˘ ˇ - gys1. antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. os...

10
1 MIG 3 SEMI AUTOMÁTICAS 73326 GYS Mise à jour : 16/08/05 Réf 72189

Upload: others

Post on 24-Nov-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

1

� MIG 3

�������������

���������������������

SEMI AUTOMÁTICAS

������������������

73326

GYS Mise à jour : 16/08/05 Réf 72189

Page 2: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

2

Obrigado pela sua escolha! Antes da instalação, entrada em função, ou da manutenção, leia com muita atenção as notas indicadas a baixo sobre as normas de segurança, de modo a evitar os acidentes às pessoas ou a danificar a instalação de soldadura. Gys não pode em caso algum ser tomado por responsável dos danos causados às pessoas ou dos bens podendo resultar da utilização da máquina nas circunstâncias seguintes:

• Modificação ou neutralização dos elementos de segurança, • Não respeito das recomendações que figuram nas instruções, • Modificação das características do aparelho, • Utilização de acessórios não fornecidos por GYS, • Não respeito da regulamentação e das disposições particulares ao estado ou ao país no qual está

instalado o aparelho.

I. NORMAS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÕES GERAIS :

GENERALIDADES 1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção e as reparações só devem ser efectuadas por pessoas qualificadas. 4. O operador é responsável do respeito das recomendações dos construtores automóveis relativo à

protecção dos dispositivos eléctricos e electrónicos (computador de bordo, rádio, alarme, air-bag, etc.) 5. � necessário assegurar uma manutenção preventiva regular.

ELECTRICIDADE

1. Assegurar-se que a unidade esteja ligada à junção de terra e que a junção em direcção à terra do cabo de alimentação esteja em bom estado.

2. Assegurar-se que o banco de trabalho esteja ligado à junção de terra. 3. � necessário evitar que o operador toque as partes metálicas para soldar sem protecção ou com roupa

húmida. 4. � necessário evitar estar em contacto com a peça a soldar. 5. Antes de efectuar qualquer controlo ou manutenção desligue a unidade directamente ao nível da

tomada sector.

PROTECÇÃO DOS OLHOS E DO CORPO

1. Durante a soldadura, o operador tem a obrigação de se proteger de eventuais estilhaços do arco eléctrico com o uso de roupa de protecção, tais como : luvas de pele, avental de pele, sapatos de segurança, máscara ou óculos de filtração de radiações e de projecções. Também terá que se proteger os olhos durante as operações de polimento e de martelagem.

2. Todos os painéis de protecção tem que estar em bom estado e mantidos no seu lugar. Nunca olhar para um arco eléctrico sem ter os olhos protegidos. Proteger o ambiente próximo do aparelho contra as projecções e contra os reflexos.

FUMOS E GASES

1. A soldadura provocando a emissão de fumos tóxicos e de pós metálicos nocivos, o trabalho tem de

ser realizado em locais ventilados ou equipados de aspiradores de fumos. 2. O operador tem que usar uma máscara contra os fumos. 3. O material a soldar tem que ser desengordurado e limpo para limitar a emissão de gases tóxicos

durante a soldadura. INCENDIO

1. Verificar que as faíscas não provoquem incêndios, particularmente à proximidade de materiais inflamáveis.

2. assegurar-se que os extintores estão a proximidade do operador. 3. Pôr o aparelho num local que tenha aspiradores de ar.

Page 3: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

3

4. Não soldar por cima de contentores de combustíveis ou de lubrificantes, nem que estejam vazios, nem por cima de contentores nos quais se encontram materiais inflamáveis.

5. Não soldar em atmosfera cheia de gás inflamável ou de vapores de carburante.

COMPATIBILIDADE ELÉCTRO MAGNÉTICA Perto do aparelho de soldadura verificar :

1. Que não haja outros cabos de alimentação nem linhas de controlo, de cabos de telefone, de aparelho receptores de rádio ou de televisões, de relógios, de telemóveis, de cartas magnéticas, de computadores, ou qualquer outro aparelho electrónico.

2. Que nos arredores (no mínimo 3 metros de qualquer ponta do aparelho) não haja nenhuma pessoa que utilize aparelhos medicais activos. (pacemakers, próteses acústicas...)

Efectuar protecções completares se houver outros aparelhos trabalhando no mesmo local.

II. MARCAÇÃO CE Este aparelho foi concebido respeitando as normas europeias:

• Directivas baixa tensão 73/23 CEE do 19 Fevereiro de 1973 (decreto n°95-1081 do 3 de Outubro de 1995)

• Directiva contabilidade electro magnética 89/336 CEE do 3 de Maio de 1989.

III. JUNÇÃO DAS ALIMENTAÇÕES Electricidade : MAGYS 263 e GENEGYS 263 SF Alimentação trifásica 400V 50Hz. Utilização de FASE 1, FASE 2, FASE3 e TERRA numa tomada trifásica (Não utilizar o NEUTRO).

Protecção da linha: MAGYS 410: Disjuntor 25A curva D ou fusíveis 25A tipo aM MAGYS 510 : disjuntor 32A curva D ou fusíveis 32 A tipo aM. IV/ DESCRIÇÃO DA MAQUINA MAGYS 410 e GENEGYS 510 SF : Face da frente (parte alta)

Aparelho

MAGYS 410 OU GENEGYS 510 SF

Page 4: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

4

Ecrã da medida da TENSÃO ou VELOCIDADE FIO.

Potenciómetro de consigna de velocidade fio (menos no GENEGYS 510 SF).

Indicador luminoso de selecção do valor indicado (velocidade fio ou tensão).

botão de selecção do valor indicado (TENSÃO ou VELOCIDADE FIO).

Avisador amarelo de desencadeamento térmico.

Botão de avanço de fio : permite durante a mudança de uma bobina economizar gás. Ecrã da medida da

corrente.

Indicador de seleção do modo de : 2 tempos, 4 tempos ou pointage

Botão para purgar gás : permite retirar impurezas durante uma substituição de garrafas ou depois uma longa imobilização.

Botão LIGAR / DESLIGAR;

Botão de selecção do modo.

Botão de regulação do

tempo de marcação de ponto.

MAGYS 410: face da frente (parte baixa)

dobadoura do gerador (ligada ao marco - ).

comutadores de seleção da tensão de saida.

ligação de gás : permite alimentar em gás quer seja a dobadoura do gerador quer seja uma dobadoura separada tipo WF. A junção está situada perto do motor.

marco – para uma utilização com uma corrente superior a 200 A (posição para uma utilização em SPRAY ARC).

conexão de comando para utilização com uma dobadoura separada tipo WF.

Marco + para uma utilização com uma dobadoura separada tipo WF.

comutador de escolha da dobadoura. Posição I : dobadoura do gerador (de origem). Posição II : dobadoura separada WF 212, 324 ou 344 W (em opção).

Marco – para utilização com fracas espessuras (corrente inferior a 200 A)

Page 5: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

5

GENEGYS 510 SF : face da frente (parte baixa)

comutador de selecção da tensão de saída.

Conector de comando para uma utilização com uma dobadoura separada tipo WF.

Marco + para a conexão da feixe para uma utilização com dobadoura separada tipo WF.

Ligação gás do feixe

Marco - : permite a selecção de um arco mais ou menos curto. Este marco tem como função dar a intensidade de soldadura na qual nos encontramos.

VI / MODO DE ARRANQUE 5-1)ligação à rede ver o parágrafo III.

5-2) Junção da garrafa de gás e da escolha do gás. Afixar o mano detentor na garrafa de gás. Está ligada ao MAGYS e GENEGYS por um tubo em que a ponta se fixa na l’electrocomporta atrás do aparelho. É necessário utilizar colares para evitar qualquer fuga de gás.

MAGYS 410

Utilização com a dobadoura do gerador

Utilização com a dobadoura separada tipo WF

Aparafusar a ligação gás vindo da moto

dobadoura gerador na ligação gás.

Desaparafusar o tubo da moto dobadoura gerador e aparafusar a ligação da feixe ao

passar o tubo pelo buraco da face da frente.

Page 6: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

6

Para o aparelho GENEGYS 510 SF, a conexão gás do feixe só é feita na face da frente. Escolha do gás: AÇO POUCO OU NADA ALIADOS.

- CO² PURO (pouco utilizado), - Árgon + CO² (gás universal, correntemente utilizado), - Árgon + CO² + O² (pouco utilizado).

AÇO INOX

- Árgon + CO² (correntemente utilizado), - Árgon + H + CO² +N (pouco utilizado).

ALUMINIO

- Árgon puro (correntemente utilizado), - Árgon + Hé (pouco utilizado).

5-3)Ligação do cabo de massa Para uma utilização com um fio em polaridade normal, é necessário ligar a junção da pinça de massa no marco – do aparelho tomando cuidado de virar de “¼ de volta” a ligação. O aparelho MAGYS 410 só pode funcionar em polaridade normal (+ao motor) se utilizarmos a dobadoura do gerador. O aparelho GENEGYS 510 SF pode ser utilizado em polaridade inversa ao inverter na face da frente antes da conexão da pinça de massa e do feixe. 5-4)Ligação da tocha Todas as tochas com uma ligação europeia adaptam-se nos aparelhos GYS. 5-5)Colocação dos cilindros Escolhê-los em função do diâmetro de fio utilizado e do tipo de fio (ver a tabela a baixo). De origem os aparelhos MAGYS 263 e 261 são fornecidos com os cilindros duplo garganta 0,8 / 1 para aço.

Cilindros duplo garganta

referência GYS para MAGYS 410 e dobadoura WF 324 e 344 W

0,6 / 0,8

041738

0,8 / 1

042094

0,8 / 1 ALU

042148

0,9 / 1,2 NO GAZ

042124

1 / 1,2

042117

1 / 1,2 ALU

042162

1,2 / 1,6

041752

1,2 / 1,6 ALU 041776

5-6)Colocação da bobina de fio

Page 7: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

7

Abrir o compartimento dobadoura. Retirar a porca do suporte bobina. apanhar a bobina e pô-la no suporte tomando cuidado de desbloqueá-la com o cavilha, a seguir aparafusar novamente a porca. Para uma utilização com uma canela de 5 kg(ou d=200), pôr o adaptador entre o suporte e a canela. Para uma utilização em fio de aço pôr no devido lugar o tubo capilar (para uma utilização em alumínio ver o paragrafo VIII).

Introduzir o fio na entrada da moto dobadoura. Desapertar a maçaneta de aperto até puder. Feche a placa da moto dobadoura. Carregue no botão”avance fil” (na face da frente) o e aperte aos poucos a maçaneta de aperto até o motor começar a levar o fio.

Continue de carregar no botão até o fio sair pela ponta da tocha (permite economia de gás) 5-7)Regulação do travão de suporte bobina

É necessário apertá-lo em função do peso da bobina utilizada. Muito apertado : o motor tem dificuldades e o fio pode não ser levado.

Desapertado : a inércia importante da canela pode provocar o desenrolamento do fio durante as paragens de soldadura. Abrir o gás. O aparelho está pronto para funcionar. VII/ REGULAÇÕES INDICATIVAS REGULAÇÃO PARA MAGYS 410 AO UTILIZAR AÇO.

4 3

1

4 3

2

Page 8: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

8

REGULAÇÃO INDICATIVA

POSIÇÃO DO COMUTADOR

VELOCIDADE DE FIO SAIDA SELF

Espessura metal

∅ fio a utilizar

regulação Corrente obtida (A)

regulação Velocidade obtida M/MIN

COM OU SEM SELF

1 0,8 A1-A2 40-80 1-2 2-4

1,5 0,8 A3-A4 80-110 2-4 4-6

2 0,8-1 A4-A5 100-130 3-5 6-8

3 0,8-1 A5-A6- 130-180 4-5 7-11

4-5 1-1,2 A7-B1 180-230 4-7 7-13

5-7 1-1,2 B1-B2-B3 220-300 4-8 7-15

>7 1,2-1,6 B3-B4-B5-B6-B7

300-410 5-10 9-18

REGULAÇÃO INDICATIVA

POSIÇÃO DO COMMUTADOR

VELOCIDADE DE FIO SAÍDA SELF

Espessura metal

∅ fio a utilizar

regulação Corrente obtida (A)

regulação Velocidade obtida M/MIN

COM OU SEM SELF

1 0,8 A1-A2 50-80 1-2 2-4

1,5 0,8 A3-A4-A5 70-100 2-4 4-6

2 0,8-1 A5-A6-A7 90-130 3-5 6-8

3 0,8-1 B1-B2 120-160 4-5 7-11

4-5 1-1,2 B3-B4-B5 150-250 4-6 7-12

5-7 1-1,2 B6-B7 230-330 4-7 7-15

7-9 1,2-1,6 C1-C2-C3 300-430 5-8 9-16

>9 1,2-1,6 C4-C5-C6-C7

350-510 7-10 12-20

VI / UTILIZAÇÃO EM ALUMÍNIO A montagem da tocha para o alumínio é fundamental. As precauções essenciais são as seguintes :

- Não utilizar o tubo capilar em latão na junção europeia, mas utilizar bainha téflon (especial ALU) que tem que vir até ao cilindro da moto dobadoura.

- Em ALUMINIO utilizar um tubo de contacto de diâmetro imediatamente superior à secção de fio utilizado.

- Utilizar os cilindros Alumínio do diâmetro do fio. VII / OPÇÃO PARA MAGYS 410 O aparelho MAGYS 451 é um aparelho evolutivo. De origem só o podemos utilizar com a moto dobadoura do gerador. Mais tarde podemos fazer evoluir este produto num aparelho com dobadoura separada equipando-o de uma dobadoura WF e de um feixe de 5 ou 10 metros.. Quando os aparelhos estiverem totalmente equipados a escolha da moto dobadoura será feita em função da posição do comutador na face da frente.

Page 9: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

9

Conexão de uma dobadoura WF ao gerador

X/ MANUTENSÃO É necessário limpar ou substituir muito regularmente a boquilha de injecção o tubo de contacto de todas as projecções. Utilizar uma pulverização de bomba anti pérola. É aconselhado limpar a bainha no interior da tocha soprando nela com ar comprimido. VII/ REGULAÇÃO DO CICLO DE SOLDADURA: PREGAS, POSGAS, BURNBACK A carta electrónica MAGYS 410 e GENESIS 510 SF permite intervir nos parâmetros de soldadura. Para entrar no modo regulação, é necessário (quando o aparelho está a trabalhar) carregar durante 3 segundos no botão “MODE”. Nesse momento todos os indicador luminosos se apagam-se o ecrã de cima indica PRE e o de baixo indica o valor do PRÉ GÁS. Esse valor pode ser modificado ao carregar no + ou - . se carregarmos novamente em “MODE” regularíamos o tempo de PÓS GÁS (pós no ecrã de cima). Um terceiro apoio regularizará o tempo de atraso da fusão (BURNBACK° ou comprimento de fio livre (bur no ecrã de cima. Para voltar ao modo normal é necessário carregar novamente no botão “MODE”. Se por engano os parâmetros modificados já não correspondem ao desejo do utilizador, podemos voltar a pôr os parâmetros de soldara da fábrica. Para isso só é necessário desligar o aparelho. A partir dai carregue nos botões “MODE” e + e ponha o aparelho a trabalhar continuando de carregar nesses dois botões . os valores PRÉ, PÓS aparecem então. Pode nesse momento largar os botões. Os novos parâmetros já estão no aparelho.

Moto dobadoura de origem no gerador.

Opção dobadoura WF

Tubo de gás Cabo de comando Cabo de potência

Para utilizar uma dobadoura WF,

transferir o comutador na posição II

« dobadoura WF »

Não se esquecer de inverter a junção gás situada por de trás da face da frente.

Page 10: ˘ ˇ - GYS1. Antes de desmontar a carroçaria do aparelho, desligar a tomada do sector. 2. Os operadores da máquina devem ter recebido uma formação adequada. 3. A manutenção

10

VIII/ REPARAÇÃO DE AVARIA

SINTOMAS

CAUSAS POSSIVEIS

REMEDIOS O débito do fio de soldadura não é constante.

-as impurezas obstruam o orifício. -o fio patina nos cilindros.

-limpar o tubo de contacto ou trocá-lo e voltar a pôr produto anti adesão. -controlar a pressão dos cilindros ou substitui-los. -diâmetro do fio não conforme ao cilindro. -bainha guia do fio na tocha não conforme.

O motor de desbobinagem não funciona

-travão da bobina muito apertado. -outros.

-desapertar o travão. -verificar que o botão do modo de arranque está na posição ligar -desapertar os cilindros.

má desbobinagem do fio. -bainha guia fio sujo ou estragado. -travão da bobina muito apertado.

-limpar ou substituir. - desapertar o travão

Não há corrente de soldadura. -má ligação da tomada de sector. -má conexão de massa. -contactor de potência não eficaz..

-ver a conexão da tomada e ver se a tomada está bem alimentada com 3 fases. -controlar o cabo de massa (conexão e estado da pinça). -controlar o gatilho da tocha.

O fio bloqueia depois dos cilindros.

-bainha guia esmagada. -bloqueagem do fio na tocha. -não há tubo capilar. -velocidade do fio muito importante.

-substituir ou limpar. -verificar bainha e corpo de tocha. -verificar a presença do tubo capilar..

O cordão de soldadura é poroso.

-O débito de gás é insuficiente. -garrafa de gás vazia. -Qualidade do gás não satisfatória. -Circulação do ar ou influência do vento. -boquilha de injecção gás muito suja. -má qualidade do fio. -estado da superfície para soldar de má qualidade (ferrugem, etc…)

-de 15 à 20 L / min. -substituí-la. - substituí-lo. -impedir as corrente de ar, proteger a zona de soldadura. -Limpar a boquilha de injecção gás ou substituí-la. -Utilizar um fio adaptado à soldadura MIG-MAG. -Limpar o metal de base.

Partículas de faíscas muito importantes.

-tensão do arco muito baixa ou muito alta. -má tomada de massa. -gás de protecção insuficiente.

-ver parâmetro de soldadura. -controlar se é possível ter uma conexão de massa melhor. -ajustar o débito de gás.

Não há gás na saída da tocha - má conexão do gás. - (no MAGYS 410) ver se a junção do gás ao lado do motor está bem conectada.