banco do brasil uen internacional p r e f Á c i o estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario...

173
1 BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos reeditando, revista e atualizada, a publicação “Vocabulário de Câmbio e Comércio Exterior”. O objetivo é auxiliar, servindo como suporte, a quem já atuou em câmbio e comércio exterior e facilitar o aprendizado daqueles que vierem a ingressar na área de negócios internacionais. GERÊNCIA DE PRODUTOS DIVISÃO DE PROSPECÇÃO E DESENVOLVIMENTO Brasília (DF), maio de 2000

Upload: vongoc

Post on 01-Dec-2018

223 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

1

BANCO DO BRASIL UEN Internacional

P R E F Á C I O Estamos reeditando, revista e atualizada, a publicação “Vocabulário de Câmbio e Comércio Exterior”. O objetivo é auxiliar, servindo como suporte, a quem já atuou em câmbio e comércio exterior e facilitar o aprendizado daqueles que vierem a ingressar na área de negócios internacionais.

GERÊNCIA DE PRODUTOS DIVISÃO DE PROSPECÇÃO E DESENVOLVIMENTO

Brasília (DF), maio de 2000

Page 2: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

2

ABREVIAÇÕES a.a.r. against all risks contra todos os riscos a/c account current conta corrente Act’g Mgr Acting Manager Gerente em exercício ad advertisement anúncio a.m. ante meridien antes do meio dia AMT air mail transfer transferência de fundos A/P Additional Premium prêmio adicional (seguro) A/S account sales conta de venda Ass’n association associação Ass’t Mgr. Assistant Manager Gerente-Adjunto A-1 first class primeira qualidade A/V - a/v ad valorem proporcional ao valor A/W actual weight passo real bbl barrel barril - barrica bdl bundle amarrado - atado B/E Bill of Exchange letra de câmbio BHP Horse Power (British) Cavalo-vapor (britânico) BI Investment Banks Bancos de Investimento bl bale fardo B/L - Blading Bill of Lading conhecimento de embarque bldg. building edifício - prédio B/P Bill of Parcels nota de volumes Bros. brothers irmãos br’t fwd. brought forward transporte (escrita)

Page 3: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

3

c/a cash account conta de caixa carr’d fwd. carried forward a transportar (escrita) C & F cost and freight custo e frete C.H. Custom-House alfândega CIF cost, insurance and freight custo, seguro e frete CKD Completely Knocked Down Partes Desmontadas (Importação/Exportação - CKW) C/N credit note nota de crédito Co. Company Companhia c/o care of aos cuidados de COD cash on delivery pagamento contra entrega cr. creditor credor c/s case caixa (invólucro) cu.ft. cubic foot pé cúbico D/A delivery against acceptance entrega contra aceite D/d day’s date dias da data del’y delivery entrega Dept. Department departamento, seção DES Special Drawing Rights (IMF) Direitos Especiais de

Saque (FMI)

disct. discount descontos D.L.157 Decree-law nr. 157 Decreto-lei nº 157 Do. ditto idem doz - dzn dozen dúzia D/P delivery entrega contra pagamento

Page 4: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

4

dr debtor devedor Dr. Doctor Doutor D/s day’s sight dias de vista DwT dead weight peso morto EOE errors and omissios excepted salvo erro ou omissão ETA estimated time of arrival data calculada para a

chegada ETD estimated time of departure data calculada para a saída Ex S/s ex steam ship do vapor f.a.a. free of average livre de qualquer avaria FAS free alongside steamer (ship) posto junto ao costado do

vapor F.I.O. free in and out livre de despesas de carga

e descarga FOB free on board posto a bordo f.p.a. free of particular average livre de avaria particular ft. foot - feet pé - pés fwd forward remeter gal. - gall. gallon galão Gen’l Mgr. General Manager Gerente Geral Gen’l Sec’y General Secretary Secretário Geral gr. grame - gross - grain grama - bruto - grão h. hour hora H.P. horse power cavalo-vapor in. inch polegada Inc. Incorporated Incorporada ins. insurance seguro

Page 5: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

5

inst. instant do corrente mês inv. invoice fatura IOU I owe you devo-lhe (vale) Kg. Kilogram quilograma lb. pound libra L/C Letter of Credit carta de crédito l.t. lon ton tonelada inglesa (1.016 Kg) Ltd. Limited Limitada m. mile - minute milha - minuto mdse measurement medida Memo Memorandum memorando Messrs. Messieurs Senhores (seguido do

nome) Mfg. Manufacturing Manufatureira MMC Merchant Marine Comission Comissão de Marinha

Mercante MMS manuscript manuscrito MR mate’s receipt recibo de bordo Mr. Mister Senhor (seguido do nome) Mrs. Mistress Senhora (seguido do nome) M/S months sight meses de vista m.s. motor ship navio motor m.t motor tanker navio tanque mt. meter metro m.v. motor vessel navio motor

Page 6: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

6

na not available não utilizável; não disponível

Nat’l National nacional NF no funds sem fundos OK Okay - all correct certo - visto - aprovado oz ounce onça (28 g) PA power of attorney procuração legal p/a - p.a. per annum por ano pc per cent - piece por cento - peça pd paid pago pkg package volume - pacote p.m. post meridiem depois do meio dia PN Promissory Note Nota promissória P.O. post office - postal order correio - vale postal P.O.B. - P.O.Box post office box caixa postal p.p. per procuration por procuração p.p.c. pour prendre congé em visita de despedida pt. part parte - peça prox. proximo - next próximo - futuro re. regarding com referência a reg.d registered registrado Rw.Ry. railway estrada de ferro Sec’y Secretary Secretário SHEX Sundays and holidays exceto domingos e feriados excepted shipt. shipment embarque Soc. Society Sociedade

Page 7: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

7

sq. square quadrado sq.in. square inch polegada quadrada s.s. - S.S. - S/S steam ship navio a vapor std. standard padrão t. ton tonelada TM trade mark marca de fábrica Treas’r Treasurer Tesoureiro TT telegraphic transfer transferência telegráfica ult. último - last passado URTEL Your Telegram com referência ao seu

telegrama viz namely isto é - a saber voy voyage viagem WA with average com avaria W’house warehouse armazém WOR without our responsibility sem nossa

responsabilidade wt weight peso W/T with transhipment com transbordo Xmas Christmas Natal Y - yd yard jarda

Page 8: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

8

VOCABULÁRIO DE CÂMBIO E COMÈRCIO EXTERIOR

- A - ABANDONMENT = abandono (de um bem de ativo fixo) ABANDONMENT TO INSURES = modalidade de regulamentação de danos, pela qual, nos casos excepcionais determinados pela política, o segurado cede aos seguradores todos os direitos sobre o que resta deste, contra pagamento da indenização prevista no contrato para o caso de perda total ABATE (TO) = (termo legal) abolir, por termo a; abater, diminuir, reduzir, deduzir ABATEMENT = abolição, término, abatimento, redução, diminuição ABBREVIATE (TO) = abreviar, reduzir, encurtar ABEYANCE = suspenso, espera, pendência

IN ABEYANCE = pendente, em pendência ABILITIES = aptidões, qualificações ABLE = capaz ABOARD = a bordo (forma mais corrente: ON BOARD)

TO GO ABOARD ou ON BOARD = embarcar ABOLISH (TO) = abolir ABOUT = acerca de, cerca de, aproximadamente. Nas cartas de crédito 10% a mais ou a menos do seu valor ou da mercadoria a que ela se refere ABOUT TO SAIL = prestes a zarpar ABOVE = acima, em cima; o dito, o precedente, o anterior ABOVE PAR = acima do par, com ágio ABRIDGE (TO) = resumir, encurtar ABRIDGEMENT = resumo ABROAD = exterior; no exterior, para o exterior ABSENCE = ausência, falta de ABSENT = ausente ABSTRACT = abstrato, extrato

Page 9: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

9

ACCELERATION CLAUSE = cláusula de aceleração (empregada frequentemente nos Estados Unidos para os contratos que prevêem pagamentos parceladas. Estabelece que a totalidade do saldo pendente será exigida quando qualquer um dos vencimentos deixe de ser observado pelo devedor, e também em caso de interrupção dos pagamentos (etc.) ACCEPT (TO) = aceitar ACCEPTANCE = aceitação, aceite

BANK ACCEPTANCE = aceite de banco TRADE ACCEPTANCE = aceite comercial

ACCEPTANCE ADVICE = aviso de aceite ACCEPTANCE DRAFT = saque aceito ACCEPTDE USAGE = prática aceita, uso consagrado ACCEPTOR = aceitante ACESSORY = acessório ACCOMODATION ENDORSEMENTE = endosso de favor ACCOMODATION NOTE = letra de favor, “papagaio” ACCOMPLISH (TO) = executar, realizar, concluir, completar com êxito, cumprir, aperfeiçoar ACCORD (TO) = estar em harmonia com; conferir (dar) ACCORDANCE = acordo, conformidade, concessão, harmonia

IN ACCORDANCE WITH = de acordo com, de conformidade com ACCOUNT = conta

ON ACCOUNT = a prazo ON ACCOUNT OF = por causa de, devido a

ACCOUNT CURRENT = conta corrente, extrato de conta ACCOUNT FOR (TO) = ser responsável por, dar a razão de, justificar, prestar contas (a alguém) por (alguma coisa) ACCOUNT OF = por conta de ACCOUNT PARTY = firma ou pessoa por ordem de quem um banco emite uma carta de crédito (tomador) ACCOUNT PAYABLE = conta a pagar

Page 10: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

10

ACCOUNT RECEIVABLE = conta a receber ACCOUNT SEASON = época de liquidação ACCOUNTANCY = contabilidade (a profissão); ciência contábil) ACCOUNTANT = contador, contabilista ACCOUNTING = contabilidade (o setor, o serviço em si), prestação de contas ACCOUNTING DEPARTMENT = departamento de contabilidade, contadoria ACCOUNTING EVIDENCE = documento contábil ACCOUNTING IDENTITY = identidade contábil, sistema de partidas dobradas ACCRETION = aumento, acréscimo, crescimento ACCRUAL = aumento, incremento, acúmulo (de juros, férias etc.); provisão reserva ACCRUAL BASIS = competência do exercício. Método contábil geralmente usado para fins de imposto de renda, segundo o qual as receitas e despesas são apropriadas nos períodos específicos a que se referem ACCRUAL DATE = data em que foi feita a provisão ACCRUE (TO) = provisionar, acumular ACCRUED INTEREST = juros acumulados ACCURACY = precisão, correção, exatidão ACHIEVE (TO) = alcançar, conseguir, executar, realizar ACNOWLEDGE (TO) = acusar recebimento ACNOWLEDGEMENT TO RECEIPT = aviso de recebimento ACQUAINT (TO) = cientificar, por a par de, informar ACQUANINTED WITH = a par de, inteirado de ACQUIRE (TO) = adquirir, obter, alcançar, conseguir ACQUIT (TO) quitar, isentar, desobrigar ACQUITTAL = quitação ACT = ato, ação

Page 11: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

11

ACT (TO) = agir, atuar ACT OF GOD = motivo ou caso de força maior ACTING = interino ACTIVE PARTNER = sócio gerente ACTIVITIES = atividades ACTUAL = verdadeiro, real; atual ACTUAL COST = custo real ACTUAL PRICE = preço real ACTUAL PROFIT = lucro real ACTUAL WEIGHT = peso real ACTUATE (TO) = acionar ADAPT (TO) = adaptar ADD (TO) = adicionar, somar, acrescentar, aduzir ADDITION = aumento, adição, soma, acréscimo ADDITIONAL PREMIUM = prêmio adicional; suplemento de termo de seguro ADDRESS = endereço ADDRESS (TO) = endereçar, dirigir-se a ADJOURN (TO) = adiar ADJUST (TO) = ajustar, regular; liquidar, saldar ADJUSTABLE = reajustável ADJUSTMENT BOND = são “income bonds” utilizados na reorganização empresarial de sociedades. (“income bonds” são títulos vinculados ao lucro líquido de uma sociedade anônima) ADJUSTMENT OF AVERAGE = liquidação de avaria ADMISSION = admissão, entrada ADMIT (TO) = admitir

Page 12: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

12

ADOPT = adotar ADOPTION = adoção, aceitação, aprovação ADVANCE = adiantamento ADVANCE (TO) = adiantar ADVANCE PAYMENT = pagamento antecipado ADVANCEMENT = promoção, desenvolvimento, melhoramento ADVANTAGE = vantagem

TAKE ADVANTAGE OF (TO) = aproveitar, aproveitar-se de ADVERT (TO) = aludir (termo literário) ADVERTISE (TO) = anunciar (propaganda) ADVERTISEMENT = anúncio, comercial (substantivo) ADVERTISING = propaganda, publicidade (como um todo) ADVICE = aviso (verbal ou escrito); conselho ADVICE OF CANCELLATION = aviso de cancelamento ADVISE (TO) = avisar, comunicar, informar, aconselhar ADVISED ON EVEN DATE = avisado na mesma data ADVISING BANK = banco avisador ADVISING COMMISSION = comissão de aviso AFFAIR = assunto, caso, negócio AFFIDAVIT = declaração escrita, prestada sob juramento na presença de autoridade judicial, declaração juramentada AFFILIATE = filial, sucursal, afiliado, coligado AFFIRM (TO) = afirmar, confirmar, ratificar AFFORD = (com CAN ou MAY) ter os meios ou recursos para; poder fazer; poder permitir-se; (com CAN ou BE ABLE) poder custear; poder fazer face a; produzir; fornecer; dar; proporcionar; oferecer; propor AFORO = capacidade; em determinados países da América di Sul, é o valor fixado pelo governo para as mercadorias sujeitas a imposto de importação

Page 13: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

13

AFTER DATE = após a data (essa expressão, aposta a um artigo, significa que este é pagável certo número de dias após sua data de fabricação. O vencimento assim fixado não depende, portanto, da data do aceite) AFTER SIGHT = de vista (prazo) AGAINST = contra AGAINST ALL RISKS = contra todos os riscos AGAINST DOCUMENTS = contra documentos AGENCY = agência (funções de agente ou lugar em que essas funções são exercidas) AGENCY CONTRACT = contrato de agente (ou de agenciamento) AGENCY FEE = taxa de agenciamento AGENT = agente, representante AGENT’S COMMISSION = comissão de agente AGREE (TO) = concordar AGREEMENT = acordo, concordância, autorização, consentimento, contrato AHEAD = adiante, à frente AID (TO) = ajudar, auxiliar, assessorar AIM = intenção, propósito, alvo AIR SONSIGNMENT NOTE = letra de transporte aéreo AIR FREIGHT = frete aéreo AIRCRAFT = aeronave AIRMAIL = (por) via aérea AIRMAIL RECEIPT = recibo postal aéreo AIRMAIL TRANSFER = transferência de fundos pelo correio aéreo AIRPLANE = avião AIRSHIP = aeronave AIRWAY BILL = conhecimento aéreo

Page 14: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

14

ALIKE = parecido, similar, semelhante ALL CHARGES TO GOODS = todas as despesas por conta da mercadoria ALL RIGHT = tudo certo ALL RISKS = todos os riscos. Tipo de seguro garantindo perdas físicas ou danos decorrentes de qualquer causa externa, independentemente do percentual da perda e/ou dano, porém, exclui riscos de guerra, greves, motins, apresamentos, detenções e outros riscos, excluídos pelas garantias F.C. & S. (Livre de Captura e Apresamento) e S.R. & C.C. (greves, motins, e guerras civis) salvo se especificamente citadas na apólice ALLOCATE (TO) = distribuir, repartir, destinar, designar ALLOTMENT = partilha, distribuição, rateio ALLOW (TO) = permitir, conceder ALLOWANCE = concessão, abono, desconto, abatimento, verba, dotação, fundo, reserva (usa-se também no sentido de tolerância e às vezes de redução, principalmente nos créditos documentários) ALONGSIDE = no cais, junto ao navio ALTER (TO) = alterar AMALGAMATE (TO) = amalgamar-se, associar-se, fundir-se, incorporar-se, unir-se AMENDMENT = emenda, reforma, mudança AMENDMENT COMISSION = comissão de emenda AMOUNT = valor total, soma, quantia, importe, importância, valor AMOUNT TO = montar a, importar em AMORTIZATION = amortização ANALYSIS CERTIFICATE = certificado de análise ANNEX = anexo; documento apenso (a contrato etc.) ANNEX (TO) = anexar ANNOUNCE (TO) = comunicar, proclamar, anunciar ANNUAL REPORT = relatório anual ANNUITY = anuidade

Page 15: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

15

ANSWER = resposta, réplica ANSWER (TO) = responder, replicar ANTICIPATE (TO) = antecipar, prever, esperar ansiosamente ANY EXPENSE RESULTINF FROM = qualquer despesa resultante de APIECE = por unidade, por peça APOLOGIZE (TO) = pedir desculpas APPEAR (TO) = aparecer, parecer APPEND (TO) = anexar APPLICANT = candidato (a emprego etc.), requerente APPLICATION = (formulário de) requerimento, petição APPLY (TO) = aplicar, requerer APPLY FOR (TO) = candidatar-se a, concorrer APPLY TO (TO) = dirigir-se a APPOINT (TO) = nomear, designar, fixar APPOINTMENT = entrevista, encontro; nomeação APPORTION (TO) = ratear, distribuir, dividir APPORTIONMENT = rateio, partilha, distribuição, divisão APPRAISAL = avaliação APPRAISAL REPORT = laudo de avaliação APPRAISE AT (TO) = avaliar em APPRECIATE (TO) = apreciar, reconhecer APPROACH (TO) = aproximar-se de, dirigir-se a, abordar (inclusive um assunto) APPROPRIATION = orçamento, verba orçamentária, apropriação, fundo de reserva APPROVAL = aprovação APPROVAL BASIS = à base de aprovação

Page 16: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

16

APPROVE (TO) = aprovar APROXIMATE = aproximado ARBITRAGE = arbitragem (compra e venda simultâneas) ARBITRATION = arbitragem (de litígios) ARBITRATION AWARD = decisão arbitrária ARCHIVES = arquivos (públicos ou históricos) ARISE (TO) = agregar, perfazer um total de ARRANGE (TO) = arranjar, combinar ARRANGEMENT = acordo, ajuste, combinação ARRIVAL = chegada ARRIVAL DRAFT = saque, letra de câmbio ARRIVE AT ou IN = chegar a ARTICLE = artigo, cláusula AS AGREED UPON = conforme combinado AS INSTRUCTED = conforme instruído AS IS = tal e qual, no estado em se encontra AS MUCH VALUE AS = tanto valor quanto AS PER = conforme, segundo AS PER CLAUSE ATTACHED = conforme cláusula anexa AS PER OUR ADVICE = conforme nosso aviso AS SOON AS = tão logo AS STATED ABOVE = conforme declarado acima AS STATED BELOW = conforme declarado abaixo AS THE CASE STANDS = na situação em que se encontra o caso, no pé em que se encontra o caso AS USUAL = como de costume

Page 17: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

17

ASCERTAIN (TO) = certificar-se ASK (T0) = perguntar, interrogar, pedir, requerer, demandar, convidar ASK A QUESTION (TO) = fazer uma pergunta ASK ABAOUT ou AFTER (TO) = perguntar por ASK FOR (TO) = pedir; perguntar por ASSEMBLY LINE = linha de montagem ASSEMBLY PLANT = usina de montagem ASSESS (TO) = estimar, avaliar ASSESSABLE CAPITAL STOCK = capital não integralizado ASSESSMENT = avaliação, estimativa, tributação, lançamento (de impostos, contribuições, etc.) ASSETS = ativo, bens, lucros, haveres ASSIGN (TO) = designar, nomear; determinar (dia, lugar, razão); transferir (em benefício de credores etc.) ASSIGNABLE = transmissível, transferível (em créditos documentários) ASSIGNEE = procurador, agente; beneficiário de uma transferência; síndico (de massa falida); cessionário ASSIGNER = cedente, transmitente ASSIGNMENT = transferência (de bens), adjudicação, título de transmissão ASSIST (TO) = auxiliar (formal) ASSISTANCE = assistência, ajuda, socorro ASISTANCE = associado, sócio, membro, aliado ASSOCIATION = associação, sociedade, companhia ASSORT (TO) = sortir ASSORTMENT = sortimento ASSUME (TO) = assumir, encarregar-se, adotar ASSUMPTION = assunção, posse, suposição

Page 18: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

18

ASSURANCE = segurança, certeza, confiança ASSURE (TO) = assegurar ASTRAY = perdido, extraviado

GO ASTRAY (TO) = extraviar-se AT COST PRICE = ao preço de custo AT FULL LENGHT = por extenso AT LEAST = pelo menos AT NET COST = ao preço de custo AT ONCE = imediatamente AT ONE’S DISPOSAL = à disposição de alguém AT PAR = ao par AT SHORT DATE = a curto prazo AT SIGHT = à vista AT THE DISCRETION OF = a crédito de, ao arbítrio de AT THE PRICE OF = pelo preço de AT THE RATE OF = à taxa de AT YOUR EARLIEST CONVENIENCE = na medida do possível AT (...) DAY’S SIGHT = a (...) dias de vista ATTACH (TO) = juntar, unir, anexar; sequestrar (bens) ATTACHMENT = anexo; embargo, arresto legal, sequestro (de bens) ATTAIN (TO) = obter, conseguir, chegar a, atingir ATTAINMENT = obtenção ATTEMPT = tentativa ATTEMPT (TO) = tentar ATTENDANCE = atenção, assistência, serviço, comparecimento ATTENDANCE SHEET = folha de presença, folha de ponto

Page 19: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

19

ATTEST (TO) = atestar, testemunhar ATTESTED INVOICE = fatura juramentada ATTORNEY = procurador, advogado ATTRIBUTE (TO) = atribuir AUCTION SALE = venda em leilão AUCTIONEER = leiloeiro; perito contador AUTHENTICATE (TO) = autenticar AUTHENTICATE A SIGNATURE (TO) = abonar, conferir um firma AUTHENTICATED ALTERATION = alteração autenticada AUTHENTICATION WORK OF PAPERS = trabalho de autenticação de papéis AUTHORITY IN CHARGE OF = autoridade encarregada de AUTHORITY TO NEGOTIATE ou PURCHASE = fórmula de crédito documentária utilizada principalmente no Extremo Oriente e que se aproxima gradualmente do crédito documentário clássico. Em princípio essa autoridade (autorização) prevê entre outros documentos, um saque sobre o comprador AUTHORITY TO PAY = modalidade especial de crédito documentário geralmente revogável, utilizado principalmente pelos bancos ingleses em suas relações com o Extremo Oriente e pelos bancos americanos AUTHORIZE (TO) = autorizar AUTHORIZED SIGNATURE = assinatura autorizada AVAIL (TO) = utilizar, dispor, valer-se de, aproveitar AVAIL THE BALANCE (TO) = utilizar o saldo AVAIL THE DOCUMENTS (TO) = utilizar os documentos AVAILABLE = disponível, utilizável AVAILABLE BALANCE = saldo disponível, à disposição AVERAGE = média (termo médio); avaria AVERAGE COST = custo médio AVERAGE PRICE = preço médio

Page 20: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

20

AVERAGE RATE = taxa média AVOID (TO) = evitar, impedir AVOID DUPLICATION (TO) = evitar duplicidade AXIS OF SUPPLY = eixo de abastecimento AWARD = prêmio, recompensa

- B - BACK TO BACK = operação financeira com cliente, para capital de giro, realizada por banco nacional, mediante garantia pelo financiador no exterior e formalizada através de depósito em moeda estrangeira junto a um correspondente. As divisas não saem do exterior. BACK TO BACK CREDIT = crédito documentário vinculado a um primeiro crédito denominado “crédit maítre”. O beneficiário do primeiro crédito é geralmente um intermediário que cede sua vez ao segundo crédito a favor do fornecedor da mercadoria BAD DEBT = dívida irrecuperável BAG = saco, saca BAGGAGE = bagagem BAGGING = sacaria BAIL (TO) = pagar fiança, garantir BAILEE = mutuário, fiador, depositário BAILMENT = mútuo, transferência por contrato BAILOR = mutuante, aquele que concede empréstimo BALANCE (TO) = saldar, equilibrar, ajustar BALANCE SHEET = balanço geral, balancete BALE = fardo BALE (TO) = enfardar, fazer fardos BALLAST = lastro

Page 21: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

21

BAND = braçadeira BANK = banco, casa bancária BANK (TO) = depositar em banco, formar bancos BANK (BANKER’S) ACCEPTANCE = aceite bancário. Título aceito por banco para colocação no mercado de descontos. A Carteira de Câmbio possui uma modalidade de financiamento para importação em que se utiliza o aceite por parte de nossas agências de New York, Londres, Hamburgo, Paris e Panamá. A importação amparada em carta de crédito, é paga à vista, mas financiada ao importador, que emite letras de câmbio a 180 dias, as quais são aceitas por aquelas agências (bank acceptance), conforme a praça, para desconto no mercado de títulos BANK BILL = aceite bancário (Inglaterra) BANK DEPOSIT = depósito bancário BANK DISCOUNT = desconto bancário (juro) BANK NOTE = papel moeda emitido por banco BANK OVERDRAFT = conta bancária negativa ou a descoberto; empréstimo bancário BANNK PROFITS = lucros bancários BANK STATEMENT = extrato bancário BANKING CHERGES = despesas bancárias BANKING EXPENSES = despesas bancárias BANKING TURNOVER = movimento bancário BANKARUPTCY = falência, quebra, bancarrota, insolvência BARE = descoberto, desencapado, desguarnecido BAREBOAT CHARTER = tipo de contrato de afretamento BARGAIN = permuta, barganha BARREL = barril, barrica BARTER = comércio de troca; objeto trocado BASIS = base BATTLESHIP = navio de guerra

Page 22: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

22

BE ABLE (TO) = poder, ser capaz BE CONNECTED WITH (TO) = ter relações com, estar ligado a BE CONTROLLED BY (TO) = ser controlado por BE DIVIDED INTO (TO) = estar dividido em BE FIT FOR SERVICE (TO) = estar apto para o trabalho BE IMMEDIATELY AT HAND (TO) = estar imediatamente à mão BE INTENDED FOR (TO) = ser destinado a BE LIABLE TO A FINE (TO) = ser passível de multa BE OBLIGED (TO) = ser forçado; ficar grato BE OUT OF THE CITY (TO) = estar fora da cidade BE OUT OF SOCK (TO) = estar sem estoque, estar “falta” BE PAID FOR (TO) = ser pago BE SHIPPED (TO) = ser embarcado BE SHORT OF DETAILS (TO) = ter poucos detalhes (falta de detalhes) BE SHORT OF HANDS (TO) = ter falta de gente para o trabalho; ter falta de mão-de-obra BE UNABLE (TO) = ser incapaz, não poder BE WORTHY OF CREDIT (TO) = ser merecedor ou digno de crédito BEAR = especulador que espera uma baixa do mercado BEAR (TO) = trazer, conduzir, portar; exibir; sustentar, suportar BEAR IN MIND (TO) = ter em mente, lembrar BEARER = portador BEARER STOCK (SHARE) = ação ao portador BEARING POINT = ponto de apoio BECOME (TO) = tornar-se BECOME EFFECTIVE (TO) = entrar em vigor

Page 23: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

23

BEG TO (TO) = pedir, solicitar; tomar a liberdade, permitir-se BEGIN (TO) = principiar, começar BEHALF = interesse, favor, benefício

ON BEHALF OF = por conta de, em nome de, a favor de IN BEHALF OF = por conta de, em nome de, a favor de

BELIEVE (TO) = crer, acreditar BELONG (TO) = pertencer BELONGINGS = pertences, valores BELOW = abaixo, debaixo, em baixo, para baixo, no fundo, sob BELOW CITED ou STATED = abaixo citado BELOW MENTIONED AMOUNT = importância abaixo mencionada BELOW PARA = abaixo do valor par, com desconto ou deságio BENEFICIARY = beneficiário BENEFIT = benefício, lucro BEST ATTENTION = melhor atenção BEST EFFORTS = bons ofícios BEST OF ALL = o melhor de todos BETTERMENT = melhoramento, benfeitoria BIAS = erro sistemático (estatística), orientação tendenciosa, preconceito BID = oferta, adjudicação, lance (leilão) BID BOND = fiança de participação de um oferta; garantia bancária para concorrência pública; concorrência BID PRICE = preço oferecido para compra BIDDER = licitante BILL = fatura, conta, letra, certificado, obrigação, bilhete, escritura, título, nota, saque BILL (TO) = faturar BILL OF CHARGES = nota de despesas

Page 24: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

24

BILL OF EXCHANGE = letra de câmbio, saque BILL OF LADING = conhecimento de embarque. É ao mesmo tempo um recibo de mercadorias, um contrato de entrega e um documento de propriedade BILL OF MATERIALS = relação de materiais BILL OF SALE = contrato de venda, fatura; documento fazendo constar que a venda está em ordem BILL PAYABLE = conta a pagar BILL RECEIVABLE = conta a receber BILLING = faturamento BIND (TO) = reter, obrigar por contrato, comprometer BLACK MARKET = mercado negro, mercado paralelo BLACKBALL (TO) = banir, votar contra, excluir, rejeitar BLAME = responsabilidade, culpa BLANK CHECK = cheque em branco BLANK ENDORSED = endossado em branco BLANKET INSURANCE = seguro genérico, isto é, sem especificação detalhada dos itens segurados BLIND ENTRY = lançamento sem explicação adequadas BLOCK TRADE = operação de lançamento de ações de um empresa no mercado primário de títulos através da participação de muitas corretoras associadas no momento de subscrição das mesmas ações para revenda ao público BLOCKED CURRENCY = moeda bloqueada, congelada BLOTTER = borrador BOARD (TO) = abordar; tomar, embarcar em BOARD-FEET = unidade de medida correspondente a um pé de comprimento, um de largura e uma polegada de espessura BOARD OF DIRECTORS = diretoria BONA FIDE HOLDERS = portadores de boa fé

Page 25: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

25

BOND (liability) = obrigação, debênture, apólice (pública) BOND (surety) = fiança, garantia BOND (TO) = reter na alfândega

IN BOND = retido na alfândega BOND DISCOUNT (AND EXPENSE) = desconto (e despesa) de obrigações e debêntures BOND ISSUES = emissão de títulos BOND OF INDEMNITY = fiança BONDED = hipotecado BONDHOLDER = acionista BONDS = ações, apólices, obrigações, títulos BONUS = bonificações, gratificações, prêmio, ágio BONUS STOCK = bonificação em ações BOOK = livro, registro BOOK (TO) = reservar BOOK ENTRY = lançamento BOOK VALUE = valor contábil ou declarado BOOKKEEPING = contabilidade, escrituração BOOM = alta (na bolsa de valores, na economia, etc.) BOOT = adicional, em aditamento BORROW (TO) = pedir ou tomar emprestado BORROWER = mutuário BOSS = chefe BOTH DATES INCLUDED = inclusive as duas datas BOXING DAY = primeiro dia útil após o Natal BRAN = farelo

Page 26: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

26

BRANCH = filial, agência BRAND = marca (registrada) BRAZIL NUT = castanha do Pará BRAZILIAN FLAG VESSEL = navio de bandeira brasileira BREACH IF CONTRACT = inadimplemento, falta de cumprimento de um contrato ou qualquer de suas condições BREAKAGE = danos; ruptura, fratura BREAKDOWN = avaria, colapso, interrupção BREAKDOWN OF ACCOUNTS = desdobramento de contas BREAKINK BULK = abertura do porão de um navio e início da descarga BRING (TO) = trazer BRING FORWARD (TO) = transportar (tem escrituração, um total, de uma página para a outra, etc.) BRING INTO FORCE = por em vigor BROKER = corretor, agente BOKERAGE COMMISSION = corretagem BROKERAGE FEE = comissão de corretagem BUDGET = orçamento, previsão, quota, verba BUDGET DOCUMENT = o orçamento BUDGETARY ASSIGNMENTS = dotação orçamentária BUILD (TO) = construir BUILDING AND LOAN ASSOCIATION = sociedade cooperativa de hipotecas e empréstimos BULK (IN BULK) = a granel BULK-BREAKING AGENT = agente distribuidor BUL-BREAKING AGENT = agente distribuidor BULK CARGO = carga a granel

Page 27: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

27

BULL = especulador que espera uma alta no mercado BULLION = ouro ou prata, em barra BUNDLE = amarrado, atado, feixe BURDEN = despesas indiretas BURNING RATION = taxa de sinistros de incêndio (seguros) BUSINESS = negócios; negócios BUSINESS COMBINATION = fusão de empresas BUSINESS DAY = dia útil BUY (TO) = comprar BUYER = comprador BUYER’S ORDER = à ordem do comprador BY ADDING UP = somando, acrescentando, adicionando BY AIRMAIL = por via aérea BY MAIL = por correio (via postal) BY-PRODUCT = derivado, subproduto BY THE DOZEN = à dúzia, às dúzias BYLAW = estatuto, regulamento (de uma companhia, associação etc.)

- C - CABLE = telegrama CABLE (TO) = telegrafar CABLE CHARGES = despesas de telegrama CABLE CLERK = tradutor de telegrama CABLE CONFIRMATION = confirmação de telegrama CABLE COST = custo de telegrama

Page 28: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

28

CABLE EXPENSES = despesas de telegrama CABLE OFFICE = agência do telégrafo CABLE TRANSFER = transferência por telegrama CABLEINFORM = informe por telegrama CAKE = torta CALCULATE (TO) = calcular, computar, estimar, orçar CALCULATION = cálculo CALL = escala, parada (de navio); opção ou oferta transferível de venda de ações; chamada de capital, operação a termo

ON CALL = resgatável ou exigível sem aviso prévio (diz-se de dívida, título etc.) CALL (TO) = chamar CALL A PORT (TO) = fazer escala em um porto CALL A BOND (TO) = dar aviso de resgate de título CALL ACCOUNT = conta de aviso CALL AT (TO) = visitar, procurar (um estabelecimento, uma casa etc.) CALL BACK (TO) = fazer voltar, revogar, retratar, telefonar (em resposta) CALL COLLECT = chamada telefônica a cobrar CALL FOR (TO) = ir buscar (alguém); pedir, exigir, precisar de CALL IN (TO) = chamar, convidar, retirar (de circulação), resgatar CALL INTO QUESTION (TO) = levantar uma questão sobre CALL LOAN = empréstimo sujeito a rescisão imediata por qualquer das partes CALL ON (TO) = visitar, procurar (uma pessoa) CALL PREMIUM = prêmio pagável pelo devedor de uma obrigação (ou debênture) para resgate antes do vencimento CALL TOGETHER (TO) = reunir, convocar CALL UP (TO) = telefonar CALL UPON (TO) = visitar, procurar (uma pessoa)

Page 29: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

29

CALL YOUR ATTENTION (TO) = chamar sua atenção CAN = poder; enlatar CANCEL (TO) = cancelar CANCELLATION = cancelamento CANCELLED CHECK = cheque pago pelo banco sacado CANVASS (TO) = solicitar (negócio, votos, indo de pessoa a pessoa) CAPACITY = capacidade, aptidão; volume CAPITAL GOODS = bens de capital; bens duráveis CAPITAL LETTER = letra maiúscula CAPITAL MARKET = mercado de capital, onde se negociam investimentos e fundos a longo prazo CAPITAL TURNOVER = movimento de capital CARBON PAPER = papel carbono CARE = cuidado CARE (TO) = cuidar CAREFUL = cuidadoso CARGO = carga CARGO SHIP = navio cargueiro CARGO VESSEL = navio cargueiro CARGO WAIVER = liberação de carga CARNAUBA WAX = cera de carnaúba CARRIAGE = transporte, porte CARRIER = transportador; embarcador CARRY (TO) = levar; conduzir, transportar, carregar CARRY BACK (TO) = devolver, restituir CARRY FORWARD (TO) = transportar (soma)

Page 30: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

30

CARRY ON BUSINESS (TO) = fazer ou manter negócios CARRY OUT (TO) = cumprir, executar CARRY OVER (TO) = transportar (saldo, lançamento) CARRYING VESSEL = navio transportador CARTAGE = transporte (por caminhão ou carroça); carreto CASH = dinheiro em espécie, numerário, moeda corrente, caixa CASH (TO) = converter documento em dinheiro ou espécie, pagamento de mercadorias ou serviços em dinheiro ou cheque CASH ACCOUNT = conta de caixa CASH ADVANCE = dinheiro adiantado CASH AGAINST DOCUMENTS = pago contra apresentação de documentos CASH ASSETS = bens de liquidez imediata, disponibilidade CASH BOOK = livro caixa CASH BOX = cofre CASH FLOW = fluxo de caixa CASH LETTER = formulário de depósito para encaminhamento de quaisquer documentos cujos pagamentos se processem à vista (cheques bancários, “International Money Orders-IMO”, etc.), desde que tais papéis estejam desacompanhados de instruções especiais CASH ON DELIVERY = pagamento contra entrega CASH ORDER = pedido de dinheiro CASH PAYMENT = pagamento à vista CASH VOUCHER = comprovante de caixa CASHEW NUT = castanha de caju CASHIER = o caixa; tesoureiro CASHKEEPER = o caixa CASTOR OIL = óleo de mamona

Page 31: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

31

CATALOG = catálogo CAUSE = causa, princípio, motivo, razão CAUSE (TO) = causar, ocasionar CAUSE DAMAGE (TO) = causar dano avaria CAUTION = prudência, cautela, aviso, advertência, caução, fiança CAUTION (TO) = advertir, avisar, prevenir CEILING PRICE = preço-teto (admitido pelas autoridades de um país para determinada mercadoria) CENTRAL EUROPEAN TIME = hora da Europa Central CERTIFICATE = certificado, certidão, atestado, testemunho CERTIFICATE OF CONDITIONING = certificado emitido por um a autoridade oficial, constatando e certificando o peso líquido de lã ou seda, sob a base de um grau de umidade CERTIFICATE OF DAMAGE = certificado de avaria CERTIFICATE OF DEPOSIT = certificado de depósito, “warrant” CERTIFICATE OF MANUFACTURE = certificado emitido por um fabricante, confirmando que a mercadoria foi fabricada e se encontra a disposição dos compradores CERTIFICATE OF ORIGIN = certificado de origem CERTIFICAT OF REGISTRY = certificado de registro CERTIFICATE OF SHIPMENT = certificado emitido por uma companhia de navegação, comprovando que um determinado lote de mercadoria foi embarcado CERTIFICATE OF WEIGHT = certificado de peso CERTIFIED CHECK = cheque visado CERTIFY (TO) = certificar, atestar, confirmar CHAIRMAN = presidente (de junta, conselho etc.) CHAMBER OF COMMERCE = câmara de comércio CHANCE = oportunidade CHANGE = câmbio, troca

Page 32: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

32

CHANGE (TO) = cambiar, trocar, mudar CHARGE = débito, encargo, despesa, gasto CHARGE (TO) = cobrar, levar à conta, por na conta, debitar, taxar (por serviços prestados CHARGE IN EXCESS (TO) = cobrar em excesso CHARGE OFF = baixar do ativo CHARGES = despesas CHARGES FORWARD = expressão bancária inglesa significando que as comissões bancárias, juros, despesas e taxas decorrentes de embalagem de um artigo no estrangeiro são por conta do sacado CHART OF ACCOUNTS = plano de contas CHARTER = documento de formação de uma companhia; contrato de afretamento; carta-patente CHARTER-PARTY = sistema de carta de afretamento ou carta-partida, caracterizado pelos contratos de fretamentos sob os quais sempre operam os navios öut-siders”, ou seja, aqueles sem roteiro pré-determinado e com fretes convencionados para cada viagem CHARTERED ACCOUNTANT = perito contador CHARTERED SHIP = navio afretado CHARTERER = afretador CHATTEL = pertence, bem móvel CHATTEL MORTGAGE = penhor no qual os bens empenhados permanecem poder do devedor (exemplo: penhor agrícola e penhor industrial) CHEAP = barato CHACK = cheque; verificação, conferência, controle CHECK (TO) = conferir, verificar, examinar, checar CHECK BOOK = livro ou talão de cheques CHIEF CLERK = supervisor do pessoal (equivale ao nosso subgerente ou chefe de gabinete) CHOICE = escolha, opção

Page 33: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

33

CHOOSE (TO) = escolher CIRCA = por volta de, em torno de CIRCULATE (TO) = circular CLAIM = reclamação (seguro, frete); pretenção; pedido de indenização por danos, alegação; habilitação, reinvindicação CLAIM (TO) = reclamar, reinvindicar CLAIM AN INDEMNITY (TO) = reclamar uma indenização CLAIMANT = reclamante CLARIFY (TO) = esclarecer CLASS = classe CLASS (TO) = classificar CLASSIFICATION = classificação CLAUSE = cláusula CLEAN BILL OF LADING = conhecimento marítimo limpo (sem rasuras correções e cláusulas adicionais) CLEAN CREDIT = crédito realizável sem apresentação de documentos CLEAN DRAFT = saque limpo CLEAN LETTER OF CREDIT = carta de crédito utilizável sem apresentação de documentos de embarque CLEAN OVERDRAFT = empréstimo a descoberto CLEAN PAYMENT = significa que um pagamento deve ser feito sem que sejam exigidos do beneficiário documentos justificativos (fatura etc.) CLEAR (TO) = desembaraçar (na alfândega) CLEAR A DEBT (TO) = liquidar uma dívida CLEAR UP (TO) = esclarecer CLEARANCE OF GOODS = desembaraço de mercadorias CLEARANCE SALE = venda de liquidação

Page 34: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

34

CLEARING = compensação (pagamento no exterior por compensação) CLEARING ACCOUNT = conta transitória, conta de convênio (entre países que operam com moeda de convênio) CLEARING DOLLAR = dólar convênio CLEARING HOUSE = câmara de compensação (de cheques) CLOSE (TO) = fechar, encerrar, saldar, concluir CLOSE CONTACT = contato direto CLOSE CORPORATION = sociedade anônima de capital fechado CLOSE OPERATION IN OUR RECORDS (TO) = encerrar operação em nossos registros CLOSE RECORDS (TO) = encerrar registros CLOSED OPERATION = operação encerrada CLOSELY = perto, estreitamente CLOSING = fechamento, encerramento, liquidação CLOSING ENTRY = lançamento de encerramento CLOSING RATE (EXCHANGE) = taxa de fechamento (câmbio) COAST = costa COAST LINE = linha costeira COASTER = navio costeiro COASTING = cabotagem COCOA = cacau COCOA BEANS = cacau em bagos CODE = código CODE MESSAGE = mensagem em código CODE WORD = palavra-código (codificada) CODIFICATION = codificação

Page 35: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

35

COFFEE = café COIN = moeda (metálica) COGNIZANCE = conhecimento COLIS = notificação referente à existência de encomenda postal COLLATERAL = penhora de títulos para pagamento de dívida; caução ou garantia entregue ao credor; penhor; colateral COLLATERAL LOAN = empréstimo sob garantia COLLATERAL SECURITY = garantia subsidiária COLLATERAL TRADE CONTRACT = contrato de penhor mercantil COLLATERAL VALUE = valor caucionado COLLATERALIZE (TO) = garantir por penhor (de títulos etc.) COLLECT (TO) = arrecadar, cobrar; colecionar COLLECT CALL = chamada telefônica pagável pelo destinatário COLLECT SHIPMENT = embarque a cobrar COLLECTION = cobrança COLLECTION BASIS = à base de cobrança COLLUSION = conspiração para fraudar alguém, colusão, conluio, conivência COMBINATION = combinação, acordo; reunião, fusão COMBINED BILL OF LADING = conhecimento relativo a mercadorias para cuja entrega são utilizados vários tipos de transporte COMBINED INVOICE = nota fiscal COMBINED TRANSPORT DOCUMENT = documento de transporte conectado. Documento relativo a mercadorias, para cuja entrega são utilizadas vários tipos de transporte COMING EVENTS = acontecimentos futuros COMMANDS = ordens COMMENCE (TO) = começar

Page 36: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

36

COMMENTS = comentários COMMERCE = comércio COMMERCIAL INVOICE = fatura comercial COMMERCIAL STANDING = situação comercial COMMISSION = comissão COMMISSIONER = comissário COMMINTE FEE = comissão de compromisso COMMITMENTS = obrigações; ordem de compra e venda de ações COMMODITY = coisa de utilidade, especialmente artigos comerciáveis COMMON CARRIER = transportador público COMMON CARRIER BILL OF LADING = conhecimento de transportador público que explora linha regular COMMON SHARE (STOCK) = ação ordinária COMMUNICATION = comunicação COMPANY = companhia, empresa COMPEL (TO) = compelir COMPESATE (TO) = compensar COMPENSATION = compensação, remuneração, recompensa, pagamento COMPETE = competir, concorrer COMPETITION = competição, concorrência COMPETITIVE PRICE = preço competitivo, preço de livre concorrência COMPILE (TO) = compilar, compor COMPLAIN OF, ABOUT (TO) = queixar-se COMPLAINT = queixa COMPLETE = completo COMPLETE (TO) = completar

Page 37: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

37

COMPLIANCE = anuência, aquiescência COMPLY WITH (TO) = anuir, aquiescer, atender a (pedido etc.) COMPOSITIION = concordata, composição, combinação, acordo com credores COMPOUND (TO) = capitalizar (juros) COMPUND DISCOUNT = desconto composto COMPOUND INTEREST = juros compostos COMPRISE (TO) = abranger COMPROMISE = compromisso, acordo, concessão mútua COMPTROLLER = superintendente, fiscal, inspetor, controlador COMPULSORY = compulsório COMPULSORY LOAN = empréstimo compulsório COMPUTE (TO) = computar, calcular COMPUTER = computador, cérebro eletrônico CONCEAL (TO) = esconder, ocultar, encobrir CONCEDE (TO) = conceder CONCEPT = conceito CONCERN = empresa, firma, estabelecimento CONCERN (TO) = interessar a; dizer respeito a CONCERNED = afetado, atingido, referente a, interessado CONCERNED PARTY = parte interessada CONCESSION = concessão CONFERENCE LINE VESSEL = embarcação pertencente a uma companhia que faz parte de uma “conferência” CONFERENCE LINE FREIGHT TERMS = condições uniformes de frete adotadas pelas embarcações pertencentes a uma “Conferência” CONFIDENCE = confiança

Page 38: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

38

CONFIRM (TO) = confirmar CONFIRMATION = confirmação CONFIRMATION COMMISSION = comissão de confirmação COPNFIRMATION LETTER = carta de confirmação CONFIRMED CREDIT = crédito confirmado CONFIRMED PRICES = preços confirmados CONFISCATE (TO) = confiscar CONFISCATION = confisco, apreensão CONFLICT = conflito; colisão CONFLICT (TO) = estar em conflito com; chocar-se com CONFORM (TO) = estar em harmonia com, aquiescer a; adaptar (algo) a (algo) CONFORMITY = conformidade CONFUTE (TO) = refutar CONGRATULATE (SOMEBODY) ON (SOMETHING (TO) = felicitar (alguém) por (algo) CONGRESS = congresso; encontro CONNECT (TO) = relacionar, ligar CONNECTION = conexão, união, relação comercial CONSEQUENCE = consequência, dedução CONSIDER (TO) = considerar, estudar (um negócio, um assunto) CONSIDER THE MATTER AS CLOSED (TO) = considerar o assunto encerrado CONSIDERATION = consideração, compensação CONSIDERING = apesar dos pesares; considerando as circunstância; apesar de tudo; em vista de; não obstante CONSIGN (TO) = endereçar, destinar, consignar (mercadorias etc.) entregar CONSIGNEE = consignatário; destinatário; agente CONSIGNMENT = consignação

Page 39: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

39

CONSIGNMENT NOTE = nota de entrega, nota de consignação CONSIGNOR (CONSIGNER) = consignante, consignador; aquele que envia a coisa consignada CONSOLIDATION = fusão, consolidação CONSULAR FEES = emolumentos consulares CONSULAR INVOICE = fatura consular CONSULAR VISA = visto consular CONSUME (TO) = consumir COMSUMPTION = consumo CONSUMPTION GOODS = bens de consumo CONSULTING BOARD = conselho consultivo CONTACT = contato CONTACT (TO) = contatar, entrar em contato CONTAIN (TO) = conter CONTAINER = cofre de carga; recipiente, vasilha; equipamento internacional padronizado para o transporte de mercadorias composto de módulos retangulares, com altura e largura de 8 pés e comprimentos que variam entre 5,10, 20, 30 e 40 pés, apresentando como principais vantagens a inviolabilidade, redução de 10% no frete marítimo e taxas especiais para o transporte rodo-ferroviário, prêmios de seguros menores e livre trânsito em todo o território nacional CONTEMPLATE (TO) = projetar, tencionar, ter em vista; contemplar CONTENTS = conteúdo; índice CONTINGENCIES = contingências CONTINUE (TO) = continuar CONTRA ACCOUNT = conta compensada, conta de retificação CONTRA ENTRY = contra-partida de lançamento CONTRACT = contrato CONTRACT (TO) = contratar

Page 40: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

40

CONTRACT OF CARRIAGE = contrato de transporte (de mercadoria p.ex.) CONTRACT FOR DELIVERY = contrato de entrega. É uma das três funções de um B/L CONTRIBUTE (TO) = contribuir, concorrer, cooperar CONTRIBUTED CAPITAL = capital integralizado CONTRIBUTION = contribuição, donativo CONTRIBUTOR = contribuinte; colaborador CONTROL = controle CONTROL (TO) = controlar CONTROLLING COMPANY = companhia matriz, companhia “holding” CONVENIENCE = conveniência; comodidade; vantagem CONVENIENTE = conveniente CONVENTION = convenção; assembléia CONSVERSATION = conversação CONVERSION = conversão, mudança CONVERT (TO) = converter CONVERTIBLE = conversível CONVERTIBLE CURRENCY = moeda conversível, moeda que pode ser livremente convertida em outra moeda CONVEY (TO) = transmitir (informação; mercadorias; significado etc.) levar, comunicar, transportar CONVINCE (TO) = convencer COOPERATE (TO) = cooperar COOPERATION = cooperação CORDINATE (TO) = coordenar COPY = cópia, via COPY (TO) = copiar

Page 41: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

41

COPYRIGHT = direitos reservados (sobre obras literárias); direito autoral CORN = milho CORPORATION = corporação, companhia, reunião de duas ou mais pessoas reconhecida por lei como uma só sociedade; sociedade anônima CORRECT = correto CORRECT (TO) = corrigir CORRECTION = correção, retificação CORRESPOND (TO) = corresponder; corresponder-se por cartas CORRESPONDING ENTRY = lançamento correspondente CO-SIGNER = avalista COST = custo COST (TO) = custar COST AND FREIGHT = custo e frete; a esta expressão segue-se o nome do porto de destino; significa que o preço inclui a mercadoria posta no porto de destino, sem a cobertura de seguro COST AND FREIGHT CLEARED = nesse caso, as despesas com certificado consular, impostos consulares e o custo de todos os outros documentos necessários para a importação ao país de destino (ou para sua passagem em trânsito num terceiro país), expedidos no país de embarque ou de origem e todos os demais direitos e impostos necessários para a importação, são por conta do vendedor COST AND FREIGHT CUSTOMS DUTIES PAID = custo e frete, direitos alfandegários pagos. Os direitos alfandegários no porto de destino são por conta do vendedor, podendo os outros impostos e despesas da importação ficar por conta do comprador COST AND FREIGHT LANDED = expressão que significa estarem as despesas de descarga - compreendidas alvarengagem e colocação no cais - a cargo do vendedor COST OF LIVING = custo de vida COST, INSURANCE AND FREIGHT = custo, seguro e frete. Esta expressão vem seguida do nome do porto de destino. É usada na cotação dos preços. Significa que o preços. Significa que o preço se estende pela mercadoria posta no porto de destino, frete pago e coberto pelo seguro COST, INSURANCE AND FREIGHT FREE OUT = modalidade da cláusula CIF. Significa que o preço inclui o frete e o seguro, mas não os custos com a descarga no

Page 42: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

42

destino. Entretanto, é necessário assinalar que o montante das despesas com a descarga varia segundo a companhia COST, INSURANCE, FREIGHT AND EXCHANGE = custo, seguro, frete e câmbio. Modalidade da cláusula CIF. Significa que o preço cobrado pelo exportador inclui (além do preço da mercadoria, do seguro e do frete) as despesas que podem decorrer do câmbio e da negociação da respectiva letra; estas despesas não podem ser faturadas como extras COST PRICE = preço de custo COTTON = algodão COTTON FABRICS = tecidos de algodão COTTON SEED = caroço de algodão COTTOM SEED CAKE = torta de caroço de algodão COTTON WOOL = algodão em rama COTTON YARN = fio de algodão COUNT (TO) = contar (números, dinheiro etc.); contar com (alguém) COUNTER = balcão, ficha COUNTER-OFFER = contra-oferta COUNTER-PROPOSAL = contra-proposta COUNTER-WEIGHT = contra-peso COUNTERFEIT = contrafação, falsificação, dissimulação, fingimento COUNTERFEIT TRAVELER’S CHECK = cheque de viagem falsificado CONTERFOIL = talão, canhoto COUNTERFOIL WAYBILL = canhoto de conhecimento COUNTERSIGN = assinatura com que se autentica um outra, contra-assinatura COUNTERSIGN (TO) = contra-assinar, rubricar COUNTERVALUE = contravalor COUNTRY = país; campo COUNTRY OF ORIGIN = país de origem

Page 43: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

43

COUNTRY TRADE = comércio interior COUPONS = cupons COVER = cobertura, envoltório, invólucro COVER (TO) = cobrir COVERAGE = cobertura CRATE = engradado, embalado CRATING CHARGES = despesas de embalagem (engradado) CREDENTAL = credencial, referência CREDIT = crédito CREDIT (TO) = creditar CREDIT ACCOUNT = conta credora CREDIT ADVICE = aviso de crédito CREDIT AMOUNT = valor do crédito CREDIT BALANCE = saldo credor CREDIT CONFIRMATION = confirmação de crédito CREDIT DEPARTMENT = departamento de crédito CREDIT LINE = linha de crédito CREDIT TERMS = condições de crédito CREDITOR = credor CREW = tripulação CROSS OUT (TO) = riscar, anular CROSS RATE = taxas cruzadas. Cotações nas bolsas de Nova Iorque e/ou Londres. Servem como fator de multiplicação que aplicado à taxa-base (dólar americano), dá o equivalente em moeda nacional CROSSED CHECK = cheque cruzado CUBIC FOOT = pé cúbico

Page 44: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

44

CURRENCY = moeda corrente CURRENCY RATE = taxa de câmbio de uma moeda, divisa CURRENT ACCOUNT = conta corrente CURRENT ASSETS = ativo circulante, corrente, ativo realizável a curto prazo CURRENT LIABILITY = exigível a curto prazo, passivo corrente CURRENT PRICE = preço atual, preço corrente CURTAIL (TO) = restringir, cortar CUSTODY = custódia CUSTODY BILL OF LADING = conhecimento emitido por um entreposto americano CUSTOM FEE = taxa alfandegária CUSTOM INVOOICE = fatura aduaneira CUSTOMER = cliente, comprador, freguês CUSTOMS = alfândega, aduana CUSTOMS BROKER = despachante aduaneiro CUSTOMS CLEARANCE = desembaraço aduaneiro ou alfandegário CUSTOMS DUTIES = direitos aduaneiros ou alfandegários CUSTOMS ENTRY FORM = formulário de declaração à alfândega CUSTOMS HOUSE = alfândega, aduana CUSTOMS OFFICER = inspetor da alfândega CUSTOMS OFFICIAL = oficial (funcionário) da alfândega CUSTOMS TARIFF = tarifa alfandegária CUT = corte CUT (TO) = cortar CUT PRICE = preço reduzido CYCLE = ciclo, componente cíclico

Page 45: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

45

- D - DAIRY PRODUCTS = laticínios DAMAGE = estrago, dano, avaria, prejuízo, perda, indenização por avaria DAMAGE (TO) = estragar, danificar, avariar DAMAGE AND COST = danos e prejuízos DAMAGED = danificado, avariado DAMAGED BY FIRE = danificado pelo fogo DAMAGED BY FRESH WATER = avariado por água doce DAMAGED BY SEA WATER = avariado por água salgada DAMAGED BY SWEAT IN THE HOLD = avariado pela umidade do porão DAMAGED TROUGH BAD WEATHER = avariado pelo mau tempo DAMAGED THROUGH STRESS WEATHER = avariado pelo mau tempo DAMP = úmido DAMP-PROOF = à prova de umidade DAMPNESS = umidade DANGER = perigo DANGEROUS = perigoso DATA = dados (singular: DATUM); elementos, informações DATE = data DATE (TO) = datar DAY = dia DAYS AFTER DATE = dias de data DAYS AFTER SIGHT = dias de vista DAYS OF GRACE = dias de carência DEADFREIGHT = montante de frete a pagar por tonelada reservada, porém não utilizada, quando a mercadoria não for transportada

Page 46: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

46

DEADLINE = prazo de entrega, prazo final DEAL = negócio, transação, trato, acordo A GRAT DEAL = muito, grande quantidade IT’S A DEAL = negócio fechado DEAL IN (TO) = negociar, comerciar em DEAL OUT (TO) = dispensar DEAL WITH (TO) = lidar com, ocupar-se com, tratar, versar sobre DEALER = negociante, mercador, operador (de câmbio e de bolsa) DEALER’S ROOM = sala dos operadores (de câmbio e de bolsa) DEALING WITH = tratando de; sobre, acerca de DEALINGS = transações, negócios DEBENTURE = debênture DEBENTURE BOND = obrigação não garantida por contrato DEBENTURE STOCK = obrigações (Ingl.), ações preferenciais (EUA) DEBIT = débito, dívida DEBIT (TO) = debitar DEBIT ADVICE = aviso de débito DEBIT BALANCE = saldo devedor DEBIT DISCOUNT = deságio DEBIT ENTRY = lançamento a débito DEBIT NOTE = nota de débito DEBT = débito, dívida, obrigação, responsabilidade DEBT DISCOUNT = deságio DEBTOR = devedor DEBUS = desembarcar de ônibus DECEIT = engano, fraude, logro DECEPTION = engano, fraude, logro, trapaça

Page 47: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

47

DECIDE (TO) = decidir, resolver DECISION = decisão, resolução DECK = convés DECK CARGO = carga sobre o convés DECKLOAD = carregamento (carga) sobre o convés DECLARATION = declaração DECLARE (TO) = declarar DECLINE = declínio, decadência DECLINE (TO) = declinar, desistir, recusar DECODE (TO) = decifrar (telegrama etc.) DECREASE = dedução, diminuição DECREASE (TO) = diminuir, decrescer, deduzir DECREE = decreto, decreto-lei DECREMENT = decréscimo DEDUCE (TO) = deduzir (inferir) DEDUCT = deduzir (subtrair) DEDUCTION = dedução, diminuição, subtração, redução, abatimento, desconto (em folha de pagamento) DEED = escritura DEED OF TRUST = escritura de fideicomisso DEEM (TO) = julgar, considerar DEFALCATION = desfalque, desvio (de dinheiro confiado a alguém) DEFAULT = falta, falha, ausência, omissão, descuido, negligência, inadimplemento de cláusula contratual (quanto a pagamento) DEFAULT (TO) = faltar, negligenciar, não pagar DEFER (TO) = diferir

Page 48: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

48

DEFERRAL = diferimento, suspensão, adiantamento DEFERRED DEBIT = débito diferido, conta suspensa DEFICIT = déficit DEFRAY (TO) = custear DELAY = atraso, demora DELAY (TO) = demorar, atrasar DELAY INTEREST = juros de mora DELEGATION = delegação DELETE (TO) = cancelar DELIVER (TO) = entregar DELIVERY = entregar, fornecimento, remessa DELIVERY AGAINST ACCEPTANCE = entrega contra aceite DELIVERY AGAINST PAYMENT = entrega contra pagamento DELIVERY NOTE = nota de entrega (nota fiscal) DELIVERY ORDER = ordem de entrega de lotes de mercadorias agrupadas num único conhecimento DELIVERY PAYMENT = entrega contra pagamento DEMAND = procura, demanda, pretenção, exigência ON DEMAND = à vista, contra entrega DEMAND (TO) = exigir, pedir, demandar DEMAND DEPOSIT = depósito em conta corrente, depósito à vista DEMONSTRATE (TO) = demonstrar DEMONSTRATION = demonstração DEMURRAGE = indenização por detenção do navio (no porto); sobre estadia DENIAL = negação, negativa, recusa, rejeição DENOMINATION = denominação, designação, título

Page 49: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

49

DENOUNCE (TO) = denunciar DENY (TO) = negar, contradizer, rejeitar, recusar DEPART FROM (TO) = partir, afastar-se DEPARTMENT = departamento, seção DEPARTURE = partida, saída DEPEND ON, UPON (TO) = depender de DEPOSIT = depósito, caução, vinculação DEPOSIT (TO) = depositar, caucionar, vincular DEPOSIT (ON ACCOUNT OF PURCHASE) = sinal (por conta de compra) DEPRECIABLE = depreciável DEPRECIATE (TO) = depreciar, desvalorizar DEPRECIATION = depreciação, desvalorização DEPRESS (TO) = diminuir (negócios); deprimir DEPRESSION = depressão, crise DEPRIVE (TO) = privar DEPUTY = representante, delegado, substituto, adjunto, auxiliar, agente, vice, interino DERIVE FROM (TO) = provir de, derivar, colher, originar-se de DECRIBE (TO) = descrever DESCRIPTION = descrição, características DESCRIPTION OF GOODS = descrição da mercadoria DESERVE (TO) = merecer DESIGN = desígnio, plano, esquema, projeto, propósito, objetivo, desenho DESIGN (TO) = designar, projetar, desenhar, planejar, esquematizar DESIGNATE (TO) = designar, indicar, nomear DESIRE = desejo

Page 50: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

50

DESIRE (TO) = desejar DESIROUS = desejoso DESPATCHER = despachante DESPITE = apesar de, não obstante DESPITE OUR BEST EFFORTS = apesar de nossos melhores esforços DESTINATION = destino DETAIL = detalhe DETAIL (TO) = detalhar DETAILED CREDIT NOTE = nota de crédito detalhada DETECT (TO) = detectar, descobrir DETERMINATION = determinação, decisão, conclusão, firmeza, resolução DETERMINE (TO) = determinar, definir, originar, causar, decidir, resolver DETRAIN = desembarcar do trem DEVALUATION = desvalorização, depreciação DEVALUE (TO) = desvalorizar, depreciar DEVELOP (TO) = desenvolver-se, evoluir, originar-se; revelar (fotos) DEVELOPMENT = desenvolvimento, evolução DEVIATE FROM (TO) = afastar-se de DEVOTE (TO) = devotar, dedicar DIARY = diário, agenda, borrador DIFER FROM (TO) = diferir de DIFFICULT = difícil DIFFICULTY = dificuldade DIGIT = algarismo, dígito DIME = moeda de 10 centavos (USA)

Page 51: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

51

DIMINISH (TO) = diminuir DIMINUTION = diminuição, redução DIRECT = direto, direito, reto DIRECT (TO) = dirigir DIRECT BILL OF LADING = conhecimento sem transbordo. Não confundir com o termo francês “connaissement direct” que corresponde a “trough bill ol lading” DIRECT PURCHASING = compra direta do produtor, sem interferência de agente ou corretor DIRECT SHIPMENT = embarque direto (do fabricante ou fornecedor, ao consumidor DIRECTION = direção, rumo, sentido, endereço; governo, administração, diretoria, gerência DIRECTOR = diretor DIRECTORY = diretoria, junta de diretores DISADVANTAGE = desvantagem, prejuízo, detrimento DISAGREE (TO) = discordar DISALLOW (TO) = glosar DISALLOWANCE (TO) = glosa DISAPPEAR (TO) = desaparecer DISAPPOINT (TO) = desapontar, desiludir, decepcionar, frustrar DISAPROVE (TO) = desaprovar DISBURSE (TO) = desembolsar, despender DISBURSEMENT = desembolso DISCARD (TO) = excluir, descartar-se de DISCHARGE = descarregamento, desembarque; pagamento, quitação (de débito) DISCHARGE (TO) = descarregar, desembarcar DISCLOSURE = divulgação, publicidade, destaque DISCONTINUE (TO) = cessar, interromper

Page 52: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

52

DISCOUNT = desconto, deságio DISCOUNT (TO) = descontar DISCOUNT RATE = taxa de desconto DISCOUNT SHEET = folha de desconto DISCOURAGE (TO) = desencorajar, desanimar DISCOURAGING MARKET = mercado desanimador DISCOVER (TO) = descobrir DISCREPANCY = discrepância, divergência, disparidade, diferença DISCRETION = discrição, discernimento; bel prazer DISCRIMINATE (TO) = discriminar, distinguir DISCUSS (TO) = discutir, discorrer DISCUSSION = discussão, argumentação, debate DISEMBARK (TO) = desembarcar, descarregar DISHONEST = desonesto, desleal, ignóbil DISHONOR = desonra, indignidade DISHONOR (TO) = deixar de pegar um título; recusar-se a pagar um título (a não aceitá-lo) DISHONORED BILL = letra não paga, letra não aceita DIMISSAL = demissão, exoneração, dispensa, despedida DISOBEY (TO) = desobedecer, transgredir, infringir DISPATCH = despacho, expedição DISPATCH (TO) = despachar, enviar, expedir DISPATCHER = despachante DISPENSE WITH (TO) = dispensar DISPLAY (TO) = expor, exibir DISPLEASE (TO) = descontentar

Page 53: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

53

DISPOSAL = à disposição, alienação, transmissão (de um bem) DISPOSE OF (TO) = dispor de, ceder, vender; tratar de, resolver DISPUTE = disputa, litígio DISPUTE (TO) = disputar, contestar, argumentar, debater, discutir DISREGARD = desatenção, descaso, negligência, desprezo DISREGARD (TO) = desconsiderar, desprezar, desatender DISSOLVE (TO) = dissolver DISSOLUTION = dissolução DISTANCE = distância, intervalo DISTRIBUTE (TO) = distribuir, dividir, ratear DISTRIBUTION = distribuição, comercialização, rateio DISTRIBUTOR = distribuidor DITTO = idem, aspas (para não copiar a linha acima); cópia DIVIDE = divisão, partilha DIVIDE (TO) = dividir, separar DIVIDEND WARRANT = dividendo sob a forma de cheque que as sociedades an6onimas anglo-saxônicas remetem a seus acionistas portadores de ações nominativas em pagamento de dividendo DIVIDENDS = dividendos, lucros provenientes de empreendimento DIVISIBLE = divisível (muito usado em créditos documentários) DO (TO) = fazer, agir, proceder DO WITHOUT (TO) = passar sem, dispensar DOCK = doca DOCK RECEIPT = certificado emitido pelo chefe de um entreposto ou guarda-cais, atestando que as mercadorias foram recebidas pela companhia de navegação DOCUMENTARY = documentário

Page 54: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

54

DOCUMENTARY CREDIT = crédito documentário DOCUMENTARY REMITTANCE = remessa documentária DOCUMENTS AT ONE’S DISPOSAL = documentos à disposição (de alguém) DOCUMENTS AT YOUR DISPOSAL = documentos à sua disposição DOCUMENTS AVAILABLE = documentos disponíveis DOCUMENTS AVAILABLE AGAINST PAYMENT = documentos disponíveis contra pagamento DOCUMENTS TAKEN UP BY BUYERS = documentos retirados pelos compradores DOLE = mesada, pensão ou verba destinada aos desempregados DOMESTIC BRANCHES = Agências ou Filiais no País DOMICILE = domicílio DONATION = doação, donativo DOOR TO DOOR = porta a porta; fórmula utilizada em operações comerciais de exportação, através da qual o importador exige, no respectivo contrato, a entrega da mercadoria em seus armazéns dentro dos prazos fixados DOUBLE = dobro, duplo, duplicado DOUBLE ENTRY = partida dobrada DOUBLE ENTRY BOOKKEEPING = escrituração por partidas dobradas DOUBT = dúvida DOUBT (TO) = duvidar DOUBTFUL DEBTS = dívidas duvidosas DOWN = abaixo, embaixo DOWN PAYMENT = sinal, pagamento inicial, entrada DOZEN = dúzia DRAFT = saque, letra; minuta, esboço, rascunho DRAFT CONTRACT = minuta de contrato DRAW (TO) = sacar (dinheiro); desenhar

Page 55: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

55

DRAW ON, UPON (TO) = sacar contra DRAW UP (TO) = extrair (fatura), aproximar-se de DRAWBACK = reembolso parcial de direitos alfandegários, ou imposto de determinadas mercadorias importadas, no momento de sua reexportação depois de sua transformação ou incorporação a outro produto. Em alguns casos também significa: desvantagem DRAWEE = sacado DRAWER = sacador DRAWING ACCOUNT = conta de adiantamento DRAW AT = sacado a DROP SHIPMENT = embarque direto (do fabricante ou fornecedor, ao consumidor) DUE = devido, pagável; vencido, a vencer-se; a receber DUE COURSE = em tempo hábil DUE DATE = data do vencimento DUE TO ARRIVE = programado para chegar DUES = direitos; mensalidade; licença DULY = devidamente, apropriadamente, exatamente DUMPING = venda efetuada no estrangeiro por um fornecedor a um preço inferior ao da mesma mercadoria em seu próprio mercado; política ou medidas que tendem a rebaixar artificialmente o preço de exportação DUPLICATE = duplicata DURATION = prazo de vencimento DUTY = direito a ser pago sobre mercadorias importadas ou exportadas; dever, obrigação, imposto DUTY-FREE = isento de taxas ou tarifas DUTY-FREE MERCHANDISE = mercadoria livre de direitos

Page 56: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

56

- E - EACH = cada, cada um EARMARKED = reservado (para determinado fim) EARN (TO) = ganhar, fazer jus a, realizar EARNED SURPLUS = lucros acumulados EARNING CAPACITY VALUE = rentabilidade EARNING POWER = rentabilidade EARNINGS = ganhos, ordenado, salário, lucros, férias, receitas EASE = desembaraço, facilidade EASE (TO) = desembaraçar, facilitar EASY = fácil, cômodo, folgado EDITOR = redator (de jornal, revista etc.) EFFECT = efeito EFFECT (TO) = efetuar EFFECT PAYMENT TO THE BENEFICIARY (TO) = efetuar pagamento ao beneficiário EFFECTIVE = com validade a partir de; efetivo EFFECTIVE RATE = taxa efetiva EFFECTS = bens, posses, fundos, propriedades EFFECTS NOT CLEARED = fundos ainda não disponíveis; efeitos pendentes de cobrança EFFORT = esforço, empenho EITHER = qualquer dos dois; um e outro; um dos dois; tampouco, também de modo idêntico ELABORATE (TO) = elaborar, produzir, desenvolver ELAPSE = lapso (de tempo) ELACT (TO) = eleger

Page 57: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

57

ELIMINATE (TO) = eliminar ELSE = outro; mais; além disso; ou; senão; de outro modo

ANYTHING ELSE? = algo mais? NOBODY ELSE ou NO ONE ELSE = ninguém mais NOTHING ELSE = nada mais OR ELSE = ou então (advertência, ameaça)

ELSEWHERE = noutra parte; em qualquer outra parte ELUCIDATE (TO) = elucidar, esclarecer, explicar EMBARGO = embargo (restrição sobre uma transação comercial EMBARK (TO) = embarcar, por a bordo, comprometer-se EMBASSY = embaixada EMPHASIZE (TO) = dar ênfase; enfatizar, acentuar EMPLOY = emprego EMPLOY (TO) = empregar EMPLOYEE = empregado, funcionário EMPLOYER = empregador, patrão EMPLOYMENT = emprego EMPTY = vazio EMPTY (TO) = esvaziar EN ROUTE FOR = em viagem para ENABLE (TO) = habilitar, permitir, autorizar, capacitar ENCLOSE (TO) = incluir, anexar ENCLOSURE = anexo ENCOURAGE (TO) = animar ENCOURAGING MARKET = mercado animador ENCUMBRANCE = embaraço, ônus, gravame EN = término, fim

Page 58: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

58

END (TO) = terminar, finalizar ENDEAVOR = esforço ENDEAVOR (TO) = esforçar-se ENDORSE (TO) = endossar ENDORSEE = endossado ENDORSEMENT = endosso ENDORSER = endossante ENDURANCE = resistência, tolerância, duração, durabilidade ENFORCE (TO) = aplicar, executar, impor, compelir ENFORCEMENT = imposição, execução, cumprimento de uma lei; vigência ENGAGE (TO) = contratar, ocupar; empenhar-se em; atrair ENGAGEMENT = compromisso ENHANCE (TO) = realçar, acentuar, intensificar, elevar ENJOY (TO) = gozar, possuir ENLARGE (TO) = aumentar ENLIGHTEN (TO) = esclarecer, iluminar ENOUGH = o bastante, suficiente ENSURE (TO) = assegurar; por no seguro ENTAIL (TO) = acarretar, vincular, envolver, compreender ENTER (TO) = entrar; lançar, escriturar ENTERPRISE = empreendimento, iniciativa, empresa ENTERTAIN (TO) = entreter ENTIRE = completo, inteiro ENTRUST (TO) = confiar, encarregar, incumbir ENTRY = lançamento, entrada EQUAL = igual

Page 59: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

59

EQUAL (TO) = igualar EQUIP (TO) = equipar, guarnecer, aparelhar, prover, abastecer EQUIPMENT = equipamento, aparelhagem EQUITY = equidade, igualdade, retidão; capital não exigível EQUIVALENT = equivalente ERASE (TO) = apagar ERASURE = rasura ERRAND = recado ERRAND BOY = moço de recados ERROR = erro ERRORS AND OMISSIONS EXCEPTED = salvo erro ou omissão ESCALATOR CLAUSE = cláusula de reajuste ESCROW = escritura com reserva de domínio ESSENTIAL = essencial ESTABLISH (TO) = estabelecer, fundar ESTABLISH A STANDPOINT (TO) = estabelecer um posição ESTABLISHMENT = estabelecimento ESTATE = espólio, conjunto dos bens (de uma pessoa), fideicomisso) ESTEEM (TO) = estimar, prezar ESTIMATE = estimativa ESTIMATE AT (TO) = avaliar, orçar em, calcular, estimar em ESTIMATED TIME OF ARRIVAL = data calculada para a chegada ESTIMATED TIME OF DEPARTURE = data calculada para a saída EUROBONDS = euro-obrigações EUROCLEAR = sistema de compensação internacional para transações de títulos, principalmente euro-obrigações

Page 60: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

60

EURODOLLARS = direitos em dólares de bancos não americanos que podem ser repassados a outros bancos ou instituições interessadas (comércio, indústria, entidades públicas e mistas) EUROPEAN COMMON MARKET = Mercado Comum Europeu EUROPEAN FREE TRADE ASSOCIATION = Associação Européia de Livre Comércio EVOLUTION = avaliação, apreciação, estimativa EVEN DATE = mesma data EVEN THOUGH = ainda que, mesmo que, embora EVENTUAL = final (e não eventual) EVENTUALLY = por fim, finalmente, eventualmente EVERY = cada; todos EVIDENCE = documentação, elementos de comprovação, evidência EVINCE (TO) = mostrar, manifestar, testemunhar EVOLUTION = evolução, desenvolvimento progressivo; desdobramento EX-DOCK = na doca, no porto de importação designado. A esse termo segue-se o nome do porto de importação. Indica a cotação de uma mercadoria incluindo o seu custo e todas as despesas adicionais necessárias para colocar a mercadoria na doca, no porto de importação designado, com os direitos pagos. A partir daí as despesa ocorrerão por conta do comprador EX-FACTORY = na fábrica (mercadoria lá colocada à disposição do comprador) EX-MILL = na usina EX-MINE = na mina EX-PIER = no molhe EX-PLANTATION = na plantação EX-QUAY = no cais EX-WAREHOUSE = no armazém EXACT = exato EXACT (TO) = exigir

Page 61: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

61

EXAMINATION = exame, inspeção, investigação, inquérito EXAMINE (TO) = examinar EXAMPLE = exemplo, espécime, amostra EXCEED (TO) = exceder EXCEEDS ARRANGEMENTS = fora dos limites (motivo de recusa de pagamento inscrito em cheques ou artigos devolvidos sem seu pagamento EXCEL (TO) = superar EXCELLENT = excelente EXCEPT = exceto EXCEPT (TO) = executar EXCEPTION = exceção EXCESS = excesso EXCHANGE = câmbio, troca EXCHANGE (TO = cambiar, trocar EXCHANGE AT PAR = câmbio ao par EXCHANGE BROKER = corretor de câmbio; cambista EXCHANGE COMMITMENT = compromisso cambial, semelhante ao contrato de câmbio EXCHANGE CONTROL = controle de câmbio EXCHANGE DEPARTMENT = departamento de câmbio, carteira de câmbio EXCHANGE MARKET = mercado de câmbio EXCHANGE OPERATIONS = operações de câmbio EXCHANGE RATE = taxa de câmbio EXCHANGE REGULATIONS = regulamentação de câmbio EXCHANGE TRANSACTIONS = transação de câmbio EXCLUDED (TO) = excluir

Page 62: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

62

EXCLUSIVE USE = uso exclusivo (de uma pessoa ou companhia) EXCUSE = escusa, desculpa EXCUSE (TO) = escusar, desculpar EXECUTE (TO) = executar, cumprir EXECUTE AN ORDER (TO) = cumprir ou executar uma ordem EXECUTION = execução EXEMPT = isento, livre, desobrigado, dispensado EXEMPT FROM (TO) = isentar de, dispensar, eximir EXEMPT PRIVATE COMPANY = variante de PRIVATE LIMITED COMPANY; tem o caráter de ser ainda mais fechada (familiar, em geral), sendo dispensada de fornecer balanços anuais e contas de lucros e perdas ao Departamento de Registro de Sociedades EXEMPTION = isenção EXERCISE = exercício EXERCISE (TO) = exercitar, exercer, praticar, usar EXHIBIT = documento, prova, anexo; demonstração EXHIBIT (TO) = exibir, expor EXHIBITION = exibição, exposição EXIT = saída EXPAND (TO) = expandir EXPECT (TO) = esperar, aguardar, contar com EXPEDITE (TO) = acelerar, apressar,; desembaraçar, expedir EXPEDITION = expedição EXPEND (TO) = expender, despender, gastar, consumir EXPENSES = despesas, gastos, ônus, encargos EXPENSES INCURRED = despesas ocorridas

Page 63: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

63

EXPENSES TO BE BORNE BY THE BENEFICIARY = despesas a serem pagas pelo beneficiário EXPENSES TO BE BORNE BY THE BUYERS = despesas a serem pagas pelos compradores EXPENSIVE = dispendioso, caro, custoso EXPERIENCE = experiência, prática EXPERIENCE (TO) = experimentar, suportar, sentir EXPERT = autoridade, perito, especialista EXPIRE (TO) = expirar, vencer (prazo) EXPIRED CREDIT = crédito vencido EXPIRY DATE = data do vencimento EXPLAIN (TO) = explicar EXPLANATION = explicação EXPLICIT = explícito EXPLOITATION = exploração, utilização EXPORT = exportação; produto exportado EXPORT (TO) = exportar EXPORT CARGO MANIFEST = manifesto de carga de exportação EXPORT CREDIT = crédito de exportação EXPORT CREDIT INSURANCE = seguro de empréstimo ou crédito externo EXPORT LICENSE = licença de exportação EXPORTATION = exportação EXPORTER = exportador EXPORTS = artigo de exportação EXPOSITION = exposição EXPRESS = expresso

Page 64: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

64

EXPRESS (TO) = expressar, manifestar, declarar EXPRESSION = expressão EXPROPRIATION = expropriação, desapropriação (de bens ou mercdorias) EXTEND (TO) = prorrogar, estender, prolongar EXTEND A PROTEST (TO) = prorrogar um protesto EXTEND VALIDITY (TO) = prorrogar a validade EXTENSION = prorrogação EXTENT = extensão EXTRAS = extraordinários EXTREME = extremo EXTREMELY = extremamente

- F - FACE AMOUNT = valor nominal FACE VALUE = valor declarado, valor nominal FACILITIES = facilidade, vantagens, disposições vantajosas, instalações que facilitam alguma coisa FACTOR = empresa ou pessoa que aceita contas recebíveis em garantia de empréstimos a curto prazo FACTORY = fábrica FAIL (TO) = fracassar, malograr, deixar de fazer alguma coisa FAILURE = fracasso, malogro, deficiência, falha, colapso, falta FAIR PRICES = preços justos; expressão empregada para indicar que as cotações não foram artificialmente manipuladas para fazer “dumping” FAKE MONEY = dinheiro falso FALL = queda, baixa, declínio, outono (USA) FALL (TO) = cair

Page 65: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

65

FALSE = falso FANCY GOODS = artigos de fantasia FAR = longe, distante, remoto FAR AWAY = longe, distante FAR EAST = Extremo Oriente FARE = carreto, frete, preço de passagem FAVOR OU FAVOUR = favor, fineza FAVOR OU FAVOUR (TO) = favorecer FEATURE (POINT) = característica; ponto essencial FEE = taxa, emolumento, honorário FETCH (TO) = ir buscar FEW = poucos

A FEW = alguns FIDUCIARY = fiduciário (fiel depositário) FIGURE OUT (TO) = calcular FIGURES = cifras, algarismos FIGURES INDICATE = cifras indicadas FILE (TO) = arquivar FILES = arquivos, cadastro FILLING CLERK = arquivista FILL (TO) = encher, preencher, executar (pedidos) FILLED IN (WITH) = preenchido FINAL DESTINATION = destino final FINAL PORT = porto de destino FINANCE = fiança FINANCE (TO) = financiar

Page 66: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

66

FINANCED OPERATION = operação financiada FINANCIAL = FINANCEIRO FINANCIAL STADING (POSITION, CONDITION) = situação financeira FINANCIAL YEAR = exercício financeiro FINANCING = financiamento FIND (TO) = achar, constatar FINDING = resultado; achado FINE = multa; ótimo, belo FINE (TO) = multar FINISH (TO) = acabar FINISHED ARTICLES = artigos acabados FIRE = fogo, incêndio FIRE (TO) = demitir FIREPROOF = à prova de fogo FIRM = firma; firme, seguro; assinatura FIRM MARKET = mercado firme FIRM PRICE = preço fixo, não sujeito a reajustamento FIRST = primeiro FIRST CLASS = primeira classe FIRST HALF = primeira quinzena FIRST HAND = de primeira mão, em primeira mão FIRST MAIL = primeira mala FIRST OF ALL = antes de tudo FIRST RATE = de primeira ordem, o melhor FISCAL YEAR = exercício fiscal; ano fiscal

Page 67: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

67

FIT (TO) = adaptar-se, assentar, convir, guarnecer, equipar FIX (TO) = fixar, arranjar, consertar FIXED = fixo FIXED CHARGES = taxas (encargos) fixas FIXED PRICE = preço fixo FLAG = bandeira, pavilhão FLAT = sem acréscimo de juros FLAT RATE = preço comum pago por cada uma das coisas ou serviços diferentes comprados em quantidade FLEET = frota FLEXIBLE EXCHANGE RATE = taxa cambial flexível FLOATING = livre formação de fluxo de câmbio, em função de oferta e procura FLUCTUATION = flutuação FLUCTUATION OF ...% IS ALLOWED (IN WEIGHT) = é permitida a flutuação de ...% (no peso) FLY = voar FOLDER = pasta (de papéis, de processo) FOLLOW (TO) = seguir, acompanhar FOLLOWING = seguinte FOOLSCAP PAPER = papel almaço FOOT, FEET = pé, pés FOOT WEAR = calçados FOR ACCOUNT OF WHOM IT MAY CONCERN = por conta da pessoa a quem interessar FOR INSTANCE = por exemplo FOR PURPOSES OF NEGOTIATION = para fins de negociação FOR THE SAKE OF GOOD ORDER = para fins de boa ordem

Page 68: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

68

FOR THE SAKE OF REGULARITY = para fins de regularidade FOR THE TIME BEING = por enquanto, por agora, por ora FOR YOUAR ACCOUNT = por sua conta FOR YOUR GUIDANCE = para seu governo, para sua orientação FOR YOUR STEPS = para suas providências FOR WANT OF CLARIFICATION = por falta de esclarecimentos FORECAST = previsão FORECST (TO) = prever FORECLOSURE = venda de bens hipotecados para satisfazer às exigências do credor hipotecário FOREGOING = antecedente, precedente FOREIGN = estrangeiro (adjetivo) FOREIGN CURRENCY = moeda estrangeira (divisa) FOREIGN EXCHANGE = troca de moeda estrangeira FOREIGN EXCHANGE COVER = cobertura cambial FOREIGN EXCHANGE CREDITS = divisas FOREIGN EXCHANGE RESERVES = divisas FOREIGN FLAG = bandeira estrangeira FOREIGN FREIGHT FORWARDER = agente de carga FOREIGN GOODS = mercadorias estrangeiras FOREIGN TRADE = comércio exterior FOREMAN = feitos, capataz, contramestre, chefe FOREVER = para sempre, continuamente FORGERY = falsificação FORGET (TO) = esquecer-se; olvidar-se FORGIVE (TO) = perdoar, absolver, relevar

Page 69: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

69

FORTHCOMING = próximo, futuro, por vir, a chegar FORTNIGHT = quinzena FORTUNATELY = felizmente FORWARD = para diante, para frente, em diante; dianteiro FORWARD (TO) = expedir, remeter, enviar, adiantar, apressar, favorecer FORWARD BASIS = nas operações financeiras, condições de taxa à prazo FORWARD CONTRACT = contrato a prazo FOWARDER = expedidor, promotor, aquele que favorece ou promove algo; embarcador, despachante FOWARDER’S FEE = taxa do embarcador FORWARDING = expedição, remessa, embarque FORWARDING AGENT = agente embarcador POSTER (TO) = criar, nutrir, sustentar, cultivar, promover FRACTIONABLE = fracionável (usado em créditos documentários) FRANCHISE = concessão, franquia, isenção; concessão especial obtida do Estado ou de outras instituições governamentais FRAUD = fraude, sonegação FREE = livre, independente, gratuito, de graça FREE ALONG SHIP = franqueado ao costado do navio. Esta expressão é seguida do nome do porto de embarque, sendo usada na cotação dos preços. Significa que o preço se refere à mercadoria posta ao costado do navio no porto que foi convencionado, com todas as despesas e riscos até certo ponto por conta do vendedor FREE CURRENCY = moeda conversível, moeda de curso livre, moeda forte FREE EXCHANGE = câmbio livre FREE IN AND OUT = significa que a mercadoria deve ser posta a bordo, isto é, sobre o navio, e igualmente retirada de bordo, onde quer se encontre a embarcação, com as despesas e riscos por conta dos transportadores ou consignatários FREE OF ALL AVERAGE = livre de toda avaria FREE OF PARTICULAR AVERAGE = livre de avaria particular

Page 70: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

70

FREE ON BOARD = franqueado a bordo. A essa expressão segue-se o nome do porto de embarque. Termo usado na cotação dos preços. Significa que o preço se refere à mercadoria posta a bordo da embarcação com todas as despesas, direitos, impostos e riscos por conta do vendedor até o momento em que a mercadoria passa pela borda do navio FREE ON BOARD VESSEL = posto livre a bordo do vapor no porto de embarque especificado. Este termo indica a cotação de uma mercadoria abrangendo todas as despesas até a entrega sobre o navio por, ou para, o comprador no porto de embarque estipulado. O vendedor responsabiliza-se por qualquer perda ou avaria e pelas despesas de colocação efetiva da mercadoria a bordo, dentro do prazo fixado. Por outro lado, o comprador se responsabiliza pelo custeio: das despesas adicionais e todos os riscos da mercadoria em caso de atraso do navio; das despesas de seguro e frete marítimo; das taxas de exportação ou outras taxas e emolumentos cobráveis em função da exportação FREE ON TRUCK = franqueado no caminhão. Representa o valor da mercadoria colocada no caminhão, na própria fábrica. O frete, a partir daí, passará a correr por conta do importador FREE PORT = porto livre FREE PRICE = preço de livre arbítrio FREE RATE OF EXCHANGE = taxa de câmbio livre FREE RELEASE OF DOCUMENTS = livre entrega de documentos FREEZE DRIED SOLUBLE COFFEE = café solúvel liofilizado FREIGHT = frete, isto é, preço do transporte da mercadoria até o seu destino. Aplica-se indistintamente aos transportes por ar e por terra. É conveniente, especialmente nos Estados Unidos da América do Norte, determinar se a cotação inclui o ÏNLAND FREIGHT” (frete terrestre) o “OCEAN FREIGHT”(frete marítimo) FREIGHT ALLOWANCE = frete permitido (valor) FREIGHT COLLECT = frete a cobrar, frete pagável na chegada FREIGHT EXCESS = excesso de frete FREIGHT EXPENSES = despesa de frete FREIGHT INCREASE = aumento de frete FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION = frete pagável no destino FREIGHT PREPAID = frete pago FREIGHT PREPAYABLE = frete pagável antecipadamente

Page 71: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

71

FREIGHT RATE = taxa de frete FREIGHT TO BE PREPAID = frete a ser pago antecipadamente FREIGHT = fretador FREQUENCY = frequência FRESH = recente, novo; fresco, moderadamente frio; vigoroso, vivo FRIENDSHIP = amizade, afeição FRUIT JUICE = suco de fruta FULFILL (TO) = cumprir, realizar, preencher FULFILLMENT = cumprimento, desempenho, satisfação, efetuação FULL = cheio, completo, farto, inteiro, abundante, total FULL CARGO = carga total FULL COST = custo total FULL DETAILS = detalhes completos FULL SET OF BILLS OF LADING = jogo completo de conhecimentos de embarque FULL TIME = horário integral FUNDS = fundos (capital) FURNISH (TO) = fornecer, mobiliar FURNITURE = móveis, mobília FURTHER = mais longe, mais adiante, adicional; mais, além, demais, além disso, ademais, em aditamento FURTHER PARTICULARS = maiores detalhes FURTHERMORE = ademais, demais, além disso FUTURE DELIVERY = denominação anglo-saxônica de operações a prazo FUTURE PRICE = preço de venda ou compra a termo

Page 72: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

72

- G - GAGE = bitola GAIN = ganho, lucro GAIN (TO) = ganhar, lucrar GAIN OR LOSS = lucro ou perda GALLON = galão GAP = intervalo, brecha, abertura GATHER (TO) = colher; inferir, concluir, reunir GENERAL = geral, total, grossa (avaria) GENERAL AVERAGE = avaria geral (seguros), avaria grossa, média geral GENERAL CHARGES = despesas gerais GENERAL EXPENSES = despesas gerais GENERAL LEDGER = razão (livro) GENERALIZE (TO) = generalizar, inferir, deduzir GENTLEMAN = cavalheiro, senhor GET (TO) = ganhar, obter, conseguir, receber, tornar-se, chegar, comprar, adquirir, atingir GET BACK (TO) = recuperar, reaver; voltar GET IN (TO) = entrar GET IN TOUCH (TO) = entrar em contato GET OUT (TO) = sair GET OVER (TO) = terminar; atravessar GET READY 9TO) = preparar-se; aprontar-se GIVE (TO) = dar GIVE BACK (TO) = devolver GIVE NOTICE (TO) = notificar, avisar, dar notícia, informar

Page 73: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

73

GIVE RISE TO A CLAIM (TO) = dar origem a uma reclamação GIVE UP (TO) = abandonar, desistir GLANCE = olhar de relance GO (TO) = ir GO ASTRAY (TO) = extraviar-se GO ASTRAY IN THE MAILS (TO) = extraviar nas malas (correio) GO INTO EFFECT (TO) = entrar em vigor GO IN WITH (TO) = associar-se a GO ON STRIKE (TO) = fazer greve GO OVER (TO) = passar sobre; examinar, repassar GO TROUGH (TO) = examinar GOLD = ouro GOLD STANDARD = padrão ouro GOOD = bom GOOD FRIDAY = sexta-feira santa GOODS = produtos, mercadorias, bens, estoques GOODS IN PROCESS = produção em curso, em andamento GOODS IN TRANSIT = mercadorias em trânsito GOODWILL = boa vontade; freguesia; fundo de comércio, aviamento GOVERN (TO0 = governar GOVERNMENT = governo GRACE = carência

DAYS OF GRACE = dias de carência GRAIN = grão GRAMME = grama GRAND TOTAL = total geral

Page 74: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

74

GRANT (TO) = conceder, conferir, dar GRANT A PERMIT (TO) = conceder uma licença GRANT IN AID = subvenção, subsídio GRATUITY = gratificação GREEN COFFEE = café verde GREENWICH MEAN TIME = hora média de Greenwich GREET (TO) = saudar GROCERIES = g6eneros alimentícios, artigos de mercearia GROSS = bruto, total, sem dedução, sem abatimento, grosso GROSS EARNING = renda bruta GROSS FOR NET WEIGHT = peso bruto por líquido GROSS INCOME = renda bruta GROSS LOSS = perda bruta GROSS PROFIT = lucro bruto GROSS RECEIPT = rendimento bruto GROSS WEIGHT = peso bruto GROUPAGE = conhecimento de embarque emitido pelo transportador ou seu agente, agrupando, num único documento, mercadorias relativas a clientes diferentes GROW (TO) = crescer GUARANTEE = garantia, fiança, caução, aval GUARANTEE (TO) = garantir, caucionar, avalizar GUARANTEE BOND = obrigação (debênture) garantida, afiançada GUARANTOR = garantidor, fiador GUARANTY = garantia (ação de garantir) GUEST = convidado, hóspede

Page 75: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

75

GUIDANCE = governo (conhecimento), orientação FOR YOUR GUIDANCE = para seu governo

GUIDE = guia GUIDE (TO) = guiar

- H - HALF = metade, meio HALF-TIME = meio tempo HALF-TIMER = aquele que só trabalha meio expediente HALF YEAR = semestre HAMP (TO) = dar, entregar, passar HAMPER (TO) = dificultar, embaraçar, prejudicar HAND = mão, assinatura (formal), lado HANDICAP = desvantagem HANDICAP (TO) = estorvar HANDLE (TO) = manejar, conduzir, dirigir, tratar, lidar com; vender, colocar HANDLING = manutenção (de mercadoria), manuseio HANDLING CHARGES = despesas de manutenção, de manuseio HANDLING FEE = taxa de manuseio, de manutenção HANDWRITING = letra (no sentido de caligrafia) HAPPEN (TO) = acontecer HARBOR = porto, cais, ancoradouro HARBOR (TO) = acolher HARBOUR = porto, cais, ancoradouro HARD = duro, trabalhosos, dificultoso HARD CASH = dinheiro em espécie; dinheiro em moeda

Page 76: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

76

HARD-WORKING = trabalhador (adjetivo) HARM = mal, malefício, dano, prejuízo HARM (TO) = lesar, prejudicar HASTEN (TO) = apressar, apressar-se em, acelerar, ativar HAUL (TO) = puxar, arrastar, rebocar HAVE (TO) = ter, haver HEAD = chefe, cabeça, principal; frente; diretor HEAD OFFICE = matriz, escritório central, direção geral, sede HEADQUARTERS = sede, matriz HEAP = monte HEAP (TO) = amontoar HAEAR (TO) = ouvir HEAR FROM (TO) = receber notícias de HEAR OF (TO) = ouvir falar de HEAVY = pesado HEAVY LIFTS = volumes pesados HEDGE (HEDGING) = operação de câmbio a prazo, realizada com a finalidade de proteção contra as alterações do preço de uma mercadoria, devido às variações eventuais na cotação de uma moeda HEDGE (TO0 = cobrir-se HEDGE CLAUSE = cláusula de ressalva (U.S.A.) HELP = ajuda, socorro HELP (TO) = ajudar, auxiliar, socorrer, remediar HERE = aqui, neste lugar HEREAFTER = doravante HEREBY = assim, deste modo, por meio disto, aqui junto, aqui vai

Page 77: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

77

HEREFROM = disto, daqui HEREIN = incluso, anexo, aqui contido, aqui dentro, nisto HEREINTO = nisto, nesta matéria HEREOF = disto, daqui, deste HEREON = sobre isto, sobre este, sobre esta matéria HEREOUT = fora deste lugar HERETO = isto, a isto, a este, neste, junto a este HERETOFORE = antigamente HEREUNTO = a isto, a este HEREUPON = sobre este, sobre isto HEREWITH = com isto, com este; junto à presente, anexo à presente HESITARE (TO) = hesitar HIDE = couro, pelo HIGH = alto HIGH CLASS = ótima qualidade, alta qualidade HIGH FIVE (SIX, SEVEN, ETC.) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “high six figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de seis algarismos, na faixa de 900.000 a 999.999, podendo ser arredondados para 1.000.000 HIGH GRADE = ótima qualidade, alta qualidade HIGH MARKET = mercado em alta HIGWAY = auto-estrada (de alta velocidade) HINT (TO) = insinuar HITCHES = obstáculos, impedimentos HOLD (TO) = manter, ter, possuir, conservar, ocupar, conter, reter, segurar, durar, realizar HOLD A MEETING (TO) = realizar uma reunião

Page 78: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

78

HOLD AT (SOMEONE’S) DISPOSAL (TO) = manter à disposição (de alguém) HOLD IN ABEYANCE (TO) = conservar em suspenso, em pendência, pendente HOLD SOMEBODY RESPONSIBLE (TO) = responsabilizar alguém por prejuízos HOLDER = portador, possuidor HOLDING COMPANY = companhia que controla os interesses de outras, e funções similares HOLIDAY = feriado; dia santo HOLIDAYS = feriados, férias HOME COMPANY = companhia nacional HOME DEPARTMENT = Ministério do Interior HOME PORT = porto da metrópole HONOR (TO) = honrar 9cheques, saques etc.), pagar HONOR A DRAFT (TO) = pagar um saque, aceitar um saque HOOK DAMAGE = estragos ou amassamentos produzidos por ganchos HOPE = esperança, expectativa, desejo ardente HOPE (TO) = esperar, desejar ardentemente, ter esperança de HORSE POWER = cavalo-vapor HOSTAGE = garantia, penhor; refém HOUSE = casa HOW = como, quanto, quão; modo, maneira HAOW MANY SOEVER = por muitos que sejam HOW OFTEN SOEVER = todas as vezes que HOWEVER = contudo, não obstante, entretanto, todavia, porém HURRY (TO) = apressar-se, ter pressa

BE IN A HURRY (TO) = estar com pressa, estar afobado HURRY BACK (TO) = voltar logo

Page 79: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

79

- I - IDENTICAL WITH = idêntico a IDENTIFICATION = identificação IDENTIFICATION MARKS = sinais particulares IDENTIFY (TO) = identificar, reconhecer IDENTIFY THE OPERATION (TO) = identificar a operação IDENTIFY = identidade IDLE = parado, ocioso, preguiçoso, inativo IDLE CAPACITY = capacidade ociosa IDLE TIME = tempo perdido, tempo ocioso IGNORE (TO) = ignorar, não tomar conhecimento de ILLUSTRATE (TO) = esclarecer, elucidar, demonstrar, ilustrar IMITATION = imitação, falsificação IMMEDIATELY = imediatamente IMPEACH (TO) = impugnar, contestar IMPLEMENT = utensílio, acessório, ferramenta, máquina, implemento IMPLY (TO) = insinuar; significar IMPORT = importação; produto importado IMPORT (TO) = importar IMPORT CARGO MANIFEST = manifesto de carga de importação IMPORT CREDIT = crédito de importação IMPORT DUTIES = direitos de importação IMPORT GOODS = mercadoria de importação IMPORT LICENCE = licença de importação (prévia) IMPORT MANIFEST = manifesto de importação

Page 80: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

80

IMPORT PERMIT = guia de importação IMPORT REGULATIONS = regulamento de importação IMPORT TARIFF = tarifa de importação IMPORT TRADE = comércio de importação IMPORTANCE = importância, consequência IMPORTATION = importação (como um todo) IMPORTER = importador IMPOSE (TO) = impor, obrigar a aceitar; aplicar IMPOSE FINES (TO) = aplicar multas, multar IMPOSITION = imposição IMPOSSIBILITY = impossibilidade IMPOUND (TO) = apreender (por ordem judicial) IMPRESS = impressão, marca IMPRESS (TO) = imprimir, gravar, fixar; fazer sentir IMPROVE (TO) = melhorar, aperfeiçoar, progredir, acrescentar, aumentar IMPROVEMENTS = melhorias, melhoramentos, progressos, benfeitorias IN ABEYANCE = em pendência, pendente IN ACCORDANCE WITH = de acordo com IN BULK = a granel IN CHARGE OF = encarregado de IN DANGER = em perigo IN DUE COURSE = na época oportuna, no devido tempo IN DUE TIME = no devido tempo IN FIGURES = em algarismos IN FORCE = em vigor, vigente

Page 81: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

81

IN FULL FORCE = em pleno vigor IN KEEPING WITH = em harmonia com, de acordo com IN LIEN = como garantia IN ORDER TO = a fim de, de modo a IN SOME WAYS = de algumas maneiras IN SPITE OF = apesar de, a despeito de IN SUCH A CASE = em tal caso IN THE CASE WHERE = no caso em que IN THE FOLLOWING MANNER = da maneira seguinte, do modo seguinte IN THE MEANTIME = nesse ínterim, entrementes, nesse meio tempo IN THE SAME MANNER = da mesma maneira, do mesmo modo IN TRANSIT FROM ABROAD = em trânsito do exterior IN TURN = por sua vez IN WHICH = no qual IN WORDS = por extenso IN YOUR FAVOR = a seu favor INADEQUACY = inadequabilidade, insuficiência INCH = polegada INCLUDE (TO) = incluir INCLUDING = inclusive INCOME = renda, receita, rendimento, ganho, crédito INCOME AND EXPENSES = lucros e perdas INCOME BOND = tipo de debênture ou obrigações cujos juros são pagáveis somente se houver lucros INCOME DEDUCTION = dedução da venda INCOME PER HEAD = renda “per capita”

Page 82: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

82

INCOME STATEMENT = demonstração de lucros e perdas, balanço de resultados; balanço econômico INCOME TAX = imposto de renda INCOME TAX RETURN = declaração do imposto de renda INCOMING MAIL = correspondência recebida INCORPORATED = sociedade anônima INCOTERMS = regras internacionais que definem as condições e responsabilidades em comércio exterior, inclusive as inerentes ao contrato de transporte de mercadoria, por via marítima, e sua cobertura através do seguro marítimo. INCREASE = aumento INCREASE (TO) = aumentar INCREMENT = incremento INCUR (TO) = incorrer em, contrair (dívida) INCUR NO CHARGES = sem despesas, sem gastos INDEBTEDNESS = dívida INDEMNIFICATION = indenização INDEMNIFY (TO) = indenizar INDEMNITY = indenização, reparação, ressarcimento INDEMNITY CLAIMED = indenização reclamada INDENTURE = contrato entre o emitente e o portador de debêntures; escritura, contrato INDEX = índice, índex INDICT (TO) = acusar, autuar INDICTMENT = acusação, autuação INDIVIDUAL = individual; indivíduo, pessoa física INDUCE (TO) = induzir, persuadir INDUCEMENT = incentivo, motivo, atração, estímulo

Page 83: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

83

INDUSTRIALIST = industrial INDUSTRY = indústria INEQUALITY = desigualdade INFLAMMABLE = inflamável INFLAMMABLE CARGO = carga inflamável INFLATION = inflação INFLICT (TO) = impor, causar, infligir INFLICT DAMAGES (TO) = causar danos ou avarias INFORM (TO) = informar INFORMATION = informação INFRACTION = infração, transgressão, violação INFRINGE (TO) = infringir, violar, usurpar INGOT = lingote INHERITANCE = herança, legado INITIAL ORDER = pedido inicial, de experiência INITIALS = iniciais, rubrica INJURE (TO) = prejudicar, lesar, ferir INJURY = injúria, prejuízo, lesão corporal INLAND = interior, interno, para o interior INLAND BILL OF LADING = documento utilizado principalmente nos Estados Unidos da América do Norte, que cobre todas as formas de transporte por meios regulares INLAND BILLS = letras de câmbio pagáveis no mesmo país em que foram emitidas INLAND DOCUMENT = documento de transporte terrestre INLAND FREIGHT = frete interno INLAND NAVIGATION = navegação de rios, canais etc. INLAND TRANSPORT = transporte para o interior

Page 84: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

84

INLAND WATERWAY BILL OF LADING = conhecimento de embarque fluvial INLAND WATERWAYS = vias navegáveis interiores INNER PORT = porto interior, interno, angra INQUIRE (TO) = indagar, informar-se, investigar, inquirir INQUIRY = pedido de informação, consulta comercial, busca, sindicância, investigação, inquirição, interrogatório INSERT (TO) = inserir INSIST (TO) = insistir INSOLVENCY = insolvência, falência, bancarrota INSOLVENT = insolvente INSPECTION = inspeção, fiscalização, exame INSTALL (TO) = instalar INSTALLATION = instalação INSTALMENT (INSTALLMENT) = prestação INSTALMENT PAYMENT = pagamento a prestações INSTALMENT PLAN = crediário INSTALMENT SALE = venda a prestação INSTANT = do corrente (mês) INSTEAD OF = em vez de, em lugar de INSTITUTE STRIKE CLAUSE = cláusula de seguro, utilizada internacionalmente, cobrindo riscos de greve INSTITUTE WAR CLAUSE = cláusula de seguro, utilizada internacionalmente, cobrindo riscos de guerra INSTITUTION = instituição INSTRUCT (TO) = instruir INSTRUCTION = instrução INSTRUCTIONS AS TO = instruções quanto a

Page 85: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

85

INSURABLE VALUE = valor segurável INSURANCE = seguro INSURANCE AGAINST ALL RISKS = seguro contra todos os riscos INSURANCE BROKER = corretor de seguros INSURANCE CERTIFICATE = certificado de seguro INSURANCE COMPANY = companhia de seguros INSURANCE EFFECTED IN BRAZIL = seguro efetuado no Brasil INSURANCE POLICY = apólice de seguro INSURANCE PREMIUM = prêmio de seguro INSURANCE REGISTER = registro de seguro INSURE (TO) = por no seguro, segurar, assegurar INTELLIGENCE = informação, notícias, inteligência INTEND (TO) = tencionar, pretender, destinar INTENSIFY (TO) = intensificar, aumentar INTENSITY = intensidade, força INTENT = intento, propósito, objeto INTENTION = intenção, propósito, objetivo INTERBANK RATE = taxa interbancária INTERCEDE (TO) = interceder, intervir INTERCEPT (TO) = interceptar, interromper, impedir INTERCESSION = intercessão, mediação INTERCHANGE = intercâmbio, troca INTERCHANGE (TO) = trocar INTERCOURSE = intercâmbio INTEREST = interesse, juros

Page 86: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

86

INTEREST (TO) = interessar INTEREST ON LATE PAYMENT = juros de mora INTEREST RATE = taxa de juros INTERESTS = lucros, benefícios; juros, taxa de juros; influência INTERESTING = interessante INTERFERE WITH (TO) = interferir em INTERIM = interino, preliminar, provisório INTERMEDIARY = intermediário INTERMEDIATE = intermédio, intermediário INTERMEDIATE (TO) = intermediar INTERMISSION = intervalo; interrupção INTERNAL WORK = trabalho interno INTERPOSE (TO) = interpor, inserir, introduzir, intervir INTERPRET (TO) = interpretar INTERPRETATION = interpretação INTERPRETER = intérprete INTERRUPTION = interrupção, intervalo INTERVIEW = entrevista INTERVIEW (TO) = entrevistar INTO FORCE = em vigor INTROCUCE (TO) = introduzir, apresentar (alguém) INTRUST (ENTRUST) SOMEONE WITH SOMETHING = encarregar alguém de algo INVENTORY = inventário; conjunto de bens representado por mercadorias, matéria-prima, materiais etc.; estoque (s) INVEST (TO) = investir, aplicar (capital) INVESTIGATE (TO) = investigar

Page 87: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

87

INVESTIGATION = investigação, pesquisa INVESTMENT = investimento INVOICE = fatura INVOICE (TO) = emitir fatura, faturar INVOICE PRICE = preço da fatura INVOICED PRICE = preço faturado INWARD = voltado para o interior; interior, interno INWARD TRANSFER = transferência do exterior IRON = ferro IRON ORE = minério de ferro IRREGULARITY = irregularidade IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE = qualquer que seja a percentagem (cláusula de documentos de seguro e que não permite a aceitação de franquia para cobertura) IRREVOCABLE CREDIT = crédito irrevogável IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT = carta de crédito irrevogável ISSUE = emissão (de ações, debêntures etc.); número (de jornal, revista etc.); publicação, edição busílis) ISSUE (TO) = emitir, publicar, emanar ISSUE A PAYMENT ORDER (TO) = emitir ordem de pagamento ITEM = artigo, objeto; escritura contábil ITEMIZE (TO) = detalhar ITEMIZED INVOICE = fatura detalhada

- J - JEOPARDIZE (TO) = por em risco, expor, prejudicar, comprometer JETTY = trapiche, molhe

Page 88: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

88

JOB = emprego, colocação, trabalho, serviço, tarefa JOBBER = revendedor, agente, agiota. Na bolsa de Londres, intermediário que não está diretamente relacionado com a clientela, porém exclusivamente com os corretores JOIN (TO) = juntar, ligar, unir, unir-se a, associar-se a, participar JOINT = junção, união, ligação; espelunca JOINT TO = juntar, ligar JOINT ACCOUNT = conta conjunta, conta de participação JOINT LIABILITY = responsabilidade solidária ou conjunta JOINT PROPERTY = propriedade indivisa, co-propriedade, condomínio JOINT RESPONSIBILITY = responsabilidade conjunta JOINT-STOCK COMPANY (ou ASSOCIATION) = sociedade anônima, por ações JOINT VENTURE = sociedade em cotas de participação JOINTLY AND SEVERALLY = conjunta e solidariamente. Cláusula que costuma aparecer em documentos, mormente em transações de empréstimo, e que troca cada signatário responsável individualmente pelo pagamento total da obrigação JOURNAL = diário (livro de) JOUNAL ENTRY = lançamento (de diário) JOURNAL VOUCHER = comprovante de lançamento, ficha de lançamento guia de lançamento JOURNEY = jornada, viagem JUDGE = juiz, árbitro, magistrado JUDGE (TO) = julgar JUDGEMENT = julgamento; juízo, critério, opinião estimativa; dívida ou outro compromisso conforme determinado por decisão ou decreto de um tribunal JUDGEMENT DEBT = qualquer dívida contestada num litígio (processo, demanda) e comprovada legalmente JUDGEMENT NOTE = nota promissória na qual o devedor confessa a dívida e autoriza o credor a apresentar em Tribunal, para execução, mencionada promissória, sem processo, caso não haja sido paga na data do vencimento - ou - nota promissória na

Page 89: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

89

qual o devedor autoriza o credor a efetuar o protesto, independentemente de notificação judicial, caso a mesma não tenha sido paga na data do vencimento JUNCTION = junção, união, associação JUNIOR ACCOUNTANT = contador auxiliar, contador subalterno JUNIOR SECURITY = título mobiliário, subordinado em categoria a um outro título mobiliário JURISDICTION = jurisdição JUROR = jurado JURY = júri JUST AS = tal como JUST BEYOND = mais além, logo adiante JUST NOW = agora mesmo, neste momento JUST RECEIVED = recebido agora mesmo, recebido há pouco JUST SO = sem mais nem menos JUST THE SAME = apesar disso; todavia JUSTIFICATION = justificação JUSTIFY (TO) = justificar

- K - KEEP = guarda, custódia, cuidado, sustento KEEP (TO) = manter, conservar, guardar, ter, reter, sustentar KEEP A PROMISE (TO) = cumprir a promessa KEEP AT (TO) = persistir, perseverar KEEP AWAY (TO) = manter-se à distância; não se envolver; abster-se KEEP BACK (TO) = reter KEEP DOWN (TO) = abaixar ou impedir (subida de preço)

Page 90: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

90

KEEP FROM (TO) = evitar, impedir, abster-se KEEP IN ABEYANCE (TO) = conservar em suspenso, manter-se em contato KEEP IN TOUCH (TO) = conservar em contato, manter contato KEEP ON (TO) = continuar KEEP ONE’S WORD = cumprir a palavra KEEP OUT (TO) = impedir a entrada; manter-se fora KEEP SOMEONE WAITING (TO) = deixar alguém esperar KEEP TO (TO) = ater-se a, perseverar KEEP TO ONESELF (TO) = isolar-se KEEP UNDER (TO) = controlar, refrear KEEP UP (TO) = manter, conservar, entreter, sustentar KEEP UP WITH (TO) = acompanhar, não ficar atrás KEEPING = guarda, custódia

IN KEEPING WITH = em harmonia com, de acordo com KEY = chave KEY MONEY = “luvas” KEY POINT = ponto vital, ponto essencial KILOGRAM = quilograma KIND = espécie, qualidade, tipo classe, sorte, casta; bom, humano, gentil, carinhoso; modo, maneira

IN KIND = bens outros que não moeda ou títulos KIND OF PACKAGES = espécie de envólucro, pacote KINDLY = por favor, por fineza, gentilmente KINDNESS = favor, obséquio, benevolência, gentileza KING’S BENCH = tribunal superior de Londres KIT = estojo, conjunto de ferramentas ou instrumentos KITE = “papagaio”, vale

Page 91: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

91

KITE (TO) = emitir cheque ou vale sem fundos; sacar sobre depósito em cheque (na mesma praça ou em praças diferentes) tendo este cheque cobertura ou não. Esta ilegalidade é mais fácil de ser praticada nos Estados Unidos da América do Norte do que no Brasil porque naquele país, ao contrário do que aqui sucede, os depósitos em cheque são imediatamente creditados na conta do cliente KITING = tipo de fraude por meio de cheques não registrados na escrita KNOW BY HEART (TO) = saber de cor KNOW BY SIGHT (TO) = conhecer de vista KNOW FOR CERTAIN (TO) = saber ao certo KNOW FROM (TO) = distinguir KNOW-HOW = conhecimento especial (de determinado assunto) KNOWLEDGE = conhecimento, saber, ciência, notícia, consci6encia, experiência

- L - LABEL = etiqueta, rótulo LABEL (TO) = etiquetar, rotular, marcar LABOR = labuta, trabalho árduo, mão-de-obra LABOR (TO) = labutar, esforçar-se LABOUR = trabalho LACK = falta, carência LACK (TO) = carecer, precisar de, faltar LACK OF INSTRUCTIONS = falta de instruções LAND (TO) = aterrisar, desembarcar, aportar, descarregar LANDED PRICE = preço que inclui todas as despesas até descarga no destino; “posto no destino” LANDED WEIGHT = peso no desembarque LANDING = desembarque (de passageiros), descarga (de mercadorias), desembarcadouro

Page 92: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

92

LANDING CHARGES = despesas de descarga LANDING PORT = porto de desembarque LAPPING = tipo de fraude por meio de omissão temporária de recebimento de fregueses LAPSE = lapso (termo também usado quando o segurado deixa de pagar o prêmio de seguro dentro do prazo de tolerância permitido) LAPSE (TO) = expirar, esgotar o prazo, vencer LASH = pequeno barco de 300 toneladas em média, utilizado como adicionador de carga permitindo operações de carga e descarga no mar, dispensando o uso do cais LAST = último, fim , final LAST (TO) = durar, continuar, permanecer LAST BUT ONE = penúltimo LATE = tarde; tardio, último, atrasado; falecido; recente, avançado LATE DATE DOCUMENT = documento velho. Denominação dada aos documentos apresentados ao banco negociador depois da data da negociação prevista no crédito LATE IN THE YEAR = no fim do ano LATE-COMER = retardatário, recém chegado LATELY = recentemente, ultimamente LATER = mais tarde, posteriormente LATEST = último, mais recente LATEST SHIPMENT DATE = última data de embarque LATIN AMERICAN FREE TRADE = Associação Latino Americana de Livre Comércio (ALALC) LATTER = o último, o segundo (de dois, na expressão THE FORMER...

THE LATTER = o primeiro... o segundo, no sentido de último LAUNCH (TO) = lançar (barco, foguete, livro etc.) LAW = lei LAW SUIT = processo, demanda judicial

Page 93: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

93

LAWFUL = legal (da lei) LAWFUL RESERVE = reserva legal LAWYER = advogado LAY (TO) = por, colocar LAY DAYS = número de dias concedidos a um navio para carga e descarga no porto LEAD (TO) = conduzir, induzir, arrastar, levar LEAD TIME = tempo que decorre entre a adoção de uma providência e a sua concretização (exemplo: o tempo decorrido entre a colocação de um pedido e o recebimento da correspondente mercadoria) LEAKAGE = vazamento, derrame, escoamento LEAP YEAR = ano bissexto LEASE = contrato de aluguel ou arrendamento LEASE (TO) = alugar, arrendar LEASE CONTRACT = contrato de locação LEASEHOLD = arrendamento; propriedade arrendada LEASEHOLDER = arrendatário LEASING = arrendamento LEAST = menor, mínimo LEAVE = licença (ausência), férias; permissão, despedida LEAVE (TO) = deixar, abandonar; legar; zarpar; permitir LEAVE BACK FOR (TO) = voltar para LEAVE FOR (TO) = partir para LEAVE OUT (TO) = omitir, suprimir LEDGER = razão, razonete, registro LEEWAY = abatimento LEGACY = legado, herança, doação testamentária

Page 94: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

94

LEGAL CAPITAL = capital legal, capital registrado LEGAL EFFECT OF DOCUMENTS = efeito legal de documentos LEGAL ENTITY = pessoa jurídica LEGAL EXPENSES = despesas legais, honorários legais LEGAL LIABILITY = responsabilidade legal LEGAL RESERVE = reserva legal LEGAL TENDER = moeda legal LEGAL VALUE = capital legal ou registrado LEGALIZED INVOICE = fatura legalizada LEND (TO) = emprestar LENDER = emprestador LENGHT = comprimento LESS = menor; menos LESS AND LESS = cada vez menos LESS-THAN-CARLOAD LOT = carga menor do que um vagão lotado e respectivo frete LESSEE = arrendatário LESSOR = arrendador LET (TO) = deixar, permitir; alugar LETTER = carta, ofício, portaria, patente, letra

ACCEPTANCE LETTER = carta de crédito realizável por aceite CLEAN LETTER = crédito simples (não documentário) REVOLVING LETTER = carta de crédito rotativo SIGHT LETTER = carta de crédito à vista TIME LETTER = carta de crédito realizável por saque no vencimento sobre o banco emitente, por exemplo, a 30, 60 ou 90 dias de vista

LETTER OF ASSIGNMENT = termo utilizado nos países de língua inglesa para “declaração de cessão” LETTER OF CALL = carta de chamada LETTER OF CREDIT = carta de crédito

Page 95: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

95

LETTER OF GUARANTY = carta de garantia LETTER OF INDEMNITY = carta de garantia; caução LETTER OF INTRODUCTION = carta de apresentação LETTERHEAD = timbre, cabeçalho, papel timbrado LEVEL = nível, plano, igual LEVEL (TO) = nivelar, aplainar, igualar LEVERAGE = ação de alavanca, influ6encia exercida por um fator econômico LAVERAGE FUND = fundo de aplicação especulativo que utiliza não só o seu patrimônio, como também recursos oriundos de créditos bancários ou empréstimos LEVY = arrecadação, taxação, imposto LEVY (TO) = arrecadar, taxar LIABILITIES = passivo, compromissos, dívidas, obrigações, responsabilidades LIABILITY = responsabilidade, obrigação, passivo, exigibilidade, passivo exigível LIABILITY FOR ENDORSEMENTE = responsabilidade por endosso LIABILITY FOR DAMAGES = responsabilidade por danos e prejuízos LIABLE = responsável, exposto a, sujeito a, passível de LIBERATORY POWER = poder liberatório, quando uma cédula ou moeda deixa de circular LICENCE = licença, permissão, autorização LIEN = direito de retenção, penhor, garantia, gravame, hipoteca, ônus LIFE INSURANCE = seguro de vida LIFT = elevador LIFT (TO) = erguer, suspender, elevar LIFT RESERVE (TO) = levantar reserva LIKE = semelhante, parecido, igual LIKEWISE = igualmente, da mesma maneira, o mesmo

Page 96: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

96

LIMIT = preço ou cotação pelo qual um comprador ordena a aquisição de mercadoria ou ação. Nos créditos, valor máximo pelo qual podem ser utilizados LIMITED COMPANY = sociedade de responsabilidade limitada; sociedade anônima LINE = linha, ocupação, negócio, ramo de atividade LINE OF CREDIT = linha de crédito LINER = navio, vapor de carreira, transatlântico LINTERS = fibras curtas que permanecem ligadas ao caroço de algodão após a primeira ação de descaroçamento LIQUIDATION = liquidação LIST = lista, relação, discriminação LIST (TO) = discriminar, especificar, arrolar, relacionar, listar LIST PRICE = preço de tabela, preço de lista LITIGATION = litígio LIVE STOCK = gado em pé LLOYD’S = associação de seguradores particulares em Londres LLOYD’S FORM = a política de seguros marítimos do LLOYD’S LOAD = carga, carregamento, fardo, peso LOAD (TO) = carregar, por carga em, acumular, embarcar, pesar LOAD IN BULK (TO) = carregar a granel LOADING = sobretaxa, especialmente nas vendas em prestações e nos fundos de investimentos; carga, carregamento LOADING EXPENSES = despesas de carregamento LOADING OPERATION = operação de embarque LOADING PORT = porto de embarque LOADING ZONE = zona de carregamento LOAN = empréstimo, suprimento LOAN AGREEMENT = acordo de empréstimo

Page 97: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

97

LOAN FUND = fundo para empréstimos, disponível para empréstimos LOAN PAYABLE = obrigação a pagar, empréstimo a pagar LOAN VALUE = valor do empréstimo que o segurador concede ao segurado LOBSTER = lagosta LOCK-OUT = greve de empregadores ou patrões; fechamento de uma indústria LOG = diário, registro LONG-TERM CONTRACTS = contratos a prazo longo LONG-TERM LEASE = contrato de arrendamento a prazo longo LONG-TERM LIABILITIES = exigível a longo prazo LONG TON = tonelada inglesa, tonelada longa (peso equivalente a 1.016 Kg) LONGER = mais tempo; por mais tempo LOOK FORWARD TO (TO) = aguardar ansiosamente; antecipar LOOK INTO (TO) = examinar, investigar, informar-se sobre LOOK INTO THE MATTER (TO) = examinar o assunto, verificar o assunto LOOK THROUGH (TO) = repassar, passar os olhos, folhear LORRY = caminhão de carga, basculante LOSE (TO) = perder LOSS = perda, prejuízo, dano, déficit, extravio LOSS RATIO = taxa de prejuízo (de um segurador) em relação aos prêmios ganhos LOST = perdido, desperdiçado, perda LOT = lote, quinhão, muitos; sorte LOW = baixo, raso LOW COST = custo baixo LOW FIVE (SIX, SEVEN, ETC.) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “low five figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de cinco algarismos na faixa de 10.000 a 29.999

Page 98: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

98

LOW GRADE = qualidade inferior LOWER = mais baixo LOWER (TO) = abaixar LUBRIFICANT = lubrificante LUGGAGE = bagagem, equipagem LUMBER = madeira, tábuas LUMP SUM = números (soma) redondos, quantia ou soma total, global ou bruta LUMP SUM APROPRIATION = verba orçamentária global, isto é, sem discriminação detalhada

- M - MACHINE = máquina MACHINERY = maquinismo, maquinária, mecanismo MADE IN BRAZIL = feito (fabricado) no Brasil MAGNITUDE = magnitude MAIL = mala (postal); correspondência MAIL (TO) = enviar (pelo correio), por (no correio), postar correspondência, expedir MAIL TRANSFER = ordem de pagamento por via postal MAIN = principal, grande, essencial MAIN OFFICE = matriz, casa matriz, escritório central MAIN PIECES = peças mestras MAINLY = principalmente, mormente MAINTAIN (TO) = manter, sustentar MAINTENANCE = manutenção, conservação e reparação de material MAINTENANCE COST = custo de manutenção MALOR = superior, principal, primordial, importante, maior

Page 99: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

99

MAJOR IMPORTANCE = importância primordial MAJOR REPAIRS = consertos de grande monta, feitos em oficinas MAJORITY = maioria, maioridade MAKE (TO) = fazer, fabricar, executar; tornar, deixar MAKE AMENDS TO SOMEONE FOR SOMETHING (TO) = indenizar alguém por algo MAKE GOOD (TO) = cumprir, indenizar; sair-se bem MAKE SURE OF (TO) = certificar-se de MAKE UP FOR (TO) = compensar MAKE UP ONE’S MIND (TO) = tomar uma decisão, decidir-se MALFEASANCE = infração, conduta ilegal, delito, descumprimento de contrato, inadimplemento MANAGE (TO) = gerir, dirigir, manobrar, governar, administrar; conseguir MANAGEMENT = gerência, administração, direção MANAGEMENT TRUST = fundo de investimento que goza de grande liberdade em sua política de aplicação MANAGER = gerente, administrador MANIFEST = manifesto (relação discriminada de carga) MANIFOLD (TO) = multiplicar; mimeografar MANIPULANTE (TO) = manipular, manejar MANNER = maneira, modo MANUAL RATE = taxa oficial de prêmio de seguro MANUFACTURER = fabricante MANUFACTURING COST = custo de fabricação, custo industrial MARGIN = margem, lucro bruto MARINE INSURANCE = seguro marítimo MARK = marca

Page 100: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

100

MARK (TO) = marcar, notar, registrar, assinalar, indicar, determinar MARK ON = margem de lucro, taxa de lucro bruto MARKET = mercado MARKET PRICE = preço de mercado MARKET VALUE = preço (valor) de mercado MARKETABLE SECURITIES = títulos cotados em bolsa MARKETING = comercialização, distribuição MARKUP = percentagem acrescentada, pelo negociante, ao custo de suas mercadorias para alcançar o preço de venda MATCH = igual, semelhante MATCH (TO) = igualar, emparelhar, combinar MATE = erva mate MATERIALIZE (TO) = materializar MATE’S RECEIPT = recibo de bordo, recibo de mercadoria embarcada MATTER = assunto, questão, negócio, significância, importância

AS A MATTER OF FACT = aliás, na verdade FOR THAT MATTER = quanto a isso IN THE MATTER = a respeito de, no assunto NO MATTER = não obstante NO MATTER HOW = de qualquer forma, não importa como NO MATTER WHEN = não importa quando, quando quer que WHAT IS THE MATTER? = o que é que há?

MATTER (TO) = ter importância; significar

IT DOESN’T MATTER = não faz mal, não tem importância WHAT DOES IT MATTER? = que importa?

MATTER OF COURSE = coisa lógica de se esperar MATTER-OF-FACT = comum, ordinário, simples MATURE (TO) = vencer (títulos) MATURED LIABILITY = responsabilidade 9obrigação, exigibilidade) vencida MATURITY = vencimento (de um prazo)

Page 101: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

101

MATURITY DATE = data do vencimento MAXIMUM PRICE = preço máximo MEAN = médio, média, média aritmética MEAN (TO) = significar, querer dizer MEANING = sentido, significação, intento MEANS = meios, recursos MEANS OF TRANSPORTATION = meios de transporte MEANTIME = ínterim, meio tempo

IN THE MEANTIME = neste ínterim, neste meio tempo MEANWHILE = ínterim MEASURE = medida, escala, padrão de medida; providência MEASURE (TO) = medir, estimar, avaliar MEASUREMENT = medição, medida MEDDLE (TO) = meter-se (com), intrometer-se (com) MEDDLER = intrometido MEDIATOR = mediador, intermediário MEDICAL CERTIFICATE = atestado médico MEDIUM FIVE (SIX, SEVEN, ETC) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “medium six figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de seis algarismos na faixa de 400.000 a 699.999 MEET (TO) = encontrar-se com; fazer face a, solver, pagar; satisfazer, ir de encontro a (necessidade etc.) MEET AN OBLIGATION (TO) = pagar uma dívida MEET THE REQUIREMENTS (TO) = preencher os requisitos MEETING = reunião, encontro, assembléia, conferência, comício MEETING OF STOCKHOLDERS = assembléia de acionistas (REGULAR = geral ordinária; SPECIAL = geral extraordinária)

Page 102: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

102

MEMBER = membro, sócio, associado MEMBERSHIP = qualidade de quem é sócio MENTION = menção MENTION (TO) = mencionar MERCHANDISE = mercadoria, estoque MERCHANT = comerciante, negociante MERCHANT MARINE COMMISION = comissão de Marinha Mercante MERCHANT’S CREDIT = carta de crédito emitida pelo próprio comprador. Não contendo nenhuma responsabilidade ou obrigação por parte do banco MERGER = fusão, aliança, união, consolidação (de sociedades) MESSAGE = mensagem, recado, comunicação, despacho MESSENGER = estafeta, mensageiro METER = metro METHOD = método MEZZANINE CLOOR = sobreloja, pavimento intermediário entre o térreo e o primeiro andar MIDDLE = meio, médio, intermédio, intermediário MIDDLEMAN = intermediário MILE = milha MILL = fábrica MILL CERTIFICATE = certificado de fábrica (de usina) MIND = mente, mentalidade, juízo, razão, inteligência, memória, lembrança parecer, opinião, disposição, inclinação, desejo, espírito

ABSENCE OF MIND = distração CHANGE ONE’S MIND (TO) = mudar de opinião COME TO MIND (TO) = vir à mente, lembrar HAVE A MIND TO (TO) = estar inclinado ou disposto a MAKE UP ONE’S MIND (TO) = resolver-se, tomar uma decisão MEETING OF MINDS = acordo, unanimidade SLIP ONE’S MIND = fugir á memória

Page 103: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

103

SPEAK ONE’S MIND (TO) falar aberta e francamente WITH ONE MIND = unanimente

MIND (TO) = importar-se com alguma coisa, ocupar-se de alguma coisa

NEVER MIND = não se preocupe, não faz mal, não tem importância, esqueça isso

MINIMUM PRICE = preço mínimo MINIMUM WAGE = salário mínimo MINOR = menor MINUTE = minuto MISAPPROPRIATE = desviar, malversar; obter por fraude MISBEHAVIOR = mau procedimento, má conduta MISCHARGE (TO) = cobrar um preço errado MISDATE (TO) = datar erroneamente MISFILE (TO) = arquivar erroneamente MISFORTUNE = infortúnio MISINTERPRETATION = mal entendido, interpretação errônea, equívoco MISJUDGE (TO) = julgar mal MISLAY (TO) = colocar mal, por alguma coisa casualmente num lugar onde ela não pode ser achada facilmente MISLEADING = enganoso, ilusório MISPLACE (TO) = colocar em lugar errado MISPRINT = erro de impressão MISPRINT (TO) = imprimir mal MISREPORT (TO) = representar mal MISS (TO) = faltar, estar faltando; sentir falta de: perder (condução, aula, filme etc.) MISSED DISCOUNT = desconto não utilizado MISSING = omisso, que está faltando, perdido, extraviado, desaparecido

Page 104: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

104

MISSING CASES = caixas executivos MISSING DOCUMENTS = documentos extraviados MISTAKE = erro, engano MYSTYPE (TO) = datilografar erroneamente MISUNDERSTAND (TO) = entender mal, interpretar mal MISUNDERSTANDING = mal-entendido, equívoco MIXED CAPITAL COMPANY = companhia de capital misto MODERATE = módico, moderado, comedido MODERATE FIVE (SIX, SEVEN, ETC.) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “moderate five figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de cinco algarismos na faixa de 70.000 a 89.999 MOLASSES, EDIBLE OR UNEDIBLE = melaço, comestível ou não comestível MONETARY = monetário MONETARY CORRECTION FACTOR = correção monetária MONEY = dinheiro (moeda ou papel) MONEY EQUIVALENT = valor equivalente em dinheiro MONEY LENT = dinheiro emprestado MONEY LOANED = dinheiro emprestado MONEY-MAKING = rendoso, lucrativo MONEY MARKET = mercado monetário, onde se negociam empréstimos a curto prazo MONEY ORDER = ordem de pagamento, remessa de fundos, vale postal, liberação, vale MONEY’S WORTH = valor equivalente em dinheiro MONOPOLIZE (TO) = monopolizar MONOPOLY = monopólio MONTH = mês

Page 105: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

105

MONTHLY = mensalmente MONTHLY PAYMENTS = pagamentos mensais MONTHS SIGHT = meses de vista MORATORIUM = moratória MORE = mais, quantidade maior MOREOVER = além do mais, ademais, além disso MORROW = dia seguinte, período seguinte MORTGAGE = hipoteca ou penhor no qual o devedor conserva o uso do bem oferecido em garantia; ônus MORTGAGE (TO) = hipotecar MORTGAGE BOND = título mobiliário garantido por hipoteca MORTGAGEE = credor hipotecário MORTGAGOR = devedor hipotecário MOVE = movimento MOVE (TO) = mover; mudar-se MULTIPLY (TO) = multiplicar MUTUAL = mútuo

- N - NAME (TO) = mencionar, dar nome a NARROW = estreito, apertado NATIONAL CURRENCY = moeda nacional NATIONAL FLAG = pavilhão nacional NATIONAL HOLIDAY = feriado nacional NATIONA INCOME = renda nacional NATIVE = nativo, nacional NATURAL PERSON = pessoa física

Page 106: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

106

NATURE = natureza NEAR = perto, próximo NEAR CASH = títulos prontamente conversíveis em “caixa” ou prontamente negociáveis NEARBY = perto, próximo NEARLY = quase, por pouco, de perto NECESSARY = necessário NECESSARY CONDITION = condição necessária, qualidade indispensável NECESSITATE (TO) = necessitar, tornar indispensável ou inevitável NECESSITY = necessidade NECESSITY CERTIFICATE = certificado de necessidade NEED = necessidade NEED (TO) = necessitar NEGATIVE = negativo NEGATIVE VERIFICATION = verificação negativa (expressão usada geralmente em extratos de conta significando que o banco, após 10 dias da remessa do extrato, considerará os lançamentos como verificados e corretos, caso neste período o cliente não se manifeste de modo contrário) NEGLECT = negligência, inadvertência, desatenção, descaso, descuido, desleixo, esquecimento NEGLECT (TO) = descuidar-se de, deixar de, negligenciar NEGLECT OF DUTY = negligência no cumprimento do dever NEGLIGENCY = negligência NEGOTIABLE = negociável NEGOTIABLE INSTRUMENT = título negociável NEGOTIATE (TO) = negociar NEGOTIATING BANK = banco negociador

Page 107: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

107

NEGOTIATION = negociação NEGOTIATION COMMISSION = comissão de negociação NEGOTIATION DATE = data de negociação NEGOTIATION OF SHIPPING DOCUMENTS = negociação de documentos de embarque NEITHER = nenhum NET = líquido; rede NET AMOUNT = importe líquido NET BARTER TERMS OF TRADE = relação líquida de troca. É a relação entre os preços pelos quais um país vende suas exportações e os preços que tem de pagar pelas suas importações NET CASH OUTLAY = saída líquida de caixa NET EARNING = renda líquida NET INCOME = renda líquida, lucro líquido, resultado, rendimento líquido (imposto de renda) NET LOSS = prejuízo (perda) líquido NET PRICE = preço líquido NET PROCEEDS = produto ou lucro líquido NET PROFIT = lucro líquido NET WEIGHT = peso líquido NET WORKING CAPITAL = capital de giro próprio NET WORTH = valor líquido NETWORK = rede (de agências, de rádio emissoras) NETWORK ANALYSIS = análise de rede. Denominação de um conjunto de técnicas independentes, utilizadas no planejamento, elaboração, coordenação e controle de sistemas NEWS = notícia(s), nova(s), noticiário NEWSPAPER = jornal NIGHT LETTER = carta-telegráfica noturna

Page 108: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

108

NO FUNDS = sem fundos NO PROTEST = não proteste (expressão usada quando um banco pretende instruir outro no sentido de não protestar títulos de crédito em caso de não pagamento. Neste caso a abreviatura N.P. virá estampada no anverso do título que, se não for pago, deverá ser devolvido ao banco de origem) NON-COMPLIANCE = inobservância, falta de cumprimento NON-DELIVERY = falta de entrega NON-NEGOTIABLE BILL OF LADING = conhecimento marítimo não negociável NON NEGOTIABLE COPY = cópia não negociável NON PAYMENT = falta de pagamento NON-PAYMENT ADVISED = avisada a falta de pagamento NON-RESIDENT = pessoa não residente na área de uma determinada moeda para fins de controle cambial NOT AVAILABLE = não utilizável, não disponível NOT SUFFICIENT FUNDS = não há fundos suficientes NOTARIZE (TO) = autenticar, legalizar, reconhecer (firma) NOTARY = tabelião NOTARY PUBLIC = cartório, tabelião NOTARY’S OFFICE = tabelionato NOTE = nota, cédula, registro, marca, sinal, lembrete, letra, promissória, título, obrigação NOTE (TO) = notar, anotar, registrar NOTE PAYABLE = letra a pagar, obrigação a pagar NOTE RECEIVABLE = letra a receber NOTHING = nada NOTHING BUT = apenas, somente NOTHING ELSE = nada mais

Page 109: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

109

NOTHING LESS THAN = nada menos que NOTHING LIKE = nada disso NOTICE = aviso, notificação, notícia, convocação NOTICE (TO) = notar, avisar, reparar, perceber NOTIFY (TO) = notificar, avisar, participar, cientificar NOTIFY ADDRESS = endereço de notificação NOTIFY PARTY (TO) = notificar o interessado, notificar a parte interessada NOTIFYING BANK = banco avisador NOTWITHSTANDING = entretanto, ainda assim, não obstante NOVELTY = novidade NOW = novidade NOW = agora NOWADAYS = hoje em dia, atualmente NULL = nulo NUMBER = número NUMBER (TO) = numerar NUMERAL = número, numeral

- O - OBJECT = objeto, fim, objetivo OBJECT TO (TO) = opor-se a, impugnar, objetar OBLIGATION = obrigação, compromisso, dever, responsabilidade, encargo financeiro, debênture, título OBLIGE (TO) = obrigar, obsequiar OBSERVANCE = observância OBSERVATION = observação

Page 110: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

110

OBSERVE (TO) = observar OBSOLESCENCE = antiguidade, desuso, obsolescência OBTAIN (TO) = obter OBVIATE (TO) = obviar, evitar, prevenir OCCUPY (TO) = ocupar OCCUR (TO) = ocorrer OCURRENCE = ocorrência OCEAN FREIGHT = frete marítimo ODD = avulso; ímpar(número); em números redondos; desencontrados ODD LOT = lote fracionário. Quantidade de ações inferior ao mínimo negociável em bolsas de valores como lote individual ODDS = desigualdade, vantagens, diferença OF COURSE = naturalmente, é claro OF GRACE = de carência OFFER = oferta OFFER (TO) = oferecer OFFERING = oferecimento OFFICE = escritório, gabinete, repartição (pública) OFFICER = dirigente, administrador OFFICIAL = funcionário, oficial, funcionário público OFFICIAL DECLARATION = declaração oficial OFFICIAL EXCHANGE RATE = taxa de câmbio oficial OFFICIATE (TO) = oficiar OFFSET = retificação OFFSET (TO) = retificar OFTEN = frequentemente, muitas vezes

Page 111: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

111

OLD = antigo, velho OLEO,ARGARINE = margarina ON ACCOUNT = por conta, pagamento parcial ON APPLICATION = mediante solicitação ON APPROVAL = condicionalmente, sob aprovação ON BEHALF OF = em nome de, por conta de, por ordem de, a favor de, em benefício de ON BOARD = a bordo ON BOARD BILL OF LADING = conhecimento a bordo, conhecimento que pressupõe que a mercadoria está a bordo ON COMPETITION = sob concorrência ON CONSIGNMENT = em consignação ON CREDIT = fiado ON DECK = no convés, sobre o convés ON DEMAND = à vista, quando solicitado (exemplo: payable on demand = pagável à vista) ON DUTY = de serviço, de plantão ON EVEN DATE = na mesma data ON HAND = em mãos ON LEAVE = de licença, licenciado ON SALE = à venda ON STREAM = solução imediata ON THE BASIS OF = na base de ON THE MATTER = sobre o assunto ON THE OCCASION OF PAYMENT = na ocasião de pagamento ON THE ORDER HAND = por outro lado ON TIME = a prazo, na hora (exata)

Page 112: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

112

ONCE = uma vez AT ONCE = de repente

ONCE OVER = exame rápido ONCOST = sobre custo ONE SIDED = unilateral, de um só lado ONE-WAY = de uma só direção, de um só sentido ONUS = ônus, encargo, obrigação, responsabilidade ONWARD (S) = adiante, avante, progressivo OPEN = aberto OPEN (TO) = abrir, inaugurar, franquear OPEN ACCOUNT = conta de crédito pessoal, conta aberta, conta corrente, conta a descoberto OPEN CREDIT = crédito a descoberto, crédito aberto (sem garantia) OPEN DATE = data determinada OPEN MARKET = mercado aberto. Mercado em que o governo coloca ou resgata títulos de sua emissão, visando aumentar ou diminuir a liquidez da economia OPEN POLICY = tipo de apólice de seguro, com a qual se pode cobrir vários embarques de mercadorias OPENING = abertura, vaga (posto vago), inauguração OPENING CABLE = telegrama de abertura OPENING INSTRUCTIONS = instruções de abertura OPERATE (TO) = operar, fazer funcionar, manejar, acionar OPERATING = operacional, de operações OPERATING BANK = banco operador OPERATING FOR THE ACCOUNT OF = operar por conta de OPERATING EXPENSE = despesa operacional OPERATING INCOME = lucro (ou resultado) das operações

Page 113: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

113

OPERATING INSTRUCTIONS = instruções de serviço OPERATING RANGE = raio de ação, raio de operações OPERATION = operação OPERATIONS RESEARCH = pesquisa operacional OPINION = parecer, opinião OPPOSE (TO) = opor (-se) OPTION = opção, escolha OPTIONAL = facultativo, opcional, à escolha ORDER = ordem, pedido (de mercadoria), encomenda ORDER (TO) = ordenar, encomendar, mandar fazer, pedir mercadorias ORDER AND BLANK ENDORSED = à ordem e endossado em branco ORDINARY INTEREST = juros simples ORE = minério ORGANIZATION = organização, entidade ORGANIZE (TO) = organizar ORIGIN = origem ORIGIM CERTIFICATE = certificado de origem OTHER = outro (a), outros (as) OUNCE = onça (peso equivalente a 28,34 gr.) OUT OF ORDER = quebrado, não funcionando OUT PORT = porto exterior OUTBREAK OF A STRIKE = eclosão de uma greve OUTCOME = resultado, consequência OUTFIT = equipamento, guarnição, aparelhamento OUTFIT (TO) = equipar, guarnecer, munir, aparelhar OUTGOING = saída, partida

Page 114: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

114

OUTGOING MAIL = correspondência expedida OUTGOINGS = gastos OUTLAY = desembolso, gastos, dispêndio monetário, despesa OUTLINE = minuta, esboço OUTLOOK = perspectiva, probabilidade, ponto de vista OUTPUT = produção, rendimento, resultado, potencial OUTSIDE = força, de fora, externo OUTSTANDING = saliente, destacado, importante; pendente, em suspenso, não apresentados 9cheques), em circulação OUTSTANDING BALANCE = saldo pendente OUTWARD = exterior, mundo externo; aparência OUTWARD CARGO = carga que é exportada OVER = de novo, novamente, outra vez, do princípio, ao fim, todo, lá, cá

ALL OVER = completamente; terminado BE OVER (TO) = terminar TURN OVER (TO) = virar (a página etc.)

OVER AGAIN = novamente OVER AND OVER = repetidamente OVER THE COUNTER = designação americana de comércio exterior, bolsa de papéis e valores não cotados OVERALL = total, global OVERCHARGE = carta ou taxa alta demais OVERCHARGE (TO) = cobrar demais, cobrar a mais, debitar em excesso OVERCOME (TO) = superar, sobrepujar, conquistar, dominar OVERDRAFT = saque a descoberto, conta a descoberto; excesso, cheque sem fundos OVERDRAW (TO) = sacar a descoberto OVERDRAWING = excesso

Page 115: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

115

OVERDUE = já vencido e não pago; atrasado OVERHEAD = despesas gerais; acima, por cima, acima da cabeça OVERHEAD EXPENSES = despesas necessárias ao andamento de um negócio (aluguel, luz, calefação, publicidade etc.) exceto as de fabricação OVERLAPPING = superposição OVERLOAD = sobrecarga OVERLOOK (TO) = não notar, deixar passar (enganos etc.), descuidar OVERNIGHT = durante a noite, da noite para o dia OVERNIGHT DEPOSITS = depósitos por uma noite OVERPAY (TO) = pagar demais OVERRATE (TO) = avaliar em excesso OVERSEA = ultramarino, estrangeiro, exterior OVERSEAS BRANCHES = agências ultramarinas, agências no exterior OVERSEE (TO) = supervisionar, superintender OVERSIGHT = inadvertência, descuido, omissão, lapso, erro OVERTAX (TO) = sobrecarregar de impostos OVERTIME = horas extraordinárias de trabalho; pagamento extraordinário; despesas de período suplementar; serviço extraordinário; serão OVERTRUST (TO) = fiar-se muito bem OVERTURE = oferta ou proposta inicial, introdução OWERWIGHT = sobrepeso, excesso de peso OVERWORK = trabalho extraordinário, trabalho pesado OWE (TO) = dever, ter obrigação de fazer alguma coisa, ter dívidas OWING = devido a, por causa de OWN = bens ou coisas próprias de cada um, próprio OWN (TO) = possuir, ter, admitir OWN ACCOUNT = conta própria

Page 116: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

116

OWNER = proprietário, dono OWERSHIP = propriedade, título de propriedade, posse, domínio

- P - PACK = fardo, pacote, volume PACK (TO) = acondicionar, empacotar, enfardar, enviar, despachar PACKAGE = embalagem, volume, pacote, fardo PACKING = embalagem, acondicionamento, empacotamento PACKING LIST = lista de mercadorias; lista ou especificação de embalagem; documento com as características dos diferentes volumes que constituem um embarque (número peso, marca); romaneio PACT = pacto, convênio PAGE = página PAID AT SIGHT = pago à vista PAID-IN CAPITAL = capital integralizado PAID IN FULL = totalmente pago, pago pelo total PAID-UP = realizado, integralizado, quite PALLETS = estrados utilizados para facilitar o transporte de determinadas mercadorias. Por pertencerem aos exportadores, poderão retornar individualmente ou em lotes, acondicionados ou não em cofres de carga (containers) PAPER = papel, título, documento PAPERS = documentos PAR = par, paridade, equivalência, nível, valor nominal PAR OF EXCHANGE = taxa de câmbio ao par PAR VALUE = valor par, facial, nominal PARCEL = pacote, volume, parcela, lote PARCEL POST = encomenda postal

Page 117: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

117

PARCEL POST RECEIPT = recibo postal PARENT COMPANY = companhia matriz, controladora PARITY = paridade PARITY PRICE = preço paritário PART = parte; peça PART (TO) = apartar, separar; separar-se PART PAYMENT = pagamento parcial PART SHIPMENT = embarque parcial PARTIAL = parcial PARTIAL PAYMENT = pagamento parcial, prestação PARTIAL LOSS = prejuízo ou perda parcial PARTIAL SHIPMENT = embarque parcial PARTIAL SHIPMENT UNALLOWED = embarques parciais não permitidos PARTICIPATE (TO) = participar, tomar parte PARTICIPATING BONDS = obrigações que, além do rendimento fixo, dão ainda, direito a determinada parte do benefício líquido PRTICIPATION = participação PARTICIPAR AVERAGE = avaria simples, avaria particular PARTICULARS = pormenores, características, particularidades PARTICULARS DECLARED BY SHIPPER OF GOODS = particularidades declaradas pelo embarcador da mercadoria PARTNER = sócio PARTNERSHIP = sociedade, qualidade de quem é sócio PARTNERSHIP AGREEMENT = contrato de sociedade PARTS = peças PARTY = parte interessada, turma, grupo, partido político, festa, equipe

Page 118: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

118

PASS (TO) = passar PASS-BOOK = caderneta (de depósito) PAST = passado, acontecido, decorrido, transcorrido, pretérito PAST DUE = vencido (prazo) PATRIMONY = patrimônio PATRON = cliente PATTERN = modelo, padrão, amostra, forma, molde PAY = soldo, ordenado, remuneração PAY (TO) = pagar, remunerar, compensar, saldar; prestar (atenção, homenagem etc.) PAY AGAINST RECEIPT = pagar contra recibo PAY BACK (TO) = restituir PAY DOWN (TO) = pagar à vista PAY IN OPEN ACCOUNT (TO) = pagar em conta corrente PAY OFF (TO) = liquidar, amortizar PAY OU (TO) = liquidar as contas PAY ROLL = folha de pagamento PAYABLE = pagável, a pagar PAYABLE TO BEARER = pagável ao portador PAYER = pagador PAYMENT = pagamento, saída, recolhimento (de imposto); salário, remuneração, paga PAYMENT APPROVED = pagamento aprovado PAYMENT COMMISSION = comissão de pagamento PAYMENT IN ADVANCE = pagamento antecipado PAYMENT ORDER = ordem de pagamento PAYMENT TERMS = condições de pagamento PAYMENT UNDER RESERVE = pagamento sob reserva

Page 119: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

119

PAYMENT WAS APPROVED = pagamento foi aprovado PAYOFF PERIOD = período de retorno. Método de avaliação de despesas de capital, como elemento de apoio em decisões sobre diferentes alternativas de investimento PEANUT = amendoim PECULIAR = peculiar PELLET = pílula, pelota, minério beneficiado PENALTY = multa, penalidade PENDING = pendente, transitório, que está para se decidir, suspenso PEPPER = pimenta PER = por, mediante, por meio de PER ANUM = por ano, ao ano PER CENT = por cento PERCEIVE (TO) = perceber PERCENT = porcentagem, por cento PERCENTAGE = porcentagem PERFORCE = por força; forçosamente, necessariamente PERFORM (TO) = atuar, executar, realizar, desempenhar PERFORMANCE = atuação, execução, desempenho, cumprimento PERFORMANCE BOND = garantia bancária pela execução de obras (ou fornecimento de serviços) por uma empresa PERFORMANCE FUND = fundo de investimento que objetiva realizar ganhos superiores à média PERFORMER = executor, realizador PERHAPS = talvez, quiçá, porventura, por acaso PERIL = perigo, risco PERILS OF THE SEAS = riscos marítimos fortuitos (seguro marítimo)

Page 120: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

120

PERIOD = período, prazo PERIODICALLY = periodicamente PERISHABLE CARGO = carga perecível, deteriorável PERMISSION = permissão PERMIT = guia, licença, permissão, passe PERMIT (TO) - permitir PERMUTE = permuta PERMUTE (TO) = permutar PERSON = pessoa PERSONAL = pessoal, privado, particular PERSONAL ACCOUNT = conta pessoal, conta nominal PERSONAL ESTATE = bens móveis PERSONAL LIABILITY = responsabilidade pessoal PESONNEL = pessoal, funcionário, quadro PERTAIN (TO) = referir-se a; pertencer a (como parte ou acessório) PERTINENT = pertinente PERUSAL = leitura cuidadosa PERUSE (TO) = ler com atenção PETITION = petição, requerimento PETITIONER = peticionário, requerente PHASES = fases PICK OUT (TO) = escolher, pegar PICK OVER (TO) = examinar, selecionar PIECE = pedaço, peça PIER = cais, molhe

Page 121: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

121

PILFERAGE = perda por pequeno furto (especialmente durante o transporte das mercadorias) PINEWWOD = madeira de pinho PLACE = lugar, localidade, cidade, praça PLACE (TO) = colocar PLAN = plano, projeto PLAN (TO) = PLANEJAR, TENCIONAR PLANE = avião PLANE’S PREFIX = prefixo do avião PLEASANT = agradável, amável PLEASE = por favor PLEASE (TO) = agradar, satisfazer PLEASURE = prazer PLEDGE = penhor, garantia, fiança, vinculação, caução PLEDGE ASSETS = bens empenhados, oferecidos em garantia ou em fiança PLEDGE SHARES = ações caucionadas POINT = ponto, questão, assunto, característica POINT OF DESTINATION = porto de destino, destino POINT OF VIEW = ponto de vista POINT OUT (TO) = apontar, ressaltar, salientar POLICY = política (no sentido de normal); apólice (o documento) POLL = truste; combinação de recursos para um objetivo comum POPULATION = população PORT = porto PORT OF CALL = porto de escala PORT OF DESTINATION = porto de destino

Page 122: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

122

PORT OF DISCHARGE = porto de desembarque PORT OF ENTRY = porto onde as mercadorias são desembarcadas e passam pela alfândega PORT OF EXIT = porto de saída PORT OF LOADING = porto de embarque (de carregamento) PORT OF ORIGIN = porto de origem PORTABLE = portátil, móvel, transportável PORTAGE = transporte, frete PORTER = carregador POSITION = posição, situação, emprego, cargo POSSESS (TO) = possuir POSSESSION = possessão, posse POSSESSIONS = haveres POSSIBILITY = possibilidade POSSIBLE = possível POST = correio, posto, estafeta POST (TO) = enviar pelo correio, lançar (na escrita) POST-FREE = livre de porte; isento de porte POST MERIDIEM = depois do meio dia POST OFFICE = agência de correio, departamento dos correios POST OFFICE BOX = caixa postal POST PAID = isento ou livre de porte; porte pago POSTAGE = despesas postais, porte (valor em selos), franquia total, selagem POSTAL ORDER = vale postal POSTAL RECEIPT = recibo postal POSTDATE (TO) = pós-datar

Page 123: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

123

POSTING = lançamento, ação de lançar POSTPONE (TO) = adiar, transferir para outra ocasião POSTPONEMENT = prorrogação, adiamento POSTSCRIPT = pós-escrito POUCH LOOSE = malote especial para New York. Concessão especial dos correios dos EUA aos bancos americanos POUND = libra (peso - equivalente a 459 g) POUND STERLING = libra esterlina POWER = potência, força, energia, poder POWER OF ATTORNEY = procuração legal PRACTICABLE = praticável PRACTICE = prática, hábito, costume PRACTICE (TO) = praticar, treinar, exercer (profissão) PRACTISE (TO) = praticar, treinar, exercer (profissão) PRECEDING = precedente, anterior PRECISION = precisão, exatidão PREFER (TO) = preferir PREFERRED SHARES = ações preferenciais PREFERRED STOCK = ações preferenciais PREMIUM = prêmio (de câmbio, seguro etc.); ágio, bonificação PREPAID = previamente pago PREPAID FREIGHT = frete pago previamente PREPARE (TO) = preparar, aprontar PREPARY = pagar antecipadamente PREPAYMENT = pagamento antecipado PRESCRIPTION = prescrição

Page 124: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

124

PRESENT = presente, atual PRESENT (TO) = apresentar, presentear PRESENTATION OF DOCUMENTS = apresentação de documentos PRESS = impressa PRESS (TO) = pressionar, interpelar com insistência PRESSING = urgente, premente, apertado, insistência PRESUME (TO) = presumir, ousar, supor PREVAL (TO) = prevalecer, sobrepujar PREVAILING = predominante, principal, corrente, em vigor PREVENT FROM (TO) = impedir de PREVENTIVE MEASURE = medida preventiva PREVIOUS = prévio PRICE = preço PRICE (TO) = apreçar, indagar o preço de PRICE LEVEL ADJUSTMENT = correção monetária PRICE LIST = lista de preços PRIMARY = primeiro, primário, fundamental, básico PRIME = primeiro, principal, fundamental, básico PRIME BANKER’S ACCEPTANCE RATE = taxa aplicável às operações de Banker’s Acceptance de bancos de primeira ordem PRIME RATE = taxa básica, a melhor taxa PRINCIPAL = principal; diretor; cliente PRINCIPLE = princípio, norma PRINT (TO) = imprimir PRIOR = antes, prévio, anterior, antecedente, precedente PRIOR APPROVAL = prévia aprovação

Page 125: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

125

PRIOR NOTICE = aviso prévio PRIORITY = prioridade, precedência PRIVATE = particular, privado, secreto, confidencial PRIVATE LIMITED COMPANY = companhia com número limitado de associados, num mínimo de dois e máximo de cinquenta, sem autorização para fazer chamadas públicas ao emitir valores negociáveis PRIVILEGE = privilégio, regalia, direito, prerrogativa PRIZE = prêmio PRO RATA = proporcionalmente, proporcional, rateado, de acordo com a participação de cada um PROPABILITY = probabilidade PROBABLE = provável, verossímil PROBLEM = problema PROCEDURE = procedimento PROCEED (TO) = proceder, prosseguir, continuar, seguir PROCEED AGAINST (TO) = processar, instaurar processo contra PROCEEDINGS = processo judicial; medidas legais; transações, atas PROCEEDS = produtos (dinheiro), rendimentos, rendas, resultados (de uma operação etc.) PROCESS = processo, método, sistema, procedimento PRODUCE = produto PRODUCE (TO) = produzir, exibir, apresentar, mostrar, sacar (do bolso) PRODUCER = produtor PRODUCT = produto, fruto, resultado PRODUCT MIX = complexo de produtos. Conjunto de produtos oferecidos à venda por uma empresa ou entidade comercial PRODUCTION = produção PRODUCTION COPACITY = capacidade de produção

Page 126: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

126

PROFESSION = profissão liberal PROFICIENT = capaz, competente; perito PROFIT = lucro, proveito, ganho, crédito, resultado, superavit PROFIT (TO) = lucrar, aproveitar PROFIT AND LOSS = lucros e perdas PROFIT AND LOSS ACCOUNT = conta de lucros e perdas PROFITABLE = proveitoso, lucrativo, rendoso PROFITABLENESS = rentabilidade PROFORMA = pro forma, para constar PROFORMA INVOICE = fatura pro forma PROFOUND = profundo PROGRAM = programa, roteiro, plano PROGRAM (TO) = programar PROGRESS = progresso, avanço PROHIBIT (TO) = proibir, impedir PROHIBITION = proibição, interdição, veto, impedimento PROJECT = projeto, plano, empreendimento PROMISE = promessa, tributo PROMISE (TO) = prometer PROMISING = promitente, promissor PROMISSORY = promissório, promissivo PROMISSORY NOTE = nota promissória PROMOTE (TO) = promover, elevar a; incentivar, desenvolver PROMOTION = promoção, desenvolvimento PROMPT = pronto, imediato, rápido, disposto PROMPT (TO) = incitar, estimular, mover, sugerir

Page 127: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

127

PROMPT ADVICE = pronto aviso (imediato) PROMPTLY = prontamente PROMULGATE (TO) = promulgar PROOF = prova, verificação PROPERTY = propriedade, bens (imóveis), haveres PROPORTION = proporção, razão PROPORSAL = proposta, proposição PROPOSE (TO) = propor, alvitrar PROPOSITION = proposta, proposição; negócio, assunto, caso PROPRIETOR = proprietário PRORATE (TO) = ratear, dividir proporcionalmente, fazer rateio PROSECUTE (TO) = processar, levar a julgamento; prosseguir, continuar PROSPECTIVE CUSTOMER = possível cliente PROSPECTS = perspectivas, probabilidades PROSPER (TO) = prosperar PROTECT (TO) = proteger, defender, preservar, amparar, acolher (saques etc.) PROTECTION = proteção, amparo, defesa PROTEST = protesto; declaração

UNDER PROTEST = sob protesto PROTEST (TO) = protestar PROTEST WAIVED = protesto dispensado PROTESTED BILL = letra protestada PROVE (TO) = provar, comprovar PROVIDE (TO) = fornecer, prover, suprir, providenciar, arranjar, munir, guarnecer, oferecer, estabelecer PROVISION = cláusula (contratual etc.); provisão, provimento, fornecimento, gêneros

Page 128: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

128

PROVISIONAL = provisório, temporário, transitório PROVISIONAL DEPOSIT = depósito provisório PROXY = procuração, poderes, procurador, delegado

BY PROXY (PER PROXY) = por procuração PSEUDO = falso, pretenso, suposto PUBLIC BODIES = instituições públicas PUBLIC COMPETITION = concorrência pública PUBLIC LIMITED COMPANY = equivalente à nossa S.A., com número de acionistas num mínimo de 7 (sete). Sob a condição de respeitar as regras de controle de emissões, tem a faculdade de poder convidar o público a subscrever seus títulos PUBLIC WEIGHTMASTER = pesador oficial PUBLICATION = publicação PUBLISH (TO) = publicar, editar; anunciar ao público PUNCHED CARD = cartão perfurado PONCTUALY = pontualmente PURCHASSE = compra PURCHASE (TO) = comprar, adquirir PURCHASER = comprador PURCHASING POWER (BUYING POWER) = poder de compra, poder aquisitivo. Quantidade de bens e serviços adquiríveis com uma unidade monetária PURPORT = fim, objeto, propósito, intuito PURPORT (TO) = significar, ter o sentido de, pretender, rezar que PURPOSE = fim, objeto, alvo, objetivo, propósito, intuito PURSUANT = conforme, consequente PUSH-THROUGH = embalagem de alvéolos para comprimidos, recobertos por uma lâmina de alumínio PUT = operação a termo (na bolsa); parado quieto

Page 129: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

129

PUT (TO) = por, supor, fazer (uma pergunta) PUT A CREDIT INTO FORCE (TO) = colocar um crédito em validade PUT OFF (TO) = adiar PUT OUT (TO) = apagar, extinguir

- Q - QUALIFICATIONS = qualificação, aptidões, requisitos, habilitações QUALIFIED = qualificado, habilitado, em condições de preencher os requisitos QUALIFY (TO) = qualificar, habilitar, capacitar, determinar QUALITY = qualidade, condição, classe, tipo QUANTITY = quantidade, partida, lote, grandeza QUARREL = querela, briga, disputa QUARREL (TO) = brigar, disputar, altercar QUARTER = trimestre; quarta parte, moeda de 25 centavos (U.S.A.); ponto cardeal (bússola); medida inglesa equivalente a 12,7 Kg QUARTERLY = trimestralmente; publicação trimestral QUAY = cais, ancoradouro, molhe QUERY = pergunta, interrogação, dúvida QUERY (TO) = perguntar, inquirir, questionar QUEST = busca, procura QUESTION = questão, pergunta, referência, interrogação, indagação QUESTIONABLE = questionável, controverso QUICK = rápido, ligeiro QUOITA = cota, quota QUOTATION = cotação (câmbio); citação, reprodução de um texto; preço QUOTATION SHEET = lista de preços

Page 130: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

130

QUOTE = aspas iniciais QUOTE (TO) = abrir aspas; citar, mencionar como exemplo; cotar; transcrever QUOTIENT = quociente

- R - RACKS = prateleiras utilizadas para facilitar o transporte de determinadas mercadorias. Por pertencerem aos exportadores, poderão retornar individualmente ou em lotes, acondicionadas ou não em cofres de carga (containers) RADIOGRAM = radiograma RAILROAD = ferrovia, estrada de ferro RAIROALD BILL OF LADING = conhecimento ferroviário RAILWAY = ferrovia, estrada de ferro RAISE = aumento, elevação RAISE (TO) = aumentar, elevar, erguer, suspender, levantar RAKE-OFF = comissão ilícita RATE = taxa, preço, categoria, posto, ritmo, índice RATE (TO) = avaliar, classificar, apreçar, taxar, impor (direitos ou tributações)

AT THE RATE OF = à taxa de RATE OF EXCHANGE = taxa de câmbio RATE OF RETURN ON INVEST CAPITAL = taxa de retorno do capital investido. Índice indicativo da rentabilidade das empresas RATES RULING = taxas vigorantes RATHER = preferivelmente, melhor, antes, mais precisamente, pelo contrário RATHER THAN = em vez de RATIFY (TO) = ratificar, confirmar RATING = taxação, classificação RATIO = rateio, taxa, razão, proporção RAW MATERIAL = matéria prima, produto básico

Page 131: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

131

RE-EXPORT (TO) = reexportar READ = ler, estudar READJUST (TO) = reajustar READJUSTMENT = reajustamento READY = pronto, preparado, disposto READY MONEY = numerário disponível REAL ESTATE = bens imóveis, imóvel, propriedade imobiliária REAL ESTATE BONDS = letras imobiliárias REALISTIC = realístico RALIZE (TO) = conceber, imaginar, auferir, lucrar, render, compreender, realizar, dar-se conta, estar cônscio REALLY = realmente, na verdade, deveras REASON = razão, fundamento, premissa

BY REASON OF = por causa de REASONABLE = razoável, moderado, módico REASONABLE TIME = tempo oportuno, oportunamente REBATE = desconto, abatimento, reembolso REBATE (TO) = abater, descontar, reembolsar REBUT (TO) = refutar RECALL = chamada (de volta) RECALL (TO) = chamar de volta, fazer voltar, lembrar, recordar, cancelar, revogar RECEIPT = recibo, receita, recebimento RECEIPT (TO) = passar recibo RECEIPT IN FULL OF = quitação; quitação por saldo RECEIPT FOR GOODS = recibo de mercadorias. É uma das três funções do B/L RECEIVABLE = do Ativo Realizável: constas a receber

Page 132: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

132

RECEIVE (TO) = receber, captar, admitir RECEIVED IN ORDER = recebido em ordem RECEIVER = recebedor, depositário, síndico, liquidante, consignatário, destinatário, receptor (rádio) RECEPTION = recepção, recebimento RECIPROCAL CREDIT AGREEMENTS = convênios de Créditos Recíprocos RECIPROCAATE (TO) = retribuir RECIPROCITY = reciprocidade RECOGNITION = reconhecimento, identificação, aprovação, aceitação RECOGNIZE (TO) = reconhecer RECOMMED (TO) = recomendar RECOMMENDATION = recomendação RECOMPENSE = recompensa, indenização RECOMPENSE (TO) = recompensar, indenizar RECONCILE (TO) = reconciliar 9contas); harmonizar RECONCILIATION = reconciliação (de contas) RECORD = registro, lançamento, documento RECORD (TO) = arquivar, registrar, gravar, contabilizar

OFF THE RECORD = confidencialmente ON RECORD = registrado, declarado publicamente

RECORDS = arquivos, anais, registros, cadastro, anotações, prontuário, antecedentes, ficha de antecedentes RECOUP (TO) = reaver, recuperar RECOURSE = recurso, apelação RECOVER (TO) = recuperar (um montante de um investimento etc.), reaver; convalescer, recobrar RECOVERY = recuperação RECTIFY (TO) = retificar

Page 133: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

133

RECTIFICATION = retificação RECUR (TO) = ocorrer novamente, repetir-se RED CLAUSE = cláusula especial de carta de crédito que autoriza o pagamento antecipado total ou parcial contra recibo RED INK ENTRY = lançamento negativo, lançamento em vermelho REDEEM (TO) = resgatar REDEEMABLE = resgatável, redimível REDEMPTION = resgate (de uma obrigação ou dívida, ações ou debêntures) REDELIVERY = devolução, restituição REDISCOUNT = redesconto REDISCOUNT (TO) = redescontar REDISPATCH (TO) = redespachar REDUCE (TO) = reduzir; forçar a REDUCTION = redução, abatimento, conversão REEXPORT (TO) = reexportar REFER (TO) = referir (se), atribuir REFERENCE = referência, recomendação REFERENCE FILE = cadastro REFERENCE NUMBER = número de referência REFORMED INVOICE = fatura reformada REFUND = reembolso, restituição, devolução (de dinheiro) REFUND (TO) = restituir, reembolsar, devolver REFUSAL = recusa REFUSE (TO) = recusar (-se), rejeitar REFUSED DOCUMENTS = documentos recusados REGARD = consideração, respeito, estima

Page 134: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

134

REGARD (TO) = considerar REGARDING = com respeito a, concernente a REGISTER = registro, livro de registro REGISTER (TO) = registrar, contabilizar, lançar REGISTER CERTIFICATE = certificado de registro REGISTRATION = registro, matrícula REGISTRATION NUMBER = número de registro REGRET = pesar, pena, remorso REGET (TO) = lamentar, sentir REGRETABLE = lamentável REGULAR MAIL = mala postal comum REGULARIZE (TO) = regularizar REGULATE (TO) = regular, regularizar REGULATION = regulamento, estatuto, regulamentação REIMBURSE (TO) = reembolsar REIMBURSEMENT = reembolso REIMBURSEMENT AT SIGHT OF USANCE DRAFT = reembolso à vista contra apresentação de saque a prazo 9expressão utilizada nas cartas de crédito). Vide: SIGHT BASIS REIMBURSEMENT GUARANTY = garantia de reembolso REIMBURSING BANK = banco reembolsador REIMBURSER = reembolsador REINSTATE (TO) = reintegrar, restabelecer REINSTANCE A LETTER OF CREDIT (TO) = restabelecer um acarta de crédito REINSTATEMENT = reabilitação, restabelecimento (num cargo etc.) REINSURANCE = resseguro REITERATE (TO) = reiterar

Page 135: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

135

REJECT (TO) = rejeitar REJOIN (TO) = reunir, replicar, responder RELATIONSHIP = relacionamento, relação, conexão RELEASE (TO) = livrar, desobrigar, liberar, soltar, render RELEASE A GUARANTEE = levantar uma garantia, liberar uma garantia RELEASE OF A MORTGAGE = baixa de uma hipoteca RELIABLE = de confiança, fidedigno, seguro RELIANCE = confiança RELY = confiar, contar (com) REMAIN (TO) = permanecer, perdurar, ficar, restar, sobrar, persistir REMAINDER = o restante, o que sobra, remanescente, resto REMARK = observação, dito REMARK (TO) = observar, fazer notar REMEMBER (TO) = lembrar (-se de) REMIND (TO) = fazer lembrar REMISSION = redução de multa REMIT (TO) = remeter (valores) REMITTANCE = remessa, transferência de fundos REMITTANCE LETTER = carta-remessa REMITTANCE OF DOCUMENTS = remessa de documentos REMOVE = remoção REMOVE (TO) = transferir, mudar; retirar RENDER (TO) = tornar; prestar (serviço, obséquio etc.); dar, entregar, submeter RENEGOTIATION = renegociação RENEW (TO) = renovar, prorrogar, restabelecer, reiterar

Page 136: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

136

RENEWAL = renovação, prorrogação RENOWN = renome RENT = aluguel, arrendamento, renda, rendimento RENT (TO) = alugar, arrendar REORGANIZATION = reorganização REPAIR = reparo, conserto, reparação REPAIR (TO) = consertar, reparar REPAIR TO (TO) = ir para, dirigir-se, ir com frequência (em grande número, como por exemplo: turista, emigrantes) REPAY (TO) = reembolsar, retribuir, pagar, recompensar REPAYMENT = repagamento, reembolso REPEAT (TO) = repetir REPLACE (TO) = repor, devolver, substituir REPLACEMENT = substituição REPLENISH (TO) = prover, suprir REPLENISHMENT = reabastecimento REPLY = resposta, réplica REPLY (TO) = responder REPORT = relatório, relação, comunicação, informação, extrato REPORT (TO) = relatar, informar, comunicar, relacionar, referir-se a REPORTING = relato, apresentação de um relatório, “bordereau” REPOSSESS (TO) = retomar REPRESENT (TO) = representar REPRESENTATION = representação, agenciamento REPRESENTATIVE = representante

Page 137: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

137

REPRODUCTION = reprodução REQUEST = pedido, solicitação, requisição, requerimento REQUEST (TO) = pedir, solicitar, requerer REQUESST OF PAYMENT = pedido de pagamento REQUIRE (TO) = requerer, necessitar, carecer de REQUIRED DOCUMENTS = documentos necessários, documentos requeridos REQUIREMENTS = requisitos, exigências, necessidades REQUISITION = requisição RESALE = revenda RESEARCH = exame, pesquisa, busca, investigação RESEARCH (TO) = examinar, pesquisar RESERVE = reserva; fundo, provisão RESERVE (TO) = reservar, provisionar RESERVE FUND = fundo de reserva RESERVE THE RIGHT TO (TO) = reservar (-se) o direito de RESIDENT = pessoa que reside na área de uma determinada moeda para fins de controle cambial RESIGNATION = demissão (pedido) RESOLVE (TO) = resolver RESOURCES = recursos, reservas, riquezas, bens, meios RESPECT = respeito RESPECT (TO) = respeitar RESPECTIVE = respectivo RESPOND (TO) = responder, reagir RESPONSIBILITY = responsabilidade RESPONSIBLE = responsável

Page 138: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

138

REST (TO) = ficar, descansar RESTITUTION = restituição, indenização RESTORE (TO) = restaurar, restituir, reintegrar RSTRICTED LETTER OF CREDIT = carta de crédito negociável, somente, junto ao banco nela indicado RESUME (TO) = reiniciar, recomeçar, reassumir, retomar RESULT (TO) = resultar RETAIL = varejo RETAILER = varejista RETAIN (TO) = reter RETENTION = retenção RETIRE FROM (TO) = retirar-se, desligar-se, aposentar-se de RETIREMENT = baixa, aposentadoria RETURN = volta, regresso, retorno, devolução, rendimento RETURN (TO) = voltar, regressar, retornar, devolver, retribuir RETURN OF THE MAIL = volta do correio RETURN TAX = declaração, guia de imposto RETURNED ADVICE = aviso devolvido RETURNS = lucro, proveito, rendimento, receita; relatório, relação, extrato REVALUATION = reavaliação, correção monetária REVENUE = renda, receita REVERSE = reverso, inverso, contrário REVERSE AN ENTRY (TO) = estornar um lançamento REVERSAL = estorno REVERSAL ENTRY = estorno de lançamento contábil REVERT (TO) = reverter, voltar, retornar

Page 139: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

139

REVIEW = revisão, exame, revista REVIEW (TO) = revisar, examinar, rever, passar em revista REVISE (TO) = revisar, rever REVISION = revisão REVOCABLE CREDIT = crédito revogável REVOLVING CREDIT = crédito do qual a totalidade ou p;arte do montante tornar-se disponível após a utilização, geralmente dentro das mesmas condições, sem que seja necessária emissão de novo crédito. O crédito pode ser estipulado

REVOLVING (rotativo) por períodos sucessivos de duração determinada. Salvo estipulação em sentido contrário, a parte não utilizada durante esse período não é transportável para o período seguinte

REWARD = prêmio, recompensa REWARD (TO) = premiar, recompensar RICE = arroz RIDER = aditamento (a uma apólice de seguros, a um contrato etc.) RIGHT AWAY = imediatamente RIGHTS = direitos, privilégios RIGHTS RESERVED = direitos reservados RING UP (TO) = telefonar RIOT = tumulto, movimento sedicioso RISE = alta, aumento, crescimento RISE (TO) = elevar-se, levantar RISK = risco, perigo, possibilidade de perda RISK (TO) = arriscar ROAD = estrada, caminho ROCKBOTTOM PRICE = preço mínimo ROLL-ON-ROLL-OFF = sistema de transporte caracterizado pelo uso misto de transporte rodoviário e marítimo. Os veículos embarcam por seus próprios motores através de rampas e, no porto de desembarque, descem e prosseguem até o ponto de destino

Page 140: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

140

ROTATION = rodízio, rotação ROTTEN = decomposto, deteriorado ROUND LOT = número de títulos permitido para negociação na bolsa ROUND OFF (TO) = arredondar ROUND TRIP = viagem de ida e volta ROUTE = itinerário ROUTINE = rotina ROYAL AID = tributo ROYALTY = direitos, comissão de autor ou inventor (usualmente ROYALTIES direito de exploração, direitos de patente) RUBRICATE (TO) = rubricar, assinar RUIN = ruína RUIN (TO) = arruinar RULE = regra, lei, regulamento, estatuto, norma RULE (TO) = regular, dominar RUN = corrida RUN (TO) = correr, trafegar, dirigir, funcionar RUN OUT OF (TO) = ter falta de, carecer de RUN THE RISK (TO) = correr o risco RUSH = grande afluxo ou movimento; correria RUST = ferrugem RUSTPROOF = à prova de ferrugem RUSTY = enferrujado

- S -

Page 141: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

141

SACK = saco, saca, saque, caixa forte SAFE = compartimento de cofre-forte para guarda de objetos de valor SAFE DEPOSIT VAULT = cofre de aluguel SAFEGUARD = salvaguarda SAFEGUARD (TO) = salvaguardar, proteger SAFEKEEPING = custódia SAFETY = segurança, proteção SAFETY FACTOR = fator de segurança, margem de segurança SAIL (TO) = zarpar, sair do porto, partir, navegar SAILING = ato de navegar; saída (de navio) SAILING DATE = data de saída (de navio) SALARY = salário SALE = venda, liquidação SALES FINANCE COMPANIES = companhias de financiamento de vendas SAMPLE = amostra, espécie, exemplar SAMPLE (TO) = experimentar, testar, dar amostras SAMPLE ORDER = pedido de amostra SAMPLING = amostragem SAMPLING ORDER = autorização que se concede para retirar amostras de mercadorias armazenadas em depósitos SANCTION = sanção, aprovação SANCTION (TO) = sancionar, aprovar SANITARY SURVEY = inspeção sanitária SATISFACTION = satisfação SATISFAY (TO) = satisfazer SAVE (TO) = salvar; economizar, poupar

Page 142: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

142

SAVING DEPOSIT = depósito de poupança SAVINGS = economias, poupanças SAVINGS-AND-LOAN ASSOCIATION = bancos de poupança e empréstimos SAVINGS BANK = banco de poupança, caixa econômica SAWN WODD = madeira serrada SCARCE = escasso SCHEDULE = horário, escala, lista, quadro, tabela, plano, projeto, programa, roteiro, relação, inventário SCHEDULE (TO) = escalar, discriminar, arrolar, programar, anunciar 9partida ou chegada de vapor) SCHEDULE TO SAIL = escalado para zarpar SCHEME = esquema, projeto, plano, diagrama SCOPE = escopo, extensão, alcance, esfera, distância SCRUPULOUS = escrupuloso SCRUTINIZE (TO) = escrutinar, examinar SEA = mar

AT SEA = em alto mar; perplexo, confuso, desorientado BY THE SEA = na costa, no litoral, na orla marítima BY SEA = por mar PUT TO SEA (TO) = fazer-se ao mar

SEA PORT = porto de mar SEA TRANSPORT (TRANSPORTATION) = transporte por mar SEAL UP (TO) = fechar, lacrar, afixar os selos da lei SEALING WAX = lacre SEARCH = busca, investigação SEARCH FOR (TO) = procurar, indagar, revistar, investigar SEARCH WARRANT = mandado de busca SECOND HALF OF MONTH = segunda quinzena

Page 143: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

143

SECOND HAND = segunda mão SECOND MAIL = segunda mala, segunda remessa (de documentos) SECTION = seção SECURE (TO) = obter; ter 6exito em obter; proteger, dar segurança a SECURIY = caução, segurança, garantia, praoateção, fiança, título, valor SECURITIES = títulos (ações, obrigações, valores etc) SEEK (TO) = procurar SEEM = parecer SEIZE (TO) = apoderar-se, apossar-se, capturar, prender, sequestrar SEIZURE = apressamento, captura, prisão SELDOM = raramente SELECT (TO) = escolher, selecionar SELL (TO) = vender SELLER = vendedor SELLING PRICE = preço de venda SELLING VALUE = valor negociável SEMESTER = semestre SEMI-FINISHED PRODUCT = produto semi-acabado SEND (TO) = enviar, mandar, remeter, transmitir, expedir SEND BACK (TO) = devolver, enviar de volta SEND FOR (TO) = mandar buscar, mandar chamar SENDER = remetente SEPARATE FROM (TO) = separar de SERIOUS = sério SERVE (TO) = servir; manter em funcionamento ou em operação

Page 144: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

144

SERVICE = serviço SET = conjunto, jogo, série, aparelho SET (TO) = colocar, por, estabelecer, fixar SET OF COMMERCIAL INVOICES = jogo de faturas comerciais SET OF DOCUMENTS = jogo de documentos SETTE (TO) = liquidar, pagar 9contas etc.), fixar (-se), estabelecer (-se), solucionar SETTLEMENT = liquidação, ajuste, pagamento (de contas), solução, estabelecimento SEVERAL = diversos, vários, alguns SHARE = ação (de firma comercial) quota, participação, porção, rateio SHARE (TO) = partilhar, dividir; compartilhar SHAREHOLDER = acionista SHEET = folha SHIP = navio, barco, nave, vapor SHIP (TO) = embarcar (mercadoria), exportar, despachar SHIP AND FLAG = navio e bandeira SHIPCHANDLER = abastecedor de navios SHIPMENT = embarque, despacho, remessa, fornecimento SHIPMENT DATE = data do embarque SHIPPED ON DECK = embarcado no convés. Cláusula de conhecimento estabelecendo que a mercadoria foi embarcada no convés SHIPPER = embarcador ou expedidor SHIPPING AGENT = agente marítimo SHIPPING CHARGES = despesas de embarque SHIPPING COMPANY = companhia transportadora SHIPPING DOCUMENTS = documentos de embarque

Page 145: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

145

SHIPPING ORDER = ordem de embarque SHOP = loja SHORT DELIVERY = entrega inferior à quantidade solicitada ou estipulada no documento SHORT FORM BILL OF LADING = conhecimento de embarque emitido por companhia transportadora ou seus agentes que indica algumas ou todas as condições do transporte por referência a uma outra fonte ou documento que não o conhecimento de embarque SHORT SHIPMENT = embarcado a menor SHORT SHIPPED = embarcado a menor SHORT TERM LIABILITIES = exigível a curto prazo SHORTAGE = escassez, déficit, deficiência, falta, desfalque SHRIMP = camarão SIGHT (AT) = à vista SIGHT BASIS = expressão utilizada nas carta de crédito para significar que o banco instituidor concederá financiamento ao seu cliente (importador, a cargo do qual ficarão as despesas relativas ao desconto do saque. Expressão equivalente:

REIMBURSEMENT AT SIGHT OF USANCE DRAFT SIGHT BILL = letra à vista SIGHT DRAFT = saque (ou letra de câmbio) à vista SIGN = sinal, rubrica, marca SIGN (TO) = assinar, firmar (contrato etc.) SIGNATURE = assinatura, autógrafo SIGNATURE CARD = cartão de autógrafo SIGNIFY (TO) = significar SIMPLE AVERAGE = média simples; média aritmética SIMPLE INTEREST = juro simples SIMPLIFY (TO) = simplificar SINCE = desde então, posteriormente; depois, após

Page 146: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

146

SINCE SHIPPED... = embarcado desde... SINGLE = só, um, único; solteiro SINGLE ENTRY = partida simples (em escrituração) SINKING FUND = fundo de amortização SITUATION = situação, posição, emprego SIZE = tamanho SIZABLE = de tamanho considerável SLACK MARKET = mercado frouxo SLIDE (TO) = escorregar, deslizar, errar na colocação de casa decimal SLIGHT = leve, ligeiro, pequeno SLIP = lapso SLIPS = comprovantes relativos à contabilidade de uma empresa, exceto cheques SO AS TO = para, a fim de SO FAR = até aqui, até agora SO FAR AS = até onde, tanto quando SO LONG AS = contanto que, desde que SO MANY = tantos SO MUCH = tanto, só, somente, apenas SO MUCH FOR = chega de SO TO SAY (SPEAK) = por assim dizer SOLUTION = solução SOLVENCY = solvência, solvabilidade SOME = algum SOMETHING = alguma coisa, algo SOUND VALUE = valor correto SOURCES = fontes

Page 147: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

147

SOYBEAN = soja SOYBEAN CAKE = torta de soja SOYBEAN OIL = óleo de soja SPARE (TO) = poupar, reservar SPARE PARTS = partes ou peças sobressalentes (avulsas) SPECIAL DELIVERY = correspondência de entrega rápida SPECIALIZE (TO) = especializar-se SPECIE = moeda sonante, numerário SPECIFIC = específico SPECIFICATION = especificações SPECIFY (TO) = especificar SPECIMEN = espécime, exemplar SPECIMEN SIGNATURE = espécime de assinatura SPECULATE (TO) = especular SPECULATION = especulação SPEED = velocidade SPEED (TO) = apressar, progredir SPEND (TO) = gastar (tempo, dinheiro), passar (tempo, temporada, férias) SPLIT (TO) = dividir SPOILAGE = saque, pilhagem SPOT BASIS = nas operações financeiras, condições de taxa à vista SPOT CASH = dinheiro contado SPOT CHECK = teste rápido, controle SPOT CONTRACT = contrato à vista

Page 148: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

148

SPOT DELIVERY = termo anglo-saxão utilizado para designar operações efetuadas na base de “entrega contra pagamento” SPRAY-DRIED SOLUBLE COFFEE = café solúvel em pó SPREAD = diferença entre as taxas de compra e venda de câmbio; margem de lucro bruto; comissão do “underwriter” de títulos mobiliários; opção para vender e comprar títulos mobiliários; opção para vender e comprar títulos a determinados preços e prazos SQUARE = quadrado SQUARE INCH = polegada quadrada STABILITY = estabilidade STABILIZATION = estabilização STAFF = pessoal, equipe STAGE = etapa, fase, estágio STALE = antigo, gasto, dormido, caduco, fora de prazo STALE DATED BILL OF LADING = conhecimento de embarque de data antiga (já caduco) STALE DATED DOCUMENTS = documentos de data antiga (caducos) STALE DOCUMENT = documento velho STAMP = selo (postal, do correio), estampilha, estampa, marca, impressão, chancela STAMP = selar, carimbar, marcar, imprimir STAMP DUTY = imposto do selo STAMP TAX = imposto do selo STAMPING = selagem STAND (TO) = postar-se, achar-se, permanecer, suportar, aguentar STAND BY = em reserva, de emergência STAND BY CREDIT = (Comercial) Crédito aberto no exterior, através de um banco, a fim de possibilitar adiantamento em cruzeiros a um mutuário nacional, mediante determinadas condições, formalizado por carta de crédito com vencimento estipulado; (Oficial) FMI - abertura de crédito a favor do país para utilização quando necessário STAND FOR (TO) = significar, representar

Page 149: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

149

STAND OUT (TO) = sobressair STAND OVER (TO) = ficar em suspenso (adiado) STAND THE RISK (TO) = correr o risco STANDARD = padrão, modelo, protótipo, norma, gabarito STANDARD EASTERN TIME = hora oriental padrão STANDARDIZATION = padronização STANDARDIZE (TO) = padronizar STANDING = situação STANDPOINT = ponto de vista START (TO) = começar, partir STATE = estado STATE (TO) = declarar, fixar, especificar (datas, números, etc.), afirmar STATE GOVERNMENT = governo estadual STATED VALUE = valor par, valor declarado, valor oficial STATEMENT = demonstração, relação, termo, declaração, extrato, afirmação STATEMENT OF ACCOUNT = extrato de conta STATIONERY = material de expediente STATISTICS = estatística STEADY MARKET = mercado firme STEAL (TO) = roubar, furtar STEAM = vapor STEAMSHIP = navio a vapor STEAMSHIP COMPANY = empresa de navegação STEEL = aço STEEL MADE MERCHANDISE = mercadoria feita de aço STEPS = passos; medidas, providências

Page 150: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

150

STIPULATE (TO) = estipular, averbar STIPULATED DOCUMENTS = documentos estipulados STIPULATION = estipulação; verba STOCK = ação, estoque, inventário STOCK (TO) = abastecer, estocar STOCK COMPANY = companhia (por ações) STOCK EXCHANGE = bolsa de valores STOCKS = valores STOP PAYMENT (TO) = sustar o pagamento STORE = loja, depósito STORE (TO) = abastecer, armazenar STORAGE = armazenagem, estocagem, depósito, armazém STORAGE COST = custo ou despesa de armazenagem STOW (TO) = estivar, armazenar STOWAGE = estiva, armazenagem STRAIGHT LETTER OF CREDIT = carta de crédito negociável, somente, junto ao banco nela indicado STRIKE = greve, parede; pancada, golpe STRONG = forte STRONG-ROOM = caixa-forte STRUCTURE = estrutura STUB = canhoto (talão) STYLE = estilo; firma social, razão social SUBJECT = assunto, tema; objeto sob exame (p.ex.: a entidade sobre a qual se pediram informações cadastrais) SUBLEASE = sublocação

Page 151: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

151

SUBLEASE (TO) = sublocar SUBMIT (TO) = submeter (-se); apresentar SUBROGATION = sub-rogação SUBSCRIBE TO (TO) = ser assinante de SUBSCRIBER = assinante, subscritor SUBSCRIPTION = subscrição (de ações); assinatura (de revistas etc.) SUBSIDIARY = subsidiária SUBSIDY = subsídio, subvenção SUBSTANTIATE (TO) = substanciar, comprovar, fundamentar SUBSTITUTE (TO) = substituir SUBSTITUTION = substituição SUBSTRACT (TO) = subtrair SUBVENTION = subvenção SUCCEED (TO) = ter êxito, sair-se bem; suceder SUCCEED IN (TO) = conseguir SUCCESS = êxito, sucesso SUDDEN = súbito, repentino SUE (TO) = processar, acionar, mover uma ação judicial, demandar SUFFER (TO) = sofrer, suportar SUFFICIENT = suficiente SUGGEST (TO) = sugerir, alvitrar, propor SUGGESTION = sugestão SUIT = terno (roupa); processo judicial SUIT (TO) = convir SUM = soma, importe SUM (TO) = somar

Page 152: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

152

SUM UP (TO) = resumir, fazer uma sinopse de SUMMARY = resenha, sumário, resumo SUMMONS = intimação judicial SUNDRY = diversos SUPERCARGO = sobrecarga (lotação de navio) SUPERVISION = supervisão SUPPLIER = fornecedor, supridor SUPPLY = suprimento, fornecimento, mantimento SUPPLY (TO) = fornecer, suprir, dar SUPPLY AND DEMAND = oferta e procura SUPPORT PRICE = preço de sustentação, preço mínimo SUPPORTING DOCUMENT = comprovante SUPPORTING RECORD (SCHEDULE) = registro comprobatório SURCHARGE = sobretaxa SURETY = certeza, segurança; fixador, fiança, garantia SURFACE MAIL = mala (de correio) via terrestre SURMOUNT (TO) = sobrepujar SURPASS (TO) = ultrapassar SURPLUS = superávit, excesso SURPLUS CASH = dinheiro excedente, superávit em espécie SURPRISE = surpresa SURPRISE (TO) = surpreender SURTAX = sobretaxa, adicional de um imposto SURVEY = perícia, sindicância, busca; panorama

Page 153: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

153

SURVEY REPORT = relatório de inspeção. Relatório emitido por um perito (parte neutra) SURVEYOR = perito encarregado de vistorias SUSPECT (TO) = suspeitar, desconfiar SUSPEND (TO) = suspender, interromper SUSPENSION = suspensão SUSTAIN (TO) = suster, suportar, sustentar, fazer face a, sofrer SWAP = intercâmbio, troca; operação de câmbio por um período determinado de uma divisa por outra, a prazo ou à vista; permuta SWITCH = operação triangular; divisas de convênio negociadas com terceiro país fora do convênio SYNOPSIS = sinopse SYSTEM = sistema SYSTEM OF ACCOUNTS = sistema de contas

- T - TABLE = quadro, mapa. tabela; mesa TABULATING CARD = cartão perfurado TAG = rótulo, etiqueta, papeleta TAKE DELIVERY OF THE CARGO (TO) = tomar posse de carga TAKE PLACE (TO) = ter lugar, acontecer, realizar-se TAKE THE NECESSARY STEPS (TO) = tomar as providências necessárias TAKE UP DOCUMENTS (TO) = retirar documentos TAKER = tomador TALLY = apontamento, marcação, conferência, verificação TALLY (TO) = conferir carga, fazer marcação de carga; coincidir TARE = tara (peso)

Page 154: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

154

TARGET = alvo, objetivo, meta; targeta TARIFF = tarifa TAX = imposto, taxa, tributo, contribuição TAX (TO) = taxar, tributar, sobrecarregar TAX BSE = base de cálculo (de tributo) TAX PAYMENT FORM = guia de recolhimento de imposto TAXATION = taxação; taxa, imposto TAXPAYER = contribuinte (de impostos) TELEGRAM = telegrama TELEGRAPHIC TEST KEY = chave telegráfica TELEGRAPHIC TRANSFER = transferência telegráfica TELEPHONE DIRECTORY = catálogo ou lista de telefones TELLER = caixa-executivo TENDER = oferta, lance, proposta, concorrência TENDERER = concorrente TENOR = prazo TERM = termo, condição, vocábulo, prazo, período, tempo, duração de um mandato TERM LOAN = empréstimo a prazo fixo TERMS OF PAYMENT = condições de pagamento TERMS OF TRADE = relações de troca TEST = teste, prova, exame TEST (TO) = testar, provar, examinar TEST KEY ARRANGEMENT = acordo para uso de chave telegráfica TESTIMONIAL = atestado, referência THANK (TO) = agradecer

Page 155: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

155

THANKS = (informal) grato, obrigado THAT IS = isto é THEFT = roubo THEME = tema, assunto THROUGH = através de, de um lado ou de outro, direto TROUGH BILL OF LADING = conhecimento cobrindo mercadorias, cujo transporte admite transbordos. Cobre o trajeto completo, do porto de embarque até o destino final THUS READING = assim redigido TIME = tempo, prazo, período, hora TIME DEPOSIT = depósito a prazo fixo TIME DRAFT = saque a prazo, letra de câmbio a prazo fixo TIME ELAPSED = tempo decorrido TIME PAYMENT = pagamento a prazo TITLE = título, direito de propriedade (imobiliária) TITLE DOCUMENT = documento de propriedade que comprova a posse de um determinado bem. Vide “Bill of Lading” TO ORDER AND BLANK ENDORSED = à ordem e endossado em branco TO THE ORDER OF = à ordem de TO WHOM IT MAY CONCERN = a quem possa interessar; a quem de direito TON = tonelada TONNAGE = tonelagem TOP = alto, o ponto culminante e mais importante TOPMOST QUALITY = de qualidade superior TOTAL = total, soma TOTAL (TO) = totalizar TOTAL AMOUNT = importar total

Page 156: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

156

TOTAL LOSS = prejuízo ou perda total TRACE (TO) = investigar; traçar, delinear TRADE = comércio, negócio, compra e venda TRADE ACCEPTANCE = aceitação ou aceite comercial (em oposição ao “bankers acceptance”); duplicata (de conta assinada) TRADE ASSOCIATION = associação de classe TRADE BILL = efeito comercial ou efeito cambial baseado em transação comercial TRADE MARK = marca registrada TRADING CENTER = praça, centro comercial TRAINEE = estagiário TRAINEESHIP = estágio TRANSACTIONS = transações TRANSFER = transferência, transporte TRANSFER (TO) = transferir, transportar, delegar TRANSFERABLE = transferível TRANSFERABLE CREDIT = é um crédito sob o qual o beneficiário tem o direito de dar instruções ao banco negociador a tornar o crédito utilizável, no todo ou em parte, por uma ou mais terceiras partes (beneficiários) TRANSFEREE = beneficiário de transferência (de crédito documentário etc.) TRANSHIPMENT = transbordo, baldeação TRANSHIPMENT IS ALLOWED = transbordo (é) permitido TRANSHIPMENT IS FORBIDDEN (PROHIBITED) = transbordo (é) proibido TRANSLATE (TO) = traduzir TRANSLATE FOREIGN EXCHANGE (TO) = transformar (converter) moeda estrangeira em moeda do país TRANSLATION = tradução TRANSLATOR = tradutor

Page 157: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

157

TRANSPORT (TRANSPORTATION) = transporte TRANSPOSITIOM ERROR = erro causado por inversão de números (algarismos) TRAVEL = viagem TRAVEL (TO) = viajar TRAVEL CLAIM = pedido de reembolso por despesas de viagem TRAVELER’S CHECK = cheque de viajante (de viagem) TRAVELER’S LETTER OF CREDIT = carta de crédito para viajante TRAVELING EXPENSES = despesas de viagem TRIAL = ensaio, teste, prova, experiência; julgamento TRIAL BALANCE = balancete TRIBUNAL = tribunal TRIP = viagem TRUST = guarda, custódia, consórcio, monopólio TRUST (TO) = confiar, acreditar, crer, esperar, fiar-se em TRUST DEED = escritura de fideicomisso TRUST INDENTURE = contato de custódia (com cláusula de administração de bens) TRUST RECEIPT = nos créditos documentários, declaração do cliente em favor de um banco, segundo o qual ele continua proprietário da mercadoria, mesmo depois de remessa dos documentos. O cliente, portanto, recebe a mercadoria do banco, somente, na qualidade de fiel depositário TRUSTEE = fideicomissário, curador, depositário de bens de penhora, síndico TRUSTEE BANK = banco designado pelas partes para desempenhar o papel de intermediário entre elas, notadamente assegurando a guarda de instrumentos de pagamento que ele entregará ao vendedor contra remessa dos documentos de expedição TRUSTWORTHY = digno de confiança, idôneo, seguro TRY (TO) = provar, ensaiar, experimentar, julgar TURNOVER = taxa de rotação, movimento, giro, circulação, renovação, rotação

Page 158: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

158

TWOFOLD RECEIPT = recibo em duas vias TYPE (TO) = bater à máquina, datilografar TYPE = tipo, modelo TYPEWRITER = máquina de escrever TYPEWRITER-BOOKKEEPING MACHINE = máquina de contabilidade TYPIST = datilógrafo

- U - UNABLE = incapaz, impossibilitado UNACCEPTED = não aceito, sem aceite UNACCOMPANIED = não acompanhado, desacompanhado UNACEPTABLE = inaceitável UNALLOWED = não permitido UNANIMOUS = unânime UNAVOIDABLE = inevitável UNAWERE = alheio ao que se passa, sem conhecimento dos fatos UNBALANCED = desequilibrado INCLAIME BALANCE = saldo inativo (por longo período) UNCOLLECTED FUNDS = depósitos a compensar, fundos não cobrados UNCOLLECTIBLE = incobrável UNCONFIRMED LETTER OF CREDIT = carta de crédito não confirmada UNDER = sob, inferior, debaixo, abaixo UNDER CONSIDERATION = sob consideração UNDER DECK = sob convés UNDER RESERVE = sob reserva

Page 159: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

159

UNDER WAY = a caminho, em marcha, em execução UNDERCHARGE (TO) = debitar a menor UNDERGO (TO) = experimentar, suportar, passar por, sofrer UNDERLING COMPANY = companhia subsidiária UNDERNEATH = embaixo UNDERSIGNED = signatário, abaixo assinado UNDERSTAND (TO) = compreender, entender UNDERTAKE (TO) = responsabilizar (-se por); empreender, encarregar-se UNDERTANKING = empreendimento UNDERWEIGHT = peso insuficiente UNDERWRITE (TO) = subscrever ações, fazer seguro UNDERWRITER = subscritor de ações, segurador UNDERWRITING = subscrição; usa-se também para definir a operação de subscrição de determinadas ações por um banco ou por uma financeira (“underwriting syndicate”) que, posteriormente, vende os direitos aos seus clientes (“underwrites”) através da bolsa (Block Trade) ou através de quotas de pagamento mensal UNDO (TO) = desfazer, desarrumar UNEXPENDED BALANCE = saldo ainda não despendido (utilizado) UNFAIR COMPETITION = concorrência desleal UNFAVORABLE = desfavorável UNFIT = impróprio, inadequado, inapto UNFIT FOR WORK = inapto para o trabalho UNIFORM = uniforme, invariável, constante UNIT = unidade UNIT TELLER = caixa-executivo UNLOAD = descarregar UNLOADED = descarregado

Page 160: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

160

UNLOADING = o ato de descarregar; descarga UNPAID = não pago, a pagar UNPAID BALANCE = saldo não pago UNPAID DIVIDEND = dividendo a pagar UNQUOTE = aspas finais; fechar aspas UNRESTRICTED LETTER OF CREDIT = carta de crédito negociável em banco escolhido pelo beneficiário UNSATISFACTORY = insatisfatório UNSCRUPULOUS = inescrupuloso UNTRUTHS = inverdades UNUSED BALANCE = saldo não utilizado UP TO DATE = em dia, atualizado UPKEEP = manutenção UPOM REQUEST = a pedido UPON VERIFYING THE CASE = verificando o caso USANCE = nas letras de câmbio, prazo fixado para pagamento (em geral 30 dias) USANCE DRAFT = saque a prazo USE (TO) = usar USE-AND-OCCUPANCE INSURANCE = seguro de lucros cessantes USEFUL = útil USEFULNESS = utilidade USELESS = inútil USUAL = usual, habitual USURY = usura, agiotagem UTILITIES = serviços públicos (gás, luz, telefone etc.); utilidades UTILIZATION = utilização

Page 161: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

161

UTILIZE (TO) = utilizar UTMOST = máximo UTMOST ADVANTAGE = máxima vantagem

- V - VACANCY = vaga VACATION PAY = pagamento de férias VALID = válido VALIDATE (TO) = legalizar, atestar VALIDATION = validação VALIDITY = validade VALIDITY EXTENDED TO = validade prorrogada para VALIDITY FOR SHIPMENT AND NEGOTIATION = validade para embarque e negociação VALORIZE (TO) = valorizar, atribuir um valor VALUABLE = valioso, precioso, de valor VALUATION = avaliação VALUE = valor, preço, custo VALUE DATE = data da valorização (de lançamento) VARIANCE = variação VARIATION = variação VARIOUS = vários (no sentido de diferentes) VARY (TO) = variar VAULT = cofre, casa-forte VENEER = delgado lâmina de madeira, plástico laminado, fórmica ou similares VERIFICATION = verificação

Page 162: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

162

VERIFY = verificar VESSEL = vapor, navio VESSEL SAILING UNDER BRAZILIAN FLAG = navio zarpando sob bandeira brasileira VESTED INTERESTS = direitos adquiridos VIABLE = viável, capaz de existir ou de sobreviver VIEW = fim, vista VIEWPOINT = ponto de vista VISA = visto (de estadia) VISAED COMMERCIAL INVOICE = fatura comercial visada pelo consulado do país, para onde se destina a mercadoria VISAED DOCUMENTS = documentos visados VISAED SHIPPING DOCUMENTS = documentos de embarque visados VOID = livre, isento; vazio VOUCH (TO) = atestar, comprovar VOUCHER = comprovante, partida (de contabilidade), recibo, guia de lançamento, documento VOUCHING = comprovação, emissão de comprovantes VOYAGE = viagem

- W - WAFER = lacre WAGES = salários, remunerações WAGGON = vagão WAIVE (TO) = renunciar a, desistir de WAIVE INTEREST = não cobrar juros WAIVE PAYMENT = sustar pagamento WANT = necessidade, falta

Page 163: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

163

WANT (TO) = querer WAR = guerra WAR RISK = risco de guerra WAREHOUSE = armazém, depósitos de mercadorias, entreposto, alfândega WAREHOUSE RECEIPT = recibo emitido pela alfândega ou companhia de armazéns gerais, comprovando o recebimento ds mercadorias em depósito WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE = cláusula de seguro sobre a qual as mercadorias ficam seguradas desde o armazém do vendedor ao do comprador WARN = advertir, avisar, prevenir WARNING = aviso, advertência WARRANT = documento representativo de mercadoria depositada em armazéns gerais, só sendo transmissível ou negociável quando apresentado conjuntamente com o certificado de depósito. Pode, ainda, significar: guia de recolhimento ou pagamento, título da dívida pública (contabilidade pública) WARRANT (TO) = garantir, afiançar, abonar, responder por, assegurar, justificar WASH TRANSACTION = operação fictícia em que o próprio vendedor adquire o que vende WASTE = desperdício, perda WASTE (TO) = desperdiçar, gastar, esbanjar WATCH (TO) = vigiar, fiscalizar, observar, olhar WATERPROOF = à prova d’água WATERWAY = via fluvial WAX = cera WAY = via, caminho, curso; modo WAYBILL = certificado de remessa; conhecimento de embarque WE HOLD YOU RESPONSIBLE FOR THE DAMAGES = responsabilizamos V. Sas. pelas avarias WEAK = fraco WEALTH = fortuna, acervo, riqueza

Page 164: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

164

WEATHERPROOF = à prova de intempéries WEEK = semana WEEK DAY = dia útil WEEKLY REMUNERATED REST = descanso semanal remunerado WEIGHT = peso WEIGHT (TO) = pesar WEIGHT LIST = lista de peso WEIGHT NOTE = nota de peso WEIGHTING = pesagem WHENEVER = todas as vezes que WHOLF = total, inteiro, completo, todo; totalidade WHOLESALE = venda por atacado WHOLLY = totalmente, completamente, inteiramente WIDE = variado, largo, extenso WILL = testamento; vontade WIDING UP = liquidação WIRE = fio; telegrama WITH AVERAGE = com avaria WITH BASIS ON YOUR LETTER = com base em sua carta WITH PARTICULAR AVERAGE = cobertura de seguro que se estende a perdas totais ou parciais de mercadorias WITH TRANSHIPMENT = com transbordo WITHDRAW (TO) = retirar; retirar-se, recuar WITHDRAWAL = retirada, recolhimento; recuo WITHDRAWAL OF SHIPPING DOCUMENTS = retirada de documentos de embarque WITHHOLDING = retenção na fonte; desconto em folha

Page 165: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

165

WITHOUT FAIL = sem falta WITHOUT OUR RESPONSIBILITY = sem responsabilidade de nossa parte WITHOUT RESTRICTION = sem restrição WITNESS = testemunha WOOD VENNERSHEETS = madeiras laminadas WORK = trabalho, serviço WORK (TO) = trabalhar WORK ORDER = ordem de serviço WORKING DAY = dia útil, dia de semana WORKING HOURS = horário, expediente, horário de trabalho WORKMAN = trabalhador, operário WORKMANSHIP = mão-de-obra WORTH = valor, dotação WORTHY = merecedor WRIT = mandado judicial WRITE (TO) = escrever WRITTEN = escrito

- Y - YARD = jarda YARDSTICK = gabarito, medida YARN = fio (de lã, seda etc.) YEAR = ano, exercício YEARBOOK = almanaque, anuário YEAR OF ACCOUNT = exercício contábil

Page 166: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

166

YEARLY = anual YEARLY REPORT = relatório anual YESTERDAY = ontem

THE DAY BEFORE YESTERDAY = anteontem YET = ainda; mas, porém, contudo, todavia, entretanto

NOT YET = ainda não YIELD = rendimento, taxa de rendimento, renda, produto YIELD (TO) = render, produzir, ceder, condecender, submeter-se YULE = Natal; época natalina YULETIDE = época de natal

- Z - ZEALOUS = zeloso, entusiasta ZERO = zero

ABOVE ZERO = acima de zero BELOW ZERO = abaixo de zero

ZINC = zinco ZONE (TO) = dividir em zonas

Page 167: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

167

SIGLAS UTILIZADAS ABREVIATIONS USED

AABLC - Associação dos Armadores Brasileiros de Longo Curso ABAC - Associação Brasileira dos Armadores de Cabotagem ABACA - Associação Brasileira dos Agentes de Carga Aérea ABANI - Associação Brasileira dos Armadores de Navegação Interior ABECE - Associação Brasileira de Empresas Comerciais Exportadoras ABEP - Associação Brasileira de Entidades Portuárias ABLA - Aceite Bancário Latino Americano ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas ABTC - Associação Brasileira dos Transitários de Carga ABTP - Associação Brasileira de Terminais Portuários Privativos ACC - Adiantamento sobre Contrato de Câmbio ACE - Adiantamento sobre Cambiais Entregues ADEDE - Associação Brasileira de Executivos do Comércio Exterior ADELA - Associação de Desenvolvimento Latino-Americano AEB - Associação de Comércio Exterior do Brasil AELC - Associação Européia de Livre Comércio European Free Trade Association ALADI - Associação Latino-Americana de Integração ALALC - Associação Latino-Americana de Livre Comércio Latin American Free Trade Association ALAMAR - Associação Latino-Americana de Armadores ALAT - Associação Latino-Americana de Tradings

Page 168: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

168

ALATAC - Associação Latino-Americana de Transportes por Estrada de

Rodagem ALIDE - Associação Latino-Americana de Instituições Financeiras de

Desenvolvimento APE - Cobrança de Importação (Alheio Praça Exterior) APEX - Agência de Promoção de Exportação ASEAN - Associação das Nações do Sudeste Asiático ATP - Adicional de Tarifa Portuária ATPC - Associação dos Países Produtores de Estanho Association of Tin Producing Countries AWB - Conhecimento de Transporte Aéreo Internacional Airway bill BACEN - Banco Central do Brasil Central Bank of Brazil BASA - Banco da Amazônia S.A. BB - Banco do Brasil S.A. BCB - Banco Central do Brasil Central Bank of Brazil BEFIEX - Comissão para Concessão de Benefícios Fiscais e Programas

Especiais de Exportação Fiscal Benefits Allowance to Special Export Programs Commission BID - Banco Interamericano de Desenvolvimento Interamerican Development Bank BIRD - Banco Internacional para a Reconstrução e Desenvolvimento International Bank for Reconstruction and Development B/L - Conhecimento de Transporte Marítimo Internacional

Bill of Lading BLADEX - Banco Latino-Americano de Exportação BNDES - Banco Nacional do Desenvolvimento Econômico e Social National Bank Economic Development BOVESPA - Índice de Cotações de Ações da Bolsa de Valores de São Paulo

Page 169: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

169

São Paulo State Stock Exchange Index BRASEMB - Código telegráfico das embaixadas brasileiras no exterior BV - Bolsa de Valores Stock exchange BVRJ - Bolsa de Valores do Rio de Janeiro Rio de Janeiro City Stock Exchange BVSP - Bolsa de Valores de São Paulo São Paulo City Stock Exchange CACM - Mercado Comum Centro-Americano Central American Market CADE - Conselho Administrativo de Defesa Econômica CAMEX - Câmara de Comércio Exterior CBC - Câmara Brasileira de Contêineres CBN - Comitê Brasileiro de Nomenclatura CCA - Certificado de Compra de Ações Stock Purchase Certificate CCC - Comodity Credit Corporation CCI - Câmara de Comércio Internacional CCP - Contrato de Compra de Câmbio (Compra de Conta Própria) CCR - Convênio de Créditos Recíprocos CD - Certificado de Depósito CDA - Certificado de Depósito Alfandegado CDE - Conselho de Desenvolvimento Econômico Economic Development Council CDFMM - Conselho Diretor do Fundo da Marinha Mercante CDI - Certificado de Depósito Interbancário CDS - Conselho de Desenvolvimento Social CEB - Cadastro de Exportadores Brasileiros

Page 170: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

170

CECA - Comunidade Européia do Carvão e do Aço CECLA - Comissão Especial de Coordenação Latino-Americana CEE - Comunidade Econômica Européia European Economic Community CEMLA - Centro de Estudos Monetários Latino-Americanos CEMPEX - Comissão de Empréstimos Externos, do Banco Central do Brasil CEPAL - Comissão Econômica para a América Latina CFI - Corporação Financeira Internacional (Órgão Associado ao BIRD) International Financial Corporation (IBRD Organization) CG - Confirmação de Garantia CHAPS - Câmara de Compensação Eletrônica centralizada em Londres Clearing House Automated Payment System CHIPS - Câmara de Compensação Eletrônica centralizada em New York Clearing house Interbank Payment System CI - Comprovante de Importação CIEX - Comissão de Incentivos à exportação, do Ministério da Fazenda CMN - Conselho Monetário Nacional National Monetary Council CNC - Consolidação de Normas Cambiais (BACEN) CO - Certificado de Origem COFIEX - Comissão de Financiamentos Externos CONCEX - Conselho Nacional de Comércio Exterior National Council for Foreign Trade CONEX - Comissão de Coordenação de Atividades Normativas do Comércio

Exterior CONFAC - Comissão Nacional de Facilitação do Comércio Exterior CONFAZ - Conselho Nacional de Política Fazendária CRC - Controle de Remessas no Computador CTT - Coordenadoria Técnica de Tarifas

Page 171: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

171

CUCI - Classificação Uniforme de Comércio Internacional CZPE - Conselho Nacional das Zonas de Processamento de Exportação DAC - Depósito Alfandegário Certificado DAF - Entregue na fronteira delivered at frontier DAP - Depósito alfandegado público DECAM - Departamento de Câmbio do Banco Central do Brasil DECEX - Departamento de Comércio Exterior DEORI - Departamento de Organismos e Acordos Internacionais do Banco

Central do Brasil DI - Declaração de Importação DTA - Declaração de Trânsito Aduaneiro ENOC - Estatística Nacional das Operações de Câmbio FBE - Financiamento de Bens Exportáveis FEBEC - Federação Brasileira de Exportadores de Café FIRCE - Departamento de Fiscalização e Registro de Capitais Estrangeiros do

BACEN FMI - Fundo Monetário Internacional Internacional Monetary Fund FOB - Mercadoria Livre a Bordo Free on Board FOR - Franquiado no Vagão Free on Rail FOT - Franquiado no Caminhão Free on Truck FUNCEX - Fundação Centro de Estudos do Comércio Exterior GATT - Acordo Geral sobre Tarifas Aduaneiras e Comércio General Agreement on Trade and Tariffs IBV - Índice Nacional de Cotações da Bolsa de Valores do Rio de Janeiro Rio de Janeiro Stock Exchange Index

Page 172: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

172

IC - Carta de Crédito de Importação Import Credit ICC - Câmara de Comércio Internacional

International Chamber of Commerce IDA - Associação Internacional de Desenvolvimento (Órgão associado ao

BIRD) Internacional Development Association (IBRD Organization) IFC - Corporação Financeira Internacional INBV - Índice Nacional de Cotações da Bolsa de Valores Stock Exchange Quotations National Index IOF - Imposto sobre Operações Financeiras Financial Operations Tax IR - Imposto de Renda Income Tax IRB - Instituto de Resseguros do Brasil Brazilian Reinsurance Institute L/C - Carta de Crédito Letter of Credit LE - Licença de Exportação LI - Licença de Importação LTN - Letras do Tesouro Nacional Treasury Bills MCCA - Mercado Comum Centro-Americano Central American Common Market MCE - Mercado Comum Europeu MT - Tipo de Mensagem Message Type NBM - Nomenclatura Brasileira de Mercadoria Brazilian Merchandises List NCM - Nomenclatura Comum do Mercosul ONU - Organização das Nações Unidas United Nations Organization

Page 173: BANCO DO BRASIL UEN Internacional P R E F Á C I O Estamos ...sartori.orgfree.com/docs/vocabulario cambio e comercio exterior.pdf · URTEL Your Telegram com referência ao seu

173

OPEP - Organização dos Países Exportadores de Petróleo PGNI - Programa de Geração de Negócios Internacionais PIB - Produto Interno Bruto Gross Domestic Product PNB - Produto Nacional Bruto Gross National Product RC - Registro de Operação de Crédito RE - Registro de Exportação REB - Reconciliação de Contas de Banqueiros (Sistema) ROF - Registro de Operação Financeira RV - Registro de Venda RWB - Conhecimento de Transporte Rodoviário Internacional Rail-Waibill ou Road-Waibill SEBRAE - Serviço de Apoio às Micro e Pequenas Empresas SECEX - Secretaria de Comércio Exterior SGP - Sistema Geral de Preferências SISBACEN - Sistema Integrado de Registro de Operações de Câmbio, do BACEN SISCOMEX - Sistema Integrado de Comércio Exterior SWIFT - Sistema Eletrônico de Teletransmissão Society for Worldwide Interbanks Financial TAB - Tarifa Aduaneira do Brasil TC - Cheque de Viagem Traveller’s Checks VCP - Contrato de Venda de Câmbio (Venda Conta Própria)