magi color 2300 win stallin str portugese
Post on 16-Feb-2018
293 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
1/15
magicolor 2300WGuia de Instalao
1800707-006B
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
2/15
Muito ObrigadoObrigado por adquirir uma impressora KONICA MINOLTA.
Marcas RegistradasKONICA MINOLTA e o logotipo KONICA MINOLTA so marcas registradas da KONICA MINOLTAHOLDINGS, INC. magicolor uma marca registrada da KONICA MINOLTA PRINTINGSOLUTIONS U.S.A., INC. Todas as demais marcas registradas so propriedade de seusrespectivos titulares.
Acrobat Reader Copyright 1987-2002 Adobe Systems Incorporated. Todos os direitosreservados. Adobe, o logotipo da Adobe, Acrobat, e o logotipo de Acrobat so marcas registradasda Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows, Windows NT, Windows 2000, Microsoft Windows95, Microsoft
Windows98, Microsoft WindowsMe, Microsoft Windows2000 e Microsoft WindowsXP somarcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outrasregies e/ou pases.
Este produto utiliza NEST Office SDK da Novell, Inc. Copyright 1999 Novell, Inc. NEST umamarca registrada da Novell, Inc. nos EUA e em outros pases.
Este produto utiliza Software Developer Kit da Peerless Systems Corporation. Copyright 2001
Peerless Systems Corporation. Todos os direitos reservados.Quick Time e o logotipo de QuickTime so marcas registradas usadas sob licena. O logotipo deQuickTime est registrado nos EUA e em outros pases.
Declarao de PropriedadeO software digitalmente codificado fornecido com sua impressora tem o copyright 2003 pelaKONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Todos os direitos reservados. Este softwareno pode ser reproduzido, alterado, exibido, transferido ou copiado de qualquer forma ou porqualquer meio, em todo ou em parte, sem o consentimento por escrito da KONICA MINOLTABUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Aviso dos Direitos de CopyrightCopyright 2003 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi CenterBuilding, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ky, Tokyo, 100-0005, Japan. Todos os direitos reservados.Este documento no poder ser copiado, integral ou parcialmente ou ser transferido para qualqueroutro meio de informao em qualquer outro idioma, sem o consentimento escrito da KONICAMINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Aviso sobre o ManualKONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. reserva o direito de efetuar alteraesneste manual e ao equipamento aqui descrito sem qualquer aviso prvio. Um esforo considervelfoi efetuado para alcanar a certeza de que este manual se encontra livre de quaisquer erros ou dequaisquer omisses. Contudo a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. no d
qualquer garantia de qualquer natureza incluindo, mas no se restringindo, a qualquer umareferente comercializao do produto e aptido por qualquer objetivo relacionado com estemanual. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. no assume qualquerresponsabilidade, ou sujeio legal, por erros contidos neste guia ou danos acidentais, especiaisou conseqnciais que derivem do contedo deste manual, pelo uso deste manual nomanuseamento com o equipamento ou pelas suas ligaes com o desempenho do equipamento,quando manuseado.
Registro da ImpressoraInternetV a www.euro.konicaminolta.net/register e siga as instrues contidas no site.
CD-ROMSiga as instrues contidas no CD-ROM.
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
3/15
Familiarizando-se com sua Impressora 1
Familiarizando-se com sua Impressora
Conjunto de Documentao
O aplicativo Acrobat Reader fornecido no CD-ROM Utilities andDocumentation (Utilitrios e Documentao)
Caractersticas Detalhes
Velocidade de impresso (A4 oucarta)
16 ppm para o preto monocromtico/4 ppm para cores
Resoluo 600 x 600, 1200 x 600 dpi
SDRAM 32 MBBandeja 1 de 200 folhas Padro
Bandeja de sada de 200 folhasviradas para baixo
Padro
Opo de Duplex Opcional
IEEE-1284 paralelo Padro
USB Padro
Manual Descrio Localizao
Guia de
Instalao
Instalao do Hardware:Voc estvisualizando este documento neste exatomomento. Este guia fornece informao sobre ainstalao da impressora, sobre o painel de
interface e o painel de controle.
Disco RgidoeoCD-ROMUtilities andDocumen-
tationGuia do
Usurio
Instalao do Software:Este captulo ir gui-lona instalao do software, do driver e da Tela deStatus.
Operaes Dirias com a sua Impressora:Estes captulos iro gui-lo pelos arquivos deimpresso, reabastecimento de mdia deimpresso e substituio de toner.
Este manual inclui tambm informaes sobreacessrios adicionais; limpeza e manuteno desua impressora; aperfeioamento da qualidadede impresso; diagnstico de avarias de suaimpressora; e especificaes tcnicas einformaes sobre segurana para a suaimpressora.
CD-ROMUtilities andDocumen-tation
Service &
Support
Guide
Este manual relaciona os locais de servios e desuporte para muitas reas, no mundo. Parainformao global mais recente, por favor,
consulte: www.euro.konicaminolta.net.
CD-ROMUtilities andDocumen-
tation
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
4/15
Familiarizando-se com sua Impressora2
Requisitos de Espao
Peas da Impressora
A ilustrao seguinte mostra as peas de sua impressora que somencionadas ao longo deste guia, portanto, por favor, dedique algumtempo para familiarizar-se com elas.
Vista Frontal/Vista do Lado Direito
1Bandeja de sada com o suporteda bandeja de sada
2 Painel de controle3 Trava da porta dianteira4 Porta dianteira5 Suporte de mdia de impresso
da Bandeja 1
6 Bandeja 1 (bandeja multifunes,para todos os tamanhos de mdiade impresso que podem sercomportados)
7 Guias de tamanho de mdia deimpresso
8 Soquete do cabo de fora9 Interruptor de fora
10 Conector de interface paralela
11 Conector de interface USB
Vista Superior Vista Lateral
1 2
11
10
9
8
4
7
3
6
5
12
13
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
5/15
Familiarizando-se com sua Impressora 3
12 Porta Direita13 Ala de Soltura da Porta Direita
Vista Interna Dianteira14 Alavanca de
desbloqueio
da cinta de
transferncia
15 Cinta detransferncia
16 Cartucho dotambor OPC
17 Frasco deresduo de
toner
18 Cartuchos detoner (ciano/magenta/amarelo/preto)
Vista Interna do LadoDireito
19 Fusor
20 Dial de limpeza de malimentao (dial dealimentao manual depapel)
21 Cilindro de transferncia
Vista com osAcessrios
22 Opo deDuplex23 Tampa deDuplexopcional
15
1718
14
16
19
20
21
22
23
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
6/15
Instalando a sua Impressora4
Instalando a sua Impressora
AVISO!Sua impressora pesa aproximadamente 28 kg (62 lbs) com osmateriais de consumo. Assegure-se de contar com auxlio ao elev-la
e ao mov-la.No conecte a impressora at que lhe seja solicitado.Recomendamos, veementemente, que voc guarde os materiais deembalagem em caso de precisar mover ou despachar a impressora.
Contedo da Remessa
Impressora (com quatro cartuchos de toner e um cartucho do tambor OPC
instalados)
Frasco de resduo de toner
Suporte de bandeja de sada
Suporte de mdia de impresso para a Bandeja 1
Cabo de fora
CD-ROMUtilities and Documentation(Utilitrios e Documentao)
Guia de Instalao
Cabos de interface no foram includos na remessa. Se precisar de cabos,contate o seu vendedor local ou uma loja de computadores.
Desembalando a ImpressoraSiga as seguintes instrues para desembalar a suaimpressora.
1 Retire a cobertura protetora de plstico.2 Com o auxlio de outra pessoa, erga a impressora
da caixa. No incline a impressora para qualquerlado, em momento algum.
Para uma melhor qualidade de sada e maiordurao dos materiais de consumo, coloque aimpressora sobre uma superfcie dura, plana, nivelada e estvel, capazde suportar peso de cerca de 37 kg (81 lbs).
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
7/15
Instalando a sua Impressora 5
3 Remova a fita adesiva e materiais de embalagem do lado externo daimpressora.
Remova o papelo da Bandeja 1(a bandeja multifunes).
4 Puxe a ala de soltura da porta direita e, em seguida, abra a portadireita .
5 Abra as duas alavancas verdes do fusor no lado superior da unidadede fuso.
6 Deslize os dois separadores de fusor para cima e para fora, por baixodas alavncas verdes. Remova os separadores e a etiqueta presa .
altamente recomendvel guardar os separadores de fusor para aeventualidade de um futuro transporte ou envio da impressora.
7 Feche as duas alavancas verdes .8 Feche a porta do lado direito.
9 Segure a trava da porta dianteira e abra cuidadosamente a porta
dianteira . Remova a fita adesiva do interior da impressora.
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
8/15
Instalando a sua Impressora6
10 Pressionando a cinta detransferncia com uma das mos,retire a etiqueta na ferragem de
fixao da unidade da cinta detransferncia com a outra e puxe aferragem em sua direo.
Essa ferragem de fixao protegea cinta de transferncia durante oseu transporte.
Descarte essa ferragem deacordo com aregulamentao de sua localidade.
11 Insira o frasco de resduo de toner.a Insira o fundo do frasco de
resduo de toner
naimpressora.
b Empurre o topo do frasco deresduo de toner em posioque fique firmente assentado.
Se o frasco de resduo de tonerno estiver corretamenteinstalado ou se a trava da cintade transferncia se encontrar
na sua posio de topo (11 horas), a porta dianteira no poder serfechada.
12 Feche a porta dianteira.
Instalando o Suporte para Mdia de Impresso daBandeja 1
Remova o suporte de mdia deimpresso de seu saco plstico deembalagem e, em seguida, afixe-o naBandeja 1.
Insira as trs abas no suporte demdia de impresso, dentro dos trsorifcios na Bandeja 1 e abaixe as trsabas para dentro dos seus orifcioscorrespondentes, abaixo da Bandeja1.
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
9/15
Instalando a sua Impressora 7
Carregando a Bandeja 1 (Bandeja Multifunes)
A bandeja multifunes utilizada para comportar todo o tipo de mdia deimpresso incluindo envelopes, etiquetas, cartes postais tamanhojapons, papel de altas gramaturas e transparncias.
Consulte http://printer.konicaminolta.net/support (clique emAnswer Base,Pginas de Resposta) para se informar sobre a mdia de impressoatualmente aprovada. Para encomendar mdia de impresso aprovada,dirija-se a www.q-shop.com. Para informaes sobre os diferentes tipos demdia de impresso, consulteUtilizando Mdia de impressonoManual doUsurio.
AtenoNo misture tipos/tamanhos de mdia de impresso nas bandejasde mdia de impresso.
1 Ajuste as guias de mdia de impresso para adequ-las ao tamanho demdia de impresso que estiver carregando.
2 Folheie um conjunto de aproximadamente 200 folhas da mdia deimpresso.
3 Coloque a mdia de impresso com a face virada para cima, bordo curtoprimeiro.
Freqentemente, uma seta na etiqueta da embalagem da mdia deimpresso indica a face superior (de impresso) do papel.
Existe uma marca de limite de enchimento no interior das guiasde mdia de impresso. A Bandeja 1 comporta 200 folhas demdia de impresso de 80 g/m (22 lb de papel de alturagramatura).
4 Ajuste as guias de mdia de impresso para adequ-las aos materiais.
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
10/15
Instalando Acessrios8
AtenoRegule sempre as guias de mdia de impresso ao inseri-la. Guiasque no sejam adequadamente ajustadas podem causar mqualidade de impresso, atolamento de material ou danos impressora.
Instalando Acessrios
AtenoInstalar acessrios sempre requer que a impressora seja desligada edesconectada.
Se tiver adquirido quaisquer acessrios adicionais de impressora (tais
como a opo deduplex), instale-os, agora. Se instrues de instalaovierem includas com o acessrio, siga-as. Se no, siga as instruesincludas noManual do Usurio(em PDF, no CD-ROMUtilities andDocumentation -Utilitrios e Documentao).
Conectando/Ligando a Impressora1 Certifique-se de que a impressora esteja desligada.
2 Conecte o cabo da impressora impressora e a uma tomada eltricaexclusiva, aterrada e protegida contra surtos de corrente.
Em concordncia com as diretrizes UL, O dispositivo de entrada considerado o principal dispositivo de desconexo.
3 Ligue a impressora.
Os indicadores Pronto e Erro se acendem e, em seguida, aps180 segundos, o indicador Erro desliga-se, enquanto o indicadorPronto continua aceso. Se os indicadores no se acendem desta
maneira, verifique a montagem.
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
11/15
Conecte o Cabo de Interface 9
A impressora comuta automaticamente para o modo de economia de
energia (Poupador de Energia) aps 30 minutos de inatividade. Usando outilitrio Tela de Status, vocpode alterar a quantidade de tempo que aimpressora espera antes de comutar para o modo de economia de energia.
(Consulte o "Trabalhando com a Tela de Status" no Guia do Usurio)
Conecte o Cabo de Interface
Porta USBUse um cabo USB 1.1 (Tipo B)
ao conectar a porta USB da
impressora porta USB em seucomputador.
Porta ParalelaUse um cabo paralelo
bidirecional Centronics IEEE
1284 ao conectar a porta
paralela da impressora portaparalela em seu computador.
Instalar o Driver da Impressora1 Caso o assistente de instalaoAdicionar Novo Hardware aparea ao
conectar seu PC com sua impressora, cancele-o.
Noutilizeo Plug-and-Play ou o Assistente Adicionar Impressorado Windows. Vocdeveutilizar o Instalador do CD-ROM, parapoder instalar corretamente todos os drivers e utilitrios necessriosda impressora.
2 Insira o CD-ROMmagicolor2300W Documentation & Utilitiesno driverde CD-ROM de seu PC.
3 O instalador do CD-ROM inicia-se automaticamente; caso contrrio,procure, com o Windows Explorer, no CD-ROM, e clique duas vezes
sobresetup.exe.
4 Siga as instrues na tela para instalar o driver da impressoramagicolor2300W e utilitrios.
5 Quando o driver e utilitrios estiverem instalados, remova o CD-ROM deseu drive de CD-ROM e guarde-o em um lugar seguro.
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
12/15
O que vem, a seguir?10
O que vem, a seguir?Vocacaba de completar a instalao do hardware e de software de suaimpressora. Hmais quatro etapas importantes:
1 Atravs da barra de menu do Windows, selecione Iniciar >Configuraes > Impressoras.
Clique com o boto direito sobre ocone da impressoramagicolor2300W.Win 95/98/Me: SelecionePropriedades.Win 2000/XP: SelecionePreferncias de Impresso.
2 Selecione os padres (tamanho de mdia de impresso, orientao,etc.), na aba de guiaPapel.Clique emAplicar. Feche as janelas de Preferncias de Impresso ouPropriedades.
3 Atravs da barra de menu do Windows, selecione Iniciar > Programas.Selecionemagicolor2300W Utilitrios.Selecionemagicolor2300W Status.
4 Selecione a aba de guia Impressora.SelecioneImprimir Status da Impressora.Sua impressora imprime uma Folha de Status. Esta folha mostra todas
as combinaes de status do painel de controle.Feche a janela da Tela de Status (a Tela de Status permanece na barra
de menu do Windows).
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
13/15
Informaes sobre a Segurana 11
Informaes sobre a SeguranaToner
No jogue o cartucho do toner ou toner em uma chama viva. O toner quentepode espirrar e provocar queimaduras ou outros danos.
ADVERTNCIA: Mantenha fora do alcance das crianas.
Notificaes InternacionaisCabo de ForaOs seguintes requisitos para cabo de fora so vigentes para a sua impressora de 220~240V 10%.
Mnimo: 0.75 mm2
Mnimo: H05 VV - F
A tomada machocertificada no pas no qual o equipamento deva ser instalado, e a tomadafmea um conector IEC-60320.
Notificaes InternacionaisVoltagemAteno, usurios Noruegueses: Este equipamentoconcebido para funcionar num sistemade fora IT onde a voltagem linha a linha no exceda os 240 V.
Liberao de OznioDurante a operao da impressora, uma pequena quantidade de oznio liberada. Estaquantidade no suficientemente elevada para prejudicar algum. Entretanto, certifique-sede que a sala onde a impressora esteja sendo utilizada tenha ventilao adequada,especialmente se estiver imprimindo uma grande quantidade de mdia de impresso ou se amquina for utilizada continuadamente por um longo perodo de tempo.
Segurana do LaserEsta uma impressora de papel que funciona atravs do uso de um laser. No existe a possibilidade dequalquer perigo proveniente do laser, desde que a impressora seja manuseada de acordo com asinstrues deste manual.
Visto que a radiao emitida pelo laser estcompletamente confinada dentro de carcaas de proteo ecoberturas exteriores, o feixe de laser no poderescapar da mquina durante qualquer fase deoperao por parte do usurio.
Esta impressora certificada como um produto a laser de Classe 1, sob o Padro de Desempenho da
Radiao do Departamento de Sade e de Servios Humanos dos Estados Unidos (DHHS), de acordocom o Controle de Radiao e Decreto sobre Segurana de 1968. Isso significa que a impressora noproduz radiao a laser perigosa.
Radiao Laser InternaMdia Mxima de Poder de Radiao: 4.68 mW na superfcie do tambor OPC
Comprimento de onda: 770795 nm
Este produto emprega um Diodo Laser de Classe IIIb, que tem um feixe de laser invisvel. O Diodo Lasere o Espelho Poligonal de Digitalizao so incorporadosunidade da cabea da impressora. A cabea daimpressora se encontra no interior da impressora, em frente ao cartucho do toner. O feixe de laseremitido a partir da unidade da cabea da impressora e, em seguida, irradiado atravs da abertura do
laser para o interior da impressora.
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
14/15
Informaes sobre a Segurana12
Os componentes internos da impressora NO SO ITENS QUE POSSAM SER SUJEITOSMANUTENO. Conseqentemente, a unidade da cabea da impressora no deverser aberta sob
quaisquer circunstncias.
Advertncia sobre o Laser para os Usurios dos Estados UnidosRegulamentos CDRHEsta impressoracertificada como sendo um produto laser de Classe I sob a Regulamentao de Padrode Desempenho, de acordo com o Decreto-Lei sobre Alimentos, Drogas e Cosmticos de 1990. A
concordnciaobrigatria para produtos a laser comercializados nos Estados Unidos e informada aoCentro de controle de Dispositivos e de Radiao nocivos Sade (CDRH Center for Devices andRadiological Health) da Agncia de Administrao de Alimentos e Drogas dos EUA (FDA Food andAdministration) do Departamento de Sade e de Servios Humanos dos Estados Unidos (DHHSDepartment of Health and Human Services). Isto significa que o produto no produz radiao laser nociva.A etiqueta ilustrada abaixo indica a concordncia com os Regulamentos do CDRH e devervir colada nosprodutos a laser comercializados nos Estados Unidos.
Etiqueta de Segurana do LaserRequisitos do CDRH
ADVERTNCIA: A utilizao de controles, ajustes ou desempenho, diferentesdaqueles especificados neste manual, podem resultar em exposies perigosasquanto radiao.Esteum laser semicondutor. A potncia mxima de um diodo laserde 5 mW e o comprimento de ondade 770795 nm.
1
2
1 - Unidade da cabea da impressora2 - Abertura do laser
1
1 - Etiqueta de segurana do laser
-
7/23/2019 Magi Color 2300 Win Stallin Str Portugese
15/15
Consideraes sobre a Garantia 13
Consideraes sobre a GarantiaVrios fatores podero afetar a garantia da impressora, tais como danoseletrostticos, materiais de consumo no comportveis e outras aesabaixo relacionadas. Leia cuidadosamente a garantia da sua impressora.
Para informaes sobre a garantia, consulte www.euro.konicaminolta.net.
Se KONICA MINOLTA avarias ou danos na impressora puderem seratribudos diretamente utilizao de materiais de consumo, mdia deimpresso e/ou acessrios no aprovados pela KONICA MINOLTA, aKONICA MINOLTA no proceder reparao livre de encargos daimpressora. Neste caso, o tempo padro e os custos dos materiais iro seraplicados para reparar a sua impressora dessa avaria ou desse dano
particular.
Estas Aes Resultaro na Anulao da Sua GarantiaMdia de
impresso
O uso de mdia de impresso no comportvel, tais como papel
para impressoras de tinta a jato.VejaUtilizando Mdia de impressonoManual do Usurioparamdia de impresso aprovada. Contate o seu vendedor local ouconsulte a konicaminolta.net/printer, para obter informaessobre compras.
Descarga
EletrostticaFalta de proteo da placa controladora da impressora, dequalquer placa-filha associada ou mdulo, contra uma descargaeletrosttica ou contra danos, ao realizar qualquer tarefa queenvolva a placa controladora.
Instrues Falta de observncia das instrues que se encontram na
documentao da impressora.Modificaes Quaisquer modificaes ou alteraes efetuadas neste produto e
que no se encontrem expressamente aprovadas por escrito pelofabricante responsvel pela concordncia com os RegulamentosFederais, podem anular sua autoridade de manusear este
produto, de acordo com as Leis e Regulamentos da ComissoFederal de Comunicaes.
Materiais de
Consumo
O uso de materiais de consumo no fabricados ou noautorizados pelaKONICA MINOLTA. Qualquer danoimpressora ou problemas de qualidade originados pela utilizao
de um cartucho de toner reabastecido.Cartucho do
Tambor OPC e
Cartucho do Toner
Qualquer dano resultante do manuseio incorreto do cartucho do
tambor OPC e do cartucho do toner.
Acessrios Uso de acessrios no fabricados/comportados pelaKONICAMINOLTA.
top related