caburé seguros - perfil institucional
DESCRIPTION
Caburé Seguros - Perfil institucionalTRANSCRIPT
PERFIL INSTITUCIONALCORPORATE PROFILE
Todos nós construímos relações durante a vida que vão muito além do que podemos ver ou até do que podemos imaginar. Nossa família, nossa casa, e muito do que nos cerca, carrega laços insubstituíveis de afeto, pois fazem parte de nossas histórias, fazem parte da gente, são as nossas realizações.
Por isso, queremos garantir a continuidade e o equilíbrio dessas conquistas tão importantes.
Queremos nos sentir seguros, queremos estar protegidos, assim podemos ter tranquilidade para aproveitar muito mais todos os momentos da vida e valorizar o futuro.
PROTECTION AND TRANQUILITY
All of us build relashionships along our life, wich are beyond our eyes and even beyond our imagination. Our family, our home, and many things around us carry irreplaceable affective links, because they are a part of our history, of ourselves, and they are our achievements.
This is the reason why we want to assure continuity and balance of such important conquests.
We want to feel ourselves safe, we want to be protected in order to better improve all these moments of life and valorize the future.
Todos nós construímos relações durante a vida que vão muito além do que podemos ver ou até do que podemos imaginar. Nossa família, nossa casa, e muito do que nos cerca, carrega laços insubstituíveis de afeto, pois fazem parte de nossas histórias, fazem parte da gente, são as nossas realizações.
Por isso, queremos garantir a continuidade e o equilíbrio dessas conquistas tão importantes.
Queremos nos sentir seguros, queremos estar protegidos, assim podemos ter tranquilidade para aproveitar muito mais todos os momentos da vida e valorizar o futuro.
proteçãoe tranquilidade
EmpresaVALORIZAR A VIDA É A NOSSA VOCAÇÃO
NegócioSEGURO DE VIDA É A NOSSA ESPECIALIDADE
Resultados
Responsabilidade Social
Reconhecimento
Agradecimento
CRESCIMENTO É A NOSSA ORIENTAÇÃO
ENVOLVIMENTO É O NOSSO COMPROMISSO
SOLIDEZ É A NOSSA GARANTIA
CONFIANÇA É NOSSO MAIOR PATRIMÔNIO
FUNDADO EM 1 DE JULHO DE 1963INCORPORATED ON JULY 1, 1963
04
10
16
18
20
22
valorizar a VIDA é a nossa vocação
Fundado em 1963 na cidade de Porto Alegre ( RS - Brasil ), o Grupo Caburé Seguros é hoje um dos maiores administradores privados de apólices de Seguros de Vida em Grupo da América Latina.
Criada a partir da iniciativa inovadora de um vendedor de seguros "porta a porta", a empresa cresceu e conquistou a credibilidade do mercado e dos Clientes. Essa confiança está consolidada porque o Grupo Caburé Seguros entende o Seguro de Pessoas como um dos bens mais nobres para a sociedade e segue demonstrando compromisso e envolvimento.
VALORIZING LIFE IS OUR VOCATION
Incorporated in 1963, in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil, Caburé Seguros Group is now one of the greatest private administrators of Group Life Insurance policies in Latin America.
Created from the innovating of an insurance "door-to-door" seller, the company has grow up and conquered market and customers trust. This trut has consolidated because Caburé Seguros Group considers Personal Insurance as one of the society’s noblest assets and continues demonstrating its commitment and involvement in its actions.
EmpresaCOMPANY
04
05
EMPRESA
MISSÃO"Atender e orientar as pessoas para um futuro melhor e mais tranquilo".
VISÃO"Buscar sempre, através do respeito, valorizar e surpreender positivamente nossos segurados e clientes".
VALORES"Firmamos, como principal compromisso, seguir a verdade, a transparência, a justiça e a agilidade no cumprimento de nossas obrigações".
FORMAÇÃO DO GRUPO
- Empresas Corretoras de Seguros de Vida, Planos de Previdência Privada e Capitalização.
- Empresas Corretoras de Seguros de Todos os Ramos (Automóvel, Aeronáutico, Incêndio, Transporte, Responsabilidade Civil e outros).
- Empresas de Agenciamentos de Planos Securitários.
- Empresas de Administração de Planos de Assistência 24 horas com extensão ao Atendimento Pessoal e Familiar.
- Clubes de Seguros Pessoais e Benefícios.
- Empresa de Administração / Management para Corretores de Seguros
- Empresas de Gestão de Incorporação e Construção Civil.
EMPRESAS COLIGADAS SUBSIDIARY COMPANIES
BRASIL
MISSION"more tranquil future ".
VISION"Always pursue our customer ’s and clients valorization and positively surprise them through respect ".
VALUES"Our main commitment is truth, transparency, justice and readiness while meeting our obligations".
GROUP COMPONENTS-Life Insurance, Private Social Security Fund and Capitalization Plan Brokerage Companies.-Insurance Brokerage Companies in All Branches (Car, Aeronautical, Fire, Transportation, Civil Liability and so on).- Agencies of Insurance Plans.-Companies Administrating Night- and-Day Assistance Plans including Individual and Family.- Personal Insurance Clubs and Benefits.
-Incorporation of Business Management and Construction.
Serving and guiding people towards a better and
- Company Admnistrating / Management of Broker Insurance.
I M Ó V E I S
BRASIL COR
PERFIL CABURÉ
CLUBE
06
07
?
?
?
?
?
?
14,8 bilhões de reais de capitais segurados administrados.
495 milhões de reais repassados aos parceiros comerciais nos últimos 5 anos.
6.120.000 segurados cadastrados.
675.000 segurados ativos.
Abrangência: atingimos 2.874 municípios do Brasil.
Rede de Vendas: mais de 1.475 colaboradores distribuidores.
DIMENSÕES
SIZE
14,8 billion reais insured capitals managed.
495 million reais redelivered to the commercial partnes during the last 5 years.
6.120.000 registered insured customers.
675.000 active insured customers.
Field of operations: it reaches 2.874 Brazilian localities.
Sales network over 1.475 distributing collaborators.
Prédio Sede da Matriz do Grupo Caburé Imóveis em Porto Alegre, RS, Brasil. Sede própria.
Head Building of Caburé Imóveis Group in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil. Own facilities.
Prédio Sede da Matriz do Grupo Caburé Seguros em Porto Alegre, RS, Brasil. Sede própria.
Head Building of Caburé Insurance Group in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil. Own facilities.
PERFIL CABURÉ
I M Ó V E I S
CORPORATE STRUCTURE
One of the greatest private corporation in the management of Personal Insurances of Latin America. Diferent departments compose the service and structure operating with high technology to offer an agile and differentiated service to the customers. Caburé Seguros Group guides and manages a full-expanding network i n c l u d i n g ove r 1 . 4 7 5 d i s t r i b u t i n g professionals throughout the country.
ESTRUTURA CORPORATIVA
Uma das maiores organizações privadas em administração de Seguros de Pessoas da América Latina. Formada por diversos departamentos que compõem os serviços e a estrutura que opera com alta tecnologia para o atendimento ágil e diferenciado aos clientes. O Grupo Caburé Seguros orienta e administra uma rede de mais de 1.475 profissionais autônomos distribuídos por todo o país, que encontra-se em plena expansão.
08
09
EMPRESA
ORGANIZAÇÃO DO GRUPO GROUP ORGANIZATION
PERFIL CABURÉ
Conselho de Administração
Management Board
Presidente
President
Vice-Presidente Corporativo de Operações e Produção
Corporate Vice-President of Operations and Production
Vice-Presidente Corporativo Comercial
Corporate Commercial Vice-President
Vice-Presidente Corporativo Financeiro
Corporate Financial Vice-President
Comitê Executivo
Executive Committee
Comitê Financeiro
Financial Committee
Depto. Atend. Segurado - DEAS
Insured Customer’s Service Division - DEAS
Depto. Sistemas - DESIS
Systems Division - DESIS
Depto. Recursos Humanos - DERHU
Human Resources Division - DERHU
Depto. Comercial - DECOM
Commercial Division - DECOM
Depto. Produção - DEAPRO
Production Division - DEAPRO
Depto. Financeiro - DEFIN
Financial Division - DEFIN
Depto. Sinistro - DESIN
Claims Division - DESIN
Depto. Faturamento - DEFAT
Invoicing Division - DEFAT
Depto. Cobrança - DECOB
Collection Division - DECOB
Depto. Marketing / Bureau - DEMARK
Marketing Division / Bureau - DEMARK
Depto. Jurídico - DEJUR
Legal Division - DEJUR
Depto. Treinamento - DETRE
Training Division - DETRE
Depto. Emissão - DEPEM
Issuing Division - DEPEM
Depto. Ramos Elementares - DERE
Basic Insurance Division - DERE
Auditores IndependentesContabilidade / Tributos /Jurídico
Independent AuditorsAccountancy / Taxes / Legal
Empresas IndependentesCorretoras e Agenciadores deSeguros
Independent CompaniesInsurance Brokerage Companies and Agencies
Diretor Corporativo de Operações e Produção
Corporate Director of Operations and Production
Diretor Corporativo Comercial
Corporate Commercial Director
Diretor Corporativo Financeiro
Corporate Financial Director
SEGURO DE VIDA é a nossa especialidade
Através de uma ampla oferta de produtos em Seguros de Vida, o Grupo Caburé Seguros oferece coberturas completas e personalizadas. Com este perfil de negócio, o Grupo possui uma carteira de clientes totalmente pulverizada em seguros individuais e coletivos, por todo o país.
LIFE INSURANCE IS OUR SPECIALTY
Offering a wide range of Life Insurance products, Caburé Seguros Group provides complete and personalized coverages. Within this business profile, the Group has a completely diversified customers portifolio in individual and collective insurances throughout the country.
10
11
NegócioBUSINESS
NEGÓCIO
O Grupo Caburé Seguros atua em 2.874 municípios no Brasil. Está próximo de seus segurados e, por isso, pode prestar um atendimento ágil e preciso, de acordo com as necessidades de seus clientes.
Matriz: Porto Alegre (RS)Sucursais: Porto Alegre (RS), Florianópolis (SC), Bauru (SP), Belo Horizonte (MG) e Fortaleza (CE).
ÁREA DE ATUAÇÃO
SEDES DA ORGANIZAÇÃO
Caburé Seguros Group operates in 2.874 Brazilian localities. As it is close to its insured customers, it can offer agile and accurate services, according to its customer’s needs.
Main Office: Porto Alegre (Rio Grande do Sul, Brazil)
Branches: Porto Alegre (Rio Grande do Sul, Brazil), Florianópolis (Santa Catarina), Bauru (São Paulo), Belo Horizonte (Minas Gerais) and Fortaleza (Ceará).
FIELD OF OPERATION
CORPORATE OFFICES
PERFIL CABURÉ
Matriz Porto Alegre (RS)Main Office
Porto Alegre (RS)Sucursal / Branch
Florianópolis (SC)Sucursal / Branch
Bauru (SP)Sucursal / Branch
Belo Horizonte (MG)Sucursal / Branch
Fortaleza (CE)Sucursal / Branch
LEGENDA
Grupo Caburé SegurosCaburé Seguros Group
Área de AtuaçãoField of Operation
12
13
NEGÓCIO
OCEANO PACÍFICO
BRASIL BRAZIL
PACIFIC OCEAN
SulAmérica Seguros
Chubb Seguros (EUA)
Bradesco Seguros
Marítima Seguros
Aplub Capitalização
Grupo Cabur é S egur os
Liberty Seguros (EUA)
ACE Seguros (EUA)
MetLife Seguros (EUA)
COMMERCIAL PARTNERS
The Greatest Insurance Groups around the world are partners of Caburé Seguros Group.
- MetLife- Zurich - Liberty - Tokio Marine - Generali - HSBC - HDI - Bradesco - Aplub Capitalização- Mapfre - Chubb - Inter Partner Assistance- QBE - SulAmérica - ACE - Marítma - E-Pharma
PARCEIROS COMERCIAIS
Os maiores Grupos Seguradores do mundo mantêm parceria com o Grupo Caburé Seguros.
- MetLife Seguros- Zurich Seguros- Liberty Seguros- Tokio Marine Seguros- Generali Seguros- HSBC Seguros- HDI Seguros- Bradesco Seguros- Aplub Capitalização- Mapfre Seguros- Chubb Seguros- Inter Partner Assistance- QBE Seguros- SulAmérica Seguros- ACE Seguros- Marítma Seguros- E-Pharma
E-Pharma
PERFIL CABURÉ
QBE Seguros (Austrália)
Tokio Marine Seguros (Japão)
Generali Seguros (Itália)
HSBC Seguros (Inglaterra)
HDI Seguros (Alemanha)
Mapfre Seguros (Espanha)
Inter Partner Assistance (França)
OCEANO ÍNDICOINDIC OCEAN
OCEANO PACÍFICOPACÍFIC OCEAN
Zurich Seguros (Suíça)
CLIENTESCUSTOMERS
São mais de 675 mil segurados ativos na carteira de clientes e mais de 6,12 milhões de segurados cadastrados. A ênfase é dada para seguros individuais e coletivos de:
- Funcionários de pequenas, médias e grandes empresas da área pública e privada
- Profissionais liberais
- Funcionalismo público municipal, estadual e federal
- Funcionários do sistema bancário nacional
- Companhias de energia elétrica
- Companhias de petróleo
- Companhias de saneamento e infraestrutura
- Companhias de telefonia
- Hospitais
- Universidades
- Correntistas de Bancos conveniados
- Associações, Sindicatos e Clubes
There are 675 thousand active insured customers and over 6,12 million registered insured customers. Our emphasis is based on individual and collective insurances of:
- Small, medium and large public and private area company employees
- Freelance professional
- Local, state and federal public servants
- National banking employees
- Eletric power supply companies
- Oil companies
- Sewerage and water supply companies
- Telephone companies
- Hospitals
- Universities
- Banks account holders under agreement
- Associations, Labor Unions and Clubs
14
15
NEGÓCIO
PRODUTOS
Os Planos de Seguros do Grupo Caburé Seguros possuem o maior número de coberturas e benefícios para o segurado do mercado latino-americano. Oferecem as mais diversas proteções, garantindo um futuro com tranquilidade.
SEGURO DE VIDA - COBERTURAS BÁSICAS
- Morte por Causas Naturais
- Morte Acidental
- Invalidez Permanente Total ou Parcial por Acidente
- Invalidez Total por Doença Funcional
SEGURO DE VIDA - COBERTURAS E PLANOS ACESSÓRIOS
- Incêndio Residencial
- Responsabilidade Civil Familiar
- Assistência Funeral 24 horas
- Assistência para Despesas Emergenciais
- Assistência Domiciliar 24 horas
- Assistência ao Automóvel 24 horas
- Assistência Odontológica
- Auxílio Alimentação
- Descontos em Medicamentos
- Diárias por Internação Hospitalar
- Doenças Graves
- Vendaval
- Sorteio do Capital Segurado
RAMOS ELEMENTARES
- Automóvel
- Incêndio
- Transporte
- Responsabilidade Civil
- Aeronáutico
PRODUCTSInsurance Plans of Caburé Seguros Group has the greatest number of coverages and benefits for the Latin-American market insured customers. They offer the most different kinds of protection, assuring a tranquil future.
LIFE INSURANCE - BASIC COVERAGES
- Natural Death
- Accidental Death
- Total or Partial Permanent Disability as a Result of an Accident
LIFE INSURANCE - COVERAGES AND ACCESSORY PLANS
- Home Fire
- Family Civil Liability
- Night-and-Day Funeral Assistance
- Emergency Expenses Assistance
- Night-and-Day Home Assistance
- Night-and-Day Car Assistance
- Dental Services
- Food Aid
- Drug discounts
- Hospital Cash
- Severe Diseases
- Windstorm
- Insured Capital Raffle
BASIC INSURANCES
- Car
- Fire
- Transportation
- Civil Liability
- Aeronautical
PERFIL CABURÉ
CRESCIMENTO é a nossa orientação
Os números comprovam o excelente desempenho e as perspectivas de crescimento do Grupo Caburé Seguros no mercado. Comprometido com a gestão competente de sua carteira de Clientes, o Grupo amplia, cada vez mais, o número de Segurados ano após ano, solidificando a confiabilidade na relação direta com Clientes e Seguradoras.
GROWING IS OUR ORIENTATION
Figures show the excellent performance and the growing perspectives of the Caburé Seguros Group within the market. Commited with a competent management of its Customer’s portifolio, the Group increasingly expands the number of Insured Customers year after year, strengthening the reliability in the direct relationship with Customers and Insurance Companies.
16
17
ResultadosRESULTS
RESULTADOS
GESTÃO E PERSPECTIVAS MANAGEMENT AND PROSPECTS
Período de Avaliação
Assessment Period
Percentual de Sinistralidade Média
% of Average Paid Claims
2000 até 2006 2000 through 2006
2006 até 2012 2006 through 2012
20,06%
17,83%
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 20120123456789101112131415
Capitais Segurados Administrados (C.S.A.)Insured Capitals Managed (I.C.M.)
BILHÕES DE REAIS X ANO BILLIONS REAIS PER YEAR
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 20122000
Evolução do Cadastro de Segurados (E.C.S.)Evolution of Insured Customers’ Registration (E.I.C.R.)
0
1000000
2000000
3000000
4000000
5000000
6000000
ANO X N° DE SEGURADOS CADASTRADOS YEAR X # OF REGISTRED INSURED COSTUMERS
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 20120
100200300400500600700800900
100011001200
130014001500
Evolução do N° de Distribuidores (E.N.D.)Evolution of # Distributors (E.N.D.)
N° DE DISTRIBUIDORES/ AGENTES X ANO # OF DISTRIBUTORS/ AGENTS PER YEAR
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 201220000
1000000
2000000
3000000
4000000
5000000
6000000
7000000
Evolução do N° de Segurados (E.N.S.)Evolution of # Insured Costumers (E.N.I.C.)
ANO X N° DE SEGURADOS ATIVOS YEAR X # OF ACTIVE CUSTOMERS2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 20122000
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
MILHÕES DE REAIS X ANO MILLION REAIS PER YEAR
Sinistros Pagos Administrados (S.P.A.)Paid Claims Managed (P.C.M.)
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 20122000
Distribuição da Idade Média (D.I.M.)Average Age Distribution (A.A.D.)
IDADE MÉDIA X ANO AVERAGE AGE X YEAR
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
A Sinistralidade média das apólices do Grupo Caburé Seguros, demonstra o excelente desempenho de sua carteira no mercado de seguros.
The average policy claims of Caburé Seguros Group, show the excellent performance of its customers’ portifolio within the insurance market.
PERFIL CABURÉ
ENVOLVIMENTO é o nosso compromissoO Grupo Caburé Seguros cria, desenvolve, apoia e patrocina iniciativas e ações sociais. Seu compromisso é ampliar a cultura e a qualidade de vida das comunidades onde atua.
INVOLVEMENT IS OUR COMMITMENT
Caburé Seguros Group creates, develops, supports and sponsors social initiatives and actions. Its commitment is widening the culture and quality of life within the communities where it operates.
Mascote - CaburéGimmick - Caburé
Carta EducandárioSão João Batista
Letter of São João BatistaSchool
18
19
Responsabilidade
SOCIAL RESPONSIBILITY
RESPONSABILIDADE SOCIAL
Social
Criado no ano de 2002 com o objetivo de auxiliar a comunidade e principalmente pessoas com necessidades especiais, o Projeto Gol da Vida beneficia crianças e adultos por meio de auxílio a tratamentos específicos, atividades de ensino e da prática de esportes.
PROJETO GOL DE VIDA
A fim de proporcionar um ambiente de interação social entre seus clientes, a partir de 2000 a empresa passou a organizar a Copa Caburé Seguros de Futebol. O esporte propicia e reforça laços de amizade e solidariedade entre clientes e colaboradores, que perduram com o tempo.
INTERAÇÃO SOCIAL
Logo do ProjetoProject Logo
Logo Copa Caburé Anos 2000, 2002, 2006, 2008 e 2010Caburé Cup Logo - Years 2000, 2002, 2006, 2008 e 2010
- Construção do Hospital da Criança Santo Antônio – Porto Alegre/RS
- Construção do Centro Integrado de Apoio do Instituto do Câncer Infantil/RS
- Instituto do Câncer Infantil / RS
- Instituto do Câncer de Colo de Útero / RS
- APAE (8 entidades alcançadas) / RS
- Educandário São João Batista / RS
- Ação de parceria junto ao Instituto de Amigos dos Excepcionais/RS
- Ação de parceria com o Banco do Brasil – BB Comunidade/Brasil
- Ações culturais junto aos colaboradores da Petrobras – RS/SC/SP/RJ/BA
- Ação em parceria com as Brigadas e Polícias Militares do RS e SC em atividades junto à comunidade e auxilio à Operação Golfinho (Operação de Verão da Brigada Militar)
- Ação de parceria com a CEEE / AES Sul / Eletrobras / Henerge / RGE (Companhias de Energia Elétrica do Estado do RS), beneficiando funcionários e consumidores
- Secretaria da Justiça e da Segurança do Estado do RS e SC nas Campanhas de Educação para o Trânsito e Humanização do Trânsito
- Magistrados do RS
- Ministério Público do RS / PR / DF
- Procuradores do Estado do RS / SP / DF
- Jornadas esportivas dos funcionários do Banco do Brasil / Brasil
PARTICIPAÇÃO SOCIAL - APOIO / PATROCÍNIO
PROJECT GOL DA VIDA
Created in the year 2000 to aid the community and particulary special needs people, Project Gol da Vida benefits children and adults through special medical treatments, educacional activities and sports.
SOCIAL INTERACTION
In order to provide a social interactive environment among its customers, the company organizes the Caburé Seguros Soccer Coup since the year 2000. Sports provide and reinforce long-lasting and s o l i d a r i t y a m o n g c u s t o m e r s a n d collaborators.
SOCIAL PARTICIPATION - SUPPORT/ SPONSORING
- Building order of Santo Antônio Children Hospital - Porto Alegre / Rio Grande do Sul
- Building of the integrated center for support of Children’s Cancer Institute / Rio Grande do Sul
- Infantile Cancer Institute / Rio Grande do Sul
- Womb Cervix Cancer Institute / Rio Grande do Sul
- APAE Association of Parents and Friends of Exceptional (8 institutions) / Rio Grande do Sul
- São João Batista School / Rio Grande do Sul
- Partnership with Association of Parents and Friends of Exceptional People / Rio Grande do Sul
-Partnership with Banco do Brasil - BB Community / Brazil
- Cu l t u ra l a c t i o n s a m o n g Pe t ro b ra s collaborators - Rio Grande do Sul /Santa Catarina / São Paulo / Rio de Janeiro / Bahia States
- Community actions of the Military Police of Rio Grande do Sul and Santa Catarina States and aid to Operação Golfinho (Summer Police Operations)
- Partnership with CEEE / AES Sul / Eletrobras / RGE ( Eletric Power Supply Companies of Rio Grande do Sul State) benefiting employees and consumers
- Justice and Security Department of Rio Grande do Sul and Santa Catarina States in Traffic Educational and Humanizations Campaings
- Judges of Rio Grande do Sul State
- Public Prosecution Service of Rio Grande do Sul / Paraná States and Federal District
- State Prosecutors of Rio Grande do Sul / São Paulo States and Federal District
-Sportive Journeys of Banco do Brasil employees / Brazil
PERFIL CABURÉ
É no dia a dia, no contato direto com o mercado e com os Clientes, que o Grupo Caburé Seguros demonstra sua credibilidade e liderança. Essa solidez, construída em mais de cinco décadas de atuação, é também percebida e reconhecida como uma garantia oferecida pelo Grupo, que está sempre orientando os seus Segurados para as melhores Seguradoras do mercado mundial.
SOLIDEZ é a nossa garantia
STRENGTH IS OUR WARRANTY
Day by day, through the direct contact with the market and Customers, Caburé Seguros Group shows its reliability and leadership. This strenght, built over five decades of operations, is also perceived and reconized as a warranty offered by the Group, which is always guiding its Insured Customers to the best Insurance Companies in the world market.
20
21
ReconhecimentoRECOGNITION
RECONHECIMENTO
PRÊMIOS CONFERIDOS POR CLIENTES
Secretaria da Justiça e da Segurança (RS)“Honra ao Mérito” – Humanização para o trânsito / Valorização da Vida – 2001 / 2002 / 2004 / 2009 / 2010 / 2011 / 2012
Companhia Estadual de Energia Elétrica (RS) / CEEE / AES Sul / Eletrobras / RGE / AFCEEE"Parceiro do Eletricitário" – 2001 / 2002 / 2003 / 2004 / 2005 / 2006 / 2007 / 2008 / 2009 / 2010 / 2011 / 2012
Banco do Brasil – Associação Atlética Banco do BrasilCondecoração com título "Sócio Benemérito", concedido em 2002 ao Presidente do Grupo Caburé Seguros.
Prêmio oferecido pela Petrobras"Top Premium / Qualidade Total Brasil" – 2002 / 2003 / 2004 / 2010 / 2011
Secretaria de Educação e Cultura / ASSECDistinção "Mérito" – 2000 - Distinção “Parceiro do Professor" - 2007 / 2008 / 2009 / 2010 / 2011 / 2012
Prêmio oferecido pela Associação Atlética Banco do Brasil"Parceria de Sucesso" - 2004 / 2005 / 2006 / 2007 / 2008 / 2009 / 2010 / 2011 / 2012
PRÊMIOS CONFERIDOS PELO MERCADO SEGURADORClube de Vida em Grupo do Rio Grande do Sul (CVG)"Empresa de Seguros do Ano / Corretor P.J." Prêmio conquistado em 5 edições
Prêmio Corretores de Seguros – Atuação Brasil"Atuação Brilhante" – 2001 / 2004 / 2008 / 2009 / 2010 / 2011 / 2012
CUSTOMER’S AWARDS
Justice and Security Department (Rio Grande do Sul)"Merit of Honor" Traffic Humanization / Life Valorization - 2001 / 2002 / 2004 /2009 /2010 / 2011 / 2012
Eletric Power Supply Company (Rio Grande do Sul) / CEEE / AES Sul / Eletrobras / RGE / AFCEEE"Parceiro do Eletricitário" (Partner of Eletric Power Supply Company Employees) - 2001 / 2002 / 2003 / 2004 / 2005 /2006 / 2007 /2008 / 2009 /2010 / 2011 /2012
Banco do Brasil - Athletic Association of Banco do Brasil"Meritorious Partner" title awarded in 2002 to the President of Caburé Seguros Group
Petrobras Award"Top Premium / Qualidade Total Brasil" (Top Premium / Brazil Total Quality) - 2002 / 2003 / 2004 / 2010 / 2011
Education and Culture Department / ASSEC Merit Distinction - 2000 - Distinction "Partner of Teatcher" - 2007 / 2008 / 2009 / 2010 / 2011 / 2012
Award granted by the Athletic Association of Banco do Brasil "Well-succeeded Partnership" - 2004 / 2005 / 2007 / 2008 / 2009 / 2010 / 2011 / 2012
INSURANCE MARKET AWARDS
Clube de Vida em Grupo do Rio Grande do Sul (CVG)"Insurance Company of the Year / Corporate Agent" - Winner 5 times awards.
Insurance Brokers’ Awards - Operations within Brazil"Brilliant Operations" - 2001 /2004 / 2008 / 2009/ 2010 / 2011 / 2012
PRÊMIOS CLUBE DE VIDA EM GRUPO - CVG RS. Conquistado em 5 edições.CLUBE DE VIDA EM GRUPO AWARDS - CVG RS. Winner 5 times awards.
PRÊMIOS AABB - 2009 / 2010 / 2011 / 2012AABB AWARDS - 2009 / 2010 / 2011 / 2012
PERFIL CABURÉ
"Desde o início de nossas atividades, optamos pela especialização no ramo de Seguros de Pessoas e, cada vez mais, acreditamos nos propósitos de nossos ideais: valorizar e cuidar da vida.
Nossos Clientes, muito além de comprar apólices de seguros, acreditam em nosso trabalho, depositando em nossa instituição a sua confiança, a qual agradecemos e que, sem dúvida, é o nosso maior patrimônio."
CONFIDENCE IS OUR MOST VALUABLE ASSET
"Since the very beginning our activities, we have chosen Personal Insurance as our speaciality and we increasingly believe in the purposes of our ideals: valorizing and taking care of life.
Beyond the insurance purchase, our Customers believe in our work, trusting our institution. We certainly appreciate this confidence which is our most valuable asset".
CONFIANÇA é o nosso maior patrimônio
22
AgradecimentoACKNOWLEDGEMENT
AGRADECIMENTO
LUIZ CARLOS PIGGATO DA SILVAPRESIDENTE - PRESIDENT
FUNDADO EM 1 DE JULHO DE 1963INCORPORATED ON JULY 1, 1963
CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO / MANAGEMENT BOARDPRESIDENTE / PRESIDENT - Luiz Carlos Piggato da Silva
CONSELHEIROS / MANAGEMENT BOARD MEMBERS VICE-PRESIDENTES / VICE-PRESIDENTS - Luiz Alexandre Mota da Silva, José Luiz Mota da Silva e Adriana Mota da Silva
www.cabure.com.brBRASIL
Porto Alegre - Matriz Rio Grande do SulAv. Borges de Medeiros, 2233 - 11° andarPraia de Belas - CEP 90110-150Fone (51) 2108.5399
Porto Alegre - Sucursal Rio Grande do SulRua dos Andradas, 955 - 7° andarCentro - CEP 90020-005Fone (51) 2131.5399
Florianópolis - Sucursal Santa CatarinaAv. Rio Branco, 404 - Sala 905 Torre 2Centro - CEP 88015-200Fone (48) 3224.5886
Bauru - Sucursal São PauloRua Alberto Segala, 01 - 75 - Sala 203Jardim Infante Dom Henrique - CEP 1701-634Fone (14) 3227.3072 / 3214.1995
Belo Horizonte - Sucursal Minas GeraisAv. do Contorno, 4480 - Sala 809Funcionários - CEP 30110-028Fone (31) 3261.5406 / 3262.0284
Fortaleza - Sucursal CearáAv. Santos Dumont, 2500 - Loja 05Aldeota - CEP 60150-161Fone (85) 3224.4777
Porto Alegre - Rio Grande do SulDivisão de ImóveisAv. Dr. Nilo Peçanha, 2825 - 12° andar / Conj. 1206Iguatemi CorporateTrês Figueiras - CEP 91330-001Fone (51) 3378.7679 / 3378.7680