sistemas de partida para resfriadores centrífugos · opção da exibição completa de medições...

58
Manual de Instalação, Operação e Manutenção IOMM 1158-1 Grupo: Resfriador Número da Peça: 331375501 Efetivo: Junho, 2012. Substitui: IOMM 1158 Março de 2012 Sistemas de Partida para Resfriadores Centrífugos Baixa tensão: Estado sólido e YΔ Média tensão: Estado sólido e conexão direta à linha com controle de partida MX3

Upload: vankhuong

Post on 27-Nov-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Manual de Instalação, Operação e Manutenção IOMM 1158-1 Grupo: Resfriador

Número da Peça: 331375501

Efetivo: Junho, 2012. Substitui: IOMM 1158

Março de 2012

Sistemas de Partida para Resfriadores Centrífugos Baixa tensão: Estado sólido e YΔ Média tensão: Estado sólido e conexão direta à linha com controle de partida MX3

Índice

Geral ...................................................................................................................................... 3 Variadores de Frequência (VFDs) ................................................................................................. 4 Termos elétricos básicos ................................................................................................................ 4 Identificação do modelo ................................................................................................................. 5

Instalação do Sistema de Partida ....................................................................................... 6 Disposições de montagem .............................................................................................................. 7 Recepção e configuração ............................................................................................................... 7 Localização e montagem ................................................................................................................ 8

Dimensões e Tamanhos de Terminais ................................................................................ 9 Baixa Tensão, Estado Sólido (RVSS e RVST) .............................................................................. 9 Baixa tensão, Y-Δ (D3DW e D3dt) ............................................................................................. 16 Média Tensão, Estado Sólido (MVSS e HVSS) .......................................................................... 23 Média tensão, Conexão Direta à Linha (MVAT e HVAT) .......................................................... 25

Fiação de Potência em campo ........................................................................................... 27 Prática Geral de Fiação ................................................................................................................ 27 Média tensão, Estado Sólido, Conexão Direta à Linha ................................................................ 28 Conexões para o Motor do Compressor ....................................................................................... 29

Fiação de Controle de Campo ........................................................................................... 30 Prática Geral................................................................................................................................. 30 Fiações de energia e controle ....................................................................................................... 30 Sistemas de Partida de Baixa Tensão ........................................................................................... 31 Opção da Exibição Completa de Medições ................................................................................. 31

Operação do Sistema de Partida ...................................................................................... 36 Controlador do sistema de partida (MX3) ................................................................................... 36 Eliminação de falhas .................................................................................................................... 40 Exibição de Dados ....................................................................................................................... 42 Tabela de Solução de Problemas por Códigos de Falha .............................................................. 45 Tabela Geral de Solução de Problemas ........................................................................................ 51

Manutenção ........................................................................................................................ 57

CERTIFICAÇÕES

UL508C, CAN/CSA-C22.2 Diretriz EMC (2004/108E/C)

EPRI SEMI F47, IEC 61000-4-34. TUV Rheinland

©2012 McQuay International. Dados e ilustrações descrevem o produto da McQuay International na época de publicação; a empresa reserva-se o direito de fazer alterações de projeto e construção quando desejar, sem prévio aviso.™® As seguintes marcas ou marcas registradas pertencem às suas respectivas empresas: BACnet, da ASHRAE; LonMark, LonTal LONWORKS e o logotipo LONMARK são geridos, cedidos e utilizados pela LONMARK International sob licença concedida pela Echelon Corporation; Modbus, da Schneider Electric; MicroTech II e Open Choices, da McQuay International.

IOMM 1158-1 2

Geral Os sistemas de partida de motores podem ser montados na fábrica, em resfriadores de certas dimensões, e podem ser montados fora da fábrica em todas as dimensões. Os resfriadores de grande porte estão disponíveis apenas com montagem fora da fábrica. Os sistemas de partida são totalmente automáticos e não requerem intervenção do operador (exceto por eliminação de falhas e restabelecimento a partir de falhas) para cumprir sua função de fornecer uma conexão controlada entre o motor do compressor e a fonte de energia. Sistemas de partida de baixa e média tensão têm características similares de software e são analisadas em conjunto na seção de operação. Alguns parâmetros e dados, porém, são diferentes. Tabelas e figuras em separado serão fornecidas quando isto ocorrer. Este manual tem a função de fornecer, ao operador local, informações suficientes para que entenda o estado de operação do motor e sua partida, acesse os dados operacionais do motor e reconheça /lide com falhas. Os pontos de ajuste do sistema de partida são configurados na fábrica ou na primeira partida, pelo técnico de partida da Daikin McQuay. Não se recomenda a modificação dos pontos de ajuste pelo proprietário ou operador. Tais sistemas de partida são caracterizados pelo seu software de controle, conhecido como "Controle MX3". Certos dados de operação elétrica para esses sistemas de baixa tensão são transmitidos ao resfriador e podem ser vistos na tela de toque do operador (caso a "Opção de exibição completa de medições" tenha sido ativada). Veja detalhes na página 40.

Figura 1 – Sistema de partida Y-Delta

Borne de Entrada

Barra de Terminais

Capacitor de Surto

Display de LED

Controlador MX3

Transformador de Controle e FusíveisContatores

Resistores de Transição

IOMM 1158-1 3

Figura 2 – Sistema de partida de estado sólido, montado fora da fábrica

Variadores de Frequência (VFDs) Embora sejam mais conhecidos por sua capacidade de controlar a velocidade do motor em compressores, para elevar sua eficiência, os VFDs também desempenham funções de partida e proteção de motores. Eles estão disponíveis para serviço apenas em 3/60/460-480. Os VFDs são fornecidos somente pela McQuay International, quando adquiridos como parte do resfriador original. Tanto a instalação como a operação desses dispositivos são abordadas no manual IOMM 1159 da Daikin McQuay.

Termos elétricos básicos Contator de bypass: É o contator que permite desviar de autotransformadores, reatores ou SCRs, fazendo com que toda a potência chegue diretamente ao motor. Transição fechada: Característica do sistema de partida com tensão reduzida quando o motor NÃO está temporariamente desconectado da linha, durante a transição entre os modos de partida e operação. A carga elétrica é transferida para os resistores durante a fase de transição e o segundo pico de entrada é então suprimido. Corrente de plena carga (FLA): Corrente máxima de projeto do motor, em amperes. Corrente de Magnetização: O total de corrente absorvida pela combinação específica do motor e sistema de partida durante a partida. A corrente inicial de entrada normal é substancialmente inferior à LRA em todos os tipos de partida, com exceção dos sistemas de partida com conexão direta à linha.

Capacidade de interrupção: Corrente máxima de falha que um disjuntor ou uma chave seccionadora com fusível é capaz de interromper com sucesso. Com o aumento da corrente, sua estrutura se torna mais robusta. No caso de chaves seccionadoras com fusíveis, a corrente baseia-se na faixa de 0 a 600 V.

Barra de Terminais

Chave Seccionadora

Fusíveis do circuito primário de controle

Controlador MX3

Display de LEDs

SCRs (por trás)

Contator de bypass

Transformador de controle

IOMM 1158-1 4

No caso de disjuntores, considera-se a relação entre tensão e corrente como capacidade de interrupção decrescente com o aumento da tensão. Corrente de rotor bloqueado (LRA): Nível de corrente exigida por um motor na partida, ao se aplicar tensão plena diretamente à linha. A LRA pode ser 6 a 8 vezes maior que a FLA (ou até mais em certos casos). Baixa tensão: Tensões de até 600 V Média tensão: Tensões entre 1.000 e 69.000 V (1 a 69 kV) Transição aberta: Característica do sistema de partida com tensão reduzida quando o motor está temporariamente desconectado da linha, no momento em que a partida muda do modo de partida para o modo final de operação. Ocorre aí um segundo pico de entrada, de nível mais baixo. A Daikin Daikin McQuay International não recomenda o uso desse tipo de sistema de partida. Corrente de fase: Corrente gerada no interior da conexão Δ, no enrolamento Y-Δ do motor. Equivale a 0,577 x RLA do motor, para uma carga específica. Corrente nominal de carga (RLA): Corrente real exigida pelo motor para uma determinada aplicação. Os motores de compressores centrífugos operam com uma RLA significativamente inferior à corrente de plena carga. Utiliza-se a RLA para dimensionar componentes elétricos, tais como bitolas de fios e chaves seccionadoras. Torque de partida: Torque mínimo requerido para iniciar a rotação do motor. Valor de tolerância: Há um período de tempo em que a corrente de curto-circuito passa pelo circuito em curto, antes que o dispositivo de proteção possa abrir. Esse período pode chegar a 0,020 segundo (um ciclo). O valor de tolerância de um sistema de partida é a corrente máxima de curto-circuito que pode suportar com segurança, sem emitir faíscas ou resíduos.

Identificação do modelo Os códigos completos de modelo podem ser vistos abaixo, seguidos por dois números que representam a corrente nominal de carga (RLA) da unidade, tal como RRSS14. RVSS: baixa tensão, estado sólido, remota RVST: baixa tensão, estado sólido, montada em terminal (unidade) MVSS: média tensão, estado sólido, somente remota D3WD: baixa tensão, Y-Δ, remota D3WT: baixa tensão, Y-Δ, montada em terminal (unidade) MVAT: média tensão, conexão direta à linha, somente remota MVSS média tensão, estado sólido, somente remota

IOMM 1158-1 5

Instalação do Sistema de Partida Inspeção Inspecione totalmente o dispositivo, procurando por possíveis danos de envio, antes de armazená-lo ou fazer instalação do sistema de partida Remova o sistema de partida de sua embalagem e inspecione a parte externa, para ver se há danos

de transporte. Caso haja danos, avise a empresa transportadora e seu representante local de vendas.

● Abra o sistema de partida e faça uma inspeção interna, procurando por danos aparentes ouobjetos estranhos. Veja se todos os elementos de montagem e conexão estão firmes em seuslugares, bem apertados e sem danos.

● Veja se todos os fios e conexões estão firmes.● Leia a placa de dados técnicos afixada ao sistema de partida e veja se recebeu uma unidade

com os valores de HP e tensão corretos para sua aplicação.

Informações Gerais Assegurar

● O diagrama de fiação (fornecido em separado com o sistema de partida) está correto para aaplicação requerida.

● O sistema de partida tem os valores nominais corretos de corrente e tensão para o motor a sercontrolado.

● Foram tomadas todas as precauções de segurança de instalação.● A fonte de energia correta está disponível.● Foi selecionado o método de controle do sistema de partida.● Há cabos de conexão, bornes e elementos de montagem associados.● Há ferramentas e suprimentos necessários para a instalação.● O local de instalação atende todas as especificações ambientais NEMA/CEMA para o sistema

de partida.● O motor a ser controlado já foi instalado e está pronto para partir.● Os capacitores de correção do fator de potência (PFCCs), caso existam, estão instalados no

lado de alimentação do sistema de partida e não no lado do motor.Caso os capacitores de surto ou de correção do fator de potência não sejam removidos do ladode carga do sistema de partida, isto poderá causar sérios danos ao sistema – que não serãocobertos pela garantia. É preciso conectar esses capacitores ao lado de linha do sistema departida. Pode-se utilizar o contato UTS (up-to-speed) para energizar os capacitores após omotor atingir velocidade plena.

Informações de Segurança ● Veja se o local de instalação atende todos requisitos ambientais requeridos.● BLOQUEIE TODAS AS FONTES DE ENERGIA.● Instale dispositivos seccionadores de circuitos (tais como disjuntores ou chaves seccionadoras

com/sem fusíveis), caso já não tenham sido instalados pela fábrica como parte do pacote.● Instale proteções contra curto-circuito (ou seja, disjuntores ou fusíveis, caso já não tenham

sido instalados pela fábrica como parte do pacote.● Siga todas as normas do NEC (National Electrical Code) e/ou da CSA (Canadian Standards

Association), ou ainda as normas locais, conforme o caso.

IOMM 1158-1 6

● Remova quaisquer objetos estranhos que possam estar dentro do sistema de partida,especialmente sobras de fios das fiações de instalação.

● Faça com que a fiação seja instalada por um eletricista qualificado.● Veja se TODOS instaladores do sistema de partida estão usando óculos e roupas de proteção.

● Proteja o sistema de partida contra resíduos, rebarbas de metal e outros objetosestranhos.

Disposições de montagem Sistemas de partida de baixa tensão podem ser montados na fábrica, com fiações de potência e controle também instaladas na fábrica; ou podem ser remotos, exigindo montagem fora da unidade e uma instalação em campo das fiações de potência e controle. Devido às restrições de tamanho, alguns sistemas de partida para resfriadores de grande porte são enviados separadamente da unidade. Suportes de montagem vêm com a própria unidade; são fornecidos também kits pré-montados de cabos. O cliente é responsável pela montagem e instalação no local; ele poderá subcontratar o serviço em fábrica da Daikin McQuay para essas atividades, se desejar. Sistemas de partida de média tensão e alguns de baixa tensão, nos modelos WSC 100 a 126, estão disponíveis apenas para aplicações remotas. Sistemas de partida de baixa tensão podem ser fornecidos em diversas disposições de montagem, de acordo com o tamanho do resfriador e o tipo do sistema de partida. Veja a disposições possíveis na Tabela 1.

● Montado na fábrica (opcional): O sistema de partida é montado no resfriador, com sua partetraseira de encontro à caixa de terminais do motor e sua fiação ligada diretamente a ele. Taldisposição está disponível somente nas unidades WSC/WDC 063, 079 ou 087 (foto daprimeira página).

● Remoto (padrão): Instalado no piso, separado do resfriador e conectado em campo ao motordo compressor. Essa opção está disponível para todas as unidades, sendo a única disposiçãopossível para as unidades WDC/WCC 100 e 126, de compressor duplo.

● Suportes e cabos (opcional): Sistemas de partida para unidades WSC 100, de compressorúnico, podem ser enviados separadamente do resfriador e fornecidos com suportes demontagem e cabos de conexão, para montagem e fiação em campo por terceiros. Essa opçãodeverá ser claramente especificada ao se encomendar os resfriadores, já que os suportes serãosoldados ao evaporador durante a montagem.

Tabela 1 – Disposições de Montagem do Sistema de Partida/VFD Tamanho Montado na fábrica Remoto Suportes e Cabos

WSC/WDC 063 X X WSC/WDC 079 X X WSC/WDC 087 X X WSC 100 - 126 X X (somente 100) WDC 100 - 126 X WCC 100 - 126 X

NOTA: Os modelos WSC são resfriadores de compressor único e os modelos WDC / WCC são de compressor duplo.

Recepção e configuração Como os sistemas de partida montados de fábrica recebem fiação ainda na fábrica, esta seção aborda somente as unidades remotas. Todos os sistemas de partida centrífugos remotos da Daikin McQuay são enviados em regime FOB pela fábrica; quaisquer reclamações sobre danos de manuseio e envio serão de responsabilidade do destinatário.

IOMM 1158-1 7

Tenha muito cuidado ao erguer o sistema de partida, para evitar danos. Para saber o centro de gravidade da unidade, veja os desenhos dimensionais certificados incluídos no envio. Caso não possua tais desenhos, fale com o escritório de vendas local da Daikin McQuay. Acople os ganchos de içamento aos quatro orifícios existentes no topo da unidade.

Localização e montagem Espaçamento [Clearance] Deve-se instalar o sistema de partida em uma base nivelada de concreto ou aço, com previsão de espaço suficiente para manutenção. Tanto as normas locais como o NEC (National Electric Code) poderão exigir mais espaço em componentes elétricos e ao redor deles e isto deve ser observado.

Montagem

Providencie um piso ou suporte estrutural adequado, capaz de suportar todo o peso da unidade. Sistemas de partida com padrão NEMA 1 e NEMA 2 devem ser instalados internamente, em uma área que não esteja exposta a respingos diretos de água. Evite instalar em áreas nas quais a temperatura ambiente possa cair abaixo de 0°C (32°F) ou exceder 40°C (104°F) com a unidade fechada ou 50°C (122°F) com a unidade aberta – a não ser que isto seja previsto na época do pedido e se tome precauções especiais como proteção contra essas temperaturas anormais. A temperatura dos dissipadores de calor pode chegar a 70°C (158°F) durante a operação normal. Evite instalar o sistema de partida em contato com qualquer material que não suporte esse nível de calor. É preciso instalar o sistema de partida com as aletas dos dissipadores de calor orientadas verticalmente, em uma área que não fique submetida a choques ou vibrações em excesso.

Exigências Ambientais Devem-se tomar precauções para que o interior do sistema de partida nunca tenha uma temperatura superior a 50°C (122°F), para que ele não sofra danos ou tenha sua vida útil reduzida. Na armazenagem, os limites de temperatura são de -20°C a 70°C (-4°F a 155°F).

Precauções de Segurança ADVERTÊNCIA

Deve-se bloquear a chave seccionadora de entrada na posição aberta antes de fazer fiações ou fazer manutenção no sistema, no motor ou em equipamentos relacionados. Há risco de choques elétricos. Ao pressionar o botão Stop, no painel de controle do sistema de partida, não se remove o potencial CA da rede elétrica. Apenas pessoal qualificado, que tenha total familiaridade com o equipamento, deve fazer sua manutenção.

ADVERTÊNCIA Para maior segurança do pessoal de manutenção, assim como de outros que possam ficar expostos a perigos elétricos associados às atividades de manutenção, é preciso seguir sempre as práticas de trabalho relativas à segurança da NFPA 70, Parte II, ao se trabalhar com equipamentos elétricos.

A abertura de um elemento de proteção em um circuito secundário poderá ser indicação de que uma corrente de falha foi interrompida. Para reduzir o risco de choque elétrico, deve-se inspecionar (e substituir em caso de danos) todas as peças que transportam corrente e outros componentes do sistema de partida.

Capacitores de fator de potência, capacitores de surto e para-raios NÃO SE DEVE usar esses dispositivos em sistemas de partida que empregam componentes de estado sólido. Os SCRs do sistema de partida serão danificados pelos níveis de di/dt criados.

IOMM 1158-1 8

Dimensões e Tamanhos de Terminais

Baixa Tensão, Estado Sólido (RVSS e RVST) Figura 3 – Sistema de partida de estado sólido com disjuntor / chave seccionadora

Modelos RVSS47 - RVSS82, RVST47 - RVST82

OBSERVAÇÕES: 1. Os modelos remotos RVST 47 a RSVT 82 vêm com pés de 15 cm de altura (que não aparecem

na foto).

2. Os modelos remotos RVST 14 a RSVT 41 têm aparência similar, mas com invólucro menor. Eles vêmcom pés de 46 cm de altura (que não aparecem na foto).

Painel Removível para Entrada do Cabo

Barra de Terminais Borne de

Aterramento

Acesso para fiação de fábrica

ao motor

Bornes do Motor

Controlador MX3

SCRs

Contator de Bypass

Bornes do Lado da Linha

Chave seccionadora

Chave Remota do Operador (para a porta)

(3) Transformadores de corrente

Fusíveis primários do transformador

Relés de controle do motor (MCRs)

Fusíveis secundários do

Transformador de controle

IOMM 1158-1 9

Figura 4 – Modelos remotos, de estado sólido (RVSS 14 a RVSS 41)

NOTA: No caso de sistemas de partida equipados com capacitores opcionais de correção do fator de potência e/ou chaves seccionadoras com fusíveis, use o desenho RVSS 14-82. Tais sistemas têm 198 cm de altura e não 168 cm,como esta unidade.

OBSERVAÇÕES: 1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. A posição dos sistemas de partida montados na fábrica aparece no desenho dimensional do resfriador.3. Os modelos RSVT remotos têm pés opcionais de 46 cm, como se vê na vista frontal.4. Não é possível instalar capacitores de correção do fator de potência em invólucros desse tamanho.5. O peso do modelo remoto é de 204 kg (405 libras).6. Pode-se fazer conexões de entrada através da placa removível existente no topo do invólucro. Se for preciso fazer

furos nessa placa, deve-se removê-la para evitar a entrada de resíduos decorrentes do furo no invólucro.7. No caso de sistemas de partida remotos, pode-se fazer as conexões de saída através do topo do invólucro ou da

área traseira esquerda superior.8. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

CORTE: 4" x 10 15/16" NO TOPO COM TAMPA

(TERMINAIS DO MOTOR DO CLIENTE)

CORTE: 8" x 16" NO TOPO ("VCA" FORNECIDA PELO

CLIENTE)

VISTA SUPERIOR

VISTA LATERAL ESQUERDA

VISTA FRONTAL (COM PÉS OPCIONAIS DE MONTAGEM)

Modelo Nº

Tamanho do borne de

entrada ao bloco-padrão de potência

Tamanho da conexão de

saída

RVSS14 (2) #6 - 300 0,5 RVSS17 (2) #6 - 300 0,5 RVSS20 (2) #6 - 300 0,5 RVSS27 (2) #6 - 300 0,5 RVSS34 (2) #6 - 300 0,5 RVSS41 (2) #6 - 300 0,5

OBSERVAÇÕES: 1. Os bornes de saída têm um padrão de 2 furos

da NEMA.

Tamanho do Modelo

do Sistema

de Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave seccionadora

RVSS14 250 #6-350 #6-350 RVSS17 250 #6-350 #6-350

RVSS20 300 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500

RVSS27 400 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500

RVSS34 500 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500

RVSS41 600 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500

IOMM 1158-1 10

Figura 5 – Modelos remotos, de estado sólido (RVSS 14 a RVSS 82) NOTA: No caso de sistemas de partida sem correção de f.p. ou chaves seccionadoras c/ fusíveis, use o CD RVSS 14-41.

Modelo Tamanho de

todas as conexões de saída (pol.)

Entrada, p/ bloco de potência Modelo Entrada, p/

chave seccion. Entrada, p/ disjuntor

RVSS14 0,5 (2) #6 - 300 RVSS1 #6-350 #6-350 RVSS17 0,5 (2) #6 - 300 RVSS1 #6-350 #6-350 RVSS20 0,5 (2) #6 - 300 RVSS2 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500 RVSS27 0,5 (2) #6 - 300 RVSS2 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500 RVSS34 0,5 (2) #6 - 300 RVSS3 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500 RVSS41 0,5 (2) #6 - 300 RVSS4 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500 RVSS47 0,5 (2) #6-350 RVSS4 (3) #1/0-500 (2) #1/0-500 RVSS57 0,5 (4) 1/0 750 RVSS5 (3) #1/0-500 (2) #1/0-500 RVSS67 0,5 (4) 1/0-750 RVSS6 (4) #250-500 (4) #250-500 RVSS82 0,5 (4) 1/0-750 RVSS8 (4) #250-500 (4) #250-500

NOTA: Os bornes de saída têm padrão de 2 furos da NEMA.

Notas: 1. Todas as dimensões em

polegadas (mm). 2. O invólucro está em

conformidade com a NEMA 1. 3. Entrada/saída de cabos através

de um recorte de 8,0 (203,2) x 18,0 (457,2) no topo

4. Representado com pésopcionais de montagem.

5. Os tamanhos indicados dedisjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na fichatécnica da unidade para dimensionar quaisquer elementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

CORTE: 8,0 (203,2) x 16,0 (406,4) PELO TOPO

VISTA SUPERIOR

TRAVAS DE 1/4 VOLTA (CABEÇA C/ FENDA) TÍP. 3 PONTOS

PAINEL ALTERNATIVO PARA SAÍDA DE CABOS

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL DIREITA

IOMM 1158-1 11

Figura 6 – Modelos remotos, de estado sólido (RVSS 47 a RVSS 82)

OBSERVAÇÕES: 1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. A posição dos sistemas de partida montados na fábrica aparece no desenho dimensional do resfriador.3. Os pés opcionais de 15 cm são apenas para sistemas de partida remotos.4. O peso dos modelos remotos é de 272 kg (600 libras).5. Pode-se fazer conexões de entrada através da placa removível existente no topo do invólucro. Se for preciso fazer furos

nessa placa, deve-se removê-la para evitar a entrada de resíduos decorrentes do furo no invólucro.6. No caso de sistemas de partida remotos, pode-se fazer as conexões de saída através do topo do invólucro ou da área

traseira esquerda superior.7. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquer elementosde proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

Modelo Nº Tamanho do borne de

entrada ao bloco-padrão de potência

Tamanho da Conexão de

Saída

RVSS47 (2) #6 - 350 0,66 RVSS57 (4) 1/0-750 0,5 RVSS67 (4) 1/0-750 0,66 RVSS82 (4) 1/0-750 0,66

Tamanho do Modelo do Sistema de

Partida

Dimensão Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada

– chave seccionadora

RVSS47 800 (3) #1/0-500 (2) #1/0-500 RVSS57 800 (3) #1/O-500 (2) #1/0-500

RVSS67 1200 (4) #250-500 (4) #250-500

RVSS82 1200 (4) #250-500 (4) #250-500

ACESSO DE CABOS: 8,0 (203,2) x 16,0 (406,4) PELO TOPO

VISTA SUPERIOR

TRAVAS DE 1/4 VOLTA (CABEÇA C/ FENDA) TÍP. 3 PONTOS

PAINEL ALTERNATIV

O PARA SAÍDA DE

CABOS

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL DIREITA

IOMM 1158-1 12

Figura 7 – Modelos remotos, de estado sólido (RVSS 96 a RVSS 4K)

OBSERVAÇÕES: 1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. Entrada e saída de cabos pelo topo do invólucro.3. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquer elementos deproteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

4. O sistema de partida pesa 544 kg.

Modelo Nº Tamanho Disjuntor

(A)

Padrão Opcional Tamanho do

borne de entrada ao bloco de potência

Tamanho do borne de entrada –

chave seccionadora

Tamanho do borne de entrada – disjuntor

Tamanho da Conexão de

Saída

RVSS96 1600 #2 - 600 (5) #300-600 (5) #300-600 0.5

RVSS2K 2000 #2 - 600 (5) #300-600 (5) #300-600 CSO

RVSS4K 2000 #2 - 600 (5) #300-600 (5) #300-600 CSO

VISTA SUPERIOR (2) OLHAIS DE LEVANTAMENTO REMOVÍVEIS

VISTA FRONTAL VISTA LATERAL DIREITA

IOMM 1158-1 13

Figura 8 – Modelos montados na unidade, de estado sólido (RVST 14 A RVST 41)

OBSERVAÇÕES: 1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. A posição dos sistemas de partida montados na fábrica aparece no desenho dimensional do resfriador.3. Não é possível instalar capacitores de correção do fator de potência em invólucros desse tamanho.4. Pode-se fazer conexões de entrada através da placa removível existente no topo do invólucro. Se for preciso fazer

furos nessa placa, deve-se removê-la para evitar a entrada de resíduos decorrentes do furo no invólucro.5. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

6. Peso c/ envio individual: 450 lbs (204 kg)

Modelo Entrada ao bloco-padrão de potência

RVST14 (2) #6-300 RVST17 (2) #6-300 RVST20 (2) #6-300 RVST27 (2) #6-300 RVST34 (2) #6-300 RVST41 (2) #6-300

OBSERVAÇÕES: 1. Os bornes de saída são conectados de

fábrica ao motor, em sistemas de partida montados na unidade.

Tamanho do Modelo do Sistema de

Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada

– chave seccionadora

RVST14 250 #6-350 #6-350 RVST17 250 #6-350 #6-350 RVST20 300 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500 RVST27 400 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500 RVST34 500 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500 RVST41 600 (2) #3/0-500 (2) #3/0-500

CORTE: 8" x 16" NO TOPO ("VCA"

FORNECIDA PELO CLIENTE)

CORTE: 4" x 10 15/16" NO TOPO COM TAMPA

(TERMINAIS DO MOTOR DO CLIENTE)

VISTA SUPERIOR

VISTA LATERAL ESQUERDA

VISTA FRONTAL

IOMM 1158-1 14

Figura 9 – Modelos montados na unidade, de estado sólido (RVST 47 A RVST 82)

OBSERVAÇÕES: 1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. A posição dos sistemas de partida montados na fábrica aparece no desenho dimensional do resfriador.3. Peso c/ envio individual: 600 lbs (272 kg)4. Pode-se fazer conexões de entrada através da placa removível existente no topo do invólucro. Se for preciso fazer

furos nessa placa, deve-se removê-la para evitar a entrada de resíduos decorrentes do furo no invólucro.5. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

Modelo Nº Tamanho do borne

de entrada ao bloco-padrão de

potência

Tamanho da Conexão de

Saída

RVST47 (2) #6 - 350 0.66 RVST57 (4) 1/0-750 0.50 RVST67 (4) 1/0-750 0.66 RVST82 (4) 1/0-750 0.66

Tamanho do Modelo do Sistema de Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave seccionadora

RVST47 800 (3) #1-500 (2) #1-500 RVST57 800 (3) #1-500 (2) #1-500 RVST67 1200 (4) #250-500 (4) #250-500 RVST82 1200 (4) #250-500 (4) #250-500

ACESSO DE CABOS: 8,0 (203,2) x 16,0

(406,4) PELO TOPO

TRAVAS DE 1/4 VOLTA (CABEÇA C/ FENDA) TÍP.

3 PONTOS

VISTA SUPERIOR

VISTA FRONTAL

IOMM 1158-1 15

VISTA LATERAL DIREITA

Baixa tensão, Y-Δ (D3DW e D3dt) Figura 10 – Modelos D3WD62 - D3WD65, D3WT62 - D3WT65

Sistemas de partida Y-Δ de transição fechada e baixa tensão

NOTA: Os modelos D3WD11 - D3WD43 e D3WT11 - D3WT43 são similares na aparência, mas em invólucro menor.

Borne de Aterramento

Placa de terminais TB4

Conexão de potência de entrada

Chave seccionadora

(3) transformadores de corrente (CTs)

Alça da chave seccionadora

Fusíveis primários de potência e controle

Módulo de controle com leitura digital (na frente)

Relés de controle do motor (Atrás)

Transformador de controle

Abertura que leva à caixa de terminas

do motor, para sistemas de partida

montados e cabeados em

fábrica

(6) Terminais do Motor

Contatores de partida e operação

Contator de partida p/ conexão Y

Contator c/ resistor para transição

fechada

Resistores de Transição

IOMM 1158-1 16

Figura 11 – Modelos remotos, em Y-Δ (D3WD11 a D3WD43)

OBSERVAÇÃO: No caso de sistemas de partida equipados com os opcionais capacitores de correção do fator de potência e/ou chaves seccionadoras com fusíveis, use o desenho D3WD11-65. Tais sistemas têm 198 cm de altura e não 168 cm, como esta unidade.

OBSERVAÇÕES:

1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. Os modelos RSVT remotos têm pés opcionais de 46 cm, como se vê na vista frontal.3. Não é possível instalar capacitores de correção do fator de potência em invólucros desse tamanho.4. O peso do modelo remoto é de 204 kg (405 libras).5. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

Modelo Nº

Tamanho do borne de

entrada ao bloco de potência

Tamanho do furo na

conexão de saída

D3WD11 (2) #6 - 300 0,45”

D3WD12 (2) #6 - 300 0,45”

D3WD14 (2) #6 - 300 0,45”

D3WD15 (2) #6 - 300 0,45”

D3WD25 (2) #6 - 300 0,45”

D3WD31 (2) #6 - 300 0,45”

D3WD34 (2) #6 - 300 0,45”

D3WD43 (2) #6 - 350 0,45”

Tamanho do

Sistema de Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne

de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave seccionadora

D3DW11 200 #6-350 #6-350

D3DW12 250 #6-350 #6-350

D3DW14 250 #6-350 #6-350

D3DW15 300 (2) #3/0- #6-350

D3DW25 400 (2) #3/0- (2) #3/0-

D3DW31 400 (2) #3/0- (2) #3/0-

D3DW34 500 (2) #3/0- (2) #3/0-

D3DW43 600 (2) #3/0- (2) #3/0-

CORTE: 8" x 16" NO TOPO ("VCA" FORNECIDA PELO CLIENTE)

CORTE: 4" x 10 15/16" NO TOPO COM TAMPA

(TERMINAIS DO MOTOR DO CLIENTE)

VISTA SUPERIOR

VISTA LATERAL ESQUERDA

VISTA FRONTAL (COM PÉS OPCIONAIS DE MONTAGEM)

IOMM 1158-1 17

Figura 12 – Modelos remotos, em Y-Δ (D3WD11 a D3WD65)

OBSERVAÇÃO: No caso de sistemas D3WD11-43 sem correção de f.p. ou chaves seccionadoras c/ fusíveis, use o desenho D3WD11-43.

OBSERVAÇÕES: 1. Pode-se requisitar pés opcionais de 15 cm para sistemas de partida remotos.2. O peso dos modelos remotos é de 272 kg (600 libras).3. É possível instalar internamente capacitores de correção do fator de potência de até 50 kVAR.4. Pode-se fazer conexões de entrada através da placa removível existente no topo do invólucro. Se for preciso fazer

furos nessa placa, deve-se removê-la para evitar a entrada de resíduos decorrentes do furo no invólucro.5. Pode-se passar as conexões de saída pelo topo do invólucro ou pela área traseira superior esquerda.6. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

Modelo Nº

Tamanho do borne de

entrada ao bloco de potência

Tamanho do furo na

conexão de saída

D3WD11 (2) #6 - 300 0,45 D3WD12 (2) #6 - 300 0,45

D3WD14 (2) #6 - 300 0,45

D3WD15 (2) #6 - 300 0,45

D3WD25 (2) #6 - 350 0,45

D3WD31 (2) #6 - 300 0,45

D3WD34 (2) #6 - 300 0,45

D3WD43 (2) #6 - 350 0,45

D3WT62 (4)#1/0- 0,45

D3WT65 (4)#1/0- 0,45

Tamanho do Sistema de

Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne

de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave seccionadora

D3DW11 200 #6-350 #6-350 D3DW12 250 #6-350 #6-350

D3DW14 250 #6-350 #6-350

D3DW15 300 (2) #3/0- #6-350

D3DW25 400 (2) #3/0- (2) #3/0-

D3DW31 400 (2) #3/0- (2) #3/0-

D3DW34 500 (2) #3/0- (2) #3/0-

D3DW43 600 (2) #3/0- (2) #3/0-

D3DW62 800 (2) #1-500 (2) #1-500

D3DW65 1000 (2) #1-500 (2) #1-500

ACESSO DE CABOS: 8,0 (203,2) x 16,0 (406,4) PELO TOPO

VISTA SUPERIOR

PAINEL ALTERNATIVO

PARA SAÍDA DE CABOS

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL DIREITA

TRAVAS DE 1/4 VOLTA (CABEÇA C/ FENDA) TÍP. 3 PONTOS

IOMM 1158-1 18

Figura 13 – Modelos remotos, em Y-Δ (D3WD62 a D3WD65)

OBSERVAÇÕES: 1. Pode-se requisitar pés opcionais de 15 cm para sistemas de partida remotos.2. O peso dos modelos remotos é de 272 kg (600 libras).3. É possível instalar internamente capacitores de correção do fator de potência de até 50 kVAR.4. Pode-se fazer conexões de entrada através da placa removível existente no topo do invólucro. Se for preciso fazer

furos nessa placa, deve-se removê-la para evitar a entrada de resíduos decorrentes do furo no invólucro.5. Pode-se passar as conexões de saída pelo topo do invólucro ou pela área traseira superior esquerda.6. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

ACESSO DE CABOS: 8,0 (203,2) x 16,0 (406,4) PELO TOPO

VISTA SUPERIOR

PAINEL ALTERNATIVO

PARA SAÍDA DE CABOS

VISTA FRONTAL

TRAVAS DE 1/4 VOLTA (CABEÇA C/ FENDA) TÍP. 3 PONTOS

Modelo Nº

Tamanho do borne de

entrada ao bloco de potência

Tamanho do furo na

conexão de saída

D3WD62 (4) #1/0-750 0,45” D3WD65 (4) #1/0-750 0,45”

Tamanho do Sistema de Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave seccionadora

D3DW62 800 (2) #1-500 (2) #1-500

D3DW65 1000 (2) #1-500 (2) #1-500

VISTA LATERAL DIREITA

IOMM 1158-1 19

Figura 14 – Modelos remotos, em Y-Δ (D3WD86 a D3WD2K)

OBSERVAÇÕES: 1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. Entrada e saída de cabos pelo topo do invólucro.3. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

Modelo Nº

Tamanho do borne de

entrada ao bloco de potência

Tamanho da conexão de

saída

D3WD86 #2 - 600 0,66” D3WD1K #2 - 600 0,66” D3WD2K #2 - 600 0,66”

Tamanho do Sistema de

Partida

Tama- nho

Disjuntor (A)

Padrão

Tamanho do borne

de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave secciona-

dora

D3DW86 1200 (4) #250-500 (4) #250500

D3DW1K 1600 (5) #300-600 (5) #300600

D3DW2K 2000 (5) #300-600 (5) #300600

VISTA SUPERIOR

VISTA FRONTAL

TRAVAMENTO DA ALAVANCA 3-PT (COM CADEADO) INTERTRAVA

VISTA LATERAL DIREITA

(2) OLHAIS DE LEVANTAMENTO REMOVÍVEIS

IOMM 1158-1 20

Figura 15 – Modelos montados na unidade, em Y-Δ (D3WT11 a D3WT43)

OBSERVAÇÕES: 1. Todas as dimensões em polegadas (mm).2. Não é possível instalar capacitores de correção do fator de potência em invólucros desse tamanho.3. A conexão de potência de entrada é feita através da placa de 8" x 16", no canto traseiro direito Remova a placa

antes fazer quaisquer furos.4. O local do sistema de partida aparece no desenho dimensional do resfriador.5. Os bornes de saída são conectados de fábrica ao motor, em sistemas de partida montados na unidade.6. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquerelementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

Modelo Nº

Tamanho do borne de entrada, bloco-

padrão de potência

D3WT11 (2) #6 - 350 D3WT12 (2) #6 - 350 D3WT14 (2) #6 - 350 D3WT15 (2) #6 - 350 D3WT25 (2) #6 - 350 D3WT31 (2) #6 - 350 D3WT34 (2) #6 - 350 D3WT43 (2) #6 - 350

Tamanho do Sistema de Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Padrão

Tamanho do borne

de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave secciona-

dora D3DT11 200 #6-350 #6-350 D3DT12 250 #6-350 #6-350 D3DT14 250 #6-350 #6-350

D3DT15 300 (2) #3/0-500 #6-350

D3DT25 400 (2) #3/0-500 (2) #3/0500

D3DT31 400 (2) #3/0-500 (2) #3/0500

D3DT34 500 (2) #3/0-500 (2) #3/0500

CORTE: 4" x 10 15/16" NO TOPO COM TAMPA

(TERMINAIS DO MOTOR DO CLIENTE)

CORTE: 8" x 16" NO TOPO ("VCA" FORNECIDA PELO CLIENTE)

VISTA LATERAL ESQUERDA VISTA FRONTAL

VISTA SUPERIOR

IOMM 1158-1 21

Figura 16 – Modelos montados na unidade, em Y-Δ (D3WT62 a D3WT65)

OBSERVAÇÕES:

1. Todas as dimensões em polegadas (mm). 2. Não é possível instalar capacitores de correção do fator de potência em invólucros desse tamanho. 3. A conexão de potência de entrada é feita através da placa de 8" x 16", no canto traseiro direito. Remova a placa

antes de fazer quaisquer furos. 4. O local do sistema de partida aparece no desenho dimensional do resfriador. 5. Os bornes de saída são conectados de fábrica ao motor, em sistemas de partida montados na fábrica. 6. Os tamanhos indicados de disjuntor são para aqueles instalados no sistema de partida e usados como chaves

seccionadoras da unidade. Use o MOCP mostrado na ficha técnica da unidade para dimensionar quaisquer elementos de proteção anteriores à unidade que sejam exigidos por normas locais.

Modelo Nº

Tamanho do borne de entrada, bloco-padrão

de potência

D3WT62 (4) #1/0-750 D3WT65 (4) #1/0-750

Tamanho do Sistema de Partida

Tamanho Disjuntor

(A)

Opcional

Tamanho do borne

de entrada – disjuntor

Tamanho do borne de entrada –

chave secciona-

dora D3DT62 800 (2) #1-500 (2) #1-500 D3DT65 1000 (2) #1-500 (2) #1-500

ACESSO DE CABOS: 8,0 (203,2) x 16,0 (406,4) PELO TOPO

VISTA SUPERIOR

VISTA FRONTAL

VISTA LATERAL DIREITA

TRAVAS DE 1/4 VOLTA (CABEÇA C/ FENDA) TÍP. 3 PONTOS

IOMM 1158-1 22

Média Tensão, Estado Sólido (MVSS e HVSS) Figura 17 – Estado Sólido, Somente Remotos

OBSERVAÇÕES: 1. OLHAIS REMOVÍVEIS DE IÇAMENTO. TAMPE OS FUROS EM CASO DE REMOÇÃO.2. ÁREA DE ENTRADA/SAÍDA DE CABOS SEM CORTE. CORTE A SER FEITO PELO CLIENTE.3. COR DO INVÓLUCRO: CINZA ANSI 614. APERTE OS PARAFUSOS SEGUNDO O QUADRO ABAIXO:

TORQUE EM PARAFUSOS DE AÇO EM PÉS-LIBRAS 1/4-20 5/16-18 3/8-16 1/2-13 5/8-11

5 12 20 50 95

5. PESO DO SISTEMA DE PARTIDA: CERCA DE 817 KG6. Conexões de entrada/saída pelo padrão NEMA de 2 furos, separados por 1/2", 1 3/4", como definido pela norma

NEMA CC1-2 Bus Tabs por fase.7. As dimensões referem-se a sistemas de partida convencionais, sem opções que possam afetar dimensões e peso

das unidades. Para obter mais informações, fale com o escritório local de vendas da Daikin McQuay.

VISTA INTERNA FRONTAL

CHAVE SECCIONADORA

BLIDADA 400A CHAVE

SECCIONADORA

CONTATOR EM LINHA

CONJUNTO DAS SAPATAS DE

APOIO

CONTADOR BYPASS

FUSÍVEIS NOMINAIS R

VISTA SUPERIOR

IOMM 1158-1 23

Figura 18 – Estado sólido, somente remotos, média tensão

Todos os modelos entre HVSS 5100V e 7200V

VISTA INTERNA FRONTAL

OBSERVAÇÕES:

1. OLHAIS REMOVÍVEIS DE IÇAMENTO. TAMPE OS FUROS EM CASO DE REMOÇÃO.

2. ÁREA DE SAÍDA DE CABOS SEM CORTE. CORTE A SER FEITO PELO CLIENTE.

3. COR DO INVÓLUCRO: CINZA ANSI 61

4. PESO TOTAL: CERCA DE 1.800 KG

5. LAYOUT TÍPICO PARA CADA SISTEMA DE PARTIDA

6. APERTE OS PARAFUSOS SEGUNDO O QUADRO AO LADO.

7. As dimensões referem-se a sistemas de partida convencionais, sem opções que possam afetar dimensões e pesodas unidades. Para obter mais informações, fale com o escritório local de vendas da Daikin McQuay.

8. Conexões de entrada/saída pelo padrão NEMA de 2 furos, separados por 1/2", 1 3/4", como definido pela normaNEMA CC1-2 Bus Tabs por fase.

VISTA SUPERIOR

CHAVE SECCIONADORA

DE 7,12 KV, 400 A

OBSTÁCULO DA CHAVE SECCIONADORA

CONJUNTO EMPILHADO

SUPORTES DE TRANSPORTE; VEJA A NOTA DE CUIDADOS

CONJUNTO DAS SAPATAS DE APOIO (T1, T2, T3) CONEXÃO NO LADO DE CARGA DO CLIENTE

TORQUE EM PARAFUSOS DE AÇO EM PÉS-LIBRAS 1/4-20 5/16-18 3/8-16 1/2-13 5/8-11

5 12 20 50 95

IOMM 1158-1 24

Média tensão, Conexão Direta à Linha (MVAT e HVAT) Figura 19 – Conexão direta à linha, média tensão, somente modelos remotos

Modelos MVAT12-24, MVAT 16-25, MVAT13-26 Modelo MVAT 36

VISTA SUPERIOR

CONEXÃO LATERAL DA LINHA DO CLIENTE VIDE DETALHE NO

CORTE “C”

ALÇA DA CHAVE SECCIONADORA

CHAVE SECCIONADORA BLINDAGEM DA CHAVE

SECCIONADORA

CHAPA REF 2 PARA LAYOUT DA PORTA LV SEÇÃO DE BAIXA TENSÃO

SEÇÃO DE MÉDIA TENSÃO

CARGA DO CLIENTE SAPATAS DE APOIO LATERAL VIDE DETALHE NO CORTE “B”

BARRAMENTO DE ATERRAMENTO VIDE DETALHE NO CORTE “A” FOLHA 2

T1 TRANSFORMADOR

VISTA FRONTAL VISTA INTERNA FRONTAL

JANELA VISUALIZA-

DORA

FUSÍVEIS NOMINAIS R

PARTE DIANTEIRA DO INVÓLUCRO

VISTA DE PLANTA

OBSERVAÇÕES: 1. Δ1 Olhais de levantamento removíveis. Tampe os

furos em caso de remoção. 2. Δ2 Área de entrada/saída de cabos3. Δ3 Entrada/saída alternativa de cabos; corte segundo

a necessidade.4. Cor: cinza ANSI 615. Peso: cerca de 544 kg6. Conexões de entrada/saída pelo padrão NEMA de 2

furos, separados por 1/2", 1 3/4", como definido pelanorma NEMA Bus Tabs por fase.

IOMM 1158-1 25

Figura 20 – Conexão direta à linha, média tensão, somente modelos remotos

Modelos HVAT27, 5100V a 7200V

OBS.: 1. OLHAIS REMOVÍVEIS DE IÇAMENTO. TAMPE OS FUROS EM CASO DE REMOÇÃO.

2. ÁREA DE ENTRADA/SAÍDA DE CABOS SEMCORTE. CORTE A SER FEITO PELO CLIENTE.

3. O MODELO BSR MVAT36 TEM 36" DELARGURA

4. COR DO INVÓLUCRO: CINZA ANSI 61

5. PESO APROXIMADO: 544 kg

IDENTIFICAÇÃO DA PORTA DE BAIXA TENSÃO: 1.) LUZ PILOTO DE OPERAÇÃO

(VERMELHA) 2.) LUZ PILOTO DE FALHA (ÂMBAR) 3.) LUZ PILOTO DE DESATIVAÇÃO (VERDE) 4.) BOTÃO DE OPERAÇÃO (VERMELHO) 5.) BOTÃO DE PARADA (VERDE)

CONEXÃO LATERAL DA LINHA DO CLIENTE

CHAVE SECCIONADORA

BLINDAGEM DA CHAVE SECCIONADORA

FUSÍVEIS NOMINAIS “R”

SEÇÃO DE BAIXA TENSÃO

SEÇÃO DE MÉDIA TENSÃO

SAPATAS DE APOIO LATERAL DE CARGA DO CLIENTE

VIDE DETALHE NO CORTE “A”

JANELA VISUALI- ZADORA

VISTA FRONTAL VISTA INTERNA FRONTAL

VISTA INTERNA DIREITA

VISTA SUPERIOR

ÁREA DE ACESSO LATERAL COM COBERTURA DE PROTEÇÃO TÍPICA EM

AMBOS OS LADOS

DESCONEXÃO DE MÉDIA

TENSÃO

SEÇÃO DE BAIXA TENSÃO

SAPATAS DE APOIO LATERAL DE CARGA DO CLIENTE

VIDE DETALHE NO CORTE “A”

0,50 ATÉ (2 LOCAIS) PARA CONEXÕES DO CLIENTE

SAPATA DE APOIO – DETALHE "A" MATERIAL: COBRE ESTANHADO COM 0,25" DE ESPESSURA

IOMM 1158-1 26

Fiação de Potência em campo A fiação de potência entre o sistema de partida e os terminais do motor do compressor deve ser fornecida em campo e instalada em unidades com sistemas de partida remotos e montados fora da fábrica. Veja o diagrama de fiação em campo à página 32. As dimensões da fiação, dos fusíveis e dos fios devem estar de acordo com o NEC (National Electric Code). Os sistemas de partida do padrão NEMA requerem alterações para atender as especificações da McQuay International. Veja a especificação McQuay 7359999 Rev. 29, disponível no site www.daikinmcquay.com. A gama de dimensões dos terminais no sistema de partida pode ser encontrada no desenho dimensional específico, a partir da página 9.

CUIDADO O desbalanceamento de tensão não deve exceder 2%, com um desbalanceamento resultante de corrente 6 a 10 vezes maior que o da tensão, segundo a norma NEMA MG-1, de 1998. É uma restrição importante, que deve ser observada para evitar danos ao equipamento.

A fiação de potência dos compressores deve estar na sequência de fases correta. A rotação do motor deve ser configurada para o sentido horário, com o observador voltado para a extremidade dos terminais e uma sequência de fases 1-2-3. É preciso ter cuidado para que a sequência de fases correta seja passada do sistema de partida para o compressor. Com uma sequência de fases 1-2-3 e L1 conectado a T1 / T6, L2 conectado a T2 / T4 e L3 conectado a T3 / T5, a rotação estará correta. Veja o diagrama na tampa da caixa de terminais. O técnico de partida da Daikin McQuay irá checar a sequência de fases. Nota: Não faça a conexão final aos terminais do motor enquanto a fiação não for verificada e aprovada por um técnico da Daikin McQuay.

CUIDADO A conexão aos terminais deve ser feita com bornes e fios de cobre, a fim de evitar possíveis danos ao equipamento. Em nenhuma circunstância se deve operar o compressor à velocidade normal enquanto a sequência e a rotação corretas não forem estabelecidas. Poderão ocorrer sérios danos se o compressor partir no sentido incorreto. Os danos resultantes não têm cobertura da garantia.

Prática Geral de Fiação Grupos de fios Fiação de sinalização refere-se aos fios conectados a terminais de controle com tensão abaixo de 15 V. É preciso utilizar fios blindados, a fim de evitar que a interferência de ruído elétrico cause uma

operação inadequada ou acionamentos incorretos. Os fios de sinalização devem ser projetados para uma tensão nominal mínima de 300 V. Mantenha os fios de sinalização tão afastados quanto possível das fiações de controle e potência.

Fiação de controle é aquela conectada à barra de terminais de controle, que transporta entre 24 e 220 V. Use apenas fios reconhecidos pelo UL ou pela CSA. Utilize fios de cobre para temperaturas de 60 a 75°C. A fiação de potência do motor deve ficar o mais separada possível de todas as outras fiações. Não

passe a fiação de controle pelos mesmos conduítes; tal separação reduz a possibilidade de transferência do ruído elétrico entre circuitos. O espaçamento mínimo entre conduítes metálicos que abrigam grupos de fiação diferentes deve ser de 76 mm (3 polegadas).

IOMM 1158-1 27

O espaçamento mínimo entre grupos de fiação diferentes deve ser de 152 mm (6 polegadas). Fiações externas ao invólucro devem passar por conduítes metálicos ou então dispor de blindagem

/ proteção com atenuação equivalente. Sempre que houver cruzamento entre fiações de potência e controle, isto deverá ser feito em 90°. Grupos de fios diferentes devem passar por conduítes separados. Siga sempre as normas elétricas locais. Tanto o NEC (National Electrical Code) como o CEC (Canadian Electrical Code) exigem que um

dispositivo seccionador de circuitos aprovado seja instalado em série com a energia CA da rede, em um local facilmente acessível ao pessoal que deve instalar ou manter o equipamento. Caso essa chave seccionadora não seja fornecida com o sistema de partida, será necessário providenciá-la.

As fiações de energia e do motor entram e saem do invólucro pelo topo, em geral. Pode-se determinar as conexões de fios de acordo com cada instalação específica. Os chicotes de fios devem ser fixados corretamente, a fim de suportar correntes de partida e falha. Dimensione os cabos de potência de acordo com as normas elétricas locais. É preciso compensar grandes extensões de fio até o motor (superiores a 4,5 m), aumentando a bitola.

ANTES DE APLICAR A ENERGIA DA REDE O sistema de partida é totalmente testado antes de deixar a fábrica, a fim de permitir uma partida inicial rápida e sem problemas. Antes de aplicar energia ao sistema de partida, repasse a lista de verificação abaixo. 1. Inspecione o sistema de partida e remova qualquer material estranho.2. Veja se o equipamento sofreu algum dano de transporte.3. Veja se todas as conexões elétricas estão de acordo com o diagrama do sistema (fornecido com

o sistema de partida) e/ou com os diagramas de conexão.4. Veja se todas as conexões estão apertadas corretamente.5. Teste a resistência entre L e T em cada fase, e veja se é superior a 50 kohms. Inverta os

terminais e teste novamente.6. Veja se a resistência entre porta e catodo de cada SCR está entre 8 e 50 ohms.7. Verifique a resistência de todos os terminais de energia e do motor em relação ao terra, para

garantir que não haja materiais estranhos ou danos na isolação, que possam curto-circuitar umaou mais fases com o terra.

8. Aplique a tensão de controle de 120 VCA ao sistema de partida.

Média tensão, Estado Sólido, Conexão Direta à Linha Conexões de entrada/saída seguem o padrão NEMA de 2 furos, separados por 1/2", 1 3/4", como definido pela norma NEMA CC1-2 Bus Tabs por fase.

IOMM 1158-1 28

Conexões para o Motor do Compressor As conexões da fiação de potência do motor são terminais do tipo "vela de ignição", com cordoalha de cobre, dimensionadas de acordo com a seguinte tabela.

Tipo / tamanho Tamanho Comp. Tamanho do Terminal

Baixa tensão até 750 A e 575 V CE 063-126 0,635-11 UNC-2A, comprim.

Média tensão até 275 A e 4.160 V CE 063-126 0,375-16 UNC-2A, 0,97 comprim.

Alta tensão até 275 A e 7.200 V CE 063-126 0,375-16 UNC-2A,1,0097 comprim.

NOTA: Conexões em correntes superiores a 750 A devem ter barramentos de terminais com furos de 3/8". Veja detalhes na página seguinte.

Figura 21 – Fiação de potência acima de 750 A

FIO BRANCO

FIO PRETO

VIDE DETALHE B PARA LOCALIZAÇÃO DOS FUROS DE MONTAGEM DO CAPACITOR

BARRA DE TERMINAIS

Usado apenas em sistemas de partida do tipo Y-Δ

Use parafusos, porcas e arruelas de 3/8" de diâmetro, revestidas com cádmio. Aplique um torque de 27 Nm. Utilize fios e bornes de cobre.

ROTA TODAS AS 3 FASES EM CADA CONDUÍTE

IOMM 1158-1 29

Fiação de Controle de Campo É preciso ter uma fiação de controle entre o sistema de partida e a unidade para três finalidades: 1. Transmitir comandos de partida e parada da unidade ao sistema de partida. 2. Transmitir informações elétricas sobre a operação do motor do sistema de partida para o

sistema de controle da unidade. 3. Fornecer energia de controle do transformador do sistema de partida para os painéis de

controle da unidade.

Prática Geral Fiação de sinalização refere-se àqueles fios conectados aos terminais de controle de baixa tensão (com menos de 15 V).

• É preciso utilizar fios blindados, a fim de evitar que a interferência de ruído elétrico cause uma operação inadequada ou acionamentos incorretos.

• Os fios de sinalização devem ser projetados para uma tensão nominal mínima de 300 V.

• Mantenha os fios de sinalização tão afastados quanto possível das fiações de controle e potência.

Fiação de controle refere-se àqueles fios conectados à barra de terminais de controle, que transportam entre 24 e 220 V.

• Use apenas fios reconhecidos pelo UL ou pela CSA.

• Utilize fios de cobre para temperaturas de 60 a 75°C.

Fiações de energia e controle As fiações de energia e controle para os sistemas de partida abordados neste manual podem ser vistas na Figura 23, à página 32. Sistemas de partida de baixa tensão podem ter uma fiação de controle adicional (como se vê na Figura 22), caso o pacote opcional de exibição completa de medições seja solicitado com a unidade. O circuito de controle do resfriador centrífugo da Daikin McQuay foi projetado para 115 volts. A energia de controle pode ser fornecida por três fontes distintas:

• Se a unidade vier com um sistema de partida montado na fábrica, a fonte de energia do circuito de controle será cabeada na fábrica, a partir de um transformador localizado no próprio sistema de partida.

• Um sistema de partida remoto fornecido pela McQuay International ou pelo cliente (segundo especificações da Daikin McQuay) terá um transformador de controle e irá requerer uma fiação até os terminais do compressor, feita em campo.

• É possível fornecer energia com um circuito separado, equipado com fusíveis para cargas indutivas de 20 A. Deve-se identificar a chave seccionadora do circuito de controle, a fim de evitar a interrupção da corrente. Exceto durante os períodos de manutenção, essa chave deve permanecer sempre ativada, a fim de manter os aquecedores de óleo em operação e evitar que o refrigerante dilua o óleo.

PERIGO

Caso vá utilizar uma fonte de energia separada para o sistema de controle, faça o seguinte para evitar ferimentos graves ou morte por choque elétrico: Coloque um aviso na unidade, indicando que está conectada a várias fontes de energia. Coloque um aviso nas chaves seccionadoras da rede e de controle, indicando que há outra fonte de energia ligada à unidade.

IOMM 1158-1 30

Fonte de energia separada Em geral, a energia de controle do resfriador vem de um transformador de controle localizado no sistema de partida e cabeado, na fábrica ou em campo, até o painel de controle do resfriador. Caso a tensão de controle seja fornecida por um transformador separado, este deve ser projetado para 3 kVA, com surto de entrada mínimo de 12 kVA, a 80% de fator de potência e 95% de tensão secundária. Para dimensionar os fios de controle, consulte o NEC, artigos 215 e 310. Na falta de informações completas para fazer os cálculos, será preciso medir fisicamente a queda de tensão.

Tabela 2 – Dimensionamento da Linha de Energia para Controle

Comprim. Máximo, pés (m) Bitola do Fio (AWG)

Comprim. Máximo, pés (m) Bitola do Fio (AWG)

0 (0) a 50 (15.2) 12 120 (36,6) a 200 (61,0) 6 50 (15.2) a 75 (22.9) 10 200 (61,0) a 275 (83,8) 4

75 (22,9) a 120 (36,6) 8 275 (83,8) a 350 (106,7) 3 Notas: 1. Comprimento máximo é a extensão de um condutor entre a fonte de energia de controle e o painel de

controle da unidade. 2. Os conectores de terminais do painel aceitam fios com bitola de até 10 AWG. Condutores com bitolas

maiores vão exigir uma caixa de junções intermediária.

A chave geral da unidade, localizada no painel de controle, deve ser colocada na posição OFF sempre que a operação do compressor não é necessária.

Sistemas de Partida de Baixa Tensão A fiação de controle dos sistemas de partida de baixa tensão corresponde ao diagrama de fiação da página 32. A seção abaixo refere-se a sistemas equipados com a exibição completa de medições opcional.

Opção da Exibição Completa de Medições

Requer fiação em campo para sistemas de partida do tipo Y-Delta, estado sólido e com conexão direta à linha para permitir que se ative a exibição opcional de amperímetro ou a opção de exibição completa, no painel de interface de operador do resfriador. A fiação vai da placa MX3, no sistema de partida, ao controlador do compressor.

Conexão de fios no sistema de partida para exibição opcional

IOMM 1158-1 31

Figura 22 – Fiação para Exibição Opcional

OBSERVAÇÕES:

• A placa serial está localizada na parte central inferior, no circuito de controle do compressor, que por sua vez está no painel de controle do resfriador.

• O "MX3" está situado no sistema de partida.

• As conexões devem ser feitas com (-) para (-), (+) para (+) e SCOM para GND, com a blindagem "s" na placa de terminais do sistema de partida.

• O cabo deve ser do tipo Belden 9841 ou equivalente (impedância característica de 120 ohms).

PLA

CA

SE

RIA

L

IOMM 1158-1 32

Figura 23 – Fiação de Controle e Potência em Campo

PARA

TEN

SÃO

CC e

CONE

XÕES

4-20

MA

(VID

E OB

S 3)

PARA

MAI

S DE

TALH

ES D

O CO

NTRO

LE, C

ONSU

LTE

O CO

NTRO

LE E

SQUE

MÁTI

CO D

A UN

IDAD

E 33

0342

103

CONT

ROLE

ESQ

UEMÁ

TICO

DO

COMP

RESS

OR:

3303

4220

3

LEGE

NDA:

3303

4300

3

* ITE

M FO

RNEC

IDO

DE C

AMPO

TERM

INAI

S DA

CAI

XA D

E CO

NTRO

LE M

ICRO

TECH

SIST

EMA

DE

PART

IDA

DE

QUAR

TO

ESTÁ

GIO

DA

TORR

E DE

RE

SFRI

AMEN

TO

POTÊ

NCIA

* O

BS 7

NEUT

RO

SIST

EMA

DE

PART

IDA

DE

TERC

EIRO

ES

TÁGI

O DA

TO

RRE

DE

RESF

RIAM

ENTO

SIST

EMA

DE

PART

IDA

DE

SEGU

NDO

ESTÁ

GIO

DA

TORR

E DE

RE

SFRI

AMEN

TO

SIST

EMA

DE

PART

IDA

DE

PRIM

EIRO

ES

TÁGI

O DA

TO

RRE

DE

RESF

RIAM

ENTO

VALO

R DE

DER

IVAÇ

ÃO D

A TO

RRE

DE R

ESFR

IAME

NTO

VFD

DA T

ORRE

DE

RESF

RIAM

ENTO

* MOT

ORES

DE

PART

IDA

DA B

OMBA

DE

ÁGU

A GE

LADA

* MOT

ORES

DE

PART

IDA

DA B

OMBA

DE

ÁGU

A DO

CO

NDEN

SADO

R

* REM

OTO

LIGA

/DES

LGA

(OBS

5)

CHAV

E DE

MO

DO

(OBS

. 6)

CHAV

E DO

EV

AP,

DELT

A P,

OU

FLU

XO

(OBS

. 6)

CHAV

E DO

CO

NDEN

S,

DELT

A P,

OU

FLU

XO

* REL

É DE

ALA

RME

(OBS

. 4)

TERR

A

MENO

R DO

QUE

30

V OU

24

VCA

TERM

INAI

S DA

CAI

XA

DE C

ONTR

OLE

DO

COMP

RESS

OR

MICR

OTEC

H

TERM

INAI

S VF

D LA

TERA

L DE

CAR

GA D

O CO

MPRE

SSOR

TERM

INAI

S DO

COM

PRES

SOR

TERM

INAI

S DO

COM

PRES

SOR

TERM

INAI

S DO

COM

PRES

SOR

TERM

INAI

S DO

COM

PRES

SOR

TERM

INAI

S Y-

Δ LA

TERA

IS D

E CA

RGA

DO S

ISTE

MA D

E PA

RTID

A

TERM

INAI

S LA

TERA

IS D

E ES

TADO

SÓL

IDO

DE

CARG

A DO

SIS

TEMA

DE

PART

IDA

TERM

INAI

S LA

TERI

AS D

E MÉ

DIA

E AL

TA

TENS

ÃO D

E CA

RGA

DO S

ISTE

MA D

E PA

RTID

A

SIST

EMA

DE

PART

IDA

DO

MOTO

R DO

CO

MPRE

SSOR

(O

BS. 1

)

(OBS

. 12)

(OBS

. 2)

(OBS

. 10)

(OBS

. 10)

(OBS

. 10)

(OBS

. 11)

(OBS

. 11)

(OBS

. 8)

(OBS

. 11)

(OBS

. 8)

(OBS

. 11)

(OBS

. 9)

(OBS

. 11)

(OBS

. 9)

(OBS

. 11)

(OBS

. 4)

COMU

M

POTÊ

NCIA

(OBS

. 10)

COMU

M

0-10

VCC

0-10

VCC

Veja as notas na página seguinte.

IOMM 1158-1 33

NOTAS do Diagrama de Fiação 1. Os sistemas de partida para motores de compressor são montados e cabeados na fábrica ou enviados

separadamente, para montagem e fiação em campo. Caso sejam fornecidos por terceiros, os sistemas de partida devem atender a especificação 359999 Rev. 29 da Daikin McQuay. Todos os condutores voltados para a linha e para a carga devem ser de cobre.

2. Em caso de um sistema de partida remoto, será preciso fazer uma fiação de campo entre o sistema de partida e o painel de controle. A bitola mínima dos fios em 115 VCA é 12 AWG, para um comprimento máximo de 50 pés. Para comprimentos maiores, consulte a McQuay International quanto à bitola mínima dos fios. A bitola mínima dos fios em 24 VCA é 18 AWG. Toda a fiação deve ser instalada como um sistema de fios NEC classe 1. Toda a fiação de 24 VCA deve passar por conduítes separados da fiação de 115 VCA. A fiação de energia da rede entre o sistema de partida e os terminais do motor é instalada na fábrica quando as unidades são fornecidas com sistemas de partida já integrados. A fiação de sistemas de partida remotos deve ser feita de acordo com o NEC; as conexões para os terminais do motor do compressor devem usar somente fios e bornes de cobre. A fiação de controle de sistemas de partida remotos termina em uma barra de terminais, na caixa de terminais do motor (e não no painel de controle da unidade). A fiação entre o painel de controle da unidade e os terminais do motor é feita na fábrica.

3. O diagrama de controle da unidade inclui também a fiação de sensores opcionais. É recomendável que os fios de CC sejam dispostos separadamente da fiação de 115 VCA.

4. A energia de 24 ou 120 VCA fornecida pelo cliente, para a bobina do relé de alarme, pode ser aplicada entre os terminais UTB1 (84, 'power', e 51, 'neutral') do painel de controle. Em caso de contatos normalmente abertos, conecte os fios aos terminais 82 e 81; e para contatos normalmente fechados, use os terminais 83 e 81. O alarme pode ser programado pelo operador. O valor máximo de potência da bobina, no relé de alarme, é de 25 VA.

5. É possível obter um controle liga/desliga à distância instalando um jogo de contatos secos entre os terminais 70 e 54.

6. Pressostatos diferenciais do tipo fluxo ou água são necessários no evaporador e condensador e devem ser conectados como se vê na figura. Caso seja usados pressostatos diferenciais fornecidos em campo, deverão ser instalados no recipiente e não na bomba. Como opção, estão disponíveis sensores de fluxo por dispersão térmica, montados na fábrica.

7. A energia de 115 VCA / 20 A fornecida pelo cliente, para controle opcional das bombas de água no evaporador e condensador e para os ventiladores das torres, deve ser aplicada aos terminais de controle da unidade (UTBI) 85 ('power'), 86 ('neutral') e PE (terra do equipamento).

8. A energia opcional de 115 VCA, 25 VA (máx.), fornecida pelo cliente, para a bobina do relé da bomba de água gelada (EP 1 e 2), pode ser conectada como na figura. Essa opção permite operar a bomba de água gelada em ciclos, em resposta à carga crescente.

9. A bomba de água do condensador deve seguir então os ciclos da unidade. A energia de 115 VCA, 25 VA (máx.), fornecida pelo cliente, para o relé da bomba de água do condensador (CP 1 e 2), pode ser conectada como na figura

10. A energia opcional de 115 VCA, 25 VA (máx.), fornecida pelo cliente, para os relés de ventiladores das torres de resfriamento (C1-C4), pode ser conectada como na figura. Essa opção permite operar os ventiladores das torres em ciclos, a fim de manter a pressão geral da unidade.

11. Os contatos auxiliares de 24 VCA, nos sistemas de partida para as bombas de água gelada e do condensador, devem receber fiação como se vê na figura.

12. Para sistemas de partida VFD, Y-∆ e de estado sólido conectados a 6 (seis) motores de terminais, a bitola dos condutores que ligam o sistema de partida ao motor, transportando corrente de fase e seleção, deve basear-se em 58% da corrente nominal de carga (RLA). A fiação de sistemas de partida remotos deve ser feita de acordo com o NEC; as conexões para os terminais do motor do compressor devem usar somente fios e bornes de cobre. A fiação de energia da rede entre o sistema de partida e os terminais do motor é instalada na fábrica quando os resfriadores são fornecidos com sistemas de partida já integrados.

13. Interfaces BAS abertas opcionais Os locais e requisitos de interconexão dos vários protocolos

IOMM 1158-1 34

padronizados podem ser encontrados em seus respectivos manuais de instalação, disponíveis no escritório local de vendas da Daikin McQuay e também fornecidos com cada unidade.

Modbus IM 743 LonWorks IM 735 BACnet IM 906 14. Ao se adotar sistemas de partida remotos, a opção "medição completa" ou "medição apenas de corrente"

irá exigir alguma fiação de campo. A fiação irá então depender do tipo de resfriador e sistema de partida. Consulte o escritório local de vendas da Daikin McQuay para ter mais informações sobre opções específicas.

15. Para sistemas de partida VFD, Y-Δ e de estado sólido conectados a 6 (seis) motores de terminais, a bitolados condutores que ligam o sistema de partida ao motor, transportando corrente de fase, deve basear-seem 58% da corrente nominal de carga (RLA) do motor x 1,25. A fiação de sistemas de partida remotosdeve ser feita de acordo com o NEC; as conexões para os terminais do motor do compressor devem usarsomente fios e bornes de cobre. A fiação de energia da rede entre o sistema de partida e os terminais domotor é instalada na fábrica quando os resfriadores são fornecidos com sistemas de partida já integrados.

IOMM 1158-1 35

Operação do Sistema de Partida Geral A ativação inicial dos resfriadores centrífugos da Daikin McQuay, incluindo os sistemas de partida, deve ser efetuada por técnicos treinados e autorizados da própria Daikin McQuay. Eles analisam as conexões do sistema de partida, a sequência de fases e a configuração antes de ativar o resfriador. A configuração de um sistema de partida remoto e a fiação de potência / controle deste ao resfriador são responsabilidades do proprietário / usuário. Antes de instalar, veja as seções de instalação e da fiação de potência / controle deste manual. Nos raros casos em que for preciso substituir o sistema de partida com um resfriador já em uso, o pessoal de serviços da Daikin McQuay não será envolvido automaticamente, mas poderá ser contratado para supervisionar a instalação do sistema de partida. O controlador do resfriador ativa e desativa o motor do compressor, conforme necessário, sendo a única forma de ativá-lo.

Controlador do sistema de partida (MX3) O controle MX3 do sistema de partida inclui um teclado e um display LCD com 2x16 caracteres e luz de fundo, instalado na porta desse sistema; ele fica separado da placa do MX3, instalado no interior do sistema de partida.

Figura 24 – Display / teclado do MX3

Descrição dos LEDs do teclado O teclado inclui três LEDs indicadores (no lado superior direito), além do display de 2x16 caracteres. Esses LEDs fornecem informações de status do sistema de partida.

LED Estado Indicação

STOP On (Ligado) Suspensão Flashing (Piscando) Falha

RUN On (Ligado) Em operação e ganhando velocidade

Flashing (Piscando) Em operação, sem ganhar velocidade (em rampa, desaceleração)

ALARM Flashing (Piscando) Condição do alarme Uma falha irá ocorrer se essa condição persistir.

IOMM 1158-1 36

NOTA: Como padrão de fábrica, a tecla [STOP] está sempre ativa, independentemente da fonte de controle selecionada (parâmetros de Fonte Local e Fonte Remota). Ela pode ser desabilitada utilizando-se o parâmetro Keypad Stop Disable (I/O 26).

Função das teclas CHAVE FUNÇÃO

start (iniciar)

A lógica de controle opera de modo que apenas um comando do controlador MicroTech, no resfriador, ative o compressor.

Esse comando de ativação não tem efeito sobre a operação.

Aumenta o valor de um parâmetro numérico.

Seleciona o valor seguinte de um parâmetro enumerado.

Rola para diante uma lista de parâmetros em um grupo (ao alcançar o último parâmetro, volta para o início da lista).

Em uma lista de falhas, permite mover de uma falha para a seguinte.

Em uma lista de eventos, permite mover de um evento para o seguinte.

Com o sistema de partida em modo de operação, essa tecla permite mudar o grupo de valores de medição que será monitorado.

Diminui o valor de um parâmetro numérico.

Seleciona o valor anterior de um parâmetro enumerado.

Rola para trás uma lista de parâmetros em um grupo (ao alcançar o primeiro parâmetro, volta para o fim da lista).

Em uma lista de falhas, permite mover de uma falha para a anterior.

Em uma lista de eventos, permite mover de um evento para o anterior.

Com o sistema de partida em modo de operação, essa tecla permite mudar o grupo de valores de medição que será monitorado.

Ao se editar um parâmetro numérico, a seta () permite mover o cursor um dígito para a esquerda. Se o cursor já estiver no dígito mais significativo, ele voltará ao dígito menos significativo à direita. Em modo Menu, a seta () permite rolar grupos no sentido oposto ao da tecla [menu].

[enter]

Grava a mudança de um valor.

No histórico de falhas, a tecla [enter] permite rolar informações registradas durante a ocorrência de falhas.

No histórico de eventos, a tecla [enter] permite rolar informações registradas durante a ocorrência de eventos.

Em uma condição de alarme, a tecla [enter] permite rolar todos os alarmes ativos.

menu

Ao pressionar a tecla [menu] em sequência, vê-se uma alternância entre a tela de operação e os grupos disponíveis de parâmetros.

Ao se observar um parâmetro, a tecla [menu] permite ir até o topo do menu. Os primeiros sete grupos de parâmetros estão reservados para pontos de ajuste e não devem ser utilizados pelo operador após a configuração de uso. Os dois últimos destinam-se a uma análise de falhas e eventos, vide página 37.

stop reset

A tecla [STOP/RESET] interrompe a operação do sistema de partida (tecla 'Stop').

Em caso de falha, utiliza-se a tecla [STOP/RESET] para eliminar a falha (tecla 'RESET').

A tecla [STOP/RESET] sempre irá interromper a operação do sistema de partida se a fonte de controle for "Keypad". Caso a fonte de controle (QST 04 / QST 05) não seja configurada como "Keypad", pode-se desabilitar a tecla [STOP/RESET] usando o parâmetro Keypad Stop Disable (I/O 26).

IOMM 1158-1 37

Display alfanumérico O display / teclado remoto utiliza um display LCD alfanumérico de 32 caracteres. É possível acessar todas as funções do sistema de partida pelo teclado. Ele permite um fácil acesso à programação do sistema de partida, com descrição de parâmetros na própria tela.

Tela de partida Em cada partida, o número de produto do software aparece por alguns segundos. Basta pressionar qualquer tecla para abrir imediatamente a tela de operação.

Tela de operação Essa é a tela principal do sistema. É utilizada para indicar o status do sistema de partida, se está operando e seu estado, além de exibir os valores de Meter 1 e Meter 2 (que são selecionáveis). A tela de operação está dividida em cinco seções:

• As seções A e B exibem informações de status.

• As seções C e D exibem os medidores selecionados pelos parâmetros Meter 1 / 2 ou por rolagem.

• A seção S exibe a fonte do comando de partida.

Figura 25 – Tela de Operação

Tabela 3 – Conteúdo da tela de operação – Seção A Display Descrição

NoL L1, L2, L3 não estão presentes Pronto O sistema de partida está pronto para operar. Alarm [Alarme] Há uma condição de falha. Se a condição persistir, irá

ocorrer uma falha. Executar. O sistema de partida está operando.

Tabela 4 – Conteúdo da tela de operação – Seção B Display Descrição

Suspensão O sistema de partida está parado e sem falhas. Falha O sistema de partida apresentou uma falha. Aquecedor O sistema de partida está ativado, com motor em

aquecimento Kick O sistema de partida está aplicando corrente de impulso ao

motor. Accel O sistema de partida está acelerando a carga. Kick 2 O sistema de partida está aplicando corrente de impulso ao

motor, na Rampa 2.

SEÇÃO A SEÇÃO S

SEÇÃO D SEÇÃO B

IOMM 1158-1 38

Accel 2 O sistema de partida está acelerando a carga na Rampa 2. Run O sistema de partida está em modo de operação e o tempo

de rampa expirou. UTS O sistema de partida está ganhando velocidade. Controle Modo de controle de fase ou seguidor de corrente. Decel O sistema de partida está desacelerando a carga. Wye Em controle Y-Δ, indica que o motor está acelerando em

modo Y. Slow Spd Fwd Predefinição de velocidade baixa para a frente Slow Spd Rev Predefinição de velocidade baixa para trás Frenagem Freagem por injeção de CC PORTA Modo de operação com falta de energia da rede

Tabela 5 – Conteúdo da tela de operação – Seção S Display Descrição

K Controle do teclado T Controle da fiação no bloco de terminais S Controle de conexão da comunicação serial

Páginas de medidores Qualquer valor medido pode ser visto nas páginas de medidores. Existem 19 páginas de medidores facilmente acessíveis, que permitem ver todos os dados colhidos por medidores. É possível rolar essas páginas pressionando as teclas [UP] e [DOWN] da tela de operação.

Tela do registro de falhas As informações sobre cada falha estão disponíveis pelo display LCD remoto do MX3.

• FL#: = Número de registro de falha. FL1 é a falha mais recente e FL9, a mais antiga.

• Fault ## = Código da falha

• NNN... = Nome da falha ou condição em que a falha ocorreu Pressione a tecla [MENU] até chegar ao parâmetro FL1. Pressione as teclas [UP] e [DOWN] para navegar por falhas novas e antigas do registro. Ao alcançar a falha desejada na tela, pressione [ENTER] em sequência. Isto irá mostrar os passos abaixo, indicando as condições do sistema de partida quando a falha ocorreu.

IOMM 1158-1 39

Passo da tecla [enter]

1 Descrição da falha 2 Status quando ocorreu a falha (Run, Stopped, Accel.,

etc.) 3 Corrente L1 no momento da falha 4 Corrente L2 no momento da falha 5 Corrente L3 no momento da falha 6 Tensão L1-2 no momento da falha 7 Tensão L2-3 no momento da falha 8 Tensão L3-1 no momento da falha 9 kW no momento da falha

10 Frequência no momento da falha 11 Tempo de operação desde o último zeramento

Tela de falha Sempre que ocorrer uma falha, a tela principal será substituída pela tela de falha. Essa tela exibe o número e o nome da falha. A tela principal de status não voltará a aparecer enquanto a falha não for eliminada. O LED STOP começa a piscar ao ocorrer uma falha.

Fault ##

Fault Name

Eliminação de falhas Ao ocorrer uma falha, seu número irá surgir na tela de controle do sistema de partida. Vá para a Tabela de Solução de Problemas por Códigos de Falha na página 42, que começa na página 42, para verificar possíveis soluções para as falhas. Para restabelecer o sistema a partir de uma condição de falha, pressione a tecla [stop/reset] no controlador do sistema de partida. Caso a unidade não volte a operar, será sinal de que a falha não foi corrigida adequadamente e requer outra intervenção.

Registro de eventos Evento é tudo que muda o estado em que se encontra o sistema de partida. Como exemplos de eventos, é possível citar ativação, desativação, alarme de sobrecarga ou falha.

E##: Event ###

Event

O registrador de eventos guarda os 99 eventos mais recentes. Pressione a tecla [MENU] até ver o parâmetro E01.

Pressione as teclas [UP] e [DOWN] para rolar pelos últimos 99 eventos e ver o evento ou código de falha na parte superior e o evento ou falha que mudou o estado do sistema de partida na parte inferior.

Pressione [ENTER] para ver a condição do sistema de partida no momento em que ocorreu o evento.

Pressione [ENTER] novamente para ver a hora do evento.

Pressione [ENTER] mais uma vez para ver a data em que ocorreu o evento.

NOTA: Após pressionar [ENTER], percorra os diferentes estados, horas e datas do sistema de

IOMM 1158-1 40

partida usando as teclas [UP] e [DOWN].

Tela de Bloqueio Ao ocorrer um bloqueio, irá surgir uma as seguintes telas. A tela principal de status não irá abrir enquanto o bloqueio não for eliminado. O bloqueio de sobrecarga exibe conteúdo e hora da sobrecarga sempre que ocorre essa condição.

Overload Lockout

96% xx.xx

O bloqueio de sobretemperatura irá aparecer sempre que ocorrer essa condição.

Stack Overtemp

Lockout

O bloqueio de energia de controle aparecerá sempre que essa energia não estiver dentro das especificações.

Control Power

Lockout

O bloqueio de desconexão aberta aparecerá sempre que uma entrada digital estiver programada para "desconectar" e essa entrada não estiver ativa.

Disconnect Open

Lockout

O bloqueio de tempo entre ativações exibe o tempo até que a ativação seguinte seja permitida ao se programar PFN 21.

Time btw Starts

Lockout XX:XX

O bloqueio do temporizador de backspin exibe o tempo restante até a ativação seguinte, ao se programar PFN 20.

Backspin Timer

Lockout XX:XX

O bloqueio de ativações por hora exibe o tempo até que a ativação seguinte seja permitida, ao se programar PFN 22.

Starts per Hour

Lockout XX:XX

O bloqueio PTC do motor aparece quando o termistor do motor está superaquecido ou defeituoso.

Motor PTC

Lockout

O bloqueio do RTD exibe o RTD mais quente se o sistema de partida for disparado.

RTD Lockout

RTD##= XXXC

A perda de comunicação aparece quando o sistema de partida perde comunicação com os módulos RTD remotos.

RTD Lockout

RTD##commloss

O bloqueio de elemento aberto aparece quando o módulo de RTD detecta um RTD aberto.

IOMM 1158-1 41

RTD Lockout

RTD##= Open

O bloqueio de elemento em curto aparece quando o módulo de RTD detecta um RTD em curto.

RTD Lockout

RTD##= Shrt

NOTA: XX:XX é o tempo que resta para a eliminação do bloqueio.

Tela de Alarme Ao ocorrer um alarme, a palavra "Alarm" irá surgir na tela de operação. Pressione a tecla [ENTER] para ver mais informações sobre o alarme.

Alarm ##

Alarm Name

Exibição de Dados Informações sobre o sistema de partida estão disponíveis no display LCD, como explicado no início da página 34. Caso a opção "exibição completa de medições" seja solicitada com a unidade (disponível apenas em sistemas de partida de baixa tensão), os dados de energia poderão ser vistos também na tela da interface de operador do resfriador, como explicado a seguir.

Figura 26 – Tela opcional de exibição no sistema de partida

A tela inicial normal está representada acima. A possibilidade de ver as características de energia do sistema de partida e configurar os pontos de ajustes na tela da interface do operador é um recurso opcional oferecido no momento da compra. Caso a opção "exibição completa de medições" seja fornecida com a unidade, o botão "POWER" (ou "STARTER" em algumas versões do software) estará visível no lado superior esquerdo da tela VIEW, como se vê acima. Pressione esse botão para abrir a tela, mostrada na Figura 27, na área livre à direita da tela acima.

IOMM 1158-1 42

Figura 27 – Tela expandida de exibição para o sistema de partida

A tela à direita ficará sobreposta no lado direito da tela representada na Figura 26 sempre que a opção "exibição completa de medições" for incluída na unidade.

Caso a opção "exibição completa de medições" não seja solicitada, a tela inicial irá mostrar somente a corrente RLA da unidade. Essa tela STARTER / POWER permanecerá visível até que outro botão seja selecionado (STATE, I/O, etc.).

A opção inclui ainda uma tela de pontos de ajuste do sistema de partida, como se vê na Figura 28. Sem essa opção, os pontos de ajuste são inseridos pelo teclado do sistema de partida.

IOMM 1158-1 43

Figura 28 – Tela opcional de pontos de ajuste do sistema de partida

Tabela 6 – Pontos de ajuste do sistema de partida

Descrição No. Default Faixa Senha Comentários:

Acionamento por corrente de fuga ao terra

8 1 % 1 a 100% de RLA M

Define o valor da corrente de terra acima do qual o compressor deverá ser desativado.

Habilitação da falha de terra 7 OFF On ou OFF M Ativa / desativa a opção de falha

de terra.

Desbalanceamento máximo de corrente 6 10% de 5% a 40% T

Define o valor do desbalanceamento de corrente acima do qual o compressor deverá ser desativado.

Tempo de rampa do sistema de partida 5 15 seg. 0 a 30

segundos T Define o tempo em que o sistema de partida deve elevar a corrente do motor.

Corrente máxima do sistema de partida 4 600% 100 a 800% da

FLA (SP1) T Define a corrente máxima ao se ativar o sistema de partida.

Corrente inicial do sistema de partida 3 100% 50% a 400%

da FLA (SP1) T Define a corrente inicial ao se ativar o sistema de partida.

Corrente de carga nominal 2 1 A

Definida na fábrica, sob

condições de projeto

T Valor que fornece o nível de 100% da RLA, utilizado para proteger o motor.

Corrente de plena carga 1 1 A

Definida na fábrica,

segundo a corrente

máxima do motor

T Valor utilizado para se calcular SP3 e SP4.

IOMM 1158-1 44

1. Os pontos de ajuste acima referem-se a sistemas de partida de estado sólido. Outros tipos de sistemas de partida exibem pontos de ajuste ligeiramente diferentes. Unidades sem a opção de exibição têm seus pontos de ajuste definidos no próprio sistema de partida.

2. Não altere esses pontos de ajuste após a partida inicial de fábrica.

3. Não remova a fiação de controle do MX3. Caso seja desconectada por acidente, entre em contato com o pessoal de manutenção da Daikin McQuay.

Tabela de Solução de Problemas por Códigos de Falha Essa é uma lista de possíveis mensagens de falha que podem ser geradas pelo controle MX3 do sistema de partida.

Código Descrição Descrição detalhada da falha / Possíveis soluções

F01 Tempo Limite do UTS Expirou

O motor não atingiu plena velocidade antes que o temporizador de UTS (QST 09, P9) expirasse. Veja se o motor está engripado ou com sobrecarga. Veja se a combinação do tempo de impulso (CFN11, P14) com o tempo da rampa de aceleração (QST 08, P8) é menor que o ajuste do temporizador de UTS. Avalie os ajustes da rampa de aceleração. Esses ajustes podem estar baixos demais para permitir que o motor dê partida e alcance plena velocidade. Se for o caso, reveja os ajustes da rampa de aceleração, a fim de proporcionar mais torque durante a partida. Avalie o ajuste do temporizador de UTS e, se for possível, eleve o valor desse ajuste (QST 09, P9).

F02 (F OL)

Acionamento de Sobrecarga Térmica do Motor

A proteção de sobrecarga térmica do motor (MX3) foi acionada. Veja se o motor está com falha mecânica, engripado ou com sobrecarga. Verifique o ajuste dos parâmetros de sobrecarga térmica do motor (QST 03, P3 e PFN 12-16, P35- 38) e o ajuste do fator de serviço do motor (QST 02, P2). Veja se os ajustes de FLA (QST 01, P1), razão de CT (FUN 03, P68) e chave de carga do motor estão corretos. Caso o acionamento da sobrecarga térmica do motor ocorra na partida, reveja os ajustes do perfil de rampa de aceleração. Veja se não há um problema de qualidade da energia de rede elétrica ou excessiva distorção na linha. Veja se os capacitores do fator de potência (caso existam) estão além dos transformadores de corrente. Aplique um reset à condição de sobrecarga quando o conteúdo cair abaixo de 15%.

F10 Erro de rotação de fase (não é ABC)

A rotação de fase não é ABC e o parâmetro Sensibilidade da Fase de Entrada (FUN 04, P67) está configurado apenas como ABC. Veja se a rotação de fase da energia de entrada está correta. Corrija a fiação se necessário. Veja se o parâmetro Sensibilidade da Fase de Entrada (FUN 04, P67) está ajustado corretamente.

F11 Erro de rotação de fase (não é CBA)

A rotação de fase não é CBA e o parâmetro Sensibilidade da Fase de Entrada (FUN 04, P67) está configurado apenas como CBA. Veja se a rotação de fase da energia de entrada está correta. Corrija a fiação se necessário. Veja se o parâmetro Sensibilidade da Fase de Entrada (FUN 04, P67) está ajustado corretamente.

F12 Baixa frequência de Foi detectada uma frequência de linha abaixo de 23 Hz.

IOMM 1158-1 45

Código Descrição Descrição detalhada da falha / Possíveis soluções

linha Verifique a frequência da linha de entrada. Caso esteja operando com gerador, veja se há defeito em seu controle de velocidade. Veja se há conexões ou fusíveis abertos no caminho da energia de entrada. Problema de qualidade de energia da rede elétrica / distorção excessiva da linha

F13 Alta frequência de linha

Foi detectada uma frequência de linha acima de 72 Hz. Verifique a frequência da linha de entrada. Caso esteja operando com gerador, veja se há defeito em seu controle de velocidade. Problema de qualidade de energia da rede elétrica / distorção excessiva da linha

F14 A energia de entrada não é monofásica

Foi detectada energia trifásica, quando o sistema de partida esperava energia monofásica. Veja se a energia aplicada é monofásica. Veja se há energia monofásica aplicada às entradas L1 e L2. Corrija a fiação se necessário. Veja se os fios das portas de SCRs estão adequadamente conectados às placa de controle MX3.

F15 A energia de entrada não é trifásica

Foi detectada energia monofásica, quando o sistema de partida esperava energia trifásica. Veja se a energia aplicada é trifásica. Corrija a fiação se necessário. Veja se os fios das portas de SCRs estão adequadamente conectados às placa de controle MX3. Em sistemas de média tensão, verifique a fiação do circuito que mede o feedback de tensão.

F21 Baixa tensão na linha L1-L2

Foi detectada tensão abaixo do ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Subtensão (PFN 08, P31) por mais tempo que o ajustado na espera para Acionamento por Sobre/Subtensão (PFN 09, P32). Veja se o nível real da tensão de entrada está correto. Veja se o parâmetro Tensão Nominal (FUN 05, P66) foi ajustado corretamente. Veja se há conexões ou fusíveis abertos no caminho da energia de entrada. Em sistemas de média tensão, verifique a fiação do circuito medidor de tensão.

F22 Baixa tensão na linha L2-L3

Foi detectada tensão abaixo do ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Subtensão (PFN 08, P31) por mais tempo que o ajustado na espera para Acionamento por Sobre/Subtensão (PFN 09, P32). Veja se o nível real da tensão de entrada está correto. Veja se o parâmetro Tensão Nominal (FUN 05, P66) foi ajustado corretamente. Veja se há conexões ou fusíveis abertos no caminho da energia de entrada. Em sistemas de média tensão, verifique a fiação do circuito que mede o feedback de tensão.

F23 Baixa tensão na linha L1-L2

Foi detectada tensão abaixo do ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Subtensão (PFN 08, P31) por mais tempo que o

IOMM 1158-1 46

Código Descrição Descrição detalhada da falha / Possíveis soluções

ajustado na espera para Acionamento por Sobre/Subtensão (PFN 09, P32). Veja se o nível real da tensão de entrada está correto. Veja se o parâmetro Tensão Nominal (FUN 05, P66) foi ajustado corretamente. Veja se há conexões ou fusíveis abertos no caminho da energia de entrada. Em sistemas de média tensão, verifique a fiação do circuito que mede o feedback de tensão.

F24 Tensão elevada na linha L1-L2

Foi detectada tensão acima do ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Sobretensão (PFN 07, P30) por mais tempo que o ajustado na espera para Acionamento por Sobre/Subtensão (PFN 09, P32). Veja se o nível real da tensão de entrada está correto. Veja se o parâmetro Tensão Nominal (FUN 05, P66) foi ajustado corretamente. Problema de qualidade de energia da rede elétrica / distorção excessiva da linha.

F25 Tensão elevada na linha L2-L3

Foi detectada tensão acima do ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Sobretensão (PFN 07, P30) por mais tempo que o ajustado na espera para Acionamento por Sobre/Subtensão (PFN 09, P32). Veja se o nível real da tensão de entrada está correto. Veja se o parâmetro Tensão Nominal (FUN 05, P66) foi ajustado corretamente. Problema de qualidade de energia da rede elétrica / distorção excessiva da linha.

F26 Tensão elevada na linha L3-L1

Foi detectada tensão acima do ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Sobretensão (PFN 07, P30) por mais tempo que o ajustado na espera para Acionamento por Sobre/Subtensão (PFN 09, P32). Veja se o nível real da tensão de entrada está correto. Veja se o parâmetro Tensão Nominal (FUN 05, P66) foi ajustado corretamente. Problema de qualidade de energia da rede elétrica / distorção excessiva da linha.

F27 Perda de fase

O controle MX3 detectou a perda de uma ou mais fases de entrada ou saída com o sistema de partida em operação. Pode ser causada também por falhas de energia da linha. Veja se há fusíveis abertos no caminho da energia de entrada. Veja se há conexões abertas ou intermitentes na fiação da energia de entrada. Veja se há conexões abertas ou intermitentes na fiação do motor. Em sistemas de média tensão, verifique a fiação do circuito que mede o feedback de tensão. Verifique as conexões de portas e catodos para a placa MX3.

F28 Ausência de linha

Não foi detectada tensão de entrada por mais tempo que o ajustado no parâmetro de espera por Configuração em Linha (I/O 15, P53), ao se enviar um comando de partida ao sistema de partida. Caso esteja usando um contator em linha, veja se o ajuste do parâmetro de espera por Configuração em Linha (I/O 15, P53) dá tempo suficiente para que esse contator feche totalmente, antes que ocorra a falha de

IOMM 1158-1 47

Código Descrição Descrição detalhada da falha / Possíveis soluções

ausência de linha. Veja se há chaves seccionadoras, fusíveis ou disjuntores abertos ou ainda fios desconectados no caminho da energia de entrada. Veja se os fios das portas de SCRs estão adequadamente conectados às placa de controle MX3. Em sistemas de média tensão, verifique a fiação do circuito que mede o feedback de tensão.

F30

I.O.C. (Corrente de Sobrecorrente Instantânea

Durante a operação, o controlador MX3 detectou um nível de corrente muito elevado em uma ou mais fases. Veja se há curto-circuitos ou falhas de terra na fiação do motor. Veja se há curto-circuitos ou falhas de terra no motor. Veja se os capacitores de fator de potência ou surto estão instalados no lado do sistema de partida referente ao motor. Veja se os ajustes de FLA (QST 01, P1), razão de CT (FUN 03, P68) e chave de carga do motor estão corretos.

F31 Sobrecorrente

A corrente do motor excedeu o ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Sobrecorrente (PFN 01, P24) por mais tempo que o ajustado no parâmetro de espera por Acionamento de Sobrecorrente (PFN 02, P25). Veja se o motor está engripado ou com sobrecarga.

F34 Subcorrente

A corrente do motor caiu abaixo do ajuste do parâmetro Nível de Acionamento por Subcorrente (PFN 03, P26) por mais tempo que o ajustado no parâmetro de espera por Acionamento de Subcorrente (PFN 04, P27). Inspecione o sistema para saber a causa da condição de subcorrente. Ocorreu um desbalanceamento de corrente maior que o ajustado no parâmetro Nível de Acionamento por Desbalanceamento de Corrente (PFN 05, P28) por mais de 10 (dez) segundos.

F37 Desbalanceamento de corrente

Inspecione a fiação do motor para saber a causa da condição de desbalanceamento. (Verifique os motores de tensão dupla e 6 terminais quanto à configuração correta da fiação). Veja se há grandes desbalanceamentos de tensão na entrada, que podem resultar em grandes desbalanceamentos de corrente. Veja se o motor tem problemas internos. Foi detectada uma corrente de terra superior ao ajuste do nível Acionamento por Falha de Terra (PFN 06, P29) por mais de 3 segundos. Veja se a fiação do motor tem falhas de terra. Veja se o motor tem falhas de terra.

F38 Falha do Terra

Meça motor e cabeamento com um megômetro (desconecte-os do sistema de partida antes de testar). Veja se os ajustes de FLA (QST 01, P1), razão de CT (FUN 03, P68) e chave de carga do motor estão corretos. Veja se os transformadores de corrente estão instalados com todos os pontos brancos voltados para a linha de entrada.

F39 Sem corrente durante a operação

A corrente do motor caiu abaixo de 10% da FLA com o sistema de partida em operação. Verifique as Conexões do Motor. Verifique a fiação do transformador de corrente com a placa de controle MX3. Veja se os ajustes de FLA (QST 01, P1), razão de CT (FUN 03, P68) e

IOMM 1158-1 48

Código Descrição Descrição detalhada da falha / Possíveis soluções

chave de carga do motor estão corretos. Veja se a carga ainda está conectada ao sistema de partida. Veja se o motor foi acionado pela carga (condição de regeneração). Veja se há conexões soltas de portas e catodos com a placa MX3. Verifique o contator ou a chave seccionadora em linha.

F40 SCR Abertos / em curto

Foi detectada uma condição de SCR aberto ou em curto. Veja se todos os terminais de portas dos SCRs estão conectados corretamente nos próprios SCRs e na placa de controle MX3. Use um ohmímetro para ver se os SCRs estão em curto. Veja se o ajuste do parâmetro Sensibilidade de Fase de Entrada (FUN 04, P67) está correto. Veja se o ajuste do parâmetro Tipo de Sistema de Partida (FUN 07, P64) está correto. Verifique a fiação do motor (em caso de motores com tensão dupla, veja se a fiação está configurada corretamente).

F41 Corrente com o sistema desativado

Foi detectada corrente no motor com o sistema de partida já desativado. Veja se há SCRs em curto no sistema de partida. Examine o contator de bypass (caso exista), para ver se continua aberto quando o sistema de partida é desativado. Veja se os ajustes de FLA (QST 01, P1), razão de CT (FUN 03, P68) e chave de carga do motor estão corretos.

F47

Falha Contra Proteção de Acúmulo (sobrecarga térmica de acúmulo

A proteção eletrônica contra acúmulo de energia do MX3 detectou uma condição de sobrecarga. Veja se o motor está engripado ou com sobrecarga. Veja se o ajuste do parâmetro Número do Modelo de Sistema de Partida (FUN 13, P70) está correto (se disponível). Veja se os ajustes da razão de CT (FUN 03, P68) e da chave de carga estão corretos. A carga do motor excedeu o valor de acúmulo de energia. Consulte a fábrica. Uma entrada digital foi programada como entrada de Feedback para Contator Bypass/2M e foi detectado um feedback de bypass incorreto, por mais tempo que o ajustado no parâmetro Tempo de Confirmação de Bypass (I/O 16, P54). Veja se as fiações da bobina e de feedback do contator bypass/2M estão corretas.

F48 Falha do Bypass / Contator 2M

Veja se a saída do relé conectada ao(s) contator(es) bypass/2M está programada de acordo com a função UTS. Veja se a alimentação do contator bypass/2M está presente. Veja se o parâmetro Configuração de Entrada Digital adequado foi programado corretamente. Veja se os contatores de bypass não estão danificados ou com defeito.

F50 Baixa energia de controle

O controlador MX3 detectou baixa energia de controle (abaixo de 90 V) durante a operação. Veja se o nível de entrada da energia de controle está correto, especialmente durante a partida, quando pode ocorrer uma queda significativa de tensão da linha. Verifique a configuração das derivações no transformador da energia de controle (se disponível). Verifique os fusíveis no transformador da energia de controle (caso

IOMM 1158-1 49

Código Descrição Descrição detalhada da falha / Possíveis soluções

existam). Verifique a fiação entre a fonte da energia de controle e o sistema de partida.

F51 Erro de offset do sensor de corrente

Indica que o autodiagnóstico da placa de controle MX3 detectou um problema com uma ou mais entradas do sensor de corrente. Veja se os ajustes de FLA (QST 01, P1), razão de CT (FUN 03, P68) e chave de carga do motor estão corretos. Veja se não há fluxo de corrente pelos transformadores de corrente do sistema de partida quando este não está operando. Consulte a fábrica caso a falha persista.

F52 F60

Erro da chave de carga Falha externa na entrada DI#1

Os ajustes da chave de carga foram alterados com o sistema de partida em operação. Comute as chaves de carga apenas com o sistema de partida inativo. DI#1 foi programada como entrada digital tipo falha e a entrada indica uma condição de falha. Veja se o parâmetro Configuração de Entrada Digital adequado foi programado corretamente. Verifique a fiação e o nível da entrada.

F61 Falha externa na entrada DI#2

DI#2 foi programada como entrada digital tipo falha e a entrada indica uma condição de falha. Veja se o parâmetro Configuração de Entrada Digital adequado foi programado corretamente. Verifique a fiação e o nível da entrada.

F62 Falha Externa na entrada DI#3

DI#3 foi programada como entrada digital tipo falha e a entrada indica uma condição de falha. Veja se o parâmetro Configuração de Entrada Digital adequado foi programado corretamente. Verifique a fiação e o nível da entrada.

F71 Acionamento por falha de nível em entrada analógica

Com base no ajuste do parâmetro Entrada Analógica, o nível da entrada analógica excedeu ou caiu abaixo do ajuste em Nível de Acionamento em Entrada Analógica (I/O 08, P46) por mais tempo que o ajustado na Espera de Acionamento da Entrada Analógica (I/O 09, P47). Meça o valor da entrada analógica, para checar se a leitura está correta. Veja os ajustes de todos os parâmetros Entrada analógica (I/O 07-11, P45-49). Veja se o jumper de entrada JP3 (tensão ou corrente) está posicionado corretamente na placa de controle MX3. Veja se a conexão da entrada analógica está aterrada corretamente, para evitar que ruído ou loops de terra afetem o sinal.

F81 SPI Falha de Comunicação

Indica perda de comunicação com um dispositivo remoto – tal como um teclado, por exemplo. (é uma falha que ocorre normalmente quando o teclado remoto é desconectado com a placa de controle MX3 ativada. Lembre-se de conectar e desconectar um teclado remoto somente com a energia de controle desativada). Veja se o cabo do teclado remoto não está danificado e se seus conectores estão firmemente acoplados, tanto no teclado como na placa de controle MX3. Veja se a placa de interface do display (caso exista) está firmemente acoplada à placa de controle MX3. Passe os cabos do teclado longe de áreas com altos níveis de energia e/ou ruído, para reduzir uma possível captação de ruído elétrico.

IOMM 1158-1 50

Código Descrição Descrição detalhada da falha / Possíveis soluções

F82 Falha de tempo do Modbus

Indica que o sistema de partida perdeu a comunicação serial. Essa falha ocorre quando o sistema de partida não recebe uma comunicação serial válida dentro do período definido pelo parâmetro Expiração de Comunicação (FUN 12, P59). Verifique o ajuste dos parâmetros de comunicação (FUN 10-12, P59-P61). Verifique a fiação entre a rede remota e a placa de controle MX3. Examine o sistema remoto para saber a causa da perda de comunicação.

F94 Erro de CPU – falha de software

Em geral, ocorre ao se tentar executar uma versão do software de controle que é incompatível com o hardware utilizado na placa de controle MX3. Veja se a versão do software está correta para a placa de controle MX3 em uso. Consulte a fábrica para ter mais detalhes. Essa falha poderá ocorrer também se o controle MX3 detectar um problema interno de software. Consulte a fábrica.

F95

Erro de CPU – Falha do parâmetro Checksum da EEPROM

Os valores do parâmetro para usuário não volátil estão corrompidos. Costuma ocorrer quando o controle MX3 recebe um novo software. Aplique um reset que restabeleça os parâmetros de fábrica e reconfigure então todos os parâmetros de usuário antes de retomar a operação normal. Consulte a fábrica caso a falha persista após aplicar o reset que deveria estabelecer os parâmetros de fábrica.

F96 Erro de CPU O controle MX3 detectou um problema interno na CPU. Consulte a fábrica.

F97 Erro de CPU – Falha de supervisor de software

O controle MX3 detectou um problema interno de software. Consulte a fábrica.

F98 Erro de CPU O controle MX3 detectou um problema interno na CPU. Consulte a fábrica.

F99 Erro de CPU – Falha de checksum na EPROM de programa

A memória não volátil de programa está corrompida. Consulte a fábrica. Será preciso reinstalar o software de controle na placa de controle MX3 antes de retomar a operação normal.

Tabela Geral de Solução de Problemas Pode-se utilizar as tabelas de solução de problemas abaixo como apoio para resolver os problemas de ocorrência mais comum. O motor não parte; não há corrente no motor

Condição Causa Solução

O display está em branco; o LED de pulsação da CPU, na placa MX3, não está piscando.

Não há tensão de controle. Veja se há tensão de controle na entrada. Verifique fusíveis e fiação.

Problema na placa de controle MX3.

Consulte a fábrica.

Exibição de falha Ocorrência de falha Veja mais detalhes na tabela de solução de problemas por códigos de falha.

Foi dado o comando de partida, mas nada acontece.

Problemas na entrada de controle Partida/Parada.

Veja se a fiação de partida/parada e os níveis de tensão de partida estão corretos.

Os parâmetros da Fonte de Controle (P4-5) não foram configurados corretamente.

Veja se os parâmetros estão configurados corretamente.

IOMM 1158-1 51

Condição Causa Solução

Aparece a mensagem NOL ou No Line e um comando de partida foi aplicado; falha em F28.

O MX3 não detectou tensão de linha ao se aplicar o comando de partida.

No caminho da energia de entrada, verifique o contator em linha, seccionadoras / fusíveis / disjuntores abertos ou fiação desconectada. Veja se os fios de portas dos SCRs estão conectados corretamente à placa de controle D3.

Em sistemas de média tensão, verifique a fiação do circuito que mede o feedback de tensão.

Veja mais detalhes na tabela de solução de problemas por códigos de falha.

Na partida, o motor gira mas não atinge plena velocidade. Condição Causa Solução

Exibição de falha Ocorrência de falha Veja mais detalhes na tabela de solução de problemas por códigos de falha.

O display exibe a mensagem Accel ou Run.

O parâmetro Corrente Máxima do Motor (P7) foi ajustado com nível baixo demais.

Reveja o ajuste da rampa de aceleração.

Carga muito elevada no motor e/ou corrente não cai abaixo de 175% da FLA, indicando que o motor não ganhou velocidade total.

Reduza a carga do motor durante a partida.

Parâmetro FLA do Motor (P1) ou Razão de CT (P1 e P15) configurado incorretamente.

Veja se os parâmetros FLA do Motor e Razão de CT estão configurados corretamente.

Tensão de linha anormalmente baixa.

Elimine a causa da baixa tensão de linha.

Um freio mecânico ou suplementar ainda está aplicado.

Veja se os freios externos estão liberados.

O motor emite um zumbido antes de girar.

Corrente inicial muito baixa. Eleve a corrente inicial.

Parâmetro de FLA ou CT incorreto.

Verifique esses parâmetros.

A aceleração não atua como desejado.

Condição Causa Solução

O motor acelera com muita rapidez.

O tempo de rampa (P8) é muito curto. Aumente o tempo de rampa.

A corrente inicial (P6) foi ajustada com nível muito alto.

Reduza a corrente inicial.

A corrente máxima (P7) foi ajustada com nível muito alto.

Reduza a corrente máxima.

IOMM 1158-1 52

Condição Causa Solução

A corrente de impulso inicial (P13) está muito elevada.

Reduza ou desative a corrente de impulso.

O tempo de impulso inicial (P14) está longo demais.

Reduza o tempo de impulso.

O parâmetro FLA do Motor (P1) ou Razão de CT (P15) está configurado incorretamente.

Veja se os parâmetros FLA do Motor e Razão de CT estão configurados corretamente.

O parâmetro Tipo de Sistema de Partida (P64) está configurado incorretamente.

Veja se esse parâmetro está configurado corretamente.

O motor acelera muito lentamente.

O parâmetro Corrente Máxima do Motor (P7) foi ajustado com nível baixo demais.

Reveja o ajuste da rampa de aceleração.

A carga do motor está muito elevada. Reduza a carga do motor durante a partida.

O parâmetro FLA do Motor (P1) ou Razão de CT (P15) está configurado incorretamente.

Veja se os parâmetros FLA do Motor e Razão de CT estão configurados corretamente.

Tensão de linha anormalmente baixa. Elimine a causa da baixa tensão de linha.

O tempo de rampa é muito longo. Reduza o tempo de rampa.

O motor para inesperadamente durante a operação.

Condição Causa Solução

Exibição de falha Ocorrência de falha Veja mais detalhes na tabela de solução de problemas por códigos de falha.

O display exibe a mensagem Ready.

Perda do comando Start.

Veja se há sinal de entrada para o comando de partida ou para o comando de comunicação serial.

Veja se há alguma opção cabeada para o comando de operação (partida/parada).

O display está em branco; o LED de pulsação, na placa MX3, não está piscando.

Não há tensão de controle.

Veja se há tensão de controle na entrada. Verifique fiação e fusíveis.

Problema na placa de controle MX3.

Consulte a fábrica.

IOMM 1158-1 53

Medições incorretas

Condição Causa Solução

A medição de potência não fornece leituras corretas.

Os transformadores de corrente estão instalados ou cabeados incorretamente.

Veja se a fiação dos transformadores de corrente está correta e se estão instalados com todos os pontos brancos voltados para o lado da linha de entrada.

O parâmetro Razão de CT (FUN 03, P68) está configurado incorretamente.

Veja se o parâmetro Razão de CT está configurado corretamente.

Chaves de carga configuradas incorretamente.

Veja se as chaves de carga estão configuradas corretamente.

O medidor do fator de potência não fornece leituras corretas.

Os transformadores de corrente estão instalados ou cabeados incorretamente.

Veja se a fiação dos transformadores de corrente está correta e se estão instalados com todos os pontos brancos voltados para o lado da linha de entrada.

Medidores de corrente ou tensão do motor apresentam valor flutuante com uma carga estável.

A função economizadora de energia está ativada.

Desative essa função caso não seja requerida.

Conexões soltas Desative toda a energia e verifique todas as conexões.

Falha de SCR Veja se os terminais de portas dos SCRs estão conectadas corretamente e se os SCRS estão OK.

A carga não é realmente estável.

Veja se a carga é realmente estável e se não há problemas mecânicos.

Outros equipamentos ligados ao mesmo circuito de rede elétrica estão causando flutuações de energia e/ou distorção.

Elimine a causa das flutuações de energia e/ou distorção.

A medição de tensão não fornece leituras corretas.

Em sistemas de média tensão, o parâmetro de Tensão Nominal (FUN 05, P66) foi configurado incorretamente.

Veja se o parâmetro de Tensão Nominal foi configurado corretamente.

A medição de corrente não fornece leituras corretas.

O parâmetro Razão de CT (FUN 03, P68) está configurado incorretamente.

Veja se o parâmetro Razão de CT está configurado corretamente.

Chaves de carga configuradas incorretamente.

Veja se as chaves de carga estão configuradas corretamente.

Os transformadores de corrente estão instalados ou cabeados incorretamente.

Veja se a fiação dos transformadores de corrente está correta e se estão instalados com todos os pontos brancos voltados para o lado da linha de entrada.

IOMM 1158-1 54

Condição Causa Solução

A medição da corrente de falha de terra não fornece leituras corretas.

O parâmetro Razão de CT (FUN 03, P68) está configurado incorretamente.

Veja se o parâmetro Razão de CT está configurado corretamente.

Chaves de carga configuradas incorretamente.

Veja se as chaves de carga estão configuradas corretamente.

Os transformadores de corrente estão instalados ou cabeados incorretamente.

Veja se a fiação dos transformadores de corrente está correta e se estão instalados com todos os pontos brancos voltados para o lado da linha de entrada.

Outras situações

Condição Causa Solução

O motor gira no sentido errado. Sequência de fases incorreta.

Se a sequência de fases de entrada está correta, troque quaisquer dois fios de saída.

Se a sequência de fases de entrada está incorreta, troque quaisquer dois fios de entrada.

Operação errática Conexões soltas Desative toda a energia e verifique todas as conexões.

Sobreaquecimento do motor Sobrecarga do motor Reduza a carga do motor.

Muitas partidas por hora

Aguarde o resfriamento adequado do motor entre partidas. Eleve o nível da razão Quente/Frio ou aumente o tempo de resfriamento.

Temperatura ambiente alta.

Reduza a temperatura ambiente para obter um resfriamento melhor. Reduza a classe de sobrecarga para compensar o nível da temperatura ambiente.

O tempo de aceleração está muito longo.

Reduza a carga de partida e/ou reveja o ajuste da rampa de aceleração.

Ajuste de sobrecarga incorreto para o motor

Se necessário, reveja e corrija o ajuste de sobrecarga do motor.

Resfriamento do motor obstruído / danificado.

Remova quaisquer obstruções do ar de resfriamento. Verifique a ventoinha de resfriamento do motor.

Os ventiladores de resfriamento do sistema de partida (caso existam) não operam.

Perda de alimentação para os ventiladores.

Verifique a energia e os fusíveis dos ventiladores.

Problema de fiação nos ventiladores.

Verifique a fiação dos ventiladores.

Defeito nos ventiladores.

Substitua os ventiladores.

A saída analógica não atua corretamente.

O jumper de saída de tensão / corrente (JP1) não está configurado corretamente.

Configure esse jumper para obter a saída correta.

Problema de fiação Verifique a fiação de saída.

IOMM 1158-1 55

Condição Causa Solução

O parâmetro Função Analógica de Saída (I/O 12, P50) não está configurado corretamente.

Veja se esse parâmetro está configurado corretamente.

Os parâmetros Offset da Saída Analógica e/ou Span (I/O 13-14, P51-52) estão configurados incorretamente.

Veja se esses parâmetros estão configurados corretamente.

A carga da saída analógica está muito elevada.

Veja se a carga em tal saída atende as especificações de saída analógica do controle MX3.

Problemas de ruído ou loops de terra.

Veja se a conexão da saída analógica está aterrada corretamente, para evitar que ruídos ou loops de terra afetem a saída.

IOMM 1158-1 56

Manutenção

Manutenção Preventiva Durante a Pré-Partida • Aplique o torque correto a todas as conexões de potência durante a pré-partida, incluindo

equipamentos já cabeados.

• Veja se há conexões soltas em toda a fiação de controle.

• Verifique a correta operação dos ventiladores (caso existam).

Um Mês Após a Pré-Partida • Aplique um novo torque a todas as conexões de potência, incluindo equipamentos já cabeados

• Verifique a correta operação dos ventiladores (caso existam).

Após o Primeiro Mês de Operação • Aplique um novo torque a todas as conexões de potência anualmente, incluindo equipamentos

já cabeados.

• Remova o pó acumulado com ar comprimido limpo.

• Inspecione os ventiladores de resfriamento (caso existam) a cada três meses.

• Limpe ou substitua os filtros dos respiros de ar a cada três meses.

IOMM 1158-1 57

Treinamento e Desenvolvimento da Daikin McQuay Agora que sua empresa fez um investimento em equipamentos modernos e eficientes da Daikin McQuay, sua manutenção deve ter alta prioridade. Para obter informações sobre treinamento em produtos de aquecimento, ventilação e ar condicionado da Daikin McQuay, acesse o site www.daikinmcquay.com e clique na opção Training; ou então chame pelo telefone 540-248-9646 e peça para falar com a Área de Treinamento.

Garantia Todos os equipamentos da Daikin McQuay são comercializados de acordo com os termos e condições padronizados e com a garantia limitada de produtos da McQuay International. Para ter detalhes sobre a garantia, fale com o representante local da Daikin McQuay. Mencione o formulário 933-430285Y. Para localizar o representante local, acesse o site www.daikinmcquay.com.

Este documento contém as informações mais atualizadas disponíveis na época de impressão. Para obter as informações mais atualizadas possíveis, acesse o site www.daikinmcquay.com.

um membro do Grupo DAIKIN

• (800) 432-1342 • www.daikinmcquay.com IOMM 1158-1. (6/12)