportadora só será responsabilizada se a culpa for dela. O passageiro pode usufruir de um limite de responsabilidade mais elevado ao optar por uma declaração especial mediante um suplemento, mais tardar no acto do Check-in. Em caso de deterioração, atraso, perda ou destruição das bagagens, o passageiro lesado deverá apresentar queixa por escrito junto da transportadora aérea logo que lhe for possível Em caso de estragos nas suas bagagens registadas e em caso de atraso de en-caminhamento das bagagens, o passageiro deverá apresentar a sua queixa por escrito num prazo limite de, respectivamente, sete dias e de vinte e um dias a contar da data em que lhes foram entregues. Se a transportado-ra aérea que efectua o voo não for a mesma do que a que contratou, o passageiro tem o direito de dirigir a sua queixa ou reclamação a qualquer uma das duas. Se o nome ou o código de uma transportadora aérea consta no bilhete, qualquer acção de indemnização deve ser instaurada no prazo de dois anos a contar da data de chegada do avião, ou com base na data em que o avião deveria ter aterrado. Caso os danos causados sejam exclu-sivamente da responsabilidade da companhia aérea, o Club Méditerranée não poderá assumir a responsabilidade para além dos limites definidos nas convenções internacionais e/ou regulamentos comunitários. Sendo que a noção de responsabilidade civil (acidente, voo) varia consoante o país e a legislação, o Club Med® aconselha os G.M® a fazerem um seguro indi-vidual. Club Med® recomenda igualmente que não deixem nas bagagens entregues as transportadoras, objectos de valor, dinheiro, jóias, máquinas fotográficas, câmaras, chaves ou documentos de identificação e aconselha a que usem bagagens com sistema de segurança.

13. RECLAMAÇÕESAs reclamações relativas aos pacotes deverão ser enviadas pelo GM® por carta registada, o mais tardar 30 dias após o final do consumo do pacote, para a seguinte morada: Club Med® Viagens Unipessoal Lda. - Rua An-drade Corvo, 33B - 1050 008 Lisboa. Além desse prazo, nenhuma recla-mação será considerada”. As reclamações que façam intervir os seguros de danos ou responsabilidade civil do Club Med® só serão admitidas se tiverem sido objecto de uma reclamação junto do village antes da partida, ou junto do responsável do circuito, ou junto da transportadora, se o litígio ocorrer durante os transportes de ida/volta organizados pelo Club Med®. Sem prejuízo de acima mencionado, recordamos que estas recla-mações deverão ser dirigidas directamente ao nosso corretor MARSH, Tour Ariane - La Défense 9 -92088 Paris la Défense Cedex. França.

14. ASSISTÊNCIAA Assistência é assumida pela EUROP ASSISTANCE e não pelo Club Med®. Qualquer inscrição no Club Med®, ou por intermédio de um agente de viagens, faz com que o G.M® beneficie das prestações da EU-ROP ASSISTANCE, que cobrem a assistência aos indivíduos durante a estadia ou a viagem (incluindo durante o transporte Club Med®) bem como durante os trajectos pessoais dos G.M® para a sua deslocação de ida ou de volta.

14.1. Definições14.1.1 Beneficiário

Entende-se por Beneficiário qualquer indivíduo que se desloque e/ou resida no âmbito de um contrato de transporte e/ou de alojamento subscrito com o Club Méditerranée, directamente ou por intermédio de um agente de viagens.

14.1.2. DomicílioEntende-se por domicílio do Beneficiário o seu local de residência prin-cipal e habitual.

14.1.3. País de origemEntende-se por país de origem do Beneficiário o país onde se situa o seu domicílio.

14.2. Regras a Respeitar no Caso de AssistênciaPara permitir a intervenção da EUROP ASSISTANCE, é necessário:

− Contactar de imediato a EUROP ASSISTANCE:Telefone:• A partir da França: 01 41 85 84 86• A partir do estrangeiro: +33 1 41 85 84 86Fax:• A partir da França: 01 41 85 85 71• A partir do estrangeiro: +33 1 41 85 85 71

− Obter o acordo prévio da EUROP ASSISTANCE antes de tomar qual-quer iniciativa ou assumir qualquer despesa

− Fornecer todos os elementos relativos ao contrato subscrito, − Respeitar as soluções preconizadas pela EUROP ASSISTANCE, − Fornecer todos os justificativos originais das despesas cujo reembol-so é solicitado. No caso de falsa declaração, a EUROP ASSISTANCE reserva-se o direito de tomar todas as disposições relativas às suas obrigações para os contratos em curso e, se for caso disso, recusar o reembolso ou proceder à re-facturação das despesas incorridas.

14.3. Cobertura GeográficaA presente convenção de assistência (“Convenção”) oferece uma garan-tia aos G.M®, igualmente denominados “Beneficiários”, no mundo inteiro.

14.4. Duração da GarantiaAs prestações de assistência aos indivíduos entram em vigor no dia da partida para a estadia ou a viagem e expiram no dia do regresso previsto, com uma duração máxima de três meses. As prestações de assistência aconselhamento entram em vigor no dia da subscrição do Contrato para que os Beneficiários possam recorrer a estas antes do dia da partida para a estadia ou a viagem. A validade da presente Convenção está sujeita à do protocolo de acordo celebrado entre a EUROP ASSISTANCE e o Club Méditerranée. No caso de rescisão deste último, a presente Convenção será cancelada de pleno direito.

14.5. Títulos de TransporteQuando um transporte é organizado e assegurado na sequência da apli-cação das disposições da presente Convenção, o Beneficiário compro-mete-se a reservar à EUROP ASSISTANCE o direito de utilizar os títulos de transporte que detém. Do mesmo modo, compromete-se a reem-bolsar à EUROP ASSISTANCE os montantes cujo reembolso obteria do organismo emissor desse título de transporte.

14.6. Prestações e Assistência14.6.1. Assistência aos indivíduos14.6.1.1. Transporte

Um Beneficiário fica doente ou ferido aquando de uma deslocação para um dos países cobertos pela presente Convenção de Assistência: os médicos da EUROP ASSISTANCE entram em contacto com o médico local que atendeu o Beneficiário, na sequência da doença ou do acidente. Os médi-cos da EUROP ASSISTANCE recolhem todas as informações necessárias à decisão que deve ser tomada no interesse médico do Beneficiário, junto do médico local, eventualmente junto do médico assistente habitual.As informações recolhidas permitem à EUROP ASSISTANCE, após de-cisão dos médicos da EUROP ASSISTANCE, accionar e organizar, em função das exclusivas exigências médicas, o regresso do Beneficiário ao seu domicílio ou o seu transporte, se for caso disso, sob supervisão médica, para um serviço hospitalar adequado próximo do seu domicílio, por veículo sanitário ligeiro, ambulância, wagon-lit, comboio em primeira classe (beliche ou lugar sentado), avião de linha ou avião sanitário. Em de-terminados casos, a segurança do Beneficiário pode implicar um primeiro transporte para um centro de cuidados de proximidade, antes de um regresso para uma estrutura próxima do seu domicílio. O Serviço Médi-co da EUROP ASSISTANCE pode reservar um lugar no serviço onde a hospitalização foi prevista. Apenas o interesse médico do Beneficiário e o respeito pelos regulamentos sanitários em vigor são tidos em conta para suspender a decisão do transporte, a escolha do meio utilizado para esse transporte e a escolha de um local de hospitalização eventual. As informa-ções dos médicos locais ou do médico assistente habitual, que podem ser essenciais, ajudam a EUROP ASSISTANCE a tomar a decisão que parece ser a mais adequada. Relativamente a este aspecto, foi expressamente acordado que a decisão final a implementar no interesse médico do Be-neficiário cabe, em última análise, aos médicos da EUROP ASSISTANCE, de modo a evitar qualquer conflito de autoridades médicas. Por outro lado, no caso em que o Beneficiário recusa seguir a decisão considerada a mais adequada pelos médicos da EUROP ASSISTANCE, este isenta expressamente a EUROP ASSISTANCE de qualquer responsabilidade, nomeadamente em caso de regresso pelos seus próprios meios ou ainda em caso de agravamento do seu estado de saúde.

14.6.1.2. Regresso da famíliaEm caso de repatriamento de um Beneficiário, a EUROP ASSISTANCE organiza e assume o regresso de um membro da sua família principal (cônjuge, companheiro, filho, pai, mãe, irmão ou irmã) e/ou das crianças menores que viajavam com ele, por comboio em primeira classe ou avião de linha em classe económica se nenhum indivíduo que permanecer no local possa ocupar-se dos mesmos.

14.6.1.3. Acompanhamento durante a hospitalizaçãoSe um Beneficiário for hospitalizado e o seu estado de saúde não permitir o seu transporte no espaço de 7 dias, a EUROP ASSISTANCE organiza e assume a deslocação ida e volta de um dos seus familiares por comboio em primeira classe ou por avião de linha em classe económica, desde o país de origem do Beneficiário até à sua cabeceira. A EUROP ASSISTAN-CE assume também as despesas de hotel (quarto e pequeno-almoço)

Page 112: Catálogo Club Med - Abreu

110 ∑ Verão 2015

pelo valor de 80 euros impostos incluídos por dia durante 10 noites no máximo. As despesas de restauração não são assumidas.

14.6.1.4. Despesas de prolongamen-to da estadia em hotel

Se o estado de saúde de um Beneficiário não justificar o seu transporte, conforme definido no artigo 14.6.1.1. “Transporte ou Repatriamento Sanitário”, e não permitir o seu regresso ao domicílio na data inicialmente prevista, a EUROP ASSIS-TANCE participa nas despesas de prolongamento da estadia no hotel no local (quarto e pequeno-almoço) do Beneficiário e dos membros da sua família (cônjuge, companheiro, crianças, pai, mãe, irmão ou irmã) ou de dois Acompanhantes, no máximo, igualmente beneficiários, pelo valor de 80 euros, impostos incluídos, por indivíduo e por dia, com um tecto de 150 euros, impostos incluídos, por dia e por acontecimento durante 10 dias no máximo. Esta prestação não é acumulável com a prestação “Acompanhamento durante a hospitalização”.

14.6.1.5. Acompanhamento das criançasUm Beneficiário fica doente ou ferido aquando de uma deslocação e o seu estado não lhe permite ocupar-se das crianças de menos de 15 anos que viajam com ele: a EUROP ASSISTANCE organiza e assume a viagem de ida e volta, a partir do seu país de origem, por comboio em primeira classe ou avião em classe económica, de um indivíduo à sua escolha ou de uma das assistentes de bordo da EUROP ASSISTANCE, para levar as crianças para o seu domicílio por comboio em primeira classe ou avião em classe económica. Os bilhetes das crianças ficam a cargo da família.

14.6.1.6. Reembolso complemen-tar das despesas médicas

Um Beneficiário fica doente ou ferido aquando de uma deslocação fora do país de origem: a EUROP ASSISTANCE reembolsa-lhe, pelo valor de 75 000 euros, impostos incluídos, no máximo, as despesas médicas incorridas no estrangeiro e que ficam a seu cargo após o reembolso efec-tuado pela Segurança Social, a seguradora e/ou qualquer outro organismo de previdência. Aplica-se uma franquia de 50 euros, impostos incluídos, por Beneficiário e por acontecimento em qualquer caso. Os cuidados dentários são reembolsados nas mesmas condições com um tecto de 100 euros, impostos incluídos. O Beneficiário ou os seus titulares de direito comprometem-se a, para este fim, efectuar, desde o regresso ao seu país de origem, todas as diligências necessárias para a cobrança dessas despe-sas junto dos organismos em questão. A EUROP ASSISTANCE procede ao reembolso conforme previamente definido, desde que o Beneficiário ou os seus titulares de direito forneçam à EUROP ASSISTANCE os do-cumentos seguintes:

− Os descontos originais dos organismos sociais e/ou de previdência que justificam os reembolsos obtidos;

− As fotocópias das notas de cuidados justificativas das despesas incor-ridas.

Natureza das despesas médicas que dão direito a um reembolso com-plementar:

− Honorários médicos; − Despesas de medicamentos prescritos por um médico; − Despesas de ambulância ordenada por um médico para um trajecto local;

− Despesas de hospitalização enquanto o Beneficiário for considerado intransportável, por decisão dos médicos da EUROP ASSISTAN-CE tomada após recolha das informações junto do médico local. O reembolso complementar destas despesas de hospitalização cessa a partir do dia em que a EUROP ASSISTANCE estiver em condições de efectuar o transporte;

− Urgência dentária.

14.6.1.7. Adiantamento das despesas de hospitalizaçãoUm Beneficiário fica doente ou ferido aquando de uma deslocação fora do país de origem: enquanto permanecer hospitalizado, a EUROP ASSIS-TANCE pode proceder ao adiantamento das despesas de hospitalização pelo valor de 75 000 euros impostos incluídos no máximo, sob reserva das condições cumulativas seguintes:

− Para cuidados prescritos em concordância com os médicos da EUROP ASSISTANCE;

− Enquanto o Beneficiário for considerado intransportável, por decisão dos médicos da EUROP ASSISTANCE tomada após recolha das infor-mações junto do médico local.

Não será atribuído qualquer adiantamento a partir do dia em que a EU-ROP ASSISTANCE passar a estar em condições de efectuar o transporte.O Beneficiário compromete-se, em qualquer caso, a reembolsar este adiantamento à EUROP ASSISTANCE 30 dias após a recepção da fac-tura da EUROP ASSISTANCE. Esta obrigação aplica se mesmo se o Beneficiário tiver encetado os procedimentos de reembolso abordados no parágrafo 15.6.1.6. A partir do momento em que estes procedimen-tos chegam ao fim, a EUROP ASSISTANCE assume a diferença entre o montante do adiantamento que o Beneficiário reembolsou à EUROP ASSISTANCE e o montante das somas recebidas dos organismos sociais e/ou de previdência, nas condições e pelo valor dos montantes previstos no parágrafo 15.6.1.6 e sob reserva que o Beneficiário ou os seus titulares de direito forneçam à EUROP ASSISTANCE os documentos previstos no parágrafo 15.6.1.6.

14.6.1.8. Transporte em caso de falecimento Um Beneficiário falecido no decurso de uma deslocação: a EUROP ASSISTANCE organiza e assume o transporte do defunto até ao local das exéquias no seu país de origem. A EUROP ASSISTANCE assume

também na íntegra as despesas envolvidas nos cuidados de preparação e as disposições específicas do transporte. Adicionalmente, a EUROP ASSISTANCE participa nas despesas com a urna pelo valor máximo de 450 euros, impostos incluídos. As outras despesas (nomeadamente de cerimónia fúnebre, transporte, enterro) ficam a cargo da família.

14.6.1.9. Despesas de táxiA EUROP ASSISTANCE participará, pelo valor de 45 euros, impostos incluídos, por ocorrência, nas despesas de táxi incorridas pelo transporte dos Beneficiários para a estação de comboios, o aeroporto ou até ao local onde devem ir ter para que possam aceder às prestações de assis-tência supra descritas. A EUROP ASSISTANCE assume esta participação na única condição de que a prestação seja organizada pelos seus próprios cuidados.

14.6.1.10. Envio de medicamentosUm Beneficiário não pode obter, no local, medicamentos indispensáveis para a prossecução de um tratamento em curso. A EUROP ASSISTANCE obtém e envia esses medicamentos para o local de estadia, sob reserva das limitações legais locais e francesas. A EUROP ASSISTANCE assume as despesas de envio. As outras despesas (custo de aquisição dos medica-mentos, despesas fronteiriças, etc.) ficam a cargo do Beneficiário.

14.6.1.11. Caução penal e honorários de advogadoUm Beneficiário em deslocação é objecto de processos judiciários na sequência de um acidente rodoviário por exclusão de qualquer outra causa: a EUROP ASSISTANCE pode proceder ao adiantamento de uma caução penal no valor máximo de 15 000 euros, impostos incluídos, bem como dos honorários de advogado no valor máximo de 3 000 euros, impostos incluídos. O Beneficiário compromete-se a reembolsar estes adiantamentos à EUROP ASSISTANCE no prazo de 3 meses a contar da data do adiantamento, ou, no caso da caução penal, a partir do momento em que esta caução lhe é restituída pelas autoridades se a restituição ocorrer antes desse prazo.

14.6.2. Aconselhamento em viagem/Mensagens Urgentes

14.6.2.1. Informações de viagemMediante uma simples chamada telefónica para o número seguinte: 01 41 85 84 86, a EUROP ASSISTANCE coloca o Beneficiário em contacto com um interlocutor qualificado para responder a todas as suas pergun-tas sobre os aspectos regulamentares e práticos da sua viagem:• As precauções médicas a tomar antes de iniciar a viagem (vacinas,

medicamentos, etc.);• As condições de viagem (possibilidades de transporte, etc.);• As condições de vida local (temperatura, clima, alimentação, etc.).• A equipa Aconselhamento pode ser contactada das 7 horas às 18h30

horas, todos os dias, excepto domingo e feriados.

14.6.2.2. Transmissão de mensagens urgentesSe, no decorrer de uma deslocação, um Beneficiário se vir na impossi-bilidade de contactar um indivíduo, a EUROP ASSISTANCE transmite, na hora e no dia escolhidos pelo Beneficiário, a mensagem que lhe foi previamente comunicada por telefone para o número seguinte: 01 41 85 81 13 (ou + 33 1 41 85 81 13 a partir do estrangeiro).O Beneficiário pode utilizar também este número para deixar uma men-sagem destinada a um indivíduo por si escolhido e que poderá conhecer a mensagem por meio de uma simples chamada.

14.7. ExclusõesA EUROP ASSISTANCE não pode, em caso algum, substituir-se aos orga-nismos locais de socorros de emergência.Estão excluídos:

− - As despesas incorridas sem a concordância da EUROP ASSISTANCE ou não expressamente previstas pela presente Convenção;

− - As despesas não justificadas por documentos originais; − - Os sinistros ocorridos fora das datas de validade do contrato; − - As doenças ou ferimentos preexistentes diagnosticados e/ou tratados que tenham sido objecto de uma hospitalização nos seis meses que antecederam o pedido de assistência;

− - A organização e a assunção do transporte referido no parágrafo 15.6.1.1. para afecções benignas que podem ser tratadas no local e que não impedem o Beneficiário de prosseguir a sua deslocação ou a sua estadia;

− As consequências da utilização de medicamentos, drogas, estupe-facientes e produtos assimilados não receitados por um médico, da utilização abusiva de álcool e de tentativa de suicídio;

− As consequências de actos intencionais da parte do subscritor e as consequências de actos dolosos;

− Os incidentes ligados a um estado de gravidez cujo risco era conhecido antes da partida, e em qualquer caso, os incidentes provocados por um estado de gravidez a partir do 8.º mês;

− As despesas médicas incorridas no país de origem do Beneficiário; − As despesas de óptica (óculos ou lentes de contacto, por exemplo); − As vacinas e despesas de vacinação; − As despesas de busca de indivíduos na montanha, no mar ou no de-serto;

− As despesas de combustível e de portagem; − As despesas de fronteira. − As consequências: − Das situações com riscos infecciosos em contexto epidémico, − Da exposição a agentes biológicos infectantes, − Da exposição a agentes químicos tipo gás de combate,

− Da exposição a agentes incapacitantes, − Da exposição a agentes neurotóxicos ou com efeitos neurotóxicos remanescentes, que são objecto de uma colocação em quarentena ou de medidas preventivas ou de supervisão específicas da parte das au-toridades sanitárias internacionais e/ou sanitários locais do país da sua estadia e/ou natural do país de origem.

14.8. Caso de Isenção da Responsabilidade e Caso de Força Maior

A EUROP ASSISTANCE não pode ser considerada responsável por falhas na execução das prestações resultantes de casos de força maior ou de acontecimentos como guerras civis ou estrangeiras, instabilidade política notória, movimentos populares, motins, actos de terrorismo, represálias, restrição à livre circulação dos indivíduos e dos bens, greves, explosões, catástrofes naturais, desintegração do núcleo atómico, nem por atrasos na execução das prestações resultantes das mesmas causas.

14.9. Sub-RogaçãoA EUROP ASSISTANCE é sub-rogada pelo valor das indemnizações pa-gas e dos serviços por ela fornecidos nos direitos e acções do Beneficiário, contra qualquer indivíduo responsável pelos factos que motivaram a sua intervenção. Quando as prestações fornecidas para execução da conven-ção estão cobertas, na totalidade ou em parte por uma outra companhia ou instituição, a EUROP ASSISTANCE é sub-rogada nos direitos e acções do Beneficiário contra essa companhia ou essa instituição.

14.10. PrescriçãoQualquer acção resultante da presente convenção tem uma validade de dois anos a contar do acontecimento que lhe dá origem.

14.11. Informática e Liberdades14.11.1. No âmbito da gestão dos pedidos de assistência, devemos recolher junto dos Beneficiários dados pessoais protegidos pela lei n.º 78-17 de 6 de Janeiro de 1978 mo-dificada relativa à Informática, aos Ficheiros e às Liberdades. A este título, os Beneficiários são informados e aceitam que os dados pessoais que lhes dizem respeito podem ser transmitidos a terceiros por necessidades de gestão do contrato, nomeadamente aos estabelecimentos e subcontra-tados ligados por via contratual à EUROP ASSISTANCE.

14.11.2. Para respeitar as obrigações legais ou regula-mentares que cabem à EUROP ASSISTANCE, estes dados poderão também ser transmitidos a organismos públicos.

14.11.3. De acordo com a lei n.º 78-17 de 6 de Janeiro de 1978 modificada, os Beneficiários usufruem de um direito de acesso, modificação, rectificação e eliminação de qualquer dado pessoal que lhes diga respeito e que faça parte de qualquer ficheiro para o nosso uso, para o uso dos mandatários da EUROP ASSISTANCE e indivíduos supra-referidos. Estes direitos podem ser exercidos junto da EUROP ASSISTANCE, 1 promenade de la Bonnette, 92633 Gennevilliers cedex.

14.11.4. Por outro lado, os Beneficiários são informados de que as conversas telefónicas que realizarem com a EUROP ASSISTANCE poderão ser objecto de gravação no âmbito do seguimento da qualidade dos serviços e da formação do pessoal. Estas conversas são conserva-das durante dois meses a contar da sua gravação.

15. SEGUROO seguro está a cargo da Generali Seguros. No entanto recomendamos que subscreva um seguro complementar. Para mais informações contacte a seguradora MARSH - Tour Ariane, La Défense 9, 92088 Paris La Dé-fense Cedex. Tel.: 0 802 90 00 79, Fax: + 33 1 41 34 59 04, ou dirija-se à sua seguradora pessoa.

15.1. Despesas MédicasSe for vítima de um acidente durante a sua estadia no Club Med®, será reembolsado das despesas médicas, cirúrgicas e farmacêuticas até 500 Eur. Cuidado: se for para um país da UE, dirija-se à Segurança Social e informe-se sobre a documentação necessária de forma a evitar eventuais dificuldades relativas ao reembolso dos seus custos médicos, farmacêu-ticos ou cirúrgicos. Pois esta garantia é valida como complemento ou substituição da Segurança Social ou de um seguro de saúde individual.

15.2. Morte AcidentalCapital: 3 000 euros.

15.3. Invalidez Permanente Devido a um AcidenteCapital para 100 % de invalidez: 4 500 euros (dedutível em função do grau de invalidez).As despesas da estadia (hotel, restaurante, prolongamento da estadia no Club Med®, táxi) não podem em caso algum, entrar no âmbito de aplicação da convenção da assistência ou do seguro no artigo 15.º e 16.º

Page 113: Catálogo Club Med - Abreu

HORÓS COPO

Sente-se dividido perante a nossa tentadora oferta de Villages? Deixe-se guiar pelo seu signo!

CARNEIRO21 de Março – 20 de Abril

Decidido e entusiasta, o nativo deste signo gosta de ser espontâneo.

O que acha de ir molhar os pés? Vá até Kemer, na Turquia,

e experimente o esqui aquático. Um refúgio marinho à sua espera.

TOURO 21 de Abril – 21 de Maio

Conhecedor sofisticado e apaixonado pela natureza? Faça as malas e viaje para o mítico Sinai Bay, no Egipto.

Prepare-se para mergulhar em piscinas espectaculares e numa história rica, com dunas até onde a vista consegue alcançar.

GÉMEOS22 de Maio – 21 de Junho

As palavras requinte e tranquilidade dizem-lhe alguma coisa? Vá até Kani,

nas Maldivas, conhecer o paraíso. Explore a água azul-turquesa e

descubra um mundo subaquático oculto. Entregue-se ao prazer.

CARANGUEJO22 de Junho – 22 de Julho

Estão cá todos – por isso vamos lá! Traga a família e os amigos até ao Marrakech

La Palmeraie, em Marrocos, e descubra como é viver num palácio.

Um sonho para acalentar – e agora uma realidade para mais tarde recordar.

BALANÇA24 de Setembro – 23 de Outubro

Um nativo de Balança quer ter tudo. Algo chique, mas genuíno, as coisas

pequenas e as coisas divinas. A Grécia mítica vai certamente satisfazer todos os seus desejos. Escolha Gregolimano, um

destino onde vai querer ser visto.

ESCORPIÃO24 de Outubro – 22 de Novembro

A vida é uma emoção. Enquanto nativo de Escorpião é activo e fervilha de

curiosidade e de vontade de explorar. Em Pragelato Vialattea, nos Alpes Italianos,

poderá apreciar uma gastronomia elegante e caminhadas fabulosas.

SAGITÁRIO 23 de Novembro – 21 de Dezembro

Sempre entusiasta, leve o seu grupo de sempre até Punta Cana,

na República Dominicana. Um paraíso cheio de piscinas, praias,

sol e lagartos exóticos. Vai adorar cada momento.

CAPRICÓRNIO 22 de Dezembro – 20 de Janeiro

Viva o desporto ao máximo! Mesmo durante as férias pode manter-se

na liderança. Seja rei do campo em Sandpiper Bay, na Florida! Neste Village nunca se vai

aborrecer. É um paraíso do ténis.

AQUÁRIO 21 de Janeiro – 18 de Fevereiro

Um espírito independente – em Palmyie, na Turquia, experimente

mil formas de entretenimento. Trapézio voador, ténis, esqui

aquático e wakeboarding.

PEIXES19 de Fevereiro – 20 de Março

Sonhador por natureza, o nativo de Peixes procura o mistério e o conhecimento espiritual. Em Bali,

na Indonésia, deleite-se com o encanto da paisagem: as flores, as fragrâncias e o pôr-do-sol.

LEÃO23 de Julho – 23 de Agosto

Um verdadeiro Leão é radiante e enérgico. É México! Corra até

Cancún Yucatán para se deitar ao sol e nadar com golfinhos brincalhões. E que tal um pouco de picante para despertar o paladar? Aventure-se.

VIRGEM 24 de Agosto – 23 de Setembro

O seu lado sensível salta à vista. Na praia de Les Boucaniers, na

Martinica, provará pratos deliciosos e desfrutará de tratamentos

sumptuosos no spa. Alimente o corpo e a alma.

FAÇA AS SUAS APOSTAS

Verão 2015 ∑ 111

Page 114: Catálogo Club Med - Abreu

TESTE Pronto para a diversão?

1. OS G.O. ®S SÃO…a. Grandes Oásis

b. Pessoas capazes de encontrar tudo

c. Gentis Organizadores

2. QUANTOS DESPORTOS PODE ENCONTRAR NO CLUB MED?a. Nenhum, é demasiado cansativo

b. Um, mergulhar

c. 60

3.ONDE FICAM OS NOSSOS VILLAGES?a. Em cinco continentes e mais de 20 países

b. Em Marte

c. Em Lisboa

4. QUE ACTIVIDADE INVULGAR PODEM OS SEUS FILHOS EXPERIMENTAR NO CLUB MED? a. Aulas de yoga para bebés

b. Corridas de caranguejos na praia

c. Bungee jumping a partir dos 6 anos

5. OS G.M. ®S SÃO… a. Grandes mergulhos

b. Gabinetes de massagens

c. Gentis membros

6. UMA NOITE BRANCA É…a. Uma noite passada com esquimós

b. Uma noite em que todos estão vestidos de branco

c. Uma festa com sobremesas

7. O PRIMEIRO VILLAGE CLUB MED ABRIU…a. No tempo de Adão e Eva

b. Em 1950, em Alcudia, uma pequena aldeia piscatória de Maiorca

c. Em Timbuktu

8. QUAL DESTES SLOGANS NÃO FOI UTILIZADO PELO CLUB MED?a. Felicidade, é isso que quero!

b. Sal, areia e pele beijada pelo sol

c. E você, qual é a sua noção de felicidade?

SOLUÇÃO

FAÇA AS SUAS APOSTAS

1c. 2c. 3a. 4a. 5c. 6b. 7b. 8b

112 ∑ Verão 2015

Page 115: Catálogo Club Med - Abreu

reservar NÃO PODERIA SER MAIS SIMPLES.

DIRIJA-SE À SUA AGÊNCIA DE VIAGENS.

Page 116: Catálogo Club Med - Abreu

DESTINOS AO SOL • VERÃO 2015

DESTINOS AO SOL • V

ERÃO 2015

RELAXE DESDE O NASCER AO PÔR-DO-SOL 51 DESTINOS

PARA UMAS FÉRIAS DE SONHO