apostila gramatica aula1

10
Programa CIEE de Educação a Distância 1 CURSO: ATUALIZAÇÃO GRAMATICAL SUMÁRIO Aula 1 O porquê de escrever e falar corretamente Língua falada e Língua escrita Uso do Há e a Crase Aula 2 Acentuação gráfica Ortografia Aula 3 Os porquês Pronomes demonstrativos Colocação pronominal Aula 4 Verbos Concordância Regência Aula 5 Pontuação Problemas gerais da língua culta Dicas para o processo seletivo Referências Bibliográficas

Upload: d

Post on 07-Jun-2015

1.553 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Curso CIEE - Atualização Gramatical

TRANSCRIPT

Page 1: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

1

CURSO: ATUALIZAÇÃO GRAMATICAL

SUMÁRIO

Aula 1

O porquê de escrever e falar corretamente

Língua falada e Língua escrita

Uso do Há e a

Crase

Aula 2

Acentuação gráfica

Ortografia

Aula 3

Os porquês

Pronomes demonstrativos

Colocação pronominal

Aula 4

Verbos

Concordância

Regência

Aula 5

Pontuação

Problemas gerais da língua culta

Dicas para o processo seletivo

Referências Bibliográficas

Page 2: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

2

AULA 1

O porquê de escrever e falar corretamente

A comunicação escrita é um reflexo das nossas leituras, de nossa intimidade com as

palavras, dos valores e dos conceitos de vida que defendemos.

Errar é humano... Mas ninguém gosta de comprovar sua natureza humana por esse

caminho. Nem mesmo quando o erro é de Português. Vem sempre uma

frustraçãozinha danada se a gente erra, mesmo sabendo que se comunicou.

Além de escrever certo, é preciso ter amor à leitura, desenvolver o hábito da reflexão

e ser capaz de produzir textos agradáveis e convincentes.

“Saber escrever bem é transmitir idéias consistentes com a agilidade que os meios

de hoje impõem. Saber escrever bem é ser um artista das palavras. E todos nós,

empresas e profissionais, precisamos redescobrir urgentemente a eficiência dessa

arte” (Paulo Nathanael Pereira de Souza).

“Na vida pessoal, dominar um idioma pode ser a base de projetos de vida bem

sucedidos. Já no campo profissional pode fazer a diferença entre o emprego e

desemprego” ( Luiz Gonzaga Bertelli).

A competência profissional é questionada quando um indivíduo se expressa mal,

pois pode ser avaliado como alguém sem preparo e com lacunas na sua formação.

Quem escreve bem, pensa bem, expressa com clareza suas idéias, apresenta

argumentos capazes de convencer pessoas.

Etimologicamente, comunicação significa tornar comum, trocar opiniões, fazer saber,

implica participação, interação, troca de mensagens. É um processo de participação

de experiências, que modifica a disposição mental das partes envolvidas.

Page 3: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

3

As relações de trabalho reclamam linguagem compreensível para que se estabeleça

o entendimento comum.

Língua Falada e Língua Escrita

Embora sejam expressões de um mesmo idioma, a língua falada e a língua escrita

nem sempre são equivalentes, pois cada uma tem a sua especificidade.

Existem pelo menos dois níveis de língua falada: a culta (ou padrão) e a coloquial

(ou popular). A linguagem coloquial também aparece nas gírias e na linguagem

familiar, por exemplo. Essas variações são explicadas por vários fatores:

• Diversidade de situações em que se encontra o falante: uma palestra ou uma

festa entre amigos;

• Grau de instrução do falante e também do ouvinte;

• Grupo a que pertence o falante (este fator é determinante na formação da

gíria).

Dessa forma, devemos saber a situação adequada para utilizarmos cada nível da

língua falada, para não cometermos equívocos, como no quadro a seguir:

A língua escrita, por sua vez, só é aprendida depois que dominamos a língua

falada. E ela não é uma simples transcrição do que falamos; está mais

Page 4: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

4

subordinada às normas gramaticais e, portanto, requer mais atenção e

conhecimento. A língua escrita assume um caráter mais rígido quanto à forma,

sobretudo quando se trata de uma língua literária ou científica, na qual se usa a

norma culta.

Apesar da maior rigidez da língua escrita em relação à língua falada, não

podemos negar que a forma escrita também apresenta variações. Imagine uma

pessoa, que possua um bom nível de escolaridade, escrevendo uma carta ao

presidente da empresa em que trabalha e um bilhete para sua empregada

doméstica. A seleção de palavras utilizadas, bem como a estrutura de cada

texto não será a mesma, dado o caráter formal do primeiro e informal do

segundo. Além disso, existe a variação das diferentes linguagens: técnica,

jurídica, literária, entre outras.

Principais diferenças entre a língua falada e a língua escrita:

Língua falada

• Requer a presença de

interlocutores;

• É espontânea e imediata;

• A expressividade permite prescindir

de certas regras;

• É repetitiva e redundante.

Língua escrita

• Comunicação unilateral;

• Está mais subordinada às normas

gramaticais

• Mais correção na elaboração das

frases.

• É mais sintética e objetiva.

O uso do há e o a

Emprega-se a preposição a para indicar tempo futuro, fatos que ainda irão acontecer

ou para intervalo de tempo.

A encomenda chegará daqui a dois dias.

De hoje a duas semanas ela virá visitar-nos.

Usa-se, ainda, para indicação de distância:

Page 5: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

5

Chegaremos daqui a cem quilômetros.

Emprega-se há para indicar tempo passado, fatos que já aconteceram. Neste caso,

há pode ser substituído por faz.

A encomenda chegou há (faz) dois dias.

Há (Faz) alguns anos ele vive aqui.

A forma há também tem outros empregos e o mais comum é no sentido de existir.

Há (Existem) muitas pessoas neste recinto.

Não confunda:

“A ” – Preposição, artigo e pronome

Cuidado para não confundir a preposição “a ” , o artigo “a ” e o pronome “a ”.

A preposição é invariável; o artigo e o pronome se flexionam de acordo com o termo

a que se referem.

Veja os exemplos a seguir:

“Não dou atenção a fofocas” (preposição – note que não se estabelece concordância

com o substantivo feminino plural “fofocas”), ou seja, a (singular) fofocas (plural).

“As fofocas dessas pessoas, ignorou-as” (artigo definido e pronome

respectivamente – estabelecem concordância com o substantivo feminino no plural

fofocas).

Lembre-se:

Há para passado e A para futuro!

O QUE É CRASE?

Crase é o nome que se dá à fusão de duas vogais idênticas - preposição a + artigo

a(s).

Vou a + a cidade.

Page 6: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

6

à

• quem vai, vai a algum lugar: o verbo ir é regido de preposição

• a palavra cidade admite o artigo a.

ATENÇÃO:

Crase não é o nome do acento. O acento se chama “grave”.

Com ele, acento grave, indicamos a ocorrência da crase. Portanto a crase é

representada pelo acento grave ( `).

Regras para utilização da crase

Regra geral

A regra geral determina que ocorrerá crase:

• Se o termo regente exigir a preposição a: chegar a, contrário a.

• Se o termo regido aceitar o artigo a/as: a escola, a idéia.

Para se certificar, substitua o termo feminino por um masculino. Se a contração ao

for necessária, a crase será utilizada.

Vou à praia./ Vou ao clube.

Vou à escola./ Vou ao colégio.

Emprego obrigatório da crase

1) Nos casos em que a regra geral puder ser aplicada.

Dirigiu-se à professora. / Dirigiu-se ao professor.

2) Na indicação do número de horas, quando ao trocar o número de horas pela

palavra meio-dia, obtivermos a expressão ao meio-dia.

Chegou às oito horas em ponto. Retornou ao meio-dia em ponto.

3) Nas indicações de:

Page 7: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

7

- tempo: à noite, à tarde, às vezes etc.;

- modo: às pressas, às ocultas, às escondidas etc.;

- lugar: à cidade, à rua.

4) Nas expressões:

- à maneira de, à moda de, à procura de, à risca, à esquerda, à frente, à moda de,

à custa de, à medida que, à proporção que, à espera de, à entrada, à saída etc.

Emprego facultativo da crase

1) Diante de pronomes possessivos femininos.

Vou a sua casa./Vou à sua casa.

2) Diante de nomes próprios femininos.

Não me referia a Eliana./Não me referia à Eliana.

3) Depois da preposição até.

Foi até a porta./Foi até à porta.

Casos em que nunca ocorre a crase

• Diante de palavras masculinas.

Ele está na Bahia a serviço.

Não existe o artigo “a” sobreposto à preposição “a”, porque não admitimos um artigo

feminino diante de uma palavra masculina.

• Antes de expressão de tratamento.

Trouxe uma mensagem a Vossa Majestade.

• Em expressões formadas por palavras repetidas.

Ficou frente a frente com o policial.

• Quando o a estiver no singular e a palavra seguinte no plural.

Como posso resistir a pessoas tão encantadoras?

Page 8: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

8

• Antes de artigos indefinidos um/uma.

Chegamos a um bom acordo.

• Antes da maioria dos pronomes.

Nada contarei a ela.

A qualquer pessoa/ a você/ a ninguém/ a poucas pessoas

• Antes de verbos.

Blusas a partir de R$ 15,00.

Casos especiais

• Diante de nome de cidade.

Para saber se o a tem o acento indicativo de crase, descubra se o nome da cidade

aceita artigo: use o verbo VOLTAR. Se houver contração de preposição e artigo,

existirá crase.

Fui à Espanha. / Voltei da Espanha.

Fui a São Paulo. / Voltei de São Paulo.

Obs.: Se o a anteceder a palavra cidade, a crase será obrigatória:

Fui à cidade de São Paulo.

• Diante da palavra casa (no sentido de lar, moradia) quando esta não estiver

determinada por adjunto adnominal.

Não voltarei a casa esta semana.

Não voltarei à casa dos meus pais esta semana.

• Diante de alguns pronomes, podemos utilizar a regra 1, a qual já

mencionamos. Para relembrar: troca-se a palavra feminina por uma masculina

equivalente. Se antes da palavra masculina aparecer ao ou aos , isso indica

que se deve usar o sinal de crase antes da palavra feminina.

Informo o preço à senhora Silvana./Informo o preço ao senhor Silvio.

Esta é a decisão à qual chegamos./Este é o ponto ao qual chegamos.

Page 9: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

9

• Antes dos pronomes aquele(s), aquela(s), aquilo, ocorre crase sempre que o

termo regente exigir a preposição a:

Fui àquele comício. /Sou contrário àquela idéia.

DICAS

Uma outra maneira de verificar a existência da crase é:

1º localize a preposição a normalmente exigida por um verbo ou nome.

2º localize o artigo a normalmente exigido pelo substantivo ou pronome.

Vejamos o exemplo abaixo:

Ele se opõe à reforma.

1) Como informamos, precisamos verificar a presença da preposição, nesse caso

exigida pelo verbo. É necessário perguntar ao verbo: Quem se opõe, se opõe a

algo ou a alguém. Portanto, a preposição existe nessa frase.

2) verificar a presença do artigo, nesse caso exigido pelo substantivo. É necessário

formular frases com o substantivo antecedido por: da (de+a); na (em+a); pela

(por + a) etc. (Eu falo da reforma, eu penso na reforma, eu torço pela reforma).

Portanto, existe a presença do artigo feminino a. Dessa forma, podemos justificar

a presença da crase no caso acima.

Vejamos outro exemplo:

Parabéns a você!

1º localizar o verbo ou nome.

Nome: parabéns - parabéns se dá a alguma pessoa ou a alguém, portanto

identificamos a presença da preposição.

2º localizar o substantivo ou pronome

Page 10: Apostila gramatica aula1

Programa CIEE de Educação a Distância

10

Pronome: você – (Eu gosto da você, Não parei de pensar na você.) A frase ficou

estranha, não é mesmo? Portanto não existe o artigo a. Sendo assim, o uso da

crase não pode ser justificado.

Atenção: além dos casos acima, algumas expressões recebem o acento grave,

mesmo que não haja a união de duas vogais. Geralmente, são locuções adverbiais,

prepositivas e conjuntivas femininas. Verifique na tabela abaixo alguns exemplos

freqüentes de ocorrência ou não da crase.

LOCUÇÕES COM CRASE à prestação

à primeira vista à procura (de)

à chave à prova d’água

à custa (de) à queima roupa

à disposição à espera (de) à distância de à medida que

à morte à venda à noite

à vontade

LOCUÇÕES SEM CRASE a álcool a bordo a cavalo

a curto prazo a distância

a gosto a juros a óleo

a olho nu a partir de

a pé a pedidos a prazo

a propósito a seco