7823-30915-1-pb

Upload: andrey-correa

Post on 28-Feb-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    1/22

    452

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    AMOR EM LEONORETA: DUAS LEITURAS EM DEBATE

    AMOR EM LEONORETA: TWO READINGS IN DISCUSSION

    Leonardo Paiva1

    RESUMO: Este ensaio tem como objetivo apresentar as ideias de dois estudiosos a respeito daobraAmor em Leonoreta, de Ceclia Meireles. Com isso, buscamos confrontar os estudos de Maria

    Aparecida da Silva Lima (2002) e de Francisco Eduardo Padula (2010) e fazer uma crtica baseadaem nossas leituras.PALAVRAS-CHAVE:Amor em Leonoreta; Ceclia Meireles; crtica literria; Joo Lobeira;Montalvo.

    ABSTRACT: This essay aims to present the ideas of two scholars about the work Amor emLeonoreta, by Ceclia Meireles. With this, we confront the studies of Maria Aparecida da Silva Lima(2002) and Francisco Eduardo Padula (2010) and make a critique based on our readings.

    KEYEORDS:Amor em Leonoreta; Ceclia Meireles; literary criticism; Joo Lobeira; Montalvo.

    Amor em Leonoreta (1951) uma das muitas obras de Ceclia Meireles em que a cultura

    ibrica revisitada. Nesse livro, os temas e as formas associadas cultura citada e aos antigos

    escritores desta regio so celebrados abertamente2. Um dos casos textuais mais evidentes do

    procedimento dessa ligao com a cultura ibrica3 encontra-se em Amor em Leonoreta

    (OLIVEIRA, 2007). A epgrafe do livro, tratada como uma espcie de mote em que a poeta

    1 graduado em Letras pelo Centro Universitrio de Itajub FEPI (2012). Foi pesquisador pela instituio noperodo de 2010/2012 (bolsa de pesquisa PIBIC/FAPEMIG). Tem experincia na rea de Letras (pesquisa emLiteratura), e trabalha principalmente com os seguintes temas: teoria literria; crtica literria; Literatura Brasileira;identidade cultural; feminismo; e a questo da memria em textos literrios.2No ensaio Dilogo com a tradio portuguesa, Ana Maria Domingues de Oliveira (2007) trata exatamente dessaproximidade da poeta com a tradio ibrica, dando um trato especial na relao de Ceclia Meireles com a tradioportuguesa. A respeito disso, Oliveira (2007, p. 190-191) afirma que [os] reflexos mais significativos da ligao daescritora com a literatura portuguesa revelam-se, sobretudo, em sua poesia. [...] [Em seus poemas] so freqentes[sic] os casos de referncias a Portugal ou a determinadas regies do pas, como em Ida e volta em Portugal, deVaga msica, que descreve o passeio por uma regio agrcola daquele pas.3 Neste trabalho, no entraremos na questo de origem da obra Amads de Gaula. Trataremo-la como um objetosimblico da cultura ibrica.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    2/22

    453

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    compor as suas variaes, uma das marcas apresentadas por Oliveira (2007) como evidncia

    desse processo de ligao:

    Leonoreta, finroseta,bela sobre toda fror,

    finroseta, non me metaem tal coita vosso amor!

    (do Amadis de Gaula) (MEIRELES, 2001, p. 690)

    Alm de a epgrafe apontar para o texto da cultura em questo, vemos como Ceclia

    Meireles marca a relao desse trecho com a obraAmads de Gaula4(1508).

    Oliveira (2007) nos diz que, pela observao dos primeiros versos de Amor em Leonoreta,

    notamos o resgate e a transformao da quadra original epigrafada num procedimento prximo

    ao dos motes e voltas presentes, por exemplo, nos poemas escritos em medida velha por Lus

    Vaz de Cames. Segue, abaixo, a terceira estrofe do canto I de Amor em Leonoreta, para apreciao

    do comentrio supracitado:

    Leonoreta, finroseta,branca sobre toda flor,ai, Leonoreta,nos bosques atrs do mundo,por mais que eu no to prometa,encontrars meu amor,desgraado mas jucundo,sem desgosto e sem favor.Leonoreta, no te meta

    em gran coita a minha dor! (MEIRELES, 2001, p. 691-692)

    4Em anlise apontamos que essa relao de marcar a epgrafe mostra-se um tanto quanto traidora, dado que essetrecho no condiz com o texto de Amads de Gaula, mas sim com a Cano de Leonoreta, de Joo Lobeira.Ver oresumo da anlise em: PAIVA, Leonardo. A traio da memria como dispositivo literrio-discursivo: o caso Amorem Leonoreta. In: II Seminrio Integrado de Monografias e Dissertaes , 2012, Pouso Alegre. II SeminrioIntegrado de Monografias e Dissertaes, 2012. p. 09. Disponvel em: . Acesso em: 11 mar. 2013.

    http://media.wix.com/ugd/9ea762_25889b836ef181ad51635f525120ff10.pdfhttp://media.wix.com/ugd/9ea762_25889b836ef181ad51635f525120ff10.pdf
  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    3/22

    454

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    Amor em Leonoreta tratado por Leila Vilas Boas Gouva (2008) como um poema de tema

    nico, dividido em sete cantos. Na leitura de Francisco Eduardo Padula (2010), esse tema nico e

    de sete cantos, pode ser dividido em quatro partes:

    a) partes I e II: momento de declarao do amor extraordinrio por meio de intensa

    conotao simblica e de forte presena da cultura greco-romana;

    b) partes III e IV: momento de aluso a alguns episdios de Amads de Gaulae algumas

    referncias s barcas, aos mares, ao afastamento da amada;

    c) parte V e VI: incio da tnica crist marcada por um vis platnico. O eu lrico passa a

    pressentir a morte no canto V. Na parte VI, encontramos a intensidade da tnica

    cristo-platnica iniciada no canto V. A morte anunciada;

    d) parte VII: meno transitoriedade das coisas do mundo5.

    Embora a leitura de muitos estudiosos da obra em questo apontem para a variao do

    poema presente em Amads de Gaula (GOUVA, 2008; OLIVEIRA, 2007; SADLIER, 2007;

    SANCHES NETO, 2001), no podemos nos esquecer da presena do Lai da Leonoreta (sculo

    XIII) do trovador portugus Joo Lobeira, fato muito pouco comentado nos estudos sobreAmor

    em Leonoreta. Nos documentos crticos por ns pesquisados, apenas Maria Aparecida da Silva

    Lima (2002), Maria do Amparo Tavares Maleval (2003) e o j citado Padula (2010) tratam da

    aproximao deAmor em Leonoretacom o poema de Lobeira6.

    Antes de falarmos dos estudos de Lima (2002) e Padula (2010), incluiremos, a ttulo de

    apresentao e contextualizao, o poema de Joo Lobeira e o que se encontra presente na novela

    de cavalaria Amads de Gaula. Logo mais, repetiremos alguns trechos de ambos para os

    relacionarmos comAmor em Leonoreta.

    5A ttulo de curiosidade, segundo Ceclia Meireles, em antologia publicada um ano antes de sua morte (2001 apudPADULA, 2010), o poemaAmor em Leonoretapode ser reduzido em sua essencialidade nos seguintes cantos: I, II, III,IV e VI.6Alis, Lima (2002) e Padula (2010) so os nicos trabalhos por ns encontrados que tratam especificamente da obra

    Amor em Leonoreta, e neles em que baseamos a anlise que se segue. Infelizmente, no conseguimos ter acesso aoimportante estudo Quem a Leonoreta de Ceclia Meireles, de Lnia Mrcia de Medeiros Mongelli, publicado em

    Atualizaes da Idade Mdia. Rio de Janeiro: gora da Ilha, 2000, p. 233-258.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    4/22

    455

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    A cano de Joo Lobeira segue abaixo, tal como ela se encontra no Cancioneiro da

    Biblioteca Nacional (na sequncia do Cancioneiro, esse o poema de nmero 244, e que se repete

    logo aps o de nmero 246):

    Senhor genta,mi tormenta

    vossamor em guisa tal,que tormentaque eu sentaoutra nom m bem nem mal

    mais la vossa m mortal!Leonoreta,fin roseta,bella sobre toda fror,fin Roseta,nom me mettaem tal coi[ta] vossamor!

    Das que vejonom desejooutra senhor se vs nom,e desejotam sobejomataria um leom

    senhor do meu coraom!Leonoreta,fin roseta,bella sobre toda fror,fin Roseta,nom me mettaem tal coi[ta] vossamor!

    Mia venturaem loucurame meteu de vos amar: loucuraque me dura,que me nom posso em quitar

    ai fremosura sem par!Leonoreta,fin roseta,

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    5/22

    456

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    bella sobre toda fror,fin Roseta,nom me mettaem tal coi[ta] vossamor! (LOBEIRA, sc. XIII, s/p.)

    Agora, a Cano de Leonoreta segue tal como ela se apresenta na obraAmads de Gaula:

    Leonoreta fin rosetablanca sobre toda florfin roseta no me metaen tal cuyta vuestro amor.

    Sin ventura yo en locurame metien vos amar es locuraque durasin me poder apartaro fermosura sin par

    que me d pena y dulorfin roseta no me metaen tal cuyta vuestro amor.

    De toda las que yo veono desseoservir otra sino a vosbien veo que mi desseoes devaneodo no me puedo partirpues que no puedo huyr

    de ser vuestro servidorno me meta fin rosetaen tal cuyta vuestro amor.

    Aun que m quexa parescereferir se a vos seoraotra es la vencedoraotra es la matadoraque mi vida desfalleceaquesta puede hazersin yo gelo merecer

    que muerto viva so tierra. (MONTALVO, 1526, p. CI)

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    6/22

    457

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    Padula (2010) utiliza uma adaptao do poema, publicado em uma edio de Amads de

    Gaulado ano de 1996. Segue, abaixo, a adaptao includa pelo pesquisador em sua dissertao:

    Leonoreta, fin rosetablanca sobre toda flor,fin roseta, no me metaen tal cuita vuestro amor.

    Sin ventura yo en locurame meten vos amar, es locuraque me dura,sin que poder apartar;o hermosura sin par,que me da pena y dulor!,fin roseta, no me metaen tal cuita vuestro amor.

    De todas la que yo veo

    no deseoservir otra sino a vos;bien veo que mi desseoes devaneo,do no me puedo partir;pues que no puedo huirde ser vuestro servidor,no me meta, fina roseta,en tal cuita vuestro amor.

    Ahunque mi quexa paresce

    referirse a vos, seora,otra es la vencedora,otra es la matadoraque mi vida desfalece;aquesta tiene el poderde me hazer toda guerra;aquesta puede fazer,sin yo gelo merescer,que muerto biva so tierra. (PADULA, 2010, p. 30).

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    7/22

    458

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    Focaremo-nos nas pesquisas Amor em Leonoreta e seus componentes medievais

    (LIMA, 2002) eA Cano de Leonoreta atravs dos tempos:Amads de Gaula, O Romance de Amadis

    eAmor em Leonoreta (PADULA, 2010) para partirmos s consideraes acerca das leituras em

    estudo. Comecemos pela descrio do artigo de Lima e pelos resultados alcanados pela autora.

    Lima (2002) tem como objetivo recuperar, para alm do lirismo sentimental de Amor em

    Leonoreta, os componentes que remetem esse poema ao seu texto-fonte: a novela cavaleiresca

    Amads de Gaula. A autora pretende, por meio da transtextualidade7, trazer tona a compreenso

    da obra, a compreenso integral de sua mensagem, por meio da relao com textos medievais

    europeus. Lima (2002, p. 117) estuda, sobretudo, a paratextualidade8, em especial a epgrafe,

    como ponto de referncia na busca de elementos para melhor [interpretar a obra de Ceclia

    Meireles]. A epgrafe deAmor em Leonoreta, segundo Lima (2002), nos remete diretamente ao lai

    presente emAmads de Gaula.

    A ttulo de descrio, Lima (2002) passa a tecer comentrios a respeito deAmads de Gaula

    e de seu enredo. Segundo a autora (LIMA, 2002), a obra o romance 9 fundador da narrativa

    cavaleiresca na Pennsula Ibrica, mais especificamente na Espanha. De acordo com as variadas

    indicaes, em diferentes edies, do nome do autor, a novela pode ter sido publicada por Garci

    Rodrigues de Montlvan, Garci Ordiez de Montalvo ou Garci Gutierrez10.

    A autoria da obra outra questo polmica, dado que portugueses, espanhis e franceses

    briguem por considerar, cada qual, a sua redao oficial feita por um escritor de seu pas (LIMA,

    2002). Lima (2002) no coloca sua posio quanto a esse embate, embora demonstre certa

    simpatia pela filiao portuguesa da novela, principalmente ao se utilizar de referncias, em sua

    7Baseada nos estudos de Grard Genette. Ver: GENETTE, Grard. Palimpsestos:la literatura en segundo grado.Madrid: Taurus, 1989. H uma traduo, em portugus, de trechos escolhidos desta obra, lanada pela EditoraUFMG. A obra intitulada Palimpsestos:a literatura de segunda mo. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2006.8 Segundo Genette (1989), o paratexto so os ttulos, subttulos, interttulos, prefcios, posfcios, advertncias,prlogos, notas de fim de texto, epgrafes... A paratextualidade a relao, geralmente menos explcita e maisdistante, que o texto literrio mantm com outro texto.9Tratamos, durante todo o nosso trabalho, a obraAmads de Gaulacomo sendo uma novela de cavalaria, dado que aquesto do romance como gnero literrio s tenha aparecido depois das novelas de cavalaria clssicas com o livroDom Quixote de la Mancha (1605). Fizemos esta colocao em vista que Lima (2002), em alguns momentos, chega autilizar-se de tal gnero para classificar a obraAmads de Gaula.10Neste trabalho aceitamos como autor da novela a grafia de Garci Rodrguez de Montalvo, que seria, em termos depublicao, da obra deAmads de Gaulaem 1508.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    8/22

    459

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    anlise, de textos de Rodrigues Lapa (1977 apud LIMA, 2002), partidrio de uma filiao lusa de

    Amads de Gaula.

    Depois de tratar dessas questes especficas obra, Lima (2002) descreve o enredo da

    novela. Na leitura da autora (LIMA, 2002), Amads de Gaula apresenta-se em quatro livros. A

    histria, no Livro I, narra os episdios iniciais passando-se em Petite Bretagne, governada pelo rei

    Garnter, que possua duas filhas. A mais nova delas, Elisena, manteve uma relao amorosa com

    o rei Perion, quando este passava por Petite Bretagne. Amads, o heri da novela, fruto do

    amor escondido de Elisena e Perion. Quando Elisena tem o beb, ajudada por uma aia, ela decide

    abandon-lo numa arca colocada num rio, e dentro da arca Elisena coloca alguns sinais de

    reconhecimento indicativos da origem da criana. Recolhida pelo rei Gandales da Esccia,

    quando este viajava com sua esposa e seu filho Gandaln, Amads levado e criado, junto com

    Gandaln, pelo rei.

    Depois de contar a infncia dos meninos no reino de Langines, o narrador reconstitui a

    visita de Lisuarte, rei da Grande Bretagne, Esccia, acompanhado de sua mulher, a rainha

    Brisena e sua filha de dez anos de idade, chamada Oriana (LIMA, 2002, p. 119). Amads, ento

    com doze anos, embora aparentasse ter quinze, encanta-se pela beleza de Oriana e por ela se

    apaixona. Devotado aservir a rainha Brisena, ele serve Oriana, por recomendao de sua me, o

    que provoca o surgimento de um sentimento idlico e a princpio platnico entre esses pr-

    adolescentes (LIMA, 2002, p. 119). O amor floresce, sobretudo, depois da cerimnia em que

    Amads sagrado cavaleiro armado do rei Perion11.

    As inumerveis aventuras vividas por Amads contra cavaleiros [e] gigantes emnada diminui seu sentimento por Oriana, a quem defende, como tambm a seupai, e com quem ter um filho, Esplandan, repetindo uma histria de amoridntica do rei Perion de Gaula e de Elisena. (LIMA, 2002, p. 119-120).

    Partindo para o Livro II, Lima (2002, p. 120) trata esse tomo como o que comporta as

    peas lricas, dentre as quais a Cano de Leonoreta, composta por Amadspara sua amada, e

    vrias cartas por ele enviadas a sua Sin Par. Oriana, em determinado trecho do livro, d

    11Embora Lima (2002) no comente em seu estudo, Amads, ao ser sagrado cavaleiro, ainda no sabe que Perion seu pai biolgico.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    9/22

    460

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    permisso para Amads corresponder s solicitaes de Briolanja, uma dama que estava

    perdidamente apaixonada pelo heri. Tomada de cimes, Oriana acusa o cavaleiro de falsidade e

    de deslealdade em uma de suas cartas. Amads, profundamente triste com tal ao, decide se

    refugiar na Pea Nobre12 e adota o nome potico de Beltenebros, que fora escolhido por um

    ermito.

    Amads s abandona essa penitncia voluntria quando obtm o favor de Oriana,

    declarado em uma carta. Seguindo o pensamento de Lapa (1977 apud LIMA, 2002), Lima afirma,

    a respeito da construo do personagem Amads:

    Rodrigues Lapa identifica neste heri um largo esprito de sociabilidade edenuncia o carter estranho e escandaloso dessa sua atitude face concepoespanhola do mundo e da vida. Para o crtico, este subjetivismo espetaculardo qual Amads portador prova de que ele produto do gnio portugus,mas tambm constitui um defeito na psicologia deste heri, cujo sentimentopode ser associado ao amor cultivado pelos trovadores galego-portugueses.Segundo ele, pode-se considerar inovao, no romance, o apego carnal do amortal qual ele est representado, o que o distancia do idealismo nostlgico e da

    pura divinizao da mulher, prprios do amor corts. (LIMA, 2002, p. 120).

    Lima (2002, p. 120) ainda acrescenta aos aspectos inovadores supracitados o feminismo

    caracterstico de personagens audaciosas como Elisena e Oriana, como tambm o realismo das

    cenas romnticas e a sensualidade tpica desta nova concepo de amor.

    Lima (2002) tambm chama a ateno para os dons artsticos do heri. Alm de ser um

    cavaleiro armado e destemido, Amads um trovador a quem o narrador atribui a composio de

    canes, entre elas a famosa Cano de Leonoreta. Essa cano, como Lima (2002) afirma, ,

    aparentemente, endereada a Leonoreta, irm de Oriana.

    Segundo Lima (2002, p. 120), a cano integra o captulo LIV da novela, no qual o rei

    Lisuarte e sua corte, saudosos de Amads13, relembram a alegria trazida ao reino da Grande

    Bretagne pela visita deste heri. Nas palavras de Lima (2002), nesta ocasio, a rainha Brisena,

    12Todas as verses consultadas da novelaAmads de Gaulatrazem como nome do lugar de peregrinao Pea Pobre.A grafia est incorreta em Lima (2002).13A ttulo de explanao da histria, Amads, nesse momento, encontrava-se longe do reino de Lisuarte, que estavaem guerra. A questo da cano lembrada pelo rei, quando, em uma visita, Amads a comps para a meninaLeonoreta, usando este nome como senhal para encobrir o seu verdadeiro alvo: Oriana.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    10/22

    461

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    Oriana e outras damas aconselharam Leonoreta a tomar Amads por cavaleiro e dele exigir

    fidelidade.

    A menina fez conforme lhe mandaram. Amads pediu-lhe uma jia [sic] emreconhecimento por tal servio, e ela, para divertimento de todos, deu-lhe umprendedor de ouro com pedras preciosas. A narrao deste episdio se encerracom a descrio da dana executada por Leonoreta e algumas donzelas ao somdo villancico j referido, composto por Amads. Fica, assim, reforado o carterlrico desta composio, que se revela, j no texto do romance, um autnticolai14. (LIMA, 2002, p. 121, grifo da autora).

    Lima (2002), ao alcanar, no Livro II deAmads de Gaula, a Cano de Leonoreta, no tece

    mais nenhum comentrio a respeito dos dois outros livros que integram a novela. Ao explicar a

    cena da dana de Leonoreta, a autora (LIMA, 2002) parte para a anlise comparativa entre a

    cano e o livroAmor em Leonoreta.

    Baseando-se em Genette, Lima (2002, p. 121) classifica o ttulo do poema de Ceclia

    Meireles como temtico e literal, visto ele designar seu tema ou objeto central, o amorplatnico

    entre Amads e Oriana. Lima (2002), at este momento de sua anlise, no explica que a cano,

    ao invs de ser dirigida Oriana, objeto enamorado de Amads, foi dirigida Leonoreta para

    encobrir, mascarar o verdadeiro alvo de sua inspirao. Lima parte, ento, para essa explicao:

    Uma vez que o nome desta personagem foi substitudo pelo de sua irmpequena, constatamos que o intertexto onomstico15 Leonoreta foitransformado em senhal, pseudnimo potico utilizado por Amads, trovadoratento aos cnones da lrica trovadoresca provenal, para proteger sua amada edesviar a ateno de todos do real objeto de seu sentimento. (LIMA, 2002, p.

    121).

    14O lai, segundo a verso que Lima (2002, p. 121) utiliza, em nota, para explicar o subgnero lrico, segue os ditos deSegismundo Spina, em A lrica trovadoresca, e os de Carolina Michelis de Vasconcelos, em edio crtica deCancioneiro da Biblioteca Nacional. O lai uma cano de carter lrico, cantada, cuja melodia musical seuelemento primordial. Os lais que encabeam o Cancioneiro Colocci-Brancutti so adaptaes galegas de composiesfrancesas correspondentes, extradas da Historia Tristani. Elas atestam a difuso e o gosto dotemrio novelescoarturiano em terras de entre Douro e Minho. Carolina Michelis de Vasconcelos [...] tambm acredita que aCANO DE LEONORETA deriva dos lais lricos do ciclo breto e a supe idealizada enquanto intermezzo lricoda primeira imitao peninsular dos romances de Tristo, de Lancelote e do Graal.15O intertexto, na viso de Genette (1989, p. 10, traduo nossa), diz respeito relao de co-presena entre doisou vrios textos, isto , essencialmente, e o mais frequentemente, como presena efetiva de um texto em um outro.O intertexto onomstico diz respeito referncia do nome Leonoreta, no ttulo do poema de Ceclia Meireles, queremete cano emAmads de Gaula.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    11/22

    462

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    Segundo Lima (2002, p. 121), sua anlise a leva a verificar que a utilizao desse

    intertexto onomstico filia Amor em Leonoreta ao amor corts tal como era concebido no Sul

    da Frana; o que indicado, sobretudo, pelo carter reservado do amor cultivado por Amads.

    O nome Leonoreta, para a autora (LIMA, 2002), daria ao ttulo do poema de Cecli a Meireles

    um carter ambguo, j que ele indica sua transtextualidade com o Amads de Gaula. Ao mesmo

    tempo em que se filia esta composio tradio romanesca medieval europeia, diz -nos Lima

    (2002, p. 121), este elemento paratextual reafirma a ligao dessa tradio narrativa e do prprio

    poema lrica trovadoresca. Para a autora (LIMA, 2002), poderamos, dessa forma, classificar o

    ttulo por sindoque e metonmia, dada sua ligao a um objeto-personagem no central e

    marginal da novela com a qual o poema dialoga. Lima (2002, p. 121) interpreta o ttulo do poema

    de Ceclia Meireles como AMOR declarado por Amads a Oriana disfarado no (EM + o)

    nome/senhal LEONORETA.

    somente no final de seu artigo que Lima (2002, p. 121) cita a epgrafe como uma das

    verses de Joo de Lobeira, publicada no Cancioneiro da Biblioteca Nacional, conforme atesta o verso

    7, sujeito [...] a variaes. Nessa viso, a citao de Lobeira, seguida da indicao entre

    parnteses (do Amadis de Gaula), constitui um paratexto algrafo autntico e antecedida

    por outro paratexto, a dedicatria aos irmos Joo de Castro Osrio e Jos Osrio de Oliveira,

    intelectuais portugueses amigos de Ceclia Meireles (LIMA, 2002, p. 121). Lima (2002) faz um

    comentrio ingnuo ao dizer que a poeta no se restringiu verso portuguesa da Cano de

    Leonoreta para compor seu poema anlogo: [versos] citados ao longo do poema ceciliano

    demonstram que a poeta conhecia as verses espanholas da cano portuguesa e que estava a par

    das variaes nessas verses, em relao ao verso 7 do texto de Lobeira (LIMA, 2002, p. 122).Por isso, continua Lima (2002), ns encontramos, desde o verso 21 da Parte I de Amor em

    Leonoreta, o verso branca sobre toda flor, tratado como uma traduo do verso espanhol

    blanca sobre toda fror, a alternar-se entre os demais versos retomados por Ceclia Meireles no

    processo de composio. Dizer que Ceclia Meireles no se restringiu a apenas uma cano na

    construo de seu poema fato incontestvel.

    Nos dois ltimos pargrafos de seu artigo, Lima (2002) nos diz que o poema Amor em

    Leonoretad continuidade ao canto de amor de Amads. A voz potica do heri, segundo a anlise

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    12/22

    463

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    de Lima (2002, p. 122), se alonga nas dez partes em que a composio est dividida, de acordo

    com as indicaes dos seus interttulos em algarismo romanos. Aqui, percebemos um erro

    quanto diviso do poema:Amor em Leonoretano est dividido em dez partes, mas sim em sete.

    Lima (2002) continua a concluir seu trabalho, e nos mostra a questo trabalhada

    inicialmente por Eliane Zagury (1973), e por sinal muito difundida, de a Idade Mdia ser um

    tempo ficcional propcio ao devaneio ceciliano. Completando estes dizeres com uma citao de

    Chico Viana16(2001 apud LIMA, 2002), Lima (2002, p. 122) termina por afirmar os seus dizeres

    que identificam a co-presena harmoniosa de tantas tradies no poema de Ceclia Meireles, e

    que esta apresenta originalidade ao, habilmente, combinar textos nem sempre coetneos com

    toda a liberdade esttica conquistada a partir do Movimento Modernista de 1922. Os aspectos

    formais tambm atestam a modernidade da potica ceciliana. Embora fiel redondilha maior,

    Ceclia Meireles interpola no texto outros metros e combina rimas consoantes a seu desejo

    (LIMA, 2002). Para Lima (2002, p. 122), a escritora reutilizou com maestria o vocativo tpico das

    vrias verses da Cano de Leonoreta, redimensionando a gran coita dos trovadores

    provenais e galegos, representados na figura de Amads. Invertendo-lhe a voz17[...], atribui-lhe

    carter transcendente e isento. E Lima finaliza:

    Tradio e modernidade assim combinadas conferem poeta brasileira umaqualidade artstica que a coloca definitivamente lado a lado com clssicos doquilate de um Cames, por exemplo, e ratificam a universalidade dessa lrica deinegvel importncia tanto para a literatura ocidental como para a literaturauniversal. (LIMA, 2002, p. 122).

    Apresentamos agora a dissertao de Padula (2010) e as suas anlises para, finalmente,chegarmos a algumas concluses a respeitos dos dois estudos.

    16[Ali] esto as figuras da dama e do cavaleiro com seus ideais elevados de amor. [...] Em tal representao, de umcarter neoplatnico que alimenta o misticismo do poeta, o amor se apresenta imune ao jogo fsico. , antes, umveculo de elevao e contemplao espirituais (VIANA, 2001, p. 11 apud LIMA, 2002, p. 122)17Essa inverso diz respeito ao efeito que Ceclia Meireles produz ao inverter o nom me meta en tal coita vossoamor da Cano da Leonoreta para no te meta em gran coita a minha dor.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    13/22

    464

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    Padula (2010) pretende, por meio de algumas tpicas medievais18, ler a reinterpretao da

    Cano de Leonoreta, do trovador Joo Lobeira, em diferentes momentos da histria do mundo

    ibrico, a saber: a) na novela de cavalaria Amads de Gaula; b) na obra do poeta portugus

    Affonso Lopes Vieira; c) na obra do poeta Silva Tavares; e d) na da poeta brasileira Ceclia

    Meireles. O tema de sua pesquisa traar uma relao intertextual pouco explorada: a trajetria

    que seguiu o lai de Joo Lobeira, ou seja, a recepo que a cano desse autor teve ao longo dos

    tempos dentro do contexto cultural ibrico.

    Para isso, Padula (2010) tem trs objetivos em seu trabalho: a) analisar a estrutura geral

    das estrofes e a morfologia de algumas palavras do lai de Lobeira; b) atentar s tpicas que

    aparecem nos poemas e como elas so tratadas em cada poeta, e como essas tpicas aparecem,

    principalmente, emAmads de Gaula; e c) analisar o interesse de Ceclia Meireles pela literatura da

    Pennsula Ibrica e a relao da obra Amor em Leonoretacom os poemas estudados ao longo da

    dissertao.

    Em descrio geral, Padula (2010) divide seus captulos explicando a questo das tpicas,

    descrevendo os cancioneiros romnicos e tratando do poema de Joo Lobeira; trabalhando as

    tpicas nas novelas de cavalaria, em especial a de Amads de Gaula; relendo a Cano de Leonoreta

    na viso dos poetas portugueses Affonso Lopes Vieira19e Silva Tavares; e analisando a recepo

    de Ceclia Meireles para com a cultura ibrica em seus livros, especialmente oAmor em Leonoreta20.

    No primeiro captulo, Padula (2010) trata da questo das tpicas, que eram muito

    frequentes na Idade Mdia, e trabalha com afinco a tpica da declarao de amor que um poeta

    faz sua amadaem que os trovadores compem, seguindo a arte de trobar, as cantigas de

    amor ou as cantigas de amigo. Segundo Padula (2010), a Cano de Leonoreta, de Lobeira, serve

    18Tpicas so termos que comumente se repetem dentro de um determinado discurso. Padula (2010), baseando-seem estudos de Ernest Robert Curtius (Literatura Europeia e Idade Mdia Latina. So Paulo: Hucitec-Edusp,1996), coloca algumas tpicas usadas para se elucidar os textos medievais, tais como a tpica do discurso deconsolao, a tpica histrica, a tpica da falsa modstia, a tpica exordial, a tpica do remate, a tpica da invocao natureza, a tpica do mundo s avessas, a tpica do menino e do ancio, a tpica da menina e da anci...19 Embora seja importante dizer que Ceclia Meireles talvez tenha conhecido o poema de Joo Lobeira em suarecepo em Romance de Amads, de Affonso Lopes Vieira, ns queremos ver o poema como memria, j que, nestaobra referida, o autor portugus, ao transcrever a cano, no a transcreve como a encontramos em Amads de Gaula,mas sim como o texto feito por Lobeira.20No atentaremos para os estudos de Padula (2010) quanto aos poemas presentes em Affonso Lopes Vieira e Silva

    Tavares. A ns interessa, a princpio, a recepo da cano em suas antigas verses na obra Amor em Leonoreta. Porisso, no descreveremos os captulo da dissertao que tratam em especfico dos poetas portugueses.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    14/22

    465

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    de motivo para outros poemas posteriores, como o caso do includo em Amads de Gaulaou a

    recriao deAmor em Leonoreta.

    Em sequncia, Padula (2010) trabalha com questes que no so to relevantes para este

    estudo, como, por exemplo, um tratado sobre os cancioneiros da poca e a descoberta do

    Cancioneiro Colocci-Brancuti(posteriormente nomeado Cancioneiro da Biblioteca Nacional), por volta de

    1878.

    Aps esse comentrio, Padula (2010) inicia a anlise do poema do trovador Joo Lobeira,

    que viveu na corte do rei D. Dinis por volta do ltimo tero do sculo XIII. A cantiga de amigo,

    tratada em subgnero como sendo um lai, canta uma mulher, a amada Leonoreta, bem ao estilo

    dos trovares da poca que encobriam, por conveno literria, o nome da mulher a quem a

    cano se dirigia. Estruturalmente, o poema possui um refro, repetido trs vezes, que

    acompanha as estrofes. Esse refro repete-se, talvez, para dar nfase mensagem do poeta

    (PADULA, 2010).

    A anlise estrutural leva Padula (2010) ao estudo morfolgico e lexical do poema, com o

    intuito de trabalhar a diacronia pela qual passaram as palavras dos idiomas portugus e espanhol.

    O objetivo de Padula (2010) nos mostrar como pode ser considerado perigoso imaginarmos a

    lngua e a escrita como algo estratificado, que no se modifica, dado a mudana dos valores de

    palavra que elas carregam no movimento histrico-social.

    O estudo morfolexical do poema ajuda Padula (2010) a observar algumas questes, como

    a insero da palavra tormenta no segundo verso, passando para um desejo to sobejo que faria

    com que o eu lrico matasse um leo, e depois passar para a loucura do amo. Outra questo

    colocada a dualidade, em Lobeira, do epteto fin roseta e fin Roseta, a qu e o eu lricochama sua amada.

    No que se refere ao refro, vemos que fin roseta repete -se duas vezes e finRoseta, uma vez. Fato interessante que se atentarmos para esta locuo

    veremos que ela substitui pelo menos outras duas expresses, quais sejam, finaflor e fino amor. [...] A fine amor uma ertica do controle do desejo.

    Assim, um amante suspira (fenhador, em lngua doc) e adora, freqentemente

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    15/22

    466

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    [sic] de longe21. Quanto fina flor, esta expresso refere-se a algo sutilssimo,pois se a flor o smbolo da fugacidade das coisas da primavera e da beleza22,o que poderamos dizer de uma pequena rosa? (como se sabe, a rosa tambmo smbolo da paixo, seja ela boa ou no. Assim, fin rosetapoderia ser a sntesedo fine amor e/ou da fina flor. (PADULA, 2010, p. 27)

    Desse modo, Padula (2010) interpreta no poema uma gradao da perturbao pela qual

    passa o eu lrico com relao ao que ele sente por sua Leonoreta.

    Padula (2010) segue com um cotejo entre o texto de Joo Lobeira e o texto inserido em

    Amads de Gaula. O estudioso mostra que h a presena de seis versos do refro de Lobeira em

    Amads de Gaula. O que mais chama a ateno a modificao de bella sobre toda fror!, do

    Cancioneiro, para blanca sobre toda flor, emAmads de Gaula. E h tambm outra curiosidade:

    [a] palavra tormenta no consta da verso castelhana. O poema tem incio naquadra Leonoreta, fin roseta/blanca sobre toda fror,/fin roseta, no me metaem tal coita vuestro amor. Ora, tal quadra corresponde, como vimos, aos vv.8-13 no trovador. Tambm assim, o v. 5 na novela corresponde aos vv. 27-8 dopoeta, ou seja, parece que o compositor no Amadsda edio de 1508 preferiuiniciar o poema onde no trovador est quase a acabar, isto , nos vv. 27-33.

    Assim, noAmads de Gaulacorrespondem aos vv. 5-9. (PADULA, 2010, p. 31)

    Segundo Padula (2010), ainda em Amads de Gaulah a presena de um vocativo feito

    Leonoreta, o o hermosura sin par!, enquanto que em Lobeira osprximos versos referem-se

    ao segundo refro. H, tambm, a presena no poema castelhano do verso que me d pena y

    dulor, que mostra uma situao paradoxal do eu lrico que sofre e se compraz com a dor

    causada pelo amor (PADULA, 2010).

    Padula (2010), ao cotejar os dois poemas, mostra uma diferena interessante entre eles: seinterpretssemos os versos do trovador no desejo/outra senhor, se vos non e o que est

    presente na novela, no deseo/servir outra sino a vos, notaramos que este tem uma inteno

    diferente daquele, pois [em Lobeira] o desejo parece ser algo natural, enquanto que noAmads a

    adio do infinitivo (servir) condiz com algo cujo sentimento no s natural, mas tambm

    21Trecho retirado do estudo de Danielle Rgnier-Bohler. Ver: RGNIER-BOHLER, Danielle. Amor Corteso.In: LE GOFF, Jacques; SCHMITT, Jean-Claude (Org.). Dicionrio Temtico do Ocidente Medieval. Bauru:EDUSC, 2001, v.I.22Trecho retirado do estudo de Juan-Eduardo Cirlot. Ver: CIRLOT, Juan-Eduardo. Dicionrio de Simbologia.So Paulo: Ed. Morais, 1984.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    16/22

    467

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    ligado prpria profisso do cavaleiro (PADULA, 2010, p. 32).O poema em Amads de Gaula

    tambm parece ter sido readaptado segundo a sequncia narrativa do romance, fazendo aluses a

    passagens da novela (PADULA, 2010).

    A grande diferena entre os poemas est na ltima estrofe. Segundo Padula (2010, p. 34),

    ela marca com distino a diferena dada pela mudana tnica da cano: o poeta [em Amads de

    Gaula] no s deixa de mencionar seu pathos Leonoreta como tambm alude outra mulher,

    fato que contradiz os princpios do amor corteso.

    No Captulo II, Padula (2010) trabalha questes no muito importantes para o nosso

    estudo, mas, a ttulo de curiosidade, ele verte sobre as tpicas presentes nas novelas de cavalaria

    em especfico, as contidas emAmads de Gaula. H nesse captulo uma apresentao do gnero

    novela de cavalaria, uma apresentao da obra Amads de Gaula e suas edies, a questo da

    autoria da obra, o uso das tpicas nas novelas de cavalaria, tais como a solicitao de dons, o

    encobrimento em combates, a questo das demandas e a questo do afastamento do cavaleiro

    frente amada. Padula (2010) aponta, tambm, para uma tpica muito comum nas cantigas de

    amigo: a coita amorosa.

    O autor (PADULA, 2010) no tece muitos comentrios a respeito da trama da obra

    posterior ao Livro II, dado que sua anlise se foca, antes de tudo, nas tpicas medievais e na

    Cano de Leonoreta.

    Tal como Lima (2002) aponta em sua leitura, Padula (2010) nos diz que a cano aparece

    no captulo LIV do Livro II de Amads de Gaula. Padula (2010) ainda acrescenta mais detalhes a

    essa parte ao descrev-la com mincia. Para o autor (PADULA, 2010), esse um importante

    captulo do livro, dado que Amads prova estar vivo23 Oriana por meio de um anel, que lhe foradado pela filha de Lisuarte no Captulo XIV, no Livro I. Como sabemos, no captulo LIV que

    surge o poema a Leonoreta. Esse poema tratado por alguns estudiosos, a exemplo de Juan

    Manuel Cacho Blecua (1996 apud PADULA, 2010), como um texto inserido tardiamente pelo

    editor da novela de 1508, Garci Rodrguez de Montalvo. Tal fato, como tambm j vimos, suscita

    inmeros problemas chamada questo da nacionalidade deAmads de Gaula.

    23Neste momento da histria, Amads encontra-se longe do reino, em autoexlio, devido a rejeio de Oriana paracom seus sentimentos.

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    17/22

    468

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    Usando das palavras de Padula, trataremos agora de como, em sua leitura, ocorre o

    aparecimento de Leonoreta e o canto do lai:

    A histria do aparecimento de Leonoreta a seguinte: aps tratar de assuntosda batalha contra o rei Cildadn, Lisuarte resolve entreter a corte, compostasomente por cavaleiros, com uma canozinha feita por Amads temposatrs para sua filha caula Leonoreta, personagem mencionadaabruptamente pela primeira vez no livro. Causa estranheza a apario dainfantinha, pois no pargrafo anterior discutia-se o destino do reino de Lisuarte.Para manter a coerncia da narrao, seria de se esperar que o rei tratasse deestratgias concernentes batalha, mas estranhamente Lisuarte prefere entreteros cavaleiros com um vilancete. Somente aps a cano, Lisuarte acertadetalhes da batalha com Don Galaor, Don Florestn e Agrajes sin Tierra e lhesdiz como est preocupado com a guerra. A explicao que o narrador d para afeitura do vilancete antes parece denunciar a insero do poema que justificar osurgimento da cano, pois, diz ele, Amads fizera a cano quando na corteestavam apenas as mulheres, a saber, a rainha Brisena e outras donzelas, entreelas Oriana e Mablia. Agora, o poema cantado em um contexto totalmentediverso. (PADULA, 2010, p. 57).

    Depois de tratar da introduo do lai na obra, Padula (2010) parte para algumas relaesentre as canes de Lobeira e de Amads de Gaula, sem nos trazer nenhuma novidade quanto ao

    que j foi tratado na dissertao e ao que viemos comentando at agora.

    No captulo seguinte, o autor (PADULA, 2010) trabalha com a relao da Cano de

    Leonoreta nos poetas portugueses j citados e em Ceclia Meireles. Daremos um salto no estudo

    para focarmos na anlise da recepo da cano na autora brasileira.

    No captulo IV, dedicado Ceclia Meireles, Padula (2010) trata, principalmente, das

    caractersticas da poeta, de sua relao com a cultura ibrica, de referncias explcitas a essa

    cultura em sua obra e de alguns poemas anteriores de Meireles que apresentam algo em comum

    comAmor em Leonoreta24.

    Quando Padula (2010) alcana a obra visada em anlise, ele trata de alguns detalhes, como

    a questo da epgrafe, que, segundo o estudioso, mescla partes tanto da cano de Lobeira quanto

    24Como por exemplo Chorinho (Vaga msica), Madrigais das sombras (Vaga msica), Diana (Mar absoluto e outrospoemas) e Melodia para cravo (Retrato natural).

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    18/22

    469

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    da cano deAmads de Gaula. Para ele (PADULA, 2010), ao mesclar um e outro poema, a autora

    coloca um pouco de si na produo. A mtrica deAmor em Leonoretatambm analisada25.

    Padula (2010) parte, enfim, para uma anlise da obra em cotejo s duas canes.

    Resumidamente, Padula (2010) nos mostra que as partes I e II do poema so um momento de

    declarao do amor extraordinrio do eu lrico por meio de intensa conotao simblica e de

    forte presena da cultura greco-romana como a caada feita pelo eu lrico alma de sua

    amada. H uma relao muito interessante apontada pelo estudioso como a simbologia presente

    no verso Leva a seta orumo claro, em que se fazem presentes as figuras de Diana e Eros e a

    poeticidade dos animais mitolgicos licorne (unicrnio) e fnix, romano e egpcio,

    respectivamente. Na parte II tambm encontramos passagens relacionadas s ideias platnicas,

    como a viso do Belo em si mesmo, alm da ideia das esferas celestes ptolomaicas26.

    As partes III e IV fazem aluso a alguns episdios de Amads de Gaula e algumas

    referncias s tpicas medievais. O eu lrico declara na parte III, por exemplo, no se importar

    com o afastamento de sua amada27, embora, na parte IV, ele negue essa afirmao28. As aluses

    aoAmads de Gaulaencontram-se nas referncias s barcas, aos mares e ao afastamento da amada.

    No poema V, Ceclia Meireles abandona a mitologia e comea a trabalhar com a tnica do

    cristianismo marcado fortemente por um vis platnico. Menes como Pela celeste

    ampulheta/flui-me a vida em cinza breve (vv. 1-2), a meno ao amor ...isento e sem motivo...

    (v. 16) contrapondo-se ao amor mundano ...cego, fiel, cativo (v. 14) marcam claramente uma

    posio de renncia e resignao frente s coisas de um mundo pragmtico (PADULA, 2010). O

    poema VI intensifica essa tnica, principalmente pelos elementos presentes, como olhos

    fechados (v. 3), polos inviolados (v. 13), Paraso (v. 17), Vernica (v. 19), estandarte (v.

    25 E podemos citar (FERNANDES, 2006; OLIVEIRA, 2009; PADULA, 2010) muitas caractersticas formaispresentes em Amor em Leonoreta, como a recriao do mote, o uso de redondilhas maiores, plenos de psquebrados, sendo estas duas ltimas uma das grandes novidades advindas do Cancioneiro Geral (FERNANDES,2006), e de tcnicas como o paralelismo, mesmo que usado de maneira parca.26Ideia que divulgava que o universo seria finito e os outros mundos e as estrelas estavam suspensas e presas poressas esferas celestes (PADULA, 2010).27... como poderei ser triste,/se a tua sombra resiste/e tu no resistirias? (MEIRELES, 2001, p. 696).28 sofrendo por te afastares,/bela sobre toda flor/(que todos os meus pesares/so por saudade de amor)(MEIRELES, 2001, p. 697).

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    19/22

    470

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    20) e a alegria de adorar-te/com o meu pranto (v. 22-23). Aqui, diz-nos Padula (2010, p. 103)

    a anunciao morte parece clara.

    Na ltima parte encontramos a meno transitoriedade das coisas de nosso mundo, um

    tema muito recorrente na poesia de Ceclia Meireles. O tempo brutal da mitologia grega, que

    devora homens e coisas, presente, por exemplo, em Hesodo, no final deAmor em Leonoreta um

    lmpido sopro/que liberta de alegrias/e de queixas (vv. 5-7). Pela terceira vez na obra o eu lrico

    menciona a celeste ampulheta na qual vai-se a luz da primavera (magnfica alegoria sobre as

    alegrias da juventude) (PADULA, 2010).

    O amor dedicado Leonoreta seria, para Padula (2010), pelo menos em boa parte do

    poema, filiado a uma mstica crist. A confirmao da morte do eu lrico tambm est presente

    no final de Amor em Leonoreta, principalmente em seus ltimos versos: Puro sonho, a minha

    morte,/pura morte, o meu amor. Nas palavras de Padula (2010, p. 105): omitiu -se o verbo de

    ligao, mas a idia [sic] continua, qual seja, a de que sonho, morte e amor constituem uma coisa

    s para este eu lrico.

    A anlise de Padula (2010) termina com a considerao de que Ceclia Meireles fez

    meno a diversos smbolos e textos em Amor em Leonoreta, no s recorrendo a elementos das

    canes de Leonoreta, mas tambm mitologia greco-romana e s fortes referncias platnicas

    e crists.

    Teamos agora as nossas crticas quanto aos estudos expostos acima.

    O artigo Amor em Leonoreta e seus componentes medievais se mostra muito

    problemtico quanto ao almejar trazer essa dita compreenso integral da obra, sobretudo pormeio da paratextualidade presente em Amor em Leonoreta. Ao tratar essa paratextualidade como

    uma fonte literal de Amads de Gaula, Lima no leva risca a historicidade dessa epgrafe. Isso

    implica em uma falsa referncia novela de cavalaria, pois ela nos remete, em sua textualidade, ao

    poema de Lobeira. No porque Ceclia Meireles aponta a epgrafe como sendo retirada do

    Amads de Gaula que devemos trat-la como tal.

    Sem levarmos em conta alguns erros j apontados em nota, Lima diz que o sentimento

    entre Oriana e Amads idlico, mas na verdade ele corteso. Amads se mostra, a princpio, em

  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    20/22

    471

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    posio de servido para com Oriana, o que descaracteriza esse vis idlico apontado no artigo.

    Outra questo a ser levantada a de que, quando da feitura da cano, Amads no to

    reservado assim ao se dirigir sua amada, embora o nome de Oriana no seja mencionado no lai.

    Os ltimos versos nos comprovam esses dizeres:

    Aun que m quexa parescereferir se a vos seora

    otra es la vencedoraotra es la matadoraque mi vida desfalleceaquesta puede hazersin yo gelo merecerque muerto viva so tierra. (MONTALVO, 1526 , p. CI).

    O que merece ser realmente levantado em nossas crticas ao trabalho de Lima tamanha

    insistncia nessa autenticidade do paratexto presente em Amor em Leonoreta. Sem querermos ser

    redundantes, reafirmamos que a epgrafe em Ceclia Meireles no est presente na novela de

    cavalaria.

    Na viso, embora forada, de Lima, o ponto alto de sua anlise tratar a voz do heri

    presente ao longo dos versos de Ceclia Meireles. Se atentamos para essa voz do personagem em

    de Amor em Leonoreta, devemos trat-la como uma voz ressignificada, dada a presena de outros

    elementos que no os das canes de Leonoreta no poema de Ceclia Meireles29.

    O trabalho de Padula se mostra de interesse para nossa pesquisa, sobretudo ao cotejar a

    cano de Lobeira com a de outros autores que mantm uma relao intertextual com ela.

    As tpicas da Idade Mdia trazidas pelo estudo fornecem pontos de anlise interessantespara Padula. Ao fazer a relao entre os poemas de Joo Lobeira e o de Amads de Gaula, Padula

    mostra que os motivos entre ambos so os mesmos, mas no primeiro encontramos um estilo

    marcadamente trovador, que trata da loucura do amor e em que encontramos a gradao da

    perturbao pela qual passa o eu lrico com relao ao amor por Leonoreta; no segundo, o que

    29Para tanto, confira: PAIVA, Leonardo. A traio da memria como dispositivo literrio-discursivo: o caso Amor emLeonoreta. In: II Seminrio Integrado de Monografias e Dissertaes, 2012, Pouso Alegre. II SeminrioIntegrado de Monografias e Dissertaes, 2012. p. 09. Disponvel em: . Acesso em: 11 mar. 2013.

    http://media.wix.com/ugd/9ea762_25889b836ef181ad51635f525120ff10.pdfhttp://media.wix.com/ugd/9ea762_25889b836ef181ad51635f525120ff10.pdf
  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    21/22

    472

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 12013

    17 edio

    vale ser destacado com relao diferena do poema de Lobeira so os versos blanca sobre toda

    flor, a situao paradoxal assumida pelo eu lrico (como o caso de pena e dulor) e o desejo

    natural do heri Amads ligado tambm profisso do cavaleiro. Como observa Padula (2010), a

    distino na ltima estrofe do poema de Amads de Gaula contradiz os princpios do amor

    corteso presentes na cano de Lobeira.

    Vale apontar, tambm, que Padula traz a questo da epgrafe em Amor em Leonoretavista

    de maneira diferenciada por Lima. Padula diz que a citao na obra de Ceclia Meireles mescla as

    duas canes, e que esse fato repetir-se- ao longo do poema.

    Mais interessantes so os pontos colocados em anlise por Padula. Ao dividir o poema

    em quatro partes, o pesquisador consegue mostrar-nos com justeza presenas como as da

    mitologia greco-romanca, do platonismo e do ptolomaico nos cantos I e II; a questo da aluso a

    episdios de Amads de Gaula e s tpicas medievais nos cantos III e IV; o abandono da

    mitologia, o cristianismo marcado por um vis platnico e sua intensidade nos cantos V e VI,

    alm do anncio da morte, neste ltimo; e a transitoriedade das coisas sendo trabalhada por

    Ceclia Meireles no canto VII, alm da questo do tempo brutal sendo resignificado, em que a

    mstica crist, relacionada morte e ao amor, reafirmada pelo eu lrico.

    REFERNCIAS

    GOUVA, Leila Vilas Boas. Pensamento e Lirismo Puro na Poesia de Ceclia Meireles .So Paulo: Editora da Universidade de So Paulo, 2008.

    LIMA, Maria Aparecida da Silva.Amor em Leonoretae seus componentes medievais. In: MELLO,Ana Maria Lisboa de (Org.). Ceclia Meireles e Murilo Mendes (1901-2001). Porto Alegre:Uniprom, 2002. p. 117-123.

    LOBEIRA, Joo. Lai da Leonoreta. In: Cantigas Medievais Galego-Portuguesas.Disponvel em: . Acesso em: 11mar. 2013.

    MALEVAL, Maria do Amparo Tavares. O (desen)canto medieval na poesia de Ceclia Meireles.In: SCRIPTA, Belo Horizonte, n. 12, p. 134-145, 1 sem. 2003.MARTINS, Wilson. O Modernismo.So Paulo: Cultrix, 1969.

    http://cantigas.fcsh.unl.pt/cantiga.asp?cdcant=231&pv=simhttp://cantigas.fcsh.unl.pt/cantiga.asp?cdcant=231&pv=sim
  • 7/25/2019 7823-30915-1-PB

    22/22

    473

    ISSN 1982-5935Vol 7 N 1 2013

    MEIRELES, Ceclia. Amor em Leonoreta. In: ______. Poesia completa I.Rio de Janeiro: NovaFronteira, 2001, p. 687-701. 2 v.

    MONTALVO, Garci Rodrguez de. Amads de Gaula: los quatro libros de Amads de Gaulanueumente impressos & hystoriados en Seuilla. Seuilla: [S.l.]., 1526.

    OLIVEIRA, Ana Maria Domingues de. Dilogo com a tradio portuguesa. In GOUVA, LeilaVilas-Boas (Org.). Ensaios sobre Ceclia Meireles. So Paulo: Humanitas, 2007, p. 187-200.

    PADULA, Francisco Eduardo. A cano de Leonoreta atravs dos tempos:Amads de Gaula,O Romance de Amadis eAmor em Leonoreta. 2010. Dissertao (Mestrado em Letras)Universidadede So Paulo, So Paulo, 2010.

    SADLIER, Darlene J. ABC de Ceclia Meireles. In GOUVA, Leila Vilas-Boas (Org.). Ensaiossobre Ceclia Meireles. So Paulo: Humanitas, 2007, p. 239-261.

    SANCHES NETO, Miguel. Ceclia Meireles e o tempo inteirio. In: MEIRELES, Ceclia. Poesiacompleta I.Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001, p. XXII-LIX. 2 v.

    ZAGURY, Eliane. Ceclia Meireles.Petrpolis: Vozes, 1973.