beovision 9 · deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... veja, grave...

68
BeoVision 9 Livro de consulta

Upload: others

Post on 02-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

BeoVision 9 Livro de consulta

Page 2: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Precauções – Certifique-sedequeoaparelhoéinstalado,

colocado e ligado de acordo com as instruções apresentadasnesteLivrodeconsulta.

–Coloqueoaparelhosobreumasuperfíciefirmeeestável.Paraevitarlesões,utilizeapenasosdiversossuportesaprovadospelaBang&Olufsen!

–Nãocoloqueobjectosemcimadoaparelho.– Nãosujeiteoaparelhoahumidadeelevada,chuvaoufontesdecalor.

– Oprodutofoiconcebidoparaserutilizadoapenas nointerior,emambientesdomésticossecos.Utilizeatemperaturasentre10e35ºCeaumaaltitudenãosuperiora1500m.

– Nãoexponhaotelevisoràluzdirectadosol,umavezqueistopodereduzirasensibilidadedoreceptordocomandoàdistância.

– Deixeespaçosuficienteemredordoaparelhoparaquehajaventilaçãosuficiente.

–Nãoliguenenhumdosaparelhosdoseusistemaàcorrenteeléctricasemterligadoprimeirotodososcabos.

– Nãotenteabriroaparelho.Deixeestasoperações paraopessoaldeassistênciaqualificado.

– Oaparelhosópodesercompletamentedesligado searespectivafichafordesligadadatomadadeparede.

Page 3: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Este Livro de consulta contém informação relativa ao uso diário do

seu produto Bang & Olufsen e informação relativa à ligação e

operação de equipamento externo. O seu revendedor deve entregar,

instalar e configurar o seu produto.

No website da Bang & Olufsen, www.bang-olufsen.com, poderá

encontrar mais informações e perguntas frequentes relativas ao

seu produto.

As necessidades do utilizador são cuidadosamente consideradas

aquando da concepção dos produtos Bang & Olufsen. Por favor,

despenda de alguns minutos para partilhar connosco a sua

experiência com o seu produto.

Para nos contactar, visite o nosso website em…

www.bang-olufsen.com

ou escreva para:

Bang & Olufsen a/s

BeoCare

Peter Bangs Vej 15

DK–7600 Struer

ou envie um fax para:

Bang & Olufsen

BeoCare

+45 9785 3911 (fax)

Caro cliente,

3510354 0903

As especificações técnicas, as funcionalidades e a respectiva utilização estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Índice

4 Ver televisão

6 Teletexto

8 HDR – Pausa e repetição

10 HDR – Gravações

12 Acesso ao BeoMaster 5

15 BeoLink

25 Utilização avançada

43 Instalação – configuração

Page 4: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

STOP PLAY

BACK

Living Room

TV V.MEM RADIO

DTV N.MUSIC N.RADIO

PC DVD CD

TV LIGHT RADIO

DTV DVD CD

V MEM RECORD A MEM

7 8 9

4 5 6

TEXT 0 MENU

1 2 3

LIST EXIT

STOP

GO

Como utilizar o comando à distância

Pode operar o seu televisor através do

Beo5 ou do Beo4. As instruções

contidas neste Livro de consulta

baseiam-se essencialmente no Beo5.

Sugestões úteis 1*Acerca dos botões

2*Botões coloridos

Zona actual Botões de toque

suave

Os botões cinzento-claro indicam que tem de premir um texto no visor. Os botões cinzento-escuro indicam que tem de premir um botão rígido. Prima a roda junto à cor para activar um botão colorido. Indica a zona actual conforme nome atribuído durante o processo de configuração. Consoante a fonte activada, aparecem diferentes botões de toque suave no ecrã. Toque no ecrã para activar a função.

3*Os botões marcados podem ser reconfigurados durante o processo de configuração.

Consulte a página 47.

A minha reconfiguração:

Iniciar a reprodução

Percorrer os canais ou gravações Manter premido para avanço contínuo

Percorrer menus no ecrã

Standby

Procurar para trás ou para a frente Gravações

Recuar nos menus ou premir uma vez para fazer pausa na reprodução e duas vezes para parar

Botão de toque suave, toque no ecrã para seleccionar*

1

Ligar uma fonte ou seleccionar uma fonte

Premir o botão central para aceitar e guardar definições

Rodar para ajustar o volume Para silenciar, rodar rapidamente no sentido oposto ao sentido horário

Chamar os botões de SCENE, como Zones ou Speaker Premir novamente para voltar

Seleccionar funções específicas à cor*2

Premir a roda do volume junto à cor

Chamar dígitos para seleccionar um canal ou gravação Premir novamente para voltar

Recuar nos menus do Beo5

Seleccionar funções específicas à cor

Ajustar o volume Para silenciar, premir o meio do botão

O visor do Beo4 mostra-lhe a fonte ou função activada

Aceitar e guardar definições e iniciar a reprodução

Procurar para a frente ou para trás ou percorrer os menus

Recuar nos menus ou premir uma vez para fazer pausa na reprodução e duas vezes para parar

Ligar o gravador de disco rígido

Standby

Seleccionar canais e introduzir informação nos menus do ecrã

Percorrer os canais ou percorrer os menus Manter premido para avanço contínuo

Apresentar "botões" adicionais no Beo4 Premir repetidamente para mudar os “botões”

Ligar o televisor*3

Sair totalmente dos menus

Premir duas vezes para iniciar uma gravação

Ligar o teletexto

Chamar o menu principal da fonte activa

Sair dos menus

NOTA! Para informações gerais sobre o funcionamento do comando à distância, consulte o Livro de consulta fornecido com o seu comando à distância.

Funcionamento do Beo5 Funcionamento do Beo4

TV

GO

STOP

TV

V MEM

0 – 9

LIST

PLAY

STOP

TV

GO

+

BACK

TEXT

MENU

EXIT

TV

DTV

RECORD

Page 5: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Vertelevisão•Teletexto•HDR–Pausaerepetição•HDR–Gravações•AcessoaoBeoMaster5

UtilizaçãofácilVeja,graveouguardefilmeseouçadiferentesfontes,talcomoo

gravadordediscorígidoopcional,umcontroladordedescodificadores

ligadoouumcentrodemúsica.

Asinformaçõessobreafonteseleccionadasãoapresentadasnapartesuperiordoecrã.Osmenusnoecrãpermitem-lheajustarasdefinições.

Visor e menus

Introdução

MostrarmenuSeleccionar a zonadeTV

Ligar o televisor Ligar o gravador dediscorígido

ou

Quandoummenuaparecenovisor,podemover-sepelasdiferentesopçõesdemenu,verdefiniçõesouintroduzirdados.

Navegar nos menus Seleccionar opção/definição

Introduzirdados Chamarsubmenu/guardar definição

Seleccionar opção

Sair dos menus*

4

Importante – para mais informações: www.bang-olufsen.com Comando à

distância AsinstruçõescontidasnesteLivrodeconsultatêmcomobaseprincipal ocomandoàdistânciaBeo5,maspodetambémoperarotelevisoratravésdoBeo4.NapáginadesdobráveldesteLivrodeconsultaencontraráumadescriçãogeraldosbotõespresentesnoBeo5enoBeo4.Parainformaçõesgeraissobreofuncionamentodocomandoàdistância,consulteoLivrodeconsultafornecidocomoseucomando àdistância.

4*NOTA!PrimaSTOPpararecuarnosmenus.

… TV V.MEM Menu

+ 0–9 GO BACK

TV SETUP

TUNING

PLAY TIMER

OPTIONS

STAND POSITIONS

select

3

Nome do menu

Opções do menu

Campo informativo

Page 6: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Ver televisão

Escolhaumcanaldetelevisãopelorespectivonúmeroou

mudeparaoutrocanaloufonte.Ajusteovolumedesom,

mudeotipodesomouidiomaeligueotelevisor.

Sugestões úteis 1*Gravação imediata

Automatic Colour Management

Nãopodeiniciarumagravaçãonovasejáestiveradecorrerumaoutragravaçãoouseogravadordediscorígidoopcionalestivercheiodegravaçõesprotegidas.Paraalémdisso,nãoépossívelassistiraumprogramapelocontroladordedescodificadoresenquantogravaoutro.AfunçãoAutomaticColourManagementcompensaautomaticamenteasmudançasdecornoecrãde,aproximadamente,100em100horasdeuso.Nãodesligueosistemanemodesliguedaalimentaçãoduranteacalibragem.

Funcionamento do Beo5

Rodar o televisor

Gravação imediata

Ligar o televisor

Desligar o televisor

Activar a fonte de televisão para usar estas funções.

Acalibragemautomáticadacorpodecomeçarautomaticamente.

Ajustar o volume

Ver segunda fonte Dividiroecrãparaverduasfontesemsimultâneo.

Chamar uma lista de canais

Duranteagravação,podetambémveroutragravação,fonteoucanaldetelevisão.*

1

Seleccionar um canal de televisão

TV CHANNEL LIST

CNN 1

… 2DISCOVER 3CWNBC 4BBCWORLD 5… 6… 7… 8SUPER CH 9… 10CRIME TV 11CINEMA 12… 13MOVIE NW 14… 15… 16… 17… 18

more select

4

Nome do canal

Número do canal

Indica mais canais

Page 7: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Segunda fonte

2*Posições do

televisor

Podechamarduasfontesdevídeo.ComSwappodefazercomqueasimagensàesquerdaeàdireitatroquemdeposição.ComBACK saidafunçãoevaiparaafonteàesquerda.Podetambémseleccionarafonteàqualdesejaaceder.Consultetambémapág.50paraobterinformaçõessobrefontesHDMI.Position 1éaposiçãomaisàesquerdaePosition 9éaposiçãomaisàdireita.

Funcionamento do Beo4

Premir Seleccionar STAND

Ajustarovolume.Parasilenciar,rodarrapidamentenosentidoopostoaosentidohorário.

Ajustarovolume

Parasilenciar,premiromeiodobotão.

Seleccionar P-AND-P

Premir TrocarimagensSeleccionar fonte

Seleccionar fonte

Iniciar gravação Parargravação

Premir

PremirPremir

Manterpremidoparaver a lista de canais.

Seleccionar canal Seleccionar página

Aceitar

ou

Activarnúmeros

Seleccionar Seleccionar canal

ou ou Seleccionar Seleccionar

canal

Manterpremidoparaactivar

Seleccionarpáginaoucanale aceitar

Reporosomrodandoarodaparaumdoslados.

Premirduasvezesparainiciar

Premirduasvezesparaparar

ou ou Premir Rodarotelevisor

ou Rodarotelevisor

Trocarimagens

ou

Seleccionaraposição*2 Seleccionar

aposição*2

Seleccionar o canal anterior

Canal anterior

NOTA!Parausarafunçãodesuporte,háqueprimeirocalibrarosuporte;consulteapág.53.Parapredefinirposiçõesderotaçãodotelevisor,consulteapág.56.

Premir

TV TV

+ 0–9

+ 0–9

Record Record RECORD STOP

Stand Turn Turn Position

1…9 LIST

0–9

1–9

P-and-P DVD Swap LIST DVD 0

STOP STOP

Previous 0

5

Page 8: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Teletexto

Opereoteletextoapartirdabarrademenunotopoda

páginadeteletextooudosbotõesdesetadoseuBeo5.

Glossário Ponto de teletexto

do Beo51*Serviço de teletexto

Páginas MEMO Teletexto grande

ComosbotõesdesetainterioresdoBeo5,podenavegarpelasreferênciasdepáginanumapáginadeteletexto.Váparaumapáginareferenciadapremindoobotãocentral,eregressepremindoBACK.Cadacanalapresentaoseupróprioserviçodeteletexto.Percorracomfacilidadeaspáginasdeteletextodosdiferentescanais.GuardeumapáginadeteletextocomopáginaMEMOparapoderacederàmesmarapidamente.Paraaumentarotamanhodapáginadeteletexto,chameoteletexto,passeparaLARGEnabarrademenueprimarepetidamenteobotãocentralparaalternarentreametadesuperioreametadeinferiordapáginaeotamanhonormaldapágina.

Activar o teletexto para usar estas funções.

Ver uma página MEMO

Criar páginas MEMO

Visualizar mensagens ocultas

Iniciar teletexto

Sair do teletexto

Parar o avanço das subpáginas

Apagar uma página MEMO

Sairdafunçãodeteletexto.

Mudar de serviço de teletexto*1 Acederapáginasdeteletextodeoutrostransmissores.

...eitenssemelhantes.

Acederàpáginainicialdoteletexto.

Encontram-sedisponíveisnovepáginasMEMOparaoserviçodeteletextodecadacanal.*

2

Passar para páginas Acederàspáginasdeteletextoquepretendevisualizar.

Funcionamento do Beo5

MEMOsóestádisponívelsetiverguardadopáginasMEMO.

PAGE CHANNEL LARGE HALT REC SETUPP100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34

6

Mudar transmissor

Página actual

Parar avanço de subpáginas

A seta indica que há mais opções disponíveis. Visualize o texto oculto

em REVEAL e configure definições em SETUP.

Page 9: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

2*Legendas do

teletexto

Ecrã duplo

Sepretenderqueaslegendasdeteletextodisponíveisapareçamautomaticamenteparaumcanalespecífico,memorizeapáginadelegendasdoteletextocomopáginaMEMO9.Quandooteletextoestáactivo,premindoText alterna entre o mododeecrãduploeomododeecrãcompleto.

NOTA!Seoseutelevisorestiverligadoaoutro televisoratravésdeumcaboMasterLink,aspáginasMEMOguardadasnãosãopartilhadasentreestestelevisores.Aspáginas MEMOdevemserguardadasmanualmenteemcadaumdostelevisoresligados.

PassarparaCHANNEL ouMEMO

Pararoavanço

Pararoavanço

PassarparaREVEAL

PassarparaREVEAL

PassarparaSETUP

Aceitar Aceitar

PremirPremirrepetidamentepara mudar o modo do ecrã

PremirPremir

PassarparaCHANNELouMEMOedepoisCHANNEL

Chamarlista de canais

Aceitar

PassarparaPAGE

Seleccionar página

Seleccionar página

ou ou Seleccionar página

PassarparaPAGEeseleccionar

PassarparaCHANNELouMEMOedepoisCHANNEL

PassarparaHALT

PassarparaSETUP

Aceitareguardar

Seleccionar páginaMEMO

Premir,seleccionarcanal e aceitar

Irparaaspáginasdoíndice(100,200,300...)

Páginasdo índice

Seleccionar canal

ou Premir Seleccionarsubpágina

ou

Reporoavanço

Seleccionarsubpáginaereporoavanço

ou

AceitarSeleccionar página

Guardarpáginaactual

PassarparaBACK

Aceitar Seleccionar página

PassarparaCHANNEL ouMEMO

SeleccionarpáginaMEMO

PassarparaSETUP

Aceitar SeleccionarpáginaMEMO

Premir Apagar PassarparaSETUP

Premir Seleccionar página

Premirduas vezes

Funcionamento do Beo4

Text TEXT

0–9 0–9

STOP 0–9 STOP 0–9

0–9

BACK EXIT

0–9

7

Page 10: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

HDR – Pausa e repetição

Comogravadordediscorígidoopcional,façapausa,repita

eretomeoprogramaactual.Otelevisorcontinuaagravaro

programadurantearepetição,peloquetemacertezade

veroprogramacompleto.

Glossário Repetição

Repetição lentaGuardar a memória

tampão de repetição

Nãopodecolocarempausanemrepetirumprogramaenquantootelevisorestiveragravaroutroprogramaouacopiarumagravação,nempodecolocarempausaourepetirprogramasprotegidoscontracópiapelaMacrovision.Secolocaroprogramaempausadurantetrêshoras,otelevisoriniciaautomaticamentearepetição a partirdopontoondefezapausadoprograma.Nãoépossívelrecuaremrepetiçãolenta.CopieoconteúdodamemóriatampãoderepetiçãoparaalistaHARDDISCCONTENT.Oconteúdoantesdahoradeiníciodagravaçãoseráeliminadoquandootelevisorfordesligado.

O canal actual é guardado numa memória tampão de repetição de

três horas.

Avançar ou recuar na reprodução

Avançar ou recuar um passo

Ir para um ponto específico

Pausa

Ir para o sinal em directo ou modo de repetição

Premirnovamenteobotãoparamudaravelocidade.

Fazerpausanarepetiçãodoconteúdodamemóriatampão.

Fazer pausa na repetição

Guardar a memória tampão de repetiçãoGuardarosconteúdosdamemóriatampãonogravadordodiscorígido.

Repetição

Fazerpausanoprogramadocanalactual.

Avançarourecuarminutoaminuto.

Repetirumprogramaquetenhacolocadoempausa.

Mudarentreosinalemdirectoeomododerepetição.

Introduzirumahoraespecíficaaacedernoconteúdodamemóriatampão.

Funcionamento do Beo5

- 0:19 REPLAY -0:05

8

A imagem actual está 5 minutos atrasada em relação ao sinal em directo

19 minutos gravados na memória tampão de repetição

Page 11: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Mudar de fonte Podemudardeumafonteemdirecto,comoTV.TUNER,paraoutra,comoSTB,emqualquermomento,masafontequedeixajánãoéguardadanamemóriatampãodepoisdamudança.Emvezdisso,éguardadaanovafonte.Mudarparaumafontenãoemdirecto,comoDVD,fazcomqueotelevisorparedeguardarnamemóriatampãoeterminearepetição.

NOTA!Oconteúdodamemóriatampãoderepetiçãonãoestáprotegido.Seamemóriatampãoestivercheiaecontinuaraguardaraíprogramas,oconteúdomaisantigoéapagado.Sedesligarotelevisor,oconteúdodamemóriatampãoéapagadoapós60segundos.

Recuar Recuar

Procuraropontodeinício

Procuraropontodeinício

Activaragravação

Pararaprocura

Pararaprocura

SeleccionarpontoActivarnúmeros

Avançarumpasso

Seleccionarponto

PremirPremir

Repetição Repetiçãolenta,premirnovamenteparamudaravelocidade

ou

Irparasinalemdirecto

Repetição Repetiçãolenta,premirnovamenteparamudaravelocidade

Avançarumpasso

ou Avançar

ou Avançar

Premirduasvezesparaaceitar

ou

Voltaraomododerepetição Irparasinalem directo

Voltaraomododerepetição

PremirPremir Podeavançarimagemaimagem Podeavançarimagemaimagem

Aceitargravação

Funcionamento do Beo4

Paravoltaraosinalemdirecto,seleccionar novamenteafonte,comoTV

Paravoltaraosinalemdirecto,seleccionarnovamenteafonte

STOP

STOPSTOP

+ 0–9 0–9

PLAY

STOP STOPRecord Record RECORD

Replay

9

Page 12: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

HDR – Gravações

Useogravadordediscorígidoopcionalparareproduzir

gravaçõesguardadasnodiscorígido.Areproduçãodas

gravaçõescomeçaautomaticamenteapósalgunssegundos.

Glossário Informação da reprodução

Colocar em pausa e parar a reprodução

Percorrer as gravações

Parachamarainformaçãodereproduçãoduranteumareprodução,primaobotãocentral.Pararemoverainformação,primaBACKouaguardetrêssegundos.Quandoaimagempermaneceinalteradaduranteoitominutos,oecrãdotelevisorescureceautomaticamente.Mostraatécincogravaçõesemsimultâneoduranteareprodução.PodepercorrerasgravaçõesemGroupssetiverdefinidoFEATURELEVELparaADVANCEDetivercolocadogravaçõesnapredefiniçãodeGroups.Consulteaspáginas28e57paraobtermaisinformações.

Demoracercade40segundosparainiciarogravador.

Desligar o gravador

Ligar o gravador de disco rígido Activar a fonte do gravador de disco rígido para usar estas funções

Colocar em pausa ou parar a reprodução Colocarempausaoupararareproduçãodeumagravação.

Ir para um ponto específico Introduzirumahoraespecíficaaacedernumagravação.

Seleccionar e reproduzir uma gravação

Mudar para anterior ou seguinte Mudarparaagravaçãoanteriorouseguintedentrodeumgrupo.

Avançar ou recuar ou avançar ou recuar um passo Avançarourecuarminutoaminuto.Premirnovamenteobotãoparaavançarourecuarmaisrapidamente.

Percorrer as gravações Duranteareprodução,podeverumabrevelistadegravaçõesdogruposeleccionado.

Funcionamento do Beo5

HARD DISC CONTENT

THE SOPRANOS 12:14 17 JUN 01:34 CROCODILE HUNTER 9:12 17 JUN 1:00 WRC RALLY 12:00 14 JUN 1:12 AUSTRALIAN OPEN 9:00 13 JUN 3:25 SAT 117 23:00 29 MAY 2:55 TV 24 18:00 24 MAY 1:05 V.AUX 4 23:10 22 MAY 12:30 DAYS OF THUNDER 22:00 20 MAY 1:55 CASABLANCA 21:00 13 APR 2:15

deleteprotection on play

10

Data e hora da gravação Nome da gravação

Gravação protegida Duração da gravação

Page 13: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Pausa Parar

Avançar/recuarnareprodução

Avançar/recuarnareprodução

SeleccionarfontedogravadorSeleccionarafontedogravador.Começaautomaticamenteareproduçãodaúltimagravaçãovista,agravaçãomaisrecenteouumagravaçãoemcurso.

Desligar o televisor

Mudarafonte

Reprodução

Reprodução lenta

Quandoseleccionaumagravaçãoareproduzir,otelevisorretomaareproduçãonopontoondeficounaúltimavezqueamesmagravaçãofoireproduzida.Setivervistoagravaçãoatéaofim,areproduçãocomeçanoinício.Amenosquehajainstruçõesemcontrário,otelevisor reproduzagravaçãoseleccionadaatéaofim.Agravaçãoédepoiscolocadaempausa.Nãoépossívelrecuaremreproduçãolenta.

NOTA!PodechamaromenuHARDDISCCONTENTsepremirlongamenteobotãocentral.Abarranotopoindicaatéquepontoodiscorígidoestácheio.Umpontovermelhoindicaseumagravaçãoestáprotegida.Paramaisinformaçõesrelativasaprotecção,consulteapágina27.

ou

AbriromenuHARDDISCCONTENT

Seleccionar uma gravação

Reproduzirgravação

Repetiçãolenta AbriromenuHARDDISCCONTENT

Seleccionar ereproduzir

Pausa Parar

Anterior/seguinte Anterior/seguinte

SeleccionarpontoActivarnúmeros

Seleccionarponto

Avançar/recuar umpasso

Avançar/recuar um passo

Premirduasvezes

Seleccionar uma gravação

Reproduzirgravação Premirduasvezes

Seleccionar uma gravação

Reproduzirgravação

Mudarafonte

Desligar o televisor

ou ou

Funcionamento do Beo4

Nomododepausa,avançarourecuarimagem a imagem

V.MEM V MEM

Menu MENU

STOP STOP STOP STOP

+ 0–9 0–9

TV TV

PLAY

PLAY

11

Page 14: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Acesso ao BeoMaster 5

CasooseutelevisorestejaequipadocomoBeoMaster

opcional,podechamarfontesBeoMasternoecrãdotelevisor

paraacederaN.Music,N.Radio,fotografiaseàInternet.

Sugestões úteis 1*Sobreposição de menus Asobreposiçãodemenusmostraasopçõesaoseudisporrelativamente

àfonteseleccionada.

Depoisdechamaromenudeselecçãodefonte,escolhaumadasdiferentesfontesmultimédia.

Desligar o BeoMaster

Seleccionar uma fonte BeoMaster Activar o BeoMaster de modo a usar estas funções

Asobreposiçãodemenuspermite-lheacederrapidamenteàsfunçõesseleccionadas.

Seleccionar a função*1

Funcionamento do Beo5

Source selection Leave mode Add to playlist Home/Return . Random on/off Show info/Hide info List root Play all/Play group Full Size cover/Track info view Delete ConfigurationRename

GOEXITGO1234567890

12

Page 15: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Seleccionar PC Premir

Desligar o televisor

Comando à distância Utilizeoseucomandoàdistânciaparaligaredesligarfontes,procurarestaçõesoufaixasespecíficas,acederafunçõesadicionaiseajustarovolume.

NOTA!ParamaisinformaçõessobreoBeoMaster,consulteoLivrodeconsultafornecidocomoBeoMaster.

Mostrarasobreposiçãode menus

Mostrarasobreposiçãodemenuseseleccionarfunção

Mudarafonte

ou ou

Funcionamento do Beo4

Seleccionarfonte Seleccionarfonte

Seleccionarfunçãoouou ou ou

Mudarafonte Desligar o televisor

PC LIST

Menu MENU+ 0–9 0–9

TV TV

BACK EXIT

13

Page 16: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

14

Page 17: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sistem

aBeoLink•Ligareconfigurarum

sistemadeáudio•LigareconfigurarumsistemaBeoLink…

Conteúdo – BeoLink

16 SistemaBeoLink

18 Ligareconfigurarumsistemadeáudio

20 LigareconfigurarumsistemaBeoLink

21 Otelevisornumadivisãodeligação

22 Dois televisores na mesma divisão

BeoLink

15

Page 18: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sistema BeoLink

CasopossuaumsistemaBeoLink,poderáoperartodasasfontes

ligadastantodadivisãoprincipalcomodasdivisõesdeligação.

Sugestões úteis Opções

Fonte da divisão principal

Fonte da divisão de ligação

Sistema de áudio

Parausartodasasfunçõesdeformaadequada,osprodutosdevemserconfiguradoscomasopçõescorrectas.Consulteapágina18.Estaéafontecentralapartirdaqualpodedistribuirsomeimagensparafontesdadivisãodeligação.Estafonteésituadanadivisãodeligaçãoe,atravésdela,poderecebersomeimagensdefontesligadasnadivisãoprincipal.ApenasossistemasáudioBang&OlufsencomMasterLinksuportamaintegraçãocomotelevisor.

Usar uma fonte da divisão principal

Usar uma fonte da divisão de ligação

Som do televisor nas colunas Activar fontes da divisão principal ou de ligação

Ouvirosomatravésdascolunasligadasaotelevisor.

Som estéreo numa divisão de ligação

Activarumafontedadivisãoprincipalapartirdeumadivisãodeligação.Otipodefonteestápresenteemambasasdivisões.

Ouvirosomdeumafontedetelevisãonascolunasdosistemadeáudio.

Som nas colunas do televisor

Seestiverseleccionadosomestéreonadivisãodeligação,nãopoderádistribuiroutrasfontesdadivisãoprincipalparaosistemadedivisõesdeligação.*

1

Activarumafontedadivisãodeligaçãoapartirdeumadivisãodeligação.Otipodefonteestápresenteemambasasdivisões.

Funcionamento do Beo5

Usar uma fonte presente numa divisão Activarumafontedadivisãodeligaçãooudivisãoprincipalapartirdeumadivisãodeligação.Otipodefonteestápresenteapenasnumadivisão.

16

Divisão de ligação

Divisão principal

Page 19: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

1*Som

Mudanças na configuração da

divisão de ligação

Normalmente,osomdistribuídodenumafontedevídeolocalizadanumadivisãoprincipal,comoumcontroladordedescodificadores,paraadivisãodeligaçãoétransmitidoemmono.Noentanto,podeseleccionarsomestéreo.Semoverosprodutosdadivisãodeligaçãoparaoutrasdivisões,nãoseesqueçadelevaroseucomandoàdistânciaBeo5aorevendedorBang&Olufsenparareconfiguração.

2*NOTA!ParaqueapareçaAV e LINK no Beo4,temprimeirodeasadicionaràlistadefunçõesdoBeo4. Consulte o Livro de consulta fornecidocomoseuBeo4.

Seleccionar AV*

2

Seleccionarazonada coluna de som

Premir Seleccionarfonte

SeleccionarfontedadivisãoprincipalPremir Seleccionar AV*

2Seleccionar fontedadivisão principal

Seleccionar AV*

2

SeleccionarfontedevídeoSeleccionarfontedevídeo

Seleccionarfontedeáudio

Seleccionar LINK*

2Seleccionar fonte

SeleccionarfontedeáudioSeleccionar a zonadacoluna do televisor

Funcionamento do Beo4

Seleccionarfonte Operarfontecomohabitualmente Seleccionar fonte

Operarfontecomohabitualmente

Seleccionarfonte Operarfontecomohabitualmente Seleccionar fonte

Operarfontecomohabitualmente

Operarfontecomohabitualmente Operar fontecomohabitualmente

Ligar o televisor

Ligar o televisor

Link

LIST

… TV LIST TV

DTV

TV

DTV LIST

LIST TV

… CD CD

RADIO RADIO

TV TV

TVTV AV

17

Page 20: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sugestões úteis Colunas de som e do televisor

Opções

PonhaumCDatocarnoseusistemadeáudioutilizandoascolunasligadasaotelevisorouligueotelevisorparaverumprogramaeenvieosomparaascolunasdosistemadeáudio.CasopossuaumcomandoàdistânciaBeo4,asopçõesparatelevisãoserão1,2ou4numadivisãoprincipale5ou6numadivisãodeligação.Asopçõesparaosistemadeáudioserão0,1,2,5,6.Consultetambémapágina21.

Ligar e configurar um sistema de áudio

Parausufruirdasvantagensdeumsistemaintegradodeáudio/vídeo,ligue

umsistemadeáudioBang&Olufsencompatívelaotelevisorutilizandoum

caboMasterLink.

Nocasodeoseutelevisortersidoconfiguradonumsistemadeáudio/vídeo,defina-oparaaopçãocorrecta.Primeiro,coloquetodoosistemaemstandbyecoloque-seemfrentedotelevisor.

2. Definir a opção do televisor

LigueosterminaisdisponíveismarcadoscomoMASTERLINKnotelevisorenosistemadeáudioatravésdeumcaboMasterLink.

1. Ligar o sistema de áudio

Definaosistemadeáudioparaaopçãocorrecta. Primeiro,coloquetodoosistemaemstandbyecoloque-seemfrentedosistemadeáudio.

3. Definir a opção do sistema de áudio

Premir Seleccionarazonanaqualotelevisorseencontra

Seleccionar OPTION? e aceitar

Seleccionar V.OPT

Seleccionar umaopção

Manter

e

Premir

e

Manter Premir

Premir Seleccionarazonanaqualosistemadeáudiose encontra

Seleccionar OPTION? e aceitar

Seleccionar A.OPT

Seleccionar umaopção

Manter

e

Premir

e

Manter Premir

LIST

LIST LIST 0–9

LIST

LIST LIST 0–9

Option pgm

Option pgm

MASTER LINKMASTER LINK

18

Page 21: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

NOTA!Nemtodosossistemasáudioda Bang&Olufsensuportamaintegração comotelevisor.

Opções ParaobtermaisinformaçõesacercadeOption4,5e6,consulteaspáginas21e22.

Osistemadeáudio/vídeopodeserinstaladonumadivisãoouemduasdivisões,

comotelevisorinstaladonumadivisãoeosistemadeáudiocomumconjunto

decolunasnoutra.

Seleccionar opções ParadefinirasopçõescorrectascomocomandoàdistânciaBeo5,temdeseleccionarazonanaqualoprodutoseencontra;consulte apágina18.ParadefinirasopçõescorrectascomocomandoàdistânciaBeo4,podeobterumavisãogeraldasopçõesnestapágina.

Otelevisorcomousemcolunasadicionaiseumsistemadeáudiocomumconjuntodecolunasligadoestãomontadosnumadivisão.ConfigureotelevisorparaOption1eosistema deáudioparaOption1.

Otelevisoresistemadeáudioconfiguradosnumasódivisãocomtodasascolunasligadasaotelevisor.ConfigureotelevisorparaOption2eosistema deáudioparaOption0.

Osistemadeáudioestámontadonumadivisão e o televisor com ou sem colunas adicionaisestánoutra.ConfigureotelevisorparaOption2eosistema deáudioparaOption2.

Option 0Option 2

Option 1Option 1

Option 2Option 2

19

Page 22: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sugestões úteis NOTA!Sóasfontescomsinalanalógicopodem serdistribuídasdeumtelevisornadivisãoprincipalparaosistemadadivisãodeligação.

1*Equipamento

ligado

2*Frequência da

ligação

CasoexistajáumsistemadeáudioligadoaoterminalMASTERLINKequeiraligarmaisequipamento,ocaboMasterLinktemdeserdivididoemdoiseunidoaocabodadivisãodeligaçãoutilizandoumacaixadederivaçãoespecial.ContacteumrevendedorBang&Olufsenparaobterassistência.Quandomudarafrequênciadeligaçãonotelevisordadivisãoprincipal,certifique-sedequeafrequênciadeligaçãonadivisãodeligaçãocorrespondeaesta.

Ligar e configurar um sistema BeoLink

LigueeconfigureumsistemaBeoLinkparaverimagenseouvirsomnas

divisõesdeligação.Pode,porexemplo,ligarotelevisordasaladeestara

outrosistemadevídeoouaumconjuntodecolunasqueseencontrenoutra

divisão.

Casopossuaumainstalaçãoáudiocomo,porexemplo,umBeoLinkActive/Passive, e instale na mesma divisão um televisor quenãopodeserligadoaoutroequipamento,deve colocar o modulador do sistema em ON.AconfiguraçãodeorigeméAUTO,configuraçãoestaquedeveráserutilizadaseestiverausarumtelevisorBang&Olufsen quepossaserligadoaoutroequipamento.

Ligar o modulador do sistema

Paradistribuirsinaisdevídeoparaasdivisõesdeligação,énecessárioligarumAmplificadordeLigaçãoRFaotelevisordadivisãoprincipaleumtelevisordedivisãodeligação.*

1

Efectuar ligações

Se,porexemplo,umcanaldetelevisãodasuaáreaforemitidonamesmafrequênciadadefiniçãodefábricaparaosistemaBeoLink,istoé,599MHz,devesintonizaromoduladordosistemaparaumafrequência quenãoestejaocupada.*

2

Mudar a frequência de ligação

LigueocaboMasterLinkaoterminaldisponível notelevisorassinaladocomMASTERLINK.Paradistribuirsinaisdevídeoparaasdivisõesdeligação,ligueumcabodeantenanormalaoterminalassinaladocomLINKTVnopaineldeligaçõesprincipal.Aseguir,ligueocabodaantenaaoAmplificadordeLigaçãoRFeocaboMasterLinkàdivisãodeligação.Sigaasinstruçõesfornecidascomoequipamentodadivisãodeligação.

SeleccionarLINKno menu CONNECTIONS

Seleccionar OPTIONSnomenuTVSETUP Fazer

aparecerONAceitar

SeleccionarLINKno menu CONNECTIONS

Seleccionar OPTIONSnomenuTVSETUP Encontrar

frequêncianãoutilizada

AceitarSeleccionar FREQUENCY

Seleccionar MODULATOR

MASTER LINK

RF Link Amplifier

LINK TV TV

20

Page 23: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

1*NOTA!SepossuirumBeo4eligarotelevisorparaserutilizadonumadivisãodeligaçãoondejáseencontremligadosoutrossistemasdeligaçãocomo,porexemplo,colunas,deveprogramarotelevisorparaaOption5.

BeoMaster

Programação do temporizador

CasooseutelevisorestejaequipadocomumBeoMaster,nãopoderáserconfiguradoeutilizadonumadivisãodeligação.ProgrameumPlayTimernotelevisornadivisãoprincipal.

O televisor numa divisão de ligação

CasopossuaumsistemaBeoLink,operetodosossistemasligadosatravés

dotelevisornumadivisãodeligação.

Sigaoprocedimentoaquidescritoparaligaroseutelevisorparausonumadivisãodeligação:

Ligar o televisor da divisão de ligação

Paraquetodoosistemafuncionecorrectamente,éessencialqueotelevisorinstaladonadivisãodeligaçãosejadefinidoparaaopçãocorrectaantesdeoligaraosistema dadivisãoprincipalPosicione-seemfrenteaotelevisordadivisãodeligação.

Definir a opção para um televisor na divisão de ligação

Premir Seleccionarazona naqualotelevisor se encontra

Seleccionar OPTION? e aceitar

Seleccionar V.OPT

Seleccionar Option6*

1

Manter

e

Premir

e

Manter Premir

Option pgm

LIST

LIST LIST 6

21

1 Ligue o televisor da divisão de ligação àalimentaçãoeléctrica.

2 Utilizandoocomandoàdistância,programeotelevisordadivisãodeligaçãoparaaopçãocorrecta.

3 Desliguedacorrenteeléctricaotelevisordadivisãodeligação.

4 Façaasligaçõesnecessárias.5 Volte a ligar o televisor da divisão deligaçãoàalimentaçãoeléctrica.

Page 24: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sugestões úteis

Dois televisores na mesma divisão

Casotenhadoistelevisoresmontadosnamesmadivisãoeumcomandoà

distânciaparaambosostelevisores,paraquefuncionemdeformaadequada

éessencialqueostelevisoresestejamdefinidoscomasopçõescorrectas.

SecolocarotelevisornumadivisãoondejáhajaumtelevisorBang&Olufseneseoscomandosdoseucomandoàdistânciapuderemserrecebidosporambosostelevisores,temdemudaraopçãodotelevisorsecundárioparaevitaraactivaçãosimultâneadeambosostelevisores.Posicione-seemfrenteaotelevisorsecundário.

Definir a opção correcta

Teletexto com Option 4 ParausarteletextonumtelevisordefinidoparaOption4,temdeconfiguraroBeo4paraVIDEO 3.IstolimitaasfunçõesdoBeo4quepodemserusadasnostelevisoresdefinidoscomoutrasopções.Paramaisinformações,consulteoLivrodeconsultafornecidocomoBeo4.

Premir Seleccionarazona naqualotelevisor se encontra*

1

Seleccionar OPTION? e aceitar

Seleccionar V.OPT

Seleccionar Option4

Manter

e

Premir

e

Manter Premir

Seleccionarazona naqualdesejacolocar o televisor

SeleccionarfonteNormalmentepodeactivarumafontepremindo obotãorelativoàfonte,massetiverdoistelevisoresnamesmadivisão,casopossuaumBeo5,teráprimeirodelembrar-sedeseleccionarazonadotelevisorquedesejausar.

Beo5 – operar os televisores

LIST

LIST LIST 4

TV…

Option pgm

BeoVision 9Zone ‘A’

Zone ‘B’TV

Zone ‘A’TV

BeoVision 9Zone ‘B’

22

Page 25: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

1*NOTA!Parainformaçõessobreaescolhadazona,contacteoseurevendedorBang&Olufsen.

Seleccionar LINK SeleccionarfonteEmgeral,podeactivarumafontepremindosimplesmenteorespectivobotão,masseoseutelevisorestiverdefinidoparaOption4,casopossuaumBeo4,terádefazeroseguinteparaactivarumafonte.Noentanto,sedesejardedicarumcomandoàdistânciaaoseutelevisorsecundário,contacte oseurevendedorBang&Olufsen.

Beo4 – operar o televisor em Option 4

LINK no Beo4 ParaexibirLINKnoBeo4,temprimeirodeadicionarafunçãoàlistadefunçõesdoBeo4.ConsulteoLivrodeconsultafornecidocomoseuBeo4paraobtermaisinformações.

LIST TVBeoVision 9Option 4

TV

LIST

LINK

TV

23

Page 26: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

24

Page 27: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

26 HDR–Gravarumprograma

27 HDR–Editargravações

28 HDR–Copiareagrupargravações

29 HDR–Bloqueioparental

30 Som surround e cinema em casa

31 Tipodesom

32 Wake-upTimer

33 PlayTimer

34 Editar e adicionar canas de televisão

35 Ajustarasdefiniçõesdeimagemedesom

36 Calibraraprecisãodacordoecrã

37 OsistemadecódigoPIN

38 Configuraçãodosintonizador

40 UtilizaroutroequipamentocomoBeo5ouBeo4

Conteúdo – Utilização avançada

HDR–Gravarum

program

a•HDR–Editargravações•HDR–Copiareagrupargravações•HDR–Bloqueioparental…

Utilizaçãoavançada

25

Page 28: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sugestões úteis NOTA!Nãopodeiniciarumanovagravaçãosejáestiveradecorrerumaoutragravaçãoouseodiscorígidoestivercheiodegravaçõesprotegidas.Paraalémdisso,nãopodegravarprogramasprotegidoscontracópiapelaMacrovision.

Temporizador

Programação do temporizador

Ostemporizadorespodemsereditadosenquantoemcurso,masalgunscampospoderãonãoestaracessíveis.AshorasdeinícioefimavermelhonomenuTIMERINDEXindicamgravaçõesquesesobrepõe.OmenuTIMERPROGRAMMINGcontémopçõesadicionaisquandodefineFEATURELEVELparaADVANCED.Consulteapágina59.

HDR – Gravar um programa

Seodiscorígidoopcionalestivercheioeprogramarumagravaçãotemporizada

ouiniciarumagravaçãomanual,otelevisorcriaautomaticamenteespaçopara

anovagravaçãoapagandogravaçõesantigasnãoprotegidas.

Programegravaçõesatravésdapáginadeteletextodesejada.

Gravação temporizada através do Teletexto

Seleccioneprimeiroogravadordediscorígidocomofonte.Configureaté15temporizações.MudedeDATEparaWEEKDAYSatravésdobotãoverde.

Definir uma gravação temporizada

Verifique,editeouapaguetemporizações àesperadeseremexecutadas.Ostemporizadores sãoapresentadosporordemcronológica.

Verificar os temporizadores já programados

Inserireaceitarhorade início/fim

SeleccionarRECnabarrade menu

Chamaroteletextoeencontrarapáginadesejada

Inserireaceitarasdefiniçõesdotemporizador

Seleccionar o menu TIMERPROGRAMMING

Chamaromenudogravadordediscorígido

Verificar,editarouapagartemporizadores

Seleccionar o menu TIMERINDEX

Chamaromenudogravadordediscorígido

TIMER INDEX

TV 23 12:25-13:00 17 JUNTV TV 2 DK 14:00-14:45 17 JUNV.AUX THE SOPRANOS 22:00- 23:20 19 JUNTV MTV 12:25-12:00 21 JUNV.AUX 2 121 22:00-23:20 25 JUNSAT 1222 2:00- 3:20 25 AUGV.AUX AUSTRALIA 12:15-12:30 25 AUG

SAT 43 23:55- 2:15 M-W---SSAT 123 14:00-15:15 M--TF--SAT CROCODIL 16:10-17:15 -T-TF-STV MTV 18:00-18:30 -T-TF-SSAT WRC RALL 13:00-13:45 ---TF--

delete edit

26

Monday (Segunda-feira)Tuesday (Terça-feira)Wednesday (Quarta-feira)Thursday (Quinta-feira)Friday (Sexta-feira)Saturday (Sábado)Sunday (Domingo)

Page 29: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

HDR – Editar gravações

Podeproteger,apagarouatribuirnomesàsgravações.Podetambémdividir

umagravaçãoemduaspartesoucortá-la.Seodiscorígidoopcionalestiver

cheio,otelevisorcriaautomaticamenteespaçoparanovasgravaçõesapagando

gravaçõesantigas.

NOTA!Asgravaçõesprotegidasnuncasãoapagadas.Asgravaçõesvistasoueditadassãoapagadasantesdasgravaçõesquenuncatenhamsidovistasoueditadas.Asgravaçõesmaisantigassãoapagadasemprimeirolugar.

1*Proteger uma

gravação2*Apagar uma

gravação Número máximo de

gravações

SeFEATURELEVELestiverdefinidoparaBASIC,useobotãovermelhoparaprotegeredesprotegerumagravaçãoseleccionada.SeFEATURELEVELestiverdefinidoparaBASIC,prima paramarcarumagravaçãoseleccionadae,depois,primaobotãoamareloparaaapagar.Onúmeromáximodegravaçõesquepodemsermemorizadasnogravadordediscorígidoédeaproximadamente300.Seforatingidoonúmeromáximodegravações,nãoépossíveldividirgravações.

Proteger e desproteger uma gravação Asgravaçõesprotegidasnãosãoapagadasseforiniciadaumanovagravaçãoeodiscorígidoestivercheio.

Seleccionar uma gravação*

1

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

Apagar uma gravação Apagarumagravaçãonãodesejada,incluindogravaçõesprotegidas.

Atribuir um nome a uma gravação Atribuaumnomeaumagravaçãotantasvezesquantasquiser.

ChamarOPTIONS

Seleccionar uma gravação*

2

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

Marcargravação

Apagargravação

Seleccionar uma gravação

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

ChamarOPTIONS

Seleccionar NAME

Iniciar edição

Dividir uma gravação Dividaumagravaçãoemduaspartes.

Cortar uma gravação Corteumasecçãodeumagravação.

Seleccionar uma gravação

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

Seleccionar SPLIT

Iratéaopontodedivisão e seguir as instruçõesqueaparecemnoecrã

Seleccionar uma gravação

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

ChamarEDIT

Seleccionar TRIM

Proteger/Despro-teger

ChamarEDIT

Aceitar

ChamarEDIT

Iratéaopontodecortee seguir as instruções queaparecemnoecrã

27

Page 30: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sugestões úteis NOTA!Recomendamosquecopieassuasgravaçõesmaisimportantesparaumgravadorligadoaotelevisor.Duranteagravaçãonãopoderáreproduziroutragravaçãonemusarafunçãoderepetição.

Gravador externo

Groups

SeovideogravadorexternofordaBang&Olufsen,ousepossuirum DVDControllerdaBang&Olufsen,otelevisoriniciaogravadorereproduzagravaçãoseleccionadadesdeoinício.Casocontrário,temqueligarogravadorexternoeiniciaragravaçãomanualmente.Existemoitogrupospredefinidos:MOVIES,SPORTS,SCIENCE,NEWS,CHILDREN,TVDRAMA,NATUREeTRAVEL.

HDR – Copiar e agrupar gravações

Copieassuasgravaçõesparaumvideogravadorexternoparamantercópiasde

segurançaoupouparespaçonogravadordediscorígidoopcional.Podetambém

colocar,movereatribuirnomesàsgravaçõescontidasnumgrupo.

Copiar para um gravador externo SedesejarcopiarparaumgravadornãodaBang&Olufsen,inicieumagravaçãomanual.

SeleccionarEXTERNALCOPYSeleccionar uma gravação

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

Colocar gravações num grupo OnomedogrupoaparecenocantosuperiordireitodomenuHARDDISCCONTENT.

Visualizar gravações num grupo Osgruposquenãocontenhamqualquergravaçãonãoaparecemnomenu.

ChamarEDIT

Seleccionar umgrupo

Seleccionar uma gravação

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

ChamarOPTIONS

Seleccionar GROUP

Seleccionar uma gravação

Voltar a atribuir um nome a um grupo Voltaraatribuirumnomeaumgrupo,porexemplo,umnomerelativoaumtipodegravação ouàpessoaquetenhafeitoagravação.

Deslocar um grupo Reorganizaraordempelaqualosgruposaparecemquandosãovisualizados.

Seleccionar um grupo

Seleccionar o menuGROUPS

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuSETUP

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuSETUP

Parar de copiar Pararacópiaparaumgravadorexterno.

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

Parardecopiar

Premirrepetidamenteparaverosgrupos

Seguir as instruções no ecrã Premir

Seleccionar um grupo

Seleccionar o menuGROUPS

Seguir as instruções no ecrã Premir

28

Page 31: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

HDR – Bloqueio parental

Limiteoacessoàssuasgravaçõesactivandoafunçãodebloqueioparental.

Estafunçãoobrigaaquetenhajáintroduzidoumcódigodebloqueioparental.

NOTA!Seintroduzirumcódigoincorrectotrêsvezes,apareceomenuprincipal.

Bloqueio parental

Repor o código de Bloqueio parental

ObloqueioparentalestádisponívelapenasseFEATURELEVELestiverdefinidoparaADVANCED.Consulteapágina57.Casosetenhaesquecidodoseucódigodebloqueioparental,introduza9999trêsvezesquandoaopçãoOLDCODEaparecerealçada,pararepor ocódigopara0000,queéocódigopredefinido.Podeagoraconfigurarumnovocódigodebloqueioparental.

Configureumcódigodequatrodígitosparalimitaroacessoàssuasgravações.

Definir um código de bloqueio parental

Seleccioneasgravaçõesàsquaisquerlimitaroacessooudesactiveobloqueioparentalrelativoaumagravação.

Activar/desactivar o bloqueio parental SeleccioneomenuPARENTALLOCKesigaasinstruçõesqueaparecemno ecrã

Seleccionar uma gravação

Seleccionar o menuPARENTALLOCKCODE

Seguir as instruções no ecrã

ChamarOPTIONS

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuHARDDISCCONTENT

Chamaromenudogravador de disco rígidoeseleccionaromenuSETUP

HARD DISC CONTENT ALL

THE SOPRANOS 12:14 17 JUN 1:34 CROCODILE HUNTER 9:12 17 JUN 1:00 WRC RALLY 12:00 14 JUN 1:12 AUSTRALIAN OPEN 9:00 13 JUN 3:25 SAT 117 23:00 29 MAY 2:55 TV 24 18:00 24 MAY 1:05

OPTIONS

PROTECTION OFFGROUP DEFAULTNAME THE SOPRANOSENTER CODE . . . .

back

PARENTAL LOCK CODE

OLD CODE . . . .

NEW CODE . . . .

CONFIRM CODE . . . .

store

29

Page 32: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

NOTA!Setiveradicionadoapenasduascolunasdianteirasaotelevisor,apenaspoderáescolherMode 1–3.PodeadicionaratédoissubwoofersBeoLabaoseutelevisor.

1*Menu Scene

2*Optimise e

Variation

Mudar o modo

ApresentaFORMATparaformatodeimagemecinemaemcasaeSPEAKERparacombinaçõesdecolunasnoBeo4.AcombinaçãodecolunasouoformatodeimageméoptimizadosepremirOptimisenoBeo5.NoBeo4primaGO.ComcadapressãoemVariationnoBeo5,seleccionaumavariaçãodeStandard.NoBeo4use

ou .ParaalternarentreosmodosdecinemaemcasaetelevisãonoBeo4,primaLISTatéaparecerFORMATedepoisprima0.

Som surround e cinema em casa

QuandoadicionaumprojectorecolunasBang&Olufsen,podefazerdoseu

televisorumsistemadecinemaemcasacomsomsurround.Podetambém

seleccionarumformatodeimagemparapersonalizaraexperiênciadevisualização.

Seleccionar o formato de imagem Quandoseleccionaumafonte,otelevisoradaptaautomaticamente a imagem de modo a esta encheromaispossíveloecrã,maspodeescolherumformatoporsipróprio.

Descerousubiraimagem

Seleccionar o ecrã Picture

ChamaroecrãScene noBeo5*

1

Seleccionar colunas para obter som de cinema Otelevisorseleccionaautomaticamenteomelhorsomquandoseseleccionaumafonte,masoutilizadorpodeseleccionarumacombinaçãodecolunasdisponívelqueseadequeàfontequeestejaausar.

Passar para cinema em casa Movaaimagemdoecrãdotelevisorparaumecrãdeprojecçãoligado.

Seleccionar o ecrã Speaker

ChamaroecrãScene noBeo5*

1

Seleccionar o ecrã Cinema

ChamaroecrãScene noBeo5*

1

Seleccionar o formato*

2

Seleccionaracombinaçãodecolunas*2

Sugestões úteis

Aimageméajustadaverticalmente.

Zoom Paraimagensgenuinas de ecrã panorâmico16:9

Wide Paravisãopanorâmica ou4:3

Standard

Seleccionar Cinemaparaalternarosmodosdecinema em casa e televisão

Mode 5 Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4

30

Page 33: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Tipo de som

Mudar o tipo de som ou o idioma Percorraosdiferentestiposdesomeidiomas. Chamarotipodesom Premirrepetidamentepara

seleccionar

Tipo de som ou idioma Guardeoseutipofavoritodesomaosintonizaroscanaisdetelevisão.Consulteapágina34.

Enquantovêtelevisão,percorraosdiferentestiposdesomdisponíveis.

Sound Sound

31

Page 34: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

NOTA!OtelevisornãopodefazerpartedeumPlayTimernormaloudeumtemporizadordestandbyatéoWake-upTimertersidoefectuadooudesactivado.

Wake-up Timer UmWake-upTimeraplica-seapenasaotelevisorondeéprogramado.Certifique-sedequeorelógioestácertoparaqueoWake-upTimersejaexecutadocorrectamente.

Wake-up Timer

ComoWake-upTimerpodefazercomqueotelevisorseligue

automaticamente.UmWake-upTimeréumtemporizadordeacçãoúnicaque

duracercadeumahoraeédesactivadodepoisdeexecutado.

Introduzir um Wake-up Timer Escolhaafonte,onúmerodocanal eahoradeinício.

Introduzireaceitardefinições

Seleccionar o menu PLAYTIMER

Chamaromenu TVSETUP

Verificar ou apagar um Wake-up Timer Verifiqueouapagueasdefiniçõesdeum Wake-upTimer.

Alterareaceitardefinições

Seleccionar o menu PLAYTIMER

Chamaromenu TVSETUP

Seleccionar o menu WAKE-UPTIMER

Seleccionar o menu WAKE-UPTIMER

Sugestões úteis

WAKE UP TIMER

SOURCE TV

CHANNEL GROUP

CHANNEL 21 BBC

START TIME 07:00

ON / OFF ON

store

PLAY TIMER

TIMER ON / OFF OFF

PLAY TIMER INDEX

PLAY TIMER PROGRAMMING

WAKE UP TIMER 07:00

store

32

Page 35: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Play Timer

Podefazercomqueoseutelevisorseligueoudesligueautomaticamente

configurandoumPlayTimerouumtemporizadordestandbynosistemade

divisãoprincipal.

NOTA!Ossistemasdedivisãodeligaçãotambém podemexecutarfunçõesdereproduçãotemporizadaoudestandbytemporizado.Noentanto,temdeprogramarostemporizadoresnosistemadedivisãoprincipaleactivá-losnosistemadedivisãodeligação.

Play Timer

Segurança

IntroduzaatéseisPlayTimers.Certifique-sedequeorelógioestácertoparaqueostemporizadoressejamexecutadoscorrectamente;consulteapágina56.OtelevisornãopodefazerpartedeumPlayTimernormaloudeumtemporizadordestandbyatéoWake-upTimertersidoefectuadooudesactivado.Porrazõesdesegurança,osuportenãorodaseotelevisortiversidoaccionadoporumPlayTimer.

Pré-programeoseutelevisorparainiciarepararautomaticamenteàmesmahoraediadecadasemana.

Reprodução temporizada e standby temporizado

ParaincluirotelevisornoPlayTimer,configureotemporizadorparaON.

Ligar o Play Timer

Visualizar, editar ou eliminar um temporizadorVisualize,editeouapagueumtemporizadordalistadedefiniçõesqueintroduziu.

SeleccionePLAYTIMERINDEXnomenuPLAYTIMER

Chamaromenu TVSETUP

Seleccionar temporizador

Editardefiniçõesouapagartemporizador

SeleccionarONeaceitar

Seleccionar o menu PLAYTIMER

Chamaromenu TVSETUP

Introduzireaceitardefinições

Seleccionar o menu PLAYTIMERPROGRAMMING

ChamaromenuTVSETUPeseleccionaromenuPLAYTIMER

Seleccionar o menu TIMERON/OFF

Seleccionarfonte

OsnomesdafontecorrespondemàsfontesqueestãoregistadasnomenuCONNECTIONS

33

TV DTVDTV2 (V.AUX) V.MEM DVD/DVD2 V.AUX2 CD N.MUSIC N.RADIO A.MEM RÁDIO DTV RADIO STANDBY

Page 36: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Editar e adicionar canais de televisão

NOTA!Seoscanaisforemtransmitidosemdoisidiomasesepretenderambososidiomas,podememorizarocanalduasvezes:umavezparacada idioma.

MANUAL TUNING

TV SYSTEM

OmenuEXTRAnomenuMANUALTUNINGdá-lheacessoaositensdemenuFINETUNE,(DECODER),(TVSYSTEM)eSOUND.SeapareceroitemTVSYSTEM,certifique-sedequeéapresentadoosistemadetransmissãocorrectoantesdeiniciarasintonização;B/G(PAL/SECAMBG),I(PALI),L(SECAML),M(NTSCM)eD/K(PAL/SECAMD/K).Paraobtermaisinformações,contacteoseurevendedor.

Reordeneaordempelaqualaparecemoscanaiseatribua-lhesumnomeàsua

escolha.Podetambémapagarumcanalouadicionarnovoscanais,sedisponíveis.

Memorizeaté99canaisdetelevisãoemnúmerosdecanaispróprios.

Deslocar um canal Podemovercanaisdetelevisãoparaosnúmerosdecanaldesejados.

SeleccionarEDITCHANNELSnomenuTUNING

Chamaromenu TVSETUP

Atribuir um nome a um canal Atribuanomesaoscanaisparamaisfacilmenteosreconhecer.

SeleccionarEDITCHANNELSnomenuTUNING

Chamaromenu TVSETUP

Seleccionar canal

Selec-cionar canal

Apagar um canal Apagueoscanaisquenãodesejater.

SeleccionarEDITCHANNELSnomenuTUNING

Chamaromenu TVSETUP Seleccionar canal

Premir

Voltar a sintonizar através da sintonização automática Sintonizetodososcanaisdetelevisãoautomaticamente.Notequetodasasdefiniçõesdecanaisqueconfiguroudesaparecerão.

Iniciarasintonizaçãoautomática

Seleccionar o menu TUNING

Chamaromenu TVSETUP

Seleccionar o menu AUTOTUNING

Adicionar novos canais Adicionenovoscanaisquetenham,porexemplo,sidomovidospelaemissora.FaçaasintonizaçãodecanaisatravésdomenuADDCHANNELSdeixandooscanaisanteriormentesintonizadossemalteraçõesemantendoosnomes,ordemedefiniçõesmemorizadasparaessescanais.

Começar a adicionar canais

Seleccionar o menu TUNING

Chamaromenu TVSETUP

Seleccionar o menu ADDCHANNELS

Seguir as instruções no ecrã

Introduzireaceitardefinições

Ajustar canais sintonizados Sintonizearecepçãodecanais,indiqueapresença decanaiscodificados,escolhatiposdesom,etc.

Seguir as instruções no ecrã

Seleccionar MANUALTUNINGnomenuTUNING

Chamaromenu TVSETUP Seleccionar item

Sugestões úteis

Mover Premirduasvezesparaapagar

34

Page 37: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Ajustar as definições de imagem e de som

Asdefiniçõesdeimagemedesomencontram-sepredefinidasdeorigempara

valoresneutrosqueseadequamàmaioriadassituaçõesdevisualizaçãoeescuta.

Noentanto,seassimodesejar,podeajustarestasdefiniçõesaseugosto.

NOTA!Nãopermitirqueimagensestáticas,como logótipos,videojogos,imagensdecomputadoreimagensapresentadasemformato4:3,sejamapresentadasnoecrãporlongosperíodosdetempo.Istopodeoriginarumefeitodeimagemresidualpermanentenoecrã.

Definições temporárias

DEFAULT VIDEO

DEFAULT AUDIO

Paraguardardefiniçõesdeimagemesomapenasatédesligarotelevisor,primalongamenteBACKemvezdeobotãocentralquandoaceitarasdefinições.AcombinaçãodecolunasescolhidanosubmenuDEFAULTVIDEOéactivadaautomaticamentequandoligaumafontedevídeonotelevisor.AcombinaçãodecolunasescolhidanosubmenuDEFAULTAUDIOéactivadaautomaticamentequandoligaumafontedeáudionotelevisor.

Predefinaníveisdevolume,graves,agudosouintensidadesonora,atédoissubwoofersBeoLabligadoseduascombinaçõesdecolunaspredefinidas.OconteúdodomenuSOUNDvariaemfunçãodoequipamentoqueseencontraligadoaotelevisor.Consultetambémapágina30relativaacombinaçõesdecolunas.

Ajustar o som

Ajusteobrilho,acoreocontraste.Paramaisinformaçõesrelativasaformatodeimagem,consulteapágina30.Osajustesfeitosàdefinição TINTsóseaplicamaocanalactual.

Ajustar a imagem Introduzireaceitardefinições

Seleccionar o menu OPTIONS

Chamaromenu TVSETUP

Introduzireaceitardefinições

SeleccionarSOUNDnomenuOPTIONS

Chamaromenu TVSETUP

Seleccionar o menu PICTURE

Seleccionar o menu ADJUSTMENT

Retiretemporariamenteaimagemdoecrã.

Retirar a imagem Seleccionar Picture ChamaroecrãScene

noBeo5 Seleccionar PictureMutepararetirar/repor

PICTURE

BRIGHTNESS ...............CONTRAST ...............COLOUR ...............TINT ...............SIZE ...............HOR. SIZE ...............VERT. SIZE ...............HOR. POSITION ...............VERT. POSITION ...............

select

SOUND ADJUSTMENT

VOLUME ...............BASS ...............TREBLE ...............SUBWOOFER ...............LOUDNESS ON

DEFAULT VIDEO SPEAKER3

DEFAULT AUDIO SPEAKER2

store

35

ApenassinalNTSCApenassinal1080p/i

ApenassinalVGA

Page 38: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Calibrar a precisão da cor do ecrã

NOTA!Nuncadesligueosistemanemodesliguedaalimentaçãoduranteacalibragem.

1*Calibragem manual

Falha na calibragem

Todootextoéremovidodoecrã,obraçodesensorbaixaeacalibrageméiniciada.Seobraçosensornãobaixarcompletamente,acalibragemnãoérealizadaeobraçoérecolhidosenecessário.Seacalibragemfoiiniciadaautomaticamente,otelevisortentaexecutaracalibragemdavezseguintequefordesligado.

AutomaticColourManagementasseguracontinuamenteascoresperfeitasdo

ecrã.Duranteacalibragem,obraçosensorbaixadaestruturadotelevisorea

barranoecrãpassapordiversostonsdaescaladecinzento.

Calibragem automática Aproximadamenteacada100horasdeutilização, otelevisoriniciaautomaticamenteumprocessodecalibragemquandooutilizadorprimeobotãodestandby.

Após a calibragem manual CALIBRATIONCOMPLETEaparecemomentaneamente no ecrã

Obraçosensorérecolhidoeotelevisorvoltaàúltimafonteescolhida.

Sugestões úteis

Calibragem manual Otelevisortemdeestarligadohámaisdedoisminutos e tem de estar em modo de televisão paraqueomenuAUTOCOLOURMANAGEMENT estejadisponível.

Seleccionar o menu OPTIONS

Chamaromenu TVSETUP

ActivarAUTOCOLOURMANAGEMENT

Oprocessodecalibrageméiniciado*

1

Recomendamosquedeixeotelevisorefectuarautomaticamenteoprocessodecalibragememvezdeofazermanualmente.

36

Page 39: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

O sistema de código PIN

NOTA!SelheforsolicitadoumcódigoPINnaprimeiravezqueligarotelevisor,contacteoseurevendedorBang&Olufsen.ParacancelarumaentradadecódigoPINelimparoscamposdeintrodução,primaBACK.NoBeo4,primaSTOP.2*NoBeo4mantenhapremido parachamaroscincocampos.

1*Mudança do

código PIN

Código PIN incorrecto

SemudarocódigoPINmaisdecincovezesnumespaçodetrêshoras,omenuPINCODEficaráinacessíveldurantetrêshoras,partindodoprincípioqueotelevisornãoédesligadodacorrenteeléctrica.SeintroduzircincovezesoPINerradofarácomqueotelevisorsedesligueportrêshoras,duranteasquaisnãoserápossívelutilizá-lo.Desligandootelevisor,reinicia-seoperíododetrêshoras.

OsistemadecódigoPINimpedequepessoasquenãoconheçamocódigo

usemotelevisor.QuandoosistemadecódigoPINestiveractivadoeotelevisor

estiverdesligadodacorrenteeléctricadurante15a30minutos,osistemade

códigoPINentraemfuncionamento.

Activar o sistema de código PIN IntroduzaumcódigoPINdequatrodígitosparaactivarosistema.

Voltaraintroduzirocódigoeaceitar

Chamaromenu TVSETUP

Apagar o código PIN ApagueocódigoPINqueescolheu.

SeleccionarDELETEPINCODEeaceitar

Chamaromenu TVSETUP

Introduzirumcódigodequatrodígitoseaceitar

IntroduzirocódigoPINeaceitar

Alterar o código PIN AltereocódigoPINqueescolheu.*

1

Introduzirnovocódigo,aceitar,voltaraintroduzirocódigoe aceitar

Chamaromenu TVSETUP

Introduzir o código PIN Casonãoconsigaligarotelevisordepoisdeodesligardaalimentação,aguarde30segundosetentenovamente.

AceitarIntroduzircódigoPIN

IntroduzirocódigoPIN,aceitareseleccionar NEW PINCODE

Premirduasvezes

Premir

Premirduasvezes

Premir

Premirduasvezes

Premir

Se se esquecer do seu código PIN ContacteoseurevendedorBang&OlufsenparareceberumcódigoMasterdecincodígitos.

Aceitarapagarocódigo.PodeagoraactivarnovamenteosistemadecódigoPIN

IntroduzirocódigoMasterdecincodígitosManterpremido

quandolheforpedidoocódigoPINparaquesejamapresentadososcincocampos*

2

STOP

STOP

STOP

37

Page 40: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Sugestões úteis

Configuração do sintonizador

DesactiveosintonizadordetelevisãoouDVBseasuafontedetelevisãoou

DVBforumaunidadeperiférica,comoumcontroladordedescodificadores.

Desactivar o sintonizador de

televisão/DVBMenu TUNING

SedesactivarosintonizadordetelevisãoeosintonizadordeDVB,comobotãoTVouobotãoDTVpodeactivarumaunidadeperiféricaparaactuarcomosintonizador.OmenuTUNINGsóestádisponívelseosintonizadordetelevisãoestiveractivo.Consulteapágina58.

Sedesactivarosintonizadordetelevisão,atravésdobotãoTVpodeactivarumaunidadeperiféricaligada.SedesactivarosintonizadorDVB,atravésdobotãoDTVpodeactivarumaunidadeperiféricaligada.

Desactivar o sintonizador interno SeleccionarTUNERSETUPnomenuOPTIONS

Chamaromenu TVSETUP

Activar/desactivarTVTUNER

Activar/desactivarDVB e aceitar

NOTA!CasotenhaligadoumgravadordediscorígidoBang&Olufsenaoseutelevisor,recomendamosquenãodesactiveosintonizadordetelevisão.

38

Page 41: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

39

Page 42: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Utilizar outro equipamento com o Beo5 ou Beo4

OPeripheralUnitControllerincorporadofuncionacomoumintérpreteentreo

equipamentodevídeoligado,comoumcontroladordedescodificadores,o

gravadorouleitordeDVD,eoseucomandoàdistânciaBang&Olufsen.

1*Sobreposição

de menusAsobreposiçãodemenusmostraasopçõesaoseudisporrelativamenteàfonteseleccionada.SópodevisualizarasobreposiçãodemenusnoecrãdotelevisorcomumBeo4.ComumBeo5temacessoàsfunçõescorrespondentesatravésdovisordoBeo5.Nãopodechamarasobreposiçãoemdivisõesdeligação.Emvezdisso,primaobotãodacordesejadaouGO seguidodeumnúmero.

CasopossuaumBeo4,asobreposiçãodemenusdá-lheacessorápidoafunçõesseleccionadas.

Mostrar a sobreposição de menus*1

Asprincipaisfunçõesdoseuequipamentopodemseraccionadasatravésdocomando àdistânciaBang&Olufsen.Nemtodasasfunçõesserãosuportadas.

Funcionamento do Beo5 Seleccionarfonte

Seleccionar o equipamentoligado Seleccionarfunção

Activarumafunçãosemasobreposiçãodemenus.Oequipamentoligadotemdeestarligado.

Funcionamento directo do Beo4 Premirobotãocoloridoparaactivararespectivafunção Seleccionar canal

ouManterpremidoparaver oGuiadeprogramas

Seleccionarfunção

NOTA!ObotãoqueactivaaunidadeperiféricadependedaconfiguraçãoedasdefiniçõesdosintonizadornomenuCONNECTIONS.Consulteaspáginas38e47.

Sugestões úteis

Chamarasobreposiçãode menu

ou

PROGRAM GUIDE

RADIO/TV MODE

MENU

INFORMATION

PROGRAM GROUPS

SUBTITLE LANGUAGE

AUDIO LANGUAGE

SETUP

PROGRAM LIST

1

2

3

4

5

Menu

40

Page 43: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Ligueoequipamento,inicieepareareproduçãoefaçaprocurasemavançoerecuo.

Reprodução num leitor de DVD

Atravésdocomandoàdistância,opereomenuprópriodeumequipamentoligado.NoBeo4poderáterdepremirEXITemvezdeSTOP paravoltaraummenuanterior.

Utilizar menus de equipamentos

Ligar um leitor de DVD

Chamaromenudoequipamento Navegar

nos menus

ou

Seleccionarfunção Entrar nas páginas/listasde canais*

2

Introduzirinformação

Retroceder/Avançar

Umavezpara fazerpausaDuasvezesparaparar

Retomarareprodução

2*Beo4

Ligar e desligar NoBeo4temdepremirGOantesdosbotõesdesetas.CasopossuaumBeo4,emalgunsequipamentosligadostemdepremirGO edepois0paraligaredesligaroequipamento.

PodeutilizarocomandoàdistânciaBang&Olufsenparaobteracessoàs

funçõesdisponibilizadaspeloseuequipamentodeoutrasmarcas.

NOTA!Consultetambémomanualfornecidocomoequipamentoligado.Paraobtermaisinformaçõessobreequipamentosuportado,contacteoseurevendedorBang&Olufsen.

+ 0–9

STOP PLAY

41

Page 44: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

42

Page 45: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

44 Configurarotelevisor

46 Ampliaraconfiguração

48 Configurarequipamentoadicional

50 Painéisdeligação

52 Configurarotelevisorpelaprimeiravez

54 Configurarascolunas

56 Definiçõesadicionais

58 Menusnoecrã

58 Limpeza

Conteúdo – Instalação

Configurarotelevisor•Ampliaraconfiguração•Configurarequipam

entoadicional•Painéisdeligação•Configurarotelevisorpela

primeiravez…

Instalação–Configuração

43

Page 46: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Configurar o televisor

Importante Ventilação

Sigaasinstruçõesdecolocaçãoeligaçãodescritasnestapáginaeseguintes.

Instalar o televisor Aoinstalarotelevisor,lembre-sedequeaunidademotorizadaintegradarodaotelevisorparaumaposiçãopredefinidaquandoesteéligado.

Remover os suportes Aoinstalarotelevisor,removaosdoissuportessobamoldurafrontal.

Fixar a cobertura da base Acoberturatemfitaadesivadefaceduplanapartedetrás.

Antesdefixarpermanentementeacobertura,tenteposicioná-lasemremoveraprotecçãodafita.

Devidoaograndepesodotelevisor,qualquertransporteoulevantamentodomesmodeveserexecutadoporpessoalqualificado–comoequipamentoadequado.

Desaperteosparafusosnointeriordecadasuporte.

Paraassegurarumaventilaçãoadequada,deixeumespaçodepelomenos5cmdecadaladodotelevisore10cmporcimadomesmo.Nãotapeosorifíciosdeventilaçãodapartedetrás.Emcasodesobreaquecimento(indicadordestandbyapiscareavisonoecrã),desligueotelevisoredeixe-oarrefecer.Nãopodeutilizarotelevisorduranteestetempo.

1

2

44

Page 47: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Encaminhar os cabos

Visão geral

Demodoapermitiromovimentoderotaçãodotelevisor,oscabosdevemformarumcírculolargoeestarpresosaosuportedoscabos.

Paraconfirmara"folga"necessáriadoscabos,comcuidadorodeotelevisortotalmenteparaaesquerdadedepoisaperteoscaboscomfitasprópriasparaos"arrumar".

Localizeospainéisdeligaçãoeoutrositensimportantes:1 Indicadordestandby/receptordocomandoàdistância.

2 Paineldeligaçõeslateral(entradaparaaalimentação,entradadaantenaparasinaldetelevisão,ligaçõesdoBeoMaster).

Inclineopaineldeligaçõesprincipal(4)paraafrenteparateracessoaosterminais.

3 Suportedecabos.4 Paineldeligaçõesprincipalcomsuporteecoberturaincorporadosparaoscabos.

Inclineopainelparaafrentepararetiraracobertura.

Abraotabuleirolateralparafacilitaroacessoduranteoencaminhamentodecabos.

NOTA!Nãopermitirqueimagensestáticas,comologótipos,videojogos,imagensdecomputadoreimagensapresentadasemformato4:3,sejamapresentadasnoecrãporlongosperíodosdetempo. Istopodeoriginarumefeitodeimagemresidualpermanentenoecrã.

1 1

4 3

4

2

3

45

Page 48: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Ampliar a configuração

Informações

Oseutelevisorsuportaumavastagamadeequipamentoadicional.Podemesmo

ligarumprojectorouumsistemadeautomaçãodomésticaparacontrolarasluzes

eascortinasdadivisão.LigueosvideogravadoresapenasaAV1ouAV2.

Desligar da rede eléctrica Parasealargaraconfiguração,otelevisordeveserdesligadodaredeeléctrica.

DesligarotelevisordaredeeléctricaDesligar o televisor

Remover a cobertura do cabo Removaacoberturadocaboparateracessoaopaineldeligações.

Inclineparaafrenteopaineldeligaçõesprincipal

Ligar equipamento adicional ParaaccionarprodutosnãoBang&OlufsencomoBeo5,instaleumtransmissordeIVBang&Olufsenemcadaaparelho.Consultetambémaspáginas48-49.

FazerasligaçõesSeleccionar o terminal correspondentemarcadoCTRL

Ligar o televisor Fixarsempreascoberturasantesdeligarotelevisoràredeeléctrica.

LigarotelevisoràredeeléctricaFixartodasascoberturas Ligar o televisor

PrimaBparaabrirapequenaportadeacessoaterminaisparaligaçõestemporárias

AbraosdoistrincosA e retire acobertura

AUTO SELECTIONTIMER RECORDER

HDMI

Selecçãoautomáticadasfontesligadas,quandootelevisorestáligadoedetectaumsinal.Activeaopçãodotemporizadordegravaçãoparaumgravadorligado.DisponívelcaosnãopossuaogravadordediscorígidoBang&Olufsenopcional.SomentedisponívelnosmenusAV1eAV2esópodeestaractivadonumdestesmenusdecadavez.EquipamentoligadoatravésdeumterminalHDMIIN.CasotenhaconfiguradoHDMIEXPANDERnomenuCONNECTIONSparaYES,aopçãoHDMI-CnosmenusAVésubstituídaporHDMI-C1,HDMI-C2,HDMI-C3 eHDMI-C4.

B

A

46

Page 49: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Registar equipamento adicional Registeoequipamentoqueligouaotelevisorcasoestenãotenhasidoautomaticamentedetectadopelotelevisor.Repitaoprocedimentoparacadagrupodeterminais.

Seleccionar o menuSTANDBYOPTIONS

Seleccionar CONNECTIONSno menu OPTIONS

ChamaromenuTVSETUP

Seleccionar terminais num grupodeterminais e registar

(VGA)

(Y – Pb – Pr) STANDBY OPTIONS

OequipamentoligadoatravésdoterminalVGA(AV5,disponívelsenãopossuiroBeoMasteropcional,ouAV6).EquipamentoligadoatravésdoterminalY–Pb–Pr(AV2ouAV3).Configureocontroladordedescodificadoresparasedesligarquandomudadefonteouquandodesligaotelevisor.Podetambémescolherseocontroladordedescodificadoresdeveligar-sesempreousedeveserligadoedesligadomanualmenteatravésdocomandoàdistância.

Seguir as instruções no ecrã

OpçõesdefontenosmenusAV1–

AV6

Conteúdo do menu

CONNECTIONS

Ositensacimasãoapenasexemplosderegistos,poderegistarequipamentodisponívelemqualqueropçãodefonte.PodetambémterderegistarequipamentoadicionalnosistemaMasterLink.

47

NONE V.MEM

DVD/DVD2 DTV2 (V.AUX) DTV V.AUX2 TV PC CENTRE

Nada ligado Gravadordediscorígidoopcionalouvideogravador ligadoLeitor ou gravador de DVD ligado Equipamento,comoumcontroladordedescodificadoresEquipamento,comoumcontroladordedescodificadoresEquipamento,comoumaconsoladevideojogosSintonizadordetelevisãoligadoBeoMasterouPCligadoParaligaçãodeumacentraldefontes,quepodeconteratéseisfontesintegradas(apenasnomenuAV2)

AV1–AV6 DISPLAY 2HDMI EXPANDER

LINK

RegistarequipamentoligadoRegistarumprojectorligadoActivaroudesactivarumHDMIExpanderligadoaoterminalHDMI-CDefinirumafrequênciadeligaçãoeactivaromodulador do sistema

Page 50: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Configurarotelevisorcomfontesdevídeoecolunas.

Sinais de vídeo Ligueossinaisdevídeo,taiscomocabo,antenaousatélite,aosterminaisindicadosnodiagramaàdireita.

Colunas UsecolunasPowerLinkdaBang&Olufsen. Utilizeoscabosfornecidoscomascolunas.PoderáencontrarcabosmaiscompridosnoseurevendedorBang&Olufsen.

Equipamento de vídeo adicional Liguemuitostiposdiferentesdeequipamentodevídeoemsimultâneo.AquipodevertambémexemplosdenomesdefontesquepodeseleccionarparaoequipamentonomenuCONNECTIONS.

Equipamento com saída HDMI OequipamentocomsaídaHDMIpodeserligadoaqualquerumdosterminaisHDMIdisponíveis,independentementedogrupodeterminaisAVespecíficoàqualligouoequipamento.Paramaisinformaçõessobrecomoconfigurarequipamentoligadoparauso,consulteapágina47.

Sugestões úteis

Configurar equipamento adicional

Transmissores de IV:ParautilizaraparelhosquenãosejamdaBang&OlufsencomoseucomandoàdistânciaBang&Olufsen,ligueumtransmissordeIVBang&Olufsenacadaumdosseusaparelhos.LiguecadatransmissornorespectivoterminalassinaladoporCTRLnopaineldeligaçõesprincipal.

DVB-T/C POWER LINK 1

SUB

POWER LINK

2–6

ANT 1

TV

AV 6

AV 3

AV 2

Camera[CAMERA]

DVD[DVD]

Digital television[DTV]

48

Page 51: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Expandaaconfiguraçãopara,porexemplo,umsistemadecinemaemcasacom

umprojectoreumsistemadeautomaçãodoméstica.

Configuração de cinema em casa Useumprojectorouligueumsistemadeautomaçãodomésticaaotelevisorparapodercontrolarasluzesecortinasdadivisão.

BeoMaster SeoseutelevisorestiverequipadocomumBeoMaster,useoterminalEthernetnopaineldeligaçõeslateralparaligaçãoàInternet,eosdoisterminaisUSBparaligarequipamentoadicionalaoBeoMaster,comoporexemploumleitordecartãodememória.

Sistema de áudio LigueumsistemadeáudioBang&OlufsencomumterminalMasterLinkaoseutelevisor.Ligue-oaoterminalMasterLinknopaineldeligaçõeslateral.Consultetambémaspáginas18-19.

Cabo e ficha de ligação à alimentação eléctrica

Ocaboeafichadeligaçãoàalimentaçãoeléctricafornecidosforamespecialmenteconcebidosparaotelevisor.Semudarafichaoudanificarocabodeligaçãoàalimentaçãoeléctrica,iráafectarodesempenho dotelevisor. Ligue o terminal ~ nopaineldeligaçõeslateraldoseutelevisoràtomadadeparede.Oreceptor deIVacendeavermelhoeotelevisorestáemmodostandbyeprontoaserusado.

Receptor de IV SeoreceptorintegradodeIVparaossinaisdocomandoàdistânciaestiverocultoportrásdoecrãdeprojecçãobaixado,háqueconfigurartambémumreceptordeIVexterno.

Ethernet

USB

USB

ROUTER

Internet

ML

DIS

PLA

Y 2

IR 1

+2

IR-I

N

CINEMA

HomeAutomation

system

49

Page 52: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Painéis de ligação

Qualquerequipamentoqueligueaopaineldeligaçõesprincipaldeveestar

registadonomenuCONNECTIONS.Consulteapágina47.

OmóduloCAtemumaextremidadesalientenumladoeduasnooutro.Oladocomduasextremidades deveráestaràdireita.Aoinserirumcartão,ochipdouradodeveestarvoltadoparacima.

Fonte HDMI PodeverduasfontesHDMIemsimultâneoseumadasfontesestiverligadaaoterminalHDMIAouHDMIBeaoutrafonteestiverligadaaoterminalHDMICouHDMID.

1*Ligarapenasaumarededeárealocal(LAN)quenãosaiadoseuapartamento,casaouedifício.

Sugestões úteis

TV Terminaldeentradadaantenaexterior/rededetelevisãoporcaboanalógica.

ML ParaumsistemadeáudioBang&Olufsencompatível.DisponívelapenasseotelevisorpossuirumBeoMaster.

AUX Terminalde21pinosparaequipamentovídeoadicionalparapermitircópiaexterna.

USB ParaligaçãodeequipamentoUSB.DisponívelapenasseotelevisorpossuirumBeoMaster.

Ethernet*1

ParaligaçãoàInternet.DisponívelapenasseotelevisorpossuirumBeoMaster.

~ – Rede eléctrica Ligaçãoàredeeléctrica.

SMARTCARD

PCMCIA

POWER LINK

CONTROL

CENTRE 1

CINEMAMONITOR

SMARTCARD

PCMCIA

IR IN

DTV DATA

MASTER LINK

1(SUB)

1

2

3 2 3 4

TTL

5 6ANTHDMI INDVI-D OUT

AV 4AV 3 RS232

IR IN

CTRLSPDIF

VIDEO IN L IN R IN

IR 1+2

LINK TVS VIDEO

YSPDIFCTRL Pb Pr

AV 2

AV 5

AV 1

YSPDIF

DISPLAY 1

CTRLSPDIFCTRL Pb Pr

R INL INVIDEO

IN SPDIF CTRL

DISPLAY 2 A B C D

AV 6R INL IN

VIDEOIN SPDIF CTRL

VGA

S VIDEO

ML

AUX

TV

50

Page 53: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Osterminais"acinzentados"nailustraçãodopaineldeligaçõesprincipalpoderãojáestarocupadoscomligaçõesinternas.

Nãodesligueoscabosdestesterminais!

NOTA!OsvideogravadoressópodemserligadosaosgruposdeterminaisAV1eAV2umavezquesãoosúnicosgruposdeterminaisparasaídadevídeo.LigueogravadorprimárioaAV1eogravadorsecundárioaAV2.

Auscultadores

POWER LINK 1 (SUB) POWER LINK 2–6

Parasilenciarascolunas,rodearodadovolumerapidamentenosentidoopostoaosentidohorário.Rodearodadovolumeparaosladosparaajustarovolumedosauscultadores.Parareporosomnascolunas,rodearodadovolumerapidamentenosentidoopostoaosentidohorário.UseumdivisordecabosparaligardoissubwoofersBang&Olufsen.Paracolunasexternasnumaconfiguraçãodesomsurround.Consultetambémaspáginas54-55.

Paraligarauscultadoresestéreo.

AV1Grupodeterminaisocupadopelogravadordediscorígidoopcional.

AV2 GrupodeterminaisparaaligaçãoAVdeequipamentodevídeoadicional.

AV3 GrupodeterminaisparaaligaçãoAVdeequipamentodevídeoadicional.Otelevisormantémabertoumsinalentreogravador opcionaleumafontegravávelligadaàáreadeterminaisAV3.Istopermite-lhedefiniraligaçãoautomáticadafonteemAV3edefiniragravaçãotemporizadadafonteemAV3nogravadoropcional,contantoqueoequipamentoligadosuporteestasfunções.

AV4 GrupodeterminaisparaaligaçãoAVdeequipamentodevídeoadicional.

AV5 EstegrupodeterminaissóestádisponívelseoseutelevisornãoestiverequipadocomumBeoMaster.Utilizeestegrupodeterminaisparaequipamentoquenãodesejeterpermanentementeligado,comoporexemplo,umamáquinafotográficaoudefilmar.

AV6 Utilizeestegrupodeterminaisparaequipamentoquenãodesejeterpermanentementeligado,comoporexemplo,umamáquinafotográficaoudefilmar.

VIDEO IN (AV4)Paraosinaldevídeo.

L-IN, R-IN (AV4–AV6)Entradadalinhadireitaeesquerda.

Y – Pb – Pr (AV2–AV3)Parasinaisdevídeodeumafonteexterna,porexemplo,fonteHDTV.PodeutilizaroterminalemconjuntocomumterminalAVouumterminaldeáudiodigital.

SPDIF (AV2–AV6)Terminaldeentradadeáudiodigital,porexemplo,leitordeDVD.

CTRL (AV2–AV6)ParasinaisdecontroloIVparaequipamentoexterno ligadoaosterminaisAV.

S VIDEO (AV4,AV6)ParamáquinasdefilmarS-VHSouHi-8.

DISPLAY 2 (DVI-DOUT)Paraligarumprojector.

HDMI IN (A–D)ParafontedevídeoHighDefinitionMultimediaInterfaceouPC.AsfontespodemserregistadasemqualquerdosgruposdeterminaisAV.LigueumHDMIExpanderaoterminalHDMIC.

VGA TerminalparaligaçãodeumafontedevídeoHD(altadefinição)ouPC.

ANT (1–3)Terminaldeentradadaantena(1–DVB–T/C)daantenaexterna/rededeTVporcabo(2–DVB–S)deantenaparabólica,antenaexterna/rededeTVporcabo(3)ocupadoporgravadordediscorígidoopcional.

MASTER LINK ParaumsistemadeáudioBang&Olufsencompatível.DisponívelseotelevisornãopossuirBeoMaster.

LINK TV Saídadaantenaparadistribuiçãodesinaisdevídeoparaoutrasdivisões.

DTV DATA Parafuturautilização.

CINEMA ParaumSistemadeAutomaçãoDoméstica.

TTL/RS232Apenasparautilizaçãoemequipamentodehotel.

IR IN ParaumreceptordeIVextraquandootelevisorestáconfiguradocomumprojector.

IR 1+2 ParaumtransmissordeIVexternousadocomconfiguraçõesdecinemaemcasa.

PCMCIA/SMARTCARD Paraumcartão/módulodeacessoacanaisdesatélitedigitais.

USB(nopaineldeligaçõesprincipal)Apenasparaassistência.

51

Page 54: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Configurar o televisor pela primeira vez

Idioma dos menus Sintonizador de

televisão Ligações

Sintonização automática

Seleccioneoidiomadosmenusnoecrã.OmenuTUNINGsóestádisponívelseosintonizadordetelevisãoestiveractivo;consulteaspáginas38e58.Seleccioneotipodeequipamentoligadoemcadaterminal,osterminaisusados,onomedoprodutoeonomedafonte.Automaticamenteaparecenoecrãummenuparasintonizaçãodecanais.

Informações

Esteprocedimentodeprimeiraconfiguraçãoéactivadoquandootelevisoréligado

pelaprimeiravezàalimentaçãoeléctricae,emseguida,ligadonobotão.Para

posteriormentealteraraconfiguração,poderáacederaosmesmosmenuseactualizar

asdefinições.

Ligar o televisor

Efectuar definições Éencaminhadopelasseguintesdefiniçõesapenasquandoligaotelevisorpelaprimeiravez.*

1

Otelevisordemora20segundosainiciareaficaroperacional.

Ligar

Seleccionardefinição Aceitarepassarparaoitemseguintedomenu

Paraconfiguraroidiomadosmenusnoecrã.ParadesactivarouactivarosintonizadorinternodetelevisãoouDVB.Pararegistaroequipamentoligado,consulteapágina47.Parasintonizarautomaticamenteoscanaisdetelevisão,consultetambémapágina34.Disponívelapenasdeosintonizadordetelevisãoestiveractivo,consulteapágina38.

1*NOTA!Depoisdeconfigurarassuasdefiniçõespreferidasnummenu,poderáterdepremirobotãoverdeparaprosseguirparaomenuseguintenoprocedimentodeprimeiraconfiguração. Sigaasinstruçõesqueaparecemnoecrã.

TV

MENU LANGUAGE TUNER SETUP CONNECTIONS AUTO TUNING

52

Page 55: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Calibrar as colunas Configureascolunasparaoptimizarosomparaasuaposiçãodeaudição.

Calibrar o suporte Omovimentomotorizadodotelevisornãoocorreráenquantooprocessodecalibragemnãotiversidoconcluído.

Aprimeiraconfiguraçãodascolunasaplica-seapenasacolunasparavisualizaçãodetelevisão.Depoisdaprimeiraconfiguração,podeconfigurar ascolunasparavisualizaçãodecinemaemcasa.ConsultetambémConfiguração de colunasnaspáginas54–55eSom surround e cinema em casanapágina30.

Ajusteovolume,graves,agudoseintensidadesonoraepredefinaduascombinaçõesdecolunas.Seleccioneumacombinaçãodiferentedecolunas emqualqueraltura.Consulteapágina35.

EmSETLEFTMOSTPOSITION,vireparaaesquerdaatéaoponto emquedesejarestringir o movimento

EmSETRIGHTMOSTPOSITION,vireparaadireitaatéaopontoemquedesejarestringir o movimento

Aceitar

Definaumaposiçãopredefinidaatéondeotelevisordeverodarquandoéligadoequandoédesligado.Consulteapágina56.

NOTA!Temdecalibrarosuporteantesdeusaromovimentomotorizadodosuporte.

Depoisdeconcluídaaprimeiraconfiguração,podeentãoconfigurarassuas

colunasparautilizaçãodosistemadecinemaemcasa.

Ajuste do suporte Definaoângulomáximoderotaçãodotelevisor–paraaesquerda eparaadireita.

STAND POSITIONS

SPEAKER TYPES SPEAKER ROLES SPEAKER DISTANCE SPEAKER LEVEL

SOUND ADJUSTMENT

STAND ADJUSTMENT

53

Page 56: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Ligue o televisor em modo de televisão ou em mododecinemaemcasaantesdeajustarasdefiniçõesdecolunasparaqualquerumdestesmodos.

Seleccionar uma configuração de colunas SeleccionarSOUNDnomenu

OPTIONSLigarotelevisorechamaromenuTVSETUP

Som durante a configuração

Funções das colunas

Duranteoprocessodeconfiguração,éporvezesproduzidoumsomdeumacoluna.Verifiqueseacolunarealçadacorrespondeaonomedacolunaqueestáaemitirsom.Temdeseleccionarascolunassurroundantesdepoderseleccionarascolunastraseiras.

Configurar o tipo das colunas Registeotipodecadacolunanomenu.CadacolunaBang&Olufsenemiteumsomeaparecerealçadanoecrã.

Seleccioneafunçãoparacadacolunaligada,comodianteira,traseiraousurround.Umacoluna podetermaisdoqueumafunção-umaparavisualizaçãodetelevisãoeoutraparavisualizaçãodecinemaemcasa.

Configurar as funções das colunas

Configuração das colunas

Seleccionar a coluna e apresentarotipodecoluna

Seleccionar o menu SPEAKERTYPES

Apresentarafunçãodecadacoluna

Seleccionar o menu SPEAKERROLES

AcrescentecolunasPowerLinkeatédoissubwoofersBeoLabaoseutelevisore

obtémumsistemadesomsurround.

Aceitar

Aceitar

Seleccionar menu

Informações NOTA!Paraefectuarumaconfiguraçãodecinemaemcasatemprimeirodepassarparaomododecinemaemcasa.Paramaisinformaçõesrelativas acinemaemcasa,consulteapágina30.

TV (1) Cinema em casa (2) A: Dianteira do Dianteira do

ladodireito ladoesquerdo (Rightfront) (Leftfront)

B: Dianteira do Surround do ladoesquerdo ladoesquerdo (Leftfront) (Leftsurround)

C: Desligado Traseiradoladoesquerdo (Leftback)D: Desligado Traseiradoladodireito (Rightback)E: Traseirado Surrounddo ladoesquerdo ladodireito (Leftback) (Rightsurround)F: Traseirado Dianteirado lado direito lado direito (Rightback) (Rightfront)G: Desligado Centro(Centre)

Definirasfunçõesdascolunas.

AB

C

D

E F

G

1

54

Page 57: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Introduzaasdistânciasemlinharectaemmetrosentreasuaposiçãofavoritadevisualizaçãoecadaumadascolunas.

Definir a distância das colunas SeleccionaracolunaeadistânciaSeleccionar o menu

SPEAKERDISTANCE Aceitar

Nível das colunas Calibrecadacolunaemrelaçãoàcolunacentralparagarantiromelhorsomsurroundpossível.

Seasuaconfiguraçãoincluirduasposiçõesdevisualizaçãodiferentes,umaconfiguração

decinemaemcasaeumaconfiguraçãodevisualizaçãodetelevisãonormal,teráque

fazerduasdefiniçõesdiferentes.

Calibrar o nível de som Umsomdecalibrageméalternadamenteproduzidoemcadacoluna.Ajusteascolunasparaquecorrespondamaoníveldesomdacolunacentral.

NOTA!Depoisdeconcluídaacalibragemdascolunas,sefizeralteraçõesàconfiguração,teráderecalibrarosomdascolunas.

Seleccionar AUTOMATIC ouMANUAL em SEQUENCE

Seleccionar o menu SPEAKERLEVEL Aceitar

Consultar o sistema de som activo Vejanoecrãonomedosistemadesomactivodeumafonteoudeumprograma.

SeleccionaromenuSOUNDSYSTEM

SeMANUALestiverseleccionado,seleccionar a coluna eajustaronível

SeleccionarSOUNDnomenuOPTIONS

Chamaromenu TVSETUP

Definaadistânciadascolunas. Calibreoníveldesomdeduasposiçõesdiferentesdevisualização.

CENTRELEFT

FRONTRIGHT FRONT

LEFTSURROUND

RIGHTSURROUND

RIGHT BACK

LEFT BACK

2

1

55

Page 58: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Definições adicionais

Programeaposiçãodesejadaparavertelevisão,paraouvirmúsicaeparaquandootelevisorestádesligado.Consulteapágina53relativaàprimeirainstalaçãodosuporte.

Posições do televisor SeleccioneVIDEO,AUDIOouSTANDBY

ChamaromenuTVSETUPeseleccionar omenuSTANDPOSITIONS

1*Primeira

configuração Duranteaprimeiraconfiguração,depoisdedefinirasposiçõesdotelevisor,primaobotãoverdeparaprosseguircomaprimeiraconfiguração.

Data e hora Definaahoraeadata.Paraaexibiçãodorelógionovisor,primaClocknoBeo5. Voltaadesaparecerapós10segundos.

Seleccionar o menu CLOCK

ChamaromenuTVSETUPeseleccionaromenuOPTIONS

Temapossibilidadedeconfigurardefiniçõesadicionais,comodefinirasposiçõesde

rotaçãodotelevisor,definirahoraedatacorrectaseactivar,ajustaredesactivar

funçõesrelativasaousodiáriodogravadordediscorígidoopcional.

Aceitar*1

Aceitar

Rodarotelevisorconformedesejado

Acertardataehora

NOTA!Aformamaissimplesdeacertarorelógioésincronizá-locomoserviçodeteletextooferecidopelocanalactualdetelevisãoatravésdomenuCLOCK.Senãoestiverdisponívelnenhumserviçodeteletexto,podeacertarorelógiomanualmente.

Informações

STAND POSITIONS

VIDEO

AUDIO

STANDBY

STAND ADJUSTMENT

select

CLOCK

TIME 20:00

DATE 23

MONTH APR

YEAR 2009

SYNCHRONISE NO

store

56

Page 59: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Asduasdefiniçõesparaoníveldefunções–BASICeADVANCED–determinamoconteúdodomenuSETUP.

Configurar o gravador de disco rígido Seleccionar o menu

SETUP

Ligar o gravador de discorígidoechamaromenuprincipal Aceitar

Seleccionaropçãoemudardefinições

SeleccionaronívelBASICouADVANCED.Introduzirumcódigodeacessoparaacessolimitadoagravações.Oitogrupospredefinidosondecolocargravações.Qualidadedasgravações(STANDARD/HIGH).Duraçãostandarddegravaçõesmanuais.Registarequipamentoadicionalligado.ArepetiçãoEXTENDEDcomeçaacopiarparaamemóriatampãologoqueescolherumafonte.Consultartambémaspáginas8-9.Escolherentreoitoidiomasparaosistemademenus.Sintoniafinadeprogramasguardadosnosintonizadorprópriodogravadordediscorígidoeajustaradefiniçãodesom.Segueautomaticamenteasdefiniçõesdedataehoradotelevisor.

FEATURE LEVEL PARENTAL LOCK CODE*

2

GROUPS*2

RECORDING QUALITY*2

RECORDING DURATION CONNECTIONS REPLAY*

2

MENU LANGUAGE TUNING*

3

CLOCK*3

2*Gravador de disco rígido

3*Sintonização e relógio Qualidade da gravação

Asfunçõesmarcadascom*2sóestãodisponíveissedefinirFEATURELEVELparaADVANCED.

NonívelADVANCED,TUNINGeCLOCKencontram-seemEXTRA.AqualidadeSTANDARDocupamenosespaçonodiscorígidodoqueHIGH.

57

Page 60: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Menus no ecrã

TUNING*1

PLAY TIMER

OPTIONS

STAND POSITIONS

EDIT CHANNELS p.34 ADD CHANNELS p.34 AUTO TUNING p.34 MANUAL TUNING

TIMER ON/OFF p.33 PLAY TIMER INDEX p.33 PLAY TIMER PROGRAMMING p.33 WAKE-UP TIMER p.32

CONNECTIONS

TUNER SETUP

SOUND

PICTURE p.35 CLOCK p.56 MENU LANGUAGE p.52AUTO COLOUR MANAGEMENT p.36

VIDEO p.56 AUDIO p.56 STANDBY p.56 STAND ADJUSTMENT p.53

MANUAL TUNING (EXTRA) p.34

AV1–AV6 p.47 DISPLAY 2 p.47 HDMI EXPANDER p.47 LINK p.47

TV TUNER*1 p.38

DVB p.38

SOUND ADJUSTMENT p.35 SPEAKER TYPES p.54 SPEAKER ROLES p.54 SPEAKER DISTANCE p.54 SPEAKER LEVEL p.55 SOUND SYSTEM p.55

1. 2.Efectuardefinições3.

Definições gerais: Seleccione os seus Zone,TV e Menu.

Manutenção Ecrã

Caixa e comandos

Nunca álcool

Amanutençãoregular,comoalimpeza,édaresponsabilidadedoutilizador.Utilizeumpanosuaveesecoparalimparopódoecrã.Nãoutilizeprodutosdelimpezalíquidosouprodutosdelimpezaemaerossol.Limpeopódassuperfíciescomumpanosecoemacio.Pararemovermanchasousujidade,utilizeumpanosuaveehúmidoeumasoluçãodeáguaeumdetergentesuave,comodetergenteparaalouça.Nuncautilizeálcoolououtrossolventesparalimparqualquercomponentedotelevisor.

Limpeza

58

Page 61: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

HARD DISC CONTENTS

TIMER PROGRAMMING

TIMER INDEX pág. 26

SETUP

RECORD/STOP RECORDING págs. 4–5

EDIT*2

OPTIONS*2

GROUP*2 pág. 28

SOURCE pág. 26 CHANNEL pág. 26 START TIME pág. 26 STOP TIME pág. 26 DATE/WEEKDAYS pág. 26 PROTECTION*

2 pág. 26

QUALITY*2 pág. 26

EXTRA*2

FEATURE LEVEL

PARENTAL LOCK CODES*2

GROUPS*2

RECORDING QUALITY*2

RECORDING DURATION

CONNECTIONS

REPLAY*2

MENU LANGUAGE pág. 57 EXTRA*

2

DELETE pág. 27 SPLIT pág. 27 TRIM pág. 27 EXTERNAL COPY pág. 28

PROTECTION pág. 27 GROUP pág. 28 NAME pág. 27 PARENTAL LOCK pág. 29

GROUP pág. 26 NAME pág. 26 PARENTAL LOCK pág. 26 KEEP EPISODES pág. 26

BASIC – ADVANCED pág. 57

OLD CODE – NEW CODE … pág. 57

MOVIES – SPORTS … pág. 57

STANDARD – HIGH pág. 57

MANUAL RECORDING pág. 57

NONE – V. MEM – DVD … pág. 57

OFF – BASIC – EXTENDED pág. 57

TUNING pág. 57 CLOCK pág. 57

Gravador de disco rígido opcional: Seleccione os seus Zone,V. MEM e Menu.

1. 2.Efectuardefinições3.

1*NOTA!OmenuTUNINGsóestádisponívelseosintonizadordetelevisãoestiveractivonomenuTUNERSETUP.2*ApenasníveldefunçãoADVANCED.

FEATURE LEVEL ApredefiniçãodefábricaéBASIC.

59

Page 62: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Cópia de segurança e programa antivírus

Cópia de segurançaÉdaresponsabilidadedoutilizadorfazerregularmentecópiasdesegurançadosdados,incluindo,emborasemcarácterlimitativo,ficheiros,fotos,música,etc.ÉdaresponsabilidadedoutilizadorassegurarqueestesdadosestãodisponíveisemmeiosquepossamsertransferidosimediatamenteparaoBeoMasterou,nocasodeoBeoMastersersubstituído,paraonovoBeoMaster,eéaindadaresponsabilidadedoutilizadorreinstalar estascópiasdesegurançasemprequenecessário.

Podecolocarumacópiadesegurançanocomputadordoseuescritórioounoutroqualquerdispositivoexternocomo,porexemploumdiscorígidoportátil,oupodecopiarosdadosparaCD-ROMoudiscosdeDVD.

Énecessáriotambémfazerumacópiadesegurança dosdadosquandooBeoMasterélevadoparaassistência.Égeralmentenecessárioformataroselementosdearmazenamentodedadoscomopartedareparação,eareferidaformatação,comaconsequenteperdadedados,érealizadasemavisoprévio.ABang&Olufsennãoassumequalquerresponsabilidadepelaperdadequaisquerdados.

Reinstalação de dados No caso de ser necessário reinstalar a sua colecção multimédianoBeoMaster,temdeusarsoftwareBeoPlayer,BeoPortouBeoConnect(apenasparautilizadoresdeMAC)paratransferirasuacolecçãoparaoBeoMaster.Destaformaégarantidaasalvaguardadasinformaçõesdeetiquetaassociadas.

Programa antivírus Umataquedevíruspodeoriginarumaavariadosistemaeperdadedadosimportantes.NocasodeoseuBeoMastercomeçarafazerruídoexcessivo,deveentregá-loimediatamenteaosserviçosdeassistência.AgarantiaNÃOcobreavariascausadasporataquesdevírus.OBeoMasterincluiumprogramaantivírus.Oprogramaprotegeosistemacontraosprogramasdepiratariamaisfrequentemente utilizados.Oprogramaéautomaticamenteactualizadodurante,pelomenos,cincoanosatravés daInternet,desdequeoBeoMasterestejaconstantementeligadoàInternet.Oprogramaéinstaladopararemover,instantaneamenteesemaviso,todososficheirosquecontenhamvírus.OsficheirostransferidosparaoBeoMasterpodememconsequênciasereliminados.

ABang&Olufsennãoassumequalquerresponsabilidadeporquaisquerperdasemconsequênciadeumataquedevírus.

Guardesemprecópiasdosseusdadosparagarantirqueassuasfotografias,

ficheirosdemúsica,etc.nãosãoperdidosnocasodeocorrerumafalhadosistema

oudeprograma.OBeoMasterincluiumprogramaantivírusquebloqueiaosvírus

informáticosmaiscomuns.

60

Page 63: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

End User Licence Agreement – EULA (Acordo de Licença de Utilizador Final)

OBeoMastertemintegradaumaediçãolimitadadoWindowsXP®.Parautilizar

estaediçãoteráquelerostermosdoEULA(AcordodeLicençadeUtilizadorFinal)

quesesegue.

Termos do EULA Adquiriuumdispositivo,umBeoMaster,queincluisoftwarelicenciadopelaAmiTechdaMicrosoftLicensing,GPouafiliados.EssesprodutosdesoftwareinstaladosdeorigemMS,bemcomooselementosmultimédiaassociados,materiaisimpressosedocumentaçãoonlineouelectrónica,estãoprotegidosporleisetratadosinternacionaisdepropriedadeintelectual.OSOFTWAREélicenciado,nãovendido.Todososdireitosreservados.

SENÃOCONCORDARCOMESTEACORDODELICENÇADEUTILIZADORFINAL,NÃOUSEODISPOSITIVONEMCOPIEOSOFTWARE.EM VEZDISSO,CONTACTEAAMITECHPARA MAISINSTRUÇÕESSOBRECOMODEVOLVERODISPOSITIVONÃOUTILIZADOECOMOOBTERUMREEMBOLSO.OUSODOSOFTWARE,INCLUINDOMASNÃOSELIMITANDOÀUTILIZAÇÃONODISPOSITIVO,CONSTITUIOSEUACORDOAESTEEULA(OURATIFICAÇÃODEQUALQUERCONSENTIMENTOANTERIOR).

CEDÊNCIADALICENÇADOSOFTWARE.EsteEULAconcede-lheaseguintelicença:PodeusaresteSOFTWAREapenasnoDISPOSITIVO.

NÃOÉTOLERANTEAFALHAS.OSOFTWARENÃOÉTOLERANTEAFALHAS.AAMITECHDETERMINOU DEMODOINDEPENDENTEAFORMACOMOUSAROSOFTWARENODISPOSITIVOEAMSCONFIOUÀAMITECHAEXECUÇÃODETESTESSUFICIENTESPARADETERMINARSEOSOFTWAREÉADEQUADOPARAESTEUSO.

NENHUMAGARANTIAPARAOSOFTWARE. OSOFTWAREéfornecidoTALQUALecomtodasasfalhas.TODOSOSRISCOSRELATIVAMENTEAQUALIDADESATISFATÓRIA,DESEMPENHO,PRECISÃOEESFORÇO(INCLUINDOAUSÊNCIADENEGLIGÊNCIA)SÃODASUARESPONSABILIDADE.PARAALÉMDISSO,NÃOEXISTEGARANTIARELATIVAAINTERFERÊNCIASCOMOPRAZERDEUTILIZAÇÃODOSOFTWAREOURELATIVAAINFRACÇÃO.CASOTENHARECEBIDOQUALQUERGARANTIARELATIVAAODISPOSITIVOOUAOSOFTWARE,ESSAGARANTIANÃOTEMORIGEMENÃOCOMPROMETEAMS.EXCEPTOPELOSLIMITESDALEI,AMSNÃOÉRESPONSÁVELPORQUALQUERDANOINDIRECTO,ESPECIAL,CONSEQUENTEOUACIDENTALORIGINÁRIODEOUEMLIGAÇÃOAOUSOOUDESEMPENHODOSOFTWARE.ESTALIMITAÇÃOAPLICA-SEMESMOQUEALGUMASOLUÇÃOFALHEOSEUOBJECTIVO BÁSICO.EMNENHUMCASOSERÁAMSRESPONSÁVELPORQUALQUERQUANTIASUPERIOR ADUZENTOSECINQUENTADÓLARESAMERICANOS (USD$250.00)

Limitaçõesrelativasaengenhariainversa,descompilaçãoedesmontagem.Estesoftwarenãopodesofreractosdeengenhariainversa,descompilaçãoedesmontagem,exceptoeapenassetalactividadeforexpressamenteautorizadaporleiquesesobreponhaaestalimitação.

TRANSFERÊNCIADESOFTWAREPERMITIDAMASCOMRESTRIÇÕES.SobesteEULA,podetransferirdeformapermanentedireitosapenascomopartedeumatransferênciaouvendapermanentedodispositivoeapenasseodestinatárioconcordarcomesteEULA.SeoSOFTWAREforumaactualização, todasastransferênciasterãotambémdeincluirtodasasversõesanterioresdoSOFTWARE.

RESTRIÇÕESÀEXPORTAÇÃO.OadquirenteconfirmaqueesteSOFTWAREestásujeitoàjurisdiçãodeexportaçãodosEUA.OadquirenteconcordaquecumprirátodasasleisnacionaiseinternacionaisaplicáveisaoSOFTWARE,incluindoasRegulamentaçõesdeAdministraçãodeExportaçãodosEUA(U.S.ExportAdministrationRegulations),bemcomotodasasrestriçõesdeutilizadorfinal,utilizaçãofinaledestinoemitidaspelogovernodosEUAeoutros.Paramaisinformações,consultehttp://www.microsoft.com/exporting/

61

Page 64: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

Este produto encontra-se em conformidade com as disposições das Directivas 2004/108/CE e 2006/95/CE.

ThisproductincorporatescopyrightprotectiontechnologythatisprotectedbyU.S.patentsandotherintellectualpropertyrights.UseofthiscopyrightprotectiontechnologymustbeauthorizedbyMacrovision,andisintendedforhomeandotherlimitedviewingusesonlyunlessotherwiseauthorizedbyMacrovision.Reverseengineeringordisassemblyisprohibited.

HDMI,theHDMIlogoandHigh-DefinitionMultimediaInterfacearetrademarksorregisteredtrademarksofHDMILicensingLLC.

Reconhecimentos e responsabilidade Osnomesdosprodutosmencionadosnestelivrodeconsultapodemsermarcascomerciaisoumarcas comerciaisregistadasdeoutrasempresas.PartesutilizamMicrosoftWindowsMedia

Technologies.Copyright©1999-2002MicrosoftCorporation.Todososdireitosreservados.Microsoft,WindowsMediaeologótipoWindowssãomarcascomerciaisregistadasdaMicrosoftCorporationnosEstadosUnidose/ounoutrospaíses.

Tenha em atenção que a Bang & Olufsen não será responsável, em caso algum, por quaisquer danos acidentais ou indirectos que resultem da utilização ou incapacidade de utilização do software.

Osequipamentosepeçaseléctricoseelectrónicosebateriasmarcadoscomestesímbolonãopodemsereliminadoscomolixodomésticonormal;todososequipamentosepeçaseléctricoseelectrónicosebateriastêmqueserrecolhidoseeliminadosseparadamente.Semprequeeliminaequipamentoeléctricoeelectrónicoebateriasutilizandoossistemasderecolhadisponíveisnoseupaísestáaprotegeroambiente,asaúdehumanaeacontribuirparaumautilizaçãoprudenteeracionaldosrecursosnaturais.Arecolhadeequipamentoeresíduoseléctricoseelectrónicosedebateriasimpedea

potencialcontaminaçãodanaturezaporsubstâncias nocivasquepossamestarpresentesnosprodutoseequipamentoseléctricoseelectrónicos.OseurevendedorBang&Olufsenpodeaconselhá-losobreaformacorrectadeeliminaçãonoseupaís.

Se um produto for demasiado pequeno para possuir o símbolo em questão, este aparecerá no Manual do utilizador, no Certificado de garantia ou na embalagem.

Resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) – Protecção ambiental

ManufacturedunderlicensefromDolbyLaboratories.Dolby,ProLogic,andthe

double-DsymbolareregisteredtrademarksofDolbyLaboratories.

Confidentialunpublishedworks.Copyright1992–2003DolbyLaboratories.

Allrightsreserved.

ManufacturedunderlicenseunderU.S.Patent#’s:5,451,942;5,956,674;5,974,380;5,978,762;6,487,535;7,003,467;7,212,872&otherU.S.andworldwidepatentsissued&

pending.DTS,DTSDigitalSurround,ES,andNeo:6areregisteredtrademarksandtheDTSlogos,and

SymbolaretrademarksofDTS,Inc.©1996-2008DTS,Inc.AllRightsReserved.

62

Page 65: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda

63

Page 66: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda
Page 67: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda
Page 68: BeoVision 9 · Deixe estas operações para o pessoal de assistência qualificado. ... Veja, grave ou guarde filmes e ouça diferentes fontes, tal como o ... as imagens à esquerda