manual de serviço lb 90.pdf
Post on 19-Oct-2015
4.699 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
1LB90LB110RETROESCAVADEIRA
MANUAL DE SERVIOS
11111 EDIO - EDIO - EDIO - EDIO - N EDIO - N 75314397
NOVEMBRO - 2004
IMPRESSO NO BRASILIMPRESSO NO BRASILIMPRESSO NO BRASILIMPRESSO NO BRASILIMPRESSO NO BRASIL
-
LB90 / LB110
2
AAAAA POLTICAPOLTICAPOLTICAPOLTICAPOLTICA DADADADADA EMPRESAEMPRESAEMPRESAEMPRESAEMPRESA
A Empresa, mantendo a constante melhoria da sua linha de produtos, se reserva o direito de efetuar semaviso prvio, modificaes no desenho e nas especificaes da mquina sem haver a obrigatoriedade deatualizar as unidades fabricadas anteriormente.
Todos os dados apresentados neste manual esto sujeitos a modificaes por razes de fabricao. Asdimenses e pesos so aproximados e as ilustraes no representam, necessariamente, a mquina comequipamento padro. Para informaes mais completas sobre o modelo padro e os opcionais disponveis,solicitamos consultar o concessionrio da regio.
PEASPEASPEASPEASPEAS DEDEDEDEDE REPOSIOREPOSIOREPOSIOREPOSIOREPOSIO EEEEE ACESSRIOSACESSRIOSACESSRIOSACESSRIOSACESSRIOS
As peas e acessrios originais NEWHOLLAND foram especialmente projetadas para as mquinas NEW HOLLAND.
Queremos salientar que as peas e acessrios "No genunos" no foram inspecionados e aprovados pelaNEW HOLLAND. A montagem e/ou a utilizao destes produtos pode afetar negativamente as caractersticasconstrutivas da sua mquina e, como consequncia, afetar a sua segurana. A NEWHOLLAND no serresponsvel por quaisquer danos causados pela utilizao de peas e acessrios "No genunos".
CDIGOS DOS MODELOSCDIGOS DOS MODELOSCDIGOS DOS MODELOSCDIGOS DOS MODELOSCDIGOS DOS MODELOS
A gama completa dos modelos da nova gerao de retroescavadeiras industriais especificados nestemanual, so identificados no texto pela potncia do motor em cavalos-vapor (CV).
Os modelos abaixo podem no estar disponveis em todos os pases ou mercados. Para quaisquer informa-es adicionais sobre os mesmos, entre em contato com o seu Concessionrio autorizado.
Potencia do motor MODELO
84 HP - Aspirao natural LB 90
100 HP - Turbo alimentado LB110
-
NDICENDICENDICENDICENDICE
LB90 / LB110
Verifique las NORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDAD en las pginas anteriores para proteccin de la mquina y seguridad de los empleados.
DESCRIO ............................................................................................... SEO
NORMAS DE SEGURANA 00
MOTOR 10
CONVERSOR DE TORQUE 17
TRANSMISSO 21
EIXO DIANTEIRO COM TRAO (Verso 4X4) 25.
EIXO TRASEIR0 27
FREIOS 33
SISTEMA HIDRULICO 35
CHASSI E ESTRUTURA 39.
SISTEMA DE DIREO 41
EIXO DIANTEIRO SEM TRAO (VERSO 4X2) 44
SISTEMA ELTRICO 55.
-
LB90 / LB110
Verifique las NORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDADNORMAS DE SEGURIDAD en las pginas anteriores para proteccin de la mquina y seguridad de los empleados.
-
SE
O 0
0
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
TPICO .....................CONTEDO .................................................................PGINA
1 .................................. INSTRUES GERAIS ........................................................................6
2. .................................. NORMA DE SEGURANA .................................................................8
3 .................................. IDENTIFICAO DA MAQUINA...........................................................11
4 .................................. TECNICAS DE MANUTENO ..........................................................14
5 .................................. TORQUE DE APERTO ..........................................................................15
6 .................................. ESPECIFICAES DA MAQUINA .......................................................18
7 ..................................LUBRIFIACANTES E LIQUIDOS DE ARREFECIMENTO......................20
8 ..................................PESOS DAS MAQUINAS E IMPLEMENTOS......................................22
9 ................................. FERRAMENTAS ESPECIAIS ...................................................................25
-
LB90 / LB110
6
Todas as operaes de manuteno e reparao descritas neste manual, devero ser realizadas exclusivamentenas oficinas da Rede de Concessionrios FIATALLIS. Todas as instrues devero ser cuidadosamenteseguidas e, se necessrio, utilizar as ferramentas especiais conforme indicado no Manual.A pessoa que executar as operaes de servio descritas neste Manual sem observar cuidadosamente asinstrues prescritas, ser o responsvel direto pelos conseqentes danos causados.
CALOSSelecionar os calos de ajuste a serem utilizados nas operaes de regulagem, medindo-os separadamentecom um micrmetro, e somando o resultado dos valores medidos. No confiar na medio de um pacote decalos ou no resultado da multiplicao do valor da espessura de um calo pela quantidade total destes, pois,o resultado pode no estar correto.
RETENTORESPara instalar corretamente os retentores sobre eixos rotativos, observar as seguintes instrues:- Deixar o retentor imerso no prprio leo de funcionamento durante meia hora, no mnimo, antes de mont-
lo;- Limpar cuidadosamente o eixo e verificar se a superfcie de trabalho do retentor no est danificada;- Montar o retentor com o lbio de vedao orientado na direo do fludo. No caso de lbio hidrodinmico,
observar a direo de rotao do eixo e orientar as estrias de modo a desviar o fluido para o lado interno doretentor;
- Cobrir o lbio do retentor com uma fina camada de lubrificante (preferencialmente leo) e nos retentores delbio duplo, preencher com graxa a cavidade entre o lbio de vedao e o lbio guarda-p;
- Introduzir o retentor na sede e prens-lo utilizando uma pea plana. No golpear o retentor com martelo ouqualquer outro utenslio;
- Assegurar-se que o retentor esteja perpendicular sede, enquanto o mesmo est sendo montado. Uma vezna sede, verificar o contato com o elemento de vedao axial, se existir;
- Para evitar que o lbio do retentor seja danificado contra o eixo, utilizar um utenslio adequado para proteg-lo durante a montagem.
O-RINGSLubrificar com graxa os anis O antes de mont-los nas respectivas sedes. Com isto, se evitar que gireme sejam torcidos durante a montagem, o que prejudicaria a eficincia.
VEDANTESAplicar o vedante flexvel para juntas NH 82995770 ou um produto equivalente, sobre as superfcies de vedaomarcadas com um X.Antes de aplicar o vedante, preparar a superfcie do seguinte modo:- Eliminar todos os possveis ressaltos, usando uma lima fina;- Desengraxar cuidadosamente as superfcies, utilizando o desengraxante NH 82995779, ou um produto
equivalente.
ROLAMENTOSRecomenda-se aquecer os rolamentos a uma temperatura de 80 a 90C antes de mont-los nos respectivoseixos, ou, resfri-los antes de mont-los nas respectivas sedes.
PINOS ELSTICOSAo montar pinos elsticos, verificar se a ranhura do pino est orientada na direo do esforo.Os pinos em forma espiral no precisam ser posicionados para montagem.
SEO 00 - GERAL
CAPTULO 1 - INSTRUES GERAIS
AVISO IMPORTANTE
-
LB90 / LB110
7
NOTAS PARA REPOSIO
Use somente peas de reposio originais NEWHOLLAND; as nicas que tm o logotipo
NEW HOLLAND
CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1
As peas de reposio originais so as nicas que garantem o mesmo nvel de qualidade dos componentesprimrios, porque so idnticas quelas montadas na fbrica.
Todos os pedidos de peas de reposio devero estar acompanhados dos seguintes dados:
- Modelo da mquina (denominao comercial) e nmero de srie;- Tipo e nmero de srie do motor e do chassi;- Nmero de referncia da pea pedida, que pode ser encontrado nas Microfichas ou no Catlogo de Peas
de Reposio.
NOTAS SOBRE FERRAMENTAS ESPECIAIS
As ferramentas que a NEWHOLLAND apresenta neste Manual se caracterizam por:- Terem sido estudadas e projetadas exclusivamente para o uso nos equipamentos NEWHOLLAND;- Serem necessrias para uma reparao confivel;- Terem sido fabricadas e inspecionadas rigorosamente, para oferecer eficincia e durabilidade no trabalho.
Alm disso, a utilizao destas ferramentas especiais por pessoal tcnico contribui para que:- Se trabalhe em timas condies tcnicas;- Se obtenha os melhores resultados;- Tempo e esforo sejam reduzidos;- Se trabalhe com maior segurana.
AVISO
Os limites de desgastes indicados para alguns pontos so apenas orientativos e no devem ser entendidoscomo obrigatrios. Os termos dianteiro, traseiro, lado direito e lado esquerdo, que so utilizados paradiferenciar alguns componentes, devem ser entendidos com o observador sentado no assento do operador eolhando no sentido de marcha frente ou de movimento normal da mquina.
COMO DAR PARTIDA EM UMA MQUINA COM A BATERIA DESCARREGADA
Os cabos para o fornecimento externo de energia eltrica devero ser conectados exclusivamente nosrespectivos terminais dos cabos positivo e negativo da mquina, utilizando pinas em bom estado quepermitam um contato adequado e estvel.
Desligar todos os acessrios eltricos (faris, luzes, limpadores de pra-brisa, etc.) antes de dar a partida namquina.
Se for necessrio testar o sistema eltrico da mquina, faz-lo somente com a bateria conectada. Uma vezterminado o teste, desligar todos os acessrios e a bateria, antes de retirar os cabos de alimentao externa.
-
LB 90 / LB110
8
NORMAS DE SEGURANA
PRESTAR ATENO NESTE SMBOLO
Ele antecede os avisos importantes, relacionados com a sua seguranapessoal.Leia atentamente as normas de segurana que constam neste Manuale tome as precaues necessrias para evitar possveis acidentes epreservar a sua segurana e integridades pessoais. Neste manualvoc encontrar este smbolo juntamente com as seguintes palavras-chave:
ATENO: Para alert-lo com referncia s operaes de reparaoinadequadas e s conseqncias derivadas destas, que afetam asegurana do pessoal tcnico de manuteno.
PERIGO: um aviso especfico sobre os riscos potenciais para asegurana pessoal do operador da mquina, bem como, de terceiros,direta ou indiretamente envolvidos.
houver algum sentado no posto de operao, queno seja o operador qualificado da mquina, paraauxili-lo na reparao.
- No funcionar a mquina ou usar os seusimplementos em qualquer posio, que no sejaaquela sentado no assento do operador.
- Nunca efetuar nenhuma interveno na mquinaestando o motor em funcionamento, exceto, se forextremamente necessrio.
- Desligar o motor e certificar-se de que toda apresso remanescente nos circuitos hidrulicostenha sido descarregada, antes de retirar tampas,bujes, vlvulas, etc.
- Todos os trabalhos de reparao e manutenodevero ser executados com extremo cuidado eateno.
- As plataformas e escadas de servio utilizadas nasoficinas ou em campo, devero ter sido fabricadasconforme as normas de segurana vigentes.
- Desconectar a bateria e sinalizar corretamente amquina para informar que a mesma est emmanuteno. Calar a mquina e apoiar osimplementos no solo.
- Nunca controlar o nvel de combustvel ou dasbaterias, nem reabastecer ou manusear lquidosinflamveis se estiver fumando ou prximo dechamas livres.
- Quando efetuar servios nos freios e por essemotivo ficarem inativos, deve-se manter o controleda mquina bloqueando-a com calos adequados.
PARA EVITAR ACIDENTESA maioria dos acidentes e danos pessoais queocorrem nas oficinas tm sua origem na noobservao de algumas regras bsicas e essenciaissobre prudncia e segurana. Por isto, muitos casosde acidentes poderiam ter sido evitados, bastando terprevisto as possveis causas e atuar severamente,tomando as precaues necessrias.No se deve eliminar a possibilidade de ocorrncia deacidentes com qualquer tipo de mquina,independentemente de como a mesma foi projetadae fabricada.Um pessoal tcnico de manuteno cuidadoso e bemtreinado a melhor preveno contra acidentes.O cumprimento obrigatrio desta nica regra bsicade segurana, bastaria para evitar muitos acidentesgraves.
PERIGO: Nunca efetuar trabalhos de limpeza,lubrificao ou manuteno, estando a mquina como motor em funcionamento.
NORMAS DE SEGURANA
GENERALIDADES:- Seguir atentamente os procedimentos especficos
de reparao e manuteno.- No usar anis, relgios de pulso, jias, roupas
soltas ou desabotoadas, como por exemplo:gravatas, roupas rasgadas, cachecol, blusas comziper desabotoadas, que podem prender-se empartes em movimento. aconselhvel usarcapacetes, sapatos anti-derrapantes, luvas, protetorauricular, culos de segurana, etc.
- Nunca efetue nenhuma interveno na mquina se
SEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERAL
-
LB90 / LB110
9
- A extremidade do terminal da mangueira deabastecimento de leo diesel deve permanecersempre em contato com o bocal de enchimento atque o fluxo de combustvel tenha cessado comple-tamente, a fim de evitar as possveis centelhas,originadas pelo acmulo de eletricidade esttica.
- Para rebocar a mquina, utilizar os pontos especi-almente destinados a este fim. Montar cuidadosa-mente e certificar-se de que os parafusos e/ouganchos estejam fixados firmemente antes detracionar. No permanea nas proximidades dasbarras de trao, cabos de ao ou correntes quandosubmetidas carga de trao.
- Para transportar uma mquina avariada, utilizarcarretas rebaixadas, se disponvel.
- Para carregar ou descarregar a mquina do meio detransporte, escolher uma rea plana que ofereauma slida sustentao para as rodas do cami-nho. Fixar a mquina solidamente ao plano decarga do caminho e bloquear as rodas com cu-nhas.
- Para elevar ou manipular os componentes pesa-dos, utilizar o equipamento adequado e com capa-cidade suficiente.
- Certificar-se que no existam outras pessoas nasproximidades.
- No utilizar gasolina ou leo Diesel em tanquesabertos, amplos e rasos.
- Nunca utilizar gasolina, leo Diesel ou outroslquidos inflamveis como detergentes. Utilizar ossolventes comerciais autorizados, no inflamveise no txicos.
- Utilizando ar comprimido para a limpeza de peas,usar culos com anteparos laterais.
- Limitar a presso ao mximo de 2,1 bar e seguir asnormas de segurana locais.
- No funcionar a mquina em lugares fechados sema adequada ventilao.
- No fumar, no usar chamas, nem provocar cente-lhas, quando proceder ao abastecimento de com-bustvel ou a manipulao de lquidos inflamveis.
- No utilizar chamas como meio de iluminaodurante operaes de reparao ou na deteco devazamentos.
- Movimentar-se com cautela, trabalhando embaixoda mquina ou de implementos. Utilizar os equipa-mentos de proteo individual previstos: Capace-tes, luvas e botinas de segurana.
- Quando se deve efetuar operaes com o motorem funcionamento, um ajudante dever permane-cer no assento do operador e manter o mecnicosempre sob o controle visual.
- Em caso de intervenes fora da oficina, estacionara mquina em um plano e bloque-la com calos.Se no possvel evitar trabalhar em planos incli-nados, calar a mquina cuidadosamente etransport-la para uma zona plana para trabalharcom maior segurana.
- Cabos de ao e correntes deteriorados no devemser utilizados. No utiliz-los para levantamento ereboque. Manipul-los sempre com luvas apropria-das.
- As correntes devem ser fixadas com a mximasegurana possvel. Certificar-se que o elementode unio seja suficientemente resistente para su-portar a carga prevista. As pessoas devem perma-necer afastadas da rea de cabos de ao e corren-tes quando tracionados.
- A rea de trabalho deve estar sempre limpa e seca.Eliminar imediatamente eventuais poas de guaou manchas de leo.
- No amontoar trapos ou panos embebidos de graxaou de leo porque representam um risco potencial,de incndio. Guard-los sempre em recipientesmetlicos fechados.
- Antes de movimentar a mquina ou os implementos,verificar, regular e travar o assento do operador.Verificar tambm, que outras pessoas no estejamno raio de ao da mquina.
- No carregar nos bolsos, objetos que possam cair,inadvertidamente, nas frestas e aberturas dos com-partimentos da mquina.
- Sempre que se possa prevenir impactos de peda-os de metal ou similares, utilizar uma mscaraprotetora ou culos de segurana, capacetes,botinas de segurana e luvas.
- Quando se efetuam operaes de soldagem, necessrio utilizar os equipamentos de proteoadequados, como: culos para soldagem, maca-co, luvas e sapatos especiais. Os culos parasoldagem devero ser usados tambm por pesso-as que se encontrem nas imediaes da rea detrabalho de soldagem. Nunca olhar para o arcoeltrico de soldagem, sem estar usando culos oumscara com lentes escuras, prprias parasoldagem.
- Os cabos de ao desfiam-se com o uso. Manuse-los sempre com os equipamentos de proteoadequados (luvas e culos de segurana).
- Manusear componentes com a mxima ateno.Manter mos e dedos fora das aberturas, engrena-gens e similares. Use sempre o equipamento deproteo individual adequado.
CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1
-
LB90 / LB110
10
PARTIDA DO MOTORPARTIDA DO MOTORPARTIDA DO MOTORPARTIDA DO MOTORPARTIDA DO MOTOR
- No funcionar o motor em locais fechados, que nodisponha de sistemas de ventilao adequados.
- Nunca expor a cabea, o corpo, os braos, pernas,ps, mos e dedos, prximos do ventilador e dascorreias em movimento.
MOTORMOTORMOTORMOTORMOTOR
- Abrir bem lentamente a tampa do radiador paradescarregar a presso do sistema, antes de remov-la. A reposio do lquido de arrefecimento deve serfeita com o motor parado se o mesmo estiver frio,ou em marcha lenta, se estiver quente.
- No abastecer de combustvel a mquina, com omotor em funcionamento, sobretudo se o motorestiver quente, para evitar incndio no caso dederramamento.
- Nunca verificar ou regular a tenso das correias,nem regular ou ajustar a bomba injetora e o sistemade injeo, com o motor em funcionamento.
- Nunca lubrifique a mquina estando o motor funci-onando.
SISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICO
- Havendo a necessidade de usar baterias auxiliares,lembrar que as extremidades dos cabos devem serligadas da seguinte maneira: (+) com (+) e (-) com(-). Evitar criar curto circuito dos terminais. O gsproduzido pelas baterias altamente inflamvel.Durante a operao de recarga, manter aberto ocompartimento da bateria para melhorar a ventila-o. No testar o estado de carga das bateriasatravs de centelhamento dos terminais, usandouma ponte metlica. No acender chamas nemproduzir centelhas nas proximidades da bateria.No fumar para evitar o risco de exploso.
- Antes de qualquer interveno, verificar vazamen-tos de combustvel, lquido de arrefecimento oueletrlito. Eliminar os vazamentos antes de iniciaro trabalho.
- No recarregar as baterias em locais fechados.Verificar se a ventilao adequada para evitar orisco de exploses acidentais, devido ao acmulode gases liberados durante a recarga.
- Desconectar sempre, os terminais das bateriasantes de qualquer interveno no sistema eltrico.
SISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICO
- Os vazamentos de fluido atravs de um furo muitopequeno, pode ser quase que invisvel e ter fora
suficiente para penetrar na pele. Por isto, nunca useas mos para constatar e localizar vazamentos.Use um pedao de papelo ou de madeira. Se poracaso o fluido vier a perfurar a pele, procurarimediatamente um mdico. A falta de um prontoatendimento pode causar graves infeces edermatoses.
- Utilizar manmetros adequados para verificar aspresses dos circuitos.
RODAS E PNEUSRODAS E PNEUSRODAS E PNEUSRODAS E PNEUSRODAS E PNEUS
- Verificar se os pneus esto corretamente infladoscom as presses especificadas pelo fabricante.Verificar periodicamente possveis danos em arose pneus.
- Manter-se afastado e a um lado do pneu enquantoeste est sendo inflado.
- Verificar a presso somente com a mquinadescarregada e com os pneus frios para evitar infl-los com presso excessiva. No utilizar aros recu-perados por soldagem, deformados e empenadospara no provocar avarias na mquina.
- Nunca cortar nem soldar um aro estando este como pneu montado e inflado.
- Para desmontar as rodas, calar as rodas diantei-ras e traseiras. Levantar a mquina e apoi-la sobresuportes adequados que atendam s normas desegurana vigentes.
- Esvaziar o pneu antes de remover qualquer objetoque esteja cravado na superfcie.
- Nunca inflar os pneus usando gases inflamveisporque podem gerar uma exploso, causando da-nos pessoais.
DESMONTAGEM E INSTALAODESMONTAGEM E INSTALAODESMONTAGEM E INSTALAODESMONTAGEM E INSTALAODESMONTAGEM E INSTALAO
- Manipular os componentes pesados utilizando osequipamentos de elevao adequados. Verificar seos componentes esto fixos com os elementos defixao adequados. Estar atento s pessoas nasproximidades da carga a elevar.
- Manusear os componentes com o mximo decuidado possvel. No introduzir os dedos nem asmos entre dois componentes. Usar os equipa-mentos de proteo individual adequados.
- Nunca retorcer correntes ou cabos de ao. Usarluvas de proteo sempre que manusear correntese cabos de ao.
SEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERAL
-
LB90 / LB110
11
IDENTIFICAO DA MQUINAIDENTIFICAO DA MQUINAIDENTIFICAO DA MQUINAIDENTIFICAO DA MQUINAIDENTIFICAO DA MQUINA
A retroescavadeira e seus principais componentesesto identificados por nmeros de srie alfa-num-ricos, a fim de poderem ser reconhecidos pelo serviode ps-venda. Na seqncia, pode-se ver a localiza-o das plaquetas de identificao, nmeros grava-dos e exemplos de como localiz-los nas mquinas.
NMERO DE SRIE DO CHASSI DA MQUI-NMERO DE SRIE DO CHASSI DA MQUI-NMERO DE SRIE DO CHASSI DA MQUI-NMERO DE SRIE DO CHASSI DA MQUI-NMERO DE SRIE DO CHASSI DA MQUI-NA, Figura 1NA, Figura 1NA, Figura 1NA, Figura 1NA, Figura 1
O nmero de srie est gravado na parte superior dalongarina direita, frente do suporte direito do braoda carregadeira, na posio (1).
Exemplo: 01971
PLAQUETA DE IDENTIFICAO DA MQUINAPLAQUETA DE IDENTIFICAO DA MQUINAPLAQUETA DE IDENTIFICAO DA MQUINAPLAQUETA DE IDENTIFICAO DA MQUINAPLAQUETA DE IDENTIFICAO DA MQUINA
A plaqueta de identificao da mquina est localiza-da abaixo do suporte do brao da carregadeira ladoesquerdo, no chassi, como se v na posio (2).
Modelo _________________________
Exemplo: LB90 AX2T
Nmero do chassi___________________________
Exemplo: 01971
Cdigo de rastreabilidade: para identificar componen-tes e peas adequadas ao equipamento,ou seja,
O NMERO PARA PEDIDOS DE PEAS DE O NMERO PARA PEDIDOS DE PEAS DE O NMERO PARA PEDIDOS DE PEAS DE O NMERO PARA PEDIDOS DE PEAS DE O NMERO PARA PEDIDOS DE PEAS DEREPOSIO. EXEMPLO: 001805REPOSIO. EXEMPLO: 001805REPOSIO. EXEMPLO: 001805REPOSIO. EXEMPLO: 001805REPOSIO. EXEMPLO: 001805
IDENTIFICAO DO MOTOR , Figura 2IDENTIFICAO DO MOTOR , Figura 2IDENTIFICAO DO MOTOR , Figura 2IDENTIFICAO DO MOTOR , Figura 2IDENTIFICAO DO MOTOR , Figura 2
A plaqueta de identificao do motor mostra infor-maes especficas sobre o motor. O nmero dede srie fornece imformaes importantes.sua mquina para uma referncia rpida.
4BT 4.54 - NUMERO DE CILINDROS / B - SRIE DO MOTOR
T-Turbo alimentado / 4.5 l-Capacidade volumtrica
.
.
CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1
1
-
LB90 / LB110
12
IDENTIFICAO EIXO DIANTEIRO 4 x 4,IDENTIFICAO EIXO DIANTEIRO 4 x 4,IDENTIFICAO EIXO DIANTEIRO 4 x 4,IDENTIFICAO EIXO DIANTEIRO 4 x 4,IDENTIFICAO EIXO DIANTEIRO 4 x 4,Figura 3Figura 3Figura 3Figura 3Figura 3
O nmero de srie e o tipo do eixo esto gravados naplaqueta (1) localizada na parte frontal da carcaa doeixo. Anote aqui os dados para poder consult-losrapidamente em caso de necessidade.
Tipo de eixo________________________________Exemplo: *26-18*
Nmero de srie_____________________________Exemplo: *000102*
Sentido de rotao___________________________Exemplo: E= esquerda, D= direita
Relao de reduo__________________________Exemplo: 12,33:1 ou 12,8:1
IDENTIFICAO DA TRANSMISSO, Figura 4IDENTIFICAO DA TRANSMISSO, Figura 4IDENTIFICAO DA TRANSMISSO, Figura 4IDENTIFICAO DA TRANSMISSO, Figura 4IDENTIFICAO DA TRANSMISSO, Figura 4
O nmero de srie e o tipo esto gravados na plaqueta(1), na parte inferior do lado direito da transmisso.Anote aqui as informaes para poder consult-lasrapidamente em caso de necessidade.
Tipo/modelo_______________________________Exemplo: *COM-T4-2025*
Nmero de srie_____________________________Exemplo: *1564 7 E95 01*
IDENTIFICAO DO EIXO TRASEIRO, FiguraIDENTIFICAO DO EIXO TRASEIRO, FiguraIDENTIFICAO DO EIXO TRASEIRO, FiguraIDENTIFICAO DO EIXO TRASEIRO, FiguraIDENTIFICAO DO EIXO TRASEIRO, Figura55555
O nmero de srie (1) est gravado no lado esquerdoda carcaa do eixo traseiro. Anote aqui o nmero desrie para poder consult-lo rapidamente em caso denecessidade.
Nmero de srie_____________________________Exemplo: *85801201*
Data de fabricao___________________________Exemplo: *5D05 = 5 (1995), D (Abril), 05 (dia)*
5
3
SEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERAL
4
-
LB90 / LB110
13
CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1
CONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTESCONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTESCONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTESCONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTESCONSIDERAES ECOLGICAS IMPORTANTES
No misture fluido de freio com combustveis ouleos lubrificantes. Armazen-los com seguranaat poder elimin-los de maneira adequada quecumpra as normas da legislao local.
5.As misturas de arrefecimento (anticongelantes eoutros aditivos) devem ser substitudas a cada 2anos. No despej-las no solo. Armazene-as emum recipiente adequado at poder elimin-las demaneira adequada.
6.No abra o sistema de ar condicionado, pois, omesmo pode conter gases que no devem serespalhados na atmosfera. O seu Concessionrioou um especialista em ar condicionado tem oequipamento especial para descarregar e carregaro sistema.
7.Reparar imediatamente, quaisquer vazamentos nomotor ou sistema hidrulico.
8.No aumente a presso do sistema hidrulico parano causar graves avarias nos componentes.
9.Proteja os tubos e mangueiras durante os trabalhosde soldagem, pois, os respingos de solda podemperfur-los ou enfraquec-los, provocando vaza-mentos.
As seguintes informaes podero ser teis:
- importante estar atento e conhecer perfeitamentea legislao vigente em seu pas.
- Se esta legislao no existir, pea informaesaos fornecedores de leos, combustveis, lquidosde arrefecimento, agentes de limpeza, etc., sobreos respectivos efeitos no homem e na natureza,bem como, o sistema correto de armazenagem, ouso e como elimin-los de forma segura.
CONSELHOS TEISCONSELHOS TEISCONSELHOS TEISCONSELHOS TEISCONSELHOS TEIS
1.No encha os reservatrios de combustvel utilizan-do recipientes presso inadequada, pois, pode-seprovocar grandes derramamentos de combustvel.
2.Como regra geral, evite o contato de combustveis,leos, cidos, solventes, etc., com a pele. A maiorparte deles contm substncias nocivas suasade.
3.Os leos modernos contm aditivos. No queimeleos contaminados e/ou usados nos sistemas deaquecimento convencionais.
4.Evite os derramamentos durante a drenagem dolquido de arrefecimento, leo do motor, leo datransmisso, leo hidrulico, leo dos eixos, etc.
PLAQUETA DE IDENTIFICAO DA CABINE,PLAQUETA DE IDENTIFICAO DA CABINE,PLAQUETA DE IDENTIFICAO DA CABINE,PLAQUETA DE IDENTIFICAO DA CABINE,PLAQUETA DE IDENTIFICAO DA CABINE,Figura 6Figura 6Figura 6Figura 6Figura 6
O nmero de srie e as informaes adicionais dacabine esto gravados nas plaquetas de certificao(1) localizadas na moldura da janela traseira esquer-da. Anote aqui o nmero de srie para poder consult-lo rapidamente, em caso de necessidade.
Nmero de srie:___________________________
Data de fabricao:_________________________
6
-
LB90 / LB 110
14
TCNICAS DE MANUTENOTCNICAS DE MANUTENOTCNICAS DE MANUTENOTCNICAS DE MANUTENOTCNICAS DE MANUTENO
GENERALIDADESGENERALIDADESGENERALIDADESGENERALIDADESGENERALIDADES:
Limpar a superfcie externa dos componentes antesde desmont-los e repar-los. A sujeira e o pabrasivo podem reduzir a eficincia e a vida til de umcomponente, gerando custos de substituio domesmo.
O tempo gasto na preparao e na limpeza da rea detrabalho compensado quando resulta em umainterveno mais fcil e segura, proporcionando umaverificao mais confivel e eficiente dos componen-tes.
Utilize produtos de limpeza conhecidos e seguros.Certos tipos de lquidos podem corroer guarnies deborracha e irritar a sua pele. Verifique se os solventesso adequados para a limpeza dos componentes eno afetaram a sua segurana pessoal.
Substituir os o-rings, retentores e juntas de maneiraorganizada. No misture nunca as guarnies eretentores novos com aqueles usados, sob o risco deno conseguir diferenci-los. Lubrificar sempre osretentores e as guarnies novas com leo novo,antes de mont-los.
Ao substituir um componente, utilize a ferramentacorreta para o trabalho.
TUBOS E MANGUEIRASTUBOS E MANGUEIRASTUBOS E MANGUEIRASTUBOS E MANGUEIRASTUBOS E MANGUEIRAS
Substituir, sempre, os tubos e mangueiras que apre-sentarem danos nas faces de vedao dos terminais.
Durante a montagem de uma mangueira nova,rosquear sem apertar, os terminais nos respectivosadaptadores e verifique se a mesma est posicionadaadequadamente. Apertar as porcas de fixao dosterminais, evitando que a mangueira seja danificadapor interferncia e/ou atrito com outros componen-tes.
Quando substituir uma mangueira de um implementomvel, verificar se a mesma se move livremente,juntamente com o conjunto, em toda a extenso docurso de movimento, sem estar esticada ou interfe-rindo com outro componente.
Verificar se nenhuma das mangueiras instaladas namquina est dobrada ou retorcida.
As conexes das mangueiras que esto danificadas,desgastadas, amassadas ou vazando, causam res-trio do fluxo de leo e reduzem o rendimento dosimplementos. Os terminais que apresentam sinaisde haver girado da posio original de montagem,esto desgastados e tendem a afrouxar-se por com-pleto.
Se a superfcie externa da mangueira estiver deteri-orada, permitir a entrada de gua, a ponto de causarcorroso na malha de ao de reforo e,consequentemente, a ruptura da mangueira.
O acmulo de sujeira na parte externa um sinal devazamento no corpo da mangueira, devido a umafalha estrutural do material. Neste caso, a deteriora-o da mangueira ser rpida, causando a suaruptura em breve tempo.
As mangueiras dobradas, amassadas, esticadas oudeformadas, sofrem, em geral, danos estruturaisinteriores que podem provocar a restrio do fluxo deleo, com consequente reduo da velocidade detrabalho da mquina e, finalmente, a parada amquina pela ruptura da mangueira.
Deve-se evitar o movimento livre das mangueirassem nenhum tipo de suporte, porque podem atritarentre si ou contra outros componentes. O atritoreduz a vida til da mangueira.
CONEXES COM VEDAO FRONTAL COMCONEXES COM VEDAO FRONTAL COMCONEXES COM VEDAO FRONTAL COMCONEXES COM VEDAO FRONTAL COMCONEXES COM VEDAO FRONTAL COMO-RINGO-RINGO-RINGO-RINGO-RING
Observar o seguinte procedimento, quando execu-tar reparaes sem conexes do tipo vedao fron-tal com "o-ring".
ATENOATENOATENOATENOATENO: NUNCA AFROUXE OUAPERTE UMA MANGUEIRA QUE ES-TEJA SOB PRESSO HIDRULICA.EM CASO DE DVIDA, ACIONE VRI-AS VEZES O COMANDO DO CIRCUI-TO COM O MOTOR DESLIGADO, AN-TES DE DESMONTAR QUALQUERCONEXO.
1. Soltar os terminais e desmontar a mangueira outubo.Retirar o "o-ring" da conexo.
2. Mergulhar o "o-ring" novo em leo hidrulico novoe limpo, antes de mont-lo. Inserir o "o-ring" nasede da conexo e, se necessrio, usar vaselinapara mant-lo na sede.
3. Montar a mangueira ou o tubo e apertar osterminais manualmente, mantendo firme a man-gueira ou o tubo para evitar que gire.
4. Com a ajuda de chaves adequadas, aperter osterminais com o torque especificado de acordocom o tamanho da conexo (ver tabela na pginaseguinte).
NOTANOTANOTANOTANOTA: Para garantir que no ocorram vazamentos, muito importante no exceder o torque de apertoespecificado.
SEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERAL
-
LB 90 / LB110
15
Os seguintes produtos podem ser aplicados conforme descrito abaixo e ao longo do texto do manual:
ProdutoProdutoProdutoProdutoProduto N RefernciaN RefernciaN RefernciaN RefernciaN Referncia DescrioDescrioDescrioDescrioDescrio
Vedao anaerbica 82995770/1 Veda-juntas Loctite 518
Silicone RTV 82995775/6 Loctite Superflex 593, 595 ou 596Loctite Ultra Blue 587 DOW CORNINGSILASTIC 732 GENERAL ELETRIC RTV103 ou 108
Veda-tubos 82995768 PST592 Vedante com Teflon
Travamento anaerbico 82995773 Loctite 271 (vermelho) travamentoanaerbico de roscas.
ESPECIFICAES DOS PRODUTOSESPECIFICAES DOS PRODUTOSESPECIFICAES DOS PRODUTOSESPECIFICAES DOS PRODUTOSESPECIFICAES DOS PRODUTOSSELADORESSELADORESSELADORESSELADORESSELADORES
DimetroDimetroDimetroDimetroDimetro BitolaBitolaBitolaBitolaBitola RoscaRoscaRoscaRoscaRosca Valor do torqueValor do torqueValor do torqueValor do torqueValor do torquenominalnominalnominalnominalnominal (polegadas)(polegadas)(polegadas)(polegadas)(polegadas) na porcana porcana porcana porcana porca
Pol.Pol.Pol.Pol.Pol. m mm mm mm mm m Lbf.ftLbf.ftLbf.ftLbf.ftLbf.ft NmNmNmNmNm
0.250 6.35 -4 9/16-18 12 160.375 9.52 -6 11/16-16 18 240.500 12.70 -8 13/16-16 37 500.625 15.88 -10 1-14 51 690.750 19.05 -12 1 3/16-12 75 1020.875 22.22 -14 1 3/16-12 75 1021.000 25.40 -16 1 7/16-12 105 1421.250 31.75 -20 1 11/16-12 140 1901.500 38.10 -24 2-12 160 217
TORQUES DE APERTO PARA ELEMENTOS DE FIXAOTORQUES DE APERTO PARA ELEMENTOS DE FIXAOTORQUES DE APERTO PARA ELEMENTOS DE FIXAOTORQUES DE APERTO PARA ELEMENTOS DE FIXAOTORQUES DE APERTO PARA ELEMENTOS DE FIXAO
Checar periodicamente o torque de aperto dos ele-mentos de fixao (parafuso, porcas, conexes, etc.)
Utilize as tabelas das pginas seguintes para determi-nar o torque de aperto correto. Caso necessrio,ajuste ou substitua os elementos de fixao da suaretroescavadeira.
IMPORTANTEIMPORTANTEIMPORTANTEIMPORTANTEIMPORTANTE: Os valores que constam nas tabe-las so para uso geral. No utilize-os quando, no textodo Manual estiver especificado um valor de torque deaperto ou indicado um procedimento de aperto, espe-cficos.
Antes de aplicar os seladores, verifique se as roscasesto limpas e em bom estado.
NOTANOTANOTANOTANOTA: necessrio utilizar uma chave de apertodinamomtrica para obter o valor correto do torque eapertar adequadamente os elementos de fixao.
TORQUE DE APERTO PARA CONEXES COM VEDAO FRONTAL COM "O-RING"TORQUE DE APERTO PARA CONEXES COM VEDAO FRONTAL COM "O-RING"TORQUE DE APERTO PARA CONEXES COM VEDAO FRONTAL COM "O-RING"TORQUE DE APERTO PARA CONEXES COM VEDAO FRONTAL COM "O-RING"TORQUE DE APERTO PARA CONEXES COM VEDAO FRONTAL COM "O-RING"
CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1
-
LB90 / LB110
16
PORCAS HEXAGONAISPORCAS HEXAGONAISPORCAS HEXAGONAISPORCAS HEXAGONAISPORCAS HEXAGONAIS
TORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOS
EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)
PARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEM
ELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA SISTEMA MTRICOELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA SISTEMA MTRICOELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA SISTEMA MTRICOELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA SISTEMA MTRICOELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA SISTEMA MTRICO
SEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERALSEO 00 - GERAL
IDENTIFICAOIDENTIFICAOIDENTIFICAOIDENTIFICAOIDENTIFICAO
PARAFUSOS COM CABEA HEXAGONALPARAFUSOS COM CABEA HEXAGONALPARAFUSOS COM CABEA HEXAGONALPARAFUSOS COM CABEA HEXAGONALPARAFUSOS COM CABEA HEXAGONAL
DIMETRODA ROSCA
CLASSE 5.8 CLASSE 8.8 CLASSE 10.9 PORCACLASSE 8 +PARAFUSOCLASSE 8.8
NORMAL ZINCADOZnCr
NORMAL ZINCADOZnCr
NORMAL ZINCADOZnCr
M4 1.7 2.2 2.6 3.4 3.7 4.8 1.8
M6 5.8 7.6 8.9 12 13 17 6.3
M8 14 18 22 28 31 40 15
M10 28 36 43 56 61 79 30
M12 49 63 75 97 107 138 53
M16 121 158 186 240 266 344 131
M20 237 307 375 485 519 671 265
M24 411 531 648 839 897 1160 458
-
LB 90 / LB 110
17
IDENTIFICAOIDENTIFICAOIDENTIFICAOIDENTIFICAOIDENTIFICAO
PARAFUSOS E PORCAS HEXAGONAISPARAFUSOS E PORCAS HEXAGONAISPARAFUSOS E PORCAS HEXAGONAISPARAFUSOS E PORCAS HEXAGONAISPARAFUSOS E PORCAS HEXAGONAIS
PORCAS AUTOTRAVANTESPORCAS AUTOTRAVANTESPORCAS AUTOTRAVANTESPORCAS AUTOTRAVANTESPORCAS AUTOTRAVANTES
SAE GRAU 2 SAE GRAU 5 SAE GRAU 8 PORCAS NORMAIS PORCAS GRAU 5 PORCAS GRAU 8
IDENTIFICAO IDENTIFICAO IDENTIFICAOGRAU A, sem entalhes GRAU A, sem identificao GRAU A, sem identificao
GRAU B, 1 entalhe circunferencial GRAU B, letra B gravada GRAU B, 3 marcasGRAU C, 2 entalhes circunferenciais GRAU C, letra C gravada GRAU C, 6 marcas
As marcas podem no estar necessariamente nos cantos
CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1CAPTULO 1
TORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOSTORQUES DE APERTO - VALORES MNIMOS
EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)EM NEWTON.METRO (N.m)
PARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEMPARA APLICAES NORMAIS DE MONTAGEM
ELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA EM POLEGADASELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA EM POLEGADASELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA EM POLEGADASELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA EM POLEGADASELEMENTOS DE FIXAO COM ROSCA EM POLEGADAS
DIMETRODA ROSCA
SAE GRAU 2 SAE GRAU 5 SAE GRAU 8 PORCAS
NORMALOU
CROMADO
ZINCADOAMARELO
NORMALOU
CROMADO
ZINCADOAMARELO
NORMALOU
CROMADO
ZINCADOAMARELO
GRAU B +PARAFUSO
GRAU 5
GRAU C +PARAFUSO
GRAU 8
1/4 6.2 8.1 9.7 13 14 18 6.9 9.8
5/16 13 17 20 26 28 37 14 20
3/8 23 30 35 46 50 65 26 35
7/16 37 47 57 73 80 104 41 57
1/2 57 73 87 113 123 159 61 88
9/16 81 104 125 163 176 229 88 125
5/8 112 145 174 224 244 316 122 172
3/4 198 256 306 397 432 560 217 306
7/8 193 248 495 641 698 904 350 494
1 289 373 742 960 1048 1356 523 739
-
LB 90 / LB 110
18
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
CAPTULO 2 - ESPECIFICAESCAPTULO 2 - ESPECIFICAESCAPTULO 2 - ESPECIFICAESCAPTULO 2 - ESPECIFICAESCAPTULO 2 - ESPECIFICAES
NDICENDICENDICENDICENDICE
SEOSEOSEOSEOSEO DESCRIODESCRIODESCRIODESCRIODESCRIO PGINAPGINAPGINAPGINAPGINA
00 Especificaes ....................................................................................... 18
Ferramentas especiais ........................................................................... 25
As informaes mostradas devem ser usadas para orientao geral. Caso sejam necessrios dadosespecficos e dimenses no mostradas nesta seo, recorra seo correspondente deste Manual,relacionada com o componente em reparao.
DADOS DO MOTORDADOS DO MOTORDADOS DO MOTORDADOS DO MOTORDADOS DO MOTOR 85 CV85 CV85 CV85 CV85 CV 100CV(TURBO)(TURBO)(TURBO)(TURBO)(TURBO)
Tipo Diesel DieselN de cilindros 4 4Dimetro dos cilindros mm 111.8 111.8Curso mm 127.0 127.0Razo de compresso 17,5:1 17,5:1Ordem de injeo 1.3.4.2 1.3.4.2Rotao de marcha lenta rpm 600-805Rotao mxima sem carga rpm 2350-2400Rotao mxima governada rpm 2200 2400Folga das vlvulas com o motor frio:- Admisso mm 0.36-0.46- Exausto mm 0.43-0.53
SISTEMA DE ARREFECIMENTOSISTEMA DE ARREFECIMENTOSISTEMA DE ARREFECIMENTOSISTEMA DE ARREFECIMENTOSISTEMA DE ARREFECIMENTO
Tipo Pressurizado, sistema de "By-Pass" para fluxo total, com tanque de expanso
Folga da correia do ventilador:- Motor aspirado 13 - 19 mm- Motor turbo 10 - 16 mm
Correia comando compressor ar condicionado Conjunto tensor automtico
Vlvula termosttica- Temp. incio abertura 820C- Temp. abertura total 950C
Presso da tampa do radiador 0,90 bar
SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVELSISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVELSISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVELSISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVELSISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL
Bomba injetora:
Tipo Rotativa
Dispositivo de partida a frio Resistncia eltrica
Dispositivo de excesso de combustvel Automtico
Corte de combustvel Por solenide
-
LB 90 / LB 110
19
SISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICOSISTEMA ELTRICO
Alternador 70A
Tipo da bateria 12V, massa negativa, livre de manuteno100A/Hora (12V/ 380/ 750 CCA) SAE
Chave geral No cabo negativo/ chassi
Regulador Transistorizado
Massa (terra) Negativo
Motor de partida Arranque positivo, solenide de acionamento(3.1 kw)
Lmpadas dos faris dianteiros 55/60 W H4 halgena
Lmpadas para luz de freio e direcionais 5/21 W encaixe baioneta
Lmpadas para iluminao interna cabine 10W tubular e 10W encaixe baioneta
Lmpadas para iluminao de emergncia 21W encaixe baioneta
Lmpadas para faris de trabalho 55W H3 halgena
Lmpadas para luzes de alerta painel de instrumentos 1.2W encaixe de vidro
Lmpadas para interruptores basculantes 1.2W encaixe de vidro
FREIOSFREIOSFREIOSFREIOSFREIOS
Tipo Multidisco, 4 em cada lado, em banho de leo
Dimetro dos discos 203,2 mm
Freio de estacionamento Disco nico, montado na rvore de sada da trans-
missoSISTEMA DE DIREOSISTEMA DE DIREOSISTEMA DE DIREOSISTEMA DE DIREOSISTEMA DE DIREO
Tipo Vlvula hidrosttica
N de voltas do volante de um batente ao outro- 2RM 2.9- 4RM, esquerda 3.1 , direita 3.0
Bomba, tipo De engrenagens
Presso do sistema 140 bar
Convergncia das rodas dianteiras:- 2RM/ 4RM 0-6 mm
TRANSMISSOTRANSMISSOTRANSMISSOTRANSMISSOTRANSMISSO
Power Shuttle , 2RM ou 4RM 4 marchas frente, 4 marchas r
Conversor de torque 2,34:1
EIXO TRASEIROEIXO TRASEIROEIXO TRASEIROEIXO TRASEIROEIXO TRASEIRO
Tipo Reduo dupla, sistema planetrio interior
Bloqueio do diferencial Mecnico
SISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICOSISTEMA HIDRULICO
Bomba dupla de engrenagens Sistemas hidrulicos principal e de direo
Sistema hidrulico de centro aberto Presso 196,5 - 197 bar
CONTRAPESO DIANTEIROCONTRAPESO DIANTEIROCONTRAPESO DIANTEIROCONTRAPESO DIANTEIROCONTRAPESO DIANTEIRO
Peso 136 kg
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
-
LB 90 / LB 110
20
LUBRIFICANTES E LQUIDOS DELUBRIFICANTES E LQUIDOS DELUBRIFICANTES E LQUIDOS DELUBRIFICANTES E LQUIDOS DELUBRIFICANTES E LQUIDOS DEARREFECIMENTOARREFECIMENTOARREFECIMENTOARREFECIMENTOARREFECIMENTO
Teor de enxofre %Teor de enxofre %Teor de enxofre %Teor de enxofre %Teor de enxofre % Intervalo entre as trocasIntervalo entre as trocasIntervalo entre as trocasIntervalo entre as trocasIntervalo entre as trocas
Abaixo de 0,5 Normal0,5 - 1,0 Metade do normal1.0 - 1.3 Um quarto do normal
NOTA: No se recomenda a utilizao de combustveis com teor de enxofre acima de 1.3%.
O correto grau de viscosidade de um leo,depende da temperatura ambiente de trabalho.Ver na tabela ao lado, a faixa de temperaturaspara escolher o tipo de leo correspondente.
NOTA: Nas regies onde as temperaturas ex-tremas ocorrem durante perodos prolonga-dos, recomenda-se utilizar o leo SAE 5W30em temperaturas extremamente baixas e oleo SAE 50 em temperaturas extremamentealtas.
O intervalo recomendado para troca do leo domotor indicado na Seo 3. O combustveldisponvel no local pode conter um teor deenxofre muito alto e, nesse caso, o intervaloentre as trocas deve ser adaptado da seguinteforma:
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
COMPONENTE CLASSIFICAOAMBRA
CLASSIFICAOINTERNACIONAL
QUANTIDADE
MOTOR - leo:SAE 15W40 DIESEL SUPER 500 API CE/CCMC D3
MIL-L-2104E / MIL-L-46152 D10 litros, incluindo o filtro de leo do
motor.
TRANSMISSO - leo:SAE (20W30) AMBRA MULTI FA API GL4, ALLISON C4 18 litros
EIXO DIANTEIRO 4RM - API GL 4 MULTI "G" API GL4 7,5 litros
1 litro, cada cubo
SISTEMA HIDRULICO:HIDRAULIC OIL HIDRAULIC OIL API GL4, ISO 32/46
MIL-H-24459140 litros
LQUIDO DE ARREFECIMENTOMOTOR:gua 50 %RADFLU 50%
RADFLU
Capacidade do sistema: 15,2 litros
EIXO TRASEIRO - leo:(10W30) AMBRA MULTI G API GL4 17 litros
FREIOS - LQUIDO CIRCUITO:AMBRA BREAK FLUID LHM AMBRA BREAK FLUID LHM 1 litro
GRAXA DE LUBRIFICAO:AMBRA GREASE MP2 AMBRA GREASE MP2 NLGI - 2 Conforme necessrio
BRAO TELESCPICO (extensvel) MRM - M 2- NLGI - 2 Conforme necessrio
-
LB 90 / LB110
21
Os dados da tabela acima devem ser usados a ttulo informativo. Para uma informao exata a respeito daspresses de enchimento e cargas admissveis para os pneus de sua mquina, consulte o seu Concessionrio.
COMBINAES DE PNEUS PARA MQUINAS COM TRAO NAS QUATRO RODASCOMBINAES DE PNEUS PARA MQUINAS COM TRAO NAS QUATRO RODASCOMBINAES DE PNEUS PARA MQUINAS COM TRAO NAS QUATRO RODASCOMBINAES DE PNEUS PARA MQUINAS COM TRAO NAS QUATRO RODASCOMBINAES DE PNEUS PARA MQUINAS COM TRAO NAS QUATRO RODAS
Os pneus montados nas unidades com trao nas quatro rodas foram cuidadosamente selecionados paracorresponderem s relaes da transmisso e dos eixos. Quando substituir os pneus desgastados oudanificados, monte sempre pneus novos da mesma marca, modelo e tamanho especificado dos que foramretirados. A aplicao de outras combinaes poder provocar um desgaste excessivo e prematuro dospneus, perda de potncia disponvel ou graves danos nos componentes da transmisso. Em caso de dvidas,consultar o seu Concessionrio.
PRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS TRASEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS TRASEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS TRASEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS TRASEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS TRASEIROS
A seguinte tabela mostra a capacidade de carga dos pneus /eixo s presses de enchimento dos pneusindicadas
Os dados da tabela acima devem ser usados a ttulo informativo. Para uma informao exata a respeito daspresses de enchimento e cargas admissveis para os pneus de sua mquina, consulte o seu Concessionrio.
LQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTORLQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTORLQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTORLQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTORLQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR
O lquido anticongelante deve ser substitudo a cada 1200 horas ou 24 meses.
NOTA: A fim de reduzir os depsitos de calcrio e a corroso, a gua utilizada no sistema de arrefecimentono deve exceder os seguintes limites:
Dureza total Cloro Sulfatos
300 partes por milho 100 partes por milho 100 partes por milho
PRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS DIANTEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS DIANTEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS DIANTEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS DIANTEIROSPRESSES DE ENCHIMENTO DOS PNEUS E CARGAS ADMISSVEIS - PNEUS DIANTEIROS(incluindo os pneus dianteiros das unidades com trao nas quatro rodas)
A seguinte tabela mostra a capacidade de carga dos pneus/eixo s presses de enchimento dos pneusindicadas at a velocidade de 30 km/h.
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
Medidas dospneus
N delonas
Presso de enchimento em bar
1.5 1.7 1.9 2.1 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.3 3.6 3.9
Capacidade de carga admissvel por eixo (kg)
10.5/65-16 10 -
10.5/80-18 10 2240 2420 2620 2770 2850 3000 3140 3320 3420 3610 3800 3870
11L-16 10 1400 1480 1620 1720 1790 1880 2000 2080 2210 2340 2460 -
12-16.5 8 - - 3405 3620 3830 3995 4180 4365 - - - -
12.5/80-18 10 1550 1665 1790 1890 1940 2040 2140 2265 2330 2425 2575 2720
14-17.5 8 2780 3000 3205 3335 3465 3650 3830 3925 - - - -
Medidas dospneus
N delonas
Presso de enchimento em bar
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2.0 2.2 2.3 2.4 2.6
Capacidade de carga admissvel por eixo (kg)
16.9-28-R4 10 3800 4000 4200 4460 4780 4900 5090 5380 5660 5800 6190 - - -
18.4-24-R4 10 3180 3600 3810 4010 4200 4390 - - - - - - - -
18.4/15-26-R4 12 4490 4950 4950 5180 5420 5654 5890 6140 6630 6630 7100 7320 7540 -
19.5-24-R4 10 3990 4610 4610 4220 5150 5300 5580 5805 6170 6170 6710 6710 7120 -
-
LB90 / LB 110
22
VELOCIDADE DA MQUINAVELOCIDADE DA MQUINAVELOCIDADE DA MQUINAVELOCIDADE DA MQUINAVELOCIDADE DA MQUINA
A tabela seguinte mostra as velocidades da mquina em km/h na rotao governada do motor (2200 rpm).A velocidade em outros regimes de rotao do motor, pode ser obtida desta tabela, fazendo o seguinteclculo:
Exemplo:
Rotao do motor a 1500 rpm, 3 marcha frente, em uma unidade equipada com pneus 16.9-28.
Na tabela, verifica-se que a velocidade a 2200 rpm de 17,5 km/h.
Logo, para 1500 rpm, a velocidade ser de:
(17.5 / 2200) x 1500 = 11,9 km/h
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
MARCHAVELOCIDADE EM KM/H COM PNEUS TRASEIROS DE:
18.4-26 16.9-28 16.5/85-28 19.5L-24
1 FRENTE 5.0 5.2 5.2 4.6
2 FRENTE 8.0 8.3 8.3 7.4
3 FRENTE 16.7 17.5 17.7 15.6
4 FRENTE 29.2 30.6 30.8 27.3
1 R 5.0 5.2 5.2 4.6
2 R 8.0 8.3 8.3 7.4
3 R 16.6 17.4 17.5 15.5
4 R 29.2 30.4 30.6 27.1
-
LB 90 / LB 110
23
PESOS DAS MQUINAS E IMPLEMENTOSPESOS DAS MQUINAS E IMPLEMENTOSPESOS DAS MQUINAS E IMPLEMENTOSPESOS DAS MQUINAS E IMPLEMENTOSPESOS DAS MQUINAS E IMPLEMENTOS
IMPORTANTEIMPORTANTEIMPORTANTEIMPORTANTEIMPORTANTE: As informaes mostradas devem ser usadas apenas a ttulo indicativo para se estimaro peso a mquina e, no tendo em conta, necessariamente, os tipos de pneus montados, nveis ouequipamentos opcionais. Para determinar o peso exato da sua mquina, ser necessrio coloc-la sobreuma balana calibrada e aferida.
A figura acima mostra os "pesos estimados" de uma mquina padro, com trao 4 x 2, comretroescavadeira deslocvel lateralmente, caamba dianteira com capacidade de 0.88 m3 e caamba retrode 900 mm (36"), sem quaisquer outros equipamentos opcionais ou contrapesos. Para se estimar o pesode uma verso particular, somar (+) ou subtrair (-) o peso do equipamento opcional, utilizando as tabelasabaixo:
Por exemplo:Mquina modelo 100 HP = 6.930 kg, com caamba frontal 1,00 m3 , com forquilhas para "palets" (+ 320 kg),engate rpido frontal (+ 220 kg), com brao telescpico (+ 220 kg), engate rpido retro (+ 80 kg), trao 4x 4 (+ 240 kg) = Peso total de 8.010 kg.
Mquina modelo 100 HP, peso no eixo dianteiro = 1.430 kg, com caamba frontal de 1,00 m3 , com forquilhaspara "palets" (+ 320 kg), engate rpido frontal (+ 220 kg), trao 4 x 4 (+ 240 kg) = Peso no eixo dianteirode 2.140 kg.
Mquina modelo 100 HP, peso no eixo traseiro= 5.500kg, com brao telescpico (+ 220 kg), engate rpidoretro (+ 80 kg) = Peso no eixo traseiro de 5.800 kg.
NOTANOTANOTANOTANOTA: O martelo hidrulico retro da tabela, poder no ser o mesmo montado na sua mquina. Para sabero peso correto do martelo, consulte o fabricante do mesmo.
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
Caamba frontal Peso
1,0 m3 + 150 kg
1.0 m3 com forquilhas p/"palets" + 320 kg
1 m3 com garra (4 x 1) + 330 kg
1 m3 com garra e forquilhap/"palets"(6 x 1)
+ 500 kg
Engate rpido frontal + 220 kg
Trao 4 X 4 + 240 kg
Martelo hidrulico retro + 180 kg
Peso
Brao de penetrao telescpico+ contrapeso dianteiro
+ 220 kg+ 290 kg
Caamba retro 12" - 90 kg
Engate rpido retro + 80 kg
Contrapeso nas rodas dianteiras + 200 kg
-
LB 90 / B 110
24
ATENOATENOATENOATENOATENO: Aguarde at que o motoresteja a temperatura ambiente, antes delavar a mquina. Usar gua fria, estandoo motor quente, pois, pode provocar da-nos na bomba injetora e outros compo-nentes.
Para limpar o revestimento interno da cabine, utilizeum pano mido em soluo de gua quente comdetergente.
O tapete pode ser limpo com um aspirador e/ou umaescova. Se necessrio, use um pano mido pararemover manchas. Deixe-o secar ao ar livre e evitemolhar a parte inferior deste.
NOTANOTANOTANOTANOTA: Ao utilizar mquinas lavadoras de alta pres-so para lavar a sua mquina, evite direcionar o jatode gua diretamente nos pontos de lubrificao, nosbocais de abastecimento de leo, respiros, retentores,instrumentos e adesivos.
LIMPEZA DA MQUINALIMPEZA DA MQUINALIMPEZA DA MQUINALIMPEZA DA MQUINALIMPEZA DA MQUINA
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
-
LB 90 / LB 110
25
USO GERALUSO GERALUSO GERALUSO GERALUSO GERAL APLICAOAPLICAOAPLICAOAPLICAOAPLICAO
1. Multmetro Sistema eltrico em geral
2. Micrmetro interno Camisas do motor, uso geral
3. Relgio indicador de escentricidade Sede de vlvulas, uso geral
4. Manmetro calibrador Injetores
5. Relgio comparador Sede retentores eixo virabrequim do motor,uso geral
6. Calibrador interno Guias das vlvulas, uso geral
7. Aquecedor para rolamentos Montagem de rolamentos, uso geral
8. Bomba hidr. manual para teste Sistema hidrulico at 206 bar
9. Extrator de trs braos Uso geral
10.Dispositivo para comprimir molas Molas das vlvulas
11.Esquadro com base Molas das vlvulas
12.Extrator para rolamentos Rolamentos em geral
13.Pina para anis de segmento Anis de segmentos do motor
14.Extrator Uso geral
15.Kit dispositivos para desmontagem Demontagem da mquina
FABRICAO PRPRIA (* = Ferramentas novas)FABRICAO PRPRIA (* = Ferramentas novas)FABRICAO PRPRIA (* = Ferramentas novas)FABRICAO PRPRIA (* = Ferramentas novas)FABRICAO PRPRIA (* = Ferramentas novas)
16.Gancho de levantamento Carcaa da transmisso
17.Dispositivo para comprimir molas Molas detente do cmbio
18.Alavanca de reteno Desmontagem da porca do pinho cnico
19.Reduo dinamomtrica * Verificao pr-carga de giro pinho cnico
20.Dispositivo de montagem para rolamentos 35 mm * Rolamentos eixos intermedirio e secundriotransmisso
21.Dispositivo de montagem para rolamentos 40 mm * Rolamento dianteiro eixo primrio transmisso
22.Dispositivo de montagem para rolamentos 50 mm * Rolamento traseiro eixo primrio transmisso
23.Dispositivo de montagem retentor bomba de leo Bomba de leo da transmisso
24.Dispositivo de montagem mancais Eixo primrio transmisso
MOTORMOTORMOTORMOTORMOTOR
FERRAMENTAS ESPECIAIS (* = Ferramentas novas)
REFERNCIAREFERNCIAREFERNCIAREFERNCIAREFERNCIA APLICAOAPLICAOAPLICAOAPLICAOAPLICAO
25.Dispositivo de montagem mancais FT6203 Eixo comando de vlvulas
26.Dispositivo montagem retentoresfrontais, eixo virabrequim (antigo) FT6305 Retentor tampa de distribuio,(novo) T,B,A, uso geral
27.Gancho de levantamento NH1001 Conjunto motor/transmisso
28.Dispositivo de montagem FT 6212 Retentor traseiro eixo virabrequim
29.Dispositivo de ajuste MS 67-B Ajuste do ponto da bomba injetoraPD 67-2 C.A.V.PD 67-3
FERRAMENTAS ESPECIAISFERRAMENTAS ESPECIAISFERRAMENTAS ESPECIAISFERRAMENTAS ESPECIAISFERRAMENTAS ESPECIAIS
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
-
LB 90 / LB 110
26
TRANSMITRANSMITRANSMITRANSMITRANSMISSOSSOSSOSSOSSO
FERRAMENTAS ESPECIAIS (* = Ferramentas novas)
REFERNCIAREFERNCIAREFERNCIAREFERNCIAREFERNCIA APLICAOAPLICAOAPLICAOAPLICAOAPLICAO
30.Dispositivo de compresso NH 21102 Compresso da mola dos pacotesdas embreagens da transmisso
31.Parafuso para ajuste NH 21103 Medio da folga axial eixos datransmisso
EIXO DIANTEIRO 4 x 4EIXO DIANTEIRO 4 x 4EIXO DIANTEIRO 4 x 4EIXO DIANTEIRO 4 x 4EIXO DIANTEIRO 4 x 4
32.Extrator 954C Retentor do semi eixo33.Dispositivo de montagem FT3162, MS550 Retentor do semi eixo34.Extrator 943 e 943S Mancal do semi eixo35.Dispositivo de montagem FT 3162, MS550 Mancal do semi eixo36.Extrator 954C Mancal ponta do eixo37.Dispositivo de montagem FT 3162, MS550 Mancal ponta do eixo38.Chave soquete FT 3168 Porca do pinho cnico39.Dispositivo calibrador FT 3135 Regulagem pr-carga do diferencial
EIXO TRASEIROEIXO TRASEIROEIXO TRASEIROEIXO TRASEIROEIXO TRASEIRO
40.Gancho de levantamento NH 27100 Desmontagem do eixo
41.Placa extratora FT 4500 Engrenagem anular42.Extrator capa de rolamento 943 e 943S Rolamentos dos semi eixos43.Extrator rolamentos P61, 938, 952 Rolamentos dos semi eixos44. Dispositivo ajuste pr-carga FT 4501 Rolamentos do diferencial
SISTEMA HIDRULICO PRINCIPAL E DE DIREOSISTEMA HIDRULICO PRINCIPAL E DE DIREOSISTEMA HIDRULICO PRINCIPAL E DE DIREOSISTEMA HIDRULICO PRINCIPAL E DE DIREOSISTEMA HIDRULICO PRINCIPAL E DE DIREO
45.Dispositivo de montagem (antigo) SJ150-9000-11 Vlvula orbitrol(Danfoss) (novo) SJ150-N4014-146.Dispositivo hidrulico * NH 35 104 Para verificar e regular as presses de
vlvulas de segurana47.Dispositivo de montagem * NH 35 105 Montagem dos retentores dos carretis
dos distribuidores48.Medidor de vazo (fluxmetro) FT 8615 200 litros/min FT 8615 + adaptadores 1"
49.Manmetros 2 de 250 bar, hidrulico principal edireo2 de 20 bar, transmisso e eixodianteiro 4 x 4
50.Mangueiras com engate rpido NH 291924 Verificar presses das vlvulas desegurana hidrulico principal e direo
51.Adaptador 13/16" ORFS * Bomba manual/ mang. lado haste docilindro da caamba frontal, paraverificao presso vlvula segurana
52.Adaptador 9/16" ORFS * Verificar presses das embreagens ecircuito do conversor, na transmisso
53.Chave especial FT 8549 Desmontagem cilindro levantamento e pe-netrao retro
FT 8550 Desmontagem cilindro caamba e rotaoretro
FT 8551 Desmontagem cilindro estabilizador (CP)54.Chave "C" FT 8554 Desmontagem cilindro brao telescpico
FT 8550 Desmontagem cilindro estabilizadores (SS)
FT 8553 Desmontagem cilindro caamba
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
-
LB 90 / LB 110
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
27
2
3
4
6
7
8
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS GERAISAS GERAISAS GERAISAS GERAISAS GERAIS
1 5
-
LB 90 / LB110
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
28
Ferramenta n MS.97 - V.L. Churchill 9
10
11
12
13
Ferramenta n 518 V.L. Churchill 14
15
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS GERAISAS GERAISAS GERAISAS GERAISAS GERAIS
-
LB 90 / LB 110
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
29
18
19
17
16
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DE FAS DE FAS DE FAS DE FAS DE FABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIA
-
LB 90 / LB 110
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
30
23
22
21
20
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DE FAS DE FAS DE FAS DE FAS DE FABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIA
-
LB 90 / LB 110
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
31
Ferramenta n FT 630S V.L. Churchill 26Ferramenta n FT 6203 V.L. Churchill 25
Ferramenta n NH10 001 V.L. Churchill 27
28Ferramenta n FT 6212B V.L. Churchill
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DE FAS DE FAS DE FAS DE FAS DE FABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIAABRICAO PRPRIA
24
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEIS
-
LB 90 / LB 110
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
32
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEIS
Ferramenta n MS.67-B, PD67-2, PD67-3 V.L. Churchill 29
Ferramenta n NH 21 103 V.L. Churchill
Ferramenta n 943C V.L. Churchill
30Ferramenta n NH 21 102 V.L. Churchill
31
32
-
LB 90 / LB 110
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
33
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEIS
Ferramenta n FT 3165 & MS550 V.L. Churchill
Ferramenta n 943 & 943S V.L. Churchill
Ferramenta n MS 550 + FT 3162 V.L. Churchill
Ferramenta n 954C V.L. Churchill
33
34
35
36
-
LB 90 / LB 110
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
34
37
38
39
40
Ferramenta n FT 3165 & MS.550 V.L. Churchill
Ferramenta n FT 3168 V.L. Churchill
Ferramenta n FT 3135 V.L. Churchill
Ferramenta n NH 27 100 V.L. Churchill
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEIS
-
LB 90 / LB 110
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
35
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEIS
Ferramenta n FT 4500 V.L. Churchill
Ferramenta n P61.938, 952 V.L. Churchill
Ferramenta n 943 AND 943S V.L. Churchill
Ferramenta n FT 4501 V.L. Churchill
41
42
43
44
-
LB 90 / LB 110
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
36
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEIS
Ferramenta n Danfoss SJ 150-N4014-1
Ferramenta n NH 35 104 V.L. Churchill
Ferramenta n NH 35 105 V.L. Churchill
Ferramenta n FT 8615 V.L. Churchill
45
46
47
48
-
LB 90 / LB 110
CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2CAPTULO 2
37
Ferramenta n NH 291, 294
Conexo 13/16" ORFS
Conexo 9/16" ORFS
FERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTFERRAMENTAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEISAS DISPONVEIS
49
50
51
52
-
LB 90 / LB 110
SEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENOSEO 00 - MANUTENO
38
NOTAS
53
54
Ferramenta n FT 8549, FT 8550, FT 8551 V.L. Churchill
Ferramenta n FT 8554, FT 8553 V.L. Churchill
-
LB 90 / LB 110
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
39
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
TPICO .....................CONTEDO .................................................................PGINA
2.1 .................................. ESPECIFICAES GERAIS .............................................................3
2.2 .................................. FERRAMENTAS DE SERVIO ........................................................4
2.3 .................................. REMOO DO CONJUNTO MOTOR/TRANSMISSO................... 6
2.4 .................................. DESACOPLAMENTO MOTOR/TRANSMISSO .............................7
2.5 .................................. REINSTALAO DO MOTOR NA MQUINA ..................................8
2.6 .................................. DESMONTAGEM .............................................................................. 9
2.7 .................................. MONTAGEM .....................................................................................45
2.8 .................................. TABELA DE TORQUES ....................................................................104
2.9 .................................. FALHAS/DIAGNSTICOS/SOLUES ...........................................109
SE
O 0
1
-
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
40
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
LB90 / LB110
-
LB90 / LB110
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
41
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
2.1 - ESPECIFICAES GERAIS
Dimetro do cilindro ................................................................................................ 102 mm
Curso ....................................................................................................................... 138 mm
Cilindrada ................................................................................................................. 4.5 litros
Taxa de compresso ............................................................................................... 18:1
Ordem de ignio .................................................................................................... 1:3:4:2
Folga de vlvulas Admisso .................................................................................. 0,25 mm
Escape ...................................................................................... 0,51 mm
Sentido de rotao (visto da frente do motor) ......................................................... sentido horrio
Peso do motor ......................................................................................................... 410 - 440 kg
Sistema de lubrificao Marcha Lenta ................................................................... 10 psi
Rotao Mxima .............................................................. 30 psi
Presso de abertura da vlvula reguladora .............................................................. 75 psi
Presso diferencial para abrir a vlvula de desvio do filtro de leo ......................... 25 psi
Capacidade de leo do crter do motor ................................................................... 10 litros
Capacidade total do sistema ................................................................................... 16.4 litros
Termostato Incio de abertura .......................................................................... 81oC
Totalmente aberto .......................................................................... 95oC
Presso na tampa para o sistema a 99oC ............................................................... 7 psi
Presso na tampa para o sistema a 104oC ............................................................. 15 psi
Capacidade do lquido de arrefecimento .................................................................. 9 litros
Sistema Eltrico ...................................................................................................... 24 V
-
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
42
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
LB90 / LB110
2.2 - DESMONTAGEM E MONTAGEM DO MOTOR - FERRAMENTAS DE SERVIO
As seguintes ferramentas especiais so recomendadas para executar os procedimentos de montagem edesmontagem do motor. O uso destas ferramentas demonstrado no respectivo procedimento. Estasferramentas podem ser adquiridas na Oficina Autorizada Cummins da sua regio.
N da Ferramenta da Ferramenta da Ferramenta da Ferramenta da Ferramenta Especificao da FerramentaEspecificao da FerramentaEspecificao da FerramentaEspecificao da FerramentaEspecificao da Ferramenta Ilustrao da FerramentaIlustrao da FerramentaIlustrao da FerramentaIlustrao da FerramentaIlustrao da Ferramenta
3824469 Sacador da engrenagem de acionamento dabomba injetora
ST - 755 Compressor dos anis de pisto
3377371 Chave para girar o motor
3822509 Escova dos furos dos injetores
3375193 Suporte giratrio para reparo do motor3375194
3376975 Adaptador para fixao do motor no suporte
-
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
DESMONTAGEM E MONTAGEM DO MOTOR - FERRAMENTAS DE SERVIO
da Ferramenta da Ferramenta da Ferramenta nta
3823276 Sacador flexvel dos injetores
Relgio comparador e adaptadores3376050 (usado juntamente com a PN ST-1325
para medies de excentricidade dovolante do motor e da sua carcaa).
3823407 Mandrilhador
3376593 Caixa de ferramentas
Ferramenta para instalao da carcaade desgaste (usada parainstalar a carcaa de
3824078 desgaste do retentor traseiro da rvore demanivelas).
Ferramenta para instalao do retentorde leo (usada parainstalar a o retentor
3824498 dianteiro da rvore de manivelas, conforme a profundidade indicada).
-
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
44
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
LB90 / LB110
2.3 - REMOO DO CONJUNTO MOTOR/TRANSMISSO DA MQUINA
Motor visto pelo lado esquerdo
-
LB90 / LB110
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
45
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
Ateno: Antes de iniciar qualquerAteno: Antes de iniciar qualquerAteno: Antes de iniciar qualquerAteno: Antes de iniciar qualquerAteno: Antes de iniciar qualqueroperao de reparao ou manuteno naoperao de reparao ou manuteno naoperao de reparao ou manuteno naoperao de reparao ou manuteno naoperao de reparao ou manuteno namquina, certifique-se de que as rodas damquina, certifique-se de que as rodas damquina, certifique-se de que as rodas damquina, certifique-se de que as rodas damquina, certifique-se de que as rodas damquina estejam bloqueadas (caladas), paramquina estejam bloqueadas (caladas), paramquina estejam bloqueadas (caladas), paramquina estejam bloqueadas (caladas), paramquina estejam bloqueadas (caladas), paraevitar o movimento da mesma.evitar o movimento da mesma.evitar o movimento da mesma.evitar o movimento da mesma.evitar o movimento da mesma.
1. Abaixar a caamba at o solo, deixando-a virada
para baixo.
2. Desconectar a bateria.
3. Levantar o cap central e remover os painis
laterais.
4. Drenar a gua do sistema de arrefecimento e
remover os respectivos mangotes.
5. Drenar leo da transmisso.
6. Remover silencioso e tubo de escape.
7. Remover todos os parafusos de fixao do radiador.
8. Desconectar as mangueiras de arrefecimento da
transmisso.
9. Remover o conjunto do radiador, cuidadosamente,
para no danificar a hlice ou as correias do radiador.
10. Remover o filtro de ar e a respectiva tubulao.
11. Desconectar todos os cabos eltricos.
12. Soltar as abraadeiras de cabos e tubulao
hidrulica, fixadas ao motor e/ou transmisso.
13. Desconectar a tubulao do aquecedor e do
sistema de ar-condicionado, se instalado.
Precauo : Se o s i s tema de a r -P recauo : Se o s i s tema de a r -P recauo : Se o s i s tema de a r -P recauo : Se o s i s tema de a r -P recauo : Se o s i s tema de a r -cond ic ionado es t i ve r i ns ta l ado , e fo rcond ic ionado es t i ve r i ns ta l ado , e fo rcond ic ionado es t i ve r i ns ta l ado , e fo rcond ic ionado es t i ve r i ns ta l ado , e fo rcond ic ionado es t i ve r i ns ta l ado , e fo rnecessrio desmontar o sistema por algumnecessrio desmontar o sistema por algumnecessrio desmontar o sistema por algumnecessrio desmontar o sistema por algumnecessrio desmontar o sistema por algummot ivo , es te dever se r desca r regadomot ivo , es te dever se r desca r regadomot ivo , es te dever se r desca r regadomot ivo , es te dever se r desca r regadomot ivo , es te dever se r desca r regadousando um equipamento apropr iado.usando um equipamento apropr iado.usando um equipamento apropr iado.usando um equipamento apropr iado.usando um equipamento apropr iado.
14. Desconectar a tubulao de alimentao e retorno
de combustvel.
15. Desconectar o cabo do acelerador, da alavanca da
bomba injetora.
16. Desconectar os terminais eltricos.
17. Remover os eixos card.
18. Remover tubulaes das bombas hidrulicas.
19. Com o motor sustentado por um guincho com
capacidade total de 1800 kg, remover os parafusos e
coxins de fixao do conjunto motor transmiso.
20. Com o dispositivo adequado, levantar o conjunto
motor/transmisso e gui-lo at que esteja fora do
chassi da mquina.
2.4 - DESACOPLAMENTO MOTOR/TRANSMISSO, COM O CONJUNTOFORA DA MQUINA
Conjunto motor
1. Apoiar o conjunto sobre o suporte de desmontagem.
2. Remover o motor de partida.
3. Remover os parafusos de fixao da placa motriz
do volante, atravs da abertura de montagem do
motor de partida.
4. remover os parafusos que fixam o motor carcaa
da transmisso.
-
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
46
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
LB90 / LB110
Precauo: Antes de lavar o motor,Precauo: Antes de lavar o motor,Precauo: Antes de lavar o motor,Precauo: Antes de lavar o motor,Precauo: Antes de lavar o motor,deixe-o esfriar temperatura ambiente. La-deixe-o esfriar temperatura ambiente. La-deixe-o esfriar temperatura ambiente. La-deixe-o esfriar temperatura ambiente. La-deixe-o esfriar temperatura ambiente. La-vando-se o motor quente, com gua fria, pode-vando-se o motor quente, com gua fria, pode-vando-se o motor quente, com gua fria, pode-vando-se o motor quente, com gua fria, pode-vando-se o motor quente, com gua fria, pode-se danificar seriamente a bomba injetora ese danificar seriamente a bomba injetora ese danificar seriamente a bomba injetora ese danificar seriamente a bomba injetora ese danificar seriamente a bomba injetora eoutros componentes.outros componentes.outros componentes.outros componentes.outros componentes.
Operaes de reparao que podem ser exe-Operaes de reparao que podem ser exe-Operaes de reparao que podem ser exe-Operaes de reparao que podem ser exe-Operaes de reparao que podem ser exe-cutadas com o motor instalado na mquinacutadas com o motor instalado na mquinacutadas com o motor instalado na mquinacutadas com o motor instalado na mquinacutadas com o motor instalado na mquina
- Reparao no cabeote e seus componentes asso-
ciados.
- Bomba injetora e componentes associados.
- Bomba de gua, vlvula termosttica e componen-
tes associados.
- Vlvula de alvio da bomba de leo.
- Remoo da bomba de leo e da engrenagem de
acionamento.
- Turboalimentador.
- Desmontagem da tampa e das engrenagens de
distribuio.
Operaes de reparao que devem ser exe-Operaes de reparao que devem ser exe-Operaes de reparao que devem ser exe-Operaes de reparao que devem ser exe-Operaes de reparao que devem ser exe-cutadas somente com o motor removido dacutadas somente com o motor removido dacutadas somente com o motor removido dacutadas somente com o motor removido dacutadas somente com o motor removido damquina, separado da transmisso e com omquina, separado da transmisso e com omquina, separado da transmisso e com omquina, separado da transmisso e com omquina, separado da transmisso e com ocrter desmontado.crter desmontado.crter desmontado.crter desmontado.crter desmontado.
- Remoo do crter para acesso rvore de mani-
velas, capas dos mancais fixos e mveis, remoo
de pistes e bielas e desmontagem do tubo de
suco de leo.
- Suporte e retentor traseiro da rvore de manivelas
(com crter removido).
NOTA:NOTA:NOTA:NOTA:NOTA: Todas as juntas, retentores e O ringsdevem ser substitudos durante a montagem. Se fornecessrio, usar selantes.
2.5 - REINSTALAO DO MOTOR NAMQUINA
A reinstalao feita seguindo o processo inverso aoda remoo, observando os seguintes pontos:
- Apertar todos os parafusos com o torque
recomendado.
- Aps o trmino da instalao, completar todos os
nveis de lquidos antes de dar a partida no motor.
- Acionar o motor, deix-lo funcionando at atingir a
temperatura normal de trabalho e fazer a sangria de ar
do sistema de arrefecimento.
- desligar o motor, verificar possveis vazamentos,
corrigi-los e completar os nveis, se necessrio.
-
LB90 / LB110
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
47
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
2.6 - DESMONTAGEM DO MOTOR
Limpeza do motor com vaporLimpeza do motor com vaporLimpeza do motor com vaporLimpeza do motor com vaporLimpeza do motor com vapor
Advertncia:Advertncia:Advertncia:Advertncia:Advertncia: Ao usar um sistema deAo usar um sistema deAo usar um sistema deAo usar um sistema deAo usar um sistema delimpeza com vaporlimpeza com vaporlimpeza com vaporlimpeza com vaporlimpeza com vapor, usar roupas protetoras e, usar roupas protetoras e, usar roupas protetoras e, usar roupas protetoras e, usar roupas protetoras eculos de segurana ou mscara facial. Vculos de segurana ou mscara facial. Vculos de segurana ou mscara facial. Vculos de segurana ou mscara facial. Vculos de segurana ou mscara facial. Vaporaporaporaporaporaquecido pode causar ferimentos graves.aquecido pode causar ferimentos graves.aquecido pode causar ferimentos graves.aquecido pode causar ferimentos graves.aquecido pode causar ferimentos graves.
NOTNOTNOTNOTNOTA: A: A: A: A: Cobrir todas as aberturas e componentes el-tricos do motor. Isso evitar danos causados pelagua.
Usar o vapor para retirar a sujeira grossa da parteexterna do motor.
Motor de Partida - RemooMotor de Partida - RemooMotor de Partida - RemooMotor de Partida - RemooMotor de Partida - Remoo
Chave 10 mmChave 10 mmChave 10 mmChave 10 mmChave 10 mm
Remover o motor de partida.
Dispositivo de alamento do motorDispositivo de alamento do motorDispositivo de alamento do motorDispositivo de alamento do motorDispositivo de alamento do motor (3822512) (3822512) (3822512) (3822512) (3822512)
Peso (lquido) do motor 6B: 410 - 440 kg [910 - 970 lb]
Suporte Giratrio - Instalao doSuporte Giratrio - Instalao doSuporte Giratrio - Instalao doSuporte Giratrio - Instalao doSuporte Giratrio - Instalao doMotorMotorMotorMotorMotor
Instalar o motor no suporte.
Chave 18mm, suporte giratrio doChave 18mm, suporte giratrio doChave 18mm, suporte giratrio doChave 18mm, suporte giratrio doChave 18mm, suporte giratrio domotor (3375194), placa adaptadora,motor (3375194), placa adaptadora,motor (3375194), placa adaptadora,motor (3375194), placa adaptadora,motor (3375194), placa adaptadora,(3376975)(3376975)(3376975)(3376975)(3376975)
VVVVValor de Talor de Talor de Talor de Talor de Torque: orque: orque: orque: orque: 77 Nm [57 lb-p]
Parafusos de Fixao: Parafusos de Fixao: Parafusos de Fixao: Parafusos de Fixao: Parafusos de Fixao: M12 x 1,75
P32F1
P32F2
P32F3
P32F4
-
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
48
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
LB90 / LB110
Drenagem de leoDrenagem de leoDrenagem de leoDrenagem de leoDrenagem de leo
Chave 17 mmChave 17 mmChave 17 mmChave 17 mmChave 17 mm
Remover o bujo de dreno do crter.
Colocar um recipiente de 20 litros sob o motor parareceber o leo.
Remoo do Suporte de AlamentoRemoo do Suporte de AlamentoRemoo do Suporte de AlamentoRemoo do Suporte de AlamentoRemoo do Suporte de AlamentoTTTTTraseiroraseiroraseiroraseiroraseiro
Chave 18 mmChave 18 mmChave 18 mmChave 18 mmChave 18 mm
Remover o suporte de alamento traseiro do cabeotedo motor.
Precauo: A aplicao de fora exces-Precauo: A aplicao de fora exces-Precauo: A aplicao de fora exces-Precauo: A aplicao de fora exces-Precauo: A aplicao de fora exces-siva ao tensionador na direo contrria dosiva ao tensionador na direo contrria dosiva ao tensionador na direo contrria dosiva ao tensionador na direo contrria dosiva ao tensionador na direo contrria doseu recuo, ou aps ele ter sido recuado, po-seu recuo, ou aps ele ter sido recuado, po-seu recuo, ou aps ele ter sido recuado, po-seu recuo, ou aps ele ter sido recuado, po-seu recuo, ou aps ele ter sido recuado, po-der resultar na queda do brao.der resultar na queda do brao.der resultar na queda do brao.der resultar na queda do brao.der resultar na queda do brao.
Ateno: Afaste as mos do curso doAteno: Afaste as mos do curso doAteno: Afaste as mos do curso doAteno: Afaste as mos do curso doAteno: Afaste as mos do curso dotensionador (ao de mola).tensionador (ao de mola).tensionador (ao de mola).tensionador (ao de mola).tensionador (ao de mola).
Chave com encaixe quadrado de 1/2 pol.Chave com encaixe quadrado de 1/2 pol.Chave com encaixe quadrado de 1/2 pol.Chave com encaixe quadrado de 1/2 pol.Chave com encaixe quadrado de 1/2 pol.ou 3/8 pol.ou 3/8 pol.ou 3/8 pol.ou 3/8 pol.ou 3/8 pol.
Aliviar a tenso e retirar a correia de acionamento.
Dica de Servio: Dica de Servio: Dica de Servio: Dica de Servio: Dica de Servio: Soltar os parafusos do amortece-dor de vibraes/polia da rvore de manivelas e dapolia do cubo do ventilador antes de remover acorreia.
Correia de Acionamento - RemooCorreia de Acionamento - RemooCorreia de Acionamento - RemooCorreia de Acionamento - RemooCorreia de Acionamento - Remoo
P33F1
P33F2
P33F3
P33F4
-
LB90 / LB110
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
49
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
Chave 13 mmChave 13 mmChave 13 mmChave 13 mmChave 13 mm
Remover a polia do ventilador e os parafusos defixao.
Chave 15 mmChave 15 mmChave 15 mmChave 15 mmChave 15 mm
Remover o amortecedor de vibrao/polia da rvorede manivelas e os parafusos de fixao.
TTTTTensionador da Correiaensionador da Correiaensionador da Correiaensionador da Correiaensionador da Correia - Remoo - Remoo - Remoo - Remoo - Remoo
Chave 15 mmChave 15 mmChave 15 mmChave 15 mmChave 15 mm
Remover o tensionador de correia do seu suporte.
Chave allen 5 mmChave allen 5 mmChave allen 5 mmChave allen 5 mmChave allen 5 mm
Remover o suporte do tensionador
Polia do VPolia do VPolia do VPolia do VPolia do Ventilador - Remooentilador - Remooentilador - Remooentilador - Remooentilador - Remoo
Amortecedor de Vibrao / Polia daAmortecedor de Vibrao / Polia daAmortecedor de Vibrao / Polia daAmortecedor de Vibrao / Polia daAmortecedor de Vibrao / Polia darvore de Manivelas - Remoorvore de Manivelas - Remoorvore de Manivelas - Remoorvore de Manivelas - Remoorvore de Manivelas - Remoo
P34F4
P34F3
P34F2
P34F1
-
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
Verifique as NORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANANORMAS DE SEGURANA nas pginas anteriores para proteo da mquina e segurana dos funcionrios
50
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
SE
O
02
LB90 / LB110
Cubo do VCubo do VCubo do VCubo do VCubo do Ventiladorentiladorentiladorentiladorentilador - Remoo - Remoo - Remoo - Remoo - Remoo
Chave 10 mmChave 10 mmChave 10 mmChave 10 mmChave 10 mm
Remover o cubo do ventilador.
AlternadorAlternadorAlternadorAlternadorAlternador - Remoo - Remoo - Remoo - Remoo - Remoo
Chave 13 mmChave 13 mmChave 13 mmChave 13 mmChave 13 mm
Remover o parafuso de fixao do alternador.
Chave 16 mmChave 16 mmChave 16 mmChave 16 mmChave 16 mm
Remover o parafuso do suporte do alternador e oalternador.
Chave 13 mmChave 13 mmChave 13 mmChave 13 mmChave 13 mm
Remover o suporte do alternador.
P35F1
P35F2
P35F3
P35F4
-
LB90 / LB110
SEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTORSEO 02 - MOTOR
51
Verifique as N
top related