análise morfológica

2
  1 IFRR   Diretoria de Graduação   Licenciatura em Letras - Espanhol e Literatura Hispânica    Linguística III: Morfossintaxe   Prof. Miguel Linhares EJERCICIOS IV 1. Analice la morfología de los co r p ora  lingüísticos a continuación, considerando los aspectos siguientes: I. La explicitación de los morfemas con sus significados o funciones; II. La clasificación de los morfemas según la tipología de Rosa (2009); III. La descripción y explicación de los fenómenos; IV. La correcta notación de los fenómenos. a) Chino 1   huǒ  “fuego”  huǒ  “fuego” +  bǎ  “manojo” = 火把 huǒbǎ  “antorcha”   huǒ  “fuego” +  bào “tempestad” = 火暴 huǒbào  “arrebato”   huǒ  “fuego” +  chái  “leña” = 火柴 huǒchái  “cerilla”   huǒ  “fuego” +  huā “flor” = 火花 huǒhuā “chispa”  b) Francés 2  bas /ba/ “bajo” ~ basse /bas/ “baja” curieux /kyʁjø/ “curioso” ~ curieuse /kyʁjœz/ “curiosa” droit  /dʁwa/ “derecho” ~ droite /dʁwat/ “derecha” entier  /ɑ tje/ “ent ero” ~ entière  /ɑ tjɛʀ/ “en tera”   faux /fo/ “falso” ~ fausse /fos/ “falsa” haut  /o/ “alto” ~ haute /ot/ “alta” mort  /mɔʀ/ “muerto” ~ morte /mɔʀt/ “muerta”  petit  /pəti/ “pequeño” ~ petite  /pətit/ “pequeña” rond  /ʀɔ / “redond o” ~ ronde /ʀɔ d/ “redon da”   sourd  /suʀ/ “sordo” ~ sourde  /suʁd/ “sorda” hauteur  /otœʀ/ “altura” c) Náhuatl 3  cōatl  “serpiente” ~ cōcoah “serpientes”  cōlotl  “alacrán” ~ cōcōloh “alacranes” coyotl  “coyote” ~ cocoyoh “coyotes” mazātl  “ciervo” ~ māmazah  “ciervos” mōyōtl  “mosquito” ~ mōmōyoh “mosquitos” d) Holandés 4  ik drink /ɪk drɪŋk/ “bebo” ~ ik dronk  /ɪk drɔŋk/ “bebí” ~ gedronken /ɣədrɔŋkən/ “bebido”  ik eet  /ɪk eːt/ “como” ~ ik at  /ɪk aːt/ “comí” ~ gegeten /ɣəɣeːtən/ “comido” ik geef  /ɪk ɣeːf/ “doy” ~ ik gaf  /ɪk ɣaːf/ “di” ~ gegeven  /ɣəɣeːvən/ “dado”  ik kies /ɪk kis/ “busco” ~ ik koos  /ɪk koːs/ “busqué” ~ gekosen  /ɣəkoːzən/ “buscado  ik rijt  / ɪk rɛɪt/ “cabalgo” ~ ik reed  /ɪk reːt/ “cabalgué” ~ gereden  /ɣəreːdən/ “cabalgado” ik schijn /ɪk sxɛɪn/ “luzco” ~ ik scheen /ɪk sxeːn/ “lucí” ~ geschenen /ɣəsxeːnən/ “lucido” ik vlieg  /ɪk vlix/ “vuelo” ~ ik vloog  /ɪk vloːx/ “volé” ~ gevlogen /ɣəvloːɣən/ “volado”  ik zing  /ɪk zɪŋ/ “canto” ~ ik zong  /ɪk zɔŋ/ “canté” ~ gezongen  /ɣəzɔŋən/ “cantado”  eter  /eːtər/ “comedor” vlieger  /vliɣər/ “volador” e) Tigriña 5  “conocer” perfectivo gerundivo imperfectivo yusivo 1ª. p. s. ፈለጥኩ /fɐlɐt’ku/  ፈሊጠ /fɐlit’ɐ/  እፈልጥ /ʔɨfɐllɨt’/  እፍለጥ /ʔɨflɐt’/  2ª. p. s. m. ፈለጥካ /fɐlɐt’ka/  ፈሊትካ /fɐlit’ka/  ትፈልጥ /tɨfɐllɨt’/  ትፍለጥ /tɨflɐt’/ 2ª. p. s. f. ፈለጥኪ /fɐlɐt’ki/  ፈሊጥኪ /fɐlit’ki/  ትፈልጢ /tɨfɐlt’ɨ/  ትፍለጢ /tɨflɐt’i/  3ª. p. s. m. ፈለጠ /fɐlɐt’ɐ / ፈሊጡ /fɐlit’u/  ይፈልጥ /jɨfɐllɨt’/  ይፍለጥ /  jɨflɐt’/ 3ª. p. s. f. ፈለጠት /fɐlɐt’ɐt/  ፈሊጣ /fɐlit’a/  ትፈልጥ /tɨfɐllɨt’/  ትፍለጥ /tɨflɐt’/  1ª. p. pl. ፈለጥና /fɐlɐt’na/  ፈሊጥና /fɐlit’na/  ንፈልጥ /nɨfɐllɨt’/  ንፍለጥ /nɨflɐt’/ 2ª. p. pl. m. ፈለጥኩም /fɐlɐt’kum/  ፈሊጥኩም /fɐlit’kum/  ትፈልጡ /tɨfɐlt’u/  ትፍለጡ /tɨflɐt’u/  2ª. p. pl. f. ፈለጥክን /fɐlɐt’kɨn/  ፈሊጥክን /fɐlit’kɨn/  ትፈልጣ /tɨfɐlt’a/  ትፍለጣ /tɨflɐt’a/  3ª. p. pl. m. ፈለጡ /fɐlɐt’u/  ፈሊጦም /fɐlit’om/  ይፈልጡ /jɨfɐlt’u/  ይፍለጡ /jɨflɐt’u/  3ª. p. pl. f. ፈለጣ /fɐlɐt’a/  ፈሊጠን /fɐlit’ɐn/  ይፈልጣ /jɨfɐlt’a/  ይፍለጣ /jɨflɐt’a/  

Upload: miguel-linhares

Post on 04-Nov-2015

5 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Proposta de atividade sobre análise morfológica a partir de várias línguas.

TRANSCRIPT

  • 1

    IFRR Diretoria de Graduao Licenciatura em Letras - Espanhol e Literatura Hispnica Lingustica III: Morfossintaxe Prof. Miguel Linhares

    EJERCICIOS IV

    1. Analice la morfologa de los corpora lingsticos a continuacin, considerando los aspectos

    siguientes:

    I. La explicitacin de los morfemas con sus significados o funciones;

    II. La clasificacin de los morfemas segn la tipologa de Rosa (2009);

    III. La descripcin y explicacin de los fenmenos;

    IV. La correcta notacin de los fenmenos.

    a) Chino1

    hu fuego hu fuego + b manojo = hub antorcha hu fuego + bo tempestad = hubo arrebato hu fuego + chi lea = huchi cerilla hu fuego + hu flor = huhu chispa

    b) Francs2

    bas /ba/ bajo ~ basse /bas/ baja curieux /kyj/ curioso ~ curieuse /kyjz/ curiosa droit /dwa/ derecho ~ droite /dwat/ derecha entier /tje/ entero ~ entire /tj/ entera faux /fo/ falso ~ fausse /fos/ falsa

    haut /o/ alto ~ haute /ot/ alta mort /m/ muerto ~ morte /mt/ muerta petit /pti/ pequeo ~ petite /ptit/ pequea rond // redondo ~ ronde /d/ redonda sourd /su/ sordo ~ sourde /sud/ sorda hauteur /ot/ altura

    c) Nhuatl3

    catl serpiente ~ ccoah serpientes clotl alacrn ~ ccloh alacranes coyotl coyote ~ cocoyoh coyotes maztl ciervo ~ mmazah ciervos mytl mosquito ~ mmyoh mosquitos

    d) Holands4

    ik drink /k drk/ bebo ~ ik dronk /k drk/ beb ~ gedronken /drkn/ bebido ik eet /k et/ como ~ ik at /k at/ com ~ gegeten /etn/ comido ik geef /k ef/ doy ~ ik gaf /k af/ di ~ gegeven /evn/ dado ik kies /k kis/ busco ~ ik koos /k kos/ busqu ~ gekosen /kozn/ buscado ik rijt /k rt/ cabalgo ~ ik reed /k ret/ cabalgu ~ gereden /redn/ cabalgado ik schijn /k sxn/ luzco ~ ik scheen /k sxen/ luc ~ geschenen /sxenn/ lucido ik vlieg /k vlix/ vuelo ~ ik vloog /k vlox/ vol ~ gevlogen /vlon/ volado ik zing /k z/ canto ~ ik zong /k z/ cant ~ gezongen /zn/ cantado eter /etr/ comedor vlieger /vlir/ volador

    e) Tigria5 conocer

    perfectivo gerundivo imperfectivo yusivo

    1. p. s. /fltku/ /flit/ /fllt/ /flt/ 2. p. s. m. /fltka/ /flitka/ /tfllt/ /tflt/ 2. p. s. f. /fltki/ /flitki/ /tflt/ /tflti/ 3. p. s. m. /flt/ /flitu/ /jfllt/ /jflt/ 3. p. s. f. /fltt/ /flita/ /tfllt/ /tflt/ 1. p. pl. /fltna/ /flitna/ /nfllt/ /nflt/ 2. p. pl. m. /fltkum/ /flitkum/ /tfltu/ /tfltu/ 2. p. pl. f. /fltkn/ /flitkn/ /tflta/ /tflta/ 3. p. pl. m. /fltu/ /flitom/ /jfltu/ /jfltu/ 3. p. pl. f. /flta/ /flitn/ /jflta/ /jflta/

  • 2

    f) Hngaro6 ez este ezek estos az aquel azok aquellos preposicin

    correspondiente

    al sentido bsico

    nominativo ez /z/ ezek /zk/ az /z/ azok /zok/ sujeto

    ablativo ettl /tl/ ezektl /zktl/ attl /tol/ azoktl /zoktol/ desde

    acusativo ezt /st/ ezeket /zkt/ azt /st/ azokat /zokt/ objeto directo

    adesivo ennl /nel/ ezeknl /zknel/ annl /nal/ azoknl /zoknal/ junto a

    alativo ehhez /xz/ ezekhez /zkxz/ ahhoz /xoz/ azokhoz /zokxoz/ hacia

    causal-final ezrt /zert/ ezekrt /zkert/ azrt /zert/ azokrt /zokert/ por

    dativo ennek /nk/ ezeknek /zknk/ annak /nk/ azoknak /zoknk/ a/para

    delativo errl /rl/ ezekrl /zkrl/ arrl /rol/ azokrl /zokrol/ desde encima

    elativo ebbl /bl/ ezekbl /zkbl/ abbl /bol/ azokbl /zokbol/ desde dentro

    elativo-

    formal

    ekknt /kent/ ezekknt /zkent/ akknt /kent/ azokknt /zokent/ como

    formal ekkppen /kepn/

    -- akkppen

    /kepn/ -- de modo

    genitivo ennek /nk/ ezeknek /zknk/ annak /nk/ azoknak /zoknk/ de

    ilativo ebbe /b/ ezekbe /zkb/ abba /b/ azokba /zokb/ adentro

    inesivo ebben /bn/ ezekben /zkbn/ abban /bn/ azokban /zokbn/ en/dentro

    instrumental-comitativo

    evvel /vl/ ezekkel /zkl/ avval /vl/ azokkal /zokl/ con

    sublativo erre /r/ ezekre /zkr/ arra /r/ azokra /zokr/ hacia encima

    superesivo ezen /zn/ ezeken /zkn/ azon /zon/ azokon /zokon/ sobre

    temporal ekkor /kor/ -- akkor /kor/ --

    terminativo eddig /di/ ezekig /zki/ addig /di/ azokig /zoki/ hasta

    translativo ezz /ze/ ezekk /zke/ azz /za/ azokk /zoka/

    1 Lengua sino-tibetana de la rama snica hablada por unos 1.200 millones de personas en China y en la inmigracin. 2 Lengua indoeuropea de la rama romnica hablada por unos 200 millones de personas en Francia, Blgica, Suiza, Canad y las

    posesiones y antiguas colonias de Francia. 3 Lengua uto-azteca de la rama azteca hablada por 1,5 milln de personas en el centro de Mxico. 4 Lengua indoeuropea de la rama germnica hablada por unos 22 millones de personas en los Pases Bajos, Blgica y las posesiones

    y antiguas colonias de los Pases Bajos. 5 Lengua afroasitica de la rama semtica hablada por unos 6,7 millones de personas en Eritrea y Etiopa. 6 Lengua fino-grica de la rama grica hablada por unos 14 millones de personas en Hungra y los pases vecinos.