ano 13 – nº 2250 – sÃo paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010 ...€¦ · grande, em angra dos...

12
ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 – R$ 2,50 www.jornalnippak.com.br DIVULGAÇÃO Donos de pousadas da Vila Abraão distante 40 minutos de barco da Enseada do Bana- nal, no outro extremo da Ilha Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo sobre o deslizamento de terra ocorri- do no dia 1º de janeiro, como responsável pela queda de tu- ristas, demissões nas pousa- das e prejuízos incalculáveis para os comerciantes da ilha. A informação foi divulgada por Eduardo Tutumi Premoli, re- presentante dos proprietários de pousadas daquela vila, que concentra a prefeitura, o cen- tro administrativo, delegacia, Correios, e a maior quantida- de de pousadas da ilha – são cerca de 140 pousadas. De acordo com ele a veiculação de uma matéria divulgando imagens de que o desmorona- mento afetou toda a ilha, dimi- nuiu sensivelmente os turistas e está afetando o comércio lo- cal. Segundo Tutumi o fluxo de turistas caiu 70%, além das pessoas cancelarem viagens para a ilha por acharem que “tudo está caindo”. —–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 04 QUASE LÁ – O zagueiro Marcus Túlio Tanaka está em contagem regressiva para o início da Copa do Mundo de 2010, na África do Sul. E não é para menos. Quarto brasi- leiro depois de Ruy Ramos, Wagner Lopes e Alex Santos – e o primeiro nikkei – a ves- tir a camisa da seleção japo- nesa, ele está prestes a reali- zar o sonho de todo jogador: disputar uma Copa do Mun- do e entrar para a história. Se não tiver surpresas, ele será também o primeiro nipo-bra- sileiro a disputar umn Mundi- al. “Se tudo correr bem, isto é, se não tiver nenhuma con- tusão até o anúncio oficial, acho que está tudo encami- nhado para que eu dispute a Copa do Mundo”, assegurou Marcus Túlio em entrevista ao Jornal Nippak, por telefone, de sua cidade natal, Palmeira D’Oeste, no interior de São Paulo, onde passa as férias na casa de seus pais. Para ele, será motivo de orgulho repre- sentar as “raízes”. “Meus avós paternos são japoneses legí- timos e fico muito feliz em defender este povo”, disse. —––––––––––—–| pág 09 “Mostra Fábrica de Imagens” prossegue até este domingo O Centro Cultural São Paulo apresenta, até o próximo do- mingo (17), a mostra Fábrica de Imagens – Pequeno pano- rama dos estúdios cinemato- gráficos japoneses. Trata-se de um panorama de produções clássicas e modernas realiza- das em estúdios como Daiei, Nikatsu, Toei e Toho por di- retores consagrados como Akira Kurosawa, Masaki Ko- bayashi e Kon Ichikawa, além da nova geração surgida na década de 90. Destaques para a A Luta Solitária, clássico de Kurosawa. —––––––––––—–| pág 05 Governo japonês entrega aparelhos hospitalares para Mauá da Serra No último dia 19 de dezem- bro, o Governo Japonês rea- lizou a entrega de um aparelho de ultrassonografia e de um raio-X para a Prefeitura Mu- nicipal de Mauá da Serra (PR). Instalados no Centro Munici- pal de Saúde, os equipamen- tos foram adquiridos com os recursos doados pelo Gover- no Japonês, através do Con- sulado Geral do Japão em Cu- ritiba, no valor de US$ 70 mil, conforme o convênio firmado entre a Prefeitura Municipal de Mauá da Serra e o Consula- do Geral do Japão. —––––––––––—–| pág 11 DIVULGAÇÃO O grupo de Taiko Shinkyo Daiko do Clube Recreativo Esportivo Gonzaga Nipo Bra- sileiro de São Caetano (ABC Paulista), promove no dia 24 de janeiro, o 5º Festival 5º Festival Kawasuji movimenta percussionistas —–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 12 Kawasuji de Taiko, no Teatro Paulo Machado de Carvalho, em São Caetano do Sul. Está confirmada a participação de 25 grupos de taiko de várias regiões do Brasil. Em janeiro, duas importan- tes entidades do Vale do Ri- beira realizam suas respecti- vas Assembléias Gerais Or- dinárias para escolherem suas novas diretorias. Neste sába- do (16), em Ibiúna (SP), a Uces deve homologar o nome do atual presidente, Toshiaki Yamamura, para mais um mandato frente à ARQUIVO PESSOAL Uces e Bunkyo de Registro definem suas novas diretorias —–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 05 entidade. Segundo Yamamu- ra, que preside também a Fenivar, a ideia é dar conti- nuidade ao trabalho iniciado no primeiro mandato. E no dia 31, será a vez do Bun- kyo de Registro eleger sua nova diretoria, que deve ter à frente o atual diretor de Di- vulgação, Kuniei Kaneko (na foto com a esposa Keico). Proprietários de pousadas em Ilha Grande querem “apagar má impressão”

Upload: others

Post on 07-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 – R$ 2,50www.jornalnippak.com.br

DIVULGAÇÃODonos de pousadas da VilaAbraão distante 40 minutos debarco da Enseada do Bana-nal, no outro extremo da IlhaGrande, em Angra dos Reis(RJ), apontaram o enfoque“diferente” de uma reportagemexibida pela Globo sobre odeslizamento de terra ocorri-do no dia 1º de janeiro, comoresponsável pela queda de tu-ristas, demissões nas pousa-das e prejuízos incalculáveispara os comerciantes da ilha.A informação foi divulgada porEduardo Tutumi Premoli, re-presentante dos proprietários

de pousadas daquela vila, queconcentra a prefeitura, o cen-tro administrativo, delegacia,Correios, e a maior quantida-de de pousadas da ilha – sãocerca de 140 pousadas. Deacordo com ele a veiculaçãode uma matéria divulgandoimagens de que o desmorona-mento afetou toda a ilha, dimi-nuiu sensivelmente os turistase está afetando o comércio lo-cal. Segundo Tutumi o fluxo deturistas caiu 70%, além daspessoas cancelarem viagenspara a ilha por acharem que“tudo está caindo”.

—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 04

QUASE LÁ – O zagueiroMarcus Túlio Tanaka está emcontagem regressiva para oinício da Copa do Mundo de2010, na África do Sul. E nãoé para menos. Quarto brasi-leiro depois de Ruy Ramos,Wagner Lopes e Alex Santos– e o primeiro nikkei – a ves-tir a camisa da seleção japo-nesa, ele está prestes a reali-zar o sonho de todo jogador:disputar uma Copa do Mun-do e entrar para a história. Senão tiver surpresas, ele serátambém o primeiro nipo-bra-sileiro a disputar umn Mundi-al. “Se tudo correr bem, istoé, se não tiver nenhuma con-tusão até o anúncio oficial,acho que está tudo encami-nhado para que eu dispute aCopa do Mundo”, assegurouMarcus Túlio em entrevista aoJornal Nippak, por telefone,de sua cidade natal, PalmeiraD’Oeste, no interior de SãoPaulo, onde passa as férias nacasa de seus pais. Para ele,será motivo de orgulho repre-sentar as “raízes”. “Meus avóspaternos são japoneses legí-timos e fico muito feliz emdefender este povo”, disse.

—––––––––––—–| pág 09

“Mostra Fábricade Imagens”prossegue atéeste domingo

O Centro Cultural São Pauloapresenta, até o próximo do-mingo (17), a mostra Fábricade Imagens – Pequeno pano-rama dos estúdios cinemato-gráficos japoneses. Trata-se deum panorama de produçõesclássicas e modernas realiza-das em estúdios como Daiei,Nikatsu, Toei e Toho por di-retores consagrados comoAkira Kurosawa, Masaki Ko-bayashi e Kon Ichikawa, alémda nova geração surgida nadécada de 90. Destaques paraa A Luta Solitária, clássico deKurosawa.

—––––––––––—–| pág 05

Governo japonêsentrega aparelhoshospitalares paraMauá da Serra

No último dia 19 de dezem-bro, o Governo Japonês rea-lizou a entrega de um aparelhode ultrassonografia e de umraio-X para a Prefeitura Mu-nicipal de Mauá da Serra (PR).Instalados no Centro Munici-pal de Saúde, os equipamen-tos foram adquiridos com osrecursos doados pelo Gover-no Japonês, através do Con-sulado Geral do Japão em Cu-ritiba, no valor de US$ 70 mil,conforme o convênio firmadoentre a Prefeitura Municipal deMauá da Serra e o Consula-do Geral do Japão.

—––––––––––—–| pág 11

DIVULGAÇÃO

O grupo de Taiko ShinkyoDaiko do Clube RecreativoEsportivo Gonzaga Nipo Bra-sileiro de São Caetano (ABCPaulista), promove no dia 24de janeiro, o 5º Festival

5º Festival Kawasujimovimenta percussionistas

—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 12

Kawasuji de Taiko, no TeatroPaulo Machado de Carvalho,em São Caetano do Sul. Estáconfirmada a participação de25 grupos de taiko de váriasregiões do Brasil.

Em janeiro, duas importan-tes entidades do Vale do Ri-beira realizam suas respecti-vas Assembléias Gerais Or-dinárias para escolherem suasnovas diretorias. Neste sába-do (16), em Ibiúna (SP), aUces deve homologar onome do atual presidente,Toshiaki Yamamura, paramais um mandato frente à

ARQUIVO PESSOAL

Uces e Bunkyo de Registrodefinem suas novas diretorias

—–––––——––––––––––––––––——––––––—–| pág 05

entidade. Segundo Yamamu-ra, que preside também aFenivar, a ideia é dar conti-nuidade ao trabalho iniciadono primeiro mandato. E nodia 31, será a vez do Bun-kyo de Registro eleger suanova diretoria, que deve terà frente o atual diretor de Di-vulgação, Kuniei Kaneko (nafoto com a esposa Keico).

Proprietários de pousadas em Ilha Grandequerem “apagar má impressão”

Page 2: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

2 JORNAL NIPPAK São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010

EDITORA JORNALÍSTICAUNIÃO NIKKEI LTDA.

CNPJ 02.403.960/0001-28

Rua da Glória, 332 - LiberdadeCEP 01510-000 - São Paulo - SP

Tel. (11) 3208-3977

Fax (11) 3208-5521

Publicidade:Tel. (11) 3208-3977Fax (11) 3341-6476

[email protected]

Diretor-Presidente: Raul TakakiDiretor Responsável: Daniel Takaki

Jornalista Responsável: Takao Miyagui (Mtb. 15.167)Redator Chefe: Aldo Shiguti

Redação: Afonso José de SousaColaboradores: Kuniei Kaneko (Registro),

Shigueyuki Yoshikuni (Lins), Célia Kataoka (Campinas),Paulo Maeda (Paraná) e Osmar Maeda (Zona Norte)

Periodicidade: semanalAssinatura semestral: R$ 60,00

[email protected]

Preparando os bolinhos de moti (Lúcia em pri-meiro plano).

Mariko dando uma “canja” na Naguisa.

Norio vestiado a caráter socando o moti com aajuda do Milton.

Eiji Denda, o presidente homenageando Mariko.

Mariko cercada pelo seu fan-clube.Mariko prestigiando os aniversariantes:(esq/dir)Luzia e Anna.

Milton Sugahara socando o moti Uma ilustre convidada: Mariko Nakahira socandoo moti e no detalhe, dando uma “canja”.

MARIKO NO OZONAGDA NAGUISA – Uma gran-de e agradável surpresa esta-va reservada para os partici-pantes do Ozonag (Ozoni Na-guisa) no dia 9 de janeiro:Mariko Nakahira que haviachegado do Japão na véspera(dia 8) aceitou participar dafesta de “Moti-Tsuki” da Na-guisa que é realizada tradicio-

nalmente no início da ano.Mariko Nakahira veio realizarum tratamento de saúde quehá muito tempo vem requeren-do cuidados. O programa doOzonag contituiu-se de “Moti-Tsuki” para preparação dosmotis, seguido de Degustaçãodesses motis ainda quentes,com diversos tipos de molhose acompanhamentos, para de-

pois ser preparado o “Ozoni”uma espécie de sopa, comiguarias e motis e finalmente,um bom pernil e lombo ao for-no com arroz, feijão e salada:uma combinação bastanteeclética de culinárias.E paraterminar o dia, uma sessão li-vre de karaokê, em que Marikodeu uma “canja”. (Por JorgeMori)

ANDRADINA – O engenheiro agrônomoCláudio Gotardo Filho, de 39 anos, foi nomea-do pelo prefeito Jamil Ono (PT), como o novosecretário do Meio Ambiente. A nomeaçãoaconteceu no último dia 11, no gabinete do pre-feito. Há 15 anos trabalhando na área e há 13anos atuando na Casa da Agricultura como re-presentante da Prefeitura, Gotardo assumiu aSecretaria Municipal do Meio Ambiente na ter-ça (12). Na foto, o secretário e o prefeito JamilOno durante assinatura de portaria no gabinetedo prefeito.

REGISTRO 2 – No dia 30 de dezembro, oBunkyo de Registro realizou o “Moti Tsuki”, oúltimo evento do ano. Desde as 4 horas da ma-nhã, as senhoras cozinharam o arroz moti novapor (iniciaram às 5h) socando moti com 3 má-quinas. Às 11h30, terminaram de socar 260 qui-los. Em 2009, o Bunkyo de Registro promoveu eparticipou de vários eventos tais como Festa doSushi, Jantar Oriental, Bazar Beneficente, TooroNagashi, Bon Odori, Expovale, Festival de Inte-gração, Festa da Solidariedade, etc. Todos oseventos dependem muito da força feminina. Adiretoria do Bunkyo agradece a Fujinkai (Asso-ciação das Senhoras de Registro).

NOROESTE – A Federação das Associa-ções Culturais Nipo-Brasileira da Noroeste re-alizou o lançamento do livro sobre suas 30 as-sociadas, desde Bauru até Pereira Barreto, emcomemoração ao 50º aniversário da entidadeocorrido em 2008. A solenidade ocorreu no dia9, na sede do Bunkyo de Araçatuba. A ediçãofoi patrocinada pelo Banco Real. O presidenteda Federação, Kazoshi Shiraishi, agradeceu atodos os colaboradores, enaltecendo o trabalhodo idealizador Shiniti Yassunaga. Após o ato,houve almoço festivo em celebração ao anonovo. (Por Shigueyuki Yoshikuni) Representantes do Banco Real fazem entrega

do livro para o presidente Kazoshi Shiraishi

Mesa de autoridades presentes ao evento. Inúmeros representantes de entidades recebemo exemplar do livro.

REGISTRO 1 – O Bunkyo deRegistro comemorou a chega-da do Ano Novo em sua sedesocial, no dia 1º de janeiro, coma participação de 87 pessoas.Kuniei Kaneko, como mestrede cerimônia, prestou uma ho-menagem aos antepassados,fazendo um minuto de silêncio.Estiveram presentes o presi-dente do Bunkyo de Registro,Issao Takiute; o presidente daUces e da Fenivar, ToshiakiYamamura; Satoru Sassaki (doConselho Deliberativo doRBBC); Morio Kurosawa (doShunju-Kai) e Yoneko Seimaru(da Rengo Fujin-Kai). TosukeSassaki, que completará 96anos neste ano – a mais idosada festa – e nascida no ano doTigre, conduziu o brinde. Em

seguida, os presentes festeja-ram o ano novo, tomando a sopade moti, socado no dia 30 dedezembro de 2009. Entre os

participantes estiveram pesso-as de SC e SP que visitaram osparentes em Registro. (PorKuniei Kaneko)

BOAS VINDAS – A recém-chegada vereadora Heida Lirealizou, na semana passada, aprimeira reunião de trabalho naCâmara Municipal de São Pau-lo. A proposta é integrar a equi-pe e tomar conhecimento dostrabalhos realizados na casa.“Mesmo sendo um período derecesso parlamentar, quero mededicar e contribuir ao máximocom o trabalho legislativo”, dissea vereadora. Na ocasião, o de-putado federal William Woo fezuma visita ao gabinete e para-benizou-a pela nova missão.“Conheço a Heida há um bomtempo e tenho certeza de queela vai contribuir muito para acidade”, comentou o deputado.

CRÉDITO FOTO: CHRIS ROCHA

Heida Li está assumindo o cargodo vereador licenciado ClaudioFonseca e pretende apresentarleis nas áreas de saúde, educa-ção, cultura e segurança publi-

ca alem de visitar diversas sub-prefeituras. Na foto, Heida Licom seu Chefe de Gabinete,Paulo César; Alex Tseng e odeputado William Woo

COQUETEL – O Bunkyo (Sociedade Brasi-leira e Cultura Japonesa e de Assistência Soci-al) realizou no dia 8, coquetel da Exposição“Cenas da infância: 60 anos pós-guerra no Ja-pão” e da Mostra digital de fotografias deHaruo Ohara, que prosseguem até este domin-go (17), no Salão Nobre da entidade (Rua SãoJoaquim, 381. Tel.: 11/3208-1755). Destaquepara a presença de familiares de Haruo Oha-ra. (Leia mais na página 8) Odete Vieira, Virginia Albertini, Ji Hyun Kim, Jo

Takahashi e Gooki Yamashita

Mostra Cenas da infância 60 anos pós-guerra no Japão II

Page 3: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010 JORNAL NIPPAK 3

No Vale do Ribeira, Uces e Bunkyo de Registrodefinem este mês suas novas diretorias

COMUNIDADE

Em janeiro, duas impor-tantes entidades do Valedo Ribeira realizam

suas respectivas AssembléiasGerais Ordinárias para esco-lherem suas novas diretorias.Neste sábado (16), em Ibiúna(SP), a Uces (União Culturale Esportiva Sudoeste) devehomologar o nome do atualpresidente, Toshiaki Yamamu-ra, para mais um mandato fren-te à entidade. Na ocasião, se-rão eleitos também os mem-bros do Conselho Deliberativo.No dia 31 de janeiro será a vezda Associação Cultural Nipo-Brasileira de Registro (Bun-kyo) eleger sua nova diretoria.

Na Uces, de acordo comYamamura, que preside tam-bém a Fenivar (Federação dasEntidades Nikkeis do Vale doRibeira), a ideia é dar continui-dade ao trabalho iniciado noprimeiro mandato. E uma desuas principais característicasé buscar parcerias para a rea-lização de projetos.

Foi assim diante do RotaryClub de Registro, da Associa-ção das Cidades-Irmãs Regis-tro e Nakatsugawa, da Asso-ciação Cultural Nipo-Brasilei-ra de Registro (Bunkyo) ecomo coordenador da Comis-são dos Festejos do Centená-rio da Imigração Japonesa noBrasil para as Regiões Sudo-este e Vale do Ribeira.

Novos Departamentos – Nocomando de 25 associações daregião Sudoeste – como Capão

Toshiaki Yamamura deve continuar na frente da Uces

DIVULGAÇÃO

Bunkyo de Registro deve eleger Kuniei Kaneko (com a esposa Keico)

forçar a área de comunicaçãoe enviar boletins informativospara o maior número de famí-lias.

Centenário em Registro –“Não são circulares, são bole-tins convidando à participação.Muita gente pergunta qual a van-tagem financeira de ser um só-cio do Bunkyo quando, na ver-dade, a entidade deveria funci-onar como uma família, em queas pessoas se sintam bem e in-tegradas não só com a comuni-dade mas também com a socie-dade em que vivem”, ensinaKaneko, afirmando que outroprojeto que pretende colocar emprática é a criação de um de-partamento para coletar tudo quefor ligado à história da imigra-ção japonesa em Registro.

“A ideia é prepararmos oterreno para 2013, quandoRegistro irá comemorar cemanos de imigração japonesa. Aintenção é reunirmos o maiornúmero de materiais, comoregistros, fotos, documentospara elaboramos um livro”, dizKaneko, ele próprio parte vivada história de Registro.

“Aprendi, com um profes-sor no Japão, que devemos va-lorizar a vida pelo fato de nãotermos servido na Guerra. En-tão, meu desejo é servir à co-munidade e poder ajudar omaior número de pessoas. Paraisso, tenho sorte de poder con-tar com bastante amigos aquiem Registro”, comenta.

(Aldo Shiguti)

to, conforme apurou o JornalNippak, a exemplo da eleiçãona Uces, não deve haver dis-puta. Se não houver surpresasde última hora, a assembleiadeve ratificar o nome do atualdiretor dos Departamentos deRádio Taissô e de Taikô e De-partamento de Divulgação (osdois primeiros em conjuntocom sua esposa, Keico) da en-tidade, Kuniei Kaneko.

Segundo Toshiaki Yama-mura a escolha de Kuniei Ka-neko para suceder Issao Ta-kiute “foi quase um consenso”.“O Kuniei Kaneko tem todauma história dedicada ao Bun-kyo de Registro e o perfil idealpara ocupar a presidência.Acho até que sua hora chegouum pouco tarde, mas, enfim,chegou”, atesta Yamamura.

Natural da província deNiigata – desembarcou no

Bonito, Itapetininga, Sorocaba,Osasco e Registro – Yamamu-ra afirma que sempre foi adep-to do diálogo. E seu método nãomudará caso seja reconduzidoà presidência da Uces. “No pri-meiro ano procuramos valorizara união porque sem ela é impos-sível atingirmos nossos objeti-vos”, conta ele, antecipando quepretende incentivar a criação dedois novos departamento naUces, o Feminino e o Seinen (deJovens). “Não se trata simples-mente de criar, mas é precisoprimeiro mostrar a necessidadede suas existências”, explica Ya-mamura, revelando que a im-plantação do Departamento Fe-minino está em fase mais avan-çada que a do Seinen.

“Algumas atividades queatraíam a participação de jo-vens, como o beisebol, estãodesativados na maioria das

associações ao contrário doFeminino, que é o Departa-mento que costuma dar sus-tentabilidade às associações”,conta Yamamura lembrandoque, durante as reuniões exe-cutivas da Uces realizava, pa-ralelamente, cursos voltadopara o Departamento Femini-no, como op de furoshiki. “Aproposta era justamente o dedespertar nas participantes anecessidade de união”, expli-ca Yamamura, antecipandoque, para atrair a participaçãode jovens pretende fortalecera pratica de taikô, que já é for-te na região, especialmente emRegistro, e de nihongaku.

Bunkyo – No final do mês,mais precisamente no dia 31,será a vez do Bunkyo de Re-gistro realizar sua AssembleiaGeral Ordinária. Por enquan-

Brasil em 1959, então com 18anos – Kaneko atua no Bun-kyo de Registro desde 1995.Isso, depois de trabalhar por 42anos numa fábrica de chá deRegistro. Apesar de preferiraguardar a aprovação de seunome, Kaneko antecipa queum de seus projetos é aumen-tar o número de associados,principalmente os que encon-tram-se na faixa etária dos 40aos 50 anos.

“O Bunkyo de Registroconta atualmente com cercade 300 famílias associadas.Desse total, pouco mais dametade dos associados têmmenos de 74 anos. Isso, de umuniverso de cerca de 1300 fa-mílias nikkeis que residem emRegistro. É muito pouco”, dizKaneko, acrescentando que,para atrair a participação denovos associados, pretende re-

DEBATES

Os 20 anos perdidos foram recuperados?*NAOMI TAKAYAMA

A década de 1980 é conhe-cida como a “década perdida”por causa da desordem eco-nômica provocada pela criseda dívida externa e pela hipe-rinflação. Na década de 1990foi a vez do Japão sofrer o es-touro da bolha econômica. Fo-ram duas décadas nulas doponto de vista do intercâmbioeconômico nipo-brasileiro.

A partir do ano 2000, de-pois que a economia brasileirasaiu de um longo túnel de 20anos e voltou aos trilhos docrescimento, terão as empre-sas japonesas recuperado otempo perdido? Infelizmente,exceto por um pequeno setor,os investimentos japoneses noBrasil continuaram fracos (em2008, houve um aumento sú-bito de investimento japonês noBrasil, mas isso foi em virtudede um fator específico que foia compra da participação numaempresa mineradora)

Em 2008, o número de em-presas japonesas em paísesestrangeiros contava 5 milempresas na China, 3300 nosEstados Unidos e 1600 na Tai-lândia. No Brasil, ele ficou li-mitado a 260, número que semantém praticamente estáveldesde a década de 1970 (pes-quisa da editora Toyo Keizai).

Em outras palavras, nãoimporta que as condições polí-tico-econômicas brasileiras te-nham se estabilizado, ou que oBrasil tenha crescido de for-ma acentuada e ganhado des-taque entre os países em de-senvolvimento, os japonesesnão mudaram significativa-mente de postura.

Intercâmbio econômiconipo-brasileiro só na

conversa

Em 2010, delegações civis,governamentais e empresari-ais certamente continuarão a

ir e a vir entre os dois países eficarão o ano inteiro trocandolouvores repetitivos tais como“complementação mútua” ou“Brasil, a potência do século21”. Provavelmente, assuntosrecentes como o trem de altavelocidade, a copa do mundoe os jogos olímpicos tambémvão entrar no discurso.

Tudo isso não difere muitode um “Concurso de oratóriado intercâmbio econômiconipo-brasileiro” e, na posiçãode alguém que passou anosescutando a mesma conversa,a minha opinião sincera é deque já me sinto um pouco can-sado.

2010 é o décimo ano depoisdo fim dos “20 anos perdidos”,mas como expus anteriormen-te, foi uma década sem gran-des alterações e, se conside-rarmos o atraso japonês parase recuperar da crise monetá-ria, é possível que passemos achamar de “30 anos perdidos”.

Dizem que o lema adotadopelas empresas japonesas noBrasil é “criar algo pequeno ecultivá-lo até ficar grande”. Aestratégia é começar com pou-co investimento para depois irexpandindo gradualmente.Mas, não são poucos os casosem que tais aplicações sãoabandonadas à própria sorte.

Se fizéssemos um paralelocom um bebê, a empresa-mãedeveria ser responsável pela

cria, investindo mais capital,tecnologia e mão de obra, poissem o apoio dos pais, a crian-ça não crescerá sadia. Noscasos em que a cria tenta seexpandir por esforço próprio,a empresa-mãe não delega aautoridade, impedindo-a de sedesenvolver, mesmo havendovontade.

As empresas japonesasnão conseguem

acompanhar a onda decrescimento do Brasil

Por outro lado, o cresci-mento econômico brasileirotambém tem refletido no cres-cimento das empresas. Porexemplo, nos últimos anos, di-versas empresas de porte in-ternacional têm surgido no Bra-sil. Além do rápido progressoda Petrobrás e da Vale, em-presas brasileiras de porte glo-bal têm emergido um atrás dooutro depois de um remaneja-mento de mercado. Temos aJBF (((NT: JBS?))) Friboi, quese tornou a maior empresa decarnes do mundo no ano pas-sado, a Brasil Foods, que sur-giu pela união da Sadia e daPerdigão, no setor bancáriotemos a Itaú Unibanco e nocomércio temos o Grupo Pãode Açúcar.

A luta ferrenha das empre-sas para se tornar a “OnlyOne” (empresa dominante domercado) é uma tendênciamundial da qual depende a so-brevivência das empresas.

São poucas as empresasjaponesas atuantes no Brasilque são a “Only One”. No se-tor bancário brasileiro existempouco mais de 100 bancos sen-do que os 5-6 do topo detêm ocontrole de mais de 80% domercado. Mas os bancos ja-poneses, que são os maioresbancos do mundo, não estãoentre os 50 primeiros no ran-king brasileiro.

O sistema japonês conquis-

tou o padrão de TV digital noBrasil, mas, no mercado deeletrônicos, as empresas japo-nesas são superadas pelascoreanas como a LG e aSamsung. Mesmo em outrossetores, a situação se repetee, numa análise pessimista,pode se afirmar que grandeparte das empresas japonesasnão está conseguindo aprovei-tar o crescimento econômicobrasileiro.

Administração japonesano exterior

Ao compararmos as em-presas com os imigrantes, re-paramos que ambos possuemo mesmo ponto de partida, nosentido de que tanto um quantoo outro veio ao exterior pararealizar atividades econômicas.Nestes 100 anos de história daimigração japonesa no Brasil, aárea de atuação foi se multipli-cando, na agricultura, no co-mércio, na indústria e, depois,no setor financeiro. Duranteesse processo, inúmeras empre-sas surgiram. Mas, inúmerosempreendimentos iniciados pe-los imigrantes japoneses sumi-ram, como por exemplo, a CACe o Banco América do Sul.

Ao observar a dificuldadede crescimento das empresasjaponesas e a desastrosa ruí-na das empresas da Colônia,começo a pensar que os moti-vos não sejam somente eco-nômicos e financeiros, fazen-do-me suspeitar que tambémhaja vínculo com fatores his-tórico-culturais do Japão.

Historicamente, os japone-ses não sofreram invasões poroutros países graças à prote-ção natural do mar em seuentorno, mas, em troca, perdeua oportunidade de aprender amanter relações internacio-nais. A índole japonesa adqui-rida dessa forma não abrangeua experiência de dirigir e or-ganizar gente estrangeira para

fazer prosperar um empreen-dimento.

Seguindo este raciocínio,não basta levar capital e tec-nologia para o exterior. A ad-ministração empresarial japo-nesa de longa duração só serápossível no exterior depois deconsolidar sua prática desdesuas bases.

Hoje, o processo de globa-lização se acelera e as ativi-dades empresariais japonesas

fora do país só aumentam emimportância. O Japão se en-contra numa situação em quedeve buscar meios de se esta-belecer e se desenvolver noexterior, não só no aspectoeconômico, mas cultural.

*Naomi Takayama, há 30 anos noBrasil, é diretor presidente daJapan Desk, empresa que desde1990 oferece informações políti-co-econômicas do Brasil.

Naomi Takayama

ARQUIVO PESSOAL

Page 4: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

4 JORNAL NIPPAK São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010

Proprietários de pousadas na Ilha Grande criticamcobertura da mídia que “afugentou os turistas”

TRAGÉDIA

Donos de pousadas daVila Abraão, distante40 minutos de barco da

Enseada do Bananal, no outroextremo da Ilha Grande, emAngra dos Reis (RJ), aponta-ram o enfoque “diferente” deuma reportagem de uma emis-sora de TV sobre o desliza-mento de terra ocorrido no dia1º de janeiro, como responsá-vel pela queda de turistas, de-missões nas pousadas e preju-ízos incalculáveis para os co-merciantes da ilha. A informa-ção foi divulgada por EduardoTutumi Premoli, representan-te dos proprietários de pousa-das daquela vila, que concen-tra a prefeitura, o centro ad-ministrativo, delegacia, Correi-os, e a maior quantidade depousadas da ilha – são cercade 140 pousadas.

De acordo com ele aveiculação de uma matéria deum canal de TV divulgandoimagens de que o desmorona-mento prejudicou a ilha, dimi-nuiu sensivelmente os turistase está afetando o comércio lo-cal. Segundo Eduardo Tutumio fluxo de turistas caiu 70%,além das pessoas cancelaremviagens para a ilha por acha-rem que “tudo está caindo”, edas pousadas enfrentarem pre-juízos com o cancelamento dasreservas até no Carnaval, perí-odo de alta temporada que com-preende 27 de dezembro e 20de janeiro. “Queremos esclare-cer que o acidente na baia doBananal foi isolado num pontoda Ilha Grande que tem 193 kmquadrados. Nosso objetivo é

valorizar a ilha e desfazer aimagem informada pela maté-ria da Rede Globo”, afirma.

Desmentido – Para revertera situação a proprietária daBetos Pousada, Graça Brás,organizou no dia 10 de janeirouma reunião com os comerci-antes com o intuito de promo-ver a ilha e desmentir que ela‘foi destruída’. Para discutir osrumos do movimento uma novareunião está marcada para estaquinta-feira (dia 14). Há cincoanos na Vila Abraão, ela expli-ca que o prejuízo correspondeao faturamento dos três mesesseguintes. “Estamos órfãos, é

uma situação difícil, se tiver quesalvar a ilha vou bater de portaem porta”, assegura.

Graça Brás imagina o seuprejuízo em particular já queinvestiu na construção da YesPousada com 26 apartamen-tos. “Não está vindo turistas,ao invés de transportar 1000passageiros como de costume,a catamarã está navegandocom apenas 100, e moradoresque estão indo para o Rio deJaneiro procurar emprego.Tomei uma rasteira por causade uma má informação, prin-cipalmente da Rede Globo”,esclarece.

Eduardo Tutumi que tam-

bém é sócio da Yes Pousadatinha contratado 15 funcioná-rios, mas por causa da falta deturistas teve que cancelar ascontratações. “Reforçamos oquadro de pessoas, mas tive-mos que afastar. A ilha é lindae estamos preparados parareceber os turistas”, garante.

Vários atrativos são ofere-cidos para os turistas na IlhaGrande como eco turismo, res-taurantes, feira de artesanato,shows artísticos, passeios naspraias, mergulhos, etc. A ilha ficaa 45 minutos de embarcaçãocatamarã dos portos de Angrados Reis e Mangaratiba.

(Afonso José de Sousa)

DIVULGAÇÃO

A comunicação do marke-ting negativo mostrando umaimagem errada da Enseada doBananal, também provocou aqueda de hóspedes e prejuízospara os proprietários de pou-sadas da área, após o desliza-mento que destruiu a pousadaSankay. A situação obrigou osdonos a demitir funcionáriosque trabalhariam até depois doCarnaval. O representante daAssociação das Pousadas dabaia, Paulo Fedel, confirmaque o desmoronamento abaloua estrutura da comunidade,pois trouxe um impacto e umproblema social grande para olocal. “Nossa opção é retomaros trabalhos e o funcionamen-to das pousadas. Temos quemotivar as pessoas, recebe-mos muitos apoios nesse sen-tido”, alegra-se. “Aqui existeuma comunidade, queremosmudar o foco da mídia paracom a praia que é familiar, sos-segada, proporciona passeios

na natureza, etc”, assegura.Na pousada do Preto, por

exemplo, a maior da região, oproprietário Kioshi Nakamashitinha 15 pessoas trabalhandoantes da tragédia. Agora, man-teve apenas dois empregadosefetivos e dispensou os outros,que atuavam como prestado-res de serviço. Durante oréveillon a pousada estava com105 hóspedes. Quase todos jáforam embora e 90 % das re-servas para o mês de janeirojá foram canceladas. “Todasas pousadas estão sendo afe-tadas pela falta de turistas, masestou tranqüilo pelo meu esta-belecimento estar fora da áreade risco. Para amenizar a si-tuação dois grupos confirma-ram estadia nos dias 22 e 25de janeiro”, esclarece.

A crise também afeta aPousada da Satiko, além deduas funcionárias mortas umaoutra estava doente e foi subs-tituída, no entanto, como a pou-

sada está vazia, os donos nãopuderam mantê-la e aindaafastaram três jovens que tra-balhavam no bar.

Adriana Myamoto, nora daproprietária da Pousada daSatiko, confirmou que nenhu-ma outra pousada foi afetadapelo deslizamento, mas as pes-soas estão com medo de ir parao local. “Estamos abalados porcausa da situação. A vida ain-da não voltou ao normal por queas equipes de resgate (bombei-ros e policiais) estão procuran-do pessoas desaparecidas. Nãotemos previsão nenhuma denormalizar a situação, infeliz-mente temos recebido ligaçõespara cancelamentos de hospe-dagem”, lamenta.

Na Pousada Três Coquei-ros, havia cinco prestadores deserviço atuando na limpeza e nacozinha. Com a pousada vazia,todos foram afastados. O qua-dro se repete na pousada CasaNova: “Tínhamos oito funcio-

nários e estamos agora traba-lhando apenas com três. Está-vamos, contudo pronto para oVerão, já tínhamos compradotodos os mantimentos e rece-beríamos grupos que passam oVerão aqui há mais de 20 anos”,admite a proprietária, CristinaNakanashi Habama. (AJS)

Baia do Bananal foi a primeira localidade a ver os turistas “sumirem”

Fluxo de turistas em Angra dos Reis caiu 70%: “as pessoas acham que está tudo caindo”

A Corte Suprema de Justi-ça do Peru confirmou, por una-nimidade, a condenação de 25anos de prisão imposta ao ex-presidente do país AlbertoFujimori, segundo agências in-ternacionais e jornais peruanos.O julgamento durou 15 meses.Pela primeira vez, um líder lati-no-americano eleito democra-ticamente foi condenado no seupróprio país por abuso de direi-tos humanos.

O ex-presidente é acusadode ser autor direto de vários cri-mes, como homicídio qualifica-do e lesões graves, e morte de25 pessoas. Fujimori terá de pa-gar ainda por danos materiais eindenizações a familiares depessoas mortas. No momento,ele cumpre pena por três ou-

tras sentenças. Em abril de2009, Fujimori foi condenadopor ordenar as forças de segu-rança do país a matar e seques-trar pessoas durante o conflitocontra grupos guerrilheiros, per-tencentes ao Sendero Lumino-so – grupo paramilitar criado nadécada de 1960.

O ex-presidente comandouo Peru 1990 e 2000, quando foiviver no Japão – país de ori-gem de seus pais. Em 2007,voltou ao Peru onde enfrentoudiversos processos e cumprepena. Depois, em julho, Fujimorifoi denunciado e condenado asete anos e meio de prisão porabuso de poder. Em setembro,foi condenado por ordenargrampos ilegais e por subornarjornalistas, empresários e polí-

INTERNACIONAL

Suprema Corte do Peru confirma pena de 25anos de prisão a Alberto Fujimori

ticos da oposição. No últimojulgamento de 2009, Fujimori foicondenado ainda a pagar pordanos materiais e indenizaçãoem favor aos familiares de vá-rias das vítimas mortas.(Das agências internacio-

nais)

“Pensei que fosse um ter-remoto, mas no Brasil nãotem essas coisas. Nunca pen-sei que fosse cair tudo aquilolá”. A afirmação é da cabe-leireira nikkei Y.H., da Liber-dade, que fez parte de umgrupo de 30 nipo-brasileirosda terceira idade, da capitalpaulista e cidades do Interiorde São Paulo, hospedado naPousada da Satiko, a poucosmetros da Pousada Sankay,parcialmente destruída no dia1º de janeiro pelo deslizamen-to que devastou parte da Baiado Bananal, em Ilha Grande– Angra dos Reis (RJ). Ape-sar de saírem ilesos do inci-dente o grupo correu riscoiminente por que duas funci-onárias da pousada morreramna enxurrada que tambémafetou a Pousada Satiko, umadas mais próximas do desmo-ronamento que atingiu seteoutras casas.

Y.H. conta que chegou àpousada com seu grupo namanhã do dia 31 de dezembrode 2009 ocasião que choveudireto, sem parar, deixando aágua da chuva na cor verme-lha após lavar a terra. “Parti-cipamos da festa de réveillonna noite da passagem do anoque foi muito boa. A chuvaforte impediu as pessoas a sol-tarem fogos de artifício. Fo-mos dormir por volta das 1hda madrugada”, lembra.

Perto das 4h do dia 1º dejaneiro, logo após o desliza-mento, ela disse que escutouum barulho forte que estre-meceu a casa e as luzes seapagaram, ficando tudo es-curo. A cabeleireira falouque todos se assustaram como barulho e agradeceu aDeus por ninguém da suaturma não ter se machuca-

do. “Lamento muito pelasmortes. Recordo que na pas-sagem do ano ouvíamos asvozes dos moradores feste-jando em três a quatro ca-sas pequenas próximas dapousada que foram des-truídas”, ressalta.

Entre 5h e 6h da manhãY.H. afirmou que os proprie-tários da Pousada Satiko e oresponsável pelo seu grupofalaram para arrumarem asmalas para irem embora. Elarelata que saiu da pousada eno caminho para um deck nasproximidades, onde esperoupor um barco, observou umtumulto de policiais, ambulân-cias, bombeiros e fiscais. “Es-tava cheio de pessoas de so-corro. A dona da pousada pro-videnciou um barco para noslevar até o Porto de Angrados Reis”, assegura.

De acordo com Y.H. ogrupo tomou um ônibus querumou pela rodovia Rio/San-tos (BR 101) no sentidoParaty – Litoral fluminense.“Saímos de lá por volta das9h e chegamos na Liberda-de à meia-noite, todos bate-ram palmas de felicidades.Levamos 13h de viagem”,garante. No bairro Orientalela notou que as estações doMetrô estavam fechadas,mas algumas famílias aguar-davam seus parentes e ou-tros tomaram táxi.

Questionada se pretendevoltar para a Baia do Bana-nal, Y.H. argumentou que aregião tem várias pousadasnikkeis, e não é por causa dodeslizamento que vai deixarde festejar o próximo réveillon.“Vou procurar outro local ondenão tenha montanha perto,para a Pousada Satiko nãovou”, adiantou. (AJS)

“Escapamos por pouco”,comemora nikkei hospedadapróxima à Pousada Sankay

Proprietários e funcionários de pousadas da Enseada do Bananal gritam a expressão gambare queexpressa o espírito japonês de força, persistência e coragem.

Page 5: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010 JORNAL NIPPAK 5

Governo japonês entrega aparelhoshospitalares para Prefeitura

CIDADES/MAUÁ DA SERRA (PR)

Hori comenta a importância da usina de reciclagem para Jaboticabal;município será o segundo da região a oferecer o serviço

O chefe de gabinete daSecretaria Estadual de MeioAmbiente, Ubirajara Guima-rães, esteve em Jaboticabal noúltimo dia 6 representando osecretário estadual XicoGraziano. Na oportunidade,Ubirajara participou de umareunião com o prefeito de Ja-boticabal, José Carlos Hori, ecom diversas autoridades dacidade. Durante o encontro, ochefe de gabinete trouxe no-vidades para a cidade, entreelas a liberação de verbas paraa realização de importantesobras.

Durante o encontro, a ad-ministração tomou conheci-mento da aprovação do proje-to para a instalação de umausina de reciclagem de resídu-os sólidos da construção civil.De acordo com Ubiirajara, R$300 mil serão repassados parao município por meio de umaemenda do Deputado FederalEdson Aparecido para a exe-cução da usina. O restante doinvestimento será arcado pelaSecretaria Estadual do MeioAmbiente, estima-se que serãonecessários R$ 527 mil.

Hori agradeceu o empenhode Ubirajara. “Estamos inici-ando um novo ciclo em Jaboti-cabal. Primeiro foi o Selo Ver-de/Azul, agora a conquista des-se importante recurso que irágarantir a construção dessausina de reciclagem. Aos pou-cos estamos mostrando porqueJaboticabal hoje é destaqueregional na área ambiental. Eisso é apenas o começo”, con-cluiu o prefeito.

Outra importante conquis-ta beneficiou a Unesp. Foramliberados R$ 370 mil para aconstrução de um emissário deesgoto para estação elevatóriada universidade. A obra irágarantir o tratamento de todoesgoto gerado dentro da insti-tuição. Além do recurso,Ubirajara também apresentoua licença da CETESB (Com-panhia Ambiental do Estado deSão Paulo) que autoriza aUnesp a fazer a obra.

Na região Jaboticabal seráa segunda cidade a ter umausina de reciclagem de resídu-os de construção civil. ApenasRibeirão Preto já oferece essetipo de serviço.

DIVULGAÇÃO

CIDADES/JABOTICABAL

Jaboticabal ganha usina dereciclagem de resíduos

No último dia 19 de de-zembro, o Governo Ja-ponês realizou a entre-

ga de um aparelho de ultras-sonografia e de um raio-X paraa Prefeitura Municipal deMauá da Serra (PR). Instala-dos no Centro Municipal deSaúde, os equipamentos foramadquiridos com os recursosdoados pelo Governo Japonês,através do Consulado Geral doJapão em Curitiba, no valor deUS$ 70.000,00 (cerca de R$132.629,00) conforme o con-vênio firmado entre a Prefei-tura Municipal de Mauá daSerra e o Consulado Geral doJapão em 28 de julho passado.

No município de Mauá daSerra, a procura para examede saúde na rede pública temaumentado ano a ano, porém,devido à sua situação financei-ra, o Centro Municipal de Saú-de não tinha condições de ad-quirir aparelhos modernos paraexames, obrigando os pacien-tes a se deslocarem até outroscentros. A aquisição destesdois aparelhos de última gera-ção contribuirá na promoçãode saúde dos moradores, via-bilizando a realização de exa-mes que permitirão maior pre-cisão nos diagnósticos.

A cerimônia da entrega foirealizada na sede da Associa-ção Cultural e Esportiva deMauá e contou com a presen-ça do cônsul geral do Japãoem Curitiba, Soichi Sato; doprefeito de Mauá da Serra,Hermes Wicthoff; do deputa-do estadual do Paraná, CleitonKielse Bordini Crisóstomo; do

bem-estar social, com os re-cursos provenientes dos impos-tos pagos pelo povo japonês.

Já o prefeito Wicthoff, re-presentando todos os morado-res do município, destacou emseu discurso “o profundo agra-decimento ao Governo e aopovo japonês” pela doação re-cebida e também à comunida-de nipo-brasileira local peloapoio empenhado, destacandoo valor destes dois aparelhosque auxiliarão no tratamento desaúde da população menosfavorecida do município.

vice-prefeito, Joel Alves FariaJunior; do presidente da Câ-mara dos Vereadores, NelsonBonin Gonçalves; da secretá-ria de Saúde, Viviane GranadoBarreira da Silva e do presi-dente da Associação Culturale Esportiva de Mauá, Sérgio

Kazutoshi Higashibara.O cônsul geral do Soichi

Sato, manifestou sua satisfa-ção em contribuir na moderni-zação da infraestrutura dosserviços públicos de saúde domunicípio e explicou que a do-ação foi realizada pelo progra-ma APC (Assistência a Pro-jetos Comunitários) do Gover-no Japonês, que promove au-xílio no campo socioeconômi-co aos países em desenvolvi-mento, por meio de ações nasáreas de educação básica, ca-pacitação profissional, saúde e

Da esquerda para a direita: o vice-prefeito Faria Junior, presidenteda Câmara de Vereadores Gonçalves, deputado Kielse, prefeitoWicthoff e a primeira-dama Kelly, cônsul geral Sato e a consulesaHiroko e o presidente da Associação Cultural e Esportiva de Mauá,Higashibara (direita)

DIVULGAÇÃO

Aparelho de Ultra-sonografiainstalado

A atuação parlamentar dosaudoso deputado Paulo Ko-bayashi, falecido em 2005, ain-da se faz sentir em benefícioda sociedade brasileira. A últi-ma emenda parlamentar porele apresentada, e empenha-da naquele mesmo ano, foiconcretizada em dezembro úl-timo com a entrega, na cidadede Bastos, do Centro de Valo-rização do Idoso “NairBomfim Pizzulin”.

À inauguração do Centroesteve presente a prefeitaVirginia Pereira da Silva Fer-nandes (PSDB) acompanhadado vice-prefeito YutakaKimura, do secretário de turis-mo Koichi Hatayama e davereadora Satiko Hayashi, to-dos colaboradores de primeirahora e mobilizados em prol daconstrução do imóvel, em ter-reno cedido pela prefeitura deBastos, e para a implantaçãoda infraestrutura composta deamplo espaço de reuniões eeventos com palco, cozinha esalas para oficinas. O Centroserá administrado pelo CCVI(Centro de Convivência e Va-lorização do Idoso) entidadeestabelecida há muitos anosno município e que já realizadiversas atividades para a co-munidade bastense. PauloKobayashi foi o deputado maisvotado da cidade durante mui-tas eleições e, mesmo passa-do cinco anos de seu faleci-

CIDADES/BASTOS

Emenda do ex-deputado Paulo Kobayashi beneficia municípiomento, é lembrado pela popu-lação com carinho e respeito,pela atuação abrangente nacidade e região.

“Ficamos muito emociona-dos pela última emenda parla-mentar do meu pai ter sido re-alizada em Bastos, pela qualnutria carinho especial”, decla-rou Victor Kobayashi, presi-dente do IPK - Instituto Pau-lo Kobayashi, fundada com oobjetivo de dar prosseguimen-to aos projetos sociais do de-putado, que havia concebidouma organização não-governa-mental voltada a apoiar e de-senvolver projetos educacio-nais, de inclusão social e desustentabilidade, servindo deinterface entre o poder públi-co e a iniciativa privada paraamenizar a injustiça social epara a construção de um paísmais justo.

O presidente do IPK, Victor Kobayashi: “Última amenda do meu pai”

DIVULGAÇÃO

Cerimônia de inauguração do Centro de Valorização do Idoso

CIDADES/LINS

Templo Taisenji de Lins temnovo bispo titular

É o bispo Hoomei Saito,que veio da Capital e tomouposse no início do ano. Ésansei – terceira geração – edomina bem o idioma japonês.Nasceu em Apucarana (PR),mas seus pais eram de Pro-missão (SP). É bacharel emDireito, casado com donaMitiko e tem três filhos.

Além de Lins, que é a sedecentral, esse ramo do budismo– Honmon Butsuryu Shu – temmais nove templos, além de fi-liais em várias cidades. Aotodo são 20 sacerdotes. A mai-oria, hoje, é descendente deocidental. Como em todas asreligiões há dificuldade em

conseguir adeptos dispostos aseguir a carreira religiosa.

O principal objetivo dessebudismo é ajudar o próximo,proporcionando a benção atra-vés da oração. E a meta dobispo é fazer peregrinação pelacidade toda, visitando todas asresidências, colocando à dis-posição de todos os morado-res o pedido da graça divina.

Há cultos diários às 7 ho-ras e aos domingos, às 9h30,aberto a todos os interessa-dos. Em caso de falecimento,pode-se solicitar a realizaçãoda missa, independentementede pertencer ao Templo.

(Shigueyuki Yoshikuni)

Hoomei Saito, que veio da Capital, tomou posse no início do ano

ARQUIVO PESSOAL

Senhora nissei

para cuidar de

pessoa acamada,

cozinho e faço

serviços

domésticos.

Maria Helena

Tel: 9998-9121

Page 6: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

6 JORNAL NIPPAK São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010

Pesquisadores analisam efeitos do alto índice dechuvas sobre produção agrícola

AGRICULTURA

* TOSHIRO KOBAYASHI

Segundo alguns, o ano de2009 foi o ano da maior criseeconômica vista desde a Gran-de Depressão de 1929-30.Apesar da tumultuada mobili-zação de ações governamen-tais por parte das grandes na-ções do mundo, não existe ain-da a perspectiva de que a eco-nomia se recupere plenamen-te em 2010.

O Japão teve de enfrentara nova crise num momento emque ainda não havia se recu-perado do estouro da bolha de1990.

O sistema monetário nãosofreu grandes perdas por cau-sa dos créditos subprime comoaconteceu com os EstadosUnidos. Mas a exportação, queé a grande impulsora, reduziudrasticamente por causa daqueda de consumo dos princi-pais mercados, a atividade in-dustrial diminuiu de forma ge-ral, houve aumento de desem-prego e o mercado acionárioficou em baixa.

Além desta crise, existemoutros fatores fundamentaiscomo a diminuição repentinada população e o aumento dalongevidade. Graças a isso,não se pode mais esperar amesma energia dos anos pas-sados, que elevou um minús-culo país pobre e desprovidode matérias-primas ao pata-mar de segunda maior potên-cia econômica mundial.

O índice de crescimento de2009 foi negativo, e a expectati-va de crescimento de 2010 tam-bém é pequena, apenas 1,2%.

No caso do Brasil, ele en-carou a crise num momento emque apresentava um desenvol-vimento positivo e se destaca-va como parte dos BRICs. Issoocorreu com o país depois deimpulsionar a liberalização e ainternacionalização durante adécada de 1990 e ter superadoa hiperinflação e o problema dadívida externa.

A primeira consequênciadisso é que, no aspecto finan-ceiro, o sistema bancário brasi-leiro conseguiu manter-se for-te e, mesmo o mercadoacionário, está conservando umpatamar alto, fazendo poucocaso da queda que se vê noresto do mundo. Nos últimostempos, a entrada de capitalestrangeiro até tem aumenta-do e o governo toma ações pararefrear a valorização do real.

A segunda consequência,na economia real, o consumointerno tem resistido à quedagraças ao aumento do nível de

renda e aos auxílios financei-ros, como se vê no número devenda de carros que se man-tém no mesmo patamar alto doano anterior, na ordem de 3milhões de veículos.

O volume de exportaçõestambém não tem sofrido umainfluência séria da crise exte-rior porque os principais pro-dutos são matérias-primas ealimentos. No investimento di-reto, grandes projetos, em áre-as como automóveis e aço,estão sendo propostos segui-damente, incluindo capital es-trangeiro. Até o índice de de-semprego está diminuindo nasprincipais cidades. A previsãodeste ano é voltar a ter o notá-vel índice de crescimento de5%.

Olhando a longo prazo, ain-da existem pendências comoa instalação da infraestrutura,aumento de empregos e dimi-nuição da diferença de renda.Mas, graças à política estávelconsequente da democratiza-ção, da abundância de matéri-as-primas e de produtos ali-mentícios, de uma indústria emamplo desenvolvimento e docrescimento do mercado deconsumo interno através doaumento de renda, espera-seque o país continue crescendode forma bem equilibrada.

Como será a relação nipo-brasileira daqui em diante?

Em primeiro lugar, a presen-ça de 1 milhão e meio denikkeis sempre foi um grandepilar nas relações nipo-brasilei-ras. A calorosa comemoração

do povo brasileiro por ocasiãodo Centenário da ImigraçãoJaponesa do ano retrasado pro-vou que os nikkeis conquista-ram uma posição de confiançana sociedade brasileira, sendoconsiderados honestos, aplica-dos, obedientes e estudiosos.

Nas relações econômicas,se falarmos apenas em negó-cios, é possível haver comér-cio, entrada de empresas mul-tinacionais, investimentos e fi-nanciamentos desde que hajasegurança e oportunidade delucro. Mas, na relação com oBrasil, as autoridades e osempresários influentes do Ja-pão sempre levam em consi-deração a existência da socie-dade Nikkei, de modo que asdecisões iam além do puro in-teresse comercial. Certamen-te isso irá continuar.

Daqui em diante, é precisopensar na existência dos 300mil brasileiros residentes noJapão como um fator que podedecidir o rumo da relaçãobinacional.

Em segundo lugar, apesar deo Brasil ter sido um país de gran-de crescimento até hoje, ele tam-bém foi um lugar em que os ne-gócios sofriam alterações radi-cais em suas condições por cau-sa da inflação, descumprimentoda dívida e de sucessivos pla-nos econômicos estranhos. Maso Brasil que superou a última cri-se econômica mundial não émais um país instável.

É hora de as empresas japo-nesas trabalharem com perse-verança para construir uma re-lação a longo prazo com estepaís. Está chegando o momen-to de estreitar os laços revisan-do o conhecimento e as experi-ências adquiridas no passado ereconstruir vínculos e amizades.

Em terceiro, promover ointercâmbio cultural. Osnikkeis conquistaram a confi-ança porque os brasileiros en-tenderam e respeitaram a cul-tura japonesa através dos cos-tumes e da moral que os japo-neses imigrantes possuíam.Mas, se não tomarmos uma

atitude, a cultura japonesa irásumir sem deixar vestígios.Para manter a boa imagem doJapão e do japonês que os bra-sileiros confiam, a próximagrande pendência é a difusãoda cultura japonesa.

Em quarto, um cuidado po-lítico especial com relação aoBrasil. Desconfio que o peque-no número de pendências di-plomáticas entre os dois paí-ses fez com que se pensasseque não havia necessidade deum cuidado político maior como país. Mas, se levarmos emconsideração que o Brasil irátornar-se uma das maioresnações do mundo, ter sua vozde influência aumentada e quetem planos de avançar para aChina, a relação nipo-brasilei-ra irá minguar se o Japão ficarpreso ao intercâmbio econômi-co. Como parte da estratégiamundial de ambos os países,gostaria que o Japão e o Bra-sil pudessem demonstrar umaforte cooperação diante daONU, ou em projetos de pro-teção ambiental ou em defesado fim das armas nucleares.

O ano de 2010 precisa sero ponto decisivo para se sairda crise e passar para o cami-nho do crescimento. Gostariade prestar meus votos de AnoNovo desejando que esta sejaa ocasião em que os dois paí-ses estreitarão ainda mais oslaços que os unem.

*Toshiro Kobayashi, ex-diretor doBanco de Tóquio. Conselheiroexecutivo da Associação CentralNipo-Brasileira, presidente doconselho da FIAL (Fórum Ibéria& América Latina), ex-diretor doBanco de Tóquio, presidente doBanco de Tóquio no Brasil, pro-fessor titular da Universidade deUeno Gakuen e diretor da Kumon.Agraciado com a comenda da Or-dem Nacional do Cruzeiro do Sule cidadão honorário da cidade deSão Paulo. 76 anos.

**Este artigo foi possível graçasà colaboração da AssociaçãoCentral Nipo-brasileira.

DEBATES

A relação nipo-brasileira depois da crise monetária mundial

O presidente Ma Ying-jeouanunciou em 26 de dezembroque pediu ao Yuan Executivopara começar o processo desolicitação para colocar os tra-dicionais caracteres chinesesna lista de Patrimônio Mundialda Unesco. Falando na 9ª Con-ferência sobre o Ensino da Lín-gua Chinesa, organizada pelaAssociação Mundial de LínguaChinesa, o presidente referiu-se ao chinês tradicional comoa mais antiga e mais linda es-crita no mundo.

Como cultura de mais lon-ga história, conteúdo mais ricoe mais ampla influência, a cul-tura chinesa tem conseguidosobreviver e prosperar por mi-lhares de anos, principalmentedevido ao fato de seu usocomo sistema de linda escritater transmitido tradições, dis-se Ma. Em tempos recentes,o crescimento de intercâmbi-os econômicos e culturais en-tre Taiwan e China continen-tal, bem como a mudança noequilíbrio do poder na econo-mia mundial, tem acendido umenorme interesse no aprendi-zado da língua chinesa. Núme-ros cada vez maiores de pes-soas em todo o mundo estãoestudando chinês para melhorentender a cultura.

Como o presidente Ma en-fatizou, a língua determina a

cultura e a cultura determinaa identidade do povo. Porexemplo, a China continentaltem também vivenciado umamudança social nas últimasdécadas, saindo do marxismo-leninismo e retornando para acultura chinesa. Embora talmudança tenha sido em gran-de parte limitada a linguística,ela ainda significa um impor-tante desenvolvimento.

Mais de 1,3 bilhão de pes-soas em todo o mundo atual-mente usam os caracteres chi-neses simplificados, enquantoapenas cerca de 40 milhõesfazem uso da forma tradicional,principalmente em Taiwan,Hong Kong e comunidades noexterior. Isto representa umaproporção de uma para 33 pes-soas que usam o sistema sim-plificado. Entretanto, como Tai-wan representa mais da meta-de dos cerca de 40 milhões deusuários, ele ocupa uma posi-ção fundamental no desenvol-vimento dos tradicionais carac-teres chineses. Portanto, o pre-sidente Ma conclamou os ha-bitantes de Taiwan a não es-morecer ou negligenciar estagrande responsabilidade de pre-servar a cultura chinesa.

(Fonte: Divisão de Informa-ções – Escritório Econômi-co e Cultural de Taipei)

ÁSIA 1

Taiwan busca status de“Patrimônio Mundial”

Av. Nações Unidas, 21.621São Paulo - SP - Tel.: (11) 3585-9393Av. Eng. Luis Carlos Berrini, 1919São Paulo - SP - Tel.: (11) 2112-2555

Desde 12 de dezembro doano passado, vacinas gratui-tas contra a influenza A(H1N1) tem sido oferecidasa todos os cidadãos e residen-tes permanentes pelo Depar-tamento de Saúde. De acor-do com os Centros para Con-trole de Doenças (CDC), su-bordinados ao Departamentode Saúde, 563.712 pessoasreceberam a vacina naqueledia, estabelecendo um recor-de em um único dia de vaci-nação em Taiwan.

O CDC também disse, em15 de dezembro de 2009, queaté aquela data mais de

ÁSIA 2

Taiwan obtém resultadossignificativos contra a H1N1

4.126.007 doses de vacinascontra a influenza A (H1N1)foram aplicadas, representan-do 17,9 por cento da popula-ção total. Em resposta ao au-mento dos casos de influenzaA(H1N1), vacinas gratuitasforam colocadas à disposiçãodos cidadãos desde 1Ú de no-vembro de 2009. Resultadospositivos começaram a apa-recer. O número de infecçõestende a abaixar e o númerode aulas suspensas devido aossurtos da doença diminuiu decerca de 2000 no final de no-vembro para 289 em meadosde dezembro.

Análise elaborada pelaequipe de pesquisado-res do Centro Integra-

do de Informações Agromete-orológicas, do Instituto Agro-nômico da Secretaria de Agri-cultura e Abastecimento,(Ciiagro) e Centro de Monito-ramento e Mitigação de Secae Adversidades Hidrometeoro-lógicas (Infoseca) mostra osefeitos do alto índice de chu-vas registrado em dezembro noEstado do São Paulo.

Os efeitos negativos foramimediatos e continuam causan-do dificuldades, devido aos pro-blemas de conservação do soloe alagamentos. Segundo o pes-quisador Orivaldo Brunini, adificuldade não está somentena qualidade, no desenvolvi-mento da cultura, perdas pordoença ou podridão. “A colhei-ta também fica prejudicada,assim como o trânsito de má-quinas agrícolas. Os solos fi-cam encharcados, o que pode

provocar erosões”, diz.De acordo com o pesqui-

sador, em São Paulo, poucas

atividades poderão se benefi-ciar das chuvas intensas. “É ocaso das pastagens e dos se-

ringais, que necessitam demaior reserva hídrica”, expli-ca Brunini.

Os efeitos foram imediatos e continuam causando dificuldades devido à conservação do solo

DIVULGAÇÃO

O agricultor deve procurarorientação para evitar perdasde sementes e mudas nas ten-tativas de novos plantios antesque o solo já tenha se estabili-zado (clique aqui para saberonde está localizada a regio-nal mais próxima).

No caso da cana-de-açú-car, a colheita em dezembro foialtamente prejudicada, afetan-do o acúmulo de açúcar etransformação para sacarose- esses efeitos também deve-rão ser apresentados pelasplantas em desenvolvimento.

Café – Para a cultura da vi-deira, a alta pluviosidade afe-tou a qualidade e sabor - asuvas podem ficar menos do-ces do que seria o normal). Ashortícolas também foram afe-tadas com queda na qualidadedas folhosas e maior ocorrên-cia de doenças.

Também tiveram a matura-ção afetada e a qualidade afe-

tada, frutíferas como figo, pês-sego e maçã. A cultura do mi-lho semeado em outubro po-derá ser prejudicada na forma-ção das espigas.

Quanto ao café, o exces-so de chuvas sobre a floraçãoe frutificação provocará emdepreciação da qualidade, emfunção da heterogeneidadena maturação dos frutos. Em2009, segundo estudiosos, acafeicultura paulista já haviaapresentado floração atípica,caracterizada por inúmerasfloradas de baixa intensida-de, distribuídas em períodosexcessivamente longos, quese estenderam de agosto atéinício de dezembro. Isso ge-rou frutificação irregular,com frutos nos mais diferen-tes estágios de desenvolvi-mento.

Para conhecer a análisecompleta e outras informa-ções, acesse o sitewww.ciiagro.sp.gov.br

DIVULGAÇÃO

Toshiro kobayashi

Page 7: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010 JORNAL NIPPAK 7

Caixa Cultural apresenta mostra ecurso livre “Memória da Cidade”

FOTOGRAFIA

ACaixa Cultura de SãoPaulo apresenta de 25de janeiro a 28 de fe-

vereiro o Projeto Memória daCidade, produzido pela Con-ceito e Famiglia Produçõescom apoio do Museu Paulistada Universidade de São Pau-lo, detentor da coleção origi-nal de fotos de Militão Augus-to de Azevedo expostas namostra.

A exposição FotográficaMemória da Cidade - São Pau-lo antes e depois dos arranha-céus tem a curadoria de CamilaGarcia e produção de ErikHörner. Conta no total com 75imagens dos fotógrafos MilitãoAugusto de Azevedo (RJ, 1837- SP, 1905) sendo 25 reunidaspela primeira vez expostas talcomo foram produzidas porMilitão, tendo a cidade como´modelo´ e de Renato Suzuki(SP, 1978) fotógrafo da novageração, com 50 imagens, queretorna aos espaços retratadospor Militão há mais de cemanos e os relê, re-interpreta,busca as aproximações e dis-tanciamentos entre esses doismundos, a cidade hoje e a doséculo 19. Também haverá

DIVULGAÇÃO

A Rua da Glória, no bairro da Liberdade, em 1860; mostra conta com 75 imagens de Militão

projeção do vídeo Poses doSéculo 19 onde estão os retra-tos de Militão Augusto de Aze-vedo.

Simultaneamente a exposi-ção haverá um curso livre arespeito da história cultural dacidade de São Paulo, que será

ministrado pelos professoresMs. Carlos Eduardo França deOliveira, Erik Hörner e Rodri-go da Silva , da Faculdade deFilosofia, Letras e CiênciasHumanas da USP e pesquisa-dores ligados ao Museu Pau-lista da USP.

EXPOSIÇÃO FOTOGRÁFICA MEMÓRIA DA

CIDADE – SÃO PAULO ANTES E DEPOIS

DOS ARRANHA-CÉUS

ONDE: CAIXA CULTURAL (PRAÇA DA

SÉ, 111, SÃO PAULO – SP)QUANDO: DE 25 DE JANEIRO A 28 DE

FEVEREIRO

ENTRADA FRANCA

Canto do

Bacuri

MARI SATAKE

O caderninho da bolsa jáestá com as várias anotaçõesdas supostas boas intençõespara 2010. Há muito tempo jáme proibi as promessas. Nãoas faço mais. Os primeirosdez dias são uma maravilha.Como não tenho promessas acumprir, é fácil me encher deboa vontade e começar umadieta depurativa. Depois dasorgias gastronômicas das fes-tas de final de ano, só mesmocom muito chá, frutas da es-tação, sucos de vegetais or-gânicos e alimentos integraispara deixar a máquina calibra-da e em boas condições defuncionamento. Tudo corremuito bem nos primeiros cin-co ou seis dias do ano. Feliz econvencida que esta é a me-lhor dieta para se viver bem,acredito piamente que esteano vou virar santa com tantaalimentação saudável.

Mas aí vem o final de se-mana e como na minha rela-ção de boas intenções estãomais tempo para o lazer emaior dedicação a família eamigos, lá vou eu ao encontrodeles. Fim de semana, sol, mar,casa cheia de jovens acabamme desviando um pouco daminha dieta saudável. Fico alime driblando e negociandocomigo as compensações quedevo fazer para não me des-viar totalmente. No final dodomingo, volto para casa eexausta, tento me convencerque não cometi tantos exage-ros assim. Sem tempo paratraçar planos compensatórios,a ordem é cair na cama e dor-mir, afinal de contas, amanhãé segunda-feira e o ano vai fi-nalmente começar.

E que ano! As contas aserem pagas são altas. Osbancos e repartições que di-zem estar bem equipados ecom avançados sistema derecebimento online estáinoperante. Nem é o caso dereclamar que falta emprega-dos para o recebimento naantiga forma manual, o siste-ma inoperante não aceita pa-gamento manual. Os poucosempregados mal pagos que aliestão não conseguem acusarrecebimento. O sistema nãopermite. O que resta ao usu-ário do sistema? É muito sim-ples. Ele pode pagar com mul-ta quando o sistema voltar aoperar. Vá reclamar! Para

Surpresas

quem?Teimosa que sou ainda

tento pagar pela alternativaoferecida para sistemasoffline, os empregados sim-plesmente desconhecem acláusula e sua realização.Conclusão, o prejuízo ficoupara minha carteira mesmo.

Isto é apenas para come-çar o ano. Calma, muita cal-ma é o que devo ter. Eu equase toda a classe pagado-ra de impostos.

Apesar de frustrada pelastentativas mal sucedidas, lem-bro-me que é preciso almoçarpara enfrentar os segundoround da jornada do trabalhodiário. Restaurante apinhadode gente suada, comidas dis-postas desde sempre e sem-pre igual. Nada me apetecenesta tarde calorenta de 32graus. Fico ali e me sirvo dealgumas poucas iguarias.Logo à frente, espetos comnacos escuros e fumaçantesno buraco cravado na parede.Olho para aquilo e penso, tal-vez eu precise de sangue ani-mal para me ver menos pas-siva e com energia para re-clamar pelos meus direitos depagadora de impostos. Tentome servir de alguns pedaçosque sangram no prato.

Não. Não quero. Não dá.Prefiro ficar com a minha pas-sividade como expectora destemundo de acontecimentosinsanos a ser uma comedorasanguinária. A pausa para oalmoço é rápida, o trabalho meespera, não há tempo a per-der. Não há tempo para indig-nações ou reclamações.

Exausta, sento-me para asegunda jornada. Horas maistarde, pausa para esticar aspernas, relaxar os dedos eolhos. Dependente da máqui-na que sou, procuro pelas no-tícias. Surpreendentementeuma me atrai. O prazo parapagamento foi adiado, não te-rei que pagar multas ou dei-xar de receber o merecidodesconto. Não acreditandomuito no que leio, imprimo anotícia para mais tarde mecertificar que não foi umamiragem o que li no jornalonline da tela do computador.

O ano acabou de come-çar e pelo visto, surpresas emais surpresas nos aguar-dam. Atenção plena a todoinstante!

[email protected]

ANIVERSÁRIO DE SP

Evento revive histórias de repressão e resistência na cidadeNo próximo dia 30,

os paulistanos poderãofazer um passeio deresgate á história da ci-dade. A dica é conhe-cer o Memorial da Re-sistência ou Memorialda Liberdade, parte in-tegrante da EstaçãoPinacoteca e que abri-gava a sede do Deops-SP durante o períodode ditadura militar.

Na oportunidade osvisitantes poderão co-nhecer a estrutura efuncionamento do ór-gão de repressão bemcomo as carceragens,uma homenagem aospresos desaparecidos,o relato dos ex-prisio-neiros, fazer consultasatravés do banco dedados referenciais e conferira exposição de objetos e do-cumentos produzidos pelo

DIVULGAÇÃO

Capa do livro “Metrópole das Utopias”

grafos do livro São Paulo me-trópole das utopias - históriasde repressão e resistência noarquivo do Deops (Lazuli /Companhia Editora Nacional).Sob organização da professo-ra da USP Maria Luiza Tucci,que também é historiadora ecoordenadora do Proin, o livroconta a trajetória política deoperários, judeus, negros, mu-lheres, comunistas, fascistas,japoneses, alemães, lituanos,entre outros tantos segmentossociais.

A obra apresenta tambémum vasto material iconográficocom fichas de suspeitos tidoscomo subversivos, imigrantesacusados de pertencer a mo-vimentos revolucionários, fi-chas policiais, propostas deadmissão de organizações, jor-nais proletários e estrangeiros,manifestos, charges e fotosque retratam a força da resis-tência aos carrascos e perse-

guidores de utopias.Entrada franca.

LANÇAMENTO DO LIVRO: SÃO PAULO

METRÓPOLE DAS UTOPIAS - HISTÓRIAS DE

REPRESSÃO E RESISTÊNCIA NO ARQUIVO

DO DEOPS

QUANDO: 30 DE JANEIRO, DAS 11 ÀS 14H

ONDE: PINACOTECA DO ESTADO - LARGO

GENERAL OSÓRIO, 66 - LUZ - GRÁTIS

MEMORIAL DA RESISTÊNCIA, DAS 10 ÀS

17H30 - GRÁTIS

MAIS INFORMAÇÕES

PINACOTECA: (11) 3324-1007

MEMÓRIA

Culto em memória de Minami Keizi será realizado no TemploJodo Shinshu Shinrankai do Brasil, em São Paulo

Será no dia 31 de janeirono Templo Jodo ShinshuShinrankai do Brasil, na Saú-de, Zona Sul de São Paulo, oculto de 49 dias de passamentodo quadrinhista e jornalistanipo-brasileiro, Minami Keizi,falecido no dia 14 de dezem-bro, aos 64 anos de idade. Otambém escritor que morreudevido complicações de saú-de enquanto aguardava vagapara sessões de hemodiálise,se encontrava internado nohospital geral de Itapevi, cida-de onde morava, desde o dia10 de agosto.

No final de outubro, com asaúde já debilitada por contade uma pneumonia que pegouno hospital, teve três paradascardíacas, ficando em comainduzido por uma semana. So-freu uma parada cardíaca namadrugada do dia 14 e nãoresistiu a uma outra pela ma-nhã. Minami Keizi foi um gran-de desenhista considerado oprimeiro artista a desenhar noestilo mangá profissionalmen-te (estilo das HQs japonesas)no Brasil.

Minami Keizi também eraempresário e astrólogo. Foium dos grandes pioneiros dosquadrinhos brasileiros e cola-borou para a constituição denovos gêneros de histórias emquadrinhos dirigidas para opúblico adulto. Natural deLins, no interior paulista, ecriado numa colônia japonesacom oito irmãos (sendo duasmulheres), onde começou ater contato com mangás, foiinfluenciado pelos desenhosde Osamu Tezuka. Inspiradono mangá Astro Boy. Seu pri-meiro trabalho foi a tira diáriado Tupãzinho publicada noentão Jornal Diário Popularem 1965. No ano seguinte, aeditora Pan Juvenil lançouuma revista mensal com opersonagem Tupãzinho.

Em1967, tendo como sóci-os Salvador Bentivegna e JinkiYamamoto, fundou a Editorade Revistas e Livros (Edrel).Nome sugerido por um dosempregados do fotolito. Saiu daeditora em 1972 e fundou, comCarlos da Cunha, a M&C (Mi-nami & Cunha), primeira edi-tora a publicar Conan no Bra-sil. A editora foi fechada emmeados de 1975.

mem, amigo e exemplo de hon-ra e respeito à família. Duran-te os dias na UTI recebeu avisita dos filhos que conversa-va com ele, às vezes lágrimasescorriam de seus olhos.“Agradeço a todos que nosderam forças nos momentosdifíceis, em especial aos ami-gos Shiroma, Fausto, Franco eCazamata. Tenham certezaque onde quer que o meu paiesteja, estará sempre nos con-fortando e sendo sempre aque-la pessoa amiga e conselheiraque sempre foi. Para mim nãoera só um grande pai, mas simo meu grande herói e o melhoramigo”, afirmou.

CULTO DE 49 DIAS DE PASSAMENTO

QUANDO: DIA 31 DE JANEIRO

HORÁRIO: 16H30ONDE: TEMPLO JODO SHINSHU

SHINRANKAI DO BRASIL - RUA MAURO,314 (PARALELA A AV JABAQUARA

ENTRE RUAS DÉCIO E PARACATU)PRÓXIMO METRÔ SAÚDE

INFORMAÇÕES: DANIELA MINAMI F8050-6631 - 4205-1382 / MARCIO

MINAMI F 9397 6422 - 4141 5734 /YOSHIO MINAMI F 9590-4264

Trabalhos – Seus últimos tra-balhos foram como escritor,sendo autor de mais de 800 li-vros. Atuou também como ar-ticulista e astrólogo de outrojornal nipo-brasileiro até 2009.Em 2004 ganhou o TroféuÂngelo Agostini na categoriade Mestres do Quadrinho Na-cional. Em 2008 foi homena-geado com o Troféu GrandesMestres na 20ª edição doHQMix, junto de Ypê Naka-shima, Fernando Ikoma, Cláu-dio Seto e os irmãos Paulo eRoberto Fukue.

Gonçalo Junior, autor de AGuerra dos Gibis, descreveuno Twitter Minami Keizi como“um exemplo máximo de ca-ráter, decência, moral. Erauma elegância só. Passou pelomundo como um gentleman,um lorde”, afirma. MinamiKeizi foi velado no velório deItapevi no dia 15 de dezembroe levado para o crematóriomemorial Paulista de Embudas Artes.

Filhos – Sua filha DanielaMinami classifica o pai comoum homem maravilhoso queinfelizmente partiu para umoutro estágio. Ela informa queMinami Keizi teve um AVC háseis anos que afetou a sua co-ordenação motora e andavacom um pouco de dificuldade.No final de 2008 começou aapresentar problemas renais,onde através de exames ficoucomprovado a necessitava dehemodiálise.

“Meu pai apenas abria umpouco os olhos, e mexia os pés.No dia 11 de dezembro quan-do fui visitá-lo ele começou a

chorar muito. Até estranhei,pois não tinha visto depois daparada cardíaca uma reaçãodele assim, mas entendi que foiuma despedida dele de mim.Mas tenho certeza que ele estáem um lugar maravilhoso, eque está bem. Sou muito gratae tenho orgulho de ser filhadele”, garantiu.

Para Márcio Minami seupai, não foi só um grande pai,mas também um grande ho-

FOTO DE THIAGO MENDONCA

O quadrinhista e jornalista Minami Keizi, que faleceu em 14/12

Deops-SP.Outra atração do dia é o

lançamento e sessão de autó-

Page 8: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

8 JORNAL NIPPAK São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010

Mostra “Cenas de Infância: 60 anos pós-guerra noJapão” prossegue somente até domingo (17)

EXPOSIÇÃO

Um coquetel de confra-ternização de lança-mento da mostra foto-

gráfica “Cenas de Infância: 60anos Pós-Guerra no Japão” eda exposição digital de foto-grafias de Haruo Ohara, foi re-alizado no dia 8 de janeiro, naSociedade Brasileira de Cultu-ra Japonesa e de AssistênciaSocial (Bunkyo). Ambos oseventos organizados pela Fun-dação Japão e pelo Bunkyo,acontecem até sábado (dia 17)no Salão Nobre da principalentidade nikkei. A família dofotógrafo, Haruo Ohara, veiode Londrina, Paraná, especi-almente para prestigiar a ex-posição digital.

A exposição fotográficaque visa retratar a vida cotidi-ana japonesa contada por cri-anças, aborda a transformaçãosocial no arquipélago após adevastação da Segunda Gran-de Guerra Mundial. Captura-das pelas lentes de fotógrafoscomo Nobuyoshi Araki e KenDomon, entre outros, as fotosconduzem não somente ao co-nhecimento do panorama his-tórico do Japão em imagens atéos dias atuais, mas também àreflexão do comprometimentodos homens com a paz.

A coleção pertence ao acer-vo da Fundação Japão, que or-ganiza exposições itinerantesinternacionais com a finalidadede promover o intercâmbio cul-tural entre os povos. Depois doBrasil, a mostra seguirá paraVenezuela. Ela já passou pelosEstados Unidos, Costa Rica,Honduras, Alemanha, NovaGuiné, Tanzânia, Bósnia, Irã,Arábia Saudita e Camarões.

“Logo após a recente co-memoração do Centenário daImigração Japonesa no Brasil,é oportuno termos imagens decrianças dos dois países quevivenciaram o mesmo período,propondo um instante de refle-xão sobre a sociedade japone-sa e a comunidade nikkei”,destaca o diretor de assuntosculturais da Fundação Japão,

A mostra digital com 61 fotosdo extenso acervo fotográfico dofotógrafo nipo-brasileiro HaruoOhara (1909-1999) também acon-tece paralelamente à exposiçãoCenas de Infância, com apoio doInstituto Moreira Salles – IMS. Ascrianças, descendentes dos imi-grantes japoneses, retratadas pe-las lentes de Haruo Ohara (tam-bém japonês que migrou para oBrasil em 1927), demonstram mui-tas vezes uma conversa nem sem-pre paralela, mas equivalente coma história das crianças japonesasdo pós-guerra.

Para a filha Maria Etuko Oha-ra, se Haruo Ohara estivesse vivoestaria muito orgulhoso de des-cobrir que as pessoas, não só dafamília apreciam as fotos dele,porque quando era vivo falavaque as fotos eram só da família eque as pessoas de fora não iriam

Goki Yamashita.De acordo com o diretor

Cenas da infância faz parte doacervo de exposições itineran-tes da Fundação Japão (Tó-quio) e é destinada a viajar eser apresentada em vários pa-íses. Devido à longa distânciaa percorrer demanda cuidadosespeciais no transporte e naconservação das obras. Paraa organização no Brasil, a mos-tra recebeu a colaboração daembaixada e do consulado doJapão, demais instituições en-volvidas e contou com a co-realização do Bunkyo.

“Todos os visitantes comcerteza tecerão seus próprioscomentários, mas posso anteci-par que será interessante reco-nhecer as similaridades e parti-cularidades nas imagens de cri-anças do Japão e dos filhos de

imigrantes no Brasil. Se assimdespertar um interesse a maisem conhecer a história dos doispaíses será muito gratificante”ressalta Goki Yamashita.

(Afonso José de Sousa)

MOSTRA “CENAS DA INFÂNCIA: 60ANOS PÓS-GUERRA NO JAPÃO” EMOSTRA DIGITAL DE FOTOGRAFIAS DE

HARUO OHARA

QUANDO: ATÉ O DIA 17 DE JANEIRO DE

2010HORÁRIO: DAS 12H ÀS 18H DE SEGUNDA

A SEXTA E DAS 10H ÀS 18H AOS SÁBADOS

E DOMINGOS

ONDE: SALÃO NOBRE DO BUNKYO (2ºANDAR) - RUA SÃO JOAQUIM, 381 -LIBERDADE - SÃO PAULO.INFORMAÇÕES: FUNDAÇÃO JAPÃO

SÃO PAULO - FONE (11) 3141-0110WWW.FJSP.ORG.BR / [email protected]

OU BUNKYO - FONE (11) [email protected]

WEBSITES: WWW.BUNKYO.ORG.BR

Trabalho do fotógrafo Haruo Ohara, em cartaz no Bunkyo

DIVULGAÇÃO

Família Ohara prestigia a mostra digital do patriarca

gostar. “Nós estamos muito orgu-lhosos de saber que muita genteaprecia as fotos do meu pai”, afir-ma ela ao agradecer a FundaçãoJapão por entrar em contato como IMS que recebeu a doação doacervo de negativos do fotógra-fo em 2008. Ano que a fundaçãoem homenagem ao Centenário daImigração Japonesa no Brasil or-ganizou a mostra “Japão – Mun-dos Flutuantes”, na Galeria deArte do Sesi, em São Paulo.

Maria Ohara revela que doouo material de seu pai por que nãotinha condições de cuidar e nemum lugar adequado, pois erammuitos negativos e fotos, além deque em Londrina não existir ne-nhuma entidade pudesse cuidar.“Meu pai nunca quis fazer dinhei-ro com as fotos dele, porque paraele era arte, sempre dizia que eraherança da família. Então ao in-

vés de vender o acervo, doamospara o IMS, porque vimos que elestêm condições para cuidar”, es-clarece ela ao informar que o acer-vo conta em torno de dez a 11 milfotos negativos preto e branco,alguns coloridos, máquinas utili-zadas, objetos, e diários.

Para Maria Ohara a maior li-ção e aprendizado que obteve deHaruo Ohara é viver dentro deuma retidão, honestidade e res-peito pelas pessoas, pelos ani-mais, pela natureza, passadospelo fotógrafo para os filhos.“Gostaria que mais pessoas co-nhecessem a obra do meu pai, émuito bom sentir que não é só afamília que gosta, mas que maisgente (sic) gosta”, avalia.

A filha Tomoko Ohara recor-da que a primeira exposição deHaruo Ohara foi realizada pelaUniversidade Estadual de Londri-na, mas só viu depois de cincodias. “Só depois disso que ele viuo que estava acontecendo. Meupai sempre foi uma pessoa demuita simplicidade, pensava maisnos filhos, gostava muito de lon-drina, tirou muitas fotografias dacidade, e participou do progres-so do município”, assegurou.

Segundo Maria Ohara a mos-tra digital de Haruo Ohara seráexposta em abril em Lodrina ondedeve coincidir com o lançamentode um curta de 15 minutos sobreas obras do fotógrafo, que estásendo preparado pelo diretor Ro-drigo Grota.

Andrea Nishiyama, Tomoko Ohara, Mieko Ohara, Maria EtukoOhara e Toyoko Ohara (da esquerda para a direita)

JOR

NA

L N

IPP

AK

Page 9: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010 JORNAL NIPPAK 9

CINEMA JAPONÊS

Mostra Fábrica de Imagensprossegue até domingo no CCSP

OCentro Cultural SãoPaulo apresenta, até opróximo domingo (17),

a mostra Fábrica de Imagens– Pequeno panorama dos es-túdios cinematográficos japo-neses. Trata-se de um pano-rama de produções clássicase modernas realizadas em es-túdios como Daiei, Nikatsu,Toei e Toho por diretores con-sagrados como Akira Kurosa-wa, Masaki Kobayashi e KonIchikawa, além da nova ge-ração surgida na década de90.

Destaques para a A LutaSolitária, clássico de Kurosa-wa, que será exibido neste sá-bado (16), às 16h, seguido deHarakiri, filme produzido em1962 no Estúdio Shochiku,com direção de Masaki Ko-bayashi. No domingo, 17/1,destaque para o filme Portaldo Inferno, que retrata os con-flitos e revoltas no Japão doséculo 12.

Todas as cópias são em16mm, com legendas em por-tuguês. A entrada é franca e aretirada de ingressos deve serfeita uma hora antes de cadasessão.

PROGRAMAÇÃO

HOJE (14/01)16h – O incapaz (Muno noHito, Japão, 1991, cor,107min) – Estúdio Shochiku.Direção: Naoto TakenakaElenco: Naoto Takenaka, JunFubuki, Kotaro Santo, TaroMaruseSinopse: Parábola sobre osperigos e pressões a que sãosubmetidas as pessoas que vi-vem num Japão competitivo.Desenhista de mangá abando-

na sua atividade quando ficafamoso.

18h15 – Passagem para o Ja-pão (Fukuzawa Yukichi, Ja-pão, cor, 1991, 123min) –Estúdio Toei.Direção:Shinichiro SawaiElenco: Kyohei Shibata,Takaaki Enoki, Tôru Nakamu-ra, Yoko MinaminoSinopse: No final do século 19,homem rouba pedra sagradade um templo, em filme quedesmonta o sistema feudal doperíodo Meiji, com suas humi-lhações e preconceitos. Bio-grafia de Yukichi Fukuzawa,líder intelectual de seu tempo.

20h45 – Seqüestro (Yukai,Japão, 1997, cor, 112min) –Estúdio Toho.Direção: Takao OkawaraElenco: Tetsuya Watari,

Mastoshi Nagase, Miki Sakai,Katsutoshi AtarashiSinopse: Detetives procuramsolucionar o sequestro do exe-cutivo de uma grande empre-sa japonesa, mas as implica-ções se revelam maiores doque o esperado.

DIA 15/01 (SEXTA)16h – Gamera, o guardião douniverso (Gamera DaikajûKuchu Kessen, Japão, 1995,cor, 96min) – Estúdio Daiei.Direção: Shisuke KanekoElenco: Tsuyoshi Ihara, AkiraOnodera, Shinobu Nakayama,Ayako FujitaniSinopse: Um atol se move,mas não existe no mapa e emuma pequena ilha surgem pás-saros gigantes que se alimen-tam de seres humanos. Apósalgumas investigações desco-bre-se a verdadeira natureza

do atol e dos pássaros devas-tadores.

18h – História de RentaroTaki (Waga Ai no Uta TakiRentaro Monogatari, Japão,1993, cor, 125min) – EstúdioToei.Direção: Shinichiro SawaiElenco: Toru Kazama, IsakoWashio, Ryo Amamiya, GoRatoSinopse: Em 1985, o jovemRentaro mudou-se de Kyushipara Tóquio para freqüentar aAcademia Nacional de Musicae se tornar pianista. Apesar desua dedicação afetar sua saú-de, compõe músicas que setornam populares e vai estu-dar na Alemanha, onde encon-tra novas emoções.

20h30 Ah! Primavera (Ah,Haru, Japão, 1998, cor,

Cena de “Portal do inferno” (Jigokumon), de Teinosuke Kinugasa, uma das atrações deste domingo

DIVULGAÇÃO

100min) – Estúdio Toho.Direção: Shinji SomaiElenco: Koichi Sato, YukiSaito, Tsutomu Yamazaki,Shiro FujimuraSinopse: Pai de família dedi-cado é um executivo regionalde companhia de seguros. Suavida toma caminhos inespera-dos quando descobre que seupai poderia estar vivo e parteem busca dele.

DIA 16/01 (SÁBADO)16h – Todos estamos vivos(Bokura wa Minna Ikiteiru,Japão, 1993, cor, 115min) –Estúdio Shochiku.Direção: Yojiro TakitaElenco: Hiroyuki Sanada,Tsutomu Yamazaki, IttokuKishibe, Kyusaku ShimadaSinopse: Comédia dramáticasobre um quarteto de“salarymen” e seus negóciossujos num destroçado país doterceiro mundo assolado pelaguerra chamada Tarckistan.

18h20 – História de Renta-ro Taki (Waga Ai no UtaTaki Rentaro Monogatari,Japão, 1993, cor, 125min).

21h – Ah! Primavera (Ah,Haru, Japão, 1998, cor,100min)

DIA 17/01 (DOMINGO)16h – Portal do inferno (Ji-gokumon, Japão, 1953, cor,86min) – Estúdio Daiei.Direção: Teinosuké KinugasaElenco: Kazuo Hasegawa,

Machico Kyô, Isao Yamaga-ta, Yataro KurokawaSinopse: Século 12. Em meioaos conflitos e revoltas contrao imperador, samurai recebe aordem de escoltar e protegeruma mulher da corte. Depoisde cumprir a missão, o impe-rador lhe oferece uma recom-pensa e ele pede a mão damoça em casamento, mas asituação se complica quandodescobre que ela já é casada.

18h – O profundo desejosdos deuses (Kamigami noFukaki Yokubo, Japão,1968, P&B, 153min) – Estú-dio Nikkatsu.Direção: Shoei ImamuraElenco: Rentaro Mikuni, Hi-deko Okiyama, KanjuroArashi, Kazuo KitamuraSinopse: Um dos filmes maiscaracterísticos do cineasta, queexplora e analisa a “animalida-de” do ser humano, neste fil-me sobre uma comunidade pri-mitiva japonesa: suas crenças,mitos, superstições e tabus.

21h – Todos estamos vivos(Bokura wa Minna Ikiteiru,Japão, 1993, cor, 115min)

MOSTRA DE CINEMA JAPONÊS“FÁBRICAS DE IMAGENS – PEQUENO

PANORAMA DOS ESTÚDIOS

CINEMATOGRÁFICOS JAPONESES”QUANDO: ATÉ 171ONDE: SALA LIMA BARRETO DO CENTRO

CULTURAL SÃO PAULO (RUA VERGUEIRO,1000, TEL.: 11/ 3397-4002ENTRADA FRANCA (A BILHETERIA SERÁ

ABERTA COM UMA HORA DE ANTECEDÊNCIA)

O profundo desejos dos deuses (Kamigami no Fukaki Yokubo)

Page 10: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

10 JORNAL NIPPAK São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010

CULINÁRIA

Sakura comemora 70 anos e lança concurso deculinária de pratos regionais brasileiros

ASakura Nakaya Ali-mentos, maior fabri-cante brasileira de

molho de soja, completará 70anos de fundação em outubrode 2010 e, para comemorar,promove o concurso de culi-nária “Sabores do Brasil”aberto a todos os que quise-rem preparar um prato da co-zinha regional brasileira usan-do como um dos ingredientesqualquer produto da Sakura.

Além de prêmios – eletro-domésticos da marca Mabepara os três primeiros coloca-dos – os autores selecionadosterão suas receitas publicadasno receituário “Sabores doBrasil”, a ser produzido pelaSakura em comemoração aoseu aniversário.

Serão publicadas as quinzemelhores receitas de pratos tí-picos, três de cada uma dasregiões brasileiras (Norte,Nordeste, Centro-Oeste, Su-deste e Sul), selecionadas poruma comissão julgadora e tes-tadas por profissionais da áreade gastronomia e nutrição.

“A Sakura quer comemo-rar os 70 anos com todos osconsumidores e também aju-dar a preservar e difundir aculinária regional brasileira equanto mais receitas, maior o

sucesso do concurso”, disse odiretor de marketing da empre-sa, Henry Nakaya.

As inscrições podem serrealizadas exclusivamente pelosite www.sakura.com.br/con-

curso até o dia 26 de feverei-ro de 2010.

Bebidas – A Sakura é a líderbrasileira no mercado de mo-lho de soja e é também consi-

Concurso é aberto a todos que quiserem preparar um prato usando ingredientes da Sakura

DIVULGAÇÃO

derada uma das maiores fabri-cantes de molhos líquidos emolhos emulsionados (molhosde salada), mercados onde estápresente com a marca Kenko,que também tem em seuportfólio coberturas doces, tem-peros, conservas e condimen-tos, além de produtos étnicoscomo curry, óleo de gergelim,wasabi e vinagre de arroz.

A Sakura é também amaior fabricante do missô, pas-ta de soja e arroz fermentados,com comprovados efeitos be-néficos à saúde e um dos tem-peros orientais mais tradicio-nais e versáteis.

Com quatro unidades fabrisem operação (em São Paulo,na capital, Presidente Pruden-te e Boituva e em Ouvidor -Goiás), emprega 300 funcioná-rios e tem hoje um portfólio demais de 100 itens das marcasSakura, Kenko, Daiti Bravo,Cereja e Aji no shoyu, para ovarejo e mercado foodservice.

Na área de bebidas, a Sa-kura está presente no merca-do com o sakê da marca Daiti

de fabricação nacional e outraimportada, dos Estados Uni-dos. Outra bebida é o licor deumê (cereja japonesa). A Sa-kura comercializa também ovinho “Il Vino Venerabile”, pro-duzido no Rio Grande do Sul.

A Sakura é a única empre-sa no mundo a fabricar o mo-lho de soja em escala industri-al utilizando o milho no proces-so de fermentação, ao invés dotrigo, que é usado tradicional-mente pelos orientais. Por isso,não contém glúten na compo-sição, e pode ser consumidopelos portadores da doençacelíaca.

Equipamentos de últimageração, importados do Japãopara a fermentação natural,estão instalados na Sakura esão os únicos em operação naAmérica do Sul. A partir daentrada dos grãos de soja e domilho na fábrica, até o molhode soja sair da linha de produ-ção, são necessários mais denove meses, seis deles dedica-dos ao processo de fermenta-ção natural.

A partir deste mês, os con-sumidores brasileiros já podemadquirir o modelo de projetorcorporativo mais moderno damarca Sony. Ideal para aplica-ções em empresas e ambien-tes educacionais, o VPL-EX130 combina uma nova ge-ração de painéis LCD inorgâ-nicos que utilizam a tecnologiaBrightEra, além de ser proje-tado com foco em sustentabi-lidade.

Incorporando a mais re-cente tecnologia de alto de-sempenho, proporciona maiorvida útil à lâmpada, estenden-do o tempo de troca recomen-dado em aproximadamente50%, se comparado com osmodelos anteriores da marca.O novo projetor também reduzo consumo de energia, gastan-do menos de 1W quando estáno modo standby.

O produto oferece qualida-de de imagem em uma resolu-ção nativa XGA (1024 x 768) enível de saída de cores de 3 millumens, o que permite apresen-tações de alto nível. O VPL-

EX130 tem projeto de gabineteexclusivo, sistema frontal deexaustão, curta distância de pro-jeção, congelamento de ima-gem, zoom digital de 4x, closedcaption e menu na tela em vá-rios idiomas.

O modelo também chamaatenção pelo design fino ecompacto, de fácil transportee instalação. Pesa apenas 3,1kg e consome no máximo 270W em operação.

Com preço sugerido de R$5.299, o equipamento vai subs-tituir o modelo VPL-CX120(XGA com 3 mil Ansi lumens).O produto estará disponível nofinal de janeiro nos distribuido-res e revendas autorizadas.

PROJETOR

Sony apresenta projetoecologicamente correto

Modelo já está à venda

DIVULGAÇÃO

VEÍCULOS

A Nissan definiu o nomedo seu próximo crossoverpara o mercado europeu:Juke. Previsto para chegar àslojas em outubro, o novo mo-delo, quarto da marca nestaconfiguração no velho conti-nente, é compacto e, por isso,

disputará a preferência dosconsumidores de hatchbackspequenos. Será produzido nafábrica da Nissan emSunderland, na Grã-Bretanha.

Com o Juke, a Nissan es-tende a mais consumidores afilosofia dos crossovers – mo-

delos que combinam estilo di-nâmico e dirigibilidade de car-ros de passeio com caracte-rísticas como tração integral,ampla visibilidade e posiçãoelevada de dirigir – reforçan-do sua liderança neste seg-mento. O Nissan Juke foi pla-nejado e desenvolvido paradar aos consumidores umaopção alternativa ao tradicio-nal mercado de hatchbackspequenos na Europa. O novocrossover da Nissan ofereceinspiração e originalidade,além de uma combinação de

design, prazer ao dirigir e tec-nologia sem custos elevados.

O estilo do Juke foi inspi-rado no conceito Qazana, de2008. O modelo será posici-onado na linha da Nissan eu-ropéia entre o compacto fa-miliar Note e crossoverQashqai. Mais detalhes domodelo serão divulgados noinício de fevereiro. A primei-ra aparição pública do Jukeestá marcada para a 80ª edi-ção do Salão de Genebra, queocorre entre os dias 4 e 14de março.

Compacto será lançado no mercado europeu em outubro Estilo do Juke foi inspirado no conceito Qazana, de 2008

DIVULGAÇÃO

Oficiais do Uruguai recor-reram aos conhecimentos apli-cados no Centro Educacionalde Trânsito Honda (CETH)para implementar a primeirapista de treinamento destina-da a motociclistas. Os profis-sionais declararam ao jornal ElPaís, em dezembro de 2009,que o curso realizado no Bra-sil foi fundamental para o de-senvolvimento do projeto.

Preocupados com os altosíndices de acidentes de trân-sito registrados no Uruguai,um oficial da Polícia Nacio-nal, um inspetor / examinadorde trânsito e um distribuidorHonda do país vieram aoCETH de Indaiatuba paraparticipar do curso de instru-tores.

O treinamento, com cargahorária total de 32 horas, foidividido entre os módulos “onroad” (vias urbanas ou estra-da) e “off road” (pisos de ter-ra ou irregulares) e contoucom aulas teóricas e práticas.

O objetivo dos profissionaisera difundir aos demais moto-ciclistas do Uruguai os conhe-

cimentos de pilotagem comsegurança praticados pelaHonda no Brasil e entender ofuncionamento da pista utiliza-da nos cursos do CETH como intuito da construção de umespaço semelhante no país.

A equipe do Centro Edu-cacional de Trânsito Hondatambém forneceu informa-ções imprescindíveis que ser-viram como base para a for-matação da proposta de pistaideal para utilização no Uru-guai, como localização, medi-das, sinalização, etc.

O projeto foi aprovado e osrecursos foram liberados parao início da construção da pri-meira pista de treinamento doUruguai, que deverá ser inau-gurada em meados do mês demaio de 2010. A área contarácom simulações de vias urba-nas, estradas e pisos irregu-lares, além de um Centro deCapacitação, semelhante aoCETH. Os profissionais dopaís acreditam que esta novaforma de instrução refletirá naredução de acidentes envol-vendo motocicletas

DUAS RODAS

Honda contribui para reduçãode acidentes no Uruguai

A abertura do Salão deNova Déli (Índia), no últimodia 5 de janeiro, mostrou maisuma inovação da Honda.Desta vez, a empresa apre-sentou oficialmente o NewSmall Concept, um modelo-conceito de carro compacto.

Seguindo uma plataformade veículo de pequeno porte,com capacidade para cincopessoas, o New SmallConcept possui um baixocentro de gravidade, que pro-

porciona ao modelo estabili-dade e alta eficiência. Seudesign inovador, extrema-mente moderno e com for-mas dinâmicas também cha-ma a atenção.

A Honda planeja iniciar asvendas de um novo modelobaseado no New SmallConcept em 2011, na Índia ena Tailândia, com o intuito deoferecer aos consumidoresum automóvel de pequenoporte e com preço acessível.

VEÍCULOS

Honda apresenta o New SmallConcept no Salão de Nova Déli

DIVULGAÇÃO

New Small Concept possui baixo centro de gravidade

Juke, o novo crossover compacto da Nissan

Page 11: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010 JORNAL NIPPAK 11

Túlio pode entrar para a históriacomo o 1º nikkei em Copas

COPA DO MUNDO

Da esquerda para direita: Koko Nomura (chefe da delegação), FelipeYamada, Alexandre Jun Ozaki, Enio Ozaki (técnico), Julio MatuuraJunior, Lucas Yamada, Antonio Matuura (convidado)

SOFT TÊNIS

Brasileiros conseguem bonsresultados no Mundial Jr

A equipe brasileira de softtênis (espécie de tênis praticadocom bola de borracha e raque-tes menores que as habituais)conquistou resultados expressi-vos no 1º Campeonato MundialJúnior de Soft Tênis, competi-ção realizada de 18 a 21 de de-zembro, na idade de Yokkaichi,na Província de Mie (Japão).

Na disputa de duplas, osbrasileiros Alexandre JunOzaki e Júlio Matuura Júniorficaram em terceiro na cate-goria até 15 anos, mesma co-locação obtida por Lucas Ya-mada, no individual (até 18anos). O atleta Felipe Yamada

– todos do Nippon CountryClub – completou a delegaçãoformada ainda por Koko No-mura (chefe da delegação) eEnio Ozaki (técnico).

Segundo Antonio Matuura,que também acompanhou adelegação brasileira, a com-petição reuniu 25 países tota-lizando cerca de 300 jogado-res, entre homens e mulheres.“Por ser um esporte poucopratica no Brasil, o resultadonos deixa bastante esperanço-sos de que a modalidade pos-sa evoluir”, contou Matuura,orgulhoso do desempemho doneto, Júlio. (AS)

ARQUIVO PESSOAL

Ozagueiro Marcus TúlioTanaka está em con-tagem regressiva para

o início da Copa do Mundo de2010, na África do Sul. E nãoé para menos. Quarto brasilei-ro depois de Ruy Ramos,Wagner Lopes e Alex Santos– e o primeiro nikkei – a vestira camisa da seleção japonesa,ele está prestes a realizar osonho de todo jogador: dispu-tar uma Copa do Mundo e aentrar para a história. Caso nãohaja imprevistos, Marcus TúlioTanaka deve ser o primeironipo-brasileiro a disputar umMundial em 101 anos de imi-gração.

“Se tudo correr bem, isto é,se não tiver nenhuma contu-são até o anúncio oficial, achoque está tudo encaminhadopara que eu dispute a Copa doMundo”, assegurou MarcusTúlio em entrevista ao JornalNippak, por telefone, de suacidade natal, PalmeiraD’Oeste, no interior de SãoPaulo, onde passa as férias nacasa de seus pais, Paulo eMaderli.

Para ele, será motivo deorgulho representar as“raízes”. “Meus avós paternossão japoneses legítimos [o avôé de Hiroshima e a avó deToyama] e fico muito feliz emdefender este povo que tantoluta em busca de um sonho,assim como eu. Por isso, que-ro defender esta raça com le-aldade”, comenta o zagueiro,que deve se apresentar ao seunovo clube, o Nagoya GrampusEight, no final deste mês.

Para Marcus Túlio, aliás,esta temporada da J-Leaguepromete ser atípica. “Em anode Copa os campeonatos na-cionais são mais valorizados ea motivação também é diferen-te”, conta ele, que considera ogrupo do Japão, o E, um dosmais difíceis ao lado do grupodo Brasil (os comandados deDunga estão no Grupo “G”,com Coréia do Norte, Costa doMarfim e Portugal).

União – O Japão estreia naCopa do Mundo no dia 14 dejunho, em Bloemfontein, contraCamarões. No dia 19 enfrentaa Holanda, em Durban, e en-cerra a fase de classificação nodia 24 de junho, em Rustenburg,contra a Dinamarca. Segundoele, a seleção japonesa deixou

escapar uma chance de ouro defazer bonito num Mundial em2006, na Alemanha. Na ocasião,sob o comando do brasileiroZico, os japoneses foram elimi-nados na primeira fase ao acu-mularem duas derrotas (diantedo Brasil e da Austrália) e umempate (contra a Croácia).

“Estávamos num grupobom, em que só o Brasil erafavorito, mas infelizmente odesempenho não foi o espera-do”, disse o jogador, afirman-do que “desta vez não tivemosa mesma sorte no sorteio”.

Se não chega a comparti-lhar o otimismo do técnicoOkada – que, segundo suasdeclarações, o Japão fará umMundial inesquecível – o bra-sileiro confia num bom desem-penho. “O Okada montou umgrupo forte e focado para aCopa. Se ele conseguir priori-zar nosso estilo de jogo, valo-rizando a posse de bola, achosim, que o Japão pode surpre-ender”, observa Túlio, acres-centando que a campanha naseliminatórias asiáticas tambémcontribuiu para deixar os joga-dores japoneses mais unidos.

O Japão foi uma das pri-meiras seleções a carimbarseu passaporte para a África

do Sul, em junho do ano pas-sado. A seleção japonesa ficouem segundo lugar no Grupo Adas eliminatórias asiáticas,atrás da Austrália. O grupo ti-nha ainda as seleções doBahrein, Catar e Uzbequistão.

Cultura – “Pensávamos quefôssemos conseguir a classi-ficação mais facilmente, mastivemos que superar algumasdificuldades que nos derammais bagagem”, comentaTúlio, antecipando que um dospontos fracos a ser trabalha-do é a finalização. “É um pro-blema antigo do Japão, de cul-tura. Precisamos trabalharnão só a pontaria como tam-bém o jeito de correr na área”,explica ele, lembrando que amédia de gols nas eliminató-rias asiáticas foi baixa, de 1,6gol por jogo.

“O Okada está fazendo umtrabalho intenso nos últimosmeses”, garante Túlio, que es-pera estar na lista de convo-cados nos amistosos que o Ja-pão fará contra a Venezuela,no dia 2 de fevereiro, em Oita,e contra Bahrein, no dia 3 demarço, em Tóquio.

“Estou pronto e ansioso. Es-perei muito tempo por este mo-

mento”, conta Túlio, que foi aoJapão com apenas 15 anos deidade, para estudar e com o so-nho de se profissionalizar. “Co-mecei minha carreira numa es-cola em Chiba e me profissio-nalizei dois anos depois”, co-menta o jogador, que no Brasilpassou pelas categorias de basedo Catanduvense (SP), Miras-sol (SP), Matsubara (PR) e Cru-zeiro (MG). No Japão, atuoupelo Sanfrecce Hiroshima, de2001 a 2202, pelo Mito Holly-Hock, da 2ª Divisão, em 2003, epelo Urawa Red Diamonds, de2004 a 2009, além de passagenspela Seleção Japonesa Sub-23.

“O caminho para chegaraté aqui foi bastante difícil, masconsegui vencer passo a pas-so desta caminhada graças aajuda da família e de amigos.Cheguei, na verdade, até maislonge do que esperava”, admiteMarcus Túlio, antecipando queainda não pensa em encerrarsua carreira. “Não costumopensar mais adiante”, garanteele, afirmando também quenão torce para nenhum clubeno Brasil. “Saí muito cedo epor isso não deu para me iden-tificar com nenhum”, descon-versa.

(Aldo Shiguti)

O nipo-brasileiro Marcus Túlio Tanaka é o primeiro nikkei a vestir a camisa de seleção japonesa

DIVULGAÇÃO

Com o crescimento do tê-nis de mesa no País e a prepa-ração para os Jogos Sul-ame-ricanos de 2010 (Medellin-Colômbia), Jogos Pan-ameri-canos em 2011 (Guadalajara-México), Olimpíadas 2012(Londres-Inglaterra) e Rio deJaneiro (2016), chega o mo-mento em que os dirigentes,pais e atletas, precisam reunire planejar todas as ações ob-jetivando uma destas importan-tes competições.

Até a Olimpíada do RJ, fal-tam seis anos. Ou seja, quan-do um garoto de 18 anos podeatingir o seu auge aos 24 e,quem sabe, trazer uma meda-lha para o seu País, desde quebem orientado e embasado emvários pontos, como os abaixocitados:

1) Técnico/treinador dequalidade com conhecimento ecomprometimento.

2) Pais empenhados queacreditem no filho e no plane-jamento, investindo neles.

3) Preparação física balan-ceada e com planejamento di-recionado.

4) Nutricionista, psicólogoe ortopedista envolvidos napreparação.

5) Federação e Confedera-ção que apóiem o atleta.

6) Clube com atletas dequalidade e que pratiquem coma mesma motivação e objeti-vo.

7) Material de qualidadepara a prática em alto nível(patrocínio e infraestrutura).

8) Colégio que apóie a prá-tica esportiva e as possíveisalterações nas datas escolares.

9) Intercâmbio Internacio-nal, treinamentos e participa-ção em Torneios, além de co-

nhecimento de idiomas.10) Empresa que de o su-

porte para o atleta poder tra-balhar com profissionalismo etranquilidade.

11) Apoio da imprensa eveículos de comunicação paradivulgação de toda a trajetóriarumo a uma medalha olímpi-ca.

12) Pré-requisitos básicosda modalidade, tais comobiotipo adequado, resultadosnacionais e internacionais, de-dicação e determinação.

Por este motivo, quem nun-ca foi atleta de alto rendimen-to nem sempre entende o cho-ro no pódio olímpico, pois comcerteza vem em sua mente, osanos de sofrimento e sacrifíci-os por aquele momento.

Os treinamentos diários, ospoucos finais de semana livres,ausência em várias festas epasseios, abdicação de inúme-ras atividades em busca dosonho olímpico,

Veja o planejamento dasFederações

ITTF - Federação Interna-cional já divulgou seu calendá-rio - OK www.ittf.com

ULTM - União Latino-Americana de Tênis de Mesa- OK www.ultm.org

CBTM - ConfederaçãoBrasileira de Tênis de Mesaainda NÃO www.cbtm.org.br

FPTM - Federação Paulis-ta de Tênis de Mesa aindaNÃO www.fptm.com.br

Liga Nipo-Brasileira deTênis de Mesa - Reunião dia14/01/2010

Marcos Yamada é engenheiro econsultor especialista em TM

TÊNIS DE MESA

Início do ano, época deplanejar o futuro

DIVULGAÇÃO

Planejamento deve levar em conta vários aspectos

Depois da primeira tempo-rada com competições valen-do pontos no ranking mundiale premiação em dinheiro, os 16atletas mais bem classificadosem cada uma das 14 categori-as de peso olímpicas estarãofrente a frente no Masters daCoréia, em Suwon, nos dias 16e 17 de janeiro. O torneio, queoferece US$ 200 mil em prê-mios além de 400 pontos aovencedor no ranking mundial,terá a participação de três bra-sileiros: Rafaela Silva (57kg),Leonardo Leite (100kg) eDaniel Hernandes (+100kg). Oárbitro Edison Minakawa, con-siderado o melhor do mundopela Federação Internacionalde Judô, também acompanhaa delegação.

O país teve direito a 10 va-gas, mas devido a lesão e/ouperiodização de treinamento,elas não foram todas preenchi-das. Foram qualificados parao Masters da Coréia os judo-cas Leandro Cunha (66kg, 13ºlugar), Leandro Guilheiro (73kg,7º), Hugo Pessanha (90kg, 9º),Tiago Camilo (90kg, 11º), Luci-

ano Correa (100kg, 6º), DanielHernandes (+100kg, 8º), Wal-ter Santos (+100kg, 14º), SarahMenezes (48kg, 5º), Erika Mi-randa (52kg, 11º) e Rafaela Sil-va (57kg, 9º).

“Entendemos a necessida-de de cada atleta neste mo-mento. Os próximos anos atéLondres 2012 serão duríssimose agora, que ainda não valepontos para a classificaçãoolímpica, é a hora de botar ocorpo em ordem para agüen-tar a maratona de competi-ções. Seremos muito bem re-presentados por atletas que

JUDÔ

Árbitro Edson Minakawa, “o melhor do mundo” pela FederaçãoInternacional , está com a delegação brasileira na Coreia

mostraram bons resultadosdurante o ano, além de umaregularidade boa no circuito”,disse o coordenador técnico daConfederação Brasileira deJudô, Ney Wilson, que esca-lou o técnico Geraldo Bernar-des para acompanhar o trio.

Leonardo Leite, 17º na ca-tegoria até 100kg, foi benefi-ciado pela desistência de ou-tros atletas e qualificou-se en-tre os 16 para o Masters.

“Não tive férias depois doGrand Slam do Japão, no fimde dezembro. Intensifiquei os

treinos físicos e desde o dia 4estou dando atenção à partetécnica. Vai ser uma competi-ção muito dura. Nem é preci-so ver a chave para saber quesó vai ter pedreira pela fren-te”, comenta o carioca Leo-nardo Leite. “Adoro competir,ainda mais sabendo que só vãoestar os melhores. Para ajudar,só seria bom levar uns 25graus do Rio para Suwon”,brinca o meio-pesado, referin-do-se à previsão do tempopara a região coreana, na casados 12 graus negativos.

O árbitro Edson Minakawa

DIVULGAÇÃO

Page 12: ANO 13 – Nº 2250 – SÃO PAULO, 14 A 20 DE JANEIRO DE 2010 ...€¦ · Grande, em Angra dos Reis (RJ), apontaram o enfoque “diferente” de uma reportagem exibida pela Globo

12 JORNAL NIPPAK São Paulo, 14 a 20 de janeiro de 2010

TAIKÔ

Festival Kawasuji movimentapercussionistas de todo o Brasil

Baseado em umadas séries de mangámais populares de to-dos os tempos,Dragonball Evolutionestará disponívelpara venda em todopaís a partir de 20 dejaneiro. Além doDVD simples, por R$29,90, haverá umaedição especial comDVD e Blu-ray porR$ 99,90. O filmeacompanha um jo-vem guerreiro emuma aventura épicapara descobrir o seudestino e salvar omundo das forças daescuridão.

No seu aniversá-rio de 18 anos, o gen-til Goku ganha uma misteriosaesfera do dragão, uma das seteque existem e que, combina-das, podem conceder o desejoperfeito a quem as possuir.Mas um antigo senhor da guer-ra chamado Piccolo fugiu daprisão perpétua e está empre-endendo sua própria caçadapara reunir todas as esferas.Goku precisa da ajuda de seusamigos – e do poder de suashabilidades nas artes marciais– para derrotar Piccolo antesque seja tarde demais.

Desde sua criação na dé-cada de 80, Dragonball é su-cesso absoluto com mais de500 episódios em desenho ani-mado. Além disso, são mais de150 milhões de exemplares de“mangás” vendidos e 14 jogosde vídeo game lançados emtodo mundo.

Com muita ação e efeitosvisuais, Dragonball Evolutiondá vida à lenda. Inclusive, aversão dublada do filme contacom os mesmos dubladores dodesenho original.

MANGÁ

Dragonball Evolution élançado em DVD e Blu-ray

DRAGONBALL EVOLUTIONDIREÇÃO: JAMES WONG

ELENCO: JUSTIN CHATWIN (GOKU), YUN

FAT CHOW (MESTRE ROSHI), EMMY

ROSSUM (BULMA), JAMIE CHUNG (CHI

CHI), JAMES MARSTERS (LORD PICCOLO),JOON PARK (YAMCHA)GÊNERO: AÇÃO

CLASSIFICAÇÃO INDICATIVA: 10 ANOS

IDIOMAS: INGLÊS, ESPANHOL E PORTUGUÊS

LEGENDAS E MENUS: INGLÊS, ESPANHOL

E PORTUGUÊS

FORMATO DE TELA: WIDESCREEN /2.40:1 / ANAMÓRFICO

DURAÇÃO: 85 MINUTOS

PREÇO SUGERIDO: R$ 29,90

EDIÇÃO ESPECIAL (DVD + BLU-RAY)IDIOMAS: INGLÊS DTS, ESPANHOL DDE PORTUGUÊS DDLEGENDAS: INGLÊS SDH, ESPANHOL EPORTUGUÊS

MENUS: INGLÊS

FORMATO DE TELA: WIDESCREEN / 2.40:1DURAÇÃO: 85 MINUTOS

EXTRAS (APENAS EM BLU-RAY): CENAS

EXCLUÍDAS; GOKU; CLIPE MUSICAL;ERROS DE GRAVAÇÃO; FOX MOVIE

CHANNEL APRESENTA: FAZENDO UMA

CENA/A VIDA DEPOIS DA ESCOLA DE

CINEMA.PREÇO SUGERIDO: R$ 99,90

Goku ganha uma misteriosa esfera

DIVULGAÇÃO

Ogrupo de TaikoShinkyoDaiko do Clu-be Recreativo Espor-

tivo Gonzaga Nipo Brasileirode São Caetano (ABC Paulis-ta), promove no dia 24 de ja-neiro, o 5º Festival Kawasujide Taiko, no Teatro PauloMachado de Carvalho, em SãoCaetano do Sul. Está confir-mada a participação de 25 gru-pos de taiko de várias regiõesdo Brasil, como de Goiás, San-ta Catarina, Paraná, DistritoFederal, Rio de Janeiro, Salva-dor, Florianópolis e São Paulo,o que deve transformar oevento em um dos maiores fes-tivais de taiko do país. Parale-lamente ao festival que é umtradicional encontro de gruposde taiko do Brasil, tambémserá promovido um workshopno dia 23.

Organizado pelo departa-mento de taiko da entidade ofestival tem como objetivo aintegração, o intercâmbio, oaprimoramento e o aumentoda amizade entre os tocado-res e coordenadores. Além deratificar o exercício dos valo-res importantes da cultura ja-ponesa, como determinação,disciplina, respeito às tradi-ções, bem como manter vivaa milenar arte da cultura ja-ponesa na comunidade nikkey.Os grupos ficarão alojados naSegunda Escola Municipal deEnsino Fundamental (Semef),de São Caetano onde pernoi-tarão.

De acordo com RosaSatiko a expectativa de públi-co prevista é de 1500 pessoas,

procedentes da grande SãoPaulo e interior, Brasília (Dis-trito Federal), Goiânia, Rio deJaneiro, Paraná, e um grupo daArgentina. “Haverá uma bar-raca para o preparo de refei-ções dos grupos participantes,e uma praça de alimentaçãopara o público se servir de pra-tos da culinária japonesa comoyakisoba, obentô, salgados,churrasco, bem como bebidase raspadinha”, adianta a coor-denadora geral do evento,Rosa Satiko Coelho.

Workshop – O workshop édirecionado aos tocadores detaiko dos grupos participantese será ministrado pelos inte-grantes do Grupo Japan

Marvelous do Japão. Oworkshop envolverá em tornode 600 tocadores de Taiko eserá aberto ao público. O ob-jetivo é de promover o aprimo-ramento da arte do taiko noBrasil com o ensinamento deuma nova música para todosos participantes.

Segundo Rosa Satiko, oworkshop terá como finalida-de ensinar técnicas de umamúsica elaborada pelo líder doGrupo Japan Marvelous, Mas-saru Nishiguti. Os organizado-res também estão pretenden-do realizar um jantar de con-fraternização para os partici-pantes e tentando fechar umshow com algum humorista doestilo “stand up” no sábado ànoite, ainda nada confirmado.“O intuito é animar os gruposde participantes”, adianta.Além do workshop o GrupoJapan Marvelous vai abrilhan-tar o encerramento do eventocom um show no domingo, das17h30 às 19h30.

O festival conta com oapoio da Prefeitura Municipalde São Carlos / Caetano e dasua Secretaria da Cultura –que cedeu o teatro –, e da Se-gunda Escola Municipal deEnsino Fundamental (Semef -

local do Workshop) e onde ostocadores ficarão alojados. Opatrocínio é do Banco Real –Santander.

5º FESTIVAL KAWASUJIDE TAIKOQUANDO: DIAS 23 E 24 DE JANEIRO

HORÁRIO: DIA 23 ÀS 21H (WORKSHOP)E DIA 24 DAS 9H ÀS 17H

ONDE: TEATRO PAULO MACHADO DE

CARVALHO – ALAMEDA CONDE DE PORTO

ALEGRE, 840 – BAIRRO SANTA MARIA –SÃO CAETANO DO SUL – SÃO PAULO

INFORMAÇÕES: (11) 9620-2048 /8461-7654SHOW O GRUPO JAPAN MARVELOUS:R$ 20,00 – ESTUDANTES E IDOSOS ACIMA

DE 60 ANOS PAGAM R$ 10,00.CONVITES PODEM SER ADQUIRIDOS NA

BILHETERIA DO TEATRO OU NO CLUBE

LOCALIZADO NA RUA LUZ LOUZÃ, 170 –SCS - FONE: (11) 4228-2638.

5º Festival Kawasuji de Taikô deve reunir 25 grupos em São Caetano do Sul nos dias 23 e 24 deste mês

DIVULGAÇÃO

ShinkyoDaiko ............................... São Caetano do Sul - SPSão Carlos Yanagi Daiko ........................... São Carlos - SPDantai Fênix .........................................Presidente PrudenteWakadaiko ..................................................... Maringá - PRWadaiko Tsubame ........................................ Campinas - SPYuurin Taiko ........................................ Mauá da Serra - PRMiyako Daiko ................................................. Brasília - DFRio Nikkei Taiko ................................... Rio de Janeiro - RJGrupo Cultural Wado ................................ Salvador - BahiaKien Daiko ........................... São Bernardo do Campo - SPIshindaiko ...................................................... Londrina - PRMizuho Wadaiko .................. São Bernardo do Campo - SPYuushin Taiko ........................................... Santo André - SPKyoushin Daiko .......................................... Goiania - GoiásKawasuji Seiryu ............................................... Atibaia - SPMuguenkyo Bauru Wadaiko .............................. Bauru - SPKaminari Wadaiko ............................................... Tupã - SPRyuhmei Wadaiko ....................................... Araçatuba - SPShimadaiko ............................................... Florianópolis - SCWakaba ........................................................... Curitiba - PRShamidaido Kaito ............................................ Taubaté - SPTamashii Taiko .................................................... Cotia - SPYanagi ............................................................ Registro - SPMukaito Taiko .............................Buenos Aires – Argentina

Obs: Lista ainda sujeita a alterações

Equipes confirmadas no festival