10 festival de cinema latino-americano de são paulo 2015_design suzana coroneos
DESCRIPTION
festival de cinema latino-americano de São Paulo 2015TRANSCRIPT
ÍNDICES
MINISTÉRIO DA CULTURA, FUNDAÇÃO MEMORIAL DA AMÉRICA LATINA, SECRETARIA DE ESTADO DA CULTURA DE SÃO PAULO, SECRETARIA MUNICIPAL DE CULTURA DE SÃO PAULO, PETROBRAS, SABESP, SESC E ASSOCIAÇÃO DO AUDIOVISUAL APRESENTAM
MINISTÉRIO DA CULTURA, FUNDAÇÃO MEMORIAL DA AMÉRICA LATINA, SECRETARIA DE ESTADO DA CULTURA DE SÃO PAULO, SECRETARIA MUNICIPAL DE CULTURA DE SÃO PAULO, PETROBRAS, SABESP, SESC E ASSOCIAÇÃO DO AUDIOVISUAL APRESENTAM
10 0 festival de cinemalatino-americanode São Paulo 2015latino-americanode São Paulo 2015
10º FESTIVAL DE CINEMA LATINO-AMERICANO DE SÃO PAULO 2015122
ABREVIATURAS UTILIZADAS NESTE CATÁLOGO
RFMTP
CP
E
Roteiro/GuiónFotografi a/FotografíaMontagem/MontajeTrilha Musical/MúsicaProdução/ProducciónCompanhia Produtora/Compañía ProductoraElenco/Reparto
ww
w.fe
stla
tinos
p.co
m.b
r
abreviatUras UtiliZadas neste catáloGo
RF
MTP
CP
E
roteiro/GuiónFotografi a/Fotografíamontagem/montajetrilha musical/músicaProdução/Produccióncompanhia Produtora/compañía Productoraelenco/reparto
ww
w.fe
stla
tinos
p.co
m.b
r
5
15
394048
59
79
93
111
121
131
ApresentAçãopresentAción
conteMporÂneosconteMporÁneos
hoMenAgens / hoMenAjeshector BabencoLírio Ferreira
MostrA escoLAs de cineMA ciBA-ciLectMuestrA escueLAs de cine ciBA-ciLect
docs MusicAis AMéricA LAtinA docuMentALes MusicALes AMéricA LAtinA
MostrA doctv LAtinoAMéricAMuestrA doctv LAtinoAMéricA
encontros e deBAtesencuentros y deBAtes
ÍndicesÍndices
créditos e AgrAdeciMentoscréditos y AgrAdeciMientos
10º FestivAL de cineMA LAtino-AMericAno de são pAuLo 2015 5
em sua décima edição, o Festival de cinema Latino-Ame-
ricano de são paulo, uma parceria da secretaria de estado
da cultura com o Memorial da América Latina desde o seu
início, se consolida como um dos mais importantes marcos
de intersecção audiovisual entre o Brasil e países vizinhos.
é a oportunidade que temos para corrigir uma falha em
relação à difusão cinematográfica latino-americana por
aqui. Apesar de perto geograficamente, vivemos, de certo
modo, afastados do cinema produzido na América Latina.
por isso, o festival, com filmes em exibição, mostras paralelas,
master classes e intercâmbio entre escolas, aparece como
marcante elemento de integração.
outro ponto a se destacar é o papel que o festival de-
sempenha como formador de público, já que acontece em
meio às férias escolares, possibilitando o acesso de estudan-
tes a essa produção tão rica, ousada e singular.
secretAriA dA cuLturAgoverno do estado de são paulo
en su décima edición, el Festival de cine Latinoamericano
de são paulo, una alianza de la secretaría de estado de la
cultura con el Memorial de América Latina desde su inicio,
se consolida como uno de los más importantes marcos de
intersección audiovisual entre Brasil y los países vecinos.
es la oportunidad que tenemos para corregir una falla en
relación a la difusión cinematográfica latinoamericana por
aquí. A pesar de cerca geográficamente, vivimos, de cierta
manera, apartados del cine producido en América Latina.
por eso el festival, con películas en exhibición, muestras pa-
ralelas, clases máster e intercambio entre escuelas, aparece
como un elemento señalado de integración.
otro punto que se debe destacar es el papel que el festi-
val desempeña como formador de público, puesto que se
realiza en las vacaciones escolares, posibilitando el acceso
de estudiantes a esa producción tan rica, osada y singular.
secretArÍA de LA cuLturAgobierno del estado de são paulo
Secretaria de eStado da cultura de São paulo
10º FestivAL de cineMA LAtino-AMericAno de são pAuLo 20156
dez Anos!
o Festival de cinema Latino-Americano de são paulo
nasceu em 2006, quando respondíamos pela secretaria
de estado da cultura. em sintonia com a Fundação Me-
morial da América Latina, lançamos sua semente com a
proposta de contribuir para a evolução do papel prota-
gonista que a cinematografia da América Latina então ex-
perimentava. tínhamos como foco a troca de informações
para possíveis ações conjuntas, no sentido de consolidar
e melhor compreender a produção audiovisual da região.
nesta década de existência que comemoramos agora,
o festival lançou mão de muita criatividade para reali-
zar suas edições. esforço gratificante. dez anos depois,
o evento torna-se referência internacional como espaço
de exibição e discussão dos caminhos do audiovisual da
América Latina e do caribe.
resistência e criatividade também são marcas de nos-
sa atuação na Fundação Memorial da América Latina,
iniciada no final de 2012. uma gestão marcada pela
determinação em recuperar o essencial dos sonhos de
darcy ribeiro e oscar niemeyer. e seguir o interesse pela
América Latina por parte dos diversos governos do esta-
do de são paulo, mesmo antes da criação do Memorial
(1989), até os dias de hoje. e essa criatividade, aliada à
ideia de parcerias, mais do que nunca se faz necessária.
o mais recente sucesso dessa conjunção foi, em junho
deste ano, o show em homenagem ao cantor cazuza, que
¡diez Años!
el Festival de cine Latinoamericano de são paulo nació
en 2006, cuando respondíamos por la secretaría de esta-
do de la cultura. en sintonía con la Fundación Memorial
de América Latina, lanzamos su semilla con la propuesta
de contribuir con la evolución del papel protagonista que
en aquel momento experimentaba la cinematografía de
América Latina. nuestro enfoque era el intercambio de
informaciones para posibles acciones conjuntas, en el
sentido de consolidar y entender mejor la producción
audiovisual de la región.
en esta década de existencia, que ahora conmemo-
rarnos, el festival usó mucha creatividad para realizar sus
ediciones. pero fue un esfuerzo gratificador. diez años
después, el evento pasa a ser referencia internacional
como espacio de exhibición y discusión de los caminos
del audiovisual de América Latina y del caribe.
La resistencia y la creatividad también son marcas de
nuestra actuación en la Fundación Memorial de América
Latina, comenzada a finales de 2012. una gestión señalada
por la determinación de recuperar lo esencial de los sueños
de darcy ribeiro y de oscar niemeyer. y acompañar el in-
terés en América Latina por parte de los diversos gobiernos
del estado de são paulo, antes incluso de la creación del
Memorial (1989) hasta la actualidad. esa creatividad, unida
a la idea de alianzas, se hace necesaria más de lo que lo
fue nunca. el más reciente éxito de tal conjunción fue la
Fundação memorial da américa latina
10º FestivAL de cineMA LAtino-AMericAno de são pAuLo 2015 7
trouxe cerca de 40 mil pessoas para nossa praça cívica.
evidência de que o Memorial se afirma como o grande
espaço público da cultura Latino-Americana em nosso
estado, em nossa cidade, em nosso país.
o Festival de cinema Latino-Americano de são paulo
também abrilhanta nossa praça cívica. Assim como em
2014, nela acontecem projeções, em tenda cuidadosa-
mente aparelhada para tal. os debates e encontros são
realizados na Biblioteca Latino-Americana, enquanto o
credenciamento, a convivência e as confraternizações
têm lugar na galeria Marta traba. Faço aqui um registro
especial às diversas parcerias e apoios que muito nos
honram, como a secretaria de estado da cultura de são
paulo, a secretaria Municipal de cultura, petrobras, sa-
besp, sesc, prodesp, cinemateca Brasileira e cinusp. A
todos, nossos sinceros agradecimentos.
Assim, pelo décimo ano consecutivo, diretores, pro-
dutores, acadêmicos e outros profissionais do mercado
se unem a cinéfilos apreciadores do cada vez mais elo-
giado e premiado cinema realizado por toda a nossa
querida América Latina.
um ótimo festival a todos!
joão BAtistA de AndrAdepresidente
realización, en junio de este año, del show en homenaje al
cantante cazuza que trajo a casi 40 mil personas a nuestra
plaza cívica, una evidencia de que el Memorial se afirma
como el gran espacio público de la cultura Latinoamerica-
na en nuestro estado, en nuestra ciudad y en nuestro país.
el Festival de cine Latinoamericano de são paulo tam-
bién da brillo a nuestra plaza cívica. Así como en 2014,
en ella se realizan proyecciones, en una carpa cuida-
dosamente preparada para esa función. Los debates y
encuentros se realizan en la Biblioteca Latinoamericana,
mientras que el registro, la convivencia y las confraterniza-
ciones se realizan en la galería Marta traba. Quiero hacer
una mención especial a las diversas alianzas y apoyos
que tanto nos honran, como los que tenemos con la se-
cretaría de estado de la cultura de são paulo, secretaría
Municipal de cultura, petrobras, sabesp, sesc, prodesp,
cinemateca Brasileira y cinusp. A todos ellos, nuestro sin-
cero agradecimiento.
de tal forma, por el décimo año consecutivo, directo-
res, productores, académicos y otros profesionales del
mercado se unen a cinéfilos apreciadores del cada vez
más elogiado y premiado cine realizado por toda nuestra
querida América Latina.
¡Les deseamos un excelente festival a todos!
joão BAtistA de AndrAdepresidente
10º FestivAL de cineMA LAtino-AMericAno de são pAuLo 20158
reunir obras de países da América Latina na capital
paulista e no interior, valorizar o debate em torno do
cinema e unir presente e passado, através de mostras
contemporâneas e retrospectivas. são realizações que
por si só justificam patrocinarmos mais uma edição do
festival, neste ano em que completamos duas décadas
de parceria com o cinema brasileiro.
Através das nossas ações de patrocínios culturais, fixa-
mos nossa marca em mais de 500 produções de filmes e
anualmente participamos de mais de 20 festivais de cine-
ma no país. estamos vinculados ao fortalecimento das ati-
vidades cinematográficas, em todas as linhas – produção,
difusão, formação e memória –, que espelham as áreas
de atuação do petrobras cultural, programa que define a
abrangência e o modelo de seleção de projetos patroci-
nados pela empresa para todos os segmentos culturais.
A petrobras segue acreditando no cinema brasileiro e
apostando na importância dos festivais como espaço
de celebração da produção nacional e internacional.
entendemos que o petrobras cultural contribui para a
ampliação das oportunidades de criação, circulação e
fruição dos bens culturais e para a permanente constru-
ção da memória cultural brasileira.
petroBrAs
reunir obras de países de América Latina en la capital
del estado de são paulo y en el interior, valorizar el debate
sobre el cine y unir el presente y el pasado, por medio
de las muestras contemporáneas y retrospectivas, son
realizaciones que por sí solas justifican que patrocinemos
otra edición del festival, en este año en el que cumplimos
dos décadas de alianza con el cine brasileño.
por medio de nuestras acciones de patrocinios cultu-
rales, colocamos nuestra marca en más de 500 produc-
ciones de películas y anualmente participamos en más
de 20 festivales de cine en el país. estamos vinculados
al fortalecimiento de las actividades cinematográficas
en todas las líneas: producción, difusión, formación y me-
moria que espejan las áreas de actuación de petrobras
cultural, programa que define el alcance y el modelo de
selección de proyectos patrocinados por la empresa para
todos los segmentos culturales.
petrobras sigue teniendo fe en el cine brasileño y apos-
tando por la importancia de los festivales como espacio
de celebración de la producción nacional e internacio-
nal. entendemos que petrobras cultural contribuye para la
ampliación de las oportunidades de creación, circulación
y disfrute de los bienes culturales y para la construcción
permanente de la memoria cultural brasileña.
petroBrAs
petrobraS
10º FestivAL de cineMA LAtino-AMericAno de são pAuLo 2015 9
A sabesp acredita que o incremento à cultura é in-
dispensável ao desenvolvimento humano de todo cida-
dão, por isso, patrocina diversas iniciativas nas áreas de
cinema, teatro, música, dança, literatura, artes plásticas,
preservação de patrimônios culturais, entre outras.
reafirmando o compromisso com a cultura, e com o
cinema, a sabesp se une pelo quarto ano consecutivo
ao Festival de cinema Latino-Americano de são paulo,
que em 2015 celebra sua décima edição, com o objetivo
de discutir a singularidade estética da cinematografia
latino-americana e fomentar novos caminhos da copro-
dução e da circulação de bens audiovisuais entre os
países da América Latina.
A sabesp é a empresa que mais investe em cinema no
estado de são paulo e uma das três maiores incentivadoras
do setor em todo o país, por meio do apoio à produção de
novos filmes, à realização de festivais e às iniciativas peda-
gógicas no campo do audiovisual. desde 2004, quando a
companhia aderiu ao programa de Fomento ao cinema
paulista, mais de 150 filmes tiveram patrocínio por meio de
incentivos fiscais através da Lei do Audiovisual.
sabesp cree que el apoyo a la cultura es indispensable
para el desarrollo humano de todo ciudadano; por eso
patrocina diversas iniciativas en las áreas de cine, teatro,
música, danza, literatura, artes plásticas, preservación de
patrimonios culturales, entre otras.
reafirmando su compromiso con la cultura y con el
cine, sabesp se une, por el cuarto año consecutivo, al
Festival de cine Latinoamericano de são paulo, que en
2015 realiza su décima edición, con el objetivo de discutir
la singularidad estética de la cinematografía latinoameri-
cana y de fomentar nuevos caminos de la co-producción
y de la circulación de bienes audiovisuales entre los paí-
ses de América Latina.
sabesp es la empresa que más invierte en cine en el es-
tado de são paulo y una de las tres mayores incentivadoras
del sector en todo el país, por medio del apoyo a la produc-
ción de nuevas películas, a la realización de festivales y a
las iniciativas pedagógicas en el campo del audiovisual.
desde 2004, cuando la compañía adhirió al programa de
Fomento al cine paulista, más de 150 películas recibieron
patrocinio por medio de la Ley del Audiovisual.
SabeSp
SeSc
siMBoLisMos LAtino-AMericAnos
A potência do cinema está ligada à multiplicidade de
focos sobre o mundo, a partir de diversos pontos de vista.
Assim, filmes constituem comentários sobre a sociedade
que oscilam entre construção cultural e aderência ao re-
al, tecendo com o entorno uma trama de ricas conexões.
considerando tal fato, o sesc mantém uma ação per-
manente no terreno do audiovisual e se une ao Festival
de cinema Latino-Americano de são paulo com o enten-
dimento de que é preciso multiplicar as aproximações
entre o cinema e seus públicos possíveis.
nesta edição, além de acolher no cinesesc parte da
programação do festival, o sesc abriga ainda, em seu
centro de pesquisa e Formação, o seminário internacional
“caminhos do Audiovisual Latino-Americano no século
21”, cujo intuito é propor diálogos que possam explorar
a espessura desse fenômeno cultural.
A oportunidade de conhecer melhor o cinema latino-
americano – produção que, ainda pouco presente nas
salas brasileiras, sofistica-se técnica e esteticamente – per-
mite expandir o conhecimento acerca do imaginário e da
história de países que partilham seus dramas tão profunda-
mente humanos, e tão simbolicamente latino-americanos.
dAniLo sAntos de MirAndA
diretor regional do sesc são paulo
siMBoLisMos LAtinoAMericAnos
La potencia del cine está vinculada a la multiplicidad
de enfoques sobre el mundo, a partir de diversos puntos
de vista. de tal forma, las películas constituyen comenta-
rios sobre la sociedad que oscilan entre la construcción
cultural y la adherencia a lo real, tejiendo con el entorno
una red de ricas conexiones.
considerando tal hecho, el sesc mantiene una acci-
ón permanente en el terreno del audiovisual y se une al
Festival de cine Latinoamericano de são paulo con el
entendimiento de que es necesario multiplicar las apro-
ximaciones entre el cine y sus públicos posibles.
en esta edición, además de acoger en el cinesesc a
una parte de la programación del festival, el sesc también
sirve de sede, en su centro de investigación y Formaci-
ón, al seminario internacional “caminos del Audiovisual
Latinoamericano en el siglo 21” cuyo objetivo es propo-
ner diálogos que puedan explorar la dimensión de ese
fenómeno cultural,
La oportunidad de conocer mejor el cine latinoamerica-
no, producción que aunque poco presente aún en las salas
de cine brasileñas se sofistica tanto técnica como estética-
mente, permite ampliar el conocimiento sobre el imaginario
y la historia de países que comparten sus dramas tan profun-
damente humanos y tan simbólicamente latinoamericanos.
dAniLo sAntos de MirAndAdirector regional del sesc são paulo
prodeSp
para a companhia de processamento de dados do es-
tado de são paulo – prodesp é uma grande honra juntar-
se aos organizadores e apoiadores do Festival de cinema
Latino-Americano de são paulo.
trata-se de uma importante iniciativa, que reúne e dis-
semina a diversidade da produção cinematográfica da
América Latina, conquistando mais e mais sucesso e re-
conhecimento a cada ano.
já são dez anos de promoção da nossa identidade cul-
tural por meio do cinema. não é pouca coisa, tampouco é
por acaso. só o trabalho de qualidade perdura no tempo.
Apoiar essa iniciativa é contribuir para o fomento da
cultura, um bem universal que deve estar ao alcance
de todos.
Que os participantes do festival possam se emocionar,
rir, chorar e refletir com os filmes exibidos. Afinal, esta é a
função do cinema em nossas vidas: despertar-nos!
para la companhia de processamento de dados do
estado de são paulo – prodesp es un gran honor juntarse
a los organizadores y apoyadores del Festival de cine
Latinoamericano de são paulo.
se trata de una importante iniciativa que reúne y di-
funde la diversidad de la producción cinematográfica
de América Latina, conquistando año tras año cada vez
más éxito y reconocimiento.
ya son diez años de promoción de nuestra identidad
cultural por medio del cine. no es poco, ni tampoco se
trata de una casualidad. solamente el trabajo de calidad
perdura en el tiempo.
Apoyar esa iniciativa es contribuir para el fomento de
la cultura, un bien universal que debe estar al alcance
de todos.
Que los participantes del festival puedan emocionarse,
reír, llorar y reflexionar con las películas exhibidas. en realidad,
la función del cine en nuestras vidas es la de despertarnos.
10º FestivAL de cineMA LAtino-AMericAno de são pAuLo 201512
A spcine foi inaugurada em janeiro de 2015 com um
plano abrangente e de acordo com a complexidade do
audiovisual paulista: desenvolver ações de investimento,
dar agilidade ao mercado e implementar políticas para
o cinema, a televisão, games e web.
uma das estratégias da empresa para desencadear
ações sustentáveis e de longo prazo é estreitar laços com
eventos de grande prestígio em são paulo. Assim nasceu
a parceria da spcine com o Festival de cinema Latino-
Americano de são paulo, que vai para seu décimo ano
na cidade, dando sequência à missão de travar um di-
álogo entre o Brasil e a produção cinematográfica dos
seus países vizinhos. A América Latina é estratégica para
a produção cultural brasileira, tanto para cooperação e
coprodução quanto para integração cultural e de mer-
cado. e são paulo pode contribuir muito nesse processo.
Além de amplificar a programação de filmes latino-
americanos no circuito exibidor nacional, trata-se de
fortalecer são paulo como plataforma de articulação e
exportação de conteúdos latino-americanos para outras
partes do mundo.
A spcine nasceu por iniciativa da prefeitura de são
paulo por meio da secretaria Municipal de cultura, em
parceria com o governo do estado de são paulo e o
Ministério da cultura, por meio da Ancine.
ALFredo MAnevy diretor-presidente da spcine
spcine se inauguró en enero de 2015 con un plan inclu-
yente y de acuerdo con la complejidad del audiovisual de
são paulo: desarrollar acciones de inversión, dar agilidad
al mercado e implementar políticas para el cine, televisión,
games y web.
una de las estrategias de la empresa para desenca-
denar acciones sostenibles y de largo plazo es estrechar
lazos con eventos de gran prestigio en são paulo. Así
nació la alianza de spcine con el Festival de cine Latino-
americano de são paulo, que cumple su decimo año en
la ciudad, dando secuencia a la misión de entablar un
diálogo entre Brasil y la producción cinematográfica de
sus países vecinos. América Latina es estratégica para la
producción cultural brasileña, tanto para la cooperación,
co-producción e integración cultural y de mercado. y são
paulo puede contribuir mucho en ese proceso.
Además de amplificar la programación de películas
latinoamericanas en el circuito de exhibición nacional,
se trata de fortalecer a são paulo como plataforma de
articulación y exportación de contenidos latinoamerica-
nos para otras partes del mundo.
spcine nació por iniciativa de la Municipalidad de são
paulo, por medio de la secretaría Municipal de cultura
en alianza con el gobierno del estado de são paulo y el
Ministerio de la cultura, por medio de Ancine.
ALFredo MAnevy director-presidente de spcine
Spcine
aSSociação do audioviSual
ApostA AcertAdA
uma década de vida do Festival de cinema Latino-
Americano de são paulo e, cada vez mais, faz sentido sua
proposta inicial de discutir os caminhos do audiovisual
da região debruçando-se de forma abrangente sobre a
produção dos mais diversos países. Assim, o evento sem-
pre mapeou, selecionou e exibiu obras das mais diversas
cinematografias da América Latina e do caribe, mesmo
que há dez anos parte delas fosse incipiente. para além do
tripé histórico Argentina, Brasil e México – que somados res-
pondem atualmente por quase 400 longas-metragens por
ano –, um novo cenário caracteriza este início de século 21.
o festival, que tem na programação deste ano títu-
los de 17 países da região, acompanhou a relevância
alcançada pelo cinema vindo do chile, colômbia e
uruguai; viu despertarem aplausos e prêmios obras da
costa rica, do peru e da venezuela; colocou em pauta
as novas iniciativas, como os laboratórios de desenvolvi-
mento de projetos (tendo criado um deles), os encontros
de coprodução (realizou o Finaliza) e as plataformas
digitais de difusão de imagens.
sintomaticamente, quando celebra dez anos de cria-
ção, o evento promove um seminário internacional para
discutir algumas dessas características do novo século,
com participação de renomados especialistas do mer-
cado. também muito honra o festival sediar o encontro
de escolas ciBA-ciLect, instituição com a qual há oito
unA ApuestA AcertAdA
una década de vida del Festival de cine Latinoame-
ricano de são paulo y, cada vez más, tiene sentido su
propuesta inicial de discutir los caminos del audiovisual
de la región, mirando en profundidad y de forma amplia
la producción de los más diversos países. de tal forma,
el evento siempre mapeó, seleccionó y exhibió obras de
las más diversas cinematografías de América Latina y
del caribe, aunque hace diez años parte de ellas fue-
ra todavía incipiente. Además del trípode histórico de
Argentina, Brasil y México (que en conjunto responden
en la actualidad por casi 400 largometrajes al año) un
nuevo escenario caracteriza este comienzo del siglo 21.
el festival, que cuenta en la programación de este
año con títulos de 17 países de la región, acompañó la
relevancia alcanzada por el cine proveniente de chile,
colombia y uruguay; vio como despertaban aplausos y
premios las obras de costa rica, perú y venezuela; colocó
en pauta las nuevas iniciativas, como los laboratorios de
desarrollo de proyectos (habiendo creado uno de ellos),
encuentros de co-producción (realizó el Finaliza) y las
plataformas digitales de difusión de imágenes.
sintomáticamente, cuando conmemora diez años de
creación, el evento promueve un seminario internacional
para discutir algunas de esas características del nuevo
siglo, con participación de renombrados especialistas del
mercado. para el festival también es un honor ser la sede
10º FestivAL de cineMA LAtino-AMericAno de são pAuLo 201514
anos promove uma competição de curtas-metragens de
formatura das escolas de sete países a ela associadas.
é motivo de celebração as homenagens deste ano:
hector Babenco e Lírio Ferreira são nomes obrigatórios
da cinematografia brasileira, reconhecidos internacio-
nalmente por sua criatividade estilística e compromisso
temático. Além deles, merece homenagem especial o
dj tutu Moraes, nome relevante no cenário musical cuja
atuação foi revelada nas primeiras edições do festival.
A programação apresenta ainda as mostras Docs Mu-
sicais América Latina e DocTV Latinoamérica, encontros,
debates e confraternizações. são diretores, produtores,
acadêmicos, críticos e cinéfilos reunidos em diversos es-
paços da cidade de são paulo graças a patrocinadores,
correalizadores, apoiadores e parceiros do festival.
e, se essa primeira década foi tão rica para o Festival
de cinema Latino-Americano de são paulo, podemos
imaginar como serão as próximas.
del encuentro de escuelas ciba-cilect, una institución con
la cual hace ocho años promueve una competencia de
cortometrajes de graduación de las escuelas de siete
países a ella asociadas.
el motivo de la celebración de los homenajes de este
año: hector Babenco y Lírio Ferreira son nombres obliga-
torios de la cinematografía brasileña, reconocidos inter-
nacionalmente por su creatividad estilística y compromiso
temático. Además de ellos, merece un homenaje espe-
cial el dj tutu Moraes, nombre relevante en el escenario
musical cuya actuación fue revelada en las primeras
ediciones del festival.
La programación también presenta las muestras Do-
cumentales Musicales América Latina y DocTV Latino-
américa, encuentros, debates y confraternizaciones. son
directores, productores, académicos, críticos y cinéfilos
reunidos en diversos espacios de la ciudad de são paulo
gracias a patrocinadores, co-realizadores, apoyadores y
aliados del festival.
si esta primera década fue tan rica para el Festival de
cine Latinoamericano, podemos imaginar cómo serán
las próximas.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 15
contemporâneos
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201516
seleção de filmes obrigatória aos interessados nos cami-
nhos da produção atual latino-americana, a seção Contem-
porâneos reúne em 2015 obras da argentina, Brasil, chile,
colômbia, peru e uruguai.
os 21 títulos são inéditos – no Brasil ou em são paulo –,
com destaque para as cinco world premières de longas-
metragens brasileiros.
Já o conjunto internacional exibe passagens por vitrines
prestigiosas, como os festivais de Berlim, cannes, sundance,
roterdã, Guadalajara e Huelva, entre outros.
merece ainda registro a presença do gênero de terror, re-
presentado em duas produções brasileiras e uma argentina.
o festival de cinema latino-americano de são pau-
lo, como sempre, convida os realizadores dos filmes a
acompanhar suas respectivas sessões e conversar com
o público presente.
assim, o evento dá sua contribuição no sentido de inte-
grar nosso atual imaginário latino-americano.
selección de películas obligatoria para los interesados
en los caminos de la producción actual latinoamericana,
la sección Contemporáneos reúne en 2015 obras de ar-
gentina, Brasil, chile, colombia, perú y uruguay.
los 21 títulos son inéditos, en Brasil o en são paulo,
con destaque para las cinco world premières de largo-
metrajes brasileños.
a su vez, el conjunto internacional exhibe obras que han
pasado por locales prestigiosos tales como los festivales
de Berlín, cannes, sundance, róterdan, Guadalajara y
Huelva, entre otros.
también debemos registrar la presencia del género
de terror, representado en dos producciones brasileñas
y una argentina.
el festival de cine latinoamericano de são paulo, como
siempre, invita a los realizadores de las películas a que
acompañen sus respectivas sesiones y conversen con el
público presente.
siendo así, el evento realiza su contribución en el senti-
do de integrar nuestro actual imaginario latinoamericano.
con
tem
porâ
neo
s
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 17
A Misteriosa Morte de PérolaLa Misteriosa Muerte de Pérola
Guto Parente
Brasil, frança | 62 min | 2014
rf
mt
PcP
e
Guto parenteGuto parente, ticiana augusto limaGuto parenterodrigo dario, simon fernandes, uirá dos reisticiana augusto limaalumbramento, tardoticiana augusto lima, Guto parente
con
tem
porâ
neo
s
um suspense sobre uma jovem que deixa seu país, casa e namorado para estudar arte em uma cidade francesa. ela mora sozinha em um belo, porém sombrio e antigo apartamento, onde os quadros a enca-ram e as portas parecem ter vida própria. ela está solitária e lentamente perde-se em nostalgia e medo, fundindo sonhos, fantasia e realidade.
un misterio sobre una joven que deja su país, su casa y su novio para estudiar arte en una ciudad francesa. ella vive sola en un piso muy bonito, aunque sombrío y antiguo, en donde los cuadros la miran y las puertas parecen tener vida propia. se siente solitaria y lentamente se pierde en la nostalgia y el miedo, fundiendo sueños, fantasía y realidad.
Guto Parente (Fortaleza, 1983), curta-metragista pre-
miado e membro da Alumbramento, realizou cinco lon-
gas, entre eles Estrada para Ythaca (2010), premiado
no Festival de Tiradentes, Doce Amianto (2013), exibido
no Festival de Cinema Latino-Americano de São Paulo
em 2013, e A Misteriosa Morte de Pérola (2014), exi-
bido no Festival de Roterdã.
Guto Parente (Fortaleza, 1983), premiado por sus cor-
tometrajes y miembro de Alumbramento, realizó cinco
largometrajes, entre ellos Estrada para Ythaca (2010),
premiado en el Festival de Tiradentes; Doce Amianto
(2013), exhibido en el Festival de Cine Latinoameri-
cano de São Paulo; y La Misteriosa Muerte de Pérola
(2014), exhibido en el Festival de Róterdan.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201518
um grupo de crianças embarca numa aventura macabra povoada com personagens do imaginário popular brasileiro – lobisomem, bruxa, fantasma, monstro e saci. com o encontro antológico de quatro dos nomes mais importantes do terror nacional: rodrigo aragão, petter Baiestorf, Joel caetano e José mojica marins, o eterno Zé do caixão.
un grupo de niños comienza una aventura macabra poblada por personajes del imaginario popular brasileño: hombre lobo, bruja, fan-tasma, monstruo y saci. con el encuentro antológico entre cuatro de los más importantes nombres del terror nacional: rodrigo aragão, petter Baiestorf, Joel caetano y José mojica marins, el eterno Zé do caixão.
As Fábulas NegrasLas Fábulas Negras
rodriGo araGão, Joel caetano, Petter Baiestorf, José moJica marins
Brasil | 93 min | 2015
Rodrigo Aragão (Espírito Santo, 1977) é um dos prin-
cipais representantes do gênero, com os filmes A Noite
do Chupacabras (2011) e Mar Negro (2013). Petter
Baiestorf é um produtor independente. Dentro do gênero
destaca-se como diretor dos filmes Eles Comem Sua Car-
ne (1996) e Raiva (2001). Joel Caetano dirigiu o curta
Gato (2009), premiado no Festival Montevideo Fantastico
(2010). José Mojica (São Paulo, 1936), o Zé do Caixão,
é o grande fundador do gênero de terror no Brasil. Entre
seus inúmeros filmes, destacam-se À Meia Noite Levarei
Sua Alma (1964) e A Encarnação do Demônio (2008).
Rodrigo Aragão (Espírito Santo, 1977) es uno de los
principales representantes del género, con las películas
A Noite do Chupacabras (2011) y Mar Negro (2013).
Petter Baiestorf es un productor independiente. Dentro
del género se destaca como director de las películas
Eles Comem Sua Carne (1996) y Raiva (2001). Joel
Caetano dirigió el cortometraje Gato (2009), premia-
do en el Festival Montevideo Fantastico (2010). Jo-
sé Mojica (São Paulo, 1936), el Zé do Caixão, es el
gran fundador del género de terror en Brasil. Entre sus
inumeras películas, se destacan À Meia Noite Levarei
Sua Alma (1964) y A Encarnação do Demônio (2008).
con
tem
porâ
neo
s
r
fmtP
cPe
rodrigo aragão, Joel caetano, petter Baiestorfmarcelo castanheira, alexandre Barcelosrodrigo aragão, Joel caetanoGangrena Gasosa, fepaschoalHermann pidnerfábulas negras produçõesHugo firme fraga, diego fernandes, arthur medeiros, arthur marcel, carol aragão
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 19
con
tem
porâ
neo
s
Buenos aires, dezembro de 1995. seis amigas e companheiras de aula de salsa compartilham do mesmo sonho: passar duas semanas de férias no caribe. porém, a realidade econômica das garotas não lhes permite sair do terraço de um prédio no meio da cidade, onde se encontram toda semana para tomar sol.
Buenos aires, diciembre de 1995. seis amigas y compañeras de clase de salsa tienen el mismo sueño: pasar dos semanas de vacaciones en el caribe. sin embargo, la realidad económica de las muchachas no les permite salir de la terraza de un edificio en el medio de la ciudad, en donde se encuentran todas las semanas para tomar el sol.
As InsoladasLas Insoladas
Gustavo taretto
argentina | 102 min | 2014
rf
mtP
cPe
Gustavo taretto, Gabriela Garcíaleandro martínezpablo mariGabriel chwojniknatacha servi, Hernán musaluppirizoma filmscarla peterson, luisana lopilato, marina Bellati, maricel Álvarez, elisa carricajo
Gustavo Taretto (Buenos Aires, 1965) trabalha com
publicidade e é diretor de execução criativa na Ogilvy
Argentina. Em 1999 ingressou na escola de cinema
de José Martinez Suares, onde escreveu e dirigiu qua-
tro curtas: Las Insoladas (2002), Cien Pesos (2003),
Medianeras (2005), que participaram de mais de 40
festivais internacionais, e Hoy No Estoy (2007), melhor
curta-metragem no Festival de Locarno. Medianeras,
Buenos Aires na Era do Amor Virtual (2011), seu pri-
meiro longa-metragem, estreou no Festival de Berlim
e ganhou diversos prêmios.
Gustavo Taretto (Buenos Aires, 1965) trabaja con pu-
blicidad y es director de ejecución creativa en Ogilvy
Argentina. En 1999 ingresó en la escuela de cine José
Martinez Suares, en donde escribió y dirigió quatro cor-
tometrajes: Las Insoladas (2002), Cien Pesos (2003)
y Medianeras (2005), que participaron en más de 40
festivales internacionales, y Hoy No Estoy (2007),
mejor cortometraje en Locarno. Medianeras (2011),
su primer largometraje, estrenó en el Festival de Berlín
y ganó diversos premios.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201520
as coisas não saíram como havíamos planejado.
las cosas no salieron como las habíamos planificado.
Ato, Atalho e VentoActo, Atajo y Viento
marcelo masaGão
Brasil | 70 min | 2015
rmt
PcP
marcelo masagãoandrea menezes, marcelo masagãoeduardo Queiroz, felipe alexandre, Guilherme rios, Wilson sukorskipaula daviesagência observatório
con
tem
porâ
neo
s
Marcelo Masagão (São Paulo, 1958), criador da TV
CUBO e Rádio XILIK (1985), é coautor do livro Rádios
Livres, a Reforma Agrária no Ar (Brasiliense, 1986).
Realizou exposições como artista plástico, entre elas
Adote um Satélite (1989). Criador e curador do Festival
do Minuto (1991), realizou filmes de curta e longa-
metragem, entre eles Nós que Aqui Estamos por Vós
Esperamos (1999) e Otávio e as Letras (2007).
Marcelo Masagão (São Paulo, 1958), creador de TV CU-
BO y Rádio XILIK (1985), es co-autor del libro Rádios
Livres, a Reforma Agrária no Ar (Brasiliense, 1986).
Realizó exposiciones como artista plástico, entre ellas
Adote um Satélite (1989). Creador y curador del Fes-
tival del Minuto (1991), realizó películas de corto y
largo metraje, entre ellas Nós que Aqui Estamos por
Vós Esperamos (1999) y Otávio e as Letras (2007).
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 21
con
tem
porâ
neo
s
cuba, 2012: raul castro revoga a lei da “carta branca”, que obrigava os cubanos a pedir autorização para viagens ao exterior. agora o país está passando por um período de reformas e incertezas. cintia também está em transição e ela deve definir o seu destino que também é incerto na ilha. atrás de respostas para o seu futuro, ela viaja em busca de suas origens e das raízes do seu povo.
cuba, 2012: raúl castro revoca la ley de la “carta blanca”, que obliga-ba a los cubanos a pedir autorización para viajar al exterior. ahora, el país pasa por un período de reformas e incertidumbres. cintia también está en transición y debe definir su destino que también es incierto en la isla. Buscando respuestas para su futuro, viaja a la búsqueda de sus orígenes y de las raíces de su pueblo.
AtravésA Través
andré michiles, dioGo martins, fáBio Bardella
Brasil | 105 min | 2015
r
f
m
PcP
e
andré michiles, diogo martins, fábio Bardellaandré michiles, diogo martins,fábio Bardellaandré michiles, diogo martins, fábio Bardellacarol Kaizukaestrangeira filmescinthia rodríguez paredes, Geovanys federico vistoste, david peraza fernandez, moraima affonso
André Michiles é diretor, montador e fotógrafo. Dirigiu
o curta-metragem Estação Bahia (2012) e o longa-
metragem Osvaldão (2014).
Fábio Bardella é diretor e fotógrafo. Dirigiu o curta-metra-
gem Estação Bahia (2012) e o longa Osvaldão (2014).
Diogo Martins dirigiu os curtas Fora de Campo (2007)
e Entre Vielas (2008), e o média-metragem Do Outro
Lado da Notícia (2009).
André Michiles es director, montador y fotógrafo. Dirigió
el cortometraje Estação Bahia (2012) y el largometraje
Osvaldão (2014).
Fábio Bardella es director y fotógrafo. Dirigió el cor-
tometraje Estação Bahia (2012) y el largometraje
Osvaldão (2014).
Diogo Martins dirigió los cortometrajes Fora de Campo
(2007) y Entre Vielas (2008) y el mediometraje Do
Outro Lado da Notícia (2009).
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201522
rf
mtP
cPe
Gabriela vidal, david pablosJosé de la torremiguel salgadocarlo ahyllónHenner Hofmann, Karla Bukantzcentro de capacitación cinematográficaamérico Hollander, rodrigo azuela, maría renée prudencio
samuel e rodrigo fazem uma viagem em busca de sua mãe, que de-sapareceu de maneira estranha, deixando um bilhete na mesa que diz: “tive que sair. mamãe”. a relação entre os irmãos se torna tensa conforme viajam pela paisagem desértica, seguindo pistas baseadas em recordações de infância.
samuel y rodrigo hacen un viaje buscando a su madre, que desapa-reció de forma extraña, dejando una nota en la mesa que decía: “tuve que salir. mamá”. la relación entre los hermanos se vuelve tensa a medida que viajan por el paisaje desértico, siguiendo pistas basadas en recuerdos de infancia.
A Vida DepoisLa Vida Después
david PaBlos
méxico | 90 min | 2013
con
tem
porâ
neo
s
David Pablos (Argentina, 1983) é formado pelo Centro de
Capacitación Cinematográfica, México. Em 2009 foi sele-
cionado para participar do Berlinale Talent Campos. Seu
documentário Una Frontera, Todas las Fronteras (2010)
estreou na seleção oficial de competição do IDFA. Alguns
de seus fimes são Las Elegidas (2015), exibido em Can-
nes, e os curtas La Canción de los Niños Muertos (2008),
Ladybug (2012), Skin (2012), entre outros.
David Pablos (Argentina, 1983) se graduó en el Cen-
tro de Capacitación Cinematográfica, México. En 2009
fue seleccionado para participar en el Berlinale Talent
Campos. Su documental Una Frontera, Todas las Fron-
teras (2010) estrenó en la selección oficial de compe-
tencia del IDFA. Entre sus películas están Las Elegidas
(2015), exhibido en Cannes, y los cortometrajes La
Canción de los Niños Muertos (2008), Ladybug (2012),
Skin (2012), entre otras.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 23
con
tem
porâ
neo
s
uma casa alugada por cinco jovens transforma-se no palco de uma chacina. um palhaço suspeito é encontrado todo ensanguentado na cena do crime e precisa provar sua inocência para o investigador da pe-quena cidade onde cometia seus delitos. sem evidências para prendê-lo, o policial entra no jogo ardiloso do acusado e precisa averiguar sua ver-são de que assassinos sanguinários possam ter passado pela mansão.
una casa alquilada por cinco jóvenes se transforma en el escenario de una masacre. un payaso sospechoso es encontrado en el local del crimen, lleno de sangre, y tiene que probar su inocencia al investigador de policía de la pequeña ciudad en donde cometía sus delitos. sin pruebas para detenerlo, el policía entra en el juego astuto del acusado y tiene que averiguar su versión de que asesinos sanguinarios podrían haber pasado por la mansión.
Condado MacabroCondado Macabro
marcos deBrito, andré de camPos mello
Brasil | 113 min | 2015
rf
mtP
cPe
marcos deBritoandré de campos melloandré de campos mello, marcos deBritoroger limaadriano líriodeBrito produções cinematográficasfrancisco Gaspar, paulo vespúcio, leonardo miggiorin, Bia Gallo, rafael raposo
Marcos DeBrito é formado em cinema e escritor
publicado. Condado Macabro é seu primeiro longa-
metragem.
André de Campos Mello é formado em cinema e atua na
realização de documentários e na montagem de vídeos
comerciais e peças culturais. Condado Macabro é seu
primeiro filme como diretor.
Marcos DeBrito es diplomado en cine y es escritor
con diversos livros publicado. Condado Macabro es su
primer largometraje.
André de Campos Mellho es diplomado en cine y actúa
en la realización de documentales, en el montaje de
videos comerciales y piezas culturales. Condado Ma-
cabro es su primera película como director.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201524
martín e a namorada vão para a praia de férias. tudo acontece de forma rotineira e normal até que o casal se desentende: ela deseja avançar no relacionamento e formar uma família, enquanto ele quer ir com calma. a tensão entre os dois aumenta quando, inesperadamente, aparece a mãe de martín.
martín y su novia se van de vacaciones a la playa. todo transcurre de forma rutinaria y normal hasta que en la pareja se comienza a anunciar un conflicto: ella desea dar un paso más en su relación y formar una fa-milia; él, por su parte, quiere tomarse las cosas con calma. la tensión en la pareja crece cuando inesperadamente aparece la madre de martín.
MarMar
dominGa sotomayor
chile, argentina | 60 min | 2014
r
fmtP
cPe
lisandro rodriguez, vanina montes, manuela martelli, dominga sotomayornicolas ibietacatalina marinJulia Hubermanivan eibuszyc, dominga sotomayor, lisandro rodriguezfrutacine, cinestaciónlisandro rodriguez, vanina montes, andrea strenitz
con
tem
porâ
neo
s
Dominga Sotomayor (Santiago de Chile, 1985) fundou
em 2008 a produtora Cinestación, onde atua como dire-
tora, produtora e assessora geral de projetos. Realizou
curtas-metragens antes de seu primeiro longa-metragem
De Jueves a Domingo (2012), que foi exibido no Festival
de Roterdã e obteve vários reconhecimentos internacio-
nais. Mar é seu segundo longa-metragem.
Dominga Sotomayor (Santiago de Chile, 1985) creó en
2008 la productora Cinestación, donde se desempeña
como directora, productora y asesora general de pro-
yectos. Realizó varios cortometrajes antes de su ópera
prima De Jueves a Domingo (2012), que fue exibida
em Róterdan y obtuvo varios reconocimientos interna-
cionales. Mar es su segundo largometrage.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 25
con
tem
porâ
neo
s
no Meia Hora, tabloide carioca de manchetes bem-humoradas e aborda-gens inusitadas, tiro vira “pipoco” e facção criminosa é “bonde sinistrão”; bandido escondido “tá malocado”, vivo “toca o terror” e morto “levou ferro”; a polícia, quando invade, “dá sacode”, quando atira, “senta o dedo”. o filme conta com falas de valesca popozuda e muniz sodré.
en el periódico popular Meia Hora publicado en la ciudad de río de Janeiro los titulares son tan inusitados que se convierten en noticia. el periódico usa su propio vocabulario para tiros, banda criminal, bandido escondido, vivos y muertos. el documental presenta declaraciones de valesca poposuda y muniz sodré.
@ [email protected], [email protected],
Meia Hora e as Manchetes que Viram Manchete
Meia Hora y los Titulares que son Noticia
anGelo defanti
Brasil | 78 min | 2014
rf
mtP
cP
angelo defanti, Bernardo JucáJosé eduardo limongiBernardo Jucá, eduardo aquinoGustavo monteiroangelo defanti, Bárbara defanti, felippe schultz musselsobretudo produção
Angelo Defanti é formado em cinema e atua como
diretor, roteirista, produtor e curador. Dirigiu o curta A
Melhor Idade (2011), vencedor do Grande Prêmio de
Cinema Brasileiro. Atualmente lança a série HQ – Edi-
ção Especial na HBO, da qual dirigiu os dez episódios.
Está também desenvolvendo o seu longa-metragem de
ficção O Clube dos Anjos (2015).
Angelo Defanti es diplomado en cine y actúa como
director, guionista, productor y curador. Dirigió el cor-
tometraje A Melhor Idade (2011), vencedor del Gran
Premio de Cine Brasileño. Actualmente lanza la serie
HQ – Edição Especial en el canal HBO, de la cual dirigió
diez episodios. También desarrolla su largometraje de
ficción O Clube dos Anjos (2015).
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201526
detetive chávez, um homem de família e policial durão, é encarregado da investigação de um homicídio que ocorreu no círculo mais exclusivo da alta sociedade de Buenos aires na década de 1980. na cena do crime, chávez conhece o oficial Gomez, apelidado “o Ganso”, um novato de boa aparência que se torna seu braço direito na procura do assassino.
el detective chávez, un padre de familia y policial duro, debe investigar un homicidio sucedido en el círculo más exclusivo de la alta sociedad de Buenos aires en la década de 1980. en el local del crimen, chávez conoce al oficial Gómez, denominado “el Ganso”, un novato de buena apariencia que se convierte en su mano derecha en la búsqueda del asesino.
Morte em Buenos AiresMuerte en Buenos Aires
natalia meta
argentina | 90 min | 2014
rf
mtP
cPe
natalia metarodrigo pulpeiroeliane Katzdaniel meleiroverônica curautópica Group, picnic productionsdemián Bichir, chino darín, mónica antonópulos, carlos casella, emilio disi
con
tem
porâ
neo
s
Natalia Meta é formada em filosofia pela UBA. Em 2006
fundou a editora La Bestia Equilátera, junto com Luis
Chitarroni e Diego D’Onofrio. Foi produtora executiva
dos filmes Un Amor (2011), de Paula Hernández, e Las
Acacias (2011) de Pablo Giorgelli, exibido no Festival
de Cannes em 2012.
Natalia Meta es licenciada en filosofía por la UBA. En
2006 fundó la editorial La Bestia Equilátera, juntamente
con Luis Chitarroni y Diego D’Onofrio. Fue productora
ejecutiva de las películas Un Amor (2011), de Paula
Hernández, y Las Acacias (2011), de Pablo Giorgelli,
exhibida en el Festival de Cannes en 2012.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 27
con
tem
porâ
neo
s
os anos finais da ditadura civil-militar brasileira (1964-85) e a cultura urbana manifestada por um inovador conceito de jornalismo cultural nas páginas do caderno “ilustrada”. do último ditador, passando pela movimentação das diretas-Já, a eleição de tancredo neves, sua morte e a posse de José sarney – e, entre seus primeiros atos, a censura à exibição de Eu Vos Saúdo, Maria, de Jean-luc Godard. período em que brotam de garagens, de bairros perdidos das cidades, de pequenos ateliês grupos de rock, artistas renovadores, artistas visuais e grupos teatrais.
los años finales de la dictadura civil militar brasileña (1964-85) y la cultura urbana manifestada por un concepto innovador de periodismo cultural en las páginas del cuaderno “ilustrada”. desde el último dictador, pasando por el movimiento de la campaña “elecciones directas, ya”, elección de tancredo neves, su muerte y el nombramiento de José sarney, estando entre sus primeros actos como presidente la censura de la película Je vous Salue, Marie de Jean-luc Godard. es un período en el que brotan de gara-jes de barrios perdidos de las ciudades y de pequeños estudios algunos grupos de rock, artistas renovadores, artistas visuales y grupos teatrales.
Não Estávamos Ali para Fazer AmigosNo Estábamos Allí
para Hacer Amistades
miGuel de almeida, luiz r caBral
Brasil | 70 min | 2015
rf
mP
cP
luiz r cabral, miguel de almeidaaldo alexandre ribeiroluiz r cabralBeto tibiriçáplateau produções
Miguel de Almeida é editor e escritor. É o diretor edi-
torial da Lazuli Editora e autor de mais de dez livros,
entre poesia, crônicas de viagem e história cultural. É
diretor artístico e apresentador dos programas Sala
de Cinema e Contraplano, ambos exibidos no SescTV.
Luiz R Cabral é dramaturgo, documentarista, roteirista e
diretor de programas de TV. Dirigiu e roteirizou mais de
20 documentários para TV. Trabalhou na Globo, Record,
Bandeirantes, SBT e TV Cultura. No SescTV, dirigiu e
roteirizou os programas Sala de Cinema, Contraplano,
Fragmentos e Edgar Morin: Diários de um Humanista.
Miguel de Almeida es editor y escritor. Es el director
editorial de Lazuli Editora y autor de más de diez libros,
entre poesía, crónicas de viaje e historia cultural. Es
director artistitico y presentador de los programas Sala
de Cinema y Contraplano, ambos en SescTV.
Luiz R Cabral es dramaturgo, documentalista, guionista
y director de programas de TV. Fue director y guionista
de más de 20 documentales para TV. Trabajó en las
emisoras Globo, Record, Bandeirantes, SBT e TV Cultura.
En SescTV, fue director y guionista de los programas
Sala de Cinema, Contraplano, Fragmentos y Edgar Mo-
rin: Diários de um Humanista.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201528
em uma cidade da argentina, o país dos churrascos, pessoas ligadas à indústria de gado começam a desaparecer. uma jornalista dá início à investigação e, em breve, vai descobrir um segredo obscuro.
en una ciudad de argentina, el país de los asados, algunas perso-nas vinculadas al sector ganadero comienzan a desaparecer. una periodista comienza una investigación y en poco tiempo descubrirá un secreto oscuro.
Natureza MortaNaturaleza Muerta
GaBriel Grieco
argentina | 90 min | 2014
rf
mtP
cPe
Gabriel Grieco, amin Yomamariano suarezGabriel GriecoGustavo cerati, pablo vostrouski, airbagGabriel Grieco, Jorge poleri, amin Yomacrep filmsluz cipriota, nicolas pauls, Juan palomino
con
tem
porâ
neo
s
Gabriel Grieco (Argentina, 1982), Natureza Morta
(2014) é seu primeiro longa-metragem. O título de
seu próximo filme é Transgenesis e as filmagens co-
meçarão em 2015.
Gabriel Grieco (Argentina, 1982) empieza su debut
cinematográfico con Naturaleza Muerta (2014). Su
próxima película se llama Transgenesis y comienza
su rodaje en 2015.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 29
con
tem
porâ
neo
s
um misterioso homem emerge da selva para resgatar uma jovem cam-ponesa, quando mercenários assassinam seu pai e a tornam prisioneira.
un hombre misterioso que surge de la selva para rescatar a una jo-ven campesina, después que mercenarios asesinan a su padre y la llevan prisionera.
O ArdorEl Ardor
PaBlo fendrik
argentina, Brasil, frança, méxico, estados unidos | 100 min | 2014
rf
mtP
cP
e
pablo fendrikJulián apezteguíaleandro asteleandro de loredooriana castromagma cine, participant media, canana, Bananeira filmes, manny films, telefe, aleph mediaGael García Bernal, alice Braga, chico díaz, claudio tolcachir, Jorge sesán
Pablo Fendrik (Buenos Aires, 1973) é diretor e roteirista.
Seu filme de estreia, O Assaltante (2007), participou no
ano de 2007 da Semana da Crítica no Festival de Cannes.
O Sangue Brota (2008), seu segundo filme, teve estreia
na mesma mostra do Festival de Cannes no ano seguinte.
Pablo Fendrik (Buenos Aires, 1973) es director y guio-
nista. Su película de estreno, El Asaltante (2007), parti-
cipó en la Semana de la Crítica del Festival de Cannes.
La Sangre Brota (2008), su segunda película, estrenó en
la misma sesión del Festival de Cannes el año siguiente.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201530
Pantanal é um road movie sul-americano na fronteira entre a ficção e o documentário. um homem foge de Buenos aires para o pantanal do mato Grosso levando uma bolsa cheia de dinheiro. o motivo da viagem é pagar uma dívida que ele tem com o irmão, com quem não fala há anos. o relato se mistura com depoimentos reais de pessoas que dizem tê-lo encontrado pelo caminho.
Pantanal es una road movie sudamericana en el filo entre la ficción y el documental. un hombre escapa de Buenos aires hacia el pantanal brasileño en mato Grosso con un bolso lleno de dinero. se dirige a saldar una deuda con su hermano, con quien está distanciado desde hace años. el relato se entrelaza con testimonios documentales de personas que dicen habérselo cruzado por el camino.
PantanalPantanal
andrew sala
argentina | 72 min | 2014
rf
mtP
cPe
andrew salamanuel forbes, Joaquín neiraandrés tamborninometronomy, nicolás pucciandrew salasala cineleonardo murúa, eugenia Borelli
con
tem
porâ
neo
s
Andrew Sala (EUA, 1981), economista pela Universidade
de Buenos Aires, estudou também na Universidade do Ci-
nema (UCINE). Seu curta-metragem Asesinato em Junín
(2012) ganhou o prêmio de melhor ficção no Festival
de Tampere e foi exibido no Rencontres Henri Langlois.
Trabalhou como produtor executivo do longa-metragem
coletivo Cinco (2010), do qual também dirigiu dois seg-
mentos. Pantanal é seu primeiro longa-metragem.
Andrew Sala (EE.UU., 1981), economista diplomado
por la Universidad de Buenos Aires, también estudió
en la Universidad del Cine (UCINE). Su corto-metraje
Asesinato en Junín (2012) recibió el premio de me-
jor ficción en el Festival de Tampere y se exhibió en
el Rencontres Henri Langlois. Trabajó como productor
ejecutivo del largometraje colectivo Cinco (2010), del
que también dirigió algunos dos segmentos. Pantanal
es su primer largometraje.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 31
con
tem
porâ
neo
s
Ragazzi é uma sinfonia em dois movimentos: 1) o último dia na vida de pasolini, desde o olhar do seu agressor – um ragazzo como qualquer outro. seus amigos – seu ambiente – a sua tragédia; 2) um grupo de ragazzi que trabalham com seus carros na cidade de córdoba. o olhar se detém neles – brincando no rio e com uma mulher misteriosa.
Ragazzi es una sinfonía en dos movimientos: 1) el ultimo día en la vida de pasolini, pero desde la mirada de su agresor – un ragazzo como cualquier otro. sus amigos – su entorno – su tragedia; 2) un grupo de ragazzi que trabajan con sus carros – en la ciudad de córdoba. la mirada se posa en ellos – jugando en el río y con una misteriosa mujer.
Ragazzi Ragazzi
raúl Perrone
argentina | 83 min | 2014
A filmografia de Raúl Perrone (Ituzaingó, Buenos Ai-
res) caracteriza-se pela sua coerência decididamente
insubornável, que o converte em um dos principais
diretores cult do país. Tem mais de 30 filmes, entre
eles, La Mecha (2003), vencedor do Primeiro Prêmio
Sociedade de Autores Suíços no Festival de Friburgo;
Canadá, que ganhou o prêmio de melhor diretor no
BAFICI; e P3NDEJ05 (2013), que obteve o prêmio de
melhor diretor e melhor filme em diversos festivais,
como BAFICI, Cuenca e Lima. É fundador do Cine He-
cho com Cámara de Fotos e dirige o FECI – Festival
Internacional de Cinema de Ituzaingó.
La filmografía de Raúl Perrone (Ituzaingó, Buenos Ai-
res) se caracteriza por su coherencia decididamente
insobornable, ubicándolo como uno de los principales
directores de culto del país. Ha filmado mas de 30
películas, entre ellas La Mecha (2003), vencedora
del Primer Premio Sociedad de Autores Suizos en el
Festival de Friburgo, Canadá, que ganó el premio de
mejor director en BAFICI, y P3ND3JO5 (2013), que
obtuvo el premio al mejor director y mejor película en
numerosos festivals, como BAFICI, Cuenca y Lima. Es el
fundador de Cine Hecho con Cámara de Fotos y dirige
el FECI – Festival Internacional de Cine de Ituzaingó.
rf
mtP
cPe
raúl perrone,raúl perrone, alejandro Gonzalez, elias Gismondiraúl perronedJ negro dub, che cumbepablo rattoles envies Que Je te desire, trivial mediafernando robledo, José J. maldonado, ornella ruíz dias, Walter Giordano
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201532
História de uma sociedade singular constituída de botos e homens, em laguna, santa catarina. ao longo de gerações, pescadores protagoni-zam juntamente com a espécie de boto Tursiops truncatus a pesca coo-perativa, em que ambas espécies perseguem a mesma presa: a tainha.
Historia de una sociedad singular formada por delfines y hombres en laguna, estado de santa catarina. durante muchas generaciones, los pescadores protagonizan juntamente con la especie del delfín Tursiops truncatus una pesca cooperativa en donde ambas especies persiguen la misma presa: la lisa.
Sermão dos PeixesSermón de los Peces
cristiano Burlan
Brasil | 80 min | 2015
con
tem
porâ
neo
s
Cristiano Burlan (Porto Alegre, 1975) é diretor de cinema
e teatro. Na década de 1990 morou em Barcelona, onde
dirigiu o grupo de cinema experimental Super-8. Em São
Paulo, esteve à frente do grupo de teatro A Fúria. Tem
mais de 15 filmes em sua filmografia, entre ficções e
documentários, com participações em festivais como o de
Havana, É Tudo Verdade, Málaga e Toronto. Mataram Meu
Irmão (2013) foi vencedor do Festival É Tudo Verdade.
Cristiano Burlan (Porto Alegre, 1975) es director de
cine y de teatro. En la década de 1990 vivió en Bar-
celona, en donde dirigió el grupo de cine experimental
Super-8. En São Paulo, dirigió el grupo de teatro A Fúria.
Cuenta con más de 15 películas en su filmografía, entre
ficciones y documentales, con participaciones en festi-
vales como los de La Habana, É Tudo Verdade, Málaga y
Toronto. Mataram Meu Irmão (2013) fue vencedor del
Festival É Tudo Verdade.
rf
m
PcP
cristiano Burlan, andré Garrosrafael nobrecristiano Burlan, andré Garros, marcelo paes nunesHenrique Zanoni, natalia reis,Bela filmes
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 33
con
tem
porâ
neo
s
amigos de 30 e poucos anos que viajam pela floresta peruana, sem cinema e intocada por Hollywood, para mostrar filmes a céu aberto. nas suas conversas no carro, na estrada, ou à noite embaixo da barraca enquanto acampam, assuntos sem sentido passam suavemente para questões importantes sobre a vida.
amigos de treinta y pocos años que viajan por la selva peruana, sin cine e intocada por Hollywood, para mostrar películas al aire libre. en sus conversaciones en el coche, en la carrera, o durante la noche en su tienda de campaña cuando acampan, de asuntos sin sentido pasan suavemente a cuestiones importantes sobre la vida.
SozinhosSolos
Joanna lomBardi
peru | 92 min | 2015
Joanna Lombardi dirigiu e escreveu o roteiro de Ca-
sadentro (2013), seu primeiro longa-metragem, que
venceu o prêmio Gold Zenith e o prêmio internacional
da crítica no Festival de Montreal. O filme viajou por
muitos festivais pelo mundo: Espanha, Índia, Brasil, Suí-
ça, entre outros. Dirigiu curta-metragens como A Mulher
(2011), que fez parte da seleção oficial do prestigioso
Festival de Havana, e De Noche (2009), vencedor da
competição extraordinária para curta-metragens Cona-
cine 2009, nas categorias de melhor curta-metragem,
melhor atriz e melhor direção.
Joanna Lombardi dirigió y escribió el guión de
Casadentro (2013), su primer largometraje, que obtuvo
el premio Gold Zenith y el premio internacional de la
crítica en el Festival de Montreal. La película viajó a
muchos festivales en todos el mundo: España, India,
Brasil y Suiza entre otros. Dirigió cortometrajes tales
como A Mulher (2011) que formó parte de la selec-
ción del prestigioso Festival de La Habana, y De No-
che (2009), vencedor de la competición extraordinaria
para cortometrajes Conacine 2009 en las categorías
de mejor cortometraje, mejor actriz y mejor dirección.
rf
mP
cPe
Joanna lombardiinti Brioneseric Williams miguel valladarestondero films, el arbol azulWendy vásquez, rodrigo palacios, diego lombardi, alberto rojas apel
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201534
um diretor de teatro aposentado percebe não se lembrar totalmen-te do passado durante sua prisão na época da ditadura militar no Brasil, nos anos 1970. ele decide montar uma peça e, com fiapos de memória, vai improvisando o texto com seu jovem elenco. mergulha em sua própria história e acaba por revelar para si aquilo que de tão doloroso preferiu esquecer.
un director de teatro jubilado percibe que no recuerda totalmente el pasado y su prisión en la época de la dictadura militar en Brasil, en la década de 1970. decide hacer una obra de teatro y, con vestigios de su memoria, acaba improvisando un texto con sus jóvenes actores. entra de cabeza en su propia historia y termina revelándose a si mismo algo que por ser tan doloroso había preferido olvidar.
Trago ComigoTraigo Conmigo
tata amaral
Brasil | 87 min | 2015
con
tem
porâ
neo
s
Tata Amaral (São Paulo, 1961) é uma das mais ta-
lentosas e premiadas realizadoras da cinematografia
recente. Com seus longas-metragens, como Um Céu
de Estrelas (1996) e Hoje (2011), conquistou mais de
60 prêmios em festivais nacionais e internacionais. A
cineasta também se destaca pela experimentação e
pela originalidade de seus trabalhos.
Tata Amaral (São Paulo, 1961) es una de las más ta-
lentosas y premiadas realizadoras de la cinematografía
reciente. Con sus largometrajes Um Céu de Estrelas
(1996) y Hoje (2011) conquistó más de 60 premios
en festivales nacionales e internacionales. La cineasta
también se destaca por la experimentación y origina-
lidad de sus trabajos.
rf
mtP
cPe
thiago dottori, Willem diasJacob solitrenick, aBcWillem diasBruno serroni, Habacuque limatata amaral, caru alves de souzatangerina entretenimentocarlos alberto riccelli, emilio di Biasi, Georgina castro, Gustavo Brandão, paula pretta
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 35
con
tem
porâ
neo
s
as pessoas vivenciam diferentes conflitos em suas relações amorosas. momentos definitivos em que os laços se fortalecem ou se rompem. por toda parte há morte, o sentimento da iminência de uma coisa terrível, a impressão de um fim.
las personas viven diferentes conflictos en sus relaciones amorosas. momentos definitivos en que los lazos se fortalecen o se rompen. por todas partes hay muerte, el sentimiento de la inminencia de algo terrible, la impresión de un fin.
Trago seu AmorTraigo su Amor
dellani lima
Brasil | 71 min | 2015
Dellani Lima (Campina Grande, 1975) é cineasta, ator,
músico e artista visual. Cursou dramaturgia e realiza-
ção em cinema e televisão no Instituto Dragão do Mar/
UECE. Vive e trabalha em São Paulo e Belo Horizonte,
onde realizou diversos projetos, inclusive ligados à
música. Suas obras já integraram mostras e festivais
no Brasil e no exterior. Seu primeiro longa-metragem
foi Agreste (2015).
Dellani Lima (Campina Grande, 1975) es cineasta,
actor, músico y artista visual. Estudió dramaturgia y
realización en cine y televisión en el Instituto Dragão
do Mar da UECE. Vive y trabaja en São Paulo y Belo
Horizonte, en donde realizó diversos proyectos, incluso
vinculados a la música. Sus obras ya formaron parte
de muestras y festivales en Brasil y en el exterior. Su
primer largometraje fue Agreste (2015).
rf
mtP
cPe
dellani limadellani limadellani limadaniel nunesana moravi, dellani limacolégio invisívelfrancis vogner dos reis, Geraldo Júnior, leo Kildare louback, marco fugga, marylin Geraes
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201536
rf
mtP
cP
e
Juan daniel f. moleroomar Quezada BeltránJuan daniel f. molerocarlos Gutiérrez QuirogaJuan daniel f. molero, Héctor velardetiempo libre – asociación del lenguaje audiovisualmuki sabogal, ter om, José Gabriel alegría, liliana albornoz, michel lovón
uma jovem desajustada que passa as primeiras semanas fora da escola tomando drogas psicodélicas e marcando encontros pela webcam. É assim que conhece um pornógrafo amador um pouco mais velho do que ela, com quem desenvolve um relacionamento sexual estranho.
una joven desadaptada que pasa sus primeras semanas fuera de la escuela con drogas sicodélicas y citas por webcam. así es como cono-ce a un pornógrafo amateur algo mayor que ella, con quien desarrolla una relación sexual extraña.
Videofilia (e Outras Síndromes Virais) Videofilia (y Otras Síndromes Virales)
Juan daniel f. molero
peru | 102 min | 2015
con
tem
porâ
neo
s
Juan Daniel F. Molero é cineasta e gestor cultural. Foi
aluno do Trainee Project for Young Film Critics do Festival
de Roterdã, e nos Talent Campus de Buenos Aires (2010)
e da Berlinale (2011). Seu primeiro longa-metragem de
ficção, Videofilia (e Outras Síndromes Virais) teve sua
estreia mundial no Festival de Roterdã, sendo o primeiro
filme peruano na história a ganhar o Tiger Award.
Juan Daniel F. Molero es cineasta y gestor cultural. Fue
alumno del Trainee Project for Young Film Critics del Fes-
tival de Róterdan, y en los Talent Campus de Buenos Aires
(2010) y de la Berlinale (2011). Su primer largometraje
de ficción, Videofilia (y Otras Sindromes Virales) tuvo
su estreno mundial en el Festival de Róterdan, siendo
la primera película en la História a ganar el Tiger Award.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 37
con
tem
porâ
neo
s
maría del carmen é uma jovem acomodada que deixa a casa da sua família, levando-se pela música e pela dança das ruas da cidade de cáli, na colômbia. sem se importar com as consequências, maría está disposta a provar tudo de excitante que a cidade tem a oferecer.
maría del carmen es una joven acomodada que deja la casa de su familia para dejarse llevar por la música y la danza de las calles de la ciu-dad de cali, colombia. sin importarse con las consecuencias, maría está dispuesta a probar todo lo que la ciudad pueda ofrecer de provocante.
Viva a MúsicaQue Viva La Musica
carlos moreno
colômbia, méxico | 101 min | 2015
rf
mtP
cPe
alberto ferreras, alonso torresJuan carlos Gilluis carballarivan Benavidesrodrigo Guerrero, andrés calderón, alex Garcíadynamo, itaca filmspaulina dávila, alejandra Ávila, david cantor, luis arrieta, Juan pablo Barragán
Carlos Moreno (Cáli, 1968) dirigiu Perro Come Perro
(2008), que estreou no Festival de Sundance e o consa-
grou como um dos diretores mais reconhecidos pela crí-
tica nacional e internacional. Todos Tus Muertos (2011)
fez parte da seleção do Cine em Contrucción do Festival
de San Sebastián e do Festival de Sundance, onde ganhou
o prêmio de melhor fotografia. Com Cartel de los Sapos
(2012), Moreno provou ser um diretor que se movimenta
entre o cinema autoral e o comercial ao ser selecionado
pela Colômbia para a seleção dos prêmios Oscar.
Carlos Moreno (Cali, 1968) dirigió Perro Come Perro
(2008), estrenada en el Festival de Cine de Sundan-
ce 2008 que lo consagró como uno de los directores
colombianos más aclamados por la crítica nacional e
internacional. Todos Tus Muertos (2011) hizo parte de
la selección de Cine en Construcción del Festival In-
ternacional de Cine de San Sebastián y del Festival de
Cine de Sundance, donde fue merecedor del premio a
mejor fotografía. Con El Cartel de los Sapos (2012),
Moreno demostró ser un director que se mueve entre
un cine de autor y uno comercial al ser seleccionado
por Colombia para la consideración a los Premios Oscar.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 39
HoMenaGenS
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201540
cineasta brasileiro de enorme projeção internacional,
Hector Babenco nasceu na argentina, de onde saiu aos
18 anos para viajar pelo mundo – europa, África, américa
do norte. na itália dos anos 1960 foi figurante e assistente
de produção, quando se inicia sua relação com o cine-
ma. o realizador afirma: “sou um exilado no Brasil e um
exilado na argentina. não consigo me fazer sentir parte
de nenhuma das duas culturas. e as duas coisas existem
em mim de forma poderosa”.
sua carreira no Brasil inicia-se em 1973 e acumula títu-
los indicados e vencedores de prêmios no oscar e em
cannes. dois deles exibem vínculos com seu país natal: O
Beijo da Mulher-Aranha é baseado em livro do argentino
manuel puig, enquanto O Passado (2007) é uma copro-
dução Brasil-argentina.
seus sucessos de público são igualmente expressivos:
Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia alcançou 5,4 milhões
de espectadores nas salas comerciais brasileiras, enquan-
to Carandiru teve público de 4,6 milhões de pessoas.
a presente homenagem é, assim, iniciativa obrigatória.
cineasta brasileño de enorme proyección internacional,
Hector Babenco nació en argentina, de donde salió a los
18 años para viajar por el mundo: europa, África, y améri-
ca del norte. en la italia de la década de 1960 fue extra
y asistente de producción y así se inició su relación con
el cine. el realizador afirma: “soy un exiliado en Brasil y un
exiliado en argentina. no consigo sentir que formo parte
de ninguna de las dos culturas. Y las dos cosas existen en
mí de una forma poderosa.”
su carrera en Brasil comenzó en 1973 y acumula títulos
nominados y vencedores de premios en el Óscar y en
cannes. dos de ellos muestran vínculos con su país natal:
El Beso de la Mujer-Araña se basa en el libro del argentino
manuel puig, mientras que El Pasado (2007) es una co-
producción Brasil-argentina.
sus éxitos de público son igualmente expresivos: Lucio
Flávio, el Pasajero de la Agonía alcanzó 5,4 millones de es-
pectadores en las salas comerciales brasileñas, mientras
que Carandiru tuvo un público de 4,6 millones.
por lo tanto, el presente homenaje es una iniciativa
obligatoria.
hector babenco
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
co
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 41
nascido em mar del plata em 1946, Hector Babenco mu-dou-se para o Brasil aos 19 anos e naturalizou-se brasileiro em 1977. em 1975 lança seu primeiro longa-metragem, O Rei da Noite, com paulo José e marília pêra no elenco. Base-ado num caso policial, Lúcio Flávio, o Passageiro da Agonia foi um grande sucesso de bilheteria. seu filme seguinte, Pixote, a Lei do Mais Fraco (1980), é presença constante em listas de maiores filmes da década de 1980. realiza em 1985 a produção internacional O Beijo da Mulher-Aranha, que recebeu o oscar de melhor ator e o prêmio de inter-pretação masculina em cannes para William Hurt, e pelo qual Babenco foi indicado ao oscar de melhor diretor.
em 1987 dirige Jack nicholson e meryl streep em Iron-weed, e ambos são indicados ao oscar pelos papéis. ambientado na região amazônica, Brincando nos Cam-pos do Senhor (1990) é uma coprodução entre Brasil e estados unidos. em 1998 lança Coração Iluminado, drama autobiográfico selecionado para o festival de cannes. em seguida realiza Carandiru (2003), também exibido em cannes. em 2007 o diretor retorna a Buenos aires para as filmagens de O Passado, estrelado por Gael García Bernal. seu mais recente filme é Meu Amigo Hindu, estrelado por Willem dafoe.
.
nacido en mar del plata en 1946, Hector Babenco vino para Brasil a los 19 años y se naturalizó brasileño en 1977. en 1975, lanzó su primer largometraje O Rei da Noite, con paulo José y marília pêra en el reparto. Basado en un caso policiaco, Lucio Flávio, el Pasajero de la Agonía fue un gran éxito de taquilla. su película siguiente, Pixote, a Lei do Mais Fraco (1980), es una presencia constante en las listas de mejores películas de la década de 1980. realiza en 1985 la producción internacional El Beso de la Mujer-Araña, que recibió el Óscar de mejor actor y el premio de interpreta-ción masculina en cannes para William Hurt, y por el cual Babenco fue nominado al oscar de mejor director.
en 1987 dirigió a Jack nicholson y meryl streep en Iron-weed, y ambos fueron nominados al Óscar por los pape-les. ambientado en la región amazónica, Brincando nos Campos do Senhor (1990) es una co-producción entre Brasil y estados unidos. en 1998 lanzó Coração Iluminado, drama autobiográfico seleccionado para el festival de cannes. a continuación realiza Carandiru (2003), también exhibido en cannes. en 2007 el director regresa a Buenos aires para el rodaje de El Pasado, protagonizada por Gael García Bernal. su más reciente película, Meu Amigo Hindu, es protagonizada por Willem dafoe.
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
co
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201542
carandirucarandiru
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
co Hector BaBenco
Brasil | 145 min | 2003
r
fmtP
cPe
Hector Babenco, fernando Bonassi, victor navasWalter carvalhomauro aliceandré abujamraHector BabencoHB filmesluiz carlos vasconcelos, rodrigo santoro, lázaro ramos, caio Blat, Wagner moura
um médico se oferece para realizar um trabalho de prevenção da aids no maior presídio da américa latina, o carandiru. lá ele convive com a realidade atrás das grades, que inclui violência, superlotação das celas e instalações precárias. apesar de todos os problemas, o médico per-cebe que os prisioneiros não são figuras demoníacas, existindo dentro da prisão solidariedade, organização e uma grande vontade de viver.
un médico se ofrece para realizar un trabajo de prevención de sida en la mayor prisión de américa latina, carandiru. allí convive con la reali-dad detrás de las rejas, lo que incluye violencia, exceso de población en las celdas e instalaciones precarias. a pesar de todos los problemas, el médico se da cuenta de que los presos no son figuras demoniacas y que en la prisión existe solidaridad, organización y muchas ganas de vivir.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 43
coração Iluminadocorazón Iluminado
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
Hector BaBenco
argentina, Brasil, frança | 130 min | 1998
rf
mtP
cPe
Hector Babenco, ricardo piglialauro escorelmauro aliceZbigniew preisnerHector Babenco, francisco ramalho Jr.HB filmes, flach film, oscar Kramermiguel Ángel solá, maría luísa mendonça, Walter Quiroz, Xuxa lopes, norma aleandro
depois de vinte anos, um homem volta à sua cidade natal para visitar o pai doente. descobre que sua primeira namorada, que ele imagi-nava ter morrido após um pacto suicida, está viva. na busca desse amor da juventude, encontra outra mulher, com quem revive a mesma paixão sem limites.
después de veinte años, un hombre vuelve a su ciudad natal para visitar al padre enfermo. descubre que su primera novia, a la que conside-raba muerta después de un pacto suicida, está viva. en la búsqueda de este amor de juventud, encuentra a otra mujer con quien revive la misma pasión sin límites.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201544
Lúcio Flávio, o Passageiro da agoniaLúcio Flávio, el Pasajero de la agonía
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
co Hector BaBenco
Brasil | 118 min | 1977
r
fmtP
cPe
Hector Babenco, Jorge durán, José louzeirolauro escorelsilvio renoldiJohn neschlingcarlos alberto diniz, ignácio GerberHB filmesreginaldo faria, ana maria magalhães, milton Gonçalves, paulo césar pereio, ivan candido
nos anos 1960, surge uma organização conhecida como esquadrão da morte, que passa a combater o crime à margem da lei. nessa con-juntura surgem vários episódios e personagens que marcaram uma época, entre eles, lúcio flávio.
en la década de 1960 surge una organización conocida como escua-drón de la muerte que combate el crimen al margen de la ley. en tal coyuntura surgen diversos episodios y personajes que marcaron una época. entre ellos está lúcio flávio.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 45
o beijo da Mulher-aranhael beso de la Mujer-araña
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
Hector BaBenco
Brasil, estados unidos | 120 min | 1985
rf
mtP
cPe
leonard schraderrodolfo sánchezmauro aliceJohn neschling, nando carneirodavid WeismanHB filmes, filmdallasWilliam Hurt, raul Julia, sonia Braga, José lewgoy, milton Gonçalves
dois prisioneiros dividem a mesma cela. um é homossexual e está preso por comportamento imoral, o outro é um prisioneiro político. o primeiro, para fugir da triste realidade que o cerca, inventa filmes cheios de mis-tério e romance, mas o outro tenta se manter o mais politizado possível em relação ao momento que vive. essa convivência faz com que os dois homens se compreendam e se respeitem.
dos presos comparten la misma celda. uno de ellos es homosexual y ha sido detenido por comportamiento inmoral, el otro es un prisionero político. el primero, para huir de la triste realidad que lo cerca, inven-ta películas llenas de misterio y romance mientras que el otro intenta mantenerse lo más politizado posible en relación al momento que vive. la convivencia hace que los dos hombres se comprendan y respeten.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201546
o Passadoel Pasado
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
co Hector BaBenco
Brasil, argentina | 114 min | 2007
rf
mtP
cPe
Hector Babenco, marta Goesricardo della rosaGustavo Gianiiván WyszgrodHector Babenco, Óscar Kramer, Hugo sigmanHB filmes, Kramer & sigman filmesGael García Bernal, ana celentano, analía couceyro, claudio tolcachir, paulo autran
um jovem tradutor termina o casamento de 12 anos com sua primeira namorada. o acontecimento faz com que ele se envolva com outras mulheres, mas sua vida amorosa sempre acaba sendo conduzida pela presença dela.
un joven traductor termina su matrimonio de 12 años con su primera no-via. el acontecimiento hace que se envuelva con otras mujeres, pero su vida amorosa acaba siempre siendo conducida por la presencia de ella.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 47
Pixote, a Lei do Mais FracoPixote, la Ley del más Débil
ho
men
ag
em H
ecto
r Ba
Ben
Hector BaBenco
Brasil | 128 min | 1980
rf
mtP
cPe
Hector Babenco, Jorge duránrodolfo sanchezluiz eliasJohn neschlingHector Babenco , sylvia B. naves, paulo francini, José pintoHB filmesfernando ramos da silva, Jorge Julião, marília pêra, tony tornado, Gilberto moura
pixote foi abandonado por seus pais e rouba para viver nas ruas. Já esteve internado em reformatórios, mas isso só contribuiu para sua educação para a criminalidade na medida em que conviveu com todos os tipos de criminosos e jovens delinquentes. pixote sobrevive se tornando um pequeno traficante de drogas, cafetão e assassino, mesmo tendo apenas 11 anos.
pixote fue abandonado por los padres y roba para sobrevivir en las calles. Ya estuvo en reformatorios pero eso solamente contribuyó para su educación para el crimen en el sentido de que convivió con todos los tipos de criminales y de delincuentes juveniles. pixote sobrevive convirtiéndose en un pequeño traficante de drogas, chulo y asesino, a pesar de tener solamente doce años.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201548
lírio ferreira é uma das revelações da geração de ci-
neastas surgida em meados da década de 1990 no Brasil,
sendo responsável pelo filme que colocou pernambuco
no mapa do cinema brasileiro contemporâneo: Baile Per-
fumado, codirigido por paulo caldas.
seus curtas-metragens de início de carreira já aponta-
vam para uma inquietude estilística e para temas como
antônio conselheiro ou orson Welles no recife. a música
é presença obrigatória em sua trajetória: além de videocli-
pes para otto, chico science & nação Zumbi e muitos
outros, dirigiu documentários premiados, como Cartola
– Música para os Olhos, ao lado de Hilton lacerda, e O
Homem que Engarrafava Nuvens, este sobre Humberto
teixeira e o universo do baião.
compõem ainda sua filmografia os elogiados longas Ári-
do Movie, presente no festival de veneza, e o recente Sangue
Azul, lançado internacionalmente no festival de Berlim.
como afirmou o crítico marcelo Hessel, “o cangaço, a
seca, o coronelismo, o messianismo, o folclore, o mangue-
beat, o compêndio secular do sertão, o recifense com um
pé na modernidade e o outro pé fundo no mangue, tudo
isso pontua a obra do diretor”.
são algumas das razões – existem muitas outras – para
esta homenagem.
lírio ferreira es una de las revelaciones de la generación
de cineastas surgida en Brasil en la mitad de la década
de 1990, siendo responsable por la película que colocó al
estado de pernambuco en el mapa del cine brasileño con-
temporáneo: Baile Perfumado, co-dirigido por paulo caldas.
sus cortometrajes de inicio de carrera ya mostraban su
inquietud estilística y temas como antônio conselheiro u or-
son Welles en recife. la música es una presencia obligatoria
en su trayectoria: además de videoclips para otto, chico
science & nação Zumbi y muchos más, dirigió documen-
tales premiados como Cartola – Música para os Olhos, con
Hilton lacerda, y O Homem Que Engarrafava Nuvens, este
sobre Humberto teixeira y el universo del baião.
también forman parte de su filmografía los elogiados lar-
gometrajes Árido Movie, presente en el festival de venecia,
y el reciente Sangue Azul, lanzado internacionalmente en
el festival de Berlín.
como afirmó el crítico marcelo Hessel, “el cangaço, la
sequía, el coronelismo, el mesianismo, el folclore, el man-
guebeat, el compendio secular del semi-árido, el recifen-
se con un pie en la modernidad y otro en el fondo del
manglar, todo eso está presente en la obra del director”.
son algunas de las razones, hay muchas más, para
este homenaje.
LírIo FerreIra
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 49
lírio ferreira nasceu no recife, em 1965. apesar de ser graduado em jornalismo pela universidade federal de pernambuco, começou a se interessar por cinema ainda na faculdade. participou de curtas-metragens de paulo caldas e cláudio assis, e dirigiu curtas experimentais e o programa No Ar (tv pernambuco). em 1992 realiza seu primeiro curta-metragem em película, intitulado O Crime da Imagem; em 1994, se junta a amin stepple Hiluey e realiza o curta That’s a Lero Lero, sobre a passagem do cineasta orson Welles por recife, obra premiada nos fes-tivais de Brasília e Gramado.
em 1996, ao lado de paulo caldas, assina Baile Perfu-mado, título símbolo da retomada do cinema brasileiro e obra fundamental da elogiada produção pernambucana atual. com première no festival de toronto, a produção foi eleita como melhor filme no festival de Brasília.
Árido Movie, de 2005, foi selecionado para o festival de veneza na mostra orizzonti daquele ano. Junto com Hilton lacerda, lança em 2007 Cartola – Música para os Olhos, o documentário mais visto no Brasil naquele ano. em 2008, outro longa-metragem de temática musical, O Homem que Engarrafava Nuvens, posteriormente eleito o melhor documentário pela academia Brasileira de cinema.
selecionado para a mostra panorama do festival de Berlim 2015, Sangue Azul é seu mais recente trabalho.
lírio ferreira nació en recife, en 1965. a pesar de ser diplomado en periodismo por la universidad federal de pernambuco, comenzó a interesarse por el cine cuando todavía estaba en la universidad. participó en cortometra-jes de paulo caldas y cláudio assis, dirigió cortometrajes experimentales y el programa No Ar (tv pernambuco). en 1992 realizó su primer cortometraje, titulado O Crime da Imagem, en 1994, se junta a amin stepple Hiluey y realiza el cortometraje That’s a Lero Lero, sobre el paso del cineasta orson Welles por recife, obra premiada en los festivales de Brasilia y Gramado.
en 1996, al lado de paulo caldas, es autor del Baile Perfumado, título símbolo de la reanudación del cine bra-sileño y obra fundamental de la elogiada producción pernambucana actual. con première en el festival de toronto, la producción fue elegida la mejor película en el festival de Brasilia.
Árido Movie, de 2005, fue seleccionada para el festival de venecia en la muestra orizzonti de aquel año. Junto con Hilton lacerda, lanza en 2007 Cartola – Música para os Olhos, el documental más visto en Brasil en ese año. en 2008, otro largometraje de temática musical, O Homem Que Engarrafava Nuvens, elegido posteriormente como el mejor documental por la academia Brasileña del cine.
seleccionado para la muestra panorama del festival de Berlín 2015, Sangue Azul es su trabajo más reciente.
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201550
Árido MovieÁrido Movie
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
Lírio ferreira
Brasil | 115 min | 2005
r
fmtP
cPe
lírio ferreira, Hilton lacerda, eduardo nunes, sérgio oliveiramurilo sallesvânia debsBerna ceppas, Kassin, otto, pupillomurilo salles, lírio ferreiracinema Brasil digitalGuilherme Weber, Giulia Gam, José dumont, selton mello, matheus nachtergaele
um famoso repórter do tempo que mora em são paulo retorna à sua cidade natal, no interior do nordeste, para o enterro do pai, que foi assassinado. lá ele encontra uma parte da família que ainda não conhecia e que lhe cobra que se vingue da morte do pai.
un famoso reportero meteorológico, que vive en são paulo, vuelve a su ciudad natal, en el interior del nordeste, para el entierro de su padre que murió asesinado. allá se encuentra con una parte de la familia a la que no conocía y que le exige que vengue la muerte del padre.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 51
baile Perfumadobaile Perfumado
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
PauLo caLdas, Lírio ferreira
Brasil | 93 min | 1997
rf
mtP
cPe
paulo caldas, lírio ferreira, Hilton lacerdapaulo Jacinto dos reisvânia debschico science, sérgio siba velosopaulo caldas, Germano coelho filho, lírio ferreira, marcelo pinheiro, aramis trindade,saci filmesduda mamberti, luiz carlos vasconcelos, aramis trindade, chico díaz, Joffre soares
a saga do libanês Benjamin abrahão, mascate responsável pelas úni-cas imagens de virgulino ferreira, o lampião, quando vivia no sertão brasileiro. amigo íntimo de padre cícero, Benjamin mascateava pelo sertão e exercitou seu espírito mercantilista convivendo intimamente com o bando de lampião. infiltrou-se no grupo para colher imagens e vender os registros do famoso criminoso pelo mundo afora.
la saga del libanés Benjamin abrahão, vendedor ambulante responsable por las únicas imágenes de virgulino ferreira, conocido como lampião, cuando vivia en el sertão brasileño. amigo íntimo del padre cícero, Ben-jamin vendia sus mercancías por la región y ejercitó su espiritu de comer-ciante conviviendo con el bando de lampião. se infiltró en el grupo para captar imágenes y vender las fotos del famoso criminal en todo el mundo.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201552
cartola – Música para os olhoscartola – Música para los ojos
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
HiLton Lacerda, Lírio ferreira
Brasil | 85 min | 2007
rf
mP
cPe
lírio ferreira, Hilton lacerdaaloysio raolinomair tavaresclélia Bessaraccord produçõesmarcos paulo simião
@ [email protected],br
a história de um dos compositores mais importantes da música brasileira. a história do samba a partir de um dos seus expoentes mais nobres. uti-lizando linguagem fragmentada, Cartola traça um painel da formação cultural do Brasil, convidando a uma reflexão na construção da memória deste país. o retrato de um homem que se reconstruía com seu tempo.
la historia de uno dos los compositores más importantes de la música brasileña. la historia de la samba a partir de uno de sus más nobles exponentes. utilizando un lenguaje fragmentado, Cartola esboza un panel de la formación cultural de Brasil, invitando a una reflexión sobre la construcción de la memoria de este país. el retrato de un hombre que se reconstruía con su tiempo.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 53
o homem que engarrafava nuvensel hombre que embotellaba nubes
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
Lírio ferreira
Brasil | 100 min | 2009
rf
mtP
cP
lírio ferreiraWalter carvalhodaniel Garcia, mair tavaresGuto Graça mellodenise dummontGood Ju Ju
documentário musical sobre a vida e a obra do compositor, advoga-do, deputado federal e criador das leis de direito autoral, Humberto teixeira, também conhecido como o “doutor do Baião”, por ser autor de clássicos populares como a música “asa Branca”. com a partici-pação de denise dummont, caetano veloso, chico Buarque, david Byrne, Gilberto Gil e maria Bethania.
documental musical sobre la vida y la obra del compositor, abogado, diputado federal y creador de las leyes del derecho de autor, Humberto teixeira, también conocido como el “maestro del Baião” por ser autor de clássicos populares como la musica “asa Branca”. con la participa-ción de denise dummont, caetano veloso, chico Buarque, david Byrne, Gilberto Gil y maria Bethania.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201554
Sangue azulSangre azul
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
Lírio ferreira
Brasil | 114 min | 2014
r
fmtP
cPe
lírio ferreira, sérgio oliveira, fellipe Barbosamauro pinheiro Jr.mair tavarespupillorenato ciascadrama filmesdaniel de oliveira, caroline abras, sandra coverloni, rômulo Braga, milhem cortaz
Há 20 anos, numa ilha vulcânica e paradisíaca, um menino foi separado de sua irmã. a mãe, temerosa de que uma atração incestuosa se desen-volvesse entre os dois, mandou seu filho para o continente com Kaleb, o ilusionista do circo netuno, que estava passando pela ilha. no continente, Kaleb instruiu o menino nas artes do circo e do espírito, e o ex-ilhéu se tornou Zolah, o Homem-Bala. Zolah agora está de volta à ilha com o circo. um paralelo entre cinema e circo para falar de mar, arte e amor.
Hace 20 años, en una isla volcánica y paradisíaca, un niño fue sepa-rado de su hermana. la madre, temerosa de que se desarrollara una atracción incestuosa entre los dos, envió a su hijo al continente con un ilusionista que pasaba por la isla. en el continente, el niño recibe instrucción en las artes del circo y del espíritu. Kaleb instruyó al niño en las artes del circo y del espíritu y el antiguo isleño se convirtió en Zolah, el Hombre-Bala. ahora, Zolah regresa a la isla con el circo. un paralelo entre el cine y el circo para hablar sobre el mar, el arte y el amor.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 55
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
4 Kordel4 Kordel
A Espiritualidade e a SinucaLa espiritualidad y el Billar
Assombrações do Recife VelhoFantasmas del Viejo recife
Lírio ferreira
Lírio ferreira
Lírio ferreira
Brasil | 13 min | 2014
Brasil | 25 min | 2011
Brasil | 8 min | 2001
Narra a história da literatura de cordel no sertão com suas origens eu-ropeias e medievais.
Narra la historia de la “literatura de cordel” en el semi-árido brasileño, con sus orígenes europeos y medievales.
Deus e o Diabo se encontram para uma tradicional partida de sinuca. Entre uma e outra tacada, eles irão discutir os conceitos de religião, religiosidade e espiritualidade. Parte de Somos 1 Só, série do SescTV.
Dios y el Diablo se encuentran para una tradicional partida de billar. Entre una y otra ronda del juego, discutirán los conceptos de religión, religiosidad y espiritualidad. Parte de Somos 1 Só, serie de SescTV.
Duas histórias, “Um Barão Perseguido pelo Diabo” e “A Casa da Rua de São João”, ambas baseadas no livro Assombrações do Recife Velho, de Gilberto Freyre.
Dos historias, “Un Barón Perseguido por el Diablo” y “La Casa de la Calle de San Juan”, ambas baseadas en el libro Fantasmas del Viejo Recife, de Gilberto Freyre.
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201556
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
DuoeloDuoelo
O Crime da Imagemel crimen de la imagen
Lírio ferreira
Lírio ferreira
Brasil | 16 min | 1992
Brasil | 13 min | 1992
Coreografia inspirada na relação amorosa entre duas pessoas, entre dois pontos, utilizando o dilema do ser que ama e do ser que é amado. A linguagem do conflito: o homem x a mulher, o preto x o branco, a paixão x a razão.
Coreografía inspirada en la relación amorosa entre dos personas, entre dos puntos, utilizando el dilema del ser que ama y del ser que es amado. El lenguaje del conflicto: el hombre x la mujer, el negro x el blanco, la pasión x la razón.
Como Antônio Conselheiro tornou-se ao mesmo tempo um líder político e místico religioso, andarilho dos sertões e aliciador das massas sertanejas à revolução agrária.
Como Antônio Conselheiro se convirtió al mismo tiempo en un líder político y místico religioso, caminante de los sertões e incitador de las masas campesinas a la revolución agraria.
@
@
O Elásticoel elástico
Lírio ferreira
Brasil | 11 min | 1992
Ao som de Il Trovatore de Verdi, bailarinos ligados por elásticos numa coreografia aquosa encenam inúmeras possibilidades do amor.
Con la música Il Trovatore de Verdi, bailarinos unidos por elásticos en una co-reografía acuosa ponen en escena las innumerables posibilidades del amor.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 57
O Poeta Americanoel Poeta americano
That’s a Lero Lerothat’s a Lero Lero
Lírio ferreira
amin stePPLe, Lírio ferreira
Brasil | 10 min | 2015
Brasil | 16 min | 1994
A paixão do escritor pernambucano João de Mello Neto pelo América Futebol Clube, fundado em 12 de abril de 1914, em Recife (PE). Uma realização SescTV, parte integrante do projeto Cores do Futebol, coor-denado pela TAL – Televisão América Latina.
La pasión del escritor pernambucano João de Mello Neto por el Amé-rica Futebol Clube, fundado el 12 de abril de 1914, en Recife (PE). Una realización SescTV, parte integrante del proyecto Cores do Futebol, coordinado por la TAL – Televisão América Latina.
Julho de 1942. Desembarca no Recife o cineasta Orson Welles que filma a cidade e faz uma grande farra com os intelectuais provincianos. Assunto: cinema.
Julio de 1942. Desembarca en Recife el cineasta Orson Welles que filma la ciudad y realiza una gran fiesta con los intelectuales provincianos. Asunto: cine.
@
@
ho
men
ag
em L
írio
Fer
reir
a
mostra escolas de cinema
ciba-cilect
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201560
ciBa, divisão ibero-americana do cilect, centre interna-
tional de liaison des Écoles de cinéma et télévision, está no-
vamente presente no festival de cinema latino-americano
de são paulo; gostaríamos de deixar patente o nosso agra-
decimento por este convite para participar do evento pela
oitava vez. nesta ocasião, todas as escolas ciba enviaram
trabalhos dos seus alunos para representá-las.
os curtas-metragens que integram esta mostra são re-
sultado do esforço dos alunos das nossas escolas e dos
seus professores. estão carregados de sentimentos, de
afetos, de sua sensibilidade, de suas críticas, de suas in-
quietações, de seu olhar criativo sobre os relacionamentos
humanos, sobre o espaço e o tempo que lhes cabe viver.
os curtas são oferecidos aos espectadores. eles serão
participantes com o seu próprio olhar criativo, com os
seus afetos. a intenção que vincula os realizadores e os
espectadores é gerar um mundo, um meio ambiente, o
mais habitável possível.
ciBa, regional iberoamericana de cilect, centre inter-
national de liaison des Écoles de cinéma et télévision,
nuevamente presente en el festival de cine latinoameri-
cano de são paulo, agradece por esta octava invitación
para ser parte de este evento. en esta ocasión todas las
escuelas ciBa han enviado trabajos de sus estudiantes
para estar representadas.
los cortos que integran esta muestra son producto del
esfuerzo de los estudiantes de nuestras escuelas y de sus
maestros. están cargados de sus sentimientos, de sus afec-
tos, de su sensibilidad, de sus críticas, de sus inquietudes,
de su mirada creativa sobre las relaciones humanas, sobre
el espacio y tiempo que les toca vivir.
los cortos son ofrecidos a los espectadores. ellos se-
rán participes con su propia mirada creativa, con sus
afectos. la intención que une a los realizadores y a los
espectadores es generar un mundo, un medio ambiente,
lo más habitable posible.
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 61
este ano, graças à proposta da dra. maria dora mourão,
o festival fez a gentileza de convidar todas as escolas
ciBa para o seminário “caminhos do audiovisual latino-
americano no século 21”. esperamos que as contribui-
ções que surgirem do evento sirvam para melhorar as
condições e o ensino em cada uma das escolas. o nosso
agradecimento à gestão pelo convite.
esta é uma oportunidade para afiançar a nossa realida-
de latino-americana, dar impulso à criatividade daqueles
que integram a comunidade educacional e refletir sobre
o nosso lugar no mundo.
mais uma vez, o nosso agradecimento ao festival, aos
seus organizadores e ao seu público. o nosso agradeci-
mento às escolas a que pertencemos e aos seus alunos
que nos permitem, a partir da nossa atividade docente,
militar para que cada dia haja uma vergonha a menos
e uma liberdade a mais.
silvio fischBeinChair ciBa-cilect
este año, gracias a la propuesta de la dra. maria dora
mourão, el festival tiene la amabilidad de invitar a todas
las escuelas ciBa al seminario “caminos del audiovisual
latinoamericano en el siglo 21”. se espera que los aportes
que de ahí surjan sirvan para mejorar las condiciones de
enseñanza en cada una de las escuelas. nuestro agra-
decimiento a la gestión y a la invitación.
esta es una oportunidad para afianzar nuestra identi-
dad latinoamericana, impulsar la creatividad de quienes
integramos la comunidad educativa y reflexionar sobre
nuestro propio lugar en el mundo.
nuevamente, nuestro agradecimiento al festival, a sus
organizadores y a su público. nuestro agradecimiento a
las escuelas que a las pertenecemos y a sus estudian-
tes que nos permiten, desde nuestra actividad docente,
militar para que cada día haya una vergüenza menos
y una libertad más.
silvio fischBeinChair ciBa-cilect
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201562
21 A Mulher 21 la mujer
400 Malas 400 maletas
Abismoabismo
Andres sucAri
FernAndA VAlAdez
GiselA PelAez
Argentina – UBA | 15 min | 2014
México – CCC | 22 min | 2014
Argentina – ENERC | 16 min | 2014
Maria Julia descobre uma infidelidade de seu marido no mesmo dia do enterro dele. Junto com sua amiga China, descobre que a melhor forma de superar essa amarga situação é ter relações com um homem.
Maria Julia descubrirá una infidelidad por parte de su marido el mismo día de su entierro. Junto a su amiga China encontrará que la mejor forma de superar esta amarga situación es que tenga relaciones con un hombre.
Magdalena parte em uma jornada para encontrar seu filho desaparecido no caminho da fronteira dos Estados Unidos. Acompanhada apenas pela sua vontade e suas memórias, Magdalena adentra um violento território – a rota da imigração no México.
Magdalena parte en una jornada para encontrar a su hijo desparecido en el camino de la frontera de Estados Unidos. Acompañada tan solo por su voluntad y sus memorias, Magdalena entra en un territorio violento: la ruta de la inmigración en México.
Laura encontra Santiago, um ex-namorado da sua juventude. Juntos eles relembram os tempos de universidade e refletem sobre no que as suas vidas se transformaram. Laura terá que escolher entre a redescoberta de um amor antigo e a reafirmação do amor do presente.
Laura encuentra a Santiago, un ex-novio de su juventud. Juntos, ellos recuerdan los tiempos de universidad y reflexionan sobre en lo que se convirtieron sus vidas. Laura tendrá que elegir entre el redescubrimiento de un amor antiguo y la reafirmación del amor del presente.
@
@
@
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 63
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
A Bordo a bordo
Aniversários cumpleaños
Ao Morrer La Vieal morrir la Vie
dAVi Mello
clArA lezAMA
AlejAndro ArGüelles
Brasil – Anhembi-Morumbi | 22 min | 2015
Uruguai – ECU | 5 min | 2014
México – CUEC | 20 min | 2015
Lúcia, grávida de seu primeiro filho, está se preparando para ser mãe solteira.
Lúcia, embarazada de su primer hijo, se prepara para ser madre soltera.
Um mesmo homem, muitos aniversários, o mesmo pesadelo.
Un mismo hombre, muchos cumpleaños, la misma pesadilla.
Uma frustrada história de amor entre dois personagens mergulhados em sua solidão: Fernando e a Morte.
Una frustrada historia de amor entre dos personajes inmersos en su soledad: Fernando y la Muerte.
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201564
Armat Jakawinaka – Vidas Ausentesarmat Jakawinaka – Vidas ausentes
A Vida em Ruínasla Vida en Ruínas
Baunessbauness
ronAldo diMer
MAriA PAulA jiMénez, cindy PArrA
sAntiAGo rodriGuez
Brasil – AIC | 18 min | 2014
Colômbia – ECYTV | 25 min | 2014
Argentina – ENERC | 14 min | 2014
Rosa é uma mulher imigrante em São Paulo, grávida de um desconhe-cido. Ela decidiu não voltar.
Rosa es una mujer inmigrante en São Paulo que está embarazada de un desconocido. Ella decidió no volver.
17 de dezembro de 2010. A chuva deslocou as montanhas; as casas mergulharam sob a lama; Gramalote foi engolida pela terra. As músicas de Natal acabam na procissão de muitas famílias exiladas, como a do Senhor Sabas e Dona Victoria.
17 de Diciembre de 2010. La lluvia desplazó a los cerros; las casas se hundieron bajo el lodo; a Gramalote se lo tragó la tierra. Los villancicos se tornaron en la procesión de muchas familias exiliadas, tal y como hizo la familia de Don Sabas y Doña Victoria.
Sexta-feira à noite em Buenos Aires, Ramiro e Julieta voltam para casa depois da festa de um amigo em comum. Eles se tornam mais próximos ao passar mais tempo juntos.
Viernes por la noche en Buenos Aires, Ramiro y Julieta regresan a su casa después de la fiesta de un amigo en común. Ellos se aproximan al pasar más tiempo juntos.
@
@
@
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 65
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
Carinacarina
Chefe do DesertoJefe del desierto
Clara e a Luaclara y la luna
sAndrA reynoso
AlejAndro rAMírez collAdo
BeAtriz PoMAr
México – CCC | 11 min | 2014
México – CUEC | 10 min | 2015
Brasil – USP | 18 min | 2014
Carina tem 8 anos e gosta de rock’n’roll. Sua vida muda completamente quando ela acredita descobrir que a sua nova professora é a mesma mulher que ela havia visto na revista erótica de seu pai.
A Carina, que tiene 8 años, le gusta el rock’n’roll. Su vida cambia comple-tamente cuando ella piensa haber descubierto que su nueva profesora es la misma mujer a quien ella había visto en el revista erótica de su padre.
Um homem mora na imensidão do deserto.
Un hombre habita en la inmensidad del desierto.
Numa tentativa de se aproximar do pai, Clara o convence a lhe contar uma história sobre a Lua. Os seres fantásticos da fábula passam a aparecer na vida dela e a ajudam a encontrar um novo final para a história do pai.
Intentando aproximarse a su padre, Clara lo convence para que le cuente una historia sobre la luna. Los seres fantásticos de la fábula empiezan a aparecer en su vida y la ayudan a encontrar un nuevo final para la historia de su padre.
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201566
Deixe-me Irdéjame ir
Depois do Dia después del día
Deshoras deshoras
GiuliAnA toMMAsi
MArusiA estrAdA zePedA
MAryoly iBArrA
México – IBEROAMERICANA | 11 min | 2014
México – CUEC | 14 min | 2015
Equador – INCINE | 3 min | 2014
Frida e Adrián vivem o presente com saudades do passado. Enquanto ele mergulha na depressão, Frida enfrenta diferentes cenários que provocam nela emoções contraditórias, levando-a a momentos críticos de indecisão que resultam em atitudes que ela não poderá desfazer.
Frida y Adrián viven el presente añorando su pasado. Mientras él se hunde en depresión, Frida enfrenta distintos escenarios que le provocan emociones contradictorias, llevándola a estados críticos de indecisión que resultan en acciones que no podrá deshacer.
Clara, uma jovem solitária que trabalha em um estacionamento, precisa viver de noite fugindo dos raios de sol, porque tem medo deles desde criança. A saudade que Clara sente da luz é tão intensa que a leva a ter um encontro incomum e inesperado com ela.
Clara, una joven y solitaria empleada de un estacionamiento, tiene que vivir de noche huyendo de los rayos del sol debido a que les tiene miedo desde niña. La añoranza de Clara por la luz es tan intensa que la lleva a tener un reencuentro inusual e inesperado con ésta.
Uma das duas terá que partir.
Una de las dos tendrá que irse.
@
@
@
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 67
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
Distâncialejanía
Dormentedurmiente
Enfrentar Animais Selvagensenfrentar animales salvajes
Alirio cruz
Vinko toMicic
jeróniMo QueVedo
Colômbia – ECYTV | 18 min | 2014
Argentina – UBA | 16 min | 2014
Argentina – UCINE | 7 min | 2014
Moram juntos em meio ao campo. Ela foi ensinada a satisfazer as neces-sidades de seu marido. Ele foi ensinado a satisfazer as necessidades de sua casa. Ele não pode viver se ela não está presente...
Viven juntos en medio del campo. A ella le enseñaron a satisfacer las necesidades de su esposo. A él le enseñaron a satisfacer las necesidades del hogar. Él no puede vivir si ella no está...
Um jovem boxeador vive entre o ginásio e sua casa. Seu pai, entregue à bebida e às corridas de cavalo, deposita nele suas esperanças de sair da angustiante rotina.
Un joven boxeador vive entre el gimnasio y su casa. Su padre, entregado a la bebida y a las carreras de caballos, proyecta en él su esperanza por salir de la angustiosa rutina.
Miss Chile 85 foi sequestrada por Tarzan: rei da selva e expoente máximo do comando patriótico “Manuel Rodríguez”, contrário a Pinochet.
Miss Chile 85 ha sido secuestrada por Tarzán: rey de la jungla y máximo exponente del comando patriótico anti-pinochetista “Manuel Rodríguez”.
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201568
Entre a Terra entre la tierra
Entre Casasentre casas
Entre Mimos e Palhaçosentre mimos e Payasos
soFíA Quiros
luden ViAnA
kAren Antúnes
Argentina – UBA | 24 min | 2015
Brasil – SENAC | 25 min | 2015
Uruguai – ECU | 8 min | 2014
Marta morou sempre na mesma casa em total isolamento. Maya, uma jovem viajante, instala-se no terreno ao lado. Quando os limites que as separam se dissolvem, ocorre um ritual inesperado através do qual Marta enfrentará seu medo mais profundo.
Marta ha vivido siempre en la misma casa en completo aislamiento. Maya, una joven viajera, se instala en el terreno de al lado. Cuando los limites que las separan se disuelven, se genera un ritual inesperado en el cual Marta enfrentará su miedo más profundo.
Após ter sua casa invadida, uma família começa a buscar métodos de se proteger de ameaças desconhecidas, que acabam transformando não somente a casa como eles mesmos.
Después de tener su casa invadida, una familia empieza a buscar mé-todos de protegerse de amenazas desconocidas y eso acaba transfor-mando no solo la casa sino también a ellos mismos.
Um encontrão ao acaso irá cruzar os destinos de nossos protagonistas em uma festa de aniversário infantil.
Un encuentro azaroso cruzará el destino de nuestros protagonistas en un cumpleaños infantil.
@
@
@
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 69
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
Estelaestela
FlerteFlirt
Inmentisinmentis
joAcenith VArGAs
sAMuel MAriAni
FrAncisco de lA Fuente
Cuba – EICTV | 22 min | 2014
Brasil – UNICAMP | 3 min | 2014
Argentina – UCINE | 12 min | 2014
Estela tem 52 anos e vive fechada em si mesma, evitando o contato com os outros. Um pequeno ato de humanidade faz com que ela entre na casa de um vizinho com demência senil. Apesar de tudo, ela não sairá ilesa.
Estela tiene 52 años y vive encerrada en sí misma, evitando el contacto con los otros. Un pequeño acto de humanidad la hace irrumpir en la casa de un vecino con demencia senil. A pesar de ella misma, no saldrá ilesa.
Entediada numa sala de espera, Ana começa a flertar com o recep-cionista. Mas o clima de sedução logo é perturbado por uma onda de sangue, vômito – e um chute mortal.
Aburrida en una sala de espera, Ana empieza un flirt con el recepcionista. Pero rápidamente el clima de seducción se ve perturbado por una onda de sangre, vómito y una patada mortal.
Um homem que viaja em uma estrada se vê preso na mesma situação em um posto de gasolina e será vítima de um estranho acidente na estrada repetidas vezes.
Un hombre que viaja en una ruta, se verá atrapado en la misma situación en una estación de servicio, y será víctima de un extraño accidente en la ruta una y otra vez.
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201570
Inserir Título Aqui insertar título aqui
Look look
Macapámacapá
MiGuel doMínGuez
rAFAel BizzArro
MArcos Ponts
Equador – INCINE | 3 min | 2014
Brasil – UNICAMP | 11 min | 2014
Brasil – UFMA | 8 min | 2015
Um casal luta entre a paixão e a dor da separação.
Una pareja lucha entre la pasión y el dolor de la separación.
Monã costura sob sua árvore, quando um par de sapatos, amarrado a um paraquedas, passa por ela. Curiosa, a jovem o segue, mas, ao vesti-lo, seu pequeno pote de lembranças desaparece. A jovem é levada a um mundo novo, onde precisará se reencontrar para conseguir sair.
Monã cose bajo su árbol cuando un par de zapatos amarrado a un para-caídas pasa por ella. Curiosa, la joven lo sigue, pero al vestirlo, su pequeño pote de recuerdos desparece. La joven es llevada a un nuevo mundo en el que tendrá que reencontrarse para poder salir.
Foi em São Luís? Não, em Macapá.
¿Fue en São Luís? No, en Macapá.
@
@
@
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 71
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
Não Regresse Nunca nunca Regreses
Nó nudo
Noite de Sortenoche de suerte
leonArdo díAz
juliAnA GABrielA GóMez cAstAñedA
rodriGo BArrero
México – CCC | 16 min | 2014
Cuba – EICTV | 10 min | 2014
Brasil – PUC-RS | 7 min | 2014
Dois amigos do interior decidem começar a trabalhar, sem medir as con-sequências que vão ter de enfrentar. Eles não podem voltar ao que eram.
Dos amigos del intenrior deciden empezar a trabajar sin medir las conse-cuencias que tendrán que enfrentar. No pueden volver a lo que solían ser.
Juan Rafael Clavel é um homem de idade que mora sozinho nas mon-tanhas. Convive com a lembrança de sua mãe, em companhia de seus animais. É uma história que materializa a solidão e o isolamento em que se encontra um homem que tenta sobreviver apesar de sua condição.
Juan Rafael Clavel es un hombre mayor que vive solo en la montaña. Con-vive con el recuerdo de su madre, en compañía de sus animales. Es una historia que plasma la soledad y lo aislado que se encuentra un hombre, que intenta sobrevivir pese a su condición.
Um homem de sorte. Uma mulher morta. Um policial na porta. Algo deu errado. O culpado? Quem se importa? Quando se está a um passo da morte?
Un hombre con suerte. Una mujer muerta. Un policía en la puerta. Algo salió mal. ¿El culpable? ¿A quién le importa? ¿Cuándo se está al borde de la muerte?
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201572
Nua por Dentro do Couro desnuda por dentro del cuero
O Asfaltoel asfalto
O Inimigoel enemigo
lucAs sá
Pedro cortese
AldeMAr MAtíAs
Brasil – UFPEL | 20 min | 2014
Brasil – USP | 14 min | 2014
Cuba – EICTV | 26 min | 2014
Ela protege sua carne, mas o couro começa a cair.
Ella protege su carne, pero el cuero empieza a caer.
Celso é um paisagista quieto e introspectivo que passa por um momento difícil com sua namorada. Um dia, na volta do trabalho, ele se depara com uma mulher atropelada.
Celso es un paisajista silencioso e introspectivo que pasa por un mo-mento difícil con su novia. Un día, al volver del trabajo, se depara con una mujer atropellada.
Em um centro de fumigação, Mayelín dedica-se a multar os cidadãos que desobedecem as normas sanitárias. Além de combater a dengue, disciplina seus trabalhadores. Mayelín precisa aprender como se exerce a autoridade.
En un centro de fumigación, Mayelín se dedica a multar a los ciudadanos que incumplen la normativa sanitaria. Además de combatir el dengue, disciplina a sus trabajadores. Mayelín tiene que aprender cómo se maneja la autoridad.
@
@
@
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 73
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
O Olho de Macondo el ojo de macondo
Por Falar em Arte e MuseuPor Hablar de arte y museo
Retratos da Histórica Vila Maria Zélia Retratos de la Histórica Villa maria Zélia
Andrés sAndoVAl
coletiVA
PAtriciA helenA dos sAntos
Colômbia – ECYTV | 25 min | 2014
Brasil – UFPA | 10 min | 2014
Brasil – FAAP | 16 min | 2014
Buscando a origem da foto perfeita, em uma viagem a Macondo, a terra que viu nascer o fotógrafo Leo Matiz: revelando seus últimos passos, encontrando os testemunhos dos poucos moradores locais que o co-nheceram em vida e revolvendo as lembranças de sua infância.
Buscando el origen de la foto perfecta, es un viaje a Macondo, la tierra que vio nacer al fotógrafo Leo Matiz: revelando sus últimos pasos, en-contrando los testimonios de los pocos lugareños que le conocieron en vida y escarbando en los recuerdos de su infancia.
Adolescentes e pré-adolescentes que integram um grupo de teatro de uma comunidade carente do bairro mais populoso de Belém saem para visitar uma exposição de arte. A história dessa visita cheia de descobertas acaba tendo muito o que nos dizer sobre arte e museu.
Adolescentes y pre-adolescentes que integran un grupo de teatro de una comunidad pobre del barrio con mayor número de habitantes de Belém salen para visitar una exposición de arte. La historia de esa visita llena de descubrimiento acaba mostrando mucho sobre arte y museo.
Os vestígios do passado e do presente nos registros cotidianos da Vila Maria Zélia, pioneira vila operária da cidade de São Paulo.
Los vestigios del pasado y del presente en los registros cotidianos de la Villa Maria Zélia, una villa obrera pionera de la ciudad de São Paulo.
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201574
Roqueiro Reyes Rockero Reyes
Serra do Caxambusierra de caxambu
Traviatatraviata
roMinA cohn
MArcio Brito neto
Mercedes Arturo
Argentina – UCINE | 26 min | 2014
Brasil – PUC - Rio | 15 min | 2015
Argentina – ENERC | 12 min | 2014
“Roqueiro” Reyes, um ex-lutador de luta livre, é um homem forte, orgu-lhoso e nostálgico. O passado de glória como estrela das lutas continua presente em sua memória e a todo momento. Roqueiro Reyes deverá enfrentar sua realidade.
Anibal “Rockero” Reyes, un ex luchador de catch, es un hombre recio, sober-bio y nostálgico. El pasado de gloria como estrella del catch sigue presente en su memoria a cada instante, Rockero Reyes deberá afrontar su realidad.
Serra do Caxambu mostra a interação entre os jongueiros do quilombo São José da Serra e o Grupo Cultural Jongo da Serrinha, assim como a relação social dos quilombolas com a dança, através dos depoimentos de jongueiros, descendentes diretos de negros escravizados.
Sierra de Caxambu muestra la interacción entre los jongueiros del quilom-bo São José da Serra y el Grupo Cultural Jongo da Serrinha, así como la relación social de los quilombolas con la danza, por medio de las declaraciones de jongueiros, descendentes directos de negros esclavos.
Era uma vez, um pequeno teatro preparando a estreia de La Traviata. Mas para Brigid, a primeira soprano, tudo está dando errado. Ela não imagina que essa vai ser uma noite muito especial.
Era una vez un pequeño teatro que preapraba el estreno de La Traviata. Pero para Brigid, primera soprano, todo sale mal. Ella no se imagina que esa será una noche muy especial.
@
@
@
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 75
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
Três Coelhostres conejos
Trevassombras
Uma Bolha no Pé Esquerdo de NinaUna ampolla en el Pie izquierdo de nina
AlVAro díAz, jAiMe MArQuez
Will doMinGos
rodriGo FAustini
México – IBEROAMERICANA | 17 min | 2015
Brasil – UFF | 24 min | 2014
Brasil – UNICAMP | 20 min | 2015
Ao se ver diante do assassino de seu tio, Julián enfrenta a decisão mais difícil de sua vida: perdoar a pessoa que destruiu sua vida ou vingar-se e assim fazer-lhe o mesmo mal que marcou uma criança inocente.
Al llegar con el asesino de su tío, Julián se enfrenta a la decisión más difícil de su vida: perdonar a la persona que destruyó su vida, o vengarse y en consecuencia, hacerle el mismo mal que marcó a un niño inocente.
Dois visitantes chegam a uma cidade do interior. Juntos no mesmo lugar, alguns mergulhos solitários.
Dos visitantes llegan a una ciudad del interior. Juntos en el mismo lugar, algunos momentos solitarios.
A três dias da qualificação de seu mestrado, uma formação grotesca no pé de Nina rouba-lhe toda a concentração. O problema logo ganha novas proporções para a cosmóloga, enquanto certos mistérios acerca da natureza do universo ressurgem.
Cuando faltan tres días para presentar su tesis de maestría, una forma-ción grotesca en el pie le roba a Nina toda la concentración. El problema enseguida adquiere nuevas proporciones para la cosmóloga, mientras resurgen ciertos misterios sobre la naturaleza del universo.
@
@
@
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201576
Unbreakable SignsUnbreakable signs
Victor clin
Brasil – PUC-Rio | 14 min | 2014
Chris pretende deixar A Vila onde vive, consciente de que terá que en-frentar aqueles-sobre-os-quais-não-falamos para fazer isso.
Chris quiere dejar La Villa en la que vive, consciente de que tendrá que enfrentarse a “aquellos sobre los que no hablamos” para poder hacerlo.
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 77
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
cristiano Burlan (porto alegre, 1975) é diretor de cinema e teatro. na década de 1990 mo-rou em Barcelona, onde dirigiu o grupo de cinema experimental super-8. em são paulo, esteve à frente do grupo de teatro a fúria. tem mais de 15 filmes em sua filmografia, entre ficções e documentários, com partici-pações em festivais como o de havana, É tudo verdade, málaga e toronto.
cristiano Burlan (porto alegre, 1975) es direc-tor de cine y de teatro. en la década de 1990 vivió en Barcelona, en donde dirigió el grupo de cine experimental super-8. en são paulo, estuvo al frente del grupo de teatro a fúria. cuenta con más de 15 películas en su filmo-grafía, entre ficciones y documentales, con participaciones en festivales como el de la habana, É tudo verdade, málaga y toronto.
caru alves de souza (são paulo, 1979) é di-retora, roteirista e produtora de são paulo. como diretora, fez os documentários Masca-rianas (2008) e Vestígios (2010), ambos para a tv cultura. realizou dois curtas-metragens de ficção, o premiado Assunto de Família (2011), distribuído no reino unido e portugal, e O Mundo de Ulim e Oilut (2011). estreou na direção de longas-metragens com o filme De Menor (2012), ganhador do prêmio me-lhor filme no festival do rio. como roteirista, escreveu o roteiro de seus filmes, além de assinar o roteiro dos curtas Emília Escreve um Diário (2009) e Carnaval dos Deuses (2010), ambos de tata amaral. como produtora, as-sina boa parte das obras de sua produtora, a tangerina entretenimento.
caru alves de souza (são paulo, 1979) es directora, guionista y productora en são pau-lo. como directora, realizó los documenta-les Mascarianas (2008) y Vestígios (2010), ambos para la tv cultura. realizó dos corto-metrajes de ficción, el premiado Assunto de Família (2011), distribuido en el reino unido y portugal, y O Mundo de Ulim e Oilut (2011). estrenó en la dirección de largometrajes con la película De Menor (2012), ganadora del premio mejor película en el el festival de río. como guionista, escribió el guión de sus pe-lículas, además de firmar el guión de los cor-tometrajes Emília Escreve um Diário (2009) y Carnaval dos Deuses (2010), ambos de tata amaral. como productora, firma buena par-te de las obras de su productora, la empresa tangerina entretenimento.
carla Gallo (são paulo, 1975) é documen-tarista. através do edital rumos cinema e vídeo realizou seu primeiro documentário, Tom Zé ou Quem Irá Colocar uma Dinamite na Cabeça do Século? (2000). estreou no festival É tudo verdade O Aborto dos Outros (2008) e Assim É Se Lhe Parece (2011), exi-bidos nos cinemas e na tv (BBc channel, canal Brasil). atualmente cursa mestrado na eca/usp e capta recursos para seu ter-ceiro longa-metragem.
carla Gallo (são paulo, 1975) es documen-talista. por medio del edital rumos cinema e vídeo realizó su primer documental, Tom Zé ou Quem Irá Colocar uma Dinamite na Cabeça do Século? (2000). estrenó en el festival É tudo verdade O Aborto dos Outros (2008) y Assim É Se Lhe Parece (2011), exhi-bidos en los cines y en la tv (BBc channel, canal Brasil). actualmente realiza curso de maestría en la eca/usp y capta recursos para su tercer largometraje.
carla GalloBrasil
caru Alves de souzaBrasil
cristiano BurlanBrasil
Júri Mostra Escolas de Cinema | Jurado Muestra Escuelas de Cine
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201578
ARGENTINA
BRASIL
COLÔMBIA
CUBA
EqUAdOR
MÉXICO
URUGUAI
BRASIL
Escuela Nacional de Experimentación y Realización Cinematográfica (ENERC) | www.enerc.gov.ar Universidad de Buenos Aires (UBA) | www.uba.arUniversidad del Cine (UCINE) | www.ucine.edu.ar
Escola de Comunicação e Artes da Universidade de São Paulo (ECA/USP) | www.eca.usp.brPontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio) | www.puc-rio.brUniversidade Estadual de Campinas (UNICAMP) | www.unicamp.br
Universidad Nacional de Colombia (UNAL_ECYTV) | www.unal.edu.co
Escuela Internacional de Cine y TV (EICTV) | www.eictv.org
Instituto Superior Tecnológico de Cine y Actuación (INCINE) | www.incine.info
Centro de Capacitación Cinematográfica (CCC) | www.elccc.com.mxCentro Universitário de Estudios Cinematográficos (CUEC-UNAM) | www.cuec.unam.mxUniversidade Iberoamericana (UIA) | www.uia.mx
Escuela de Cine del Uruguay (ECU) | www.ecu.edu.uy
Fundação Armando Álvares Penteado (FAAP) | www.faap.brPontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUC-RS) | www.pucrs.brSENAC São Paulo | www.sp.senac.brUniversidade Anhembi-Morumbi | www.anhembi.brUniversidade Federal Fluminense | www.uff.brUniversidade Federal de Pelotas (UFPEL) | www.ufpel.edu.brUniversidade Federal do Maranhão (UFMA) | www.ufma.br Universidade Federal do Pará (UFPA) | www.portal.ufpa.br
Escolas afiliadas ao FORCINE
Escolas afiliadas ao CIBA-CILECT
mo
stra
esc
ola
s d
e ci
nem
a ci
ba-c
ilec
t
docs musicais américa
latina
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201580
o apreço pela música é mais um dos muitos traços a
unir os latino-americanos. a seção Docs Musicais Améri-
ca Latina dá vazão a esta manifestação cultural favorita
das populações da região, reunindo títulos inéditos no
Brasil ao lado de alguns dos mais destacados trabalhos
recentes brasileiros.
nomes marcantes da história da mpB – como elza
soares, dominguinhos, paulo moura e carlos imperial –
estão em foco ao lado de artistas mais recentes (premê,
Gangrena Gasosa e sabotage).
Já a seleção internacional traz produções da argentina,
colômbia e méxico. Grupos como los peyotes, pescado
rabioso e o mito luis alberto spinetta, da argentina, são
merecidamente protagonistas de quatro dos filmes. mas
há espaço ainda para os sistemas de som artesanais
da costa atlântica colombiana dos anos 1960 e para a
musicalidade da região mexicana de tijuana.
trata-se de uma festa musical para todos os gostos,
como gosta de promover o festival de cinema latino-
americano de são paulo.
el gusto por la música es otro más de los muchos trazos
que unen a los latinoamericanos. la sección Docs Musi-
cales América Latina es un canal para esta manifestación
cultural favorita de las poblaciones de la región, reuniendo
títulos inéditos en Brasil, juntamente con algunos de los más
destacados trabajos recientes brasileños.
nombres que marcaron la historia de la mpB – como
elza soares, dominguinhos, paulo moura y carlos impe-
rial – están en destaque al lado de artistas más recientes
(premê, Gangrena Gasosa y sabotage).
la selección internacional presenta producciones de
argentina, colombia y méxico. Grupos como los peyotes,
pescado rabioso y el mito argentino luis alberto spinettai,
de argentina, son merecidamente protagonistas de cua-
tro de las películas. pero también hay espacio para los
sistemas de sonido artesanales de la costa atlántica co-
lombiana de los años 1960 y para la musicalidad de la
región mexicana de tijuana.
se trata de una fiesta musical para todos los gustos,
como le gusta promover al festival de cine latinoame-
ricano de são paulo.
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 81
Blues dos PlomosBlues de los Plomos
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
Paulo Soria, Gabriel Patrono
argentina | 82 min | 2013
rf
mtP
cP
paulo soria, Gabriel patronomariano suárezpaulo soria, esteban rojasoveja negra, madi Waltermariano suárez, paulo soria, Gabriel patronola nave de los sueños, farsa producciones
as lembranças de assistentes de todas as épocas do rock argentino e o trabalho de Jota e de aníbal “la vieja” Barrios, assistente do mito luis alberto spinetta (1950-2012), “el flaco”. estas histórias se contrapõem ao frio trabalho dos assistentes de um megafestival. o filme conta também a história da “canción de los plomos” que deu voz a esses homens fortes e fundamentais para a montagem de um cenário, lançando luz sobre o universo dos “operários do rock”.
un retrato del trabajo de Jota, los recuerdos de asistentes de todas las épocas del rock argentino y la labor de aníbal “la vieja” Barrios, assisten-te del mito luis alberto spinetta, “el flaco”. estas historias se contraponen al frío trabajo de los asistentes de un megafestival. cuenta también la historia de la “canción de los plomos” que le dio voz a estos hombres fuertes y fundamentales para el armado de un escenario, arrojando luz sobre el universo de los “obreros del rock”.
Paulo Soria é membro da Farsa Producciones desde
1996. Codirigiu os filmes de ficção Nunca Más Asistas
a Este Tipo de Fiestas (2010) e 100% Lucha: El Amo
de los Clones (2009), com Pablo Parés.
Gabriel Patrono dirige o coletivo cultural La Nave de
los Sueños desde 1995. Fundou o Festival Internacional
Sueños Cortos. Coproduz com a Biblioteca Nacional
Argentina o ciclo Cinema Independente e de Autor.
Publicou com La Otra Boca Editora o livro Leonardo
Favio, La Memoria de los Ojos (2014).
Paulo Soria es membro de Farsa Producciones desde
1996. Codirigió los films de ficción Nunca Más Asistas
a Este Tipo de Fiestas (2010) y 100% Lucha: El Amo
de los Clones (2009), con Pablo Parés.
Gabriel Patrono dirige el colectivo cultural La Nave de
los Sueños desde 1995. Fundó el Festival Internacional
Sueños Cortos. Coproduce com La Biblioteca Nacional
Argentina el ciclo Cine Independiente y de Autor. Publi-
có junto a La Otra Boca Editora el libro Leonardo Favio,
La Memoria de los Ojos (2014).
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201582
através de raras e preciosas imagens de arquivo e de encontros musi-cais marcantes com importantes artistas como Gilberto Gil, Gal costa, Hermeto pascoal, djavan, nara leão, luiz Gonzaga, entre muitos outros, o filme revela esse gênio da música brasileira, criador de uma obra profundamente autêntica, universal e contemporânea. o documentá-rio valoriza a experiência sensorial e cinematográfica, numa viagem conduzida pelo próprio dominguinhos.
por medio de raras y preciosas imágenes de archivo y de encuentros musicales marcantes con artistas importantes tales como Gilberto Gil, Gal costa, Hermeto pascoal, djavan, nara leão, luiz Gonzaga, entre mu-chos más, la película revela a ese genio de la música brasileña, creador de una obra profundamente auténtica, universal y contemporánea. el documental valoriza la experiencia sensorial y cinematográfica en un viaje dirigido por el propio dominguinhos.
DominguinhosDominguinhos
Joaquim caStro, eduardo nazarian, mariana aydar
Brasil | 86 min | 2014
rf
mt
P
cP
di morettitiago tambelli, pedro uranoJoaquim castromariana aydar, eduardo nazarian, duani martinsdeborah osborn, felipe Briso, Gilberto topczewskiBigBonsai
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
@ [email protected], [email protected]
Joaquim Castro montou e projetou o som de Tamboro –
Para Todos sem Exceção (2009), de Sérgio Bernardes,
que foi exibido no Festival do Rio, e Terras (2009), de
Maya Da-Rin, que participou de festivais como os de
Leipzig e Locarno.
Eduardo Nazarian criou música para filmes como Os
Sertões (2002), de José Celso Martinez Corrêa, ganha-
dor do Shell Prize por melhor música, e Elevado 3.5
(2007), de João Sodré, Maíra Bühler e Paulo Pastorelo,
vencedor do Festival É Tudo Verdade.
Mariana Aydar é cantora brasileira de MPB, integrante
da Orquestra Imperial. Lançou em setembro de 2006
seu primeiro álbum solo, Kavita 1. Dominguinhos é
seu primeiro filme.
Joaquim Castro armó y diseñó el sonido de Tamboro –
Para Todos Sem Exceção (2009), de Sérgio Bernardes,
exhibido en el Festival de Río, y Terras (2009), de
Maya Da-Rin, que participó en festivales tales como
Leipzig y Locarno.
Eduardo Nazarian creó música para películas como Os
Sertões (2002), de José Celso Martinez Corrêa, ga-
nador del Shell Prize por mejor música, y Elevado 3.5
(2007), de João Sodré, Maíra Bühler y Paulo Pastorelo,
vencedor del Festival É Tudo Verdade.
Mariana Aydar es cantante de MPB, integrante de la
Orquestra Imperial. Lanzó en septiembre de 2006 su
primer álbum solo, Kavita 1. Dominguinhos es su pri-
mera película.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 83
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
carlos imperial descobriu artistas como roberto e erasmo carlos, tim maia, Wilson simonal e elis regina. compôs clássicos como “vem Quen-te que eu estou fervendo” e “nem vem que não tem”. cafajeste, menti-roso e mulherengo, criava factoides para promover seus lançamentos e conquistar espaço na mídia. o documentário mostra sua trajetória, misturando verdades e mentiras, ficção e realidade, depoimentos do-cumentais e encenados, com falas de roberto e erasmo carlos, tony tornado, entre outros.
carlos imperial descubrió a artistas como roberto y erasmo carlos, tim maia, Wilson simonal y elis regina. compuso clásicos como “vem Quente que eu estou fervendo” y “nem vem que não tem”. sinvergüenza, men-tiroso y mujeriego, creaba noticias para promover sus lanzamiento y conquistar espacio en los medios. el documental muestra su trayectoria mezclando verdades y mentiras, ficción y realidad, declaraciones reales o no, con comentarios de roberto y erasmo carlos, tony tornado entre otros.
Eu Sou Carlos ImperialYo Soy Carlos Imperial
renato terra, ricardo calil
Brasil | 90 min | 2015
r
fmP
cP
renato terra, ricardo calil denilson monteiroJacques cheuicheJordana Bergalexandre rocha, marcelo pedraziafinal filmes
Renato Terra dirigiu, com Ricardo Calil, o documentário
Uma Noite em 67 (2010), que obteve destaque no IDFA,
no Doc Lisboa e no Festival de Cinema Brasileiro em
Paris. Venceu ainda o Festival de Cinema Brasileiro
em Israel e recebeu o prêmio ACIE de cinema. Dirigiu
também Fla x Flu – 40 Minutos Antes do Nada (2013),
premiado como melhor documentário no Festival do
Rio pelo júri popular.
Ricardo Calil é diretor de Uma Noite em 67, ao lado
de Renato Terra. Trabalhou na redação dos jornais Folha
de S.Paulo e Jornal da Tarde, nos portais UOL e iG, e
nas revistas Trip e Bravo!, tendo se especializado em
crítica de cinema.
Renato Terra dirigió, con Ricardo Calil, el documental
Uma Noite em 67 (2010), que se destacó en el IDFA,
en el Doc Lisboa y en el Festival de Cine Brasileño en
París. Venció también el Festival de Cine Brasileño en
Israel y recibió el premio ACIE de cine. También dirigió
Fla x Flu – 40 Minutos Antes do Nada (2013), premiado
como mejor documental en el Festival de Río por el
jurado popular.
Ricardo Calil es director de Uma Noite em 67, al lado
de Renato Terra. Trabajó en las redacciones de los perió-
dicos Folha de S.Paulo y Jornal da Tarde, en los portales
UOL e iG y en las revistas Trip y Bravo!, habiéndose
especializado en crítica de cine.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201584
Gangrena Gasosa é uma banda que mistura metal, hardcore e ma-cumba, com direito a figurinos de entidades e despachos reais arre-messados contra o público. relatos de atropelamento de trem, espan-camentos, maldições, turnê na europa e todo tipo de desventura fazem a história dessa banda emblemática do rio de Janeiro.
Gangrena Gasosa es un conjunto que mezcla metal, hardcore y ma-cumba, con derecho a figurinos de entidades y trabajos reales de magia arrojados contra el público. relatos de atropellamiento de tren, palizas, maldiciones, gira por europa y todo tipo de desventuras consti-tuyen la historia de ese conjunto que es emblemático de río de Janeiro.
Gangrena Gasosa – DesagradávelGangrena Gasosa – Desagradable
fernando rick
Brasil | 120 min | 2013
rf
mtP
cP
marcelo appezzato, fernando rickfernando rick, fred arranca-toco, fabiano soaresfernando rick, marcelo appezzatoGangrena Gasosafernando rickBlack vomit
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
Fernando Rick é diretor e roteirista de cinema. Entre
seus filmes, destacam-se Ivan (2011), que participou
de mais de dez festivais, entre eles o aluCine Latin Film
Festival (EUA) e o 18o Festival de Cinema e Vídeo de
Cuiabá; e Coleção de Humanos Mortos (2005), exibido
no 4o Festival Curta Fantástico. Seu próximo filme, Em-
baraço, tem lançamento previsto para o início de 2016.
Fernando Rick es director y guionista de cine. Entre
sus películas se destacan: Ivan (2011), que participó
en más de diez festivales, entre ellos el Cine Latin
Film Festival (EE.UU.) y el 18o Festival de Cinema e
Vídeo de Cuiabá; Coleção de Humanos Mortos (2005),
exhibido en el 4o Festival Curta Fantástico. Su próxima
película, Embaraço, tiene lanzamiento previsto para el
comienzo de 2016.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 85
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
desde 2006, san pedro el cortez transformou-se em uma das bandas mais representativas de tijuana. só tem um problema: ninguém liga para eles. agora, depois de uma onda de interesse por artistas da região, eles têm a oportunidade de mostrar por que são a aposta da nova música mexicana.
desde 2006, san pedro el cortez se ha convertido en una de las bandas más representativas de tijuana. solo hay un problema: a nadie le importan. ahora, tras una ola de interés por artistas de la región, tienen la oportuni-dad de demostrar por qué son la apuesta de la nueva música mexicana.
LixoBasura
carloS matSuo
méxico | 64 min | 2013
rf
mtP
cP
carlos matsuoabel sanchez, carlos matsuocarlos matsuosan pedro el cortezabril vazquez rojasGuerrero negro
Carlos Matsuo (Tijuana) dirigiu Nazareno, el Violento
(2013), apresentado no Festival de Morelia, e criou a
série de internet Onda Temporal. Recentemente recebeu
a bolsa FONCA para a realização de um documentário
de longa-metragem.
Carlos Matsuo (Tijuana) dirigió Nazareno, el Violento
(2013), presentado en el Festival de Cine de Morelia,
y creó la serie web Onda Temporal. Recientemente
cuenta con la beca FONCA para la realización de un
largometraje documental.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201586
elza soares e seu espelho, nua e crua, ao mesmo tempo frágil e forte, real e sobrenatural: com a força da natureza, da sua voz, ela encarna a ancestralidade brasileira e canta todos os sons, cores, formas, sua vida, arte, crenças, mitos, seu amor ao jogador mané Garrincha, numa saga musical que ultrapassa o tempo, espaço, perdas e sucessos.
elza soares y su espejo, al desnudo, al mismo tiempo frágil y fuerte, real y sobrenatural: con la fuerza de la naturaleza, de su voz, ella encarna las raíces ancestrales brasileñas y canta todos los sonidos, colores, formas, su vida, arte, creencias, mitos, su amor por el futbolista mané Garrincha, en una saga musical que supera el tiempo, el espacio, las pérdidas y los éxitos.
My Name Is Now, Elza SoaresMy Name Is Now, Elza Soares
elizabete martinS camPoS
Brasil | 71 min | 2014
rf
mtP
cP
elizabete martins campos, ricardo alves Jr.paolo Gironlorena ortiz, pablo paniagua, alonso pafyzeelza soareselizabete martins camposit filmes, comunicação e entretenimento
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
Elizabete Martins Campos é cineasta e jornalista. Diri-
giu, roteirizou e produziu Feira Hippie (2014), Que Coso
(2013), Mulheres em Movimento (2005), Dona do Terço
(2007). Trabalhou no Centro de Referência Audiovisual
(CRAV) de Belo Horizonte e na TV Cultura/Rede Minas.
Elizabete Martins Campos es cineasta y periodista.
Fue directora, guionista y productora de Feira Hippie
(2014), Que Coso (2013), Mulheres em Movimento
(2005), Dona do Terço (2007). Trabajó en el Centro de
Referencia Audiovisual (CRAV) de Belo Horizonte y en
la TV Cultura/Rede Minas.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 87
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
após o choque de energia do rock de garagem de los peyotes, a câ-mera pergunta a nekro: “por que você gosta de los peyotes?”. resposta: “eu me identifico quando as coisas selvagens ganham vida”. precisão cirúrgica para definir o cavernícola e esteta andar de los peyotes, auto-batizados “as prostitutas do garaje”. a banda fala fora do palco, e são animalescamente sinceros com seu caráter animal. no palco, bem, lá é onde ganham vida: lascivos, guturais, crus, los peyotes.
a nekro, post-shock de energía de garaje de los peyotes, le pregunta la cámara: “¿por qué te gustan los peyotes?”. respuesta: “me siento identificado cuando las cosas salvajes viven”. precisión quirúrgica para definir el cavernícola y esteta andar de los peyotes, autobautizados “las prostitutas del garaje”. la banda habla fuera del escenario y son bestialmente sinceros con su carácter animal. dentro de él, bueno, ahí es donde lascivos, guturales, crudos, viven los peyotes.
Não Tenho NadaNo Tengo Nada
alvaro cifuenteS
argentina | 77 min | 2013
rf
mtP
cP
alvaro cifuentesnelo Bramuglianelo Bramuglialos peyotesfrancisco forbesBig sur
Alvaro Cifuentes é diretor do Projeto Big Sur: editora
de arte, galeria e revista de arte contemporânea latino-
americana. Realizador dos longas-metragens No Tengo
Nada (2013) e Noche Sin Fortuna (2011), exibido no
Bafici, na seleção oficial do Festival de Havana, no
Festival Lakino de Berlim e no Festival de Toulouse,
entre outros. Além do trabalho no Big Sur, dedica-se
ao vídeo e à arte impressa.
Alvaro Cifuentes es director del Proyecto Big Sur: edi-
torial de arte, galería y revista de arte contemporáneo
latinoamericano. Realizador de los largometrajes No
Tengo Nada (2013) y Noche Sin Fortuna (2011), exi-
bido en Bafici, en la selección oficial del Festival de
La Habana, en el Cine Lakino de Berlin y el Festival de
Toulouse, entre otros. Aparte del trabajo en Big Sur se
dedica al video y al arte impreso.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201588
reunindo vestígios filmados e gravados mundo afora ao longo de quatro décadas, um mosaico formado com peças unidas por livre associação compõe um retrato da carreira musical e da personalida-de de paulo moura (1932-2010). clarinetista, saxofonista, compositor, arranjador e regente, o músico apresenta 25 canções do seu repertório e narra, em depoimento inédito, sua própria trajetória.
reuniendo vestigios filmados y grabados por todo el mundo durante cuatro décadas, un mosaico formado por piezas unidas por libre asocia-ción compone un retrato de la carrera musical y de la personalidad de paulo moura (1932-2010). clarinetista, saxofonista, compositor, arreglista y maestro, el músico presenta 25 canciones de su repertorio y narra, en una declaración inédita, su propia trayectoria.
Paulo Moura – Alma BrasileiraPaulo Moura – Alma Brasileña
eduardo eScorel
Brasil | 86 min | 2012
rf
mtP
cP
eduardo escorelricardo stein, Jacques cheuicherodrigo modenesi, eduardo escorelpaulo mouraalvarina souza silvacinefilmes
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
Eduardo Escorel é cineasta. Dirige, edita e produz filmes,
tendo iniciado sua carreira profissional como assistente
de direção, em 1965. Dirigiu, entre outros, Lição de
Amor (1975), vencedor do prêmio de melhor direção do
Festival de Gramado; Ato de Violência (1980), vencedor
do prêmio de melhor direção do Festival de Brasília; e
Vocação do Poder (2005). Escreve para o blog Questões
Cinematográficas da revista Piauí desde 2009.
Eduardo Escorel es cineasta. Dirige, edita y produce
películas, habiendo iniciado su carrera profesional co-
mo asistente de director, en 1965. Dirigió, entre otros,
Lição de Amor (1975), vencedor del premio de mejor
dirección del Festival de Gramado; Ato de Violência
(1980), vencedor del premio de mejor dirección del
Festival de Brasília; y Vocação do Poder (2005). Es-
cribe para el blog Questões Cinematográficas de la
revista Piauí desde 2009.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 89
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
o grupo pescado rabioso se reencontra depois de 38 anos no reci-tal Spinetta y las Bandas Eternas, que foi organizado no estádio do velez sarsfield em 4 de dezembro de 2009. a câmera acompanha os ensaios e as situações que ocorrem, brincadeiras, abraços, músicas e conversas profundas com os integrantes do pescado rabioso sobre o significado de voltar a tocar juntos, lembrando o que ocorria na argentina no início dos anos 1970 e com a sensação de que uma mudança estava ocorrendo no mundo.
el grupo pescado rabioso se reencuentra después de 38 años en el recital Spinetta y las Bandas Eternas, que se organizó en el estadio velez sarsfield el 4 de diciembre del 2009. la cámara espía los ensayos y las situaciones que se producen, chistes, abrazos, músicas y profundas charlas con los integrantes de pescado rabioso acerca del significado de volver a tocar juntos, recordando qué pasaba en argentina en los comienzos de los años 1970 y con la sensación de que un cambio se estaba produciendo en el mundo.
Pescado Rabioso – Uma Utopia Incurável
Pescado Rabioso – Una Utopía Incurable
lidia milani
argentina | 55 min | 2012
Lidia Milani é diretora e trabalha na Argentina. Entre
seus trabalhos, destacam-se os curtas Homenaje a
Patricia Ariza (2009) e Marianela Boan – Danza Con-
taminada (2010), ambos exibidos no Festival de Cádiz.
Lidia Milani es directora y trabaja en Argentina. Entre
sus trabajos se destacan los cortometrajes Homenaje a
Patricia Ariza (2009) y Marianela Boan – Danza Conta-
minada (2010), ambos exhibidos en el Festival de Cádiz.
rf
mtP
lidia milanilidia milanilidia milani, lucas cutaiapescado rabiosolidia milani
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201590
Picó, a Máquina Musical do CaribePicó, la Máquina Musical del Caribe
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na roberto de zubiría, SerGio zaraza
colômbia | 57 min | 2014
um setor da população da costa atlântica colombiana desenvolveu uma alternativa para desfrutar e ao mesmo tempo divulgar a música de sua preferência. para isso construíram artesanalmente sistemas de som capazes de desencadear uma enorme festa. essas máquinas de som do caribe colombiano receberam o nome de picó. esta parte pouco explorada da história musical colombiana é narrada através da família de moya, proprietária do picó “el Jude” em Barranquilla.
un sector de la población de la costa atlántica colombiana desarrolló una alternativa para disfrutar y de paso difundir la música de su prefe-rencia. para ello, construyeron de manera artesanal sistemas de sonido capaces de desencadenar una fiesta descomunal. a estas máquinas de sonido del caribe colombiano las llamaron ¡picó! esta parte poco explorada de la historia musical colombiana es narrada través de la familia de moya, propietarios del picó “el Jude” en Barranquilla.
@ [email protected], [email protected], [email protected]
rf
mtP
cP
roberto de Zubiría, sergio Zarazasergio ZarazaJhon casas,edson velandíaKeka serranolapost, panoramika
Roberto de Zubiría é diretor do Lapost Estudio e dese-
nhista. Realizou Salazar y Torres Fueron los Culpables
(1995), um curta-metragem animado que participou
do Festival de Bogotá. Executou o desenho gráfico e os
créditos de filmes colombianos, como El Baúl Rosado
(2005), de Libia Stella Gomez.
Sergio Zaraza é diretor, realizador audiovisual e VJ.
Foi assistente de direção no curta Cuando Vuelvas de
Tus Muertes (2002), de Carlos Urrea. Atualmente é
diretor, sócio e fundador da Panoramika, produtora de
multimídia que surgiu em 2009.
Roberto de Zubiría es director de Lapost Estudio y di-
señador. Realizó Salazar y Torres Fueron los Culpables
(1995), un cortometraje animado que participó en el
Festival de Bogotá. Hizo el diseño gráfico y los créditos
de películas colombianas como El Baúl Rosado (2005),
de Libia Stella Gomez.
Sergio Zaraza es director, realizador audiovisual y VJ.
Fue asistente de dirección en el corto Cuando Vuelvas
de Tus Muertes (2002), de Carlos Urrea. Hoy, es di-
rector, socio y fundador de Panoramika, productora de
transmedia que nace en 2009.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 91
r
fmtP
cP
alexandre sorriso, danilo moraes, renato Gaiarsa, Wesley moreira de andraderinaldo limaalexandre sorriso, renato Gaiarsapremêclaudia taddei, veridiana aleixocom tato agência sociocriativa, collecting smiles
Alexandre Sorriso, publicitário e cineasta, dirige cam-
panhas publicitárias, filmes institucionais e programas
de TV. Seu comercial Puddle (2001) ganhou o Prêmio
Ouro no Epica Awards 2001 e o Prata no Festival In-
ternacional de Publicidade da Figueira da Foz 2002.
Dirige o programa Diário do Olivier, do canal GNT.
Danilo Moraes é cantor, compositor e guitarrista. Di-
vidiu palcos com Premê, Ná Ozzetti, Chico César e
Arnaldo Antunes, entre outros. Premê – Quase Lindo é
seu primeiro filme.
Alexandre Sorriso, publicitario y cineasta, dirige cam-
pañas publicitarias, películas institucionales y progra-
mas de TV. Su comercial Puddle (2001) ganó el Premio
Oro en el Epica Awards 2001 y Plata en el Festival
Internacional de Publicidade da Figueira da Foz 2002.
Dirige el Diário do Olivier, del canal GNT.
Danilo Moraes es cantante, compositor y guitarrista.
Compartió escenarios con Premê, Ná Ozzetti, Chico
César y Arnaldo Antunes, entre otros. Premê – Casi
Lindo es su primera película.
com 39 anos, o premê é uma banda da vanguarda paulistana. as apresentações são cada vez menos frequentes. o documentário mostra imagens raras – muitas delas inéditas até para seus fãs mais devotos –, shows, ensaios e programas de tv. o premê manteve sua identidade musical bem-humorada, atualizada com os assuntos do cotidiano na-cional. compôs verdadeiras crônicas sociais urbanas com qualidade técnica e harmônica indiscutível.
con 39 años de existencia, premê es un conjunto de la vanguardia de são paulo. las presentaciones son cada vez menos frecuentes. el documental muestra imágenes raras, muchas de ellas inéditas hasta para sus fans más devotos, shows, ensayos y programas de tv. premê mantuvo su identidad musical bien humorada, actualizada con los asuntos del cotidiano nacional. compuso verdaderas crónicas sociales urbanas con calidad técnica y armónica indiscutible.
Premê – Quase LindoPremê – Casi Lindo
alexandre SorriSo, danilo moraeS
Brasil | 70 min | 2014
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201592
do
cs m
usic
ais
am
éric
a l
ati
na
mauro mateus dos santos (1973-2003) ficou conhecido no Brasil por outro nome: sabotage. crescendo em meio à pobreza de são paulo, o homem, com singularidade musical, encontrou no rap espaço para se expressar e se tornou uma lenda após sua morte. neste documentário com depoi-mentos de artistas como paulo miklos, thaíde e Hector Babenco, e cenas de arquivo, ele fala, de forma aberta e espontânea, sobre a infância, a desigualdade, o descaso, a solidariedade, o passado e o futuro.
mauro mateus dos santos (1973-2003) pasó a ser conocido en Brasil por otro nombre: sabotage. creciendo en el medio de la pobreza de são paulo, este hombre con singularidad musical encontró en el rap un espa-cio para expresarse. en este documental con declaraciones de artistas como paulo miklos, thaíde y Hector Babenco y escenas de archivo de la vida del rapper, él habla de una forma abierta y espontánea sobre la infancia, la desigualdad, el abandono, la solidaridad, el pasado y el futuro.
Sabotage: Maestro do CanãoSabotage: Maestro de Canão
ivan 13P
Brasil | 110 min | 2015
rmtP
cP
ivan 13pivan 13psabotage, instituto, tejo damascenodenis feijão, ivan 13p13 produções, elixir entretenimento
Ivan é formado em publicidade e propaganda pela PUC-
SP e foi um dos fundadores da13 Produções, onde atuou
como diretor e montador. Tem como especialidade traba-
lhos de direção de videoclipe, shows e documentários.
Ivan es diplomado en publicidad y propaganda por la
PUC-SP y fue uno de los fundadores de 13 Produções,
en donde actúa como director y montador. Su espe-
cialidad son los trabajos de dirección de video-clip,
shows y documentales.
doctv latinoamérica
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201594
doctv latinoamérica chega a são paulo
doctv latinoamérica é o primeiro programa de fomento
à produção e teledifusão do documentário latino-ameri-
cano que, sob a tutela da conferência de autoridades
cinematográficas de iberoamérica – caci e da fundación
del nuevo cine latinoamericano – fncl, vem gerando um
modelo de operação em rede, de execução simultânea
nos países participantes segundo um plano de trabalho de
concursos nacionais e a posterior realização e teledifusão
dos documentários através das televisões públicas.
doctv está na sua quarta edição e conta com uma
carteira de 58 documentários de 52 minutos cada um, e
uma mostra deles, a série doctv iv, é a que chega agora
a são paulo para ser partilhada com todos os especta-
dores deste festival. a unidade técnica desta edição foi
realizada no equador; a série doctv iv corresponde aos
documentários realizados entre 2013-2014 e mostra um
conjunto de olhares das nossas realidades latino-ameri-
canas através do olhar e do talento de 16 realizadores e
suas equipes correspondentes.
atualmente, o doctv latinoamérica, da mesma forma
que o festival de cinema latino-americano de são paulo,
completa dez anos, e é para esta quinta edição com
a sua unidade técnica em Bogotá, colômbia, que que-
remos fazer o convite para que continuem apoiando o
programa para seguir construindo, através dos olhos dos
nossos documentaristas, a identidade latino-americana.
doctv latinoamérica llega a sao paulo
doctv latinoamérica es el primer programa de fomento
a la producción y teledifusión del documental latinoameri-
cano que bajo la tutela de la conferencia de autoridades
cinematográficas de iberoamérica – caci y la fundación
del nuevo cine latinoamericano – fncl ha generado un
modelo de operación en red, de ejecución simultánea en
los países adheridos según un plan de trabajo de con-
cursos nacionales y la posterior realización y teledifusión
de los documentales a través de las televisoras públicas.
doctv lleva cuatro ediciones realizadas y cuenta con
una cartera de 58 documentales de 52 minutos cada uno;
y una muestra de estos, la serie doctv iv es la que ahora
ha venido a sao paulo para ser compartida con todos los
espectadores de este festival. la unidad técnica de esta
edición tuvo sede en ecuador, la serie doctv iv corres-
ponde a los documentales realizados entre 2013-2014, y
muestra un conjunto de miradas de nuestras realidades
latinoamericanas a través de los ojos y el talento de 16
realizadores y sus correspondientes equipos.
actualmente doctv latinoamérica al igual que el fes-
tival de cine latinoamericano de são paulo, cumple diez
años; y es en esta quinta edición con su unidad técnica
en Bogotá-colombia donde hacemos una invitación pa-
ra que sigan apoyando el programa para seguir constru-
yendo a través de los ojos de nuestros documentalistas la
identidad latinoamericana.
do
ctv
lati
no
am
éric
a
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 95
do
ctv
lati
no
am
éric
a
A Ilha e os SignosLa Isla y los Signos
@ [email protected], [email protected],
Raydel aRaoz
cuba | 52 min | 2014
Rf
mTP
cP
raydel araozernesto calzadooctavio crespodenis peraltaricardo figueredo olivaaudiovisuales icaic
a vida e obra de samuel feijóo retratadas através de sua revista Signos e da cultura popular da região central de cuba. passando por suas festas, pinturas e refletindo sobre a vida do camponês, procura-se o samuel mítico que ainda sobrevive na região.
la vida y la obra de samuel feijóo retratadas por medio de su revista Signos y de la cultura popular de la región central de cuba, pasando por sus fiestas, pinturas y reflexionando sobre la vida del campesino se busca al samuel mítico que todavía sobrevive en la región.
Raydel Araoz (Havana, 1974) dirigiu o documentário
Volver a La Habana con Guillén Landrían (2013) e as
ficções La Escritura y el Desastre (2008) e La Estaci-
ón de las Flautas (2010). Como escritor, publicou os
livros El Mundo de Brak (2000) e Réquiem para las
Hormigas (2008).
Raydel Araoz (Habana, 1974) dirigió el documental
Volver a La Habana con Guillén Landrían (2013) y
las ficciones La Escritura y el Desastre (2008) y La
Estación de las Flautas (2010). Como escritor, publicó
los libros El Mundo de Brak (2000) y Réquiem para
las Hormigas (2008).
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201596
do
ctv
lati
no
am
éric
a
A Nação InteriorLa Nación Interior
BulmaRo osoRini moRales
méxico | 52 min | 2014
Rf
mTP
cP
Bulmaro osornio moralesgerardo Barroso alcaláleon felipe gonzalezgalo duránmariana musalen ramosaxolote cine s.a. de c.v.,canal 22,instituto mexicano de cinematografía (imcine),secretaría ejecutiva da cinematografía iberoamericana (seci)
ensaio confessional no qual a história social, a nação mexicana, o território existencial e o corpo constituem a espinha dorsal do trabalho do pintor daniel lezama.
ensayo confesional en el cual la historia social, la nación mexicana, el territorio existencial y el cuerpo constituyen la espina dorsal del trabajo del pintor daniel lezama.
Bulmaro Morales é fundador da Ajenjo Cine. Seu curta-
metragem Postal de Barcelona (2006) estreou no Fes-
tival Internacional de Cine Documental de Barcelona, e
seu curta de ficção Septiembre Aún (2008) foi exibido
no Festival de Guadalajara, assim como seu primeiro
longa-metragem, La Mosca (2011), também exibido
no Festival Hot Docs.
Bulmaro Morales es fundador de Ajenjo Cine. Su cor-
tometraje documental Postal de Barcelona (2006)
estrenó en el Festival Internacional de Documental
de Barcelona y su cortometraje de ficción Septiembre
Aún (2008) se exhibió en el Festival de Guadalajara,
así como su primer largometraje La Mosca (2011),
también exhibido en el Festival Hot Docs.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 97
do
ctv
lati
no
am
éric
a
CaddiesCaddies
@ [email protected], [email protected]
PaBlo accuosTo
uruguai | 52 min | 2014
Rf
mP
cP
pablo accuostolucas cilintanoJulián goyoagagermán tejeiraraindogs cine
três irmãos caddies – carregadores de tacos de golfe – em um clube exclusivo têm suas vidas profundamente modificadas por uma de-manda trabalhista.
tres hermanos caddies – porteadores de palos de golf – en un club ex-clusivo, ven sus vidas profundamente modificadas por un proceso laboral.
Pablo Accuosto (Montevidéu, 1971), mestre em gestão
de empresas e instituições culturais, realizou cursos
e oficinas de cinema na Escola de Cinema do Uruguai
e na Universidade Católica do Uruguai. Seu roteiro
Un Futuro Posible (2010) foi premiado pelo Fundo de
Fomento Cinematográfico do Instituto de Cinema do
Uruguai. Caddies é seu primeiro projeto como diretor.
Pablo Accuosto (Montevideo, 1971), con título de
maestría en gestión de empresas e instituciones cul-
turales, realizó cursos y talleres de cine en la Escuela
de Cine de Uruguay y en la Universidad Católica de
Uruguay. Su guión Un Futuro Posible (2010) fue pre-
miado por el Fondo de Fomento Cinematográfico del
Instituto de Cine de Uruguay. Caddies es su primer
proyecto como director.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 201598
do
ctv
lati
no
am
éric
a
Conquistando o ForteConquistando el Fuerte
chaRles maRTinez
venezuela | 52 min | 2014
Rf
mP
cP
charles martinezvladmir sosnowskicharles martinezandrés prypchanmartínez sosnowski musical lab c.a.
moisés (13), mariano (11), michelle (12) e antony (12) ganham a vida contando a história do povoado de san grieco aos turistas que visitam o forte de la galera na isla margarita. sua inocência contrasta com seu cotidiano violento.
moisés (13), mariano (11), michelle (12) y antony (12) se ganan la vida contando la historia del poblado de san grieco a los turistas que visitan el fuerte de la galera en la isla margarita. su inocencia contrasta con su cotidiano violento.
Charles Martinez (Venezuela, 1980) dirigiu o longa-
metragem Machera, El Robin Ju de Mérida (2007), que
estreou na Quinzena do Longa-Metragem Documental
Venezuelano. Coproduziu El Silencio de las Moscas
(2012) de Eliezer Arias, que estreou no IDFA e esteve
em Guadalajara, Cartagena, Málaga e Toulouse.
Charles Martinez (Venezuela, 1980) dirigió el largome-
traje Machera, El Robin Ju de Mérida (2007) estrenado
en la Quincena del Largometraje del Documental Vene-
zolano. Fue co-productor de El Silencio de las Moscas
(2012) de Eliezer Arias, que estrenó en el IDFA y estuvo
en Guadalajara, Cartagena, Málaga y Toulouse.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 99
do
ctv
lati
no
am
éric
a
Fora de CampoFuera de Campo
hugo gaBRiel gimenez cáRceRez
paraguai | 52 min | 2014
R
fmTP
cP
sofía paoli, Juan carlos lucas, hugo giménezmartin crespoandrea gandolfoJuan carlos careagasofía paoli thornetekoha produtora
um retorno a ciudad de curuguaty, palco de um massacre em 2012. uma viagem entre as imagens na tentativa de completá-las onde a dor e a ausência ainda pesam.
un regreso a la ciudad de curuguaty, escenario de una masacre en 2012. un viaje entre las imágenes, con el intento de completarlas, en donde el dolor y la ausencia todavía pesan.
Hugo Giménez (Paraguai, 1979) supervisiona oficinas
de direção cinematográfica e documentário e é membro
da Associação de Documentaristas do Paraguai. Entre
suas obras, destacam-se M4 (2011), Menção Docu-
mental no Festival Internacional de Cine de Ituzaingó,
e Sin Felicidad (2012), Menção do Júri no Festival
Internacional Oberá en Cortos.
Hugo Giménez (Paraguai, 1979) es supervisor de las
oficinas de la Dirección Cinematográfica y Documen-
tal y miembro de la Asociación de Documentalistas
de Paraguay. Entre sus obras se destacan M4 (2011),
Mención Documental en el Festival Internacional de
Cine de Ituzaingó, y Sin Felicidad (2012), Mención del
Jurado en el Festival Internacional Oberá en Cortos.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015100
do
ctv
lati
no
am
éric
a
GuatahaGuataha
claRissa Knoll
Brasil | 52 min | 2014
Rf
mP
cP
alai diniz, clarissa Knollmatheus rochaYuri amaralclarissa Knollsaracura filmes
a história da dispersão dos índios avá-guarani que viviam na margem do rio paraná até os anos 80 a partir de duas aldeias contíguas e divi-didas pela fronteira entre o Brasil e o paraguai.
la historia de la dispersión de los indios avá-guaraní que vivían a la orilla del río paraná hasta la década de 1980 a partir de dos aldeas contiguas y divididas por la frontera entre Brasil y paraguay.
Clarissa Knoll (São Paulo, 1977) é fundadora da pro-
dutora Saracura. Seu primeiro filme, o curta-metragem
Cine Camelô (2011), foi exibido no Festival do Rio, na
Mostra Internacional de Cinema de São Paulo e no New
Directors New Films em Nova York. Produziu o filme
Riocorrente (2013) de Paulo Sacramento, premiado no
Festival de Brasília e selecionado para a competição
do Festival de Roterdã.
Clarissa Knoll (São Paulo, 1977) es fundadora de la
productora Saracura. Su primera película, el cortome-
traje Cine Camelô (2011), se exhibió en el Festival de
Río, en la Mostra Internacional de Cinema de São Paulo
y en el New Directors New Films en Nueva York. Produjo
la película Riocorrente (2013) de Paulo Sacramento,
premiada en el Festival de Brasilia y seleccionada para
competir en el Festival de Rotterdam.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 101
do
ctv
lati
no
am
éric
a
HarmoniaArmonía
@ [email protected], [email protected]
gaBRiel coss Ríos
porto rico | 52 min | 2014
Rf
mT
PcP
gabriel coss ríosgabriel coss ríosgabriel coss ríoscaravana cultural – participação de miguel ZenónYamara rodríguezrojo chiringa
aibonito, um povoado com sua escola de música em ruínas, encontra a inspiração para resgatá-la com a visita do reconhecido saxofonista miguel Zenón.
aibonito, un poblado con su escuela de música en ruinas, encuentra inspiración para rescatarla con la visita del reconocido saxofonista miguel Zenón.
Gabriel Coss é diretor, editor e cinegrafista. Sua série
Geoambiente recebeu 13 prêmios no Suncoast Emmy,
e como diretor de videoclipes ganhou dois Grammys
latinos. Seu documentário Aljuriya (2004) recebeu o
prêmio de Melhor Documentário Nacional no San Juan
Cinemafest 2005, e o documentário musical Sonó So-
nó, Tite Curet (2011) ganhou dois Sun Coast Emmys.
Gabriel Coss es director, editor y cineasta. Su serie
Geoambiente recibió 13 premios en el Suncoast Emmy,
y como director de videoclips ganó dos Grammys lati-
nos. Su documental Aljuriya (2004) ganó el premio de
Mejor Documental Nacional en el San Juan Cinemafest
2005, y el documental musical Sonó Sonó, Tite Curet
(2011) recibió dos Sun Coast Emmys.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015102
do
ctv
lati
no
am
éric
a
Herói TransparenteHéroe Transparente
oRgun Wagua
panamá | 52 min | 2014
Rf
mTP
cP
enrique pérez, orgun Waguarené martinezenrique pérezayrton Biancorené martínez, maricarmen castillo, orgun Wagua, enrique singhmarina productions
uma radiografia da memória histórica do panamá através da luta e vida do chefe indígena victoriano lorenzo.
una radiografía de la memoria histórica del país por medio de la lucha y de la vida del jefe indígena victoriano lorenzo.
Orgun Wagua estudou na Esola de Cinema e Televisão
de San Antonio de los Baños, Cuba. Colaborou no roteiro
e realização do premiado filme panamenho Burwa dii
Ebo/La Lluvia y el Viento (2008). Fundou a Cooperativa
Audiovisual, plataforma de trabalho cooperativista, e
seu primeiro longa-metragem de ficção, Bandur, está
em desenvolvimento. Herói Transparente é seu primeiro
trabalho como diretor.
Orgun Wagua estudió en la Escuela de Cine, Radio y
Televisión de San Antonio de los Baños, Cuba. Colaboró
en el guión y en la realización de la premiada película
panameña Burwa dii Ebo/La Lluvia y el Viento (2008).
Fundó la Cooperativa Audiovisual, plataforma de traba-
jo cooperativista, y su primer largometraje de ficción,
Bandur, se encuentra en desarrollo. Héroe Transparente
es su primer trabajo como director.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 103
do
ctv
lati
no
am
éric
a
MiskituMiskitu
ReBeca aRcia
nicarágua | 52 min | 2014
Rf
mP
cP
rebeca arciahumberto arciarene gaitánaleyda gadeadoctv latinoamerica, canal 6 da nicarágua, imaginarte producciones s.a.
através de três personagens, vemos a história do povo miskitu, que luta para conservar sua identidade, mesmo após ser obrigado a migrar de sua comunidade natal.
a través de tres personajes vemos la historia del pueblo miskitu, que lucha para conservar su identidad, aún después de haberse visto obli-gado a emigrar lejos de su comunidad natal.
Rebeca Arcia (Nicarágua, 1986) formou-se na Uni-
versidade Centro-Americana e fez mestrado na Uni-
versidade Autónoma de Barcelona. Produziu o longa-
metragem La Pantalla Desnuda (2014) de Florence
Jaguey, a segunda produção nicaraguense em 25 anos.
Miskitu é seu primeiro filme como diretora.
Rebeca Arcia (Nicaragua, 1986) se graduó en la Uni-
versidad Centroamericana e hizo su maestría en la
Universidad Autónoma de Barcelona. Produjo el lar-
gometraje La Pantalla Desnuda (2014) de Florence
Jaguey, la segunda producción nicaragüense en 25
años. Miskitu es su primera película como directora.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015104
do
ctv
lati
no
am
éric
a
O Segredo da LuzEl Secreto de la Luz
Rafael BaRRiga
equador | 52 min | 2014
Rf
mTP
cP
rafael Barriga, mayfe ortegaarchivo rolf Blombergpablo hurtadochristian mejíamayfe ortegaodysea producciones culturales
uma retrospectiva da vida do explorador, cineasta, fotógrafo e escritor sue-co rolf Blomberg, que escolheu o equador como seu objeto de estudo.
una retrospectiva de la vida del explorador, cineasta, fotógrafo y escritor sueco rolf Blomberg, que eligió a ecuador como objeto de estudio.
Rafael Barriga (Quito, 1971) é exibidor, crítico e dis-
tribuidor de cinema. Fundou as salas Multicines e
cofundou o cinema Ochoymedio. Criou a distribuidora
Millenium, com a qual levou títulos de cinema alternati-
vo ao Equador. Publicou os livros Velasco, Retrato de un
Monarca Andino (2005) e El Tiempo de Alfaro (2009).
O Segredo da Luz é seu primeiro filme como diretor.
Rafael Barriga (Quito, 1971) es exhibidor, crítico y distri-
buidor de cine. Fundó las salas Multicines y es co-funda-
dor del cine Ochoymedio. Creó la distribuidora Millenium,
por medio de la cual trajo películas de cine alternativo
a Ecuador. Publicó los libros Velasco, Retrato de un Mo-
narca Andino (2005) y El Tiempo de Alfaro (2009). El
Secreto de la Luz es su primera película como director.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 105
do
ctv
lati
no
am
éric
a
Os Maes da EsquinaLos Maes de la Esquina
@ [email protected], [email protected]
Juan manuel feRnández
costa rica | 52 min | 2014
Rf
mTP
cP
germán vargas corderoJuan manuel fernández, ana lucía JimenezJuan manuel fernándezdouglas contrerasgermán vargas corderoBio films producciones
na comunidade periférica de la carpio, na capital san José, uma es-quina se tornou o ponto de encontro dos jovens larry, hector, douglas “el transformer”, José e muitos outros. o lugar é sua última oportunidade, uma última via, não de escape, mas de união e salvação.
en la comunidad periférica de la carpio, en la capital san José, una esquina se convirtió en el punto de encuentro de los jóvenes larry, hec-tor, douglas “el transformer”, José y muchos otros. el lugar es su última oportunidad, una última vía, no de escape, sino de unión y salvación.
Juan Manuel Fernández (Costa Rica, 1974) dirigiu a
ficção Tercer Mundo (2009), melhor longa no Festival
Ícaro, e o documentário Los Hermanos Vargas (2012),
que recebeu o prêmio do público no Festival de Cine
Paz con la Tierra e o prêmio Ópera Prima no Festival
de Cinema de Margarita.
Juan Manuel Fernández (Costa Rica, 1974) dirigió la
ficción Tercer Mundo (2009), el mejor largometraje del
Festival Ícaro, y el documental Los Hermanos Vargas
(2012), que recibió el premio del público en el Festival
de Cine Paz con la Tierra y el premio a la ópera prima
en el Festival de Cine de Margarita.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015106
do
ctv
lati
no
am
éric
a
Os Olhos da AméricaLos Ojos de América
daiana Rosenfeld e aníBal gaRisTo
argentina | 52 min | 2014
Rf
mTP
cP
daiana rosenfeld, aníbal garistodaiana rosenfeld, aníbal garistodaiana rosenfeld, aníbal garistomartin rodriguezdaiana rosenfeld, aníbal garistogrupo inkas s.a.
@ [email protected], [email protected]
américa scarfó protagonizou a história de amor mais apaixonante da argentina, junto com severino di giovanni, e, depois de seu amado ter sido fuzilado pela primeira ditadura militar, refugiou-se no anonimato.
américa scarfó protagonizó la historia de amor más apasionante de argentina, junto con severino di giovanni, y después de que su amor fuera fusilado por la primera dictadura militar se refugió en el anonimato.
Daiana Rosenfeld, diretora, roteirista e docente de ci-
nema, e Aníbal Garisto, diretor e produtor, dirigiram
El Polonio (2011), exibido em diversos festivais in-
ternacionais, como o 15o Festival Ícaro e o Festival
Internacional de Derechos Humanos, na Bolívia.
Daiana Rosenfeld, directora, guionista y docente de
cine, y Aníbal Garisto, director y productor, dirigieron
El Polonio (2011), exhibido en diversos festivales in-
ternacionales, como el 15o Festival Ícaro y el Festival
Internacional de Derechos Humanos, en Bolívia.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 107
do
ctv
lati
no
am
éric
a
QuinueraQuinuera
aRiel soTo
Bolívia | 52 min | 2014
Rf
mTP
cP
ariel soto, eduardo paredeseddy vasquezirene cajiasmanuel estadraeduardo paredesrodante films
após vinte anos vivendo na cidade, ireneo Bautista retorna para a sua comunidade natal a fim de se dedicar ao cultivo de quinoa, produto cujo “boom” econômico modificou profundamente a realidade local.
después de 20 años viviendo en la ciudad, ireneo Bautista vuelve a su comunidad natal para dedicarse al cultivo de la quínoa, producto cuyo “boom” económico modificó profundamente la realidad local.
Ariel Soto é diretor e produtor. Seu primeiro curta-
metragem documental, Waqayñan (2011), foi exibido
em diversos festivais internacionais, entre os quais
o de Havana. Seu primeiro longa-metragem, Rodante
(2013), foi exibido em vários festivais.
Ariel Soto es director y productor. Su primer cortome-
traje documental Waqayñan (2011) se exhibió en di-
versos festivales internacionales, entre ellos el Festival
de La Habana. Su primer largometraje, Rodante (2013),
fue exhibido en diversos festivales.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015108
do
ctv
lati
no
am
éric
a
Rumo a La HoyadaCamino a La Hoyada
andRés coTleR
peru | 52 min | 2014
Rf
mP
cP
andrés cotlerJorge cenacarlos alagóndaniel anteparracuadro 24 s.a.c.
trinta anos após o regime militar, as mães da associação de familiares sequestrados, detidos e desaparecidos do peru buscam o resgate da memória de seus filhos em uma luta incessante por justiça frente à indiferença do estado.
pasados 30 años del régimen militar, las madres de la asociación de familiares secuestrados, detenidos y desaparecidos de perú buscan el rescate de la memoria de sus hijos en una lucha incesante por justicia ante la indiferencia del estado.
Andrés Cotler estudou na Escola de Cinema e TV de San
Antonio de los Baños, Cuba. Alguns de seus filmes são
Persistencia de la Memoria (1996) e Pasajeros (2006).
Foi crítico de cinema pela revista Somos, do jornal El
Comercio, e leciona em universidades peruanas.
Andrés Cotler estudió en la Escuela de Cine y TV de San
Antonio de los Baños, Cuba. Algunas de sus películas son
Persistencia de la Memoria (1996) y Pasajeros (2006).
Fue crítico de cine de la revista Somos, del periódico
El Comercio, y es profesor en universidades peruanas.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 109
do
ctv
lati
no
am
éric
a
TravessiaTravesía
@ [email protected], [email protected]
alexandeR gonzález Tascón
colômbia | 52 min | 2014
R
fmTP
cP
alexander gonzalez tascón, oscar losada ibañezfabricio pérez ariasguillermo ariasalejandro ramírez,diana maría Zuletacorporación panchana producciones
robinson e sua família enfrentam o desafio de extrair madeira na selva equatorial. para isso, devem superar os obstáculos e contratempos que a natureza impõe em seu caminho, evitar as burocracias legais da ex-ploração artesanal e, finalmente, pôr à prova todos os conhecimentos adquiridos desde crianças para navegar o rio anchicayá.
robinson y su familia enfrentan el desafío de extraer madera en la selva ecuatorial. para hacerlo deben superar los obstáculos y contratiempos que la naturaleza coloca en su camino, evitar la burocracia jurídica de la explotación artesanal y, finalmente, poner a prueba todos los conocimientos adquiridos desde niños para navegar el río anchicayá.
Alexander Tascón é diretor de documentários como
Pregonando (2002), La Ruta del Chontaduro! (2010)
e Te Están Buscando Héctor (2012). Também atua como
produtor e realizador para a TV, tendo dirigido mais de
225 horas de seriados sobre meio ambiente, como
Ambiencalízate, Eureka e Gestando Ambiente para a
Telepacífico e a Caracol Televisión.
Alexander Tascón es director de los documentales Pre-
gonando (2002), La Ruta del Chontaduro! (2010), Te
Están Buscando Héctor (2012). También actúa como
productor y realizador para TV, habiendo dirigido más
de 225 horas de series sobre medio ambiente tales
como Ambiencalízate, Eureka y Gestando Ambiente
para Telepacífico y Caracol Televisión.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015110
do
ctv
lati
no
am
éric
a
Voo do AzacuánEl Vuelo de Azacuán
Rafael gonzález
guatemala | 52 min | 2014
Rf
mP
cP
rafael gonzálezmapi godoyrene arriolarafael gonzalez, mapi godoyek Balam producciones
@ [email protected], [email protected]
o encontro metafórico de duas espécies: os pássaros azacuán e hu-manos. enquanto uns migram rumo ao sul, outros vão para o norte, na viagem de suas vidas.
el encuentro metafórico de dos especies: los pájaros azacuán y los seres humanos. mientras que unos emigran hacia el sur, otros lo hacen hacia el norte, en el viaje de sus vidas.
Rafael González (Cidade da Guatemala) é fundador da
Ek Balam Producciones, que trabalha com a ONU e a
União Europeia na produção de filmes de cunho social.
Recebeu prêmios no Festival Ícaro Guatemala por Tras
Tus Huellas (2008) e produziu La Camioneta (2011),
de Mark Kendall, premiado no Festival Sundance.
Rafael González (Ciudad de Guatemala) es fundador
de Ek Balam Producciones que trabaja con la ONU y la
Unión Europea en la producción de películas de cuño so-
cial. Recibió premios en el Festival Ícaro Guatemala por
Tras Tus Huellas (2008) y produjo La Camioneta (2011)
de Mark Kendall, premiada en el Festival Sundance.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 111
encontros e Debates
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015112
seminário internacional “caminhos do audiovisual latino-americano no século 21”
a américa latina tem se destacado neste início de século pela criatividade de sua produção para cinema e televi-são e pelo crescente papel como mercado consumidor de audiovisual. além dos centros produtores históricos – ar-gentina, Brasil e méxico – a última década viu tornarem-se importantes as cinematografias da colômbia, uruguai, chile e países do caribe, entre outros.
com concepção geral de Juliana psaros, maria dora mourão, Jurandir müller e francisco cesar filho, o seminário internacional “caminhos do audiovisual latino-americano no século 21” tem por objetivo analisar alguns aspectos específicos surgidos nos últimos anos e apontar seus próxi-mos desdobramentos.
assim, cinco mesas reunindo profissionais de destaque em suas áreas focalizam as novas plataformas digitais de circulação de produtos audiovisuais (sejam experiências já em curso, sejam possibilidades futuras), o papel da copro-dução internacional, as relações das escolas e o mercado, e as novas dramaturgias daí resultantes.
trata-se de um cardápio fundamental para entender o cinema da américa latina de hoje, especialmente pre-parado para celebrar os dez anos do festival de cinema latino-americano de são paulo.
seminario internacional “caminos del audiovisual latinoamericano en el siglo 21”
en este inicio de siglo, américa latina se ha destacado por la creatividad de su producción para cine y televisión y por su creciente papel como mercado consumidor de audiovisual. además de los centros productores históricos – argentina, Brasil y méxico – la última década fue testigo de cómo adquirían importancia las cinematografías de co-lombia, uruguay, chile y de los países del caribe, entre otros.
con concepción general de Juliana psaros, maria dora mourão, Jurandir müller y francisco cesar filho, el semi-nario internacional “caminos del audiovisual latinoame-ricano en el siglo 21” tiene el objetivo de analizar algunos aspectos específicos surgidos en los últimos años y señalar sus próximos desdoblamientos.
siendo así, cinco mesas que reúnen a profesionales de destaque en sus áreas se enfocan en las nuevas plata-formas digitales de circulación de productos audiovisua-les (sean experiencias ya en curso, sean posibilidades futuras), el papel de la co-producción internacional, las relaciones de las escuelas y el mercado y las nuevas dra-maturgias resultantes de ello.
se trata de un menú fundamental para entender el cine de américa latina de hoy, especialmente preparado para conmemorar los diez años del festival de cine latinoame-ricano de são paulo.
sem
iná
rio
s se
sc
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 113
sem
iná
rio
s se
sc
Seminário internacional “caminhoS do audioviSual latino-americano no Século 21”Seminario internacional “caminoS del audioviSual latinoamericano en el Siglo 21" Dias 3, 4 e 5 de agostoManhã: 10h às 13h | Tarde: 15h às 18hSesc – Centro de Pesquisa e Formação
Dia 3 de agosto – manhã
a Produção audioviSual latino-americana na era digital e conectada. PoSSibilidadeS e tendênciaSla Producción audioviSual latinoamericana en la era digital y conectada. PoSibilidadeS y tendenciaS • Ariel BArlAro (Argentina)• FernAndo lAuterjung (Brasil) • Pedro Butcher (Brasil)
o universo das novas plataformas faz parte do cotidiano do entretenimento. hoje 86% dos latino-americanos afirmam assistir internet tv e 63% das pessoas da região consomem algum tipo de serviço ott. as fronteiras entre cinema, tv e web se tornam mais híbridas.
o momento pede uma reflexão sobre essa realidade. pesquisas sobre o consumo do entretenimento começam a despontar, tendências são discutidas – será o fim da tv como conhecemos? a distribuição cinematográfica mu-dará ainda mais? Quais as possibilidades para o produtor audiovisual nesse cenário?
el universo de las nuevas plataformas forma parte del cotidiano del entretenimiento. actualmente el 86% de los latinoamericanos afirma que ve internet tv y el 63% de las personas de la región consumen algún tipo de servicio ott. las fronteras entre cine, tv y web son cada vez más híbridas.
el momento pide una reflexión y evaluación sobre esa realidad. comienzan a surgir las encuestas sobre el consu-mo de entretenimiento y las tendencias se discuten. ¿será el final de la tv como la conocemos? la distribución cine-matográfica que ya ha cambiado tanto ¿cambiará toda-vía más? ¿cuáles son las posibilidades para el productor audiovisual en ese escenario?
Ariel Barlaro (argentina)
vice-presidente da dataxis, empresa de inte-
ligência de mercado de tv, que conta com
clientes como televisa, tv azteca, américa mó-
vil, rede globo, grupo clarín, hBo, BBc, turner,
nBc universal, entre outros.
vicepresidente de dataxis, compañía de inte-
ligencia de mercado en tv en la región, con
clientes como televisa, tv azteca, américa mó-
vil, rede globo, grupo clarín, hBo, BBc, turner,
nBc universal, entre otros.
Fernando Lauterjung (Brasil)
Jornalista especializado nos mercados de
conteúdo audiovisual, produção audiovisual
e radiodifusão.
periodista especializado en los mercados de
contenido audiovisual, producción audiovisual,
radiodifusión, tv de pago y publicidad.
Pedro Butcher (Brasil)
Jornalista e crítico de cinema, com passagens
pelos jornais O Dia, Jornal do Brasil e O Globo.
tem textos publicados nas revistas Cahiers du
Cinéma, Screendaily e Cinemascope. atual-
mente é colaborador do website filme B, do
jornal Folha de S.Paulo, especializado no mer-
cado cinematográfico brasileiro.
periodista y crítico de cine, habiendo trabajado
en los periódicos O Dia, Jornal do Brasil y O
Globo. ha publicado textos en las revistas Ca-
hiers du Cinéma, Screendaily y Cinemascope.
actualmente es colaborador del website filme
B, del periódico Folha de S.Paulo, especializado
en el mercado cinematográfico brasileño.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015114
José Ramon Mikelajauregui (México)foi membro dos conselhos diretivo e executivo
da feisal e do cilect. tem longa experiência
como consultor, conselheiro, curador e jurado.
é diretor do dis – escola de cinema da univer-
sidade de guadalajara.
ha sido miembro de los consejos directivo y
ejecutivo de feisal y cilect. tiene una larga
experiencia como consultor, consejero, curador
y jurado. es el director del dis – escuela de cine
de la universidad de guadalajara.
Juan Guillermo Buenaventura Amezquita (Colômbia)coordenador curricular do programa de
graduação em cinema e televisão da fa-
culdades de artes da universidade nacional
de colômbia.
coordinador curricular del programa de pre-
grado en cine y televisión de la facultad de
artes de la universidad nacional de colombia.
Mario Santos (Argentina)é arquiteto formado pela universidade de Bue-
nos aires (uBa) e mestre em administração de
empresas pelo iae (universidad austral). desde
1992 dirige a área de produção da universi-
dade do cinema, onde ocupa atualmente o
cargo de vice-reitor.
es arquitecto por la universidad de Buenos ai-
res (uBa) y máster en administración de em-
presas por el iae (universidad austral). desde
el año 1992 dirige el área de producción de
la universidad del cine, donde actualmente
es su vice-rector.
Dia 3 de agosto – tarde
aS eScolaS de cinema e audioviSual no contexto Social, cultural e ProfiSSional latino-americanolaS eScuelaS de cine y audioviSual en el contexto Social, cultural y ProfeSional latinoamericano • josé rAmon mikelAjAuregui (México)• juAn guillermo BuenAventurA AmezquitA (Colômbia)• mArio sAntos (Argentina)
propomos discutir a inserção social e profissional dos estudantes formados em escolas de cinema e audiovisual e interrogar sobre a relação que elas estabelecem com o campo profissional. as escolas estão em sintonia com a desejada inserção social e profissional? a absorção dos formados impacta de alguma maneira o audiovisual latino-americano?
no momento em que, na américa latina, a produção audiovisual é retomada de maneira significativa, em que as novas tecnologias nos oferecem instrumentos diferen-ciados para a realização, em que se abrem novos espa-ços de circulação de produtos audiovisuais, é importante refletir sobre o desempenho das escolas no ensino e for-mação profissional na área.
proponemos discutir la inserción social y profesional de los estudiantes diplomados en escuelas de cine y audio-visual e interrogar sobre la relación que ellas establecen con el campo profesional. ¿las escuelas están en sintonía con la deseada inserción social y profesional? ¿la absor-ción de egresados impacta de alguna forma al audiovi-sual latinoamericano?
en el momento en que en américa latina la producción audiovisual se reanuda de forma significativa, en que las nuevas tecnologías nos ofrecen instrumentos diferencia-dos para la realización, en que se abren nuevos espacios de circulación de productos audiovisuales, es importante reflexionar sobre el desempeño de las escuelas en la ense-ñanza y en la formación profesional en el área.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 115
Luana Lobo (Brasil)
diretora de distribuição híbrida da maria fari-
nha filmes. trabalhou em empresas como 20th
century fox international e lionsgate.
directora de distribución híbrida de maria fa-
rinha filmes. trabajó en empresas como 20th
century fox international y lionsgate.
Luciana Mas (argentina)
responsável por marketing e comunicação da
fav! network e especialista em estratégias de
marketing e em negócios de internet e tecno-
logia. é mestre de marketing e comunicação
da universidade de san andrés.
responsable de marketing y comunicación de
la fav! network y experta en estrategias de mar-
keting y en negocios de internet y tecnología.
es magíster de marketing y comunicación de
la universidad de san andrés.
Ramiro Medina (méxico)
realizador, codirigiu o filme Contratiempo
(2010). atualmente dirige a monsterflystudios,
enquanto prepara os longas-metragens Hawaii
e Cuidados Intensivos.
realizador, codirigió la película Contratiempo
(2010). actualmente dirige monsterfly studios
mientras prepara los largometrajes Hawaii y
Cuidados Intensivos.
Dia 4 de agosto – manhã
a Web e o audioviSual latino-americano. Produção e diStribuição na redela Web y el audioviSual latinoamericano. Producción y diStribución en la red
• luAnA loBo (Brasil)• luciAnA mAs (Argentina)• rAmiro medinA (México)
as novas plataformas estão alterando as maneiras de se produzir e distribuir audiovisual. com o consumo de entretenimento cada vez maior em janelas como a web, tvs conectadas e diversos serviços ott, se faz necessário refletir quais são as possibilidades que se abrem para o audiovisual latino-americano, que amplia cada vez mais a sua produção e que encontra um cenário cada vez mais variado em relação às suas possibilidades de distribuição. muitos serviços já se tornaram sinônimos dessa nova reali-dade, mas como esse cenário também possibilita o surgi-mento de serviços latino-americanos que encontram hoje seu espaço nesse novo universo? Quais são os caminhos para a produção audiovisual nesse ambiente? o que são e como operam as networks?
las nuevas plataformas ya son una realidad y están al-terando las maneras de producir y distribuir audiovisual. con un consumo de entretenimiento cada vez mayor en ventanas como la web, tvs conectadas y diversos servicios ott, resulta necesario reflexionar sobre cuáles son las posibi-lidades que se abren para el audiovisual latinoamericano que amplía cada vez más su producción y que encuentra un escenario cada vez más variado en lo que se refiere a sus posibilidades de distribución. muchos servicios ya se han convertido en sinónimos de esa nueva realidad, pe-ro ¿cómo ese escenario posibilita aparición de servicios latinoamericanos que encuentran hoy día su espacio en ese nuevo universo.? ¿cuáles con los caminos para la pro-ducción audiovisual en ese ambiente? ¿Qué son y cómo operan las networks?
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015116
Dia 4 de agosto – tarde
modalidadeS temáticaS, dramatúrgicaS e eStéticaS modalidadeS temáticaS, dramatúrgicaS y eStéticaS
• josé cArlos AvellAr (Brasil)• orlAndo morA (Colômbia)• sílviA schwArzBöck (Argentina)
diante das novas realidades de produção, que se ex-pandem pelos países da américa latina e do caribe, e das novas modalidades de fruição audiovisual advindas da criação de novas janelas de difusão, como as plata-formas digitais, um cenário promissor se descortina neste início de século para o cinema latino-americano.
para discutir como estas características se refletem nos temas, nas narrativas e na linguagem das obras realizadas na região, são convocados especialistas que acompanham a cinematografia atual da américa latina e do caribe.
ante las nuevas realidades de producción que se expan-den por los países de américa latina y del caribe y de las nuevas modalidades de aprovechamiento audiovisual pro-venientes de la creación de nuevas ventanas de difusión, como las plataformas digitales, en este inicio de siglo se des-cortina un escenario promisor para el cine latinoamericano.
para discutir cómo se reflejan estas características en los temas, en las narrativas y en el lenguaje de las obras realizadas en la región, se han convocado especialistas que acompañan la cinematografía actual de américa latina y del caribe.
sem
iná
rio
s se
sc
José Carlos Avellar (Brasil)
autor de ensaios sobre o cinema e coautor
de dezenas de trabalhos sobre cinematogra-
fia brasileira e latino-americana, como Le Ci-
néma Brésilien e Hojas de Cine. publicou A
Ponte Clandestina – Teorias de Cinema na
América Latina (1995).
autor de ensayos sobre cine brasileño y latino-
americano, entre ellos Le Cinéma Brésilien y
Hojas de Cine. publicó El Puente Clandestino
– Teorias de Cine em América Latina (1995).
Orlando Mora (colômbia)
crítico de cinema em diversas revistas de ci-
nema da colômbia e em jornais tais como El
Tiempo, El Mundo e El Colombiano. na atua-
lidade, escreve regularmente no jornal El Co-
lombiano e na revista Kinetoscopio.
crítico de cine en distintas revistas de cine de
colombia y en periódicos como El Tiempo,
El Mundo y El Colombiano. en la actualidad
escribe de manera regular en el periódico El
Colombiano y en la revista Kinetoscopio.
Sílvia Schwarzböck (argentina)
doutora em filosofia pela universidade de Bue-
nos aires e professora titular da mesma institui-
ção. publicou os livros La Herencia de Prometeo
(1996), Estudio Crítico sobre Crónica de una
Fuga (2007), Adorno y lo Político (2008), Estudio
Crítico sobre Un Oso Rojo (2009).
doctora en filosofía por la universidad de Buenos
aires y profesora titular de la misma instituición.
ha publicado como autora los libros La Herencia
de Prometeo (1996), Adorno y lo Político (2008),
Estudio Crítico sobre Un Oso Rojo (2009).
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 117
sem
iná
rio
s se
sc
Dia 5 de agosto – manhã
coProdução internacionalco-Producción internacional
• AngelicA lAres (México)• sergio gándArA (Chile)• vAniA cAtAni (Brasil)
a coprodução de filmes entre os países da américa latina e do caribe é fenômeno relativamente recente. um de seus mar-cos ocorre em 2003, com a criação da reunión especializada de autoridades cinematográficas y audiovisuales del mercosur – recam, instrumento para facilitar o processo de integração das indústrias de cinema na região do mercosul. neste início de século proliferam as experiências de coprodução entre diversos países, como argentina, Brasil, chile, colômbia, costa rica, república dominicana, uruguai e venezuela, entre outros. no caso brasileiro, o país já promove editais específicos de coprodução com o uruguai, o méxico e a argentina e lançou em maio deste ano uma linha que investirá r$ 5 milhões em projetos de coprodução com 19 países da região.
profissionais atuantes no mercado foram convidados a debater e esclarecer alguns dos caminhos da coprodução internacional no âmbito da américa latina e do caribe.
la co-producción fílmica es un fenómeno reciente entre paí-ses de américa latina y del caribe. uno de sus hitos fue en 2003, con la creación de la reunión especializada de autoridades cinematográficas y audiovisuales del mercosur – recam, un instrumento para facilitar el proceso de integración de las in-dustrias de cine en la región del mercosur. en este comienzo de siglo proliferan las experiencias de co-producción entre diversos países, tales como argentina, Brasil, chile, colombia, costa rica, república dominicana, uruguay y venezuela, entre otros. en el caso brasileño, el país ya promueve pliegos de condiciones es-pecíficos de co-producción con uruguay, méxico y argentina y en mayo de este año lanzó una línea inédita del programa Brasil de todas las pantallas, que invertirá r$ 5 millones en proyectos de co-producción con 19 países de la región.
profesionales actuantes en el mercado fueron invitados a debatir y aclarar algunos de los caminos de co-producción internacional en el ámbito de américa latina y del caribe.
Angelica Lares (méxico)
trabalha como coordenadora do encontro
de coprodução e guadalajara construye,
na área de indústria do festival internacional
de cinema de guadalajara. atualmente ro-
teiriza seu primeiro longa-metragem.
coordinadora del encuentro de coproduc-
ción y guadalajara construye, en el área
de industria en el festival internacional de
cine en guadalajara. actualmente preparo
el guión de su primer longametraje.
Sergio Gándara (chile)
atual presidente da fundação cinemachile
e presidente da associação de produtores
de cinema e tv (apct) do país. produziu
longas-metragens, séries de tv, documentá-
rios e reality shows.
actualmente es presidente de la fundación
cinemachile y presidente de la asociación
de productores de cine y tv (apct) del país.
produzió largometrajes, series de tv, docu-
mentales y reality shows.
Vania Catani (Brasil)
fundou a Bananeira filmes, produtora inde-
pendente que desenvolve, produz e lança
projetos ousados e de grande qualidade ar-
tística. reconhecidos no Brasil e internacional-
mente, os filmes produzidos pela Bananeira já
foram exibidas em 250 festivais em 40 países
e receberam até o momento 146 prêmios.
fundó Bananeira filmes una productora in-
dependiente que desarrolla, produce y lanza
proyectos osados y de gran calidad artística.
reconocidos en Brasil e internacionalmente,
las películas producidas por Bananeira ya se
exhibieron en 250 festivales en 40 países y
hasta el momento han recibido 146 premios.
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015118
enco
ntr
o c
iba-
cile
ct
encontro ciba-cilect
o festival de cinema latino-americano de são paulo sempre se pautou por organizar, além das exibições de filmes, também seminários, encontros e debates, ações fundamentais para promover a reflexão sobre a cinema-tografia latino-americana.
atraindo um público ansioso por conhecer esses filmes e por debater temas pertinentes, o festival é uma rara oportunidade de conviver por alguns dias com a cultura cinematográfica de nossa região, já que não é comum ter acesso a eles no circuito comercial.
no seu 10º aniversário, além do seminário internacional “caminhos do audiovisual latino-americano no século 21” e da já consagrada competição da Mostra Escolas de Ci-nema CIBA-CILECT, o festival abre espaço para o encontro das escolas ciBa-cilect.
cilect, centre international de liaison des écoles de ci-néma et télévision / the international association of film and television schools (www.cilect.org), é uma associação de escolas de cinema e televisão que congrega 160 ins-tituições de ensino de 60 países dos seis continentes. seu objetivo é o de apoiar a alta qualidade do ensino através de fóruns regionais e globais nos quais se discutem ques-tões vinculadas à pedagogia do audiovisual. a estrutura da entidade se organiza em torno das seis regiões que a compõem; ciBa-cilect é seu braço latino-americano.
representantes das 15 instituições de ensino superior latino-americanas filiadas ao cilect se reúnem em são paulo a convite do festival. além da mesa-redonda sobre formação que integra o seminário internacional, o encon-tro é voltado ao debate de propostas de desenvolvimento de projetos conjuntos relativos à pesquisa e à formação de formadores, temas essenciais para aqueles que se de-dicam ao ensino e à pedagogia do audiovisual.
fica aqui nosso agradecimento aos diretores do festival por abraçar a ideia do encontro e viabilizar sua realização
maria dora mourãoprofessora eca-usp
presidente cilect
encuentro ciba-cilect
el festival de cine latinoamericano de são paulo siem-pre se destacó por organizar, además de las exhibiciones de películas, también seminarios, encuentros y debates, acciones fundamentales para promover la reflexión sobre la cinematografía latinoamericana.
por atraer a un público ansioso de conocer esas pe-lículas y por debatir temas pertinentes, el festival es una rara oportunidad de convivir durante algunos días con la cultura cinematográfica de nuestra región, puesto que no es común tener acceso a ellas en el circuito comercial.
en su 10º aniversario, además del seminario internacio-nal: “caminos del audiovisual latinoamericano en el siglo 21” y de la ya consagrada competencia de la Muestra Escuelas de Cine Ciba-Cilect, el festival abre espacio para el encuentro de las escuelas ciba-cilect.
cilect , centre international de liaison des écoles de cinéma et télévision / the international association of film and television schools (www.cilect.org) es una asociación de escuelas de cine y de televisión que congrega a 160 instituciones de enseñanza de 60 países de los seis con-tinentes. su objetivo es dar apoyo a la alta calidad de la enseñanza por medio de foros regionales y globales en los cuales se discuten cuestiones vinculadas a la pedagogía del audiovisual. la estructura de la entidad se organiza alrededor de las seis regiones que la componen y ciba-cilect es su brazo latinoamericano.
representantes de las 15 instituciones de enseñanza superior latinoamericanas afiliadas a cilect se reúnen en são paulo por invitación del festival. además de la mesa redonda sobre formación que integra el seminario inter-nacional, el encuentro se enfoca en el debate de pro-puestas de desarrollo de proyectos conjuntos relativos a la investigación y a la formación de formadores, temas esenciales para quienes se dedican a la enseñanza y a la pedagogía del audiovisual.
Queremos dejar patente nuestro agradecimiento a los directores del festival por haber recibido la idea del en-cuentro y viabilizado su realización.
maria dora mourãoprofesora eca-usppresidente cilect
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 119
enco
ntr
o c
iba-
cile
ct
encontro ciba-cilectencuentro ciba-cilect 2 de agosto (domingo), 10 às 13hMemorial – Biblioteca
Participantes
• mAriA dorA mourão – Presidente CILECT• silvio FischBein – Chair CIBA-CILECT
ArgenTinA• cArlos trilnick – UBA – Universidad de Buenos Aires• mArio sAntos – UCINE – Universidad del Cine• lAurA keegAn – ENERC – Escuela Nacional de Experimentación
y Realización Cinematográfica
BrAsil• cristiAn Borges – ECA/USP – Escola de Comunicação e Artes
da Universidade de São Paulo • miguel PereirA – PUC-Rio – Pontifícia Universidade Católica
do Rio de Janeiro• mArcius Freire – Unicamp – Universidade Estadual de Campinas
ColôMBiA• juAn guillermo BuenAventurA AmezquitA – UNAL_ECYTV
– Universidad Nacional de Colombia• jAvier olArte – UNAL_ECYTV – Universidad Nacional de Colombia
CuBA• juAn grillo – EICTV – Escuela Internacional de Cine y TV
equADor• lourdes endArA – INCINE – Instituto Superior Tecnológico
de Cine y Actuación
MéxiCo• clAudiA PrAdo – CCC – Centro de Capacitación Cinematografica• josé gutierrez rAzurA – UIA – Universidad Iberoamericana • josé rAmon mikelAjAuregui – UDG – Universidad de Guadalajara• juAn morA – CUEC – Universidad Nacional Autónoma de México
uruguai• enrique Buchichio – ECU – Escuela de Cine de Uruguay
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015120
enco
ntr
os
e d
eba
tes
meSa homenagem lírio ferreirameSa homenaje lírio ferreiradia 30 de julho (quinta-feira), 20h30Memorial – Biblioteca
• lírio FerreirA (Brasil) – Diretor• kiko goiFmAn (Brasil) – Diretor• mAtheus nAchtergAele (Brasil) – Diretor
cinema da velacine de la vela4 de agosto (terça-feira), 19h30CineSesc
• domingA sotomAyor (Chile) – Diretora• tAtA AmArAl (Brasil) – DiretoraMediação: ricArdo cAlil (Brasil) – Jornalista
debate ato, atalho e vento debate acto, atajo y viento3 de agosto (segunda-feira), 20h Reserva Cultural
• mAriA ritA kehl (Brasil) – Psicanalista e jornalista• jeAn-clAude BernArdet (Brasil) – Crítico de cinema e cineastaMediação: mArcelo mAchAdo (Brasil) – Diretor
índiceS
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015122
índ
ice
por
film
e po
rtug
uês
21 A Mulher4 Kordel400 MalasAbismoA BordoA Espiritualidade e a SinucaA Ilha e os SignosA Misteriosa Morte de PérolaA Nação InteriorAniversáriosAo Morrer La VieÁrido MovieArmat Jakawinaka – Vidas AusentesAs Fábulas NegrasAs InsoladasAssombrações do Recife VelhoAto, Atalho e VentoAtravésA Vida DepoisA Vida em RuínasBaile PerfumadoBaunessBlues dos PlomosCaddiesCarandiruCarinaCartola – Música para os OlhosChefe do DesertoClara e a LuaCondado MacabroConquistando o ForteCoração IluminadoDeixe-me IrDepois do DiaDeshorasDistânciaDominguinhosDormenteDuoeloEnfrentar Animais SelvagensEntre a TerraEntre CasasEntre Mimos e PalhaçosEstelaEu Sou Carlos ImperialFlerteFora de CampoGangrena Gasosa – DesagradávelGuatahaHarmoniaHerói TransparenteInmentisInserir Título AquiLixoLook
625562626355951796636350641819552021226451648197426552656523984366666667826756676868686983699984
10010110269708570
Lúcio Flávio, o Passageiro da AgoniaMacapáMarMeia Hora e as Manchetes que Viram MancheteMiskituMorte em Buenos AiresMy Name is Now, Elza SoaresNão Estávamos Ali para Fazer AmigosNão Regresse NuncaNão Tenho NadaNatureza MortaNóNoite de SorteNua por Dentro do CouroO ArdorO AsfaltoO Beijo da Mulher-AranhaO Crime da ImagemO ElásticoO Homem que Engarrafava NuvensO InimigoO Olho de MacondoO PassadoO Poeta AmericanoO Segredo da LuzOs Maes da EsquinaOs Olhos da AméricaPantanalPaulo Moura – Alma BrasileiraPescado Rabioso – Uma Utopia IncurávelPicó, a Máquina Musical do CaribePixote, a Lei do Mais FracoPor Falar em Arte e MuseuPremê – Quase LindoQuinueraRagazziRetratos da Histórica Vila Maria ZéliaRoqueiro ReyesRumo a La HoyadaSabotage: Maestro do CanãoSangue AzulSermão dos PeixesSerra do CaxambuSozinhosThat's a Lero LeroTrago ComigoTrago seu AmorTravessiaTraviataTrês CoelhosTrevasUma Bolha no Pé Esquerdo de NinaUnbreakable SignsVideofilia (e Outras Síndromes Virais)Viva a MúsicaVoo do Azacuán
44702425
10326862771872871717229724556565372734657
104105106
30888990477391
107317374
1089254327433573435
10974757575763637
110
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 123
índ
ice
por
pelí
cula
esp
año
l
21 La Mujer4 Kordel400 Maletas Abismo A Bordo Acto, Atajo y VientoAl Morir La VieÁrido Movie Armat Jakawinaka – Vidas AusentesArmoníaA TravésBaile PerfumadoBasura Bauness Blues de los PlomosCaddiesCamino a La HoyadaCarandiruCarinaCartola – Música para los OjosClara y la Luna Condado Macabro Conquistando el Fuerte Corazón Iluminado Cumpleaños Déjame IrDeshoras Desnuda por Dentro del Cuero Después del Día DominguinhosDuoeloDurmiente El Ardor El AslfaltoEl Beso de La Mujer-Araña El Crimen de la Imagen El ElásticoEl Enemigo El Hombre que Embotellaba NubesEl Ojo de MacondoEl Pasado El Poeta AmericanoEl Secreto de la Luz El Vuelo de AzacuánEnfrentar Animales SalvajesEntre Casas Entre la Tierra Entre Mimos y Payasos Estela Fantasmas del Viejo RecifeFlirtFuera de Campo Gangrena Gasosa – Desagradable Guataha Héroe Transparente
625562626320635064
101215185648197
10842655265239843636666726682566729724556567253734657
104110676868686955699984
100102
Inmentis Insertar Titulo Aqui Jefe del Desierto La Espiritualidad y el Billar La Isla y los SignosLa Misteriosa Muerte de Pérola La Nación Interior La Vida Después La Vida en RuínasLas Fábulas NegrasLas Insoladas LejaníaLookLos Maes de la EsquinaLos Ojos de América Lúcio Flávio, el Pasajero de la AgoníaMacapá Mar Meia Hora y los Titulares que son Noticia Miskitu Muerte en Buenos Aires My Name is Now, Elza SoaresNaturaleza MuertaNo Estábamos Allí para Hacer AmistadesNo Tengo NadaNoche de SuerteNudo Nunca Regreses Pantanal Paulo Moura – Alma Brasileña Pescado Rabioso – Una Utopía IncurablePicó, la Máquina Musical del CaribePixote, la Ley del más DébilPor Hablar de Arte y MuseoPremê – Casi LindoQue Viva La MusicaQuinuera Ragazzi Retratos de la Histórica Villa Maria ZéliaRockero ReyesSabotage: Maestro de Canão Sangre Azul Sermón de los PecesSierra del Caxambu SolosSombrasThat's a Lero LeroTraigo Conmigo Traigo su Amor Travesía Traviata Tres ConejosUna Ampolla en el Pie Izquierdo de NinaUnbreakable Signs Videofilia (y Otras Síndromes Virales) Yo Soy Carlos Imperial
69706555951796226418196770
105106
44702425
10326862827877171713088899047739137
107317374925432743375573435
109747575763683
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015124
André MichilesAtravés | A Través
AldeMAr MATíAsO Inimigo | el enemigo
AlejAndro ArgüellesAo Morrer La Vie | Al Morir la Vie
AlejAndro rAMírez collAdoChefe do Deserto | jefe del desierto
AlexAnder gonzález TAscónTravessia | Travesía
AlexAndre sorrisoPremê – Quase Lindo | Premê – casi lindo
Alirio cruzDistância | lejanía
AlVAro cifuenTesNão Tenho Nada | no Tengo nada
AlVAro díAzTrês Coelhos | Tres conejos
AMin sTePPleThat’s a Lero Lero | That’s a lero lero
André de cAMPos MelloCondado Macabro | condado Macabro
Andrés coTlerRumo a La Hoyada | camino a la hoyada
Andrés sAndoVAlO Olho de Macondo | el ojo de Macondo
Andres sucAri21 A Mulher | 21 la Mujer
Andrew sAlAPantanal | Pantanal
21
72
63
65
109
91
67
87
75
57
23
108
73
62
30
Angelo dAfAnTiMeia Hora e as Manchetes que Viram MancheteMeia hora y los Titulares que son noticia
AníbAl gArisToOs Olhos da América | los ojos de América
Ariel soToQuinuera | Quinuera
beATriz PoMArClara e a Lua | clara y la luna
bulMAro osorini MorAlesA Nação Interior | la nación interior
cArlos MATsuoLixo | basura
cArlos MorenoViva a Música | Que Viva la Musica
chArles MArTinezConquistando o Forte | conquistando el fuerte
cindy PArrAA Vida em Ruínas | la Vida em ruínas clArA lezAMAAniversários | cumpleaños
clArissA KnollGuataha | guataha
crisTiAno burlAnSermão dos Peixes | sermón de los Peces
dAiAnA rosenfeld Os Olhos da América | los ojos de América
dAnilo MorAesPremê – Quase Lindo | Premê – casi lindo
dAVid PAblosA Vida Depois | la Vida después
25
106
107
65
96
85
37
98
64
63
100
32
106
91
22
índ
ice
por
dir
eto
r
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 125
dAVi MelloA Bordo | A bordo
dellAni liMATrago seu Amor | Traigo su Amor
diogo MArTinsAtravés | A Través
doMingA soToMAyorMar | Mar
eduArdo escorelPaulo Moura – Alma Brasileira | Paulo Moura – Alma brasileña
eduArdo nAzAriAnDominguinhos | dominguinhos
elizAbeTe MArTins cAMPosMy Name is Now, Elza Soares | My name is now, elza soares
fábio bArdellAAtravés | A Través
fernAndA VAlAdez400 Malas | 400 Maletas
fernAndo ricKGangrena Gasosa – Desagradável | gangrena gasosa – desagradable
frAncisco de lA fuenTeInmentis | inmentis
gAbriel coss ríosHarmonía | Armonía
gAbriel griecoNatureza Morta | naturaleza Muerta
gAbriel PATronoBlues dos Plomos | blues de los Plomos
giselA PelAezAbismo | Abismo
63
35
21
24
88
82
86
21
62
84
69
101
28
81
62
giuliAnA ToMMAsiDeixe-me Ir | déjame ir
gusTAVo TAreTToAs Insoladas | las insoladas
guTo PArenTeA Misteriosa Morte de Pérola | la Misteriosa Muerte de Pérola
hecTor bAbencoCarandiru | carandiruCoração Iluminado | corazón iluminadoLúcio Flávio, o Passageiro da Agonialúcio flávio, el Pasajero de la AgoníaO Beijo da Mulher-Aranha | el beso de la Mujer-ArañaO Passado | el PasadoPixote, a Lei do Mais Fraco | Pixote, la ley del más débil
hilTon lAcerdACartola – Música para os Olhos | cartola – Música para los ojos
hugo gAbriel giMenez cárcerezFora de Campo | fuera de campo
iVAn 13PSabotage: Maestro do Canão | sabotage: Maestro de canão
jAiMe MArQuezTrês Coelhos | Tres conejos
jeróniMo QueVedoEnfrentar Animais Selvagens | enfrentar Animales salvajes
joAceniTh VArgAsEstela | estela
joAnnA loMbArdiSozinhos | solos
joAQuiM cAsTroDominguinhos | dominguinhos
joel cAeTAnoAs Fábulas Negras | las fábulas negras
66
19
17
42
43
44
45
46
47
52
99
92
75
67
69
33
82
18ín
dic
e po
r d
irec
tor
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015126
18
36
105
71
68
71
89
55
55
50
55
51
52
56
56
56
53
57
54
72
68
27
20
74
23
70
82
64
66
66
74
27
70
26
73
102
97
índ
ice
por
dir
eto
r
josé MojicA MArinsAs Fábulas Negras | las fábulas negras
juAn dAniel f. MoleroVideofilia (e Outras Síndromes Virais)Videofilia (y otras síndromes Virales)
juAn MAnuel fernándezOs Maes da Esquina | los Maes de la esquina
juliAnA gAbrielA góMez cAsTAñedANó | nudo
KAren AnTúnesEntre Mimos e Palhaços | entre Mimos e Payasos
leonArdo díAzNão Regresse Nunca | nunca regreses
lídiA MilAniPescado Rabioso – Uma Utopia IncurávelPescado rabioso – una utopía incurable
lírio ferreirA4 Kordel | 4 KordelA Espiritualidade e a Sinuca | la espiritualidad y el billarÁrido Movie | árido MovieAssombrações do Recife Velho | fantasmas del Viejo recifeBaile Perfumado | baile PerfumadoCartola – Música para os Olhos | cartola – Música para los ojosDuoelo | duoeloO Crime da Imagem | el crimen de la imagenO Elástico | el elásticoO Homem que Engarrafava Nuvens | el hombre que embotellaba nubesO Poeta Americano | el Poeta AmericanoSangue Azul | sangre Azul
lucAs sáNua por Dentro do Couro | desnuda por dentro del cuero
luden ViAnAEntre Casas | entre casas
luiz r. cAbrAlNão Estávamos Ali para Fazer Amigos |no estábamos Allí para hacer Amistades
MArcelo MAsAgãoAto, Atalho e Vento | Acto, Atajo y Viento
MArcio briTo neToSerra do Caxambu | sierra de caxambu
MArcos debriToCondado Macabro | condado Macabro
MArcos PonTsMacapá | Macapá
MAriAnA AydArDominguinhos | dominguinhos
MAriA PAulA jiMénezA Vida em Ruínas | la Vida em ruínas
MArusiA esTrAdA zePedADepois do Dia | después del día
MAryoly ibArrADeshoras | deshoras
Mercedes ArTuroTraviata | Traviata
Miguel de AlMeidANão Estávamos Ali para Fazer Amigosno estábamos Allí para hacer Amistades
Miguel doMínguezInserir Título Aqui | insertar Título Aqui
nATAliA MeTAMorte em Buenos Aires | Muerte em buenos Aires
obrA coleTiVAPor Falar em Arte e Museu | Por hablar de Arte y Museo
orgun wAguAHerói Transparente | héroe Transparente
PAblo AccuosToCaddies | caddies
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 127
índ
ice
por
dir
ecto
r
PAblo fendricKO Ardor | el Ardor
PATriciA helenA dos sAnTosRetratos da Histórica Vila Maria Zélia retratos de la histórica Villa Maria zélia
PAulo cAldAsBaile Perfumado | baile PerfumadoO Elástico | el elástico
PAulo soriABlues dos Plomos | blues de los Plomos
Pedro corTeseO Asfalto | el Asfalto
PeTTer bAiesTorfAs Fábulas Negras | las fábulas negras
rAfAel bArrigAO Segredo da Luz | el secreto de la luz
rAfAel bizzArroLook | look
rAfAel gonzálezVoo do Azacuán | el Vuelo de Azuacán
rAul PerroneRagazzi | ragazzi
rAydel ArAozA Ilha e os Signos | la isla y los signos
rebecA ArciAMiskitu | Miskitu
renATo TerrAEu Sou Carlos Imperial | yo soy carlos imperial
ricArdo cAlilEu Sou Carlos Imperial | yo soy carlos imperial
roberTo de zubiríAPicó, a Máquina Musical do Caribe | Picó, la Máquina Musical del caribe
29
73
51
56
81
72
18
104
70
110
31
95
103
83
83
90
rodrigo ArAgãoAs Fábulas Negras | las fábulas negras
rodrigo bArreroNoite de Sorte | noche de suerte
rodrigo fAusTiniUma Bolha no Pé Esquerdo de Ninauna Ampolla en el Pie izquierdo de nina
roMinA cohnRoqueiro Reyes | rockero reyes
ronAldo diMerArmat Jakawinaka – Vidas Ausentes Armat jakawinaka – Vidas Ausentes
sAMuel MAriAniFlerte | flirt
sAndrA reynosoCarina | carina
sAnTiAgo rodriguezBauness | bauness
sergio zArAzAPicó, a Máquina Musical do CaribePicó, la Máquina Musical del caribe
sofíA QuirosEntre a Terra | entre la Tierra
TATA AMArAlTrago Comigo | Traigo conmigo
VicTor clinUnbreakable Signs | unbreakable signs
VinKo ToMicicDormente | durmiente
will doMingosTrevas | sombras
18
71
75
74
64
69
65
64
90
68
34
76
67
75
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015128
índ
ice
por
país
ArgentinA21 A Mulher | 21 la MujerAbismo | AbismoAs Insoladas | las insoladasBauness | baunessBlues dos Plomos | blues de los PlomosCoração Iluminado | corazón iluminadoDormente | durmienteEnfrentar Animais Selvagens | enfrentar Animales salvajesEntre a Terra | entre la TierraInmentis | inmentisMar | MarMorte em Buenos Aires | Muerte em buenos AiresNão Tenho Nada | no Tengo nadaNatureza Morta | naturaleza MuertaO Ardor | el ArdorO Passado | el PasadoOs Olhos da América | los ojos de AméricaPantanal | PantanalPescado Rabioso – Uma Utopia Incurável | Pescado rabioso – una utopía incurableRagazzi | ragazziRoqueiro Reyes | rockero reyesTraviata | Traviata
BolíviAQuinuera | Quinuera
BrAsil4 Kordel | 4 KordelA Bordo | A bordoA Espiritualidade e a Sinuca |la espiritualidad y el billarA Misteriosa Morte de Pérola |la Misteriosa Muerte de PérolaÁrido Movie | árido MovieArmat Jakawinaka – Vidas Ausentes |Armat jakawinaka – Vidas Ausentes As Fábulas Negras | las fábulas negrasAssombrações do Recife Velho |fantasmas del Viejo recifeAto, Atalho e Vento | Acto, Atajo y VientoAtravés | A Través
62
62
19
64
81
43
67
67
68
69
24
26
87
28
29
46
106
30
89
31
74
74
107
55
63
55
17
50
64
18
55
20
21
Baile Perfumado | baile PerfumadoCarandiru | carandiruCartola – Música para os Olhos |cartola – Música para los ojosClara e a Lua | clara y la lunaCondado Macabro | condado MacabroCoração Iluminado | corazón iluminadoDominguinhos | dominguinhosDuoelo | duoeloEntre Casas | entre casasEu Sou Carlos Imperial | yo soy carlos imperialFlerte | flirtGangrena Gasosa – Desagradável |gangrena gasosa – desagradableGuataha | guatahaLook | lookLúcio Flávio, o Passageiro da Agonia |lucio flávio, el Pasajero de la AgoníaMacapá | MacapáMeia Hora e as Manchetes que Viram Manchete |Meia hora y los Titulares que son noticiaMy Name is Now, Elza Soares | My name is now, elza soaresNão Estávamos Ali para Fazer Amigosno estábamos Allí para hacer AmistadesNoite de Sorte | noche de suerteNua por Dentro do Couro | desnuda por dentro del cueroO Ardor | el ArdorO Asfalto | el AsfaltoO Beijo da Mulher-Aranha | el beso de la Mujer-ArañaO Crime da Imagem | el crimen de la imagenO Elástico | el elásticoO Homem que Engarrafava Nuvens |el hombre que enbotellaba nubesO Passado | el PasadoO Poeta Americano | el Poeta AmericanoPaulo Moura – Alma Brasileira | Paulo Moura – Alma brasileñaPixote, a Lei do Mais Fraco | Pixote, la ley del más débilPor Falar em Arte e Museu | Por hablar de Arte y MuseoPremê – Quase Lindo | Premê – casi lindoRetratos da Histórica Vila Maria Zélia |retratos de la histórica Villa Maria zéliaSabotage: Maestro do Canão | sabotage: Maestro de canãoSangue Azul | sangre AzulSermão dos Peixes | sermón de los Peces
51
42
52
65
23
43
82
56
68
83
69
84
100
70
44
70
25
86
27
71
72
29
72
45
56
56
53
46
57
88
47
73
91
73
92
54
32
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 129
índ
ice
por
país
Serra do Caxambu | sierra de caxambuThat’s a Lero Lero | That’s a lero leroTrago Comigo | Traigo conmigoTrago seu Amor | Traigo su AmorTrevas | sombrasUma Bolha no Pé Esquerdo de Nina |una Ampolla en el Pie izquierdo de ninaUnbreakable Signs | unbreakable signs
ChileMar | Mar
ColômBiAA Vida em Ruínas | la Vida em ruínasDistância | lejaníaO Olho de Macondo | el ojo de MacondoPicó, a Máquina Musical do Caribe |Picó, la Máquina Musical del caribeTravessia | TravesíaViva a Música | Que Viva la Música
CostA riCAOs Maes da Esquina | los Maes de la esquina
CuBAA Ilha e os Signos | la isla y los signosEstela | estelaNó | nudoO Inimigo | el enemigo
equAdorDeshoras | deshorasInserir Título Aqui | insertar Titulo Aqui O Segredo da Luz | el secreto de la luz
estAdos unidos Coração Iluminado | corazón iluminado O Ardor | el ArdorO Beijo da Mulher-Aranha | el beso de la Mujer-Araña
FrAnçAA Misteriosa Morte de Pérola |la Misteriosa Muerte de PérolaCoração Iluminado | corazón iluminadoO Ardor | el Ardor
74
57
34
35
75
75
76
24
64
67
73
90
109
37
105
95
69
71
72
66
70
104
43
29
45
17
43
29
guAtemAlAVoo do Azacuán | el Vuelo de Azacuán
méxiCo400 Malas | 400 MaletasA Nação Interior | la nación interiorA Vida Depois | la Vida despuésAo Morrer La Vie | Al Morir la VieCarina | carinaChefe do Deserto | jefe del desiertoDeixe-me Ir | déjame irDepois do Dia | después del díaLixo | basuraNão Regresse Nunca | nunca regresesO Ardor | el ArdorTrês Coelhos | Tres conejosViva a Música | Que Viva la Música
niCAráguAMiskitu | Miskitu
PAnAmáHerói Transparente | héroe Transparente
PArAguAiFora de Campo | fuera de campo
PeruRumo a La Hoyada | camino a la hoyadaSozinhos | solosVideofilia (e Outras Síndromes Virais)Videofilia (y otras síndromes Virales)
Porto riCoHarmonia | Armonía
uruguAiAniversários | cumpleañosCaddies | caddiesEntre Mimos e Palhaços | entre Mimos e Payasos
venezuelAConquistando O Forte | conquistando el fuerte
110
62
96
22
63
65
65
66
66
85
71
29
75
37
103
102
99
108
33
36
101
63
97
68
98
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 131
governadorsecretário da cultura
conselho curadorPresidente
secretário de estado da culturaVice-governador e secretário de desenvolvimento
econômico, ciência e Tecnologiareitor da usP
reitor da unicAMPreitor da unesP
Presidente da fAPesPreitor da faculdade zumbi dos Palmares
Presidente da Academia Paulista de letras jurídicas
diretoria executivadiretor Presidentechefe de gabinete
diretora do centro brasileiro de estudos da América latinadiretor Administrativo e financeiro
diretor de Atividades culturais
Geraldo Alckmin Marcelo Mattos Araújo
Almino Monteiro Álvares AffonsoMarcelo Mattos AraújoMárcio França
Marco Antonio ZagoJosé Tadeu JorgeJulio Cezar DuriganCelso LaferJosé VicenteRuy Altenfelder
João Batista de AndradeIrineu FerrazMarília FrancoFelipe PinheiroLuiz Felipe Bacelar de Macedo
FundaçãoMeMorial
FundAção memoriAl dA AmériCA lAtinA
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015132
curadoria direção
Produção executivacoordenação de Produção
coordenação de filmes Produção de filmes
Produção geralAssistência de Produção
Mídias sociaisProjeto gráfico
coordenação de catálogoTradução / Versãorevisão de Texto
Assessoria de imprensacoordenação de convidados
Produção de convidados cenografia
coordenação de Montagem de sala e Projeçãolegendagem eletrônica
receptivo
receptivo Memorial e MonitoriaMotorista
Produção de festasVinheta
fotógrafo (evento)site
organização do seminário “caminhos do Audiovisual latino-Americano no século 21”
João Batista de Andrade, Francisco Cesar Filho e Jurandir MüllerFrancisco Cesar Filho e Jurandir MüllerKler CorreaDenise JanoskiFelipe Diniz e Henrique ValenteTamara GanhitoJoana Rochadel e Luka BrandiJúlia SconzoPardieiro CulturalCasa do Cachorro – Suzana CoroneosTamara GanhitoMaria CarbajalSilvana Vieira ATTI ComunicaçãoHenrique ValenteJoana GonçalvesBruno PaesIbirajá Produções – Edson Souza da Silva e José Carlos da Silva 4Estações – César Alarcón, Isa Carvalho e Leonardo PereiraCristina de Branco, Daniela Solano, Juan Manuel Tellategui, Livia Fusco, Luiz Felipe Lucas, Rita BarrosFabiana Amorim Sidney BacegaTatiana MattosKiko Goifman e Caetano BrengaMarcos FinottiBruno LogattoMaria Dora Mourão, Juliana Psaros, Francisco Cesar Filho e Jurandir Müller
equiPe do FestivAl
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 133
Adalton Cerqueira | Adriana Rodrigues | Alex Sandro da Silva | Alice Salomão | Ana Dip | Ana Peñaloza | Ana Regueira | André Cesar Geraldo | Andréa de Araújo Nogueira | Angela Lima | Anna Carolina Tunes Mattoso | Bárbara Paz | Beth Sá Freire | Bruno Machado | Caetano Brenga Bitencourt | Camila Hermano | Camila Valença | Carlos Barreira | Carlos Eduardo Hasish | Carlos Eduardo Rodrigues | Caru Alves de Souza | Claudia Moraes Fernandes | Claudio Ferreira | Claudionor Duarte | Clelia Bessa | Cristina Alves | Cristina Garza | Consuelo Castillo | Daniela Jacobsen Trindade | Danielle Hoover | Denise Dummont | Denise Marx Winther | Diego Pila | Eduardo Augusto Sena | Eduardo Raccah | Edrén Colombani | Eliane Bandeira | Esther Hamburger | Fred Jordão | Gabriel Müller | Gilson Packert | Giuseppe Zani | Guilherme Rubino | Helio Levenstein | Ivan da Hora | Ivan Melo | Joana Chaves | João Manoel Gobbi de Oliveira | José Junior | Juliana Munhoz | Kiko Goifman | Laura Müller | Leila Bourdokan | Letícia Santinon | Lia Salomão | Liz Müller | Luana Baldijão | Maria José Ipólito | Maria Rosa Maia | María S. Rodríguez Domínguez | Marilene Cesar | Marina Müller | Marta Colabone | Marta Putini | Martín Francisco Rochadel | Mauricio Trindade | Mônica D’Ângelo Braga | Murilo Salles | Patrícia Moran | Paulo Caldas | Pedro José Rochadel | Rafael Carvalho | Raul Perez | Regina Gambini | Renata de Almeida | Renato Ganhito | Renato Nery | Ricardo Luiz Costa | Richard Steurer | Rodrigo Mathias | Rosa Tsuyama | Rosângela Sodré | Sandra Moreira | Sandro Fiorin | Simone Yunes | Sofia Carvalhosa | Solange dos Santos Alves Nascimento | Theo Müller | Thiago André | Valter Sales | Vania Catani | Zita Carvalhosa
Adriana Beretta | Ananias Barbosa Neto | Angela Barbour | Antônio Pedro O. Caíres | Aparecida da Graça | César Rodrigues Rocha | Daniel Pereira | Djalma Alves Feitosa | Dolores Stinghen | Dora Gussi | Eduardo Rascov | João Carlos | José Izidoro da Silva | Leonor Amarante | Luis Avelima | Marcos Henrique Rosa | Marília Balbi | Maurício Soares Rahal | Paulo Wernec | Pedro Arsenian | Valquíria de Souza | Viviane Viúde
AgrAdeCimentos
equipe memorial da América latina
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015134
AlMAnArARua Oscar Freire, 523(11) 3085-6916www.almanara.com.br
APfelRua Bela Cintra, 1343(11) 3062-3727www.apfel.com.br
brAsil A gosToRua Professor Azevedo Amaral, 70(11) 3086-3565www.brasilagosto.com.br
cerVejAriA nAcionAlAv. Pedroso de Morais, 604(11) 3034-4318www.cervejarianacional.com.br
circolo iTAliAnoAv. Ipiranga, 344 – 1º andar(11) 3154-2900www.circoloitaliano.com.br
onde enContrAr nossos ConvidAdosdónde enContrAr A nuestros invitAdos
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015 135
Este catálogo foi impresso na Pigma sobre papel couché fosco 115 g
exQuisiToRua Bela Cintra, 532(11) 3854-6522www.exquisito.com.br
figoRua Diogo Jácome, 372(11) 3044-3193www.figorestaurante.com.br
inTerVAlo forneriABourbon Shopping Espaço Itaú de Cinema: Rua Turiassú, 2100(11) 2769-7928www.forneriaintervalo.com.br
KebAbelRua Fernando de Albuquerque, 22(11) 3259-1805
MAdhuRua Augusta, 1422(11) 3262-5535www.madhurestaurante.com.br
MiMoRua Caconde, 118(11) 3052-2517www.mimorestaurante.com.br
PAris 6Rua Haddock Lobo, 1240(11) 3085-1595www.paris6.com.br
Piolin cAnTinA e PizzAriARua Augusta, 311(11) 3256-9356www.cantinaepizzariapiolin.com.br
TAngerRua Harmonia, 359(11) 3037-7223www.restaurantetanger.com.br
TrATToriA do Piero Rua Caconde, 177(11) 3887-8788 / 3887-1622www.piero.com.br
zeffiroRua Frei Caneca, 669(11) 3259-0932www.zeffiro.com.br
10º festival de cinema latino-americano de são paulo 2015136
CONHEÇA MAIS SOBRE AS TECNOLOGIAS PREMIADAS:
WWW.PETROBRAS.COM.BR/TECNOLOGIASDOPRESAL
PETROBRAS. VENCEDORA DO OTC AWARD 2015.
O prêmio de tecnologia mais importante
da indústria mundial de óleo e gás é nosso.
facebook.com/petrobrastwitter.com/petrobras linkedin.com/company/petrobraspetrobras.com.br/fatosedados
facebook.com/petrobrastwitter.com/petrobras linkedin.com/company/petrobraspetrobras.com.br/fatosedados
123
locais de exibiçãoe de atividades
são PaUlo
memorial da américa latinatenda Petrobras para o cinema latino-americanobiblioteca latino-americanaGaleria marta trabaav. auro soares de moura andrade, 664.Portões 02 e 05. barra Fundatel. (11) 2769-8098
cinesescr. augusta, 2075. cerqueira césartel. (11) 3087-0500
centro cUltUral são PaUlo sala Paulo emílio e sala lima barretor. vergueiro, 1000. Paraísotel. (11) 3397-4002
cine olidoav. são João, 473. centrotel. (11) 3331-8399
cinUsP maria antôniar. maria antônia, 294. vila buarque. tel. (11) 3123-5200
cinUsP cidade Universitáriacolmeias – Favo 04.r. do anfiteatro, 181. butantãtel. (11) 3091-3540
cinemateca brasileira – sala bndeslargo senador raul cardoso, 207.vila clementino. tel. (11) 3512-6111
esPaço itaú de cinema – Frei canecarua Frei caneca, 569. cerqueira césartel. (11) 3472-2365
reserva cUltUralavenida Paulista, 900. bela vistatel. (11) 3287-3529
centro de PesqUisa e Formação – sescr. doutor Plínio barreto, 285 – 4º andar.bela vista. tel. (11) 3254-5618
100 festival de cinem
a latino-americano de São Paulo 2015
10º FESTIVAL DE CINEMA LATINO-AMERICANO DE SÃO PAULO 2015124
APOIO
APOIO CULTURAL
REALIZAÇÃO
FUNDAÇÃOMEMORIAL
CORREALIZAÇÃO
PATROCÍNIO