9 12i.martins.com.br/manuais/manual_3300249.pdf · 2012-01-06 · precisar digitar o código pin ou...

2
Carregador (WEU350mA5V00-00) 1.1 Função das teclas (1) (2) Tecla de Navegação Confirmar uma opção (pressione a tecla central) Ativar/desativar luzes de fundo LCD (1) (pressionamento longo da tecla na tela Ocioso) Acessar contatos favoritos (2) (pressionamento longo da tecla na tela Ocioso) Enviar chamada Acessar registro de chamadas (tela Ocioso) Ativar chamada falsa (pressionamento longo da tecla) Ligar/desligar Encerrar chamada Retornar a ocioso Tecla virtual esquerda Tecla virtual direita Discar número chamada de voz (pressionamento longo da tecla) No modo Editar: - Pressione e solte: acessar a lista de idiomas - Pressione e segure: digitar zero No modo Editar: - Pressione e solte: altera os métodos de entrada - Pressione e segure: acessa a tabela de Símbolos Da tela Ocioso - Pressione e solte: # - Pressione e segure: ativa/desativa o modo vibratório No modo Editar: - Pressione e solte: (espaço) - Pressione e segure: adiciona uma palavra Da tela Ocioso - Pressionamento curto: disque ‘5’ - Pressionamento longo da tecla: ligar/desligar lanterna 7 Configurações ........ A partir da tela principal, selecione no menu o ícone e selecione a função de sua preferencia para personilizar seu telefone: Display, Relógio, Teclas, Economia de energia (1) , Dicionário, Outras Configurações... 8 Ferramentas (1) Jogos & Aplicativos (2) .. 8.1 Jogos (2) Seu telefone Alcatel vem com alguns jogos. Selecione “Definições de jogos”, que permite gerenciar algumas configurações como áudio e vibração. 8.2 Organizador Ao entrar nesse menu, você encontra um calendário mensal que o ajuda a controlar seus compromissos etc. Os dias com eventos marcados terão marcas coloridas. 8.3 Cronômetro O cronômetro é uma aplicação simples para medir tempos com a possibilidade de registrar diversos resultados e suspender/retomar a medição. 1.2 ícones da tela principal Nível de carga da bateria. (1) (2) Alerta vibratório: seu aparelho vibra, porém sem tocar campainhas ou bips. Fone de Ouvido conectado (2) . Desvio de chamdas ativado: suas chamadas são transferidas. Alarme programado. Mensagem de voz recebida (2) . O rádio FM está ligado (2) . Chamadas perdidas (2) . Roaming. Intensidade do Sinal da Rede. (1) (2) Modo silencioso: seu telefone não toca campainhas, bips, nem vibra. Mensagem não-lida. Teclado bloqueado. O cronometro está ativo (2) . Alerta ringtone (2) . Alerta vibratório e ringtone (2) . 8.4 Alarme Seu celular possui um despertador embutido com a função “soneca”. 8.5 Calculadora Pressione e segure a tecla para inserir o ponto decimal. Confirme com a tecla / ou com a tecla virtual esquerda. 8.6 Conversor Conversor de unidade/Conversor de moeda. 8.7 Chamada falsa Proteja-se contra situações desagradáveis com a “Chamada falsa”. Neste menu, você pode definir o “Nome do chamador”, “Hora da chamada” e “Toque”. Quando o timer for atingido, o telefone tocará e parecerá receber uma chamada real. Pressione a tecla , faça de conta que atendeu à chamada. A exibição na tela será como a de uma chamada recebida. Pressione a tecla , faça de conta que rejeitou a chamada. A chamada será encerrada automaticamente. 8.8 Lanterna Para iluminar quando estiver no escuro, ative “Lanterna” das seguintes maneiras: Na tela incial, pressione e segure a tecla para ativar a luz da Lanterna; pressione e solte a tecla ou pressione e segure a tecla para desativá-la. 2 Início .............................. 2.1 Configuração Remover e instalar a tampa traseira Instalando/Removendo a bateria Inserir/Remover o cartão SIM Coloque o cartão SIM com os conectores virados para baixo e deslize-o na ranhura. Certifique-se de que ele foi inserido corretamente. Para remover o cartão, pressione-o e deslize-o para fora. 2.2 Como ligar o aparelho Pressione e segure a tecla até o telefone ligar. 2.3 Como desligar o aparelho Mantenha pressionada a tecla na tela Inicial. 9 Jogos (1) .................... O seu telefone Alcatel pode vir com alguns jogos instalados. 9.1 Definições de jogos Permite gerenciar algumas configurações como áudio e vibração. 10 Rádio FM (2) .............. O aparelho vem equipado com rádio FM (3) com função RDS. É possível usar o aplicativo como um rádio FM convencional, com estações memorizadas ou com informações visuais paralelas associadas ao programa de rádio, caso voce sintonize uma rádio que ofereça esse serviço. É possível ouvir o rádio enquanto se executam outros aplicativos. 11 Atalhos ........ (1) (2) Acessar os atalhos já programados. Para programar novos atalhos: selecione Incluirpara criar um acesso rápido às funções, números, lista de canais (2) etc. 3 Chamadas...................... 3.1 Fazendo uma chamada Digite o número desejado e em seguida pressione a tecla para enviar a chamada. Se você se enganar, você poderá excluir os números errados pressionando a tecla virtual direita. Para encerrar a chamada, pressione a tecla . Fazendo uma chamada de emergência Se seu telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digite o número de emergência e pressione a tecla para fazer uma chamada de emergência. Isto funciona mesmo sem o cartão SIM e sem precisar digitar o código PIN ou desbloquear o teclado. 3.2 Acessando seu correio de voz (1) Para acessar seu correio de voz, pressione e segure a tecla . 3.3 Recebendo uma chamada Quando receber uma chamada, pressione a tecla para iniciar a conversa e depois para encerrar use a tecla . 3.4 Funções disponíveis durante a chamada Durante uma chamada você pode acessar a agenda, as mensagens, etc. sem desligar a chamada. 12 Perfis ...................... Com este menu, você pode personalizar tons de chamadas para diferentes situações e ambientes. 13 Serviços .................. Entre em contato com a sua operadora para verificar os serviços disponíveis 14 Modo de entrada Latino ............................ Para escrever mensagens, existem dois métodos de escrita: - Normal: este modo permite que você digite um texto escolhendo uma letra ou uma seqüência de caracteres associados à tecla. Pressione a tecla várias vezes até a letra desejada ser realçada. Quando você solta a tecla, o caractere realçado é inserido no texto. - Previsível com o modo Zi: este modo acelera a escrita de seu texto. Escreva a palavra pressionando uma tecla entre e . Pressione a tecla uma vez e a palavra será modificada cada vez que você pressionar uma tecla. Se você continuar, a palavra continuará sendo modificada. Exemplo: Para “Tomorrow”, pressione as seguintes teclas: , , = Too -> -> tomorrow - Tecla No modo Editar Pressione e solte: acessar a lista de idiomas Pressione e segure: digitar zero 4 Registro de chamadas.. 4.1 Não atendidas Neste menu, você encontra a lista de chamadas não atendidas. 4.2 Efetuadas Neste menu, você encontra a lista de chamadas realizadas. 4.3 Atendidas Neste menu, você encontra a lista de chamadas atendidas. 4.4 Meus números Insira ou modifique o seu numero de telefone ou o número para acessar seu correio de voz e confirme pressionando / . Seu número de telefone está geralmente escrito no seu cartão SIM. 4.5 Contadores Acessando a opção Duração você poderá verificar os tempos registrados para as chamdas efetuadas e recebidas.Você também pode zerar o contador para inciar um novo ciclo de registros. 4.6 Configurações de chamada Acesse vários itens com esta opção: ID de chamadas, Chamada em espera, Desvio de chamadas, Modo atender, Restrição de chamadas... 4.7 Controle de chamadas (1) O menu oferece a possibilidade de monitorar e controlar o custo durante uma chamada através das configurações “Por custo” e “Por duração”. 2 3 4 5 6 5 Agenda .................. 5.1 Consultando sua agenda Para acessar a agenda a partir da tela incial, pressione a tecla / e selecione o ícone no menu. 5.2 Adicionando um contato Selecione a agenda onde você deseja criar um arquivo, pressione a tecla soft Opções, selecione Adicionar contato” e / . 6 Mensagens .............. 6.1 Criando SMS A partir do menu principal selecione “Mensagens” para criar uma mensagem de texto.Você pode digitar uma mensagem, ou ainda inserir uma das mensagem já pré-definidas que estão em “Modelos”. Enquanto escreve a mensagem, selecione “Opções” para acessar todas as opções de mensagem. Você pode salvar uma mensagem que envia com frequencia em “Rascunhos. 7 8 9 10 11 12 (1) Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para verificar a disponibilidade do serviço. (1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular. (1) Somente o OT-105A. (2) Somente o OT-208A. (3) A qualidade do sinal de rádio depende da cobertura da estação em uma determinada área. Português do Brasil - CJA2171ALBRA 1 Seu celular .................. OT-105A OT-208A 1 Tecla virtual esquerda Registro de chamadas (tela Ocioso) Ativar chamada falsa (pressionamento longo da tecla) Enviar chamada Correio de voz Travar/destravar Tecla virtual direita Ligar/Desligar Encerrar chamada Desativar lanterna Modo Vibratório Tecla de navegação : Tecla de Menu/Confirmar uma opção / Perfis Organizador Criar mensagem Alarme Lanterna 9 8 3 7 6 5 4 2 1 5 8 1 2 4 3 7 6 9 5 8 1 2 4 3 7 6 9 (1) Somente o OT-105A. (2) Somente o OT-208A. (1) Somente o OT-105A. (2) Somente o OT-208A. (1) Somente o OT-105A. (2) Somente o OT-208A. Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com as Resoluções 303/2002 e 533/2009. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br A exposição prolongada a uma música do player no volume máximo poderá prejudicar sua audição.Ajuste o volume do seu aparelho com cuidado. Utilize somente os fones de ouvido recomendados por TCT Mobile Limited e suas afiliadas. 1677-10-5404 (01)07898931270301 ALCATEL é uma marca registrada da Alcatel-Lucent e utilizada sob licença da TCT Mobile Limited. Todos os direitos reservados © Copyright 2010 TCT Mobile Limited. A TCT Mobile Limited reserva-se o direito de alterar sem aviso prévio as características dos seus produtos, de acordo com o interesse de seus clientes. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário Bateria (CAB2170000C2, CAB2170000C1) Fone de ouvido (CCA30B4010C0) * * Somente o OT-208A. IP2934_105A_208A_QG_BR_Hotline_100810:Layout 1 11/08/2010 12:01 Page 1

Upload: doanxuyen

Post on 22-Nov-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 9 12i.martins.com.br/Manuais/Manual_3300249.pdf · 2012-01-06 · precisar digitar o código PIN ou desbloquear o teclado. ... De pendendo de sua operadora de telefonia celular. (1)

Carregador (WEU350mA5V00-00)

1.1 Função das teclas

(1) (2) Tecla de NavegaçãoConfirmar uma opção (pressione a tecla central)Ativar/desativar luzes de fundo LCD (1) (pressionamentolongo da tecla na tela Ocioso) Acessar contatos favoritos (2) (pressionamento longoda tecla na tela Ocioso)

Enviar chamadaAcessar registro de chamadas (tela Ocioso)Ativar chamada falsa (pressionamento longo datecla)

Ligar/desligarEncerrar chamadaRetornar a ocioso

Tecla virtual esquerda

Tecla virtual direita

Discar número chamada de voz (pressionamentolongo da tecla)

No modo Editar: - Pressione e solte: acessar a lista de idiomas- Pressione e segure: digitar zero

No modo Editar:- Pressione e solte: altera os métodos de entrada- Pressione e segure: acessa a tabela de Símbolos

Da tela Ocioso- Pressione e solte: #- Pressione e segure: ativa/desativa o modo vibratórioNo modo Editar:- Pressione e solte: (espaço)- Pressione e segure: adiciona uma palavra

Da tela Ocioso- Pressionamento curto: disque ‘5’- Pressionamento longo da tecla: ligar/desligar lanterna

7 Configurações ........A partir da tela principal, selecione no menu o ícone e selecionea função de sua preferencia para personilizar seu telefone: Display,Relógio, Teclas, Economia de energia (1), Dicionário, OutrasConfigurações...

8 Ferramentas (1)

Jogos & Aplicativos (2) ..8.1 Jogos (2)

Seu telefone Alcatel vem com alguns jogos. Selecione “Definições dejogos”, que permite gerenciar algumas configurações como áudio evibração.

8.2 OrganizadorAo entrar nesse menu, você encontra um calendário mensal que o ajudaa controlar seus compromissos etc. Os dias com eventos marcadosterão marcas coloridas.

8.3 CronômetroO cronômetro é uma aplicação simples para medir tempos com apossibilidade de registrar diversos resultados e suspender/retomar amedição.

1.2 ícones da tela principal

Nível de carga da bateria.(1) (2) Alerta vibratório: seu aparelho vibra, porém sem tocar

campainhas ou bips.

Fone de Ouvido conectado (2).

Desvio de chamdas ativado: suas chamadas sãotransferidas.

Alarme programado.

Mensagem de voz recebida (2).

O rádio FM está ligado (2).

Chamadas perdidas (2).

Roaming.

Intensidade do Sinal da Rede.(1) (2) Modo silencioso: seu telefone não toca campainhas, bips,

nem vibra.

Mensagem não-lida.

Teclado bloqueado.

O cronometro está ativo (2).

Alerta ringtone (2).

Alerta vibratório e ringtone (2).

8.4 Alarme

Seu celular possui um despertador embutido com a função “soneca”.

8.5 CalculadoraPressione e segure a tecla para inserir o ponto decimal. Confirmecom a tecla / ou com a tecla virtual esquerda.

8.6 Conversor

Conversor de unidade/Conversor de moeda.

8.7 Chamada falsa

Proteja-se contra situações desagradáveis com a “Chamada falsa”.Neste menu, você pode definir o “Nome do chamador”, “Hora dachamada” e “Toque”. Quando o timer for atingido, o telefone tocaráe parecerá receber uma chamada real. Pressione a tecla , faça deconta que atendeu à chamada. A exibição na tela será como a de umachamada recebida. Pressione a tecla , faça de conta que rejeitou achamada. A chamada será encerrada automaticamente.

8.8 Lanterna

Para iluminar quando estiver no escuro, ative “Lanterna” das seguintesmaneiras: Na tela incial, pressione e segure a tecla para ativar a luz daLanterna; pressione e solte a tecla ou pressione e segure a tecla

para desativá-la.

2 Início ..............................

2.1 Configuração

Remover e instalar a tampa traseira

Instalando/Removendo a bateria

Inserir/Remover o cartão SIM

Coloque o cartão SIM com os conectores virados para baixo e deslize-o naranhura. Certifique-se de que ele foi inserido corretamente. Pararemover o cartão, pressione-o e deslize-o para fora.

2.2 Como ligar o aparelho

Pressione e segure a tecla até o telefone ligar.

2.3 Como desligar o aparelho

Mantenha pressionada a tecla na tela Inicial.

9 Jogos (1)....................O seu telefone Alcatel pode vir com alguns jogos instalados.

9.1 Definições de jogos

Permite gerenciar algumas configurações como áudio e vibração.

10Rádio FM (2) ..............O aparelho vem equipado com rádio FM (3) com função RDS. É possívelusar o aplicativo como um rádio FM convencional, com estaçõesmemorizadas ou com informações visuais paralelas associadas aoprograma de rádio, caso voce sintonize uma rádio que ofereça esseserviço. É possível ouvir o rádio enquanto se executam outrosaplicativos.

11Atalhos ........ (1) (2)

Acessar os atalhos já programados. Para programar novos atalhos:selecione “Incluir” para criar um acesso rápido às funções, números,lista de canais (2) etc.

3 Chamadas......................3.1 Fazendo uma chamada

Digite o número desejado e em seguida pressione a tecla paraenviar a chamada. Se você se enganar, você poderá excluir os númeroserrados pressionando a tecla virtual direita.

Para encerrar a chamada, pressione a tecla .

Fazendo uma chamada de emergência

Se seu telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digiteo número de emergência e pressione a tecla para fazer umachamada de emergência. Isto funciona mesmo sem o cartão SIM e semprecisar digitar o código PIN ou desbloquear o teclado.

3.2 Acessando seu correio de voz (1)

Para acessar seu correio de voz, pressione e segure a tecla .

3.3 Recebendo uma chamada

Quando receber uma chamada, pressione a tecla para iniciar aconversa e depois para encerrar use a tecla .

3.4 Funções disponíveis durante a chamada

Durante uma chamada você pode acessar a agenda, as mensagens, etc.sem desligar a chamada.

12Perfis ......................Com este menu, você pode personalizar tons de chamadas paradiferentes situações e ambientes.

13Serviços ..................Entre em contato com a sua operadora para verificar os serviçosdisponíveis

14Modo de entrada Latino ............................

Para escrever mensagens, existem dois métodos de escrita:

- Normal: este modo permite que você digite um texto escolhendouma letra ou uma seqüência de caracteres associados à tecla.Pressione a tecla várias vezes até a letra desejada ser realçada.Quando você solta a tecla, o caractere realçado é inserido no texto.

- Previsível com o modo Zi: este modo acelera a escrita de seu texto.Escreva a palavra pressionando uma tecla entre e .Pressione a tecla uma vez e a palavra será modificada cada vez quevocê pressionar uma tecla. Se você continuar, a palavra continuarásendo modificada.Exemplo: Para “Tomorrow”, pressione as seguintes teclas:

, , = Too -> -> tomorrow- Tecla No modo EditarPressione e solte: acessar a lista de idiomasPressione e segure: digitar zero

4 Registro de chamadas..4.1 Não atendidas

Neste menu, você encontra a lista de chamadas não atendidas.

4.2 Efetuadas

Neste menu, você encontra a lista de chamadas realizadas.

4.3 Atendidas

Neste menu, você encontra a lista de chamadas atendidas.

4.4 Meus números

Insira ou modifique o seu numero de telefone ou o número para acessarseu correio de voz e confirme pressionando / . Seu número detelefone está geralmente escrito no seu cartão SIM.

4.5 Contadores

Acessando a opção Duração você poderá verificar os temposregistrados para as chamdas efetuadas e recebidas. Você também podezerar o contador para inciar um novo ciclo de registros.

4.6 Configurações de chamada

Acesse vários itens com esta opção: ID de chamadas, Chamada emespera, Desvio de chamadas, Modo atender, Restrição de chamadas...

4.7 Controle de chamadas (1)

O menu oferece a possibilidade de monitorar e controlar o custodurante uma chamada através das configurações “Por custo” e “Porduração”.

2 3 4 5 6

5 Agenda ..................5.1 Consultando sua agenda

Para acessar a agenda a partir da tela incial, pressione a tecla /

e selecione o ícone no menu.

5.2 Adicionando um contato

Selecione a agenda onde você deseja criar um arquivo,pressione a tecla soft “Opções”, selecione “Adicionarcontato” e / .

6 Mensagens..............6.1 Criando SMSA partir do menu principal selecione “Mensagens” para criar umamensagem de texto. Você pode digitar uma mensagem, ou ainda inseriruma das mensagem já pré-definidas que estão em “Modelos”. Enquantoescreve a mensagem, selecione “Opções” para acessar todas as opçõesde mensagem. Você pode salvar uma mensagem que envia comfrequencia em “Rascunhos”.

7 8 9 10 11 12

(1) Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular paraverificar a disponibilidade do serviço. (1) Dependendo de sua operadora de telefonia celular.

(1) Somente o OT-105A.(2) Somente o OT-208A.(3) A qualidade do sinal de rádio depende da cobertura da estação em

uma determinada área.Português do Brasil - CJA2171ALBRA

1 Seu celular ..................OT-105A OT-208A

1

Tecla virtual esquerdaRegistro de chamadas (tela Ocioso)Ativar chamada falsa(pressionamento longo da tecla)Enviar chamadaCorreio de vozTravar/destravarTecla virtual direitaLigar/DesligarEncerrar chamadaDesativar lanterna

Modo VibratórioTecla de navegação:Tecla de Menu/Confirmar umaopção /

PerfisOrganizadorCriar mensagemAlarme Lanterna 9

8

3

7

6

5

4

2

1

5

8

1

2

4

3

7

6

9

58

1

2

4

3

7

6

9

(1) Somente o OT-105A.(2) Somente o OT-208A.

(1) Somente o OT-105A.(2) Somente o OT-208A.

(1) Somente o OT-105A.(2) Somente o OT-208A.

Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentosregulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicosaplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específicareferente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência,de acordo com as Resoluções 303/2002 e 533/2009.

Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br

A exposição prolongada a uma música do player no volume máximo poderáprejudicar sua audição. Ajuste o volume do seu aparelho com cuidado. Utilizesomente os fones de ouvido recomendados por TCT Mobile Limited e suasafiliadas.

1677-10-5404

(01)07898931270301

ALCATEL é uma marca registrada daAlcatel-Lucent e utilizada sob licença

da TCT Mobile Limited.

Todos os direitos reservados © Copyright 2010 TCT Mobile Limited.

A TCT Mobile Limited reserva-se o direito de alterar sem aviso prévio

as características dos seus produtos, de acordo com o interesse de seus clientes.

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário

Bateria (CAB2170000C2,CAB2170000C1)

Fone de ouvido (CCA30B4010C0)

*

* Somente o OT-208A.

IP2934_105A_208A_QG_BR_Hotline_100810:Layout 1 11/08/2010 12:01 Page 1

Page 2: 9 12i.martins.com.br/Manuais/Manual_3300249.pdf · 2012-01-06 · precisar digitar o código PIN ou desbloquear o teclado. ... De pendendo de sua operadora de telefonia celular. (1)

Uso e cuidados......................Leia este capítulo com atenção antes de utilizar seu celular. O fabricante não seresponsabiliza por nenhum defeito causado pelo uso inadequado ou emdesconformidade com as instruções aqui contidas.• CUIDADOS AO DIRIGIR:Visto que diversos estudos mostram que usar o celular enquanto estiver dirigindoconstitui um perigo real, mesmo quando se utiliza o kit viva-voz (kit veicular detelefone celular, Fone de Ouvido...), recomenda-se aos motoristas não utilizar o celularenquanto o veículo não estiver estacionado. Verifique as leis e normas de uso deaparelhos celulares sem fio e seus acessórios nas localidades em que você estiverdirigindo. Sempre obedeça-as. O uso desses dispositivos pode ser proibido ou restritoem certas localidades.Quando estiver dirigindo, não utilize o seu celular e fone de ouvido para ouvir músicaou rádio. Usar fone de ouvido poderá ser perigoso, além de ser proibido em algunslugares. Quando ligado, seu celular emite ondas eletromagnéticas que podem causarinterferência nos sistemas eletrônicos do veículo tais como o sistema de antibloqueiode frenagem (ABS) ou airbags. Para garantir que não ocorra nenhum problema:- não coloque o celular em cima do painel ou na área de liberação do airbag,- verifique com o fabricante do seu automóvel se os dispositivos eletrônicos do

carro está protegido adequadamente contra energia RF do aparelho celular.• CONDIÇÕES DE USO:Aconselha-se desligar o celular de vez em quando para otimizar seu desempenho.Desligue seu aparelho antes de embarcar em uma aeronave para evitar processoslegais. Desligue o celular quando estiver em hospitais ou clínicas, com exceção das áreasindicadas para seu uso. Com relação a muitos outros tipos de equipamentos, ostelefones celulares podem causar interferência em dispositivos elétricos e eletrônicos,ou em equipamentos que utilizam radiofreqüência.Desligue o celular quando estiver próximo a líquidos ou gases inflamáveis. Observeas restrições que controlam o uso do celular em áreas de depósito, armazenamento,distribuição e venda de combustíveis (posto de gasolina), fábricas de produtosquímicos, ou locais que sejam altamente explosivos.Quando o aparelho estiver ligado, deverá ser mantida uma distância mínima de 15 cmde qualquer dispositivo médico, como por exemplo marcapassos, aparelhos auditivosou bombas de insulina, Sempre que for utilizar o aparelho, você deverá colocá-lo juntoao ouvido oposto ao dispositivo médico, se houver.Para evitar danos à audição, atenda a chamada antes de colocar o aparelho junto aoseu ouvido. Também remova o handset de seu ouvido enquanto estiver utilizando omodo viva-voz, uma vez que o volume amplificado poderá causar dano a sua audição.Não permita que crianças usem o telefone e/ou brinquem com o telefone e acessóriossem supervisão.Quando for trocar a capa do seu celular, observar que o seu aparelho poderá contersubstâncias que podem causar uma reação alérgica. Sempre manuseie seu celular com cuidado e mantenha-o em um local limpo e sempoeira.

Não exponha o aparelho a temperaturas ou condições ambientais adversas (umidade,chuva, infiltração de líquidos, pó, maresia, etc). A temperatura de operaçãorecomendada pelo fabricante é de -10°C a +55°C. Acima de 55°C a legibilidade dodisplay do celular poderá ser prejudicada, embora isto seja apenas temporário e nãocause problemas mais sérios.Não abra ou tente reparar seu aparelho por conta própria.Não derrube, jogue ou tente dobrar o aparelho.Não pinte o aparelho.Utilize somente baterias, carregadores de bateria e acessórios recomendados porTCT Mobile Limited e suas afiliadas, e que sejam compatíveis com o modelo detelefone celular. A TCT Mobile Limited e suas afiliadas não se responsabilizarão pordanos causados pelo uso de carregadores ou baterias que não sejam originais.Seu celular não deve ser descartado em lixo comum. Verifique as normas municipaispara o descarte de produtos eletrônicos.Lembre-se de fazer cópias de segurança (backups) ou manter um registro escrito detodas as informações importantes armazenadas no seu aparelho celular.Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quandoexpostas a luzes que piscam, ou quando jogarem videogames. Isso pode ocorrermesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente.Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências,consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes quepiscam em seu celular.Os pais deverão monitorar seus filhos quando estes estiverem usando videogames ououtras funções que incorporem o recurso de luzes que piscam em seu celular. Interrompao uso e consulte um médico se ocorrer qualquer um dos sintomas a seguir:convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentosinvoluntários ou desorientação. Para diminuir a ocorrência de tais sintomas, queiratomar os seguintes cuidados de segurança:- Não jogue ou utilize o recurso de luzes que piscam se estiver cansado ou com sono.- Faça um intervalo de 15 minutos a cada uma hora.- Jogue em uma sala em que todas as luzes estejam acesas.- Jogue a uma distância mais longe possível da tela.Ao jogar videogames em seu celular, você pode sentir um eventual desconforto nasmãos, braços, ombros, pescoço, ou outras partes do corpo. Siga estas instruções paraevitar problemas, tais como tendinite, síndrome do túnel carpal, ou outros distúrbiosmusculoesqueléticos:- Faça uma pausa de no mínimo 15 minutos a cada hora de jogo.- Se suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doloridos enquanto estiver

jogando, pare e descanse durante várias horas antes de começar jogar novamente.- Se ainda assim você continuar a sentir dores nas mãos, pulsos ou braços durante

ou após o jogo, interrompa o jogo e consulte um médico.

A exposição prolongada à música do player no volume máximo podeprejudicar a audição do usuário. Ajuste o volume antes de colocar os fonesde ouvido. Somente use fones de ouvido recomendados pela TCT MobileLimited e suas afiliadas.

Identificação de falhas..........Antes de entrar em contato com o departamento de pós-venda,aconselha-se seguir as instruções abaixo:

• Você deve desligar o telefone em intervalos curtos de tempo paraotimizar seu desempenho.

• Você deve carregar a bateria totalmente ( ) para obter umaexcelente operação.

• Evite armazenar grandes quantidades de dados em seu telefone, umavez que isto pode afetar seu desempenho.

Realize os seguintes testes:

Meu telefone celular não liga• Pressione até que a tela apareça• Verifique o nível de carga da bateria• Verifique os contatos da bateria, remova e reinstale a bateria, em

seguida, ligue novamente o telefone.

Meu telefone não responde por vários minutos• Pressione a tecla• Remova a bateria e coloque-a novamente; em seguida, ligue o telefone

novamente.

Minha tela é difícil de ser lida• Limpe a tela• Utilize seu telefone celular de acordo com as condições de uso

recomendadas

Meu telefone está desligando sozinho• Verifique se o teclado está bloqueado quando você não estiver

utilizando seu telefone celular• Verifique o nível de carga da bateria

Meu celular possui um baixo nível de autonomia• Certifique-se de que você tenha observado o tempo completo de

carga (mínimo de 3 horas)• Após uma carga parcial, o indicador do nível de bateria pode não

estar exato. Aguardar pelo menos por 20 minutos após remover ocarregador a fim de obter uma indicação exata.

Meu telefone celular não está carregando de forma adequada• Certifique-se que sua bateria não esteja completamente descarregada;

o indicador de carga da bateria pode levar vários minutos e pode viracompanhado de um som de assobio baixo.

• Certifique-se de que o carregamento seja realizado em condiçõesnormais (0°C -+40°C)

uma certa localidade poderá não funcionar em outras localidades. Eles deverão serutilizados somente para esta finalidade.Características de alimentação (depende do país):Carregador de viagem: Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 150 mASaída: 5 V, 350 mABateria: Lítio 500 mAh• ONDAS DE RÁDIO:ESTE APARELHO CELULAR ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRETRIZESINTERNACIONAIS E EUROPÉIAS PARA A EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO.Seu aparelho celular é um transmissor e receptor de rádio. Ele foi projetado e fabricadopara não exceder os limites de exposição a energia de radiofrequência (RF). Esses limitesfazem parte de um conjunto de diretrizes e estabelecem os níveis de energia RF permitidospara a população em geral. Essas diretrizes são baseadas em padrões que foramdesenvolvidos por organizações científicas independentes através de avaliações regularese detalhadas de estudos científicos. Essas diretrizes incluem uma margem de segurançasignificativa para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade oudo estado de saúde.O padrão de exposição para aparelhos celulares emprega uma unidade de medidaconhecida como Taxa de Absorção Específica ou “SAR”. O limite SAR estabelecido porautoridades públicas, tais como a Comissão Federal de Comunicações do governoamericano (FCC), ou pelo Ministério da Indústria canadense, é de em média 1,6 W/kg paracada 1 grama de tecido corporal. Os testes utilizados para determinar a SAR sãoconduzidos utilizando posições de operação padrão com o aparelho transmitindo em seunível de potência máxima certificado em todas as faixas de frequência testadas.Embora a SAR seja determinada no nível de potência máxima certificado, o nível SAR realpara os aparelhos celulares durante o uso pode estar bem abaixo do valor máximo. Issoporque o aparelho é projetado para funcionar em múltiplos níveis de potência a fim de utilizarsomente a potência mínima necessária para realizar uma conexão com a rede. Em geral,quanto mais perto você estiver da antena da estação rádio base, menor será a potênciaexigida pelo celular. Antes de um modelo de celular ser disponibilizado para venda ao público,ele deve estar em conformidade com normas e padrões nacionais.O valor SAR mais alto deste modelo de celular quando testado é de:OT-105A: 1,1W/Kg para utilização no ouvido e 0,735W/KG para utilização próxima aocorpo.OT-208A: 1,16 W/Kg para utilização no ouvido e 0,796 W/KG para utilização próxima aocorpo.Embora haja diferenças entre os níveis SAR de diversos telefones e em várias posições,todos atendem às exigências governamentais de exposição à RF. Para a utilização junto aocorpo, o aparelho atende as diretrizes de exposição à RF da FCC, desde que seja utilizadocom um acessório não metálico com um fone de ouvido a 2,5 cm de distância do corpo.O uso de outros acessórios pode não garantir a conformidade com as diretrizes de

• Certifique-se de que sua bateria esteja inserida. Ela deve ser inseridaantes de se conectar o carregador.

• Certifique-se de que você esteja utilizando uma bateria e carregadorAlcatel.

• Quando fora do país, verifique se a corrente de alimentação écompatível.

Meu telefone celular não está se conectando à rede• Tente conectá-lo em outra localização• Verifique a cobertura de rede com sua operadora• Verifique com sua operadora se seu cartão SIM é válido• Tente selecionar a(s) rede(s) disponível/eis manualmente • Tente conectar mais tarde se a rede estiver congestionada

Erro do cartão SIM• Certifique-se de que o cartão SIM tenha sido corretamente inserido• Verifique com sua operadora se seu cartão SIM possui

compatibilidade 3V; os cartões antigos SIM 5V não podem serutilizados.

• Certifique-se de que o chip em seu cartão SIM não esteja danificadoou arranhado

Impossibilidade de realizar chamadas de saída• Certifique-se de que você tenha discado um número válido e

pressione a tecla • Para chamadas internacionais, verifique os códigos de país e de área.• Certifique-se de que seu telefone celular esteja conectado a uma

rede, e que a rede não esteja congestionada ou indisponível.• Verifique o estado de sua assinatura junto à sua operadora (crédito,

cartão SIM válido, etc.).• Certifique-se de que você não tenha bloqueado chamadas de saída

Impossibilidade de receber chamadas de entrada• Certifique-se de que seu telefone celular esteja ligado e conectado a

uma rede (verifique o congestionamento e indisponibilidade da rede)• Verifique o estado de sua assinatura junto à sua operadora (crédito,

cartão SIM válido, etc.).• Certifique-se de que você não tenha enviado chamadas de entrada• Certifique-se de que você não tenha bloqueado certas chamadas

O número chamador não aparece quando uma chamada érecebida• Verifique se você assinou este serviço junto à sua operadora• O chamador ocultou seu número

exposição à RF da FCC.A Organização Mundial de Saúde (OMS) declarou que as informações científicas atuaisnão indicam a necessidade de precauções especiais para o uso de aparelhos celulares. Casohaja uma preocupação a este respeito, deve-se optar por limitar sua própria exposição aRF ou a de seus filhos controlando a duração das chamadas ou utilizando dispositivos“viva-voz” para manter os aparelhos celulares distantes da cabeça e do corpo. (boletiminformativo n.°193). Informações adicionais da OMS sobre campos eletromagnéticos esaúde pública estão disponíveis no seguinte site: http://www.who.int/peh-emf.Nota: Este equipamento foi testado e considerado estar em conformidade com os limitespara um dispositivo digital Classe B de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esseslimites são definidos para fornecer uma proteção razoável contra interferências queprejudicam uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energiade radiofrequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causarinterferências que prejudiquem as comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias deque haja interferência na recepção do rádio ou da televisão, o que pode ser determinadoligando e desligando o equipamento. O usuário deve tentar corrigir a interferência atravésde uma ou mais das seguintes medidas:- Reorientar ou reposicionar a antena de recepção.- Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.- Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito diferente do qual o receptorestá conectado.- Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio e TV experiente para auxílio.Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo responsável pelaconformidade poderia suspender a autoridade do usuário para operar o equipamento.Para dispositivos receptores associados com a operação de um serviço de rádio licenciado(ex.: radiodifusão FM), eles trazem a seguinte declaração:Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operaçãoestá sujeita à condição de que este dispositivo não cause interferências prejudiciais.Para outros dispositivos, eles trazem a seguinte declaração:Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operaçãoestá sujeita às duas seguintes condições:(1) este dispositivo pode não causar interferências prejudiciais(2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências quepossam causar funcionamento indesejado.Seu celular é equipado com uma antena embutida. Para um funcionamento otimizado,deve-se evitar tocá-la ou danificá-la.Como os dispositivos móveis oferecem uma variedade de funções, eles podem ser usadosem outras posições que não sejam em contato com a orelha. Nesses casos, o dispositivocumprirá as diretrizes para uso com um fone de ouvido ou cabo de dados USB. Se vocêestiver usando algum outro acessório, certifique-se de que qualquer produto usado estejaisento de quaisquer metais e posicione o aparelho pelo menos a 2,5 cm do corpo.

• LICENÇAS

eZiText™ e Zi™ são marcas registradas da Zi Corporation e/ou suas afiliadas.

A qualidade do som das chamadas não está excelente• Você poderá ajustar o volume durante uma chamada utilizando• Verifique o nível do ícone de recepção de rádio

Não consigo utilizar as facilidades descritas no manual• Verifique junto à sua operadora para certificar-se de que sua

assinatura inclui este serviço• Certifique-se de que esta facilidade não requer um acessório Alcatel

Quando seleciono um número de minha agenda, o númeronão é discado• Certifique-se de que você tenha registrado corretamente o número

em seu arquivo• Certifique-se de que você tenha selecionado o prefixo do país ao

ligar para um país estrangeiro

Não consigo criar um arquivo em minha agenda• Certifique-se de que o cartão SIM de agenda não esteja cheio; exclua

alguns arquivos ou salve os arquivos na agenda do produto (isto é,suas listas de contato profissional ou pessoal).

• Verifique a opção “Bloqueio de chamadas” para “Chamadas deentrada” para ter certeza de que a função “Exceto Lista SIM”não esteja ativada.

Meus chamadores não conseguem deixar mensagens em meuCorreio de voz • Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular para

verificar a disponibilidade do serviço

Não consigo acessar meu Correio de voz • Certifique-se de que o número do Correio de voz de sua operadora

tenha sido corretamente inserido em “Meus números”• Tente mais tarde se a rede estiver ocupada

O ícone é exibido na minha tela standby• Você salvou muitas short messages em seu cartão SIM; exclua algumas

delas ou arquive-as na memória do produto.

"Sem serviço" é exibido• Você se encontra fora da área de cobertura

Já inseri 3 códigos de PIN incorretos• Entrar em contato com sua operadora de rede para obter o código

PUK (Senha pessoal de Desbloqueio)

Informações gerais ..............• Endereço de internet: www.alcatel-mobilephones.com

No nosso site de Internet, você encontrará nossa seção de FAQ(Perguntas Freqüentes). Você também poderá entrar em contatoconosco através do e-mail e fazer qualquer pergunta que desejar.

Uma versão eletrônica deste guia de usuário está disponível em inglêse em outros idiomas de acordo com a disponibilidade em nossoservidor: www.alcatel-mobilephones.com

Seu aparelho celular é um transmissor que opera nas redes GSM nasfaixas de 850 e 1900 MHz.

Proteção contra roubo (1)

Seu aparelho celular é identificado através de um IMEI (número de sériedo celular) impresso na parte traseira do telefone, embaixo da bateria.Recomenda-se anotar o número quando você usar seu celular pelaprimeira vez digitando-se *#06# e guardá-lo num local seguro. Elepoderá ser solicitado pela polícia ou por sua operadora caso seu celularseja roubado. Este número faz com que seu celular seja bloqueado,impedindo assim a sua utilização por terceiros, mesmo que alguém tenteusar um cartão SIM diferente.

Limitação de Responsabilidade

Poderão ocorrer algumas diferenças entre a descrição do manual dousuário e o funcionamento do aparelho, dependendo do lançamentodo software de seu celular ou de certos serviços da operadora.

Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais eoutras condições relevantes da Diretriz 1999/5/EC. A cópia completa daDeclaração de Conformidade do seu aparelho de celular poderá serobtida através de nosso website: www.alcatel-mobilephones.com

13 14 15 16 17 18

19 20 21 22 23 24

• PRIVACIDADE:Você deverá respeitar as leis e normas em vigor no seu país ou em outros países no quese refere a utilizar o seu celular para tirar fotos e gravar sons. Em conformidade com taisleis e normas, poderá ser estritamente proibido tirar fotos e/ou gravar a voz de outraspessoas, ou de qualquer um de seus atributos pessoais, bem como duplicar ou distribuí-los, visto que isto poderá ser considerado como uma invasão de privacidade. Caberáexclusivamente ao usuário obter a autorização prévia, caso seja necessário, a fim de gravarconversas particulares ou confidenciais, ou ainda se desejar tirar uma foto de uma outrapessoa. Além disso, o fabricante, representante ou vendedor de seu celular (inclusive aoperadora) não se responsabilizará por nenhum prejuízo causado pelo uso inadequado deseu celular.• BATERIA E ACESSÓRIOS:Antes de remover a bateria de seu celular, certifique-se de que o aparelho esteja desligado.Observe os seguintes cuidados quanto ao uso da bateria:- Não tente abrir a bateria (devido ao risco de gases tóxicos e queimaduras). - Não perfure, desmonte ou cause um curto-circuito na bateria,- Não queime ou descarte uma bateria usada no lixo doméstico, nem a armazene a uma

temperatura acima de 60 °C.As baterias deverão ser descartadas de acordo com as normas ambientais locais aplicáveis.Utilize apenas a bateria para o propósito ao qual ela foi projetada. Nunca use bateriasdanificadas ou aquelas que não sejam recomendadas por TCT Mobile Limited e suasafiliadas.

Este símbolo no seu celular indica que a bateria e os acessórios deverão serlevados aos pontos de coleta no fim de sua vida útil:- Centros de coleta de lixo municipal com depósitos específicos para tais

itens- Recipientes de coleta em pontos de venda.

Em seguida, elas deverão ser recicladas, evitando assim que substâncias perigosas contaminemo meio ambiente, e desse modo seus componentes possam ser reutilizados.Nos países da União Européia:Estes pontos de coleta são totalmente gratuitos.Todos os produtos com este símbolo deverão ser levados a tais pontos de coletas.Nos países fora da União Européia:Os itens com este símbolo não devem ser jogados em lixos comuns se seu país ou regiãopossuir depósitos de coleta e reciclagem adequados; em vez disso, eles deverão ser levadosaos pontos de coleta com o objetivo de serem reciclados.Nos Estados Unidos você pode saber mais sobre o Programa de Reciclagem da CTIA nosite www.recyclewirelessphones.comCUIDADO: RISCO DE EXPLOSÃO CASO A BATERIA SEJA SUBSTITUÍDA POR UMTIPO INCORRETO. PARA DESCARTAR AS BATERIAS USADAS, SIGA AS INSTRUÇÕES.• CARREGADORESOs carregadores alimentados por energia elétrica deverão operar dentro da faixa detemperatura de: 0 °C a 40 °C.Os carregadores projetados para o seu aparelho celular obedecem ao padrão de segurançados equipamentos de tecnologia de informação e ao uso de equipamentos de escritório.Devido a diversas especificações elétricas utilizadas, o carregador que você adquiriu em

(1) Entrar em contato com sua operadora de telefonia celular paraverificar a disponibilidade do serviço.

(1) As diretrizes ICNIRP são adotadas nas seguintes regiões: AméricaCentral (exceto México), América do Sul, Norte e Sul da África,Ásia-Pacífico (exceto Coréia), Austrália.

(2) A recomendação européia (1999/519/EC) é adotada nas seguintesregiões: Europa, Israel.

1) Descumprimento das instruções de uso ou instalação ou das normastécnicas e de segurança pertinentes na região geográfica em que seutelefone for usado,

2) Conexão a qualquer equipamento que não seja fornecido nemrecomendado pela TCT Mobile Limited,

3) Realização de modificação ou reparo por pessoal não autorizado pelaTCT Mobile Limited ou suas afiliadas, ou pela loja onde o telefone foiadquirido,

4) Más condições meteorológicas, raios, incêndio, umidade, infiltração delíquidos ou alimentos, produtos químicos, download de arquivos,impactos, alta tensão, corrosão, oxidação, etc.

O seu telefone não será reparado caso as etiquetas ou os números de série(IMEI) sejam retirados ou alterados.

Não se concede nenhuma garantia expressa, seja escrita, verbal ou implícita,além desta garantia limitada escrita ou da garantia obrigatória prevista na suaregião.

Em nenhum momento, a TCT Mobile Limited e suas afiliadas devem ser

responsabilizadas por estragos acidentais ou conseqüentes de qualquer

desastre natural, incluindo, mas não limitando-se, perdas de negociação, perdas

comerciais, à extensão total desses estragos podem ser reclamados pela lei.

Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação de estragos

acidentais ou conseqüentes ou a limitação da duração das garantias implicadas,

de forma que as limitações anteriores ou exclusões podem não ser aplicáveis

a você.

Garantia do telefone............Seu telefone tem garantia contra qualquer desvio das especificações técnicaspor um período de doze (12) meses (1) a partir da data constante na sua notafiscal original, sujeito a outras condições específicas.Os termos de garantia definidos no manual também se aplicam à bateria (2) eacessórios, vendidos com o telefone, mas por um período de seis (6) meses (1) apartir da data de compra indicada em sua nota fiscal original.Caso seu telefone apresente algum defeito que impeça seu uso normal,informe imediatamente a loja e apresente seu telefone com a nota fiscaloriginal.Caso o defeito seja confirmado, o seu telefone ou qualquer parte dele serásubstituído ou reparado, conforme o caso. O telefone reparado e seusacessórios contam com um (1) mês de garantia contra a repetição do defeito.Esta garantia cobre os custos das peças e da mão-de-obra, mas não contemplanenhum outro custo.Esta garantia não será válida para danos ou defeitos de seu celular e/ouacessórios causados por:

(1) O período de garantia pode variar de país para país.(2) A vida útil de uma bateria recarregável de telefone celular em

termos de tempo de conversação, tempo de standby e vida útiltotal de utilização, dependerá das condições de uso e daconfiguração de rede. Uma vez que as baterias são consideradascomo itens consumíveis, as especificações afirmam que seu telefonecelular terá um ótimo desempenho durante os seis primeirosmeses após compra e por aproximadamente 200 recargas.

TCT Mobile Contact CenterARGENTINA 011-5258-8229BELGIUM (+32) 02-626-38-41BRASIL 0800-941-9822CHILE 188-800-420297CHINA 400-810-0588COLOMBIA 01-800-700-1888DENMARK (+45) 35-44-55-70ECUADOR 1800-010-225FIJI (+679) 331-9955FRANCE 09-69-36-09-36GERMANY (+49) 069-92-03-21-10GUATEMALA 2353-3575IRELAND (+353) 01-6590-207ITALY (+39) 02-2641-5739MEXICO 01-800-123-1668NETHERLANDS (+31) 023-5684-882PERU 0800-53-043PHILIPPINES (+63) 2-4000-338REPUBLICA DOMINICANA 1-829-951-3035RUSSIA (+7) 495-937-09-77SPAIN (+34) 91-375-3374THAILAND (+66) (0)-2642-1884UK (+44) 0-207-458-00-26URUGUAY 000-405-4062USA 1877-702-3444VENEZUELA 0800-100-5625INDIA +91 0120-4637 100

+91 1800-425-6363COSTA RICA 2290-9266AUSTRALIA 1-800-889-167ISRAEL +972 508-674-477SRI LANKA +94 722-222-700TAIWAN +886-2-2700-6339

+886-2-2555-5666NEW ZEALAND 648-009-950-10MALAYSIA +603 5630 1392SINGAPORE +65-6535 6607

www.alcatel-mobilephones.com

IP2934_105A_208A_QG_BR_Hotline_100810:Layout 1 11/08/2010 12:01 Page 2