carrier - stockfrio.com.br · chassi ou modelo 38h dígito 10 fase dígito 9 tensão do equip. /...
TRANSCRIPT
3256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
Este manual é destinado aos técnicos devidamente treinados e qualificados, no intuito de auxiliar nos procedimentos de instalação e manutenção.
Cabe ressaltar que quaisquer reparos ou serviços podem ser perigosos se forem realizados por pessoas não habilitadas. Somente profissionais treinados devem instalar, dar partida inicial e prestar qualquer manutenção nos equipamentos objetos deste manual.
Se após a leitura você ainda necessitar de informações adicionais entre em contato conosco pelo endereço ou telefones abaixo!
Endereço para contato:
Springer Carrier Ltda
Rua Berto Círio, 521
Bairro São Luís
Canoas - R.S
CEP: 92420 - 030
Site: www.springer.com.br
Prefácio 1
5256.08.685 - C - 04/08
Carrie
rÍNDICE
1. Prefácio ................................................................................................................. .......32. Nomenclatura ........................................................................................................................63. Instruções de Segurança ........................................................................................................84. Recebimento e Inspeção das Unidades ................................................................................95. Instalação 5.1. Recomendações Gerais ...............................................................................................9 5.2. Procedimentos Básicos para Instalação ..................................................................10 5.3. Instalação da Unidade Condensadora .....................................................................11 5.4. Instalação da Unidade Evaporadora .........................................................................15 5.5. Kit Filtro ............................................................................................................. .........17 5.6. Limpeza e Conservação ............................................................................................186. Tubulações de Refrigerante 6.1. Suspensão e Fixação das Tubulações de Iinterligação ............................................19 6.2. Evacuação das Tubulações de Iinterligação .............................................................19 6.3. Acerto da Carga de Gás ...........................................................................................20 6.4. Desnível Entre Unidades ...........................................................................................21 6.5. Conexões de Interligação .........................................................................................21 6.6. Instalação Linhas Longas ...........................................................................................237. Sistema de Expansão ............................................................................................................258. Instalações Elétricas e Diagramas 8.1. Instruções para Instalação Elétrica ..........................................................................26 8.2. Montagem do Kit Eletrônico ....................................................................................26 8.3. Diagrama Elétrico das Unidades Evaporadoras ......................................................28 8.4. Diagrama Elétrico das Unidades Condensadoras .................................................29 8.5. Interligações Elétricas ................................................................................................349. Configuração do Sistema ......................................................................................................35 9.1. Seleção de Configuração - Somente Frio ou Quente/Frio ....................................35 9.2. Seleção de Configuração - Retrorno Após Falha de Energia ................................35 9.3. Seleção de Configuração - Lógica de Degelo .........................................................35 9.4. Operação de Emergência ..........................................................................................35 9.5. Proteções do Sistema - Somente Versões Quente/Frio ........................................36 9.6. Diagnóstico de Falhas ...............................................................................................3610. Partida Inicial ......................................................................................................................3711. Manutenção 11.1. Generalidades ..........................................................................................................38 11.2. Manutenção Preventiva ...........................................................................................38 11.3. Manutenção Corretiva ............................................................................................38 11.4. Detecção de Vazamentos .........................................................................................39 11.5. Procedimento de Vácuo - Carga de Refrigerante ................................................40 11.6. Limpeza Interna do Sistema ...................................................................................41 11.7. Recolhimento do Refrigerante ................................................................................41 11.8. Cuidados Gerais ......................................................................................................4212. Análise de Ocorrências ......................................................................................................4313. Planilha de Manutenção Preventiva ..................................................................................4414. Circuitos Frigorígenos .......................................................................................................4515. Característica Técnicas Gerais ..........................................................................................4616. Tabelas e Curvas de Vazão X P.E.D. para Heavy-Duty (Com Dutos) 16.1. Tabelas com Filtro G0 (Original) .............................................................................53 16.2. Tabelas com Filtro G3 ..............................................................................................56
6 256.08.685 - C - 04/08
Carrier Nomeclatura2
UNIDADES CONDENSADORAS
Descarga Horizontal
UNIDADE EVAPORADORA
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Código Exemplo 4 2 B Q A 0 1 2 5 1 0 K C
42 - Evaporadora C - Carrier
B - Built In K - Sem Controle Standard(3mmca)
H - Sem Controle Heavy Duty(8mmca)
Q - Quente / Frio
0 - Sem Controle5 - 220V
A - Original sem Revisão B - 1ª Revisão C - 2ª Revisão
1 - Monofásico012 - 12.000 Btu/h 030 - 30.000 Btu/h 048 - 48.000 Btu/h018 - 18.500 Btu/h 036 - 36.000 Btu/h 060 - 60.000 Btu/h024 - 24.000 Btu/h
5 - 220V / 60Hz
Dígito 5Atualização Projeto
CapacidadeDígitos 6, 7 e 8
Chassi ou Modelo
Tipo do Sistema
Dígitos 1 e 2Tipo de Máquina
Dígito 4
Dígito 3
Dígito 13Marca
Dígito 12Opção / Feature
Dígito 9Tensão do Equip. / Freq.
Dígito 11Tensão de Comando
Dígito 9Fase
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Código Exemplo 3 8 X C C 0 1 2 5 1 5 M C
38 - Condensadora C - Carrier
X - Descarga Horizontal M - Mono CondensadoraH - Descarga Horizontal
2 - 380V / 60HzC - Somente Frio Q - Quente / Frio 5 - 220V / 60Hz
A - Original sem Revisão B - 1ª Revisão C - 2ª Revisão 1 - Monofásico3 - Trifásico
38X012 - 12.000 Btu/h 048 - 48.000 Btu/h 2 - 380V / 60Hz018 - 18.500 Btu/h 060 - 60.000 Btu/h 5 - 220V / 60Hz024 - 24.000 Btu/h030 - 30.000 Btu/h
Dígito 11Tensão de Comando
Dígito 13Marca
Dígito 12Opção / Feature
Dígitos 6, 7 e 8Capacidade
Tipo do Sistema
Dígito 5Atualização Projeto
Tipo de MáquinaDígitos 1 e 2
Dígito 4
Dígito 3Chassi ou Modelo
38H
Dígito 10Fase
Dígito 9Tensão do Equip. / Freq.
7256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
A Springer Carrier disponibiliza para a venda unidades evaporadoras somente com ciclo reverso (CR). Assim sendo, no item 6.5 deste manual serão encontradas as informações e procedimentos que devem ser seguidos na interligação de evaporadoras CR com condensadoras FR (somente frio).
O funcionamento adequado do equipamento dependerá da correta observação destes procedimentos.
A unidade evaporadora sai de fábrica sem o painel eletrônico e sem controle remoto.
O painel eletrônico bem como o controle remoto, opcionalmente com ou sem fio - conjunto controle, deverá ser adquirido em formato de kit conforme a codificação a seguir.
KIT CONTROLE REMOTO
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Código Exemplo 3 8 C C A 0 3 6 5 1 5 M C
38 - Condensadora C - Carrier
C - Descarga Vertical M - Mono Condensadora
C - Somente Frio Q - Quente / Frio 2 - 380V / 60Hz5 - 220V / 60Hz
A - Original sem Revisão B - 1ª Revisão C - 2ª Revisão1 - Monofásico3 - Trifásico
036 - 36.000 Btu/h048 - 48.000 Btu/h060 - 60.000 Btu/h 2 - 380V / 60Hz
5 - 220V / 60Hz
Dígito 10Fase
Dígito 9Tensão do Equip. / Freq.
Tipo de MáquinaDígitos 1 e 2
Dígito 4
Dígito 3Chassi ou Modelo
Dígitos 6, 7 e 8Capacidade
Tipo do Sistema
Dígito 5Atualização Projeto
Dígito 11Tensão de Comando
Dígito 13Marca
Dígito 12Opção / Feature
Dígitos 1 2 3 4 5 6 7 8
Código Exemplo K 4 2 B B 5 L C
K - Kit Controle Remoto C - Carrier
42B - Evaporadora L - Controle sem FioW - Controle com Fio
B - 1ª Revisão5 - 220V / 60Hz
Dígito 8Marca
Dígito 7Opção / Feature
Kit Controle RemotoDígito 1
RevisãoDígito 5
Dígitos 2, 3 e 4Tipo de Máquina
Dígito 6Tensão do Equip. / Freq.
Descarga Vertical
8 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
* Mantenha o extintor de incêncio sempre próximo ao local de trabalho. Cheque o extintor periodicamente para certificar-se que ele está com a carga completa e funcionando perfeitamente.
* Quando estiver trabalhando no equipamento atente sempre para todos avisos de precaução contidos nas etiquetas presas às unidades.
* Siga sempre todas as normas de segurança aplicáveis e use roupas e equipamentos de proteção individual. Use luvas e óculos de proteção quando manipular as unidades ou o refrigerante do sistema.
* Verifique os pesos e dimensões das unidades (ver item 15) para assegurar-se de um manejo adequado e com segurança.
* Saiba como manusear o equipamento de oxiacetileno seguramente. Deixe o equipamento na posição vertical dentro do veículo e também no local de trabalho.
* Use nitrogênio seco para pressurizar e checar todos sistema. Use um bom regulador. Cuide para não exceder 200 psig de pressão de teste nos compressores rotativos.
* Antes de trabalhar em qualquer uma das unidades desligue sempre a alimentação de força desconectanto o plugue da unidade evaporadora da tomada.
* Nunca introduza as mãos ou qualquer outro objeto dentro das unidades enquanto o ventilador estiver funcionando.
As novas unidades evaporadoras em conjunto com as unidades condensadoras foram projetadas para oferecer um serviço seguro e confiável quando operadas dentro das especificações previstas em projeto.
Todavia, devido a esta mesma concepção, aspectos referentes a instalação, partida inicial e manutenção devem ser rigorosamente observados.
Instruções de Segurança3
9256.08.685 - C - 04/08
Carrie
rRecebimento e Inspeção das Unidades 4
Instalação 5
Em primeiro lugar consulte as normas ou códigos aplicáveis a instalação do equipamento no local selecionado para assegurar-se que o sistema idealizado estará de acordo com as mesmas. Consulte por exemplo a NB-3 da ABNT “ Execução de Instalações Elétricas de Baixa Tensão”.
Faça também um planejamento cuidadoso da localização das unidades para evitar eventuais interferências com quaisquer tipo de instalações já existentes (ou projetadas), tais como instalação elétrica, canalizações de água, esgoto, etc.
Instale as unidades de forma que elas fiquem livres de quaisquer tipos de obstrução das tomadas de ar de retorno ou insuflamento.
Escolha locais com espaços que possibilitam reparos ou serviços de quaisquer espécies e possibilitem a passagem das tubulações (tubos de cobre que interligam as unidades, fiação elétrica e dreno).
Lembre-se que as unidades devem estar niveladas após a sua instalação.
Verificar se o local externo é isento de poeira ou outras partículas em suspensão que por ventura possam vir a obstruir a serpentina da unidade condensadora.
É imprescindível que a unidade evaporadora possua linha hidráulica para drenagem do condensado. Esta linha hidráulica não deve possuir diâmetro inferior a 1/2”.
Nunca suspenda ou carregue a unidade evaporadora pelo trocador de calor. Segure-a nas partes metálicas conforme figura 1.
* Para evitar danos durante a movimentação ou transporte, não remova a embalagem das unidades até chegar ao local definitivo de instalação.
* Evite que cordas, correntes ou outros dispositivos encostem nas unidades.
* Respeite o limite de empilhamento indicado na embalagem das unidades.
* Não balance a unidade condensadora durante o transporte nem incline-a mais do que 15O em relação à vertical.
* Para manter a garantia, evite que as unidades fiquem expostas a possíveis acidentes de obra, providenciando seu imediato translado para o local de instalação ou outro local seguro.
* Ao remover as unidades das embalagens e retirar as proteções de poliestireno expandido (isopor) não descarte imediatamente os mesmos pois poderão servir eventualmente como proteção contra poeira, ou outros agentes nocivos até que a obra e/ou instalação esteja completa e o sistema pronto para entrar em operação.
Figura 1 - Manuseio das Unidades
5.1Recomendações Gerais
10 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
Recomenda-se o uso do starter código: KAACS0201PTC, para as unidades monofásicas de 36.000Btu/h em casos onde, comprovadamente, a tensão nominal for inferior a 208V. O starter é vendido separadamente e sua instalação é descrita no esquema abaixo.
• UNIDADE EVAPORADORA
SELEÇÃO DO LOCAL
ESCOLHA DO PERFIL DA INSTALAÇÃO
FURAÇÃO NA PAREDE/POSICIONAMENTO
POSICIONAMENTO DAS TUBULAÇÕESDE INTERLIGAÇÃO
INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO HIDRÁULICA PARA DRENO
MONTAGEM
• UNIDADE CONDENSADORA
SELEÇÃO DO LOCAL
INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO HIDRÁULICA PARA DRENO
MONTAGEM
• INTERLIGAÇÃO
CONEXÃO DAS TUBULAÇÕES DE INTERLIGAÇÃO
INTERLIGAÇÃO ELÉTRICA
ACABAMENTO FINAL
TERMINAL DA CONTACTORA
TERMINAL “S” DO
COMPRESSOR
STARTER
KAACS0201PTC
5.2 Procedimentos Básicos para Instalação
Figura 2
11256.08.685 - C - 04/08
Carrie
rDESCARGA HORIZONTAL
DESCARGA VERTICAL
Figura 4 - Instalação da Unidade Sobre Base no PisoFigura 3 - Espaçamentos Mínimos Recomendados e Sugestão de Montagem - 38X e 38H
Figura 5 - Espaçamentos Mínimos Recomendados e Sugestão de Montagem - 38C
5.3Instalação da Unidade Condensadora
12 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
* Recomendamos o uso de calços de borracha junto aos pés da unidade para evitar ruidos indesejáveis.
* Verifique a existência de um perfeito escoamento através da hidráulica de drenagem (se houver) colocando água dentro da unidade condensadora.
EVITAR:
a) Fontes de calor, exaustores, evaporadores ou gases inflamáveis.
b) Lugares com ventos predominantes ou expostos a poeira.
c) Lugares sujeitos a chuvas fortes.
d) Umidade e lugares irregulares ou desnivelados.
e) Instalar a unidade externa sobre a grama ou superfícies macias (unidade deve estar nivelada).
f) Instalar as unidades de maneira que a descarga de ar de uma unidade seja a tomada de ar da outra unidade.
A instalação nos locais descritos na figura acima podem causar danos ou mau funcionamento ao equipamento. Caso tenha alguma dúvida consulte-nos através dos telefones Springer Ok:
* Local com óleo de máquinas.
* Local com atmosfera sulfurosa, salina
* Local com condições ambientais especiais.
* Local onde equipamentos de rádio, máquinas de soldas, equipamentos médicos que gerem ondas de alta freqüência e unidades com controle remoto.
Figura 6 - Instalações a serem evitadas
13256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r5.3.1. DIMENSÕES PARA INSTALAÇÃO DA UNIDADE CONDENSADORA
DE
F
B C
A
A B C D E F (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
267,0 547,0 81,5 50,0 91,0 59,0
357,0 628,0 121,0 50,0 91,0 59,0
MODELO
38X_012
38X_018, 024,030 e 036
Figura 7 - Unidades Condensadoras 38XC/XQ_012 a 036
Figura 8 - Unidades Condensadoras 38HC/HQ_048 e 060
14 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
Figura 9 - Unidade Condensadora 38CC/Q_036
Medidas em mm
Medidas em mm
Figura 10 - Unidade Condensadora 38CC/Q_048-060
Dimensão A B C D
38CCC 870,0 571,5 571,5 477,0
38CQA 905,8 762,0 762,0 548,5
15256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
Figura 11 - Dimensões para Instalação da Unidade Evaporadora
5.4.1. RECOMENDAÇÕES GERAISAntes de executar a instalação, leia com atenção estas instruções a fim de ficar bem familiarizado com os detalhes da unidade. As dimensões e pesos encontram-se no item 15 deste manual.As regras apresentadas as seguir aplicam-se a todas as instalações.a) Faça um planejamento cuidadoso da localização das unidades para evitar eventuais
interferências, com quaisquer tipos de instalações já existentes (ou projetadas), tais como instalações elétricas, canalizações de, água e esgoto, etc.
b) Instale a unidade onde ela fique livre de qualquer tipo de obstrução da circulação de ar tanto na saída de ar como no retorno de ar.
c) Escolha um local com espaço suficiente que permita reparos ou serviços de manutenção em geral.d) O local deve possibilitar a passagem das tubulações (tubos do sistema, fiação elétrica e dreno).e) A unidade deve estar nivelada após a sua instalação.
5.4.2. COLOCAÇÃO NO LOCALa) A unidade pode ser instalada somente na posição horizontal no teto (figura 14).b) A unidade vem equipada com dois (2) suportes de fixação para montagem suspensa no teto ou fixada
à uma parede proxima. Além disso há um suporte para montagem do controle remoto.c) A figura 11 indica a posição dos parafusos de montagem nos suportes de fixação e as dimensões
principais.d) Instale os suportes de fixação no teto através do uso dos parafusos de montagem, porcas arruelas
(figura 13).f) A posição da unidade deve ser tal que permita a circulação uniforme do ar em todo o ambiente (figura 12).
5.4Instalação da Unidade Evaporadora
16 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
Figura 13 - Montagem do suporte de fixação
Posição dos parafusos de fixação
a) Assegure-se que a unidade esteja nivelada e com uma pequena inclinação para o lado do dreno, de forma a garantir a drenagem.
b) A unidade usa drenagem por gravidade. A tubulação do dreno, no entanto, deve possuir declividade.
Evite as situações indicadas na figura ao lado.
Figura 15 - Situações de drenagem ineficaz
Figura 14 - Montagem no teto
Figura 16
c) Conecte a tubulação de PVC à conexão do dreno (figura 16).
Figura 12 - Posição da unidade evaporadora no ambiente
5.4.3. DRENO DE CONDENSADO
Quando conectar a mangueira de PVC ou“nipple” da máquina não o faça com movimentos bruscos e ou força excessiva, isso poderá causar vazamentos. Se julgar conveniente aqueça o PVC antes de conectá-lo ou use mangueira com boa flexibilidade.
17256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r5.5.1 PASSOS PARA INSTALAÇÃO DO KIT FILTRAGEM G31° Retirar o filtro de ar conforme indicado no item
“5.6. Limpeza e Conservação”.
2° Pegue o Kit Filtro e encaixe-o na Evaporadora
conforme figuras abaixo.
3° Parafuse o Kit Filtro na Evaporadora através dos quatro furos encontrados nas extremidades (superior e inferior) conforme figuras a seguir.
Aperte o parafuso indicado na figura
e repita este procedimento
na outra extremidade.
4° Para remover somente o Filtro, proceda da
seguinte maneira:
Tirando os dois parafusos, remova o filtro.
5.5.2 CÓDIGOS E MEDIDAS DO KIT FILTRO
Borracha de vedação entre a Evaporadora e o Kit Filtro
Aperte o parafuso indicado na figura
e repita este procedimento
na outra extremidade.
Kit Filtro
Retire o parafuso indicado na
figurae repita este
procedimentona outra
extremidade.
5.5Kit Filtro
O filtro G3 é recomendado somente para as evaporadoras Heavy-Duty (8 mmCA).A Springer Carrier não recomenda a utilização do filtro G3 para máquinas Standard (3 mmCA).
18 256.08.685 - C - 04/08
Carrier 5.6 Limpeza e Conservação
1 2
* Antes de iniciar qualquer procedimento de limpeza interna ou externa da unidade, desligue o disjuntor.
* A limpeza externa da unidade deve obedecer a uma periodicidade que se dá em função do tipo do meio ambiente onde a mesma está instalada.
* A unidade possui filtro de fácil remoção que retêm impurezas do ar ambiente.
* Recomendamos que a limpeza do mesmo seja feita quinzenalmente.
* Em locais onde o índice de impurezas do ar é muito alto, aconselha-se executar a limpeza semanalmente.
* Para a remoção do filtro, proceda como
demonstrado ao lado.
* Limpe-o com aspirador de pó ou lave-o com água morna e sabão neutro.
* Lembre-se que o filtro de ar obstruído ocasiona uma redução no rendimento e um aumento no consumo energético.
* Não utilize o seu equipamento sem o filtro de ar, pois as impurezas irão se instalar nos trocadores de calor.
* Anualmente, chame uma empresa autorizada para efetuar um a limpeza nos trocadores de calor.
Para a correta remoção do filtro de ar desloque-o para cima como mostrado pela seta n°1 e retire como ilustrado pela seta n°2. Para a montagem proceda na ordem inversa.
19256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
6.1Suspensão e Fixação das Tubulações de Interligação
Tubulações de Interligação 6
Procure sempre fixar de maneira conveniente às tubulações de interligação através de suportes ou pórticos, preferencialmente ambas conjuntamente.Isole-as utilizando borracha de neoprene circular e após passe fita de acabamento em torno (figura 17).
Figura 17 - Tubulações de interligação
As unidades condensadoras até 24.000 Btu/h são produzidas em fábrica com carga de refrigerante necessária para a utilização em um sistema com tubulação de interligação de até 10 m, ou seja, carga para a unidade condensadora, carga para a unidade evaporadora e carga necessária para uma tubulação de interligação de até 10 m.
As unidades condensadoras até 30, 36, 48 e 60.000 Btu/h trazem apenas uma carga de gás (refrigerante) de 1 kg na condensadora.
Para maiores informações quanto ao complemento da carga de gás veja a tabela abaixo e também o item 15 deste manual.
6.2Evacuação das Tubulações de Interligação
CA
PA
CID
AD
E
(BT
U/h
) DIÂMETRO CONEXÕES DIÂMETRO CONEXÕES DIÂMETRO LINHADIÂMETROLINHA DE LÍQÜIDO
DE
SN
ÍVE
L
MÁ
XIM
O (
m)
DIS
TÂ
NC
IA
EQ
UIV
AL
EN
TE
EN
TR
EU
NID
AD
ES
(m
)
DE SUCÇÃO DE LÍQÜIDO DE SUCÇÃO
42BQ 38C 38H 38X 42BQ 38C 38H 38X 0-10 10-20 20-30 0-30
12k 1/2" 1/2" 1/4" 1/4" 1/2" 1/4" 5 10
18k 1/2" 5/8" 1/4" 1/4" 5/8" 5/8" 1/4" 10 20
24k 5/8" 5/8" 1/4" 1/4" 5/8" 5/8" 5/8" 1/4" 10 20
30k 3/4" 5/8" 3/8" 3/8" 3/4" 3/4" 3/4" 3/8" 10 30
36k 3/4" 7/8" 5/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/4" 7/8" 7/8" 3/8" 15 30
48k 7/8" 7/8" 7/8" 3/8" 3/8" 3/8" 7/8" 1.1/8" 1.1/8" 3/8" 15 30
60k 1" 1" 7/8" 3/8" 3/8" 3/8" 7/8" 1.1/8" 1.1/8" 3/8" 15 30
Teste todas as conexões soldadas e flangeadas quanto a vazamentos (pressão máxima de teste: 200 psig). Use regulador de pressão no cilindro de Nitrogênio. Se for conveniente passe a interligação elétrica junto a tubulação de cobre, conforme figura 17.
Como o sistema de expansão está localizado na unidade condensadora é necessário fazer-se o isolamento da linha de expansão (líqüido), que interliga a unidade evaporadora à unidade condensadora.
Para comprimentos de até 10m NÃO há necessidade de adicionar carga de gás.
20 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
4O No termômetro leia a temperatura de sucção (Ts). Faça várias leituras e calcule sua média que será a temperatura adotada.
5O Subtraia a temperatura de evaporação saturada (Tes) da temperatura de sucção, a diferença é o superaquecimento.
6O Se o superaquecimento estiver entre 5OC e 7OC, a carga de refrigerante está correta. Se estiver abaixo, muito refrigerante está sendo injetado no evaporador e é necessário retirar refrigerante do sistema. Se o superaquecimento estiver alto, pouco refrigerante está sendo injetado no evaporador e é necessário acrescentar refrigerante no sistema.
4. Exemplo de cálculo:- Pressão da linha de sucção (manômetro)......... 75 psig
- Temperatura de evaporação saturada (tabela) ....... 7OC
- Temperatura da linha de sucção (termômetro) ..... 13OC
- Superaquecimento (subtração) ............................. 6OC
- Superaquecimento Ok - carga correta
Nunca carregue líquido na válvula de serviço de sucção. Quando quiser fazê-lo, use a válvula de serviço da linha de líquido.
Não esquecer de purgar o ar da mangueira.
Após fazer o vácuo, adicione pressão positiva com de serviço R-22 para que o vácuo seja quebrado.Para informações referentes a diâmetro, carga e conexões, ver item 15 deste manual.
6.3 Acerto da Carga de GásPara acerto da carga de refrigerante nas máquinas, pode-se usar como parâmetro também o superaquecimento (considerar faixa de 5 a 7OC).
Nas máquinas 18 a 60.000 Btu/h devemos usar o subresfriamento (faixa de 8 a 11OC).
Antes de colocar o equipamento em operação, após o complemento da carga de refrigerante (se necessário), abra as válvulas de serviço junto a unidade condensadora.
Os pontos de acesso são as válvulas de serviço junto a unidade condensadora.As válvulas saem fechadas de fábrica para reter o refrigerante na unidade condensadora.Para fazer a evacuação, mantenha a válvula na posição fechada e conecte a mangueira do manifold ao ventil e o outro lado à bomba de vácuo. Recomenda-se proceder a evacuação pelas duas conexões das válvulas de serviço simultaneamente. A faixa a ser atingida deve-se situar entre 250 e 500 mícrons.
Como as tubulações de interligação são feitas no campo, deve-se proceder a evacuação das linhas e da unidade evaporadora.
Para proceder a carga de refrigerante, basta manter a válvula de serviço na posição de fábrica (fechada) e conectar a mangueira do manifold no ventil (válvula Schrader) da válvula de serviço.
A limpeza deve ser feita fazendo-se circular nitrogênio através da tubulação do sistema.A limpeza é extremamente importante, pois evita que sujidades resultantes da instalação fiquem dentro da tubulação e venham a causar problemas posteriores.
SUPERAQUECIMENTO
1. Definição:Diferença entre a temperatura de sucção (Ts) e a temperatura de evaporação saturada (Tes).
SA = Ts - Tes2. Equipamentos necessários para medição: • Manifold • Termômetro de bulbo ou eletrônico (com sensor de temperatura). • Fita ou espuma isolante. • Tabela de conversão Pressão-Temperatura para R-22.
3. Passos para medição:1O Coloque o bulbo ou sensor do termômetro em
contato com a linha de sucção a 15cm da saída do evaporador. A superfície deve estar limpa e a medição ser feita na parte superior do tubo, para evitar leituras falsas. Recubra o bulbo ou sensor com a espuma, de modo a isolá-lo da temperatura ambiente.
2O Instale o manifold na linha de sucção (manômetro de baixa).
3O Depois que as condições de funcionamento estabilizarem-se leia a pressão no manômetro da linha de sucção. Da tabela de R-22, obtenha a temperatura de evaporação saturada (Tes).
21256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
Observe ao dobrar os tubos, que o raio de dobra não seja inferior a 100mm.
Devem ser respeitados os limites de comprimento equivalente e desnível indicados para as unidades.
6.4
6.5Conexões de Interligação
Desnível entre Unidades
Figura 18
* No caso de haver desnível superior a 5m entre as unidades e estando a unidade evaporadora em nível inferior deve ser instalado na linha de sucção um sifão para 3 m desnível (ver figura 18).
* Nas instalações em que estiverem a unidade evaporadora e a unidade condensadora no mesmo nível ou unidade evaporadora estiver em nível superior, deve ser instalado logo após a saída da unidade evaporadora, na linha de sucção, um sifão, seguido um “U” invertido, cujo nível superior do mesmo deve estar ao mesmo plano do ponto mais alto do evaporador. Convém também informar que deverá haver uma pequena inclinação na linha de sucção no sentido evaporadora-condensadora (ver figura 18).
Respeitar a máxima distância equivalente indicada para a tubulação, tendo em conta que a mesma é resultado da soma da distância equivalente das curvas.
6.5.1 Condensadoras 38X_012, 018, 024, 030, 036
As unidades evaporadoras e condensadoras de 12 a 36.000 Btu/h possuem conexões do tipo porca flange na saída das conexões de líquido e sucção acopladas as respectivas válvulas de serviço. Veja desenho ilustrado na figura 19.
Figura 19 - Válvula de serviço das linhas de sucção e líqüido
22 256.08.685 - C - 04/08
Carrier Ao retirarmos a porca do corpo da válvula (ver
figura 20) encontraremos uma cavidade central em formato sextavado. Quando necessário, use uma chave tipo Allen apropriada para mudar a posição da válvula de serviço (sentido horário fecha, anti-horário abre).
Figura 20 - Válvulas de serviço sem a porca de proteção
As válvulas de serviço só devem ser abertas após ter sido feita a conexão das tubulações de interligação, evacuação e complemento da carga sob pena de perder toda a carga de refrigerante da unidade condensadora.
6.5.2 Condensadoras 38C_036, 048, 060 e 38H_048, 060
As unidades condensadoras de 36 a 60.000 Btu/h possuem conexões de sucção do tipo tubo expandido soldado enquanto a conexão líquido é do tipo porca flange.
Como operar as válvulas se serviço previstas na unidade externa (Unidade Condensadora).
Válvula de serviço fechada (figura 21):
Com uma chave allen, girar a haste (giro em sentido horário) para a direita até o fim, apertando-a firmemente ficaremos:
Figura 21 - Válvula de serviço fechada
* Sem comunicação entre A, conexão do evaporador e B, conexão da parte interna da unidade condensadora.
* Com comunicação permanente entre A e a válvula de serviço externo tipo agulha.
* Ter em conta que ao comprimir a agulha central da válvula de serviço se produz-se a comunicação para o interior do sistema. Para operar com esta, pode-se utilizar uma válvula especial com depressor ou mangueira de serviço com depressor.
Figura 22 - Válvula de serviço aberta
Válvula de serviço aberta (figura 22):
Posicionar a haste até em cima (até ter como mínimo um milimetro mais baixo que o anel “seeger”) girando-a com uma chave allen para a esquerda (sentido anti-horário). É muito importante respeitar a medida de 1 mm (como mínimo) de fresta entre a haste e o “seeger”, pois se esta for forçada o “seeger” será rompido, trazendo consequente perigo para o operário pela expulsão da haste com a consequente perda da carga e vácuo realizado anteriormente.
Uma vez terminadas as operações de serviço, deve-se coloca as tampas das válvulas de serviço e ajuatá-las para que produzam um lacre hermético. Verificar com detector de fugas se está corretamente seladas.
Para fazer a conexão das tubulações de refrigerante nas respectivas válvulas de serviço proceda da seguinte maneira:a) Quando necessário, soldar as tubulações que
unem as unidades condensadora e evaporadora, com solda Phoscoper e fluxo de solda para evitar o óxido de cobre. Faça passar Nitrogênio no momento da solda.
b) Encaixe as porcas que estão pré-montadas nas conexões das unidades evaporadora e condensadora nas extremidades dos tubos de sucção e Líquido.
c) Após o item “b”, faça os flanges nas extremidades dos tubos. Utilize flangeador de diâmetro adequado.
d) Conecte as 2 porcas flange as respectivas válvulas de serviço.
23256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
Remover as rebarbas das pontas do cano de cobre através de uma ferramenta apropriada (tipo rosqueira), tendo em conta que uma rebarba de cobre no circuito de refrigeração pode causar danos importantes ao compressor. Este procedimento é muito importante e deve ser feito com muito cuidado (figura 23).
Procedimento para flangeamento:
* Cortar o cano de cobre no tamanho apropriado com um cortador de canos.
* É recomendado cortar aproximadamente 30 ou 40 à mais que o tamanho estimado.
Evite afrouxar as conexões após tê-las apertado, para previnir perda de refrigerante.
Figura 23
* Remover a porca flange da unidade e ter certeza de colocá-Ia no tubo de cobre. Fazer a flange no extremo do cano com um flangeador.
* Coloque um tampão ou sele o cano flangeado com uma fita colante para evitar que pó ou umidade possam vir a entrar no cano até ser usado.
* Tenha certeza de colocar óleo de refrigeração nas superfícies em contato entre o extremo flageado e a união, antes de conectados entre si. Isto é feito para evitar perdas de refrigerante.
* Para obter uma boa união, manter firmemente unidos entre si o cano de união e o cano “flare” enquanto se faz um suave rosqueamento manual. Logo em seguida apertar firmemente.
Quando estiver retirando a rebarba, assegure-se que o extremo do tubo esteja voltado para baixo, para evitar que alguma partícula caia no interior do cano.
6.6Instalação Linhas LongasPara instalações onde o desnível e/ou a distância de interligação entre as unidades excederem o que está especificado no item 6.4 deste IOM, são necessárias algumas recomendações que possibilitarão um adequado rendimento do equipamento.
Siga os procedimentos, instruções e tabelas descritas a seguir:
A não observância dos valores recomendados nas tabelas, bem como dos procedimentos e instruções descritos, NÃO estarão cobertas pela garantia da SPRINGER CARRIER.
Os procedimentos descritos são válidos apenas para instalações de equipamentos na versão SOMENTE FRIO.
24 256.08.685 - C - 04/08
Carrier 1O Verificar se a distância, desnível e os diâmetros das tubulações estão dentro dos
valores recomendados na tabela abaixo.
Observações:
* Caso a condensadora esteja abaixo da evaporadora:
C.M.R = C.M.E - D.M / 2Onde:
C.M.R - Comprimento Máximo Real
C.M.E - Compr. Máx. Equivalente
D.M - Desnível Máximo
O comprimento equivalente pode ser maior que o comprimento real da linha em até 6m para a capacidade de 12.000Btu/h.
** Caso a condensadora esteja abaixo da evaporadora:
C.M.R = C.M.E - D.MOnde:
C.M.R - Comprimento Máximo Real
C.M.E - Compr. Máx. Equivalente
D.M - Desnível Máximo
O comprimento equivalente pode ser maior que o comprimento real da linha em até 20m para as capacidades de 18 a 60.000Btu/h.
*** Na utilização
de unidades evaporadoras 42BQ de 30 a 60.000Btu/h o desnível máximo é de 12,5m, no caso da condensadora ficar posicionada abaixo da evaporadora.
REAL EQUIVALENTE
(C.M.R) (C.M.E)
Expansão/Líqüido 1/4"5/8" Linha horizontal ou para trechos em descida
1/2" Para trechos em subida
Expansão/Líqüido 1/4"Sucção 3/4"
Expansão/Líqüido 3/8"Sucção 3/4"
Expansão/Líqüido 3/8"Sucção 7/8"
Expansão/Líqüido 3/8"Sucção 1"
Até 40 m desde que a condensadora não esteja
a mais de 20 m abaixo da evaporadora
Acima de 40 m desde que a condensadora esteja
a mais de 20 m abaixo da evaporadora
Sucção 1.1/8"Até 35 m desde que a condensadora não esteja
a mais de 15 m abaixo da evaporadora
Acima de 35 m desde que a condensadora esteja
a mais de 15 m abaixo da evaporadora
1.3/8" Linha horizontal ou para trechos em descida
1.1/4" Linha em subida
COMPRIMENTO MÁXIMOCAPACIDADE
(Btu/h)BITOLA
(pol)DESNÍVELMÁXIMO
Até 50 m** 25 m***
Até 50 m** 25 m***
Até 50 m**
15 m***70 m
25 m***
70 m
10 m
Até 30 m**
Até 30 m**
26 m
50 m
50 m
15 m
15 m
48.000
60.000
36.000 70 m
70 m
Até 50 m**
12.000
18.000
24.000
30.000
Até 20 m*
OBSERVAÇÃO
3/8"
1/2"Expansão/Líqüido
3/8"
1/2"
Sucção
Sucção
Expansão/Líqüido
TIPO DE LINHA
2O Elevar a linha de expansão/líqüido acima da unidade condensadora antes de ir para a unidade evaporadora (0,1m nas capacidades de 12.000Btu/h e 0,2m nas de 18 a 60.000Btu/h), quando a evaporadora estiver abaixo da condensadora.
3O Elevar a linha de sucção acima da unidade evaporadora antes de ir para a unidade condensadora (0,1m nas capacidades de 12.000Btu/h e 0,2m nas de 18 a 60.000Btu/h), quando a evaporadora estiver acima ou no mesmo nível da condensadora.
4O Colocar uma válvula solenóide na linha de expansão (junto a saída da un. condensadora se a un. evaporadora estiver acima ou junto a entrada da un. evaporadora se a un. condensadora estiver acima), que abra junto com a partida do compressor e feche depois do desligamento do mesmo (60s para as capacidades de 12.000kBtu/h e 30s para as capacidades de 18 a 60.000Btu/h); este tempo - 60s ou 30s - deve ser passível de regulagem caso o compressor apresente dificuldade de partir novamente.
Nas unidades de 12.000Btu/h - o motor do ventilador do condensador também deve permanecer ligado por 60s (ou o mesmo tempo que for ajustado o temporizador da solenóide), após o desligamento do compressor e continuar partindo junto com o compressor.
Nas unidades de 18 a 60.000Btu/h com compressor trifásico, a válvula solenóide pode abrir e fechar junto com a partida e desligamento do compressor respectivamente.
5O Fazer sifões nas subidas da linha de sucção, quando aplicado, a cada 2,5m nas capacidades de 9 e 12.000Btu/h e 3,0m nas de 18 e 24.000Btu/h, incluindo a base. Caso o desnível seja menor que 3m faça apenas na base.
25256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r6O Inclinar as linhas horizontais de sucção no sentido do fluxo.7O Isolar as linhas de expansão e sucção da radiação (além de bem isoladas
termicamente) quando estiverem expostas ao sol.8O O vácuo deve ser especialmente bem feito; definir a carga de refrigerante através
da medição do subresfriamento e do superaquecimento.
Em caso de qualquer dúvida, deve-se entrar em contato com o coordenador técnico de sua região.
CAPACIDADE VOLUME (Btu/h) (ml)
12.000 600 18 e 24.000 750 30 e 36.000 1250 48 e 60.000 2000
10O Para instalações com unidades evaporadoras 42BQ deve ser acrescentada a quantidade de óleo conforme indicado na tabela abaixo.
CAPACIDADE QUANTIDADE (Btu/h) (ml)
30 e 36.000 300 48.000 500 60.000 700
9O Deve ser instalado um separador de líqüido (isolado termicamente e da radiação), na sucção junto a entrada da un. condensadora, com capacidade volumétrica de retenção de líqüido refrigerante como indicado na tabela a seguir.
Sistema de Expansão 7Para as capacidades de 12, 18 e 24.000 Btu/h, a expansão é realizada por capilar localizado na unidade condensadora.A partir de 30.000 Btu/h a expansão é realizada na unidade condensadora através de um sistema denominado “piston”ou “pistão”.
As propriedades de aplicação do PISTÃO incidem desde o conteúdo mais preciso dofluxo de massa de gás refrigerante para o interior do evaporador comparado, por exemplo, ao sistema de tubo capilar. Além do que, os PISTÕES são de fácil manutenção.No ciclo reverso (Refrigeração & Aquecimento) o sistema PISTÃO requer um by-pass, ou seja, duas peças são colocadas no interior do “nipple”, uma fazendo o processo de expansão e a outra como by-pass e vice-versa, conforme a direção do fluxo de gás (modo refrigeração ou aquecimento).
O kit sistema de expansão acompanha as unidades evaporadoras modelos 30, 36, 48 e 60.000 Btu/h e deve ser posicionado na unidade condensadora conforme figura ao lado.
Figura 24 - Instalação do kit sistema de expansão
Este sistema com pistão conforme figura 25 contém uma pequena peça com orifício calibrado fixo de fácil remoção no interior de um nipple para conexão porca-flange 3/8” na linha de líquido.
SENTIDO PARA EXPANSÃO
SENTIDO BY-PASS
Figura 25
UN
IDA
DE
CO
ND
EN
SA
DO
RA
SENTIDO DOFLUXO EM
REFRIGERAÇÃO PISTÃO DEREFRIGERAÇÃO
RETENTOR
SENTIDO DOFLUXO EM
AQUECIMENTOPISTÃO DEAQUECIMENTO
UN
IDA
DE
EV
AP
OR
AD
OR
A
RETENTORLADO COMA VEDAÇÃO
LADO COMA VEDAÇÃO
26 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
Para todas ligações internas (entre as unidades) e externas (fonte de alimentação e unidade) deve ser observada a norma NBR5410 - Instalações Elétricas de Baixa Tensão. Os cabos de alimentação principal e comando devem ser de cobre e/ou alumínio, isolação tipo PVC, com temperatura mínima de 70°C.
Para efeito de auxílio no dimensionamento, na tabela de dados das unidades, item XX deste manual, são mostrados valores de bitolas mínima e máxima, em relação ao comprimento das unidades até o ponto de alimentação elétrica. A distância máxima entre os dois pontos de tensão é de 50m. Para valores acima de 50 m, recomenda-se verificar a especificação da novas bitolas, conforme a norma NBR5410 da ABNT.
Para os valores de bitolas de cabo de alimentação principal, apresentados nas tabelas, foi considerada a utilização de cabos de cobre e/ou alumínio, isolação tipo PVC 70°C e Método de Instalação tipo B1-3; condutores carregados conforme norma NBR5410.
Para os cabos de alimentação de comando entre as unidades, recomenda-se a utilização de bitola mínima 1,5 mm² (70°C).
O Termostato Descongelante que acompanha a unidade evaporadora deve ser instalado nas unidades condensadoras quente/frio conforme indicado no diagrama elétrico destas. Ver item 8.4.
8.1 Instruções para Instalação Elétrica
Instalação Elétrica e Diagramas 8
8.2 Montagem do Kit EletrônicoAntes de fazer a montagem do kit eletrônico na unidade evaporadora, faça a configuração dos jumpers no painel eletrônico.
Para isto veja o procedimento no item 9 -”Configuração do Sistema” deste manual, e a posição dos jumpers na foto 1 ao lado:
OP6 OP7 OP2
FOTO 1
Veja o passo-a-passo para fazer a instalação do Kit Controle na evaporadora:
1º Escolha o lado da instalação do kit eletrônico (fotos 2 e 3):
Encaixes
FOTO 2 FOTO 3
27256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r3º Fazer a fixação do kit através do encaixe
superior existente na unidade evaporadora e depois a fixação (com parafusos) da parte inferior, como mostram as fotos 4 e 5 abaixo. Borneira meramente ilustrativa.
2º Identificar os componentes a serem montados:
- Cabo do sensor ambiente e evaporador;
- Aterramento;
- Conector do motor.
FOTO 4
Encaixe Superior
Parafusos
FOTO 5
4º Após ter encaixado o painel em sua devida posição, comece a fazer as conexões necessárias, começando pelo aterramento e o próprio conector 6 vias. Foto 6 ao lado.
5º Fazer a conexão dos cabos do sensor ambiente e do evaporador em seus respectivos conectores. Foto 7 ao lado.
6º NUNCA mude o posicionamento do sensor no tubo de cobre, pois cada unidade evaporadora possui uma posição específica para o sensor. Foto 8 ao lado.
FOTO 8
Estes procedimentos são obrigatórios, sendo que a não observância deste implicará em mau funcionamento da unidade evaporadora e conseqüente perda de garantia do equipamento.
Para instalações acima do limite recomendado, serão necessários procedimentos adicionais para maior durabilidade, funcionamento e manutenção da garantia. Consulte seu representante autorizado Springer Carrier.
FOTO 7
Encaixe
Todos estes conectores tem encaixe único e não permitem erros na ligação.
AterramentoFOTO 6
Conector6 vias
28 256.08.685 - C - 04/08
Carrier Suporte de fixação do controle remoto:
Fixe o suporte de seu controle remoto próximo a unidade evaporadora.
Controle remoto com fio
8.3 Diagrama Elétrico Unidades Evaporadoras
Controle remoto sem fio
29256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r12.000 Btu/h - 38XCC012515MC 12.000 Btu/h - 38XQC012515MC
QU
EN
TE
/ F
RIO
SO
ME
NT
E F
RIO
QU
EN
TE
/ F
RIO
18.000 Btu/h - 38XCA018515MC 18.000 Btu/h - 38XQB018515MC
8.4Diagrama Elétrico Unidades Condensadoras
SO
ME
NT
E F
RIO
30 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
QU
EN
TE
/ F
RIO
SO
ME
NT
E F
RIO
QU
EN
TE
/ F
RIO
SO
ME
NT
E F
RIO
24.000 Btu/h - 38XCA024515MC30.000 Btu/h - 38XCB030515MC
24.000 Btu/h - 38XQB024515MC30.000 Btu/h - 38XQB030515MC
36.000 Btu/h - 38XCB036515MC 36.000 Btu/h - 38XQB036515MC
31256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r36.000 Btu/h - 38CCA036515MC
36.000 Btu/h - 38CQA036515MC
SO
ME
NT
E F
RIO
QU
EN
TE
/ F
RIO
32 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
SO
ME
NT
E F
RIO
48.000 Btu/h - 38CCC048535MC / 38HCA048535MC60.000 Btu/h - 38CCC060535MC / 38HCA060535MC
48.000 Btu/h - 38CQA048535MC / 38HQA048535MC60.000 Btu/h - 38CQA060535MC / 38HQA060535MC
QU
EN
TE
/ F
RIO
33256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r48.000 Btu/h - 38CCC048235MC / 38HCA048235MC60.000 Btu/h - 38CCC060235MC / 38HCA048235MC
SO
ME
NT
E F
RIO
QU
EN
TE
/ F
RIO
48.000 Btu/h - 38CQA048235MC / 38HQA048235MC60.000 Btu/h - 38CQA060235MC / 38HQA060235MC
34 256.08.685 - C - 04/08
Carrier 8.5 Interligações Elétricas
SOMENTE FRIO - 38XC12, 18, 24, 30 e 36.000 Btu/h
QUENTE / FRIO - 38XQ12, 18, 24, 30 e 36.000 Btu/h
LLLL LLLL
NNNN NNNN
1111 YYYY
2222
3333
220V
CA
+T
erra
EVAPORADORA
COMPRESSOR
NEUTRO
LINHA
TERRA
CONDENSADORA
Alim
enta
ção
Mon
ofás
ica
LLLL LLLL
NNNN NNNN
1111 SSSS
2222 1111
3333 2222
3333EVAPORADORA
CONDENSADORA
MOTOR
COMPRESSOR
VÁLVULAREVERSORA
Alim
enta
ção
Mon
ofás
ica
220V
CA
+T
erra
TERRA
LINHA
NEUTRO
SOMENTE FRIO - 38CC/38HC - 220V48 e 60.000 Btu/h
SOMENTE FRIO - 38CC36.000 Btu/h
QUENTE / FRIO - 38CQ36.000 Btu/h
QUENTE / FRIO - 38CQ/38HQ - 220V48 e 60.000 Btu/h
SOMENTE FRIO - 38CC/38HC - 380V48 e 60.000 Btu/h
QUENTE / FRIO - 38CQ/38HQ - 380V48 e 60.000 Btu/h
LLLL LLLL
NNNN NNNN
1111
2222 YYYY
3333
220V
CA
+T
erra
EVAPORADORA
COMPRESSOR
NEUTRO
LINHA
TERRA
CONDENSADORA
Alim
enta
ção
Mon
ofás
ica
LLLL
LLLL NNNN
NNNN
1111 1111
2222 2222
3333 3333
SSSS
Mon
ofás
ica
220V
CA
+T
erra
LINHA
NEUTRO
VÁLVULAREVERSORA
Alim
enta
ção
EVAPORADORA
CONDENSADORA
MOTOR
COMPRESSOR
TERRA
RRRR
NNNN SSSS
LLLL TTTT
1111 NNNN
2222 LLLL
3333 YYYY
Alim
enta
ção
Trif
ásic
a
220V
CA
+T
erra
CONDENSADORAEVAPORADORA
LINHA
NEUTRO
COMPRESSOR
RRRR
SSSS
TTTT
NNNN NNNN
LLLL LLLL
1111 1111
2222 2222
3333 3333
SSSS
Alim
enta
ção
Trif
ásic
a
220V
CA
+T
erra
CONDENSADORA
NEUTRO
LINHA
COMPRESSOR
VÁLVULAREVERSORA
MOTOR
EVAPORADORA
RRRR
NNNN SSSS
LLLL TTTT
1111 NNNN
2222 LLLL
3333 YYYY
Alim
enta
ção
Trif
ásic
a
380V
CA
+T
erra
eN
eutr
o
CONDENSADORAEVAPORADORA
LINHA
NEUTRO
COMPRESSOR
RRRR
SSSS
TTTT
NNNN NNNN
LLLL LLLL
1111 1111
2222 2222
3333 3333
SSSS
CONDENSADORA
NEUTRO
LINHA
COMPRESSOR
Alim
enta
ção
Trif
ásic
a
380V
CA
+T
erra
eN
eutr
o
VÁLVULAREVERSORA
MOTOR
EVAPORADORA
35256.08.685 - C - 04/08
Carrie
rConfiguração do Sistema 9
A placa eletrônica pode ser selecionada para operar em somente refrigeração ou em aquecimento/refrigeração através do jumper OP7. Se o jumper é colocado na posição OP7, a placa eletrônica irá operar como somente refrigeração. Se o jumper OP7 for removido, a placa eletrônica irá operar em aquecimento/refrigeração.
A placa eletrônica pode ser selecionada para operar em retornar desligado (OFF) ou retornar em ligado (ON) através do jumper OP6. Se o jumper é colocado na posição OP6, a placa eletrônica retornará em desligado (OFF) após uma falha de energia elétrica. Se o jumper OP6 for removido, a placa eletrônica irá operar com a última seleção antes da falha de energia elétrica.
• Quando em modo Aquecimento
A unidade irá operar com o ajuste padrão: 26°C e Ventilação Auto.
LIGADO
DESLIGADO REFRIGERAÇÃO AQUECIMENTO
Figura 27 - versão refrigeração/aquecimento
LIGADODESLIGADO MODO REFRIGERAÇÃO
Figura 26 - Versão somente refrigeração
9.1
9.2Seleção de Configuração - Retorno Após Falha de Energia
Seleção de Configuração - Somente Frio ou Quente/Frio
9.4Operação de Emergência
9.3Seleção de Configuração - Lógica de Degelo
Há um botão de Emergência no display da unidade evaporadora para ligar/desligar o aparelho e também para modificar o modo de operação nas seguintes seqüências:
• Quando em modo Refrigeração
A unidade irá operar com o ajuste padrão: 24°C e Ventilação Auto.
As unidades evaporadoras saem de fábrica configuradas como somente refrigeração.
Quando for instalado um sistema refrigeração e aquecimento é necessário mudar a configuração do aparelho. A configuração do sistema deve ser efetuada somente por um instalador qualificado.
As unidades evaporadoras saem de fábrica configuradas para somente refrigeração.
A placa eletrônica pode ser selecionada para operar com a função degelo habilitada ou desabilitada através do jumper OP2. Se o jumper OP2 for colocado na posição, o controle irá desabilitar a função degelo. Se o jumper OP2 for removido o controle irá habilitar a função degelo.
As unidades evaporadoras saem de fábrica configuradas para retornar em desligado (OFF).
As unidades evaporadoras saem de fábrica configuradas para função degelo habilitada.
Se o botão Emergencia for usado, as funções Timer e Sleep, que foram previamente estabelecidas, serão canceladas.
36 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
9.6.1 - VERSÕES COM CONTROLE REMOTO SEM FIO
Existem 2 LEDs no Display da unidade interna com as seguintes funções:
Funcionamento (Power) - LED Verde: indica o status ligado/desligado (ON/OFF) da unidade interna.• Se a proteção contra congelamento da unidade interna estiver ativo, o LED Verde
irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura 28.• Se existir uma falha na refrigeração, o LED Verde irá piscar com um sinal (pausado)
conforme B na figura 28.
Temporizador (Timer) - LED Vermelho: indica se o timer está ativo.• Se o sensor (ambiente ou de congelamento da unidade interna) falhar devido a um
curto circuito (ou circuito aberto), o Timer irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura 28.
9.6.2 - VERSÕES COM CONTROLE REMOTO COM FIO
Existem 4 LEDs no controle remoto com as seguintes funções:
Funcionamento (Power): indica o status ligado/desligado (ON/OFF) da unidade interna.• Se a proteção contra congelamento da unidade interna estiver ativo, o LED irá
piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura 28.• Se existir uma falha na refrigeração, o LED irá piscar com um sinal (pausado)
conforme B na figura 28.
Temporizador (Timer): indica se o timer está ativo.• Se o sensor (ambiente ou de congelamento da unidade interna) falhar devido a um
curto circuito (ou circuito aberto), o Timer irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura 28.
Função Dormir (Sleep): indica que está ocorrendo uma compensação de temperatura enquanto do modo sleep.• Se a proteção contra sobrecarga no compressor e modo aquecimento estiver
ativa, o LED piscará com um sinal (intermitente) conforme A na figura 28.
Compressor (Comp): indica se o compressor está ligado ou desligado (ON/OFF).
9.5.1 - PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO DA CONDENSADORAO controle desta unidade possui a função degelo, que evita o congelamento da condensadora em dias mais frios. Evitando consequentemente o mau funcionamento da unidade e quebra do compressor.
9.5.2 - PROTEÇÃO CONTRA ALTA PRESSÃOO controle desta unidade possui proteção contra alta pressão no sistema de refrigeração. Esta lógica evita o desligamento do compressor por sobrecarga, garantindo o funcionamento compressor de acordo com os limites do mesmo.
9.6 Diagnóstico de Falhas
9.5 Proteções do Sistema - Somente Versões Quente/Frio
A
B
OFF
ON
OFF
ON
DESLIGADO
LIGADO
DESLIGADO
LIGADO
Figura 28
37256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
PARA DISTÂNCIAS MAIORES, CONSULTE UM CREDENCIADO SPRINGER CARRIER.
SITUAÇÃO VALOR MÁXIMO ADMISSÍVEL PROCEDIMENTO
1) TEMPERATURA DO AR EXTERNO
(UNIDADES COM CONDENSAÇÃO A AR)43OC PARA TEMPERATURAS SUPERIORES A
43OC, CONSULTE UM CREDENCIADO SPRINGER CARRIER.
2) VOLTAGEM VARIAÇÃO DE ± 10% EM RELAÇÃO AO VALOR NOMINAL
VERIFIQUE SUA INSTALAÇÃO E/OU CONTATE A COMPANHIA LOCAL DE ENERGIA ELÉTRICA.
VERIFIQUE SUA INSTALAÇÃO E/OU CONTATE A COMPANHIA LOCAL DE ENERGIA ELÉTRICA.
3) DESBALANCEAMENTO DE REDE
(UNIDADES 048 E 060)VOLTAGEM: 2%CORRENTE : 10%
4) DISTÂNCIA E DESNÍVEL ENTRE AS UNIDADES
VER ITEM 15
Partida Inicial 10A tabela abaixo define condições limite de aplicação e operação das unidades.
TABELA - CONDIÇÕES E LIMITE DE APLICAÇÃO E OPERAÇÃO
Antes de partir a unidade, verifique as condições acima e os seguintes itens:
* Verifique a adequada fixação de todas as conexões elétricas;
* Confirme que não há vazamentos de refrigerante;
* Confirme que o suprimento de força é compatível com as características elétricas da unidade;
* Assegure-se que os compressores podem se movimentar livremente sobre os isoladores de vibração da unidade condensadora.
* Assegure-se que todas as válvulas de serviço estão na correta posição de operação.
* Assegure-se que a área em torno da unidade externa (condensadora) está livre de qualquer obstrução na entrada ou saída do ar.
* Confirme que ocorra uma perfeita drenagem e que não haja entupimento na mangueira do dreno.
Os motores dos ventiladores das unidades são lubrificados na fábrica. Não lubrificar quando instalar as unidades. Antes dar a partida certifique-se de que a hélice ou turbina do ventilador não esteja solta.
Nas unidades condensadoras com compressor Scroll deve-se observar o ruído no momento da partida. Se o ruído for alto e as pressões (alta e baixa) forem as mesmas da partida, significa que o compressor está girando no sentido contrário ao funcionamento correto, inverta duas fases de alimentação! Este procedimento é obrigatório e a não observância implica em perda de garantia do equipamento.
38 256.08.685 - C - 04/08
Carrier Manutenção
11.2
Antes de executar quaisquer serviços de manutenção, desligue a corrente elétrica que alimenta o aparelho através da unidade evaporadora.
Manutenção Preventiva
11.1 Generalidades
11
LIMPEZA
Limpe o condensador com uma escova de pêlos macia, se necessário utilize também um aspirador de pó para remover a sujeira. Após esta operação utilize pente de aletas, no sentido vertical de cima para baixo, para desamassar as mesmas. O acúmulo de poeira osbtrui e reduz o fluxo de ar resultando em perda de capacidade.
Limpe os gabinetes com uma flanela ou pano macio embebido em água morna e sabão neutro. NÃO USE solventes, tetracloreto de carbono, ceras contendo solvente ou álcool para limpar as partes plásticas.
FIAÇÃO
Cheque todos os cabos quanto a deterioração e todos os contatos (terminais) elétricos quanto ao aperto e corrosão.
MONTAGEM
Certifique-se que as unidades estão firmemente instalados.
CONTROLES
Assegure-se que todos os controles estão funcionando corretamente e que a operação do aparelho é normal. Vibrações podem causar ruídos indesejáveis.
DRENO
Verifique entupimentos ou amassamento na mangueira do dreno. Isto pode ocasionar um transbordamento na bandeja e conseqüente vazamento de condensado.
Para evitar serviços de reparação desnecessários, confira cuidadosamente os seguintes pontos:* Se o aparelho está corretamente ligado à rede
principal, com todos os dispositivos manuais, e/ou automáticos de manobra/proteção do circuito adequadamente ligados, sem interrupções tais como: fusíveis queimados, chaves abertas, etc.
* Se o termostato está regulado corretamente para as condições desejadas.
11.3 Manutenção CorretivaDeve ser feita nas situações em que algum componente impeça o perfeito funcionamento de uma ou das duas unidades.Nestas ocasiões é necessário consultar os esquemas elétricos fixos nas unidades.
* Se a chave interruptora/comutadora do ventilador está na posição correta.
39256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r11.4Detecção de Vazamentos
• Método de Imersão
O Método da imersão em tanque poderá ser utilizado para inspeção em componentes separados do aparelho (especialmente serpentinas). Neste caso, o componente deve se pressurizado a 200 psig.
• Solução de água e sabão
Prepare uma solução com sabão ou detergente e espalhe-o sobre as conexões, soldas e outros possíveis pontos de vazamento.Aguarde pelo menos 1 minuto para verificar onde se formará a bolha.
Quando houver suspeita de que exista um vazamento no circuito de refrigeração, deve-se proceder da seguinte forma:
Caso ainda haja pressão suficiente de refrigerante no sistema pode-se passar imediatamente a localização do vazamento por um dos processos indicados a seguir.
Se, entretanto, a pressão residual estiver muito baixa, deve-se conectar ao sistema um cilindro de Nitrogênio (utilize uma das válvulas de serviço existentes nas unidades).
A seguir pressurize o aparelho até 200 psig. Dependendo do método a ser utilizado deve-se acrescentar também uma pequena quantidade de refrigerante ao sistema. Coloque o refrigerante antes do Nitrogênio.
11.4.1. MÉTODOS DE DETECÇÃO
• Detector Eletrônico (refrigerante + Nitrogênio)
Pesquise o vazamento, passando o sensor do aparelho próximo de conexões, soldas e outros possíveis pontos de vazamento. Use baixa velocidade no deslocamento do sensor.O aparelho emite um sinal auditivo e/ou luminoso ao passar pelo ponto de vazamento.
• Detector Hálíde-lamparina (refrigerante + Nitrogênio)
Procedimento similar ao anterior, porém neste caso o sensor é substituído por uma mangueira que se conecta a uma chama. Esta chama toma-se verde em presença de refrigerante halogenados (R11, R12, R22, etc ... ).
Não confundir bolhas de ar retiradas entre as aletas com vazamentos.
Quando em ambientes externos, o vento poderá dificultar a localização. Uma solução muito pobre em sabão também é inadequada pois não formará bolhas.
Não inalar os gases resultantes de, queima do refrigerante pois são altamente tóxicos.
11.4.2. REPARO DO VAZAMENTO
Após localizado o vazamento, marque o local adequadamente e retire a pressão do sistema eliminando o refrigerante e/ou Nitrogênio lá existentes.Prepare para fazer a solda (use solda Phoscopper ou solda prata), executando-a com passagem de Nitrogênio no interior do tubo (durante a soldagem e a uma baixa pressão), evitando a formação de óxidos no interior do tubo.Certifique-se que o reparo foi bem sucedido, pressurizando e retestando o aparelho.
40 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
11.5.1. DESIDRATAÇÃO
Todo o sistema que tenha sido exposto a atmosfera deve ser convenientemente desidratado. Isto é conseguido se realizarmos adequado procedimento de vácuo.
Para fazermos um vácuo adequado é necessário dispor de uma BOMBA DE VÁCUO (não compressor) e um VACUÔMETRO.
O procedimento é o que se segue:
Deve-se definir em primeiro lugar os pontos de acesso ao sistema. Tanto para o lado de baixa como de alta (linha de líquido), utilizar as válvulas de serviço existentes na unidade condensadora, ou seja o registro de pressão de alta conectado na tubulação de diâmetro menor e registro de baixa pressão conectado na tubulação de diâmetro maior. Feito isso, estamos em condições de evacuar o sitema.
Basicamente, podemos fazer de duas maneiras:
• Método da Diluição
• Ligue a bomba de vácuo e faça o vácuo na bomba (registro 1 fechado - figura 29).
• Abra o registro 1 e deixe evacuar o sistema até que se atinja pelo menos 500mícrons. Para obtermos a medida, feche o registro 1 e abra o 2, fazendo o vacuômetro sentir a pressão do sistema. Após atingirmos 500 mícrons, isole a bomba de vácuo e abra o registro 3, deixando passar o Nitrogênio para quebrar o vácuo. Isole o cilindro de Nitrogênio.
• Expurgue o Nitrogênio pela conexão que liga o trecho de cobre ao registro 3.
• Repetir o processo pelo menos duas vezes, fazendo na última etapa a terceira evacuação.
• Ao final do processo deve-se obter pelo menos 200 microns.
Para que possamos obter uma leitura precisa de vácuo devemos isolar a bomba de vácuo do sistema, fechamos o registro 1 e esperamos cerca de 5 minutos para que tenhamos uma medida precisa. Se a leitura não se mantém ou o sistema ainda contém umidade ou há algum vazamento. Verifique sempre todas as conexões (pontos 1, 3 e válvulas).
• Método de Alto Vácuo
É aplicado com uma bomba de vácuo capaz de atingir vácuo inferior a 200 mícrons em uma única evacuação.
Proceda com segue:
1. Ligue a bomba de vácuo, abrindo após o registro 1 (figura 29).
Posteriormente, isole a bomba de vácuo e abra o registro.
2. Quando obtivermos leitura inferior a 200 mícrons (procure atingir o menor valor possível), teremos completado o procedimento de vácuo.
11.5 Procedimento de Vácuo - Carga de Refrigerante
Nunca desconecte o tubo de cobre do registro 3, simplesmente afrouxe a conexão para expurgar o Nitrogênio.
O óleo da bomba deve ser trocado periodicamente para que fique garantida a eficiência do, vácuo.
41256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r11.5.2. CARGA DE REFRIGERANTE
Após termos evacuado o sistema adequadamente, feche os registros do manifold e isole a bomba de vácuo, o vacuômetro e o cilindro de Nitrogênio.
Para fazermos a carga de refrigerante, substitua o cilindro de Nitrogênio mostrado na figura 29 por um cilindro de refrigerante. Purgue a mangueira que liga o cilindro à válvula de serviço.
Abra a válvula de serviço que dá acesso ao cilindro do refrigerante e após o registro de alta do manifold.
Para carregar adequadamente o sistema, verifique nas etiquetas de identificação da unidades a quantidade de refrigerante que deve ser adicionada ao sistema (veja item 15 deste manual).
Lembre-se que a carga varia com o comprimento da tubulação de interligação das unidades.
Com o sistema parado, carregue o refrigerante na forma líquida pela válvula de serviço da linha de líquido (diâmetro menor). Para auxilio, utilize uma balança (se não usar um cilindro graduado). Aguardar pelo menos 10 minutos antes de ligar o aparelho.
Feche o registro de descarga do manifold. abra o registro de sucção e com o sistema em funcionamento complete a carga com o refrigerante na forma de gás (entre 5 a 20% do total). Verifique na balança o peso de refrigerante que foi adicionado ao sistema. Se a carga estiver completa feche o registro de sucção do manifold, desconecte as mangueiras de sucção e descarga e feche o registro do cilindro.
O procedimento de carga estará completo.
A queima de um motor elétrico é reconhecida pelo cheiro característico. Quando um motor de um compressor hermético queima, a isolação do enrolamento do estator forma carbono e lama ácida, neste caso, limpe o circuito do refrigerante antes de instalar um novo compressor. Instale um novo tubo capilar e filtro do condensador.
Danos a um novo compressor causados por falhas na limpeza do sistema não são cobertos pela garantia do produto.
11.6
11.7Recolhimento do Refrigerante
Limpeza Interna do Sistema
A carga total de refrigerante é o somatório de carga da unidade evaporadora, condensadora e da tubulação de interligação.
Se por algum motivo houver necessidade de retirar perder o gás refligerante, as válvulas de serviços destas unidades permítem recolher o gás de refrigerante do sistema para dentro da unidade condensadora.
42 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
* Mantenha o gabinete e as grelhas bem como a área ao redor da unidade a mais limpa possível.
* Periodicamente limpe as serpentinas com uma escova macia. Se as aletas estiverem muito sujas, utilize, no sentido inverso do fluxo de ar, jato de ar comprimido ou de água a baixa pressão. Tome cuidado para não danificar as aletas.
* Verifique o aperto de conexões, flanges e demais fixações, evitando o aparecimento de vibrações, vazamentos e ruídos.
* Assegure que os isolamentos das peças metálicas e tubulações estão no local correto e em boas condições.
PROCEDIMENTO
1O Passo - Conectadas mangueiras do manifold aos ventís, das válvulas de serviço de unidade condensadora.
2O Passo - Fechar a válvula de serviço da linha de líquido.
3O Passo - Ligar a unidade em refrigeração observando para que as pressões do sistema atinjam 2 psig. Neste momento fechar a válvula de serviço da linha de sucção para que o gás refrigerante fique recolhido.
11.8 Cuidados Gerais
Figura 29 - Circuito esquemático para realizar vácuo e carga de refrigerante
43256.08.685 - C - 04/08
Carrie
rAnálise de Ocorrências 12
Tabela orientiva de possíveis ocorrências no equipamento condicionadores de ar, com sua possível causa e correção a ser tomada.
OCORRÊNCIA POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
Compressor Capacidade térmica do aparelho é insuficiente Refazer o levantamento de carga térmica e orientar o cliente e,e motores para o ambiente. se necessário, troque por um modelo de maior capacidade.das unidades Instalação incorreta ou deficiente. Verificar o local da instalação observando altura, local, raioscondensadora e solares no condensador, etc. Reinstalar o aparelho.evaporadora Vazamento de gás. Localizar o vazamento, repará-lo e proceder a reoperação da unidade.funcionam, mas Serpentinas obstruídas por sujeira. Desobstruir o evaporador e condensador.o ambiente não Baixa voltagem de operação. Voltagem fomecida abaixo da tensão mínima.é refrigerado Compressor sem compressão. Substituir o compressor.eficientemente. Motor do ventilador com pouca rotação. Verificar o capacitor de fase do motor do ventilador e o próprio
motor do ventilador, substituindo-o se necessário.Pistão trancado. Abrir o nipple e limpar o pistão, neste caso geralmente o
evaporador fica bloqueado com gelo.Controle remoto com fio / comando remoto. Ajustar corretamente o termostato e chave seletora/comando
remoto, conforme as instruções no Manual do Proprietário.Válv. serviço fechada ou parcialmente fechada. Abrir a(s) válvula(s).
Compressor não Interligação elétrica com mau contato. Colocar o cabo elétrico adequadamente na fonte de alimentação.arranca. Baixa ou alta voltagem. Poderá ser utilizado um estabilizador automático com potência
em Watts condizente com o aparelho.Starter defeituoso. Usar um capacímetro para detectar o defeito. Se necessário
trocar o starter KAACS0201PTC.Controle remoto com fio / comando remoto. Usar um ohmímetro voltímetro para detectar o defeito.
Se necessário troque o comando.Caixa de comando elétrico. Usar um ohmímetro voltímetro para detectar o defeito.
Se necessário troque o comando.Compressor “trancado”. Proceder a ligação do compressor, conforme instruções no
Guia de Diagnóstico de Falhas em Compressores, casonão funcione, substituir o mesmo.
Circuito elétrico sobrecarregado causando O equipamento deve ser ligado em tomada única e exclusiva.queda de tensão.Excesso de gás. Verificar, purgar se necessário.Ligações elétricas incorretas ou fios rompidos. Verificar a fiação, reparar ou substituir a mesma.
Ver o esquema elétrico do aparelho.Motores dos Cabo elétrico desconectado ou com mau Colocar cabo elétrico adequadamente na fonte de alimentação.ventiladores não contato.funcionam. Motor do ventilador defeituoso. Proceder a ligação direta do motor do ventilador, caso não funcione,
substituir o mesmo.Capacitor defeituoso. Usar um ohmímetro para detectar o defeito, se necessário,
troque o capacitor.Chave seletora/comando remoto defeituoso. Usar um ohmímetro para detectar o defeito, se necessário,
troque a chave seletora/comando remoto.Ligações elétricas incorretas ou fios rompidos. Verificar a fiação, reparar ou substituir a mesma.
Ver o esquema elétrico do aparelho.Hélice ou turbina solta ou travada. Verificar, fixando-a corretamente.
Compressor não Solenóide da válvula de reversão defeituoso Substituir o solenóide.opera em (queimado).aquecimento. Válvula de reversão defeituosa. Substituir a válvula de reversão.(Unidades Termostato descongelanete defeituoso Usar um ohmímetro para detectar o defeito. Se necessário, condensadoras - (aberto). troque o termostato.ciclo reverso) Chave seletora/comando remoto defeituoso. Usar um ohmímetro para detectar o defeito. Se necessário,
troque a chave seletora/comando remoto.Ligações incorretas ou fios rompidos. Verificar a fiação, reparar ou substituir a mesma.
Ver o esquema elétrico do aparelho.Função refrigeração ativada. Ajustar corretamente o modo de funcionamento.
Evaporador Pistão trancado. Reoperar a unidade, abrindo o nipple. Convém executar limpezabloqueado com nos componentes com jatos de R-22 ou R-11 líquido.gelo. Filtro sujo. Limpe o filtro.
Vazamento de gás. Elimine o vazamento e troque todo o gás refrigerante.Ruído excessivo Folga no eixo/mancais dos motores dos Substituir o(s) motor(es) do(s) ventilador(es).durante o ventiladores.funcionamento. Tubulação vibrando. Verificar o local gerador do ruído e eliminá-lo.
Peças soltas. Verificar e calçar ou fixá-las corretamente.Mola de suspensão interna do compressor Substituir o compressor.quebrada.Hélice ou turbina desbalanceada/quebrada Substituir a hélice ou a turbina.ou solta.Instalação incorreta. Melhorar a instalação, reforçar as peças que apresentam estrutura frágil.
Ruído de expansão Pouco gás no sistema. Verifique as pressões do sistema e adicione gás se necessário.de gás na unidadeinterna.
44 256.08.685 - C - 04/08
Carrier Planilha de Manutenção Preventiva13
Códigos de freqüência:
A = Mensalmente
B = Trimestralmente
C = Semestralmente
FREQÜÊNCIA
ITEM DESCRIÇÃO DOS SERVIÇOS A B C
1º Inspeção geral na instalação do equipamento, curto circuito de ar, distribuição de insuflamento nas unidades, bloqueamento na entrada e saída de ar do * condensador, unidade condensadora exposta à carga térmica.
2º Verificar instalação elétrica. *
3º Lavar e secar o filtro de ar. * 4º Medir tensão e corrente de funcionamento e comparar com a nominal. *
5º Medir tensão com rotor travado e observar queda de tensão até que o protetor desligue. *
6º Verificar aperto de todos os terminais elétricos das unidades, evitar possíveis maus contatos. *
7º Verificar obstrução de sujeira e aletas amassadas. *
8º Verificar possíveis entupimentos ou amassamentos na mangueira do dreno. *
9º Fazer limpeza dos gabinetes. *
10º Medir diferencial de temperatura. *
11º Verificar folga do eixo dos motores elétricos. *
12º Verificar posicionamento, fixação e balanceamento da hélice ou turbina. *
13º Verificar operação do sensor de temperatura. *
14º Medir pressões de equilíbrio. *
15º Medir pressões de funcionamento. *
45256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
CAPACIDADE DE 30 A 60.000 Btu/h
CAPACIDADES DE 12 A 24.000 Btu/hSo
men
te F
rio
Que
nte
/ Fri
oSo
men
te F
rio
Que
nte
/ Fri
o
Circuitos Frigorígenos 14
46 256.08.685 - C - 04/08
Carrier Características Técnicas Gerais15
12.000 Btu/h
18.500 Btu/h
42BQA012510 38XCC012515MC
MOTOR (A) 0,63 0,32
COMPRESSOR (A) - 4,75 4,75 (FR) 3,75 (CR)
TOTAL (A) 5,70 (FR)
MOTOR (W) 139 67
COMPRESSOR (W) - 984 1024 (FR) 817 (CR)
TOTAL (W) 1230 (FR)
MOTOR (A) 0,67 0,45
COMPRESSOR (A) - 38,00
TOTAL (A)
22 34
866x273x424 710x545x310
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 2 1
VAZÃO (m³/h) 650 2200
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
CÓDIGOS CARRIER 42BQA012510 38XQC012515MCCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 12.000 12.000
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
0,63 0,32
-
5,70 4,70 (CR)
220-1-60 220-1-60
POTÊNCIA A PLENA CARGA
139 67
-
1190 1023 (CR)
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
0,67 0,45
- 38,00
39,12 39,12
DISJUNTOR (A) 15
REFRIGERANTE R-22
SISTEMA DE EXPANSÃO Capilar / Condensadora
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m) 680 1010
PESO SEM EMBALAGEM (kg) 22 34
DIMENSÕES LxAxP (mm) 866x273x424 710x545x310
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m) 10
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m) 5
DIÂMETRO DO DRENO (in) 5/8"
COMPRESSOR TIPO Rotativo
DIÂMETRO DAS LINHAS1/2"
1/4"
VENTILADOR
Centrífugo Axial
2 1
650 2200
42BQA018510 38XCA018515MC
MOTOR (A) 0,91 0,68
COMPRESSOR (A) - 7,51 7,79 (FR) 6,89 (CR)
TOTAL (A) 9,40 (FR)
MOTOR (W) 203 153
COMPRESSOR (W) - 1664 1724 (FR) 1455 (CR)
TOTAL (W) 2080 (FR)
MOTOR (A) 1,08 0,80
COMPRESSOR (A) - 44,00
TOTAL (A)
25 45
866x273x424 875x640x330
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 2 1
VAZÃO (m³/h) 830 3110
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
830
Axial
1
3110
0,70
20
R-22
Capilar / Condensadora
0,91
-
203
-
(CR)
153
38XQB018515MC18.500
220-1-60
42BQA018510
1811
0,801,08
-
(CR)
1130CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
REFRIGERANTE
8,50
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
SISTEMA DE EXPANSÃO
1100
DISJUNTOR (A)
45,8845,88
44
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m) 10
PESO SEM EMBALAGEM (kg) 25
866x273x424 875x640x330
20DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
5/8"
VENTILADOR
DIÂMETRO DAS LINHAS
DIÂMETRO DO DRENO (in)
COMPRESSOR TIPO
5/8"
1/4"
Rotativo
Centrífugo
2
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 18.500
44,00
POTÊNCIA A PLENA CARGA
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
220-1-60
9,10
2020
47256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r24.000 Btu/h
30.000 Btu/h
42BQA024510 38XCA024515MC
MOTOR (A) 0,91 1,11
COMPRESSOR (A) - 9,80 10,29 (FR) 8,59 (CR)
TOTAL (A) 11,90 (FR)
MOTOR (W) 203 234
COMPRESSOR (W) - 2116 2212 (FR) 1842 (CR)
TOTAL (W) 2585 (FR)
MOTOR (A) 1,08 0,9
COMPRESSOR (A) - 59,0
TOTAL (A)
24 57
866x273x424 875x640x330
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 2 1
VAZÃO (m³/h) 830 2750
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
220-1-60 220-1-60
1/4"
25
Axial
1
2750
5/8"
10
5/8"
51
Scroll
1580
875x640x330
900
24
866x273x424
20
170
2215 (CR)
59,0
38XQB024515MC24.000
0,70
10,20 (CR)
2553
R-22
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 24.000
42BQA024510
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
11,74
0,9
DIÂMETRO DAS LINHAS
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
COMPRESSOR TIPO
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
2
60,98
DISJUNTOR (A)
SISTEMA DE EXPANSÃO
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m) 30
VENTILADOR
830
60,98
Capilar / Condensadora
POTÊNCIA A PLENA CARGA
Centrífugo
0,91
-
203
-
1,08
-
REFRIGERANTE
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
42BQA030510 38XCB030515MC
MOTOR (A) 1,17 0,90
COMPRESSOR (A) - 12,74 13,24 (FR) 13,21 (CR)
TOTAL (A) 15,31 (FR)
MOTOR (W) 260 170
COMPRESSOR (W) - 2680 2730 (FR) 2638 (CR)
TOTAL (W) 3160 (FR)
MOTOR (A) 1,38 2,10
COMPRESSOR (A) - 84,00
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
28 57
1246x273x424 875x640x330
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 2 1
VAZÃO (m³/h) 1230 2820
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
220-1-60 220-1-60
3/4"
3/8"
1230
Axial
1
2820
5/8"
Scroll
Centrífugo
2
57
875x640x330
30
10
2,10
84,00
87,48
1,38
-
38XQB030515MC30.000
0,901,17
Pistão 0,065
R-22
Pistão 0,065 (FR) Pistão 0,076 (CR)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
28
1246x273x424
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
COMPRESSOR TIPO
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
Condensadora
DIÂMETRO DAS LINHAS
CORRENTE A PLENA CARGA
POTÊNCIA A PLENA CARGA
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
REFRIGERANTE
SISTEMA DE EXPANSÃO
1800 2100
VENTILADOR
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 30.000
42BQA030510
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
DISJUNTOR (A)
87,48
14,81
25
15,28 (CR)
170
3068 (CR)
-
260
-
3110
48 256.08.685 - C - 04/08
Carrier 36.000 Btu/h com 38X
36.000 Btu/h com 38C
42BQA036510 38XCB036515MC
MOTOR (A) 1,30 1,11
COMPRESSOR (A) - 16,29 16,49 (FR) 13,69 (CR)
TOTAL (A) 18,90 (FR)
MOTOR (W) 290 183
COMPRESSOR (W) - 3427 3517 (FR) 2877 (CR)
TOTAL (W) 3990 (FR)
MOTOR (A) 1,87 1,22
COMPRESSOR (A) - 100,00
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
28 57
1246x273x424 875x640x330
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 2 1
VAZÃO (m³/h) 1500 3230
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
1500
25
Condensadora
15
28
875x640x330
30
1246x273x424
5/8"
Scroll
DIÂMETRO DAS LINHAS
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 36.000
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz) 220-1-60
CORRENTE A PLENA CARGA
18,70
POTÊNCIA A PLENA CARGA
3900
REFRIGERANTE
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
103,09
DISJUNTOR (A)
1,221,87
1800
57
Pistão 0,082 (CR)Pistão 0,068 (FR)
100,00
103,09
-
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
1500
VENTILADOR
DIÂMETRO DO DRENO (in)
COMPRESSOR TIPO
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
SISTEMA DE EXPANSÃOPistão 0,068
38XQB036515MC36.000
220-1-60
3350 (CR)
1,11
183
R-22
Axial
1
Centrífugo
2
3230
3/4"
3/8"
42BQA036510
1,30
-
16,10 (CR)
290
-
42BQA036510 38CCA036515MC
MOTOR (A) 1,30 0,70
COMPRESSOR (A) - 16,20 16,80 (FR) 13,60 (CR)
TOTAL (A) 18,80 (FR)
MOTOR (W) 290 183
COMPRESSOR (W) - 3447 3547 (FR) 2847 (CR)
TOTAL (W) 4020 (FR)
MOTOR (A) 1,87 1,10
COMPRESSOR (A) - 95,00
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
28 80
1246x273x424 572x655x572
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 2 1
VAZÃO (m³/h) 1500 4200
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
VENTILADOR
Centrífugo Axial
12
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m) 1850 1920
28 80PESO SEM EMBALAGEM (kg)
SISTEMA DE EXPANSÃOPistão 0,065 Pistão 0,067 (FR) Pistão 0,061 (CR)
Condensadora
25
R-22
0,70
183
95,00
97,97
-
3320 (CR)
1,87
-
36.000
220-1-60
97,97
18,20
3920
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
COMPRESSOR TIPO
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
DIÂMETRO DAS LINHAS
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h)
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
POTÊNCIA A PLENA CARGA
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
REFRIGERANTE
DISJUNTOR (A)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
38CQA036515MC36.000
220-1-60
1,10
42BQA036510
1,30
-
15,60 (CR)
290
3/8"
1500
3/4"
1246x273x424
4200
1/2"
572x655x572
15
Scroll
30
49256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r48.000 Btu/h - 220V com 38C
48.000 Btu/h - 380V com 38C
42BQA048510 38CCC048535MC
220-1-60 220-3-60
MOTOR (A) 1,70 1,80
COMPRESSOR (A) - 10,0 10,30 (FR) 10,50 (CR)
TOTAL (A) 13,80 (FR)
MOTOR (W) 378 355
COMPRESSOR (W) - 4037 4137 (FR) 4187 (CR)
TOTAL (W) 4870 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,7
COMPRESSOR (A) - 91,0
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 56
1626x273x424 572x870x572
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 4300
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
CORRENTE A PLENA CARGA
3/8"
-
POTÊNCIA A PLENA CARGA
13,50 14,0 (CR)
-
1750
4920
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 48.000
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
(CR)
355378
-
4770
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
95,66
7/8"DIÂMETRO DAS LINHAS
DISJUNTOR (A)
REFRIGERANTE R-22
2,70
91,00
1,96
25
Pistão 0,078 (CR)Pistão 0,081 (FR)Pistão Acc 0,078"SISTEMA DE EXPANSÃO
Condensadora
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
95,66
DIMENSÕES LxAxP (mm)
3000 5200
108
762x912x762
44
1626x273x424
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
30
15
VENTILADOR
DIÂMETRO DO DRENO (in)
COMPRESSOR TIPO
1/2"
Scroll
Axial
1
6420
Centrífugo
4
38CQA048535MC48.000
1,80
42BQA048510
1,70
220-1-60 220-3-60
42BQA048510 38CCC048235MC
220-1-60 380-3-60
MOTOR (A) 1,7 1,8
COMPRESSOR (A) - 5,5 5,70 (FR) 5,80 (CR)
TOTAL (A) 9,20 (FR)
MOTOR (W) 378 355
COMPRESSOR (W) - 4037 4137 (FR) 4187 (CR)
TOTAL (W) 4870 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,70
COMPRESSOR (A) - 58,00
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 56
1626x273x424 572x870x572
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 4300
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
7/8"
30
VENTILADOR
Centrífugo Axial
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
COMPRESSOR TIPO
DIÂMETRO DAS LINHAS
4
DIMENSÕES LxAxP (mm)
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
3000
20
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
44 108PESO SEM EMBALAGEM (kg)
5200
REFRIGERANTE R-22
Pistão Acc 0,078" Pistão 0,081 (FR) Pistão 0,078 (CR)SISTEMA DE EXPANSÃO
Condensadora
(CR)
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
62,66
DISJUNTOR (A)
1,96
-
2,70
58,00
62,66
220-1-60 380-3-60
POTÊNCIA A PLENA CARGA
4770
9,0
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
355
1,80
4920
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 48.000
38CQA048235MC48.000
1750
762x912x762
15
1626x273x424
1/2"
Scroll
3/8"
42BQA048510
1,70
-
9,30 (CR)
378
-
1
6420
50 256.08.685 - C - 04/08
Carrier 48.000 Btu/h - 220V com 38H
48.000 Btu/h - 380V com 38H
42BQA048510 38HCA048535MC
220-1-60 220-3-60
MOTOR (A) 1,7 1,3
COMPRESSOR (A) - 10,5 10,8 (FR) 11,0 (CR)
TOTAL (A) 13,8 (FR)
MOTOR (W) 378 270
COMPRESSOR (W) - 4122 4222 (FR) 4272 (CR)
TOTAL (W) 4870 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,7
COMPRESSOR (A) - 91,0
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 107
1626x273x424 1185x995x499
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 5780
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
-
-
4920
Condensadora
Pistão 0,078
4770
270
91,00
1,96
R-22REFRIGERANTE
14,013,5
48.000
95,66 95,66
2,70
(CR)
-
(CR)
1185x995x4991626x273x424
ND
SISTEMA DE EXPANSÃO
3950
44
POTÊNCIA A PLENA CARGA
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
DISJUNTOR (A)
378
20
VENTILADOR
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
107
Centrífugo Axial
15
1/2"
Scroll
30
DIÂMETRO DAS LINHAS
DIMENSÕES LxAxP (mm)
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h)
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
COMPRESSOR TIPO
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
38HQA048535MC48.000
1,3
42BQA048510
220-1-60 220-3-60
1,7
3/8"
1
5780
4
1750
7/8"
42BQA048510 38HCA048235MC
220-1-60 380-3-60
MOTOR (A) 1,7 1,3
COMPRESSOR (A) - 6,0 6,20 (FR) 6,30 (CR)
TOTAL (A) 9,20 (FR)
MOTOR (W) 378 270
COMPRESSOR (W) - 4122 4222 (FR) 4272 (CR)
TOTAL (W) 4870 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,70
COMPRESSOR (A) - 58,00
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 107
1626x273x424 1185x995x499
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 5780
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
VENTILADOR
Centrífugo Axial
DIÂMETRO DAS LINHAS7/8"
3/8"
5780
4
1750
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m) ND 3950
44 107
DIMENSÕES LxAxP (mm)
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
COMPRESSOR TIPO
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
SISTEMA DE EXPANSÃO
POTÊNCIA A PLENA CARGA
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h)
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
DISJUNTOR (A)
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
REFRIGERANTE
(CR)
378
-
4920 (CR)
48.000
270
2,70
58,00
1,96
-
-
9,0
4770
9,30
38HQA048235MC48.000
1,30
220-1-60 380-3-60
1,70
42BQA048510
1/2"
Scroll
1
Condensadora
1185x995x4991626x273x424
15
30
62,66
Pistão 0,078
15
R-22
62,66
51256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r60.000 Btu/h - 220V com 38C
60.000 Btu/h - 380V com 38C
42BQA060510 38CCC060535MC
220-1-60 220-3-60
MOTOR (A) 1,70 1,80
COMPRESSOR (A) - 12,37 13,90 (FR) 14,00 (CR)
TOTAL (A) 17,40 (FR)
MOTOR (W) 378 355
COMPRESSOR (W) - 4707 5387 (FR) 5427 (CR)
TOTAL (W) 6120 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,70
COMPRESSOR (A) - 123,00
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 64
1626x273x424 572x870x572
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 4300
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
Centrífugo Axial
DIÂMETRO DAS LINHAS1"
1
6420
3/8"
4
1750
VENTILADOR
220-1-60 220-3-60
25
SISTEMA DE EXPANSÃOCondensadora
Pistão Acc 0,082" Pistão 0,082 (FR) Pistão 0,128 (CR)
17,50 (CR)
15
1/2"
30
- 123,00
2700 4100
44 108
355
6160 (CR)
2,70
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 60.000
42BQA060510 38CQA060535MC60.000
POTÊNCIA A PLENA CARGA
5440
15,87
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
1,70 1,80
-
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
127,66
DISJUNTOR (A)
127,66
378
-
1,96
COMPRESSOR TIPO Scroll
R-22
1626x273x424 762x912x762
REFRIGERANTE
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
42BQA060510 38CCC060235MC
220-1-60 380-3-60
MOTOR (A) 1,70 1,80
COMPRESSOR (A) - 7,16 7,60 (FR) 8,00 (CR)
TOTAL (A) 11,10 (FR)
MOTOR (W) 378 355
COMPRESSOR (W) - 4707 5387 (FR) 5427 (CR)
TOTAL (W) 6120 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,70
COMPRESSOR (A) - 74,70
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 64
1626x273x424 572x870x572
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 4300
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
1"
30
VENTILADOR
Centrífugo Axial
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
COMPRESSOR TIPO
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
DIÂMETRO DO DRENO (in)
DIÂMETRO DAS LINHAS3/8"
1626x273x424 762x912x762
1
6420
4
1750
15
1/2"
Scroll
1,80
2,701,96
- 74,70
(CR)
355
6160 (CR)
1,70
-
378
-
79,36
11,50
SISTEMA DE EXPANSÃOPistão 0,128 (CR)
Condensadora
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m) 2700 4100
Pistão Acc 0,082" Pistão 0,082 (FR)
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
79,36
DISJUNTOR (A)
REFRIGERANTE R-22
20
CORRENTE A PLENA CARGA
POTÊNCIA A PLENA CARGA
5440
10,66
38CQA060235MC60.000
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz) 220-1-60 380-3-60
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 60.000
42BQA060510
44 108PESO SEM EMBALAGEM (kg)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
52 256.08.685 - C - 04/08
Carrier 60.000 Btu/h - 220V com 38H
60.000 Btu/h - 380V com 38H
42BQA060510 38HCA060535MC
220-1-60 220-3-60
MOTOR (A) 1,7 1,3
COMPRESSOR (A) - 12,6 14,4 (FR) 14,5 (CR)
TOTAL (A) 17,4 (FR)
MOTOR (W) 378 270
COMPRESSOR (W) - 4792 5472 (FR) 5512 (CR)
TOTAL (W) 6120 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,70
COMPRESSOR (A) - 123,00
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 107
1626x273x424 1185x995x499
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 5780
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)
VENTILADOR
Centrífugo Axial
DIÂMETRO DAS LINHAS7/8"
3/8"
14
1750 5780
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m) 3700 3800
44 107
SISTEMA DE EXPANSÃOPistão 0,084 Pistão 0,084 (FR) Pistão 0,128 (CR)
Condensadora
25
R-22
COMPRESSOR TIPO
DIÂMETRO DO DRENO (in)
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
DISJUNTOR (A)
REFRIGERANTE
123,00-
127,66
1,96 2,70CORRENTE DE ROTOR
BLOQUEADO
5440
15,6
127,66
POTÊNCIA A PLENA CARGA
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE A PLENA CARGA
(CR)
6160
-
270
-
17,5
(CR)
378
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h) 60.000
42BQA060510 38HQA060535MC60.000
1,3
220-1-60 220-3-60
1,7
1/2"
Scroll
1626x273x424 1185x995x499
30
15
42BQA060510 38HCA060235MC
220-1-60 380-3-60
MOTOR (A) 1,7 1,3
COMPRESSOR (A) - 7,3 8,1 (FR) 8,5 (CR)
TOTAL (A) 11,1 (FR)
MOTOR (W) 378 270
COMPRESSOR (W) - 4792 5472 (FR) 5512 (CR)
TOTAL (W) 6120 (FR)
MOTOR (A) 1,96 2,70
COMPRESSOR (A) - 74,70
TOTAL (A)
TIPO / TAMANHO
LOCAL
44 107
1626x273x424 1185x995x499
TIPO Centrífugo Axial
QUANTIDADE 4 1
VAZÃO (m³/h) 1750 5780
SUCÇÃO (in)
EXPANSÃO (in)DIÂMETRO DAS LINHAS
7/8"
3/8"
30
15
1/2"
4
1750
Scroll
1
DIÂMETRO DO DRENO (in)
DIMENSÕES LxAxP (mm)
DISTÂNCIA EQUIVALENTE ENTRE UNIDADES (m)
DESNÍVEL ENTRE UNIDADES (m)
VENTILADOR
Centrífugo Axial
COMPRESSOR TIPO
5780
SISTEMA DE EXPANSÃO
CARGA DE GÁS (g) (PARA 3m)
R-22
PESO SEM EMBALAGEM (kg)
Condensadora
3700
Pistão 0,084 Pistão 0,084 (FR)
CÓDIGOS CARRIERCAPACIDADE NOMINAL (Btu/h)
REFRIGERANTE
ALIMENTAÇÃO (V-Ph-Hz)
CORRENTE DE ROTORBLOQUEADO
DISJUNTOR (A)
CORRENTE A PLENA CARGA
POTÊNCIA A PLENA CARGA
60.000
10,3
42BQA060510
1,7
60.000
38HQA060235MC
-
5440
79,36
15
220-1-60 380-3-60
1,3
(CR)
-
1,96
-
378
11,5
270
6160 (CR)
1626x273x424 1185x995x499
2,70
3800
44 107
74,70
79,36
Pistão 0,128 (CR)
53256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
2 827 2 674 2 595
4 774 4 631 4 557
6 724 6 590 6 521
8 642 8 523 8 462
12.000 Btu/hAlta Média Baixa
42B - 12.000 Btu/h
0
2
4
6
8
10
400 450 500 550 600 650 700 750 800 850
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
2 1059 2 949 2 869
4 991 4 888 4 813
6 927 6 831 6 761
8 822 8 737 8 675
Média BaixaAlta18.000 Btu/h
42B - 18.000 Btu/h
0
2
4
6
8
10
600 700 800 900 1000 1100
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
Tabelas e Curvas de Vazão X P.E.D Heavy-Duty (com Dutos) 1616.1Tabelas com Filtro G0 (Original)
54 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
42B - 24.000 Btu/h
0
2
4
6
8
10
600 700 800 900 1000 1100
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
2 1059 2 949 2 869
4 991 4 888 4 813
6 927 6 831 6 761
8 822 8 737 8 675
24.000 Btu/hAlta Média Baixa
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
2 1634 2 1407 2 1194
4 1529 4 1316 4 1118
6 1431 6 1232 6 1046
8 1269 8 1092 8 928
30.000 Btu/hAlta Média Baixa
42B - 30.000 Btu/h
0
2
4
6
8
10
800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
55256.08.685 - C - 04/08
Carrie
r
42B - 36.000 Btu/h
0
2
4
6
8
10
800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
42B - 48/60.000 Btu/h
0
2
4
6
8
10
1400 1600 1800 2000 2200 2400
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
2 1905 2 1407 2 1214
4 1783 4 1316 4 1136
6 1669 6 1232 6 1063
8 1480 8 1092 8 943
Alta Média Baixa36.000 Btu/h
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
2 2308 2 2159 2 1936
4 2160 4 2021 4 1812
6 2021 6 1891 6 1695
8 1792 8 1677 8 1504
BaixaAlta Média48/60.000 Btu/h
56 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
0,90 827 1,05 674 1,08 595
3,02 774 3,07 631 3,10 557
5,04 724 5,09 590 5,11 521
7,06 642 7,11 523 7,13 462
12.000 Btu/h - G3Alta Média Baixa
42B - 12.000 Btu/h - G3
012345678
400 450 500 550 600 650 700 750 800 850
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
0,55 1059 0,89 949 0,93 869
2,75 991 2,93 888 3,00 813
4,92 927 4,99 831 5,01 761
6,99 822 7,04 737 7,05 675
Média BaixaAlta18.000 Btu/h - G3
42B - 18.000 Btu/h - G3
012345678
600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
16.2 Tabelas com Filtro G3
57256.08.685 - C - 04/08
Carrie
rPressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
0,55 1059 0,89 949 0,93 869
2,75 991 2,93 888 3,00 813
4,92 927 4,99 831 5,01 761
6,99 822 7,04 737 7,05 675
24.000 Btu/h - G3Alta Média Baixa
42B - 24.000 Btu/h - G3
012345678
600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
0,51 1634 0,92 1407 1,01 1194
2,66 1529 2,97 1316 3,04 1118
4,91 1431 5,00 1232 5,05 1046
6,97 1269 7,04 1092 7,08 928
30.000 Btu/h - G3Alta Média Baixa
42B - 30.000 Btu/h - G3
012345678
900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
58 256.08.685 - C - 04/08
Carrier
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
-0,52 1905 0,91 1407 1,00 1214
2,25 1783 2,96 1316 3,03 1136
4,45 1669 5,00 1232 5,05 1063
6,88 1480 7,04 1092 7,07 943
Alta Média Baixa36.000 Btu/h - G3
42B - 36.000 Btu/h - G3
-1012345678
900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de Pressão Estática Vazão de
Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h) Disponível (mmCA) Ar (m³/h)
0,20 2308 0,50 2159 0,85 1936
2,50 2160 2,70 2021 2,95 1812
4,70 2021 4,90 1891 4,98 1695
6,94 1792 6,80 1677 7,03 1504
BaixaAlta Média48/60.000 Btu/h - G3
42B - 48/60.000 Btu/h - G3
012345678
1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400
Vazão (m³/h)
Pd
isp
.(m
mC
A)
Alta
Media
Baixa
256.08.685 - C - 04/08