serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa...

36
MANUAL DE INSTRUÇÕES Serra de esquadria com braço telescópico LS1016 LS1016L LS1016F LS1016FL IMPORTANTE: Leia este manual antes de usar a ferramenta. 009482 ISOLAMENTO DUPLO

Upload: others

Post on 15-Apr-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Serra de esquadria com braço telescópicoLS1016LS1016LLS1016FLS1016FL

IMPORTANTE: Leia este manual antes de usar a ferramenta.

009482ISOLAMENTODUPLO

Page 2: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

2

ESPECIFICAÇÕESModelo LS1016/LS1016L/LS1016F/LS1016FLDiâmetro do disco............................................................................................255 mm – 260 mmDiâmetro do furo..............................................................................................................25,4 mmCapacidade máx. de corte (A x L) com o disco de 260 mm de diâmetro

Capacidade máx. de cortes especiais

Velocidade em vazio (min–1) .................................................................................................3.200Tipo de laser (LS1016L, LS1016FL) ........Laser vermelho 650 nm, < 1,6mW (Laser classe 2M)Dimensões (C x L x A).................................................................... 718 mm x 640 mm x 671 mmPeso líquido

LS1016 ........................................................................................................................23,6 kgLS1016L/LS1016F.......................................................................................................23,7 kgLS1016FL....................................................................................................................23,8 kg

Classe de segurança.............................................................................................................. /II

• Devido a um contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento, reservamo-nos o direito dealterar especificações de partes e acessórios, que constam neste manual, sem aviso prévio.

• As especificações podem diferir de país para país.• Peso de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power Tool Association)

Ângulo de esquadriaÂngulo de bisel

45° (esquerdo) 0° 45° (direito)

0°42 mm x 310 mm 68 mm x 310 mm 29 mm x 310 mm

58 mm x 279 mm 91 mm x 279 mm 43 mm x 279 mm

45° (direito e esquerdo)42 mm x 218 mm 68 mm x 218 mm 29 mm x 218 mm

58 mm x 197 mm 91 mm x 197 mm 43 mm x 197 mm

52° (direito e esquerdo) –68 mm x 190 mm

–91 mm x 171 mm

60° (direito) –68 mm x 155 mm

–91 mm x 139 mm

Moldura tipo 45° (usando o bloqueador de moldura) 168 mm

Tábuas (H) (usando um torno horizontal) 120 mm

Page 3: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

3

END210-6

SímbolosA seguir, estão os símbolos utilizados para a ferramenta. Certifique-se de que compreenda o seusignificado antes da utilização.

ENE006-1

Indicação de usoEsta ferramenta é para fazer cortes de precisão retos e em ângulo em madeira. É possível cortartambém alumínio com discos de corte apropriados.

ENF002-2

AlimentaçãoA ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de alimentação com a mesma voltagem da indicadana placa de características, e só funciona com alimentação CA monofásica. Tem um sistema deisolamento duplo e pode, por isso, utilizar tomadas sem ligação à terra.

• Leia o manual de instruções.

• ISOLAMENTO DUPLO

• Para evitar ferimentos causados por pedaços que saltam,mantenha a cabeça da serra abaixada até que a lâmina parecompletamente depois de terminar de cortar.

• Para executar cortes deslizantes, primeiro puxe o carrocompletamente e empurre a empunhadura para baixo e, emseguida, empurre o carro na direção da placa guia.

• Não coloque a mão ou os dedos muito perto do disco.

• Nunca olhe para o raio laser. Se olhar diretamente para o raiolaser pode ferir os seus olhos.

• Apenas para países da UE

Não jogue ferramentas elétricas no lixo doméstico!De acordo com a diretiva européia 2002/96/CE sobre ferramentaselétricas e eletrônicas usadas e a sua aplicação para as leisnacionais, as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidasem separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagemdos materiais ecológicos.

1 2 3

Page 4: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

4

ENA001-2

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

AVISO:Quando utiliza ferramentas elétricasdeve sempre cumprir precauções desegurança básicas, incluindo asseguintes, para reduzir o risco deincêndio, choque elétrico e danospessoais. Leia todas estas instruçõesantes da operação e guarde-as.

Para operação segura:1. Mantenha limpa a área de trabalho.

Áreas e bancadas atravancadas convidamacidentes.

2. Considere o ambiente da área detrabalho.Não exponha ferramentas elétricas à chuva.Não utilize ferramentas elétricas em locaisúmidos ou molhados. Mantenha a área detrabalho bem iluminada. Não utilizeferramentas elétricas onde há o risco decausar um incêndio ou explosão.

3. Tenha cuidado com os choqueselétricos.Evite contato físico com superfícies ligadas àterra (p. ex. canos, radiadores, fogões decozinha, geladeiras)

4. Mantenha as crianças afastadas.Não deixe que pessoas estranhas toquem naferramenta ou no cabo de extensão. Todosos visitantes devem ser mantidos afastadosda área de trabalho.

5. Guarde as ferramentas que não estãoem utilização.Quando não estão em utilização, asferramentas devem ser guardadas num localseco, alto ou fechado, fora do alcance decrianças.

6. Não force a ferramenta.Fará um melhor trabalho e mais seguro àvelocidade para que foi destinada.

7. Utilize a ferramenta correta.Não force ferramentas pequenas ouextensões para fazer o trabalho de umaferramenta pesada. Não utilize ferramentaspara o fim a que não são destinadas; porexemplo, não utilize serras circulares paracortar ramos de árvore ou lenha.

8. Vista-se adequadamente.Não use roupas largas ou jóias, pois podemficar presas nas partes em movimento.Recomenda-se o uso de luvas de borracha esapatos que não escorreguem quandotrabalha no exterior. Utilize proteção para ocabelo para conter o cabelo comprido.

9. Use óculos de segurança e proteçãopara os ouvidos.Use também máscara para a cara ou pó se aoperação de corte for poeirenta.

10. Ligue equipamento de extração do pó.Se forem fornecidos equipamentos paraligação de extração e recolha de poeiracertifique-se de que estão ligados e sãousados corretamente.

11. Não estique demasiado o fio.Nunca transporte a ferramenta pegando nofio ou puxe pelo fio para o desligar datomada. Mantenha o fio afastado do calor,óleo ou extremidades afiadas.

12. Prenda a peça de trabalho.Utilize grampos ou um torno para prender otrabalho. É mais seguro do que utilizar a suamão e deixa as duas mãos livres parafuncionar com a ferramenta.

13. Não se desequilibre.Mantenha sempre os pés bem assentes efirmes.

14. Trate das ferramentas com cuidado.Mantenha as ferramentas de corte afiadas elimpas para rendimento melhor e maisseguro. Cumpra as instruções paralubrificação e mudança de acessórios.Inspecione periodicamente o fio daferramenta e se estiver estragado mande-oreparar num serviço autorizado. Inspecioneperiodicamente os fios de extensão esubstitua-os se estiverem estragados.Mantenha as pegas secas, limpas e semóleo ou gordura.

Page 5: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

5

15. Desligue as ferramentas.Quando não estão em utilização, antes demanutenção e quando muda acessórios talcomo lâminas, brocas e cortadores.

16. Retire chaves e chaves de ajuste.Tenha o hábito de verificar que as chaves echaves de ajuste estão retiradas daferramenta antes de a ligar.

17. Evite início não intencionado.Não transporte uma ferramenta ligada com odedo no gatilho. Certifique-se que o gatilhoestá desligado quando liga à corrente.

18. Utilize fios de extensão para exteriores.Quando utiliza a ferramenta no exterior, utilizesó fios de extensão próprios para uso noexterior.

19. Mantenha-se alerta.Preste atenção ao que está fazendo. Tenhasenso comum. Não funcione com aferramenta quando está cansado.

20. Veja se há partes estragadas.Antes de continuar a utilizar a ferramenta,uma guarda ou qualquer outra parte queesteja estragada deve ser verificadacuidadosamente para determinar quefuncionará corretamente e executa a funçãopara que é destinada. Verifique oalinhamento de partes móveis, o movimentolivre de partes móveis, fraturas de partes,montagem e qualquer outras condições quepossam afetar a sua operação. Uma guardaou qualquer outra parte que esteja estragadadeve ser reparada ou substituída por umserviço de assistência autorizado, a menosque haja outra indicação neste manual deinstruções. Substitua os interruptoresestragados num serviço de assistência. Nãoutilize a ferramenta se o interruptor não ligar edesligar.

21. Aviso.A utilização de qualquer acessório ouapetrecho que não sejam os recomendadosneste manual de instruções ou catálogo,podem apresentar o risco de danos pessoais.

22. Repare a ferramenta por uma pessoaqualificada.Esta ferramenta elétrica está conformerequerimentos de segurança relevantes. Asreparações só devem ser executadas porpessoal qualificado utilizando peças desubstituição originais, pois se assim não for,pode resultar em perigo considerável para outilizador.

ENB034-6

NORMAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA A FERRAMENTA1. Use óculos de proteção.2. Mantenha as mãos afastadas do curso

do disco de corte. Evite tocar no discoquando o mesmo estiver rodando emponto morto. Este pode provocarferimentos graves.

3. Não utilize a serra sem os protetores desegurança montados. Verifique se oprotetor de segurança do disco seencontra devidamente fechado antes decada utilização. Não trabalhe com aserra se o protetor de segurança dodisco não se movimentar livrementenem se fechar instantaneamente. Nuncafixe nem prenda o protetor desegurança do disco na posição deaberto.

4. Não efetue qualquer operação com asmãos livres. A peça de trabalho tem deestar seguramente fixa à base giratória e aplaca guia à morsa durante todas asoperações. Nunca utilize as mãos parasegurar a peça de trabalho.

5. Nunca tente alcançar algo por cima dodisco de corte.

6. Desligue a ferramenta e aguarde atéque o disco de corte pare antes demovimentar a peça de trabalho ou antesde alterar a regulação.

7. Desligue a ferramenta da tomada antesde trocar o disco ou fazer serviços demanutenção.

Page 6: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

6

8. Prenda todas as peças rotativas antesde carregar a ferramenta.

9. O pino de trava que bloqueia a cabeçade corte é só para fins de transporte earmazenagem e não para operação decorte.

10. Não use a ferramenta na presença delíquidos ou gases inflamáveis. Ofuncionamento elétrico da ferramenta podeprovocar uma explosão e incêndio se essafor exposta a líquidos ou gases inflamáveis.

11. Antes da operação, verifiquecuidadosamente se o disco de corteestá trincado ou danificado.Troque imediatamente o disco se esteestiver trincado ou danificado.

12. Use apenas os flanges especificadospara esta ferramenta.

13. Tenha cuidado para não danificar oeixo, os flanges (especialmente asuperfície de instalação) ou o parafuso.Danos nestes componentes podemprovocar a fratura do disco.

14. Certifique-se de que a base giratóriaesteja bem fixa para que a mesma nãose movimente durante a operação.

15. Para sua própria segurança, retire ospedaços, detritos, etc. da bancadaantes da operação.

16. Evite cortar pregos. Inspecione a peçade trabalho e retire todos os pregosantes da operação.

17. Lembre-se de soltar a trava da hasteantes de ligar o interruptor.

18. Certifique-se de que o disco de cortenão toca na base giratória na posiçãomais baixa.

19. Segure na empunhadura com firmeza.Lembre-se que a serra se movimentaum pouco para cima e para baixodurante a partida e a parada daferramenta.

20. Verifique se o disco não está emcontato com a peça de trabalho antesde ligar o interruptor.

21. Antes de utilizar a ferramenta na peçade trabalho, deixe-a funcionar poralguns instantes. Verifique se hávibrações ou movimentos irregularesque possam indicar má instalação oudesequilíbrio do disco.

22. Aguarde até que o disco atinja avelocidade máxima antes de iniciar ocorte.

23. Desligue a ferramenta imediatamentese notar qualquer funcionamentoanormal.

24. Não tente travar o gatilho na posição deligado.

25. Mantenha-se sempre atento,especialmente no decorrer deoperações repetitivas e monótonas.Não se deixe convencer por uma falsasensação de segurança. Os discos decortes são extremamente perigosos.

26. Utilize sempre os acessóriosrecomendados neste manual. O uso deacessórios inadequados, tais comodiscos abrasivos, pode causarferimentos.

27. Utilize a serra apenas para cortarmadeira, alumínio ou materiaissemelhantes.

28. Ligue as serras de esquadria a umdispositivo aspirador de pó ao serrar.

29. Selecione os discos de corte conformeo material a ser cortado.

30. Tenha cuidado quando abrindo umafenda.

31. Troque a placa de corte quando estivergasta.

32. Não use discos de corte feitos de açorápido.

33. O pó proveniente da operação contémquímicos que provocam câncer,defeitos congênitos ou problemas noaparelho reprodutor. Alguns exemplosdesses químicos são: • chumbo de material pintado com

tinta à base de chumbo e • arsênico ou cromo de madeira

tratada quimicamente.

Page 7: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

7

O risco a esta exposição varia,dependendo da freqüência com queexecuta este tipo de trabalho. Parareduzir a exposição a estes químicos:trabalhe numa área bem ventilada eutilize equipamento de segurançaadequado, como uma máscara contra opó especialmente projetada para filtraras partículas microscópicas.

34. Para reduzir o ruído emitido, mantenhao disco de corte sempre afiado e limpo.

35. O operador deve ter formaçãoadequada para utilização, ajuste emanutenção da ferramenta.

36. Utilize discos de corte corretamenteafiados. Observe a velocidade máximamarcada no disco de corte.

37. Não retire pedaços ou fragmentos dapeça de trabalho enquanto a ferramentaestiver ligada e a cabeça do disco decorte não se encontrar na posição dedescanso.

38. Utilize somente os discos de corterecomendados pelo fabricante, osquais estão em conformidade com anorma EN847-1.

39. Utilize luvas para manusear o disco decorte e materiais perigosos (os discosde corte devem ser transportados emum estojo sempre que possível).

40. Se equipada com laser, não é permitidosubstituir por um tipo de laserdiferente. Os consertos devem serfeitos corretamente, sem falta.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

INSTALAÇÃO

Montagem da bancada

A ferramenta é despachada da fábrica com aempunhadura travada na posição inferior pormeio do pino de trava. Solte o pino de travapressionando a empunhadura ligeiramentepara baixo e puxe o pino de trava.

AVISO:• Certifique-se de que a ferramenta não

se mova na superfície de suporte. Omovimento da serra de esquadria sobre asuperfície de suporte durante o corte poderesultar em perda de controle e provocarferimentos graves.

Esta ferramenta deve ser presa com quatroparafusos em uma superfície nivelada eestável utilizando os furos para os parafusosexistentes na base da ferramenta. Isto ajudaráa evitar que a ferramenta se tombe e causeferimentos.

1. Pino de trava

009483

1

1

1 1

1. Parafusos hexagonalis

010593

Page 8: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

8

DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO

AVISO:• Certifique-se sempre de que a

ferramenta esteja desligada e o pluguedesconectado da tomada antes de fazerqualquer ajuste ou verificar as suasfunções. Falha em desligar a ferramentae retirar o plugue da tomada podeprovocar a partida acidental e resultar emferimentos graves.

Protetor de segurança do disco de corte

Ao abaixar a empunhadura, o protetor desegurança do disco sobe automaticamente. Oprotetor volta à posição original ao concluir ocorte e elevar a empunhadura.

AVISO:• Nunca force nem desmonte o protetor

de segurança do disco. Se retirar oprotetor de segurança, o disco expostopode provocar ferimentos graves duranteo funcionamento.

Para sua própria segurança, mantenhasempre o protetor de segurança do disco emboas condições. Qualquer funcionamentoirregular do protetor de segurança do discodeve ser reparado de imediato. Verifique paracomprovar o bom funcionamento dodispositivo de mola do protetor de segurança.

AVISO:• Nunca utilize a ferramenta se o protetor

de segurança do disco ou o dispositivode mola estiverem danificados,avariados ou não estiverem instalados.O funcionamento da ferramenta com umprotetor de segurança danificado, avariadoou retirado pode provocar ferimentosgraves.

Se o protetor transparente da lâmina ficar sujoou partículas de pó aderirem de modo que alâmina e/ou a peça de trabalho não sejamfacilmente visíveis, desligue a serra datomada e limpe o protetor cuidadosamentecom um pano úmido. Não utilize solventesnem produtos de limpeza à base de petróleono protetor de segurança em plástico, poisesses podem danificá-lo.Se o protetor de segurança do disco seencontrar muito sujo e precisar ser limpo parao bom funcionamento, proceda como indicadoabaixo:Com a ferramenta desligada e o plugueretirado da tomada, utilize a chave de encaixefornecida para desapertar o parafusohexagonal que fixa a tampa central.Desaperte o parafuso hexagonal rodando-ono sentido anti-horário e eleve o protetor desegurança do disco e a tampa central.

A limpeza pode ser feita integralmente e commaior eficiência com o protetor de segurançanesta posição. Quando a limpeza estiverconcluída, efetue o procedimento acima emordem inversa e aperte o parafuso. Não retireo dispositivo de mola do protetor desegurança do disco. Se o protetor ficardanificado com o decorrer to tempo ou pelaação dos raios UV, contate um centro deassistência Makita para obter um protetornovo. NÃO FORCE NEM DESMONTE OPROTETOR.

1. Protetor de segurança do disco de corte

009485

1

1. Protetor de segurança do disco de corte

009486

1

Page 9: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

9

Posicionamento da placa de corte

Esta ferramenta é fornecida com placas decorte na base giratória. As placas de corte sãoreguladas na fábrica de modo que o disco decorte não toca nas mesmas. Antes dautilização, regule as placas de corte comosegue:

Primeiro, desligue a ferramenta da tomada.Desaperte todos os parafusos (2 em cada umdos lados esquerdo e direito) que prendem asplacas de corte. Aperte-os novamente deforma que as placas de corte sejam facilmentemovimentadas com a mão. Abaixecompletamente a empunhadura e aperte opino de trava para travar a empunhadura naposição inferior. Desaperte o parafuso defixação que prende os pinos deslizantessuperiores, rodando-o para a esquerda, etambém empurre para a frente a alavanca detrava que prende os pinos deslizantesinferiores. Puxe o carro completamente na suadireção. Regule as placas de corte de modoque toquem ligeiramente nos lados dos dentesda lâmina. Aperte os parafusos frontais (nãoaperte demais). Empurre o carrocompletamente na direção da placa guia eregule as placas de corte de modo quetoquem ligeiramente nos lados dos dentes dalâmina. Aperte os parafusos traseiros (nãoaperte demais).Depois de regular as placas de corte, solte opino de trava e levante a empunhadura. Emseguida, aperte todos os parafusosfirmemente.

OBSERVAÇÃO:• Depois de regular o ângulo de bisel,

certifique-se de que as placas de corteestejam ajustadas corretamente. Oajuste correto das placas de corte auxilia aproporcionar suporte adequado à peça detrabalho, minimizando o seu desgaste.

Manutenção da capacidade máxima de corte Esta ferramenta é regulada na fábrica paraproporcionar uma capacidade máxima decorte com um disco de 260 mm.Desligue a ferramenta da tomada antes derealizar qualquer ajuste.Ao instalar um disco de corte novo, verifiquesempre a posição limite inferior do disco e, senecessário, ajuste da seguinte forma:

1

1. Placa de corte

009488

12

34

5

6

001538

1. Disco de corte 2. Dente da lâmina 3. Placas de corte4. Corte de bisel à

esquerda 5. Corte reto 6. Corte de bisel à

direita

1

2

1. Alavanca de trava

2. Parafuso de fixação

009496

Page 10: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

10

Primeiro, desligue a ferramenta da tomada.Abaixe a alavanca de bloqueio para posicionaro disco de corte como mostrado na ilustração.Empurre o carro na direção da placa guia eabaixe a empunhadura completamente. Utilizea chave de encaixe para rodar o parafuso deregulação até que a extremidade do disco decorte fique um pouco abaixo da face superiorda base giratória, no ponto em que a faceanterior da placa guia entra na face superiorda base giratória.

Com a ferramenta desligada da tomada, rodeo disco de corte manualmente enquantosegura a empunhadura na posição inferior,para confirmar que a lâmina não toca emnenhuma parte da base inferior. Reajusteligeiramente, se necessário.Depois de regular, retorne sempre a alavancade bloqueio na sua posição original rodando-apara a esquerda.

AVISO:• Depois de instalar um disco de corte

novo, certifique-se sempre, com aferramenta desligada da tomada, deque a lâmina não toca em nenhumaparte da base inferior quando aempunhadura se encontra totalmenteabaixada. Se a lâmina fizer contato com abase, pode ocorrer um recuo e provocarferimentos graves.

Placa de retenção

A posição limite inferior do disco pode serfacilmente regulada com a placa de retenção.Para a regular, rode a placa de retenção nadireção da seta como indicado na ilustração.Ajuste o parafuso de regulação para que odisco pare na posição desejada quandoabaixar completamente a empunhadura.

1

2

3

4

1. Parafuso de regulação 2. Base giratória 3. Alavanca de bloqueio4. Pino deslizante

009518

21 3

1

009737

1. Face superior da base giratória

2. Extremidade do disco

3. Placa guia

009736

1. Alavanca de bloqueio

1

2 1. Placa de retenção

2. Parafuso de regulação

009487

Page 11: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

11

Regulação do ângulo de esquadria

Empurre a empunhadura para que as camesse engatem e gire-a para a direita até parar.Rode a base giratória enquanto pressiona aalavanca de trava. Quando tiver deslocado aempunhadura para a posição onde o ponteiroindica o ângulo desejado na escala deesquadria, gire a empunhadura 90° para aesquerda para travar a base giratória.

PRECAUÇÃO:• Depois de mudar o ângulo de esquadria,

sempre trave a base giratória rodando aempunhadura 90° para a esquerda.

OBSERVAÇÃO:• Lembre-se de elevar a empunhadura

completamente quando rodando a basegiratória.

Regulação do ângulo de bisel

Para regular o ângulo de bisel, solte aalavanca na parte traseira da ferramenta paraa esquerda. Empurre a alavanca do fechocompletamente para a frente como ilustrado,apoiando o peso do cabeçote da serra a fim dediminuir a pressão no pino de bloqueio.Para inclinar o carro para a direita, incline-olevemente para a esquerda depois de soltar aalavanca e pressione o botão de liberação.Enquanto pressiona o botão de liberação,incline o carro para a direita.\

Incline o disco de corte até que o ponteiroindique o ângulo desejado na escala de bisel.Aperte a alavanca para a direita para prendero braço.Se puxar a alavanca do fecho para a frente daserra, é possível travar o disco de corteutilizando os batentes fixos nos ângulos 22,5°e 33,9° para a direita e esquerda, relativos àsuperfície da base.Se empurrar a alavanca do fecho para tráscomo ilustrado, é possível travar o disco emqualquer ângulo desejado dentro da faixaespecificada de ângulo de bisel.

PRECAUÇÃO:• Depois de alterar o ângulo de bisel, fixe

sempre o braço apertando a alavanca nosentido horário.

OBSERVAÇÃO:• Quando inclinar o disco de corte,

certifique-se de que levanta aempunhadura totalmente.

• Ao alterar os ângulos de bisel, certifique-se de que posiciona as placas de cortecorretamente como explicado na seção“Posicionamento da placa de corte”.

1. Alavanca de trava

2. Empunhadura 3. Came

009517

1

2

3

1

1

009489

1. Alavanca

010322

1. Alavanca do fecho

12

4

3

009513

1. Placa de escala2. Botão de

liberação3. Ponteiro4. Alavanca do

fecho

Page 12: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

12

Ajuste da trava de deslizamento

Para travar o pino deslizante inferior, puxe aalavanca de trava para a frente da serra.Para travar o pino deslizante superior, gire oparafuso de fixação para a direita.

Ação do interruptor

Para evitar o acionamento acidental dointerruptor gatilho, existe um botão desegurança. Para ligar a ferramenta, pressioneo botão de segurança e aperte o interruptorgatilho. Solte o interruptor gatilho para parar.

AVISO:• Antes de ligar a ferramenta na tomada,

verifique sempre se o interruptorgatilho funciona devidamente e se voltaà posição “OFF” quando é liberado.Não aperte demais o interruptor gatilhosem colocar o botão de segurança. Istopode danificar o interruptor. Operar umaferramenta com um interruptor que nãofunciona devidamente pode provocar aperda de controle e resultar em ferimentosgraves.

Há um furo no gatilho do interruptor parainstalar um cadeado e travar a ferramenta.

AVISO:• Não use um cadeado com haste ou

cabo menor de 6,35 mm de diâmetro.Uma haste ou cabo menor pode não travara ferramenta corretamente na posição dedesligada e o funcionamento acidentalpode provocar ferimentos graves.

• NUNCA utilize a ferramenta se ointerruptor gatilho não estivertotalmente operacional. Qualquerferramenta com um interruptor inoperanteé ALTAMENTE PERIGOSA e tem de serconsertada antes de ser usadanovamente, caso contrário pode causarferimentos graves.

• Para a sua própria segurança, estaferramenta é equipada com um botão desegurança que evita o funcionamentoacidental. NUNCA utilize a ferramenta seesta funcionar simplesmente quando seaperta o interruptor gatilho sem pressionaro botão de segurança. Um interruptor quenecessita de conserto pode provocar ofuncionamento acidental e causarferimentos graves. Envie a ferramentapara um centro de assistência Makita paraser reparada ANTES de ser utilizada.

• NUNCA tente anular o objetivo do botãode segurança prendendo-o com fitaadesiva ou qualquer outro meio. Uminterruptor com o botão de segurançainoperante pode provocar ofuncionamento acidental e causarferimentos graves.

Acender a lâmpadaSó para os modelos LS1016F eLS1016FL

1

2

009496

1. Alavanca de trava

2. Parafusos

1

2

3

1. Interruptor gatilho

2. Botão de segurança

3. Furo para o cadeado

009491

21

1. Interruptor da lâmpada

2. Lâmpada

010533

Page 13: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

13

PRECAUÇÃO:• Esta lâmpada não é à prova d’água. Não

lave a lâmpada nem a utilize em áreasúmidas ou na chuva. Isto pode causarchoques elétricos e fumos.

• Não toque na lente, pois esta fica muitoquente quando a lâmpada está acesa oulogo depois de ser desligada. Isto podecausar queimaduras ao operador.

• Não sujeite a lâmpada a impactos, poispodem provocar danos ou reduzir a vidaútil da mesma.

• Mantenha o feixe de luz afastado dosolhos. O feixe pode provocar lesõesoculares.

• Não cubra a lâmpada com panos, caixas,papelão ou objetos semelhantes quandose encontra acesa, pois pode provocar umincêndio ou ignição.

Para ligar a lâmpada, pressione a posiçãosuperior (I) do interruptor. Para a desligar,pressione a posição inferior (O) do interruptor.Movimente a lâmpada para mudar a área deiluminação.

NOTA:• Use um pano seco para limpar a sujeira da

lente da lâmpada. Tenha cuidado para nãoriscar a lente, pois pode reduzir acapacidade de iluminação.

Função eletrônicaControle de velocidade constante

• A ferramenta está equipada com umcontrole de velocidade velocidade queajuda a manter a velocidade de rotação dodisco constante mesmo na condição defuncionamento com carga. Umavelocidade de rotação constante possibilitaobter um corte com acabamento fino.

Recurso de partida suave• Esta função permite um partida suave da

ferramenta através da supressão dochoque inicial.

Ação do raio laserSó para os modelos LS1016L eLS1016FL

PRECAUÇÃO:• Nunca olhe para o raio laser. Olhar

diretamente para o raio laser podeprejudicar os seus olhos.

• RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE PARA OFOCO NEM OLHE DIRETAMENTE COMINSTRUMENTOS ÓPTICOS, PRODUTOLASER DA CLASSE 2M.

Para ligar o raio laser, pressione a posiçãosuperior (I) do interruptor. Para desligar o raiolaser, pressione a posição inferior (O) dointerruptor.A linha do laser pode ser deslocada tanto paraa esquerda como para a direita da lâmina daserra regulando o parafuso como se segue.

1. Solte o parafuso de regulação rodando-opara a esquerda.

2. Com o parafuso de regulação solto,deslize-o para a direita ou esquerda o maispossível.

3. Aperte o parafuso de regulaçãofirmemente na posição onde parar dedeslizar.

A linha de laser foi regulada na fábrica demodo a estar posicionada a 1 mm dasuperfície lateral da lâmina (posição de corte).

1

009492

1. Interruptor para laser

1

009493

1. Parafuso de regulação

Page 14: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

14

NOTA: • Quando a linha do laser for fraca e difícil

de ver devido à luz solar direta, mude aárea de trabalho para um local onde hajamenos incidência de luz solar direta.

Alinhamento da linha de laser

A linha de laser pode ser deslocada tanto paraa esquerda como para a direita da lâmina deacordo com as aplicações de corte. Refira-seà explicação em “Ação do raio laser” acercado método de deslocação.

NOTA:• Utilize revestimento de madeira contra a

placa guia quando alinha a linha de cortecom a linha de laser no lado da placa guiano corte composto (ângulo de bisel de45 graus e ângulo de esquadria à direitade 45 graus).

A) Quando obtém o tamanho correto nolado esquerdo da peça de trabalho

• Desloque a linha de laser para aesquerda da lâmina.

B) Quando obtém o tamanho correto nolado direito da peça de trabalho

• Desloque a linha de laser para adireita da lâmina.

Alinhe a linha de corte na sua peça detrabalho com a linha de laser.

MONTAGEM AVISO:

• Certifique-se sempre de que aferramenta está desligada e com oplugue retirada da tomada antes derealizar qualquer trabalho naferramenta. Falha em desligar aferramenta e retirar o plugue da tomadapode resultar em ferimentos graves.

Armazenamento

Para o modelo com a chave hexagonal

A chave hexagonal é armazenada comoindicado na ilustração. Para utilizar a chavehexagonal, tire-a do suporte.Depois de utilizar a chave hexagonal, guarde-a colocando de volta no suporte da chave.

Instalação ou desmontagem do disco de corte

AVISO: • Certifique-se sempre de que a

ferramenta esteja desligada e o plugueretirado da tomada antes de instalar oudesmontar o disco de corte. A partidaacidental da ferramenta pode resultar emferimentos graves.

• Use exclusivamente a chave hexagonalMakita fornecida para instalar oudesmontar o disco. Falha em observaresta instrução pode resultar num apertoexcessivo ou insuficiente do parafuso deencaixe hexagonal e provocar ferimentosgraves.

A B

009494

12

1. Suporte da chave

2. Chave hexagonal

012597

Page 15: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

15

Prenda a empunhadura na posição elevadaapertando o pino de trava.

Para desmontar o disco de corte, utilize achave hexagonal para desapertar o parafusode encaixe hexagonal de fixação da tampacentral rodando-o no sentido anti-horário.Eleve o protetor de segurança do disco e atampa central.

Aperte a trava da haste para travar o eixo eutilize a chave hexagonal para desapertar oparafuso de encaixe hexagonal, rodando-o nosentido horário. Em seguida, retire o parafusode encaixe hexagonal, o flange exterior e odisco de corte.

NOTA:• Se a flange interior for removida,

certifique-se de a instalar no eixo com asaliência voltada para o lado oposto àlâmina. Se a flange for instaladaincorretamente, essa irá roçar contra aferramenta.

AVISO:• Antes de montar o disco no eixo,

verifique sempre se o anel correto parao orifício do disco que pretende usarestá instalado entre as flanges interior eexterior. A utilização de um anel incorretopara o orifício pode resultar em máinstalação do disco e causar movimento evibração intensa, provocandoconsequentemente a perda de controledurante o funcionamento e ferimentosgraves.

Para instalar o disco, monte-o cuidadosamenteno eixo, confirmando que a seta na face dodisco aponte na mesma direção que a seta dacaixa do disco.

11. Pino de trava

009483

1

2

3

4

1. Tampa central 2. Chave

hexagonal3. Parafuso de

encaixe hexagonal

4. Protetor de segurança do disco de corte

012591

1

2

3

1. Trava da haste 2. Caixa do disco

de corte 3. Parafuso de

encaixe hexagonal

012592

1 2

3 4

1. Seta2. Seta3. Caixa do disco

de corte 4. Disco de corte

009500

1 2 3

45

6

1. Parafuso de encaixe hexagonal

2. Flange exterior 3. Disco de corte 4. Flange interior 5. Eixo 6. Anel

012594

Page 16: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

16

Instale o flange exterior e o parafuso deencaixe hexagonal e use a chave hexagonalpara apertar com firmeza o parafuso deencaixe hexagonal (esquerdo) no sentido anti-horário enquanto pressiona na trava do eixo.Coloque o protetor de segurança do disco e atampa central de volta na posição original. Emseguida, aperte o parafuso de encaixehexagonal no sentido horário para fixar atampa central. Libere a empunhadura daposição elevada puxando o pino de trava.Abaixe a empunhadura para comprovar que oprotetor de segurança do disco se movimentadevidamente. Certifique-se de que a trava dahaste destravou o eixo antes de iniciar o corte.

Para o modelo com chave de encaixe

A chave de encaixe é armazenada comoindicado na ilustração.Para utilizar a chave de encaixe, tire-a dosuporte.Depois de utilizar a chave de encaixe, guarde-a colocando de volta no suporte da chave.

Instalação ou desmontagem do disco de corte

AVISO:• Certifique-se sempre de que a

ferramenta esteja desligada e o plugueretirado da tomada antes de instalar oudesmontar o disco de corte. A partidaacidental da ferramenta pode resultar emferimentos graves.

• Use exclusivamente a chave de encaixeMakita fornecida para instalar oudesmontar o disco. Falha em observaresta instrução pode resultar num apertoexcessivo ou insuficiente do parafusohexagonal e provocar ferimentos graves.

Prenda a empunhadura na posição elevadaapertando o pino de trava.

Para desmontar o disco de corte, utilize achave de encaixe para desapertar o parafusohexagonal de fixação da tampa centralrodando-o no sentido anti-horário. Eleve oprotetor de segurança do disco e a tampacentral.

1

1. Parafuso de encaixe hexagonal

012593

1

2

1. Suporte da chave

2. Chave de encaixe

009495

11. Pino de trava

009483

12

3

4

1. Tampa central 2. Parafuso

hexagonal3. Chave de

encaixe4. Protetor de

segurança do disco de corte

009497

Page 17: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

17

Aperte a trava da haste para travar o eixo eutilize a chave de encaixe para desapertar oparafuso hexagonal, rodando-o no sentidohorário. Em seguida, retire o parafusohexagonal, o flange exterior e o disco de corte.

NOTA:• Se a flange interior for removida,

certifique-se de a instalar no eixo com asaliência voltada para o lado oposto àlâmina. Se a flange for instaladaincorretamente, essa irá roçar contra aferramenta.

AVISO:• Antes de montar o disco no eixo,

verifique sempre se o anel correto parao orifício do disco que pretende usarestá instalado entre as flanges interior eexterior. A utilização de um anel incorretopara o orifício pode resultar em máinstalação do disco e causar movimento evibração intensa, provocandoconsequentemente a perda de controledurante o funcionamento e ferimentosgraves.

Para instalar o disco, monte-o cuidadosamenteno eixo, confirmando que a seta na face dodisco aponte na mesma direção que a seta dacaixa do disco.

Instale o flange exterior e o parafusohexagonal e use a chave de encaixe paraapertar o parafuso (esquerdo) no sentido anti-horário enquanto pressiona na trava do eixo.Coloque o protetor de segurança do disco e atampa central de volta na posição original. Emseguida, aperte o parafuso hexagonal nosentido horário para fixar a tampa central.Libere a empunhadura da posição elevadapuxando o pino de trava. Abaixe aempunhadura para comprovar que o protetorde segurança do disco se movimentadevidamente. Certifique-se de que a trava dahaste destravou o eixo antes de iniciar o corte.

1

2

3

1. Trava da haste 2. Caixa do disco

de corte 3. Parafuso

hexagonal

009498

1 2

3 4

1. Seta2. Seta3. Caixa do disco

de corte 4. Disco de corte

009500

1 2 3

6

45

1. Parafuso hexagonal

2. Flange exterior 3. Disco de corte 4. Flange interior 5. Eixo 6. Anel

009925

1

1. Parafuso hexagonal

012680

Page 18: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

18

Saco do pó

O uso do saco do pó torna as operações decorte mais limpas e coleta de pó mais fáceis.Para afixar o saco de pó, coloque-o no bocal.Quando o saco do pó se encontrar meiocheio, retire-o da ferramenta e abra o zíper.Esvazie-o batendo-lhe ligeiramente pararemover as partículas aderentes no interiorque podem dificultar a coleta.

NOTA:Ligar um aspirador a esta ferramentapossibilita operações mais limpas.

Caixa do pó (acessório opcional)

Insira a caixa do pó no bocal do pó.Esvazie a caixa de pó sempre que necessário.Para esvaziar a caixa de pó, abra a coberturaempurrando o botão e jogue fora a serradura.Volte a colocar a cobertura e prenda-a na suaposição original. Pode retirar facilmente acaixa do pó puxando-a para fora enquanto aroda perto do bocal do pó na ferramenta.

NOTA: • Se ligar um aspirador Makita a esta

ferramenta, poderá executar umaoperação mais limpa.

OBSERVAÇÃO:• Esvazie a caixa do pó antes que o nível da

serradura recolhida atinja a partecilíndrica.

Fixação da peça de trabalho

AVISO: • É de extrema importância prender

sempre a peça de trabalho de maneiracorreta com o tipo de morsa apropriadaou bloqueadores de molduras. Falha emobservar esta instrução pode resultar emferimentos graves e danificar a ferramentae/ou a peça de trabalho.

• Depois de terminar o corte, não levanteo disco antes que o mesmo estejacompletamente parado. Levantar o discoenquanto está girando em ponto mortopode causar ferimentos graves e danificara peça de trabalho.

1

2 31. Zíper 2. Saco do pó 3. Bocal do pó

009501

1

23

1. Caixa do pó2. Cobertura3. Botão

006793

1

23

1. Parte cilíndrica2. Caixa do pó3. Serradura

010592

1

2

1. Parte cilíndrica2. Caixa do pó

010591

Page 19: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

19

• Ao cortar peças de trabalho maior doque a base de suporte da serra, deve-seapoiar o material ao longo de todo ocomprimento, além da base de suportee na mesma altura, a fim de o manternivelado. O apoio adequado da peça detrabalho ajuda a evitar o encravamento dodisco e possível recuo, o que podeprovocar ferimentos graves. Não dependaapenas da morsa vertical e/ou horizontalpara fixação da peça de trabalho. Materiaisfinos tendem a ceder. Apoie a peça detrabalho em todo o seu comprimento paraevitar esmagamentos e eventuaisRECUOS.

Ajuste da placa guia (GUIAS DE DESLIZE que são as guias superior e inferior)

AVISO: • Antes de usar a ferramenta, certifique-se

de que as guias superior e inferior estejampresas firmemente.

• Antes de realizar um corte de bisel,certifique-se de que nenhuma parte daferramenta, especialmente o disco, tocanas guias superior e inferior quandoabaixa ou eleva a empunhaduracompletamente em qualquer posição equando se move o carro até o fim. Se aferramenta ou o disco tocar nas guias,pode ocorrer um recuo ou movimentoinesperado do material, resultando emferimentos graves.

As guias inferiores podem ser movidas paradentro ou para fora desapertando-se osparafusos de aperto.

Uma área indicada em vermelho aparecerá àmedida que as guias inferiores movem-se paradentro e desaparecerá quando as guiasmovem-se para fora.As guias superiores podem ser retiradas oumovidas para dentro ou para foradesapertando-se as alavancas.

Para realizar um corte de bisel, regule aposição das guias superior e inferior de formaque fiquem próximas do disco o mais práticopossível para apoiar ao máximo a peça detrabalho e certifique-se de que nenhuma parteda ferramenta, especialmente o disco, tocanas guias superior e inferior quando abaixa oueleva a empunhadura completamente emqualquer posição e quando puxa ou empurra ocarro até a posição mais baixa.

1 21. Apoio 2. Base giratória

001549

1

2

1. Alavanca2. Parafuso de

aperto

009508

1 2

3

010594

1. Guia superior2. Guia inferior3. Área indicada

em vermelho

009611

Page 20: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

20

Antes de cortar, faça o funcionamento emseco com a serra desligada e o plugueretirado da tomada e verifique o intervaloentre as guias e as peças em movimento.Antes de cortar, prenda firmemente as guiasinferiores apertando os parafusos de apertobem como as guias superiores com asalavancas.Ao concluir o corte de bisel, não se esqueçade colocar as guias superiores de volta naposição original.

Morsa vertical

A morsa vertical pode ser instalada em duasposições, à esquerda ou direita da base.Coloque a vareta da morsa no orifício dabase.Posicione o braço da morsa de acordo com aespessura e formato da peça de trabalho efixe-o apertando o parafuso. Se o parafusoque prende o braço da morsa tocar no carro,instale o parafuso no lado oposto do braço damorsa. Certifique-se de que nenhuma parteda ferramenta faça contato com a morsaquando abaixa a empunhaduracompletamente e quando puxa ou empurra ocarro até o fim. Se alguma parte tocar namorsa, altere a posição da morsa.Encoste a peça de trabalho nivelada na placaguia e na base giratória. Coloque a peça detrabalho na posição de corte pretendida e fixe-a com firmeza apertando o regulador damorsa.Girar o regulador da morsa 90° para aesquerda permite movimentá-lo para cima epara baixo, facilitando o assentamento rápidoda peça de trabalho. Para prender a peça detrabalho depois de assentar, gire o reguladorda morsa para a direita.

AVISO:• A peça de trabalho deve ser fixada com

a morsa seguramente contra a basegiratória e a placa guia durante todasas operações. Se a peça de trabalho nãoestiver bem fixa contra a guia, o materialpode mover-se durante a operação edanificar o disco, resultando emarremesso do material e perda decontrolo, provocando ferimentos graves.

Morsa horizontal (acessório opcional)

A morsa horizontal pode ser instalada emduas posições, tanto à esquerda como àdireita da base.

Ao executar cortes de esquadria de 15° oumais, instale a morsa horizontal no ladooposto à direção em que a base giratória vairodar.Ao virar a porca da morsa para a esquerda, amorsa é liberada e move-se rapidamente paradentro e para fora. Para prender a peça detrabalho, empurre o regulador da morsa paraa frente até que a placa da morsa toque napeça de trabalho e vire a porca da morsa paraa direita. Em seguida, rode o regulador damorsa para a direita para prender a peça detrabalho.

1

2

3

41. Regulador da

morsa 2. Braço da morsa 3. Vareta da morsa 4. Parafuso

0095021 2

3

1. Placa da morsa 2. Porca da morsa 3. Regulador da

morsa

009606

005232

Page 21: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

21

A largura máxima da peça de trabalho quepode ser presa pela morsa horizontal é215 mm.

AVISO:• Gire sempre a porca da morsa para a

direita até que a peça de trabalho fiquepresa com firmeza. Se a peça de trabalhonão estiver bem presa, o material podemover-se durante a operação e danificar odisco, resultando em arremesso domaterial e perda de controle, provocandoferimentos graves.

• Ao cortar peças de trabalho finas, taiscomo tábuas, contra a guia, use sempreuma morsa horizontal.

Suportes (acessório opcional)

Os suportes podem ser instalados emqualquer um dos lados como meioconveniente de fixar horizontalmente peças detrabalho. Deslize as varetas dos suportes nosorifícios da base e regule o comprimento dasmesmas conforme a peça de trabalho a serfixada. Em seguida, aperte os suportescuidadosamente com os parafusos.

AVISO:• Suporte sempre as peças compridas de

forma que fiquem niveladas com asuperfície superior da base giratóriapara obter cortes precisos e evitar operigo de perda de controlo. O apoioadequado da peça de trabalho ajuda aevitar o encravamento do disco e umpossível recuo, o que pode provocarferimentos pessoais graves.

OPERAÇÃO OBSERVAÇÃO:

• Antes de usar a ferramenta, lembre-se deliberar a empunhadura da posição inferiorpuxando o pino de trava.

• Não aplique pressão excessiva naempunhadura ao cortar. Força demaispode resultar em sobrecarga do motor e/ou diminuir a eficiência do corte. Aperte aempunhadura apenas com força suficientepara cortar suavemente e sem umaredução significativa da velocidade dodisco de corte.

• Pressione suavemente a empunhadurapara cortar. Se a empunhadura forpressionada com muita força ou se aplicarforça lateral, o disco vibrará e deixará umamarca (marca de serra) na peça detrabalho e o corte não ficará perfeito.

• Para corte deslizante, empurre o carrosuavemente na direção da placa guia semparar. Se o movimento do carro forinterrompido durante o corte, apareceráuma marca na peça de trabalho e o cortenão será perfeito.

AVISO:• Verifique se o disco não está em

contato com a peça de trabalho, etc.,antes de ligar o interruptor. Ligar aferramenta enquanto o disco está emcontato com a peça de trabalho podeprovocar recuos e ferimentos graves.

1. Corte segurando a peça de trabalho(peças pequenas)

Peças de trabalho de até 68 mm de altura e160 mm de largura podem ser cortadas doseguinte modo.

1 2

1. Suporte2. Parafuso

009607

009503

Page 22: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

22

Depois de girar a alavanca de trava no sentidohorário e deslizar o carro na posiçãodesejada, empurre o carro completamente atéa placa guia e aperte o parafuso de fixaçãorodando-o no sentido horário e puxe aalavanca de trava para a frente da serra paraprender o carro. Prenda a peça de trabalhocorretamente com o tipo de morsa apropriadoou bloqueadores de molduras.Ligue a ferramenta sem que a lâmina façaqualquer contato e espere até que a lâminaatinja a velocidade máxima antes de a descer.Em seguida abaixe a empunhadura devagarpara a posição completamente abaixada paracortar a peça de trabalho. Quando acabar ocorte, desligue a ferramenta e ESPERE ATÉQUE O DISCO ESTEJA COMPLETAMENTEPARADO antes de voltar a levantá-lo.

AVISO:• Aperte firmemente o parafuso de

fixação no sentido horário e puxe aalavanca de trava para a frente da serrapara que o carro não se mova durante ofuncionamento. Aperto insuficiente doparafuso de fixação pode causar um recuoe provocar ferimentos graves.

2. Corte deslizante (empurrar) (corte de peças largas)

Desaperte o parafuso de fixação girando-opara a esquerda e empurre a alavanca detrava para a frente para que o carro deslizelivremente. Prenda a peça de trabalho com otipo de morsa apropriado.

Puxe o carro completamente na sua direção.Ligue a ferramenta sem que o disco façaqualquer contato e espere até que atinja avelocidade máxima. Abaixe a empunhadura eEMPURRE O CARRO NA DIREÇÃO DAPLACA GUIA E ATRAVÉS DA PEÇA DETRABALHO. Quando terminar de cortar,desligue a ferramenta e AGUARDE ATÉ QUEO DISCO ESTEJA COMPLETAMENTEPARADO antes de voltar a levantá-lo.

AVISO:• Quando faz o corte deslizante, primeiro

puxe o carro completamente para a suaprópria direção e pressione aempunhadura para a posição maisbaixa e, em seguida, empurre o carrona direção da placa guia. Nunca inicie ocorte sem que o carro estejacompletamente puxado para si. Se fizero corte deslizante sem puxarcompletamente o carro para a suadireção, pode ocorrer um recuoinesperado e causar ferimentos graves.

• Nunca tente fazer um o corte deslizantepuxando o carro para a sua própriadireção. Puxar o carro para a sua própriadireção enquanto faz o corte podeprovocar um recuo inesperado e provocarferimentos graves.

• Nunca execute o corte deslizante com aempunhadura travada na posição inferiorpressionando o pino de trava.

• Nunca desaperte o regulador queprende o carro enquanto o disco estejagirando. Se o carro não estiver bem presoao fazer o corte, pode provocar um recuoinesperado e provocar ferimentos graves.

3. Corte de esquadria Consulte a seção “Regulação do ângulo deesquadria”, descrita anteriormente.

1

2

1. Alavanca de trava

2. Parafuso

009496

009504

Page 23: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

23

4. Corte de bisel

Desaperte a alavanca e incline o disco decorte para determinar o ângulo de bisel(consulte a seção “Regulação do ângulo debisel” descrita anteriormente). Lembre-se deapertar a alavanca novamente para fixarseguramente o ângulo de bisel selecionado.Prenda a peça de trabalho com uma morsa.Certifique-se de que o carro esteja puxadocompletamente para trás na direção dooperador. Ligue a ferramenta sem que o discofaça qualquer contato e aguarde até que odisco atinja a velocidade máxima. Em seguida,abaixe a empunhadura cuidadosamente até aposição inferior enquanto aplica pressão emparalelo com a lâmina e EMPURRE O CARRONA DIREÇÃO DA PLACA GUIA PARACORTAR A PEÇA DE TRABALHO. Apósterminar de cortar, desligue a ferramenta eESPERE ATÉ QUE O DISCO ESTEJACOMPLETAMENTE PARADO antes de voltara levantá-lo.

AVISO:• Depois de regular o disco para o corte

de bisel, antes de operar a ferramentaverifique se o carro e o disco poderãose deslocar livremente por toda adistância do corte desejado. Ainterrupção do deslocamento do carro oudo disco durante o corte pode provocar umrecuo e causar ferimentos graves.

• Mantenha as mãos afastadas dopercurso do disco durante um corte debisel. O ângulo do disco pode confundir ooperador com respeito ao percurso real dodisco durante o corte e o contato com odisco pode provocar ferimentos graves.

• Não levante o disco antes que estejacompletamente parado. Durante o cortede bisel, um pedaço cortado pode ficarencostado na lateral do disco. Se levantaro disco enquanto ainda está rodando, opedaço pode ser atirado pelo disco efragmentar-se, provocando ferimentosgraves.

OBSERVAÇÃO:• Quando abaixar a empunhadura, exerça

pressão paralelamente ao disco. Seexercer força perpendicularmente à basegiratória ou se mudar a direção da pressãodurante o corte, o corte será imperfeito.

• Pode ser necessário regular as guiassuperior e inferior antes de fazer cortes debisel. Consulte a secção intitulada “Ajusteda placa guia”.

5. Corte composto O corte composto é o processo pelo qual umângulo de bisel é executado em simultâneocom um corte em ângulo de esquadria napeça de trabalho. O corte composto pode serexecutado nos ângulos indicados tabela.

009713

Para executar corte composto, consulte asexplicações em “Corte segurando peças detrabalho”, “Corte deslizante”, “Corte deesquadria” e “Corte de bisel”.

6. Corte de sancas e molduras As sancas e molduras podem ser cortadascom uma serra de esquadria compostacolocando-se as molduras retas na basegiratória.Há dois tipos comuns de molduras e um tipode sanca; molduras com ângulos de 52/38° e45° e sancas com ângulo de 45°. Consulte asilustrações.

009505

Ângulo de esquadria Ângulo de bisel

Esquerdo e direito 0° – 45°

Esquerdo e direito 0° – 45°

Page 24: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

24

Há juntas de sancas e molduras que sãopróprias para encaixar em cantos “internos”de 90° ((1) e (2) na Fig. A) e cantos “externos”de 90° ((3) e (4) na Fig. A).

MedirMeça o comprimento da parede e ajuste apeça de trabalho na mesa para cortar a bordade contato com a parede no comprimentodesejado. Assegure-se sempre de que ocomprimento traseiro da peça cortada seja omesmo que o da parede. Ajuste ocomprimento cortado com o ângulo de corte.Corte sempre vários pedaços para fazercortes de teste a fim de verificar os ângulos daserra.Quando cortando sancas e molduras, regule oângulo de bisel e o ângulo de esquadria comoindicado na tabela (A) e posicione asmolduras na superfície superior da base daserra como indicado na tabela (B).

52

38

45

45

45

45

1 2 3

001555

1. Moldura do tipo 52/38°

2. Moldura do tipo 45°

3. Sanca do tipo 45°

(1) (2) (3) (4)

1 2 Fig. A

2(1)(2)

(1)(2)

(2)(1)

(2)(1)

(1)(2)

(3)(4)

1

001556

1. Canto interno2. Canto externo

001557

1. Canto interno2. Canto externo

Page 25: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

25

Corte chanfrado para a esquerdaTabela (A)

006361

Tabela (B)

006362

Exemplo:Cortar uma moldura do tipo 52/38° para a posição (1) na Fig. A:

• Incline e prenda a regulação do ângulo de bisel em 33,9° para a ESQUERDA.• Ajuste e prenda a regulação do ângulo de esquadria em 31,6° para a DIREITA.• Coloque a moldura na serra com a superfície traseira mais larga (oculta) na base giratória e

com a BORDA DE CONTATO COM O TETO contra a placa guia.• A peça acabada a ser usada ficará sempre no lado ESQUERDO da lâmina depois de cortar.

Corte chanfrado para a direita Tabela (A)

006363

Posição da moldura na

Fig. A

Ângulo de bisel Ângulo de esquadria

Tipo 52/38° Tipo 45° Tipo 52/38° Tipo 45°

Para canto interno

(1)

Esquerdo 33,9° Esquerdo 30°

Direito 31,6° Direito 35,3°

(2)Esquerdo 31,6° Esquerdo 35,3°

Para canto externo

(3)

(4) Direito 31,6° Direito 35,3°

Posição da moldura na

Fig. A

Borda da moldura contra a placa guia

Peça acabada

Para canto interno

(1)A borda de contato com o teto deve ficar contra a placa guia. A peça acabada ficará no lado

esquerdo da lâmina.(2) A borda de contato com a parede

deve ficar contra a placa guia.Para canto

externo

(3)A peça acabada ficará no lado direito da lâmina.(4)

A borda de contato com o teto deve ficar contra a placa guia.

Posição da moldura na

Fig. A

Ângulo de bisel Ângulo de esquadria

Tipo 52/38° Tipo 45° Tipo 52/38° Tipo 45°

Para canto interno

(1)

Direito 33,9° Direito 30°

Direito 31,6° Direito 35,3°

(2)Esquerdo 31,6° Esquerdo 35,3°

Para canto externo

(3)

(4) Direito 31,6° Direito 35,3°

Page 26: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

26

Tabela (B)

006364

Exemplo:Cortar uma moldura do tipo 52/38° para a posição (1) na Fig. A:

• Incline e prenda a regulação do ângulo de bisel em 33,9° para a DIREITA.• Ajuste e prenda a regulação do ângulo de esquadria em 31,6° para a DIREITA.• Coloque a moldura na serra com a superfície traseira mais larga (oculta) na base giratória e

com a BORDA DE CONTATO COM A PAREDE contra a placa guia.• A peça acabada a ser usada ficará sempre no lado DIREITO da lâmina depois de cortar.

Bloqueadores de molduras (acessórios opcionais) facilitam o corte das molduras sem inclinar odisco de corte. Instale-os na base como mostrado nas ilustrações.

Fig. B: Ângulo de esquadria de 45° para a direitaFig. C: Ângulo de esquadria de 45° para a esquerda

Posicione a moldura com a BORDA DE CONTATO COM A PAREDE contra a placa guia e aBORDA DE CONTATO COM O TETO contra os bloqueadores como mostrado na ilustração.Ajuste os bloqueadores de acordo com o tamanho da moldura. Aperte os parafusos paraprender os bloqueadores da moldura. Consulte a tabela (C) para regulação do ângulo deesquadria.

Posição da moldura na

Fig. A

Borda da moldura contra a placa guia Peça acabada

Para canto interno

(1) A borda de contato com a parede deve ficar contra a placa guia. A peça acabada ficará no lado

direito da lâmina.(2) A borda de contato com o teto

deve ficar contra a placa guia.Para canto

externo

(3)A peça acabada ficará no lado esquerdo da lâmina.(4) A borda de contato com a parede

deve ficar contra a placa guia.

1 2

3

009521

1. Bloqueador de moldura esquerdo (acessório opcional)

2. Bloqueador de moldura direito (acessório opcional)

3. Base giratóriaFig. B

1 2

3

1. Bloqueador de moldura esquerdo

2. Bloqueador de moldura direito

3. Base giratória

009522

Fig. C

1

2

009520

1. Placa guia2. Moldura

Page 27: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

27

Tabela (C)

006365

7. Corte de extrusões de alumínio

Para fixar extrusões de alumínio, use blocosespaçadores ou sobras de material, comoindicado na ilustração para evitar adeformação do alumínio. Utilize um lubrificantede corte ao cortar extrusões de alumínio paraevitar a acumulação de limalhas de alumíniono disco.

AVISO:• Nunca tente cortar extrusões de

alumínio grossas ou redondas. Asextrusões de alumínio grossas ouredondas podem ser difíceis de prender epodem soltar-se durante a operação decorte, provocando a perda de controlo eferimentos graves.

8. Corte de ranhura

Pode fazer um corte tipo dado procedendocomo se segue: Regule a posição de limite inferior do discoutilizando os parafusos de regulação e a placade retenção para limitar a profundidade decorte da lâmina. Consulte a seção “Placa deretenção” descrita anteriormente.Depois de regular a posição de limite inferiorda lâmina, corte ranhuras paralelas ao longoda largura da peça de trabalho utilizando cortedeslizante (empurrar) como indicado nailustração. Em seguida, retire o material dapeça de trabalho entre as ranhuras com umcinzel.

AVISO:• Não tente fazer este tipo de corte

usando uma lâmina larga ou umalâmina dado. Tentar cortar ranhuras comuma lâmina larga ou lâmina dado poderesultar em cortes imprevistos bem comorecuos, o que pode provocar ferimentosgraves.

• Certifique-se que volta a colocar a placade retenção na posição original quandoexecuta cortes que não sejam deranhuras. Tentar cortar com a placa deretenção na posição incorreta poderesultar em cortes imprevistos e recuos,provocando ferimentos graves.

Posição da moldura na Fig. A Ângulo de bisel Peça acabada

Para canto interno

(1) Direito 45° Guarde o lado direito da lâmina

(2)Esquerdo 45°

Guarde o lado esquerdo da lâmina

Para canto externo

(3) Guarde o lado direito da lâmina

(4) Direito 45° Guarde o lado esquerdo da lâmina

12345

009523

1. Placa guia 2. Morsa 3. Bloco

espaçador 4. Extrusão de

alumínio 5. Bloco

espaçador

1

001563

1. Corte de ranhuras com o disco

Page 28: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

28

Transporte da ferramenta

Certifique-se de que a ferramenta estejadesligada da corrente. Prenda a lâmina noângulo de bisel de 0° e a base giratóriacompletamente no ângulo de esquadria àdireita. Prenda os pinos deslizantes de formaque o braço inferior fique travado na posiçãocom o carro puxado completamente nadireção do operador e os braços superiorestravados na posição com carro empurradocompletamente na direção da placa guia(consulte a seção “Ajuste da trava dedeslizamento”.) Abaixe a empunhaduratotalmente e trave-a na posição inferiorempurrando o pino de trava.Carregue a ferramenta segurando nos doislados da base como indicado na ilustração. Seretirar os suportes, saco do pó, etc., poderácarregá-la mais facilmente.

AVISO:• O pino de trava serve apenas para

efeitos de transporte e armazenagem enunca deve ser utilizado paraquaisquer operações de corte. Autilização do pino de trava para operaçõesde corte pode provocar movimentoinesperado do disco de corte e resultar emrecuos e ferimentos graves.

PRECAUÇÃO:• Fixe sempre os componentes móveis

antes de proceder ao transporte daferramenta. Se peças da ferramenta semovem ou deslizam durante o transporte,pode ocorrer a perda de controle oubalanço, provocando ferimentos.

MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO:

• Certifique-se sempre de que aferramenta esteja desligada e o pluguedesconectado da tomada antes de fazerqualquer inspeção ou manutenção.Falha em desligar a ferramenta e retirar oplugue da tomada pode levar a umapartida acidental e provocar ferimentosgraves.

• Mantenha o disco de corte semprelimpo e afiado para obter o melhordesempenho com segurança. Tentarcortar com um disco não afiado e/ou sujopode causar recuos e provocar ferimentosgraves.

OBSERVAÇÃO:• Nunca use gasolina, benzina, diluente,

álcool ou produtos semelhantes. Podeocorrer a descoloração, deformação ourachaduras.

Regulação do ângulo de corte Esta ferramenta foi cuidadosamente reguladae alinhada na fábrica, mas um manuseamentoinadequado poderá afetar o seu alinhamento.Se a sua ferramenta não se encontrardevidamente alinhada, faça o seguinte:

1. Ângulo de esquadria Empurre o carro na direção da placa guia,aperte o parafuso de fixação girando para adireita e puxe a alavanca de trava para afrente da serra para prender o carro.

1

009483

1. Pino de trava

009506

Page 29: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

29

Gire a empunhadura que prende a basegiratória para a esquerda. Rode a basegiratória de modo que o ponteiro indique 0° naescala de esquadria. Em seguida, rode a basegiratória para a direita e para a esquerda atéque fique encaixada no ângulo 0° deesquadria. (Deixe como está se o ponteiro nãoindicar 0°.) Desaperte os parafusoshexagonais que prendem a placa guia usandoa chave de encaixe.

Abaixe a empunhadura completamente etrave-a na posição inferior apertando o pino detrava. Alinhe o lado do disco com a face daplaca guia usando um esquadro, régua, etc.Em seguida, aperte firmemente os parafusoshexagonais na placa guia em ordem a partirdo lado esquerdo.

Certifique-se de que o ponteiro indica 0° naescala de esquadria. Caso contrário,desaperte o parafuso que prende o ponteiro eregule-o.

2. Ângulo de bisel Empurre a alavanca do fecho completamentepara a frente para soltar os batentes fixos.

(1) Ângulo de bisel de 0°

Empurre o carro na direção da placa guia,aperte o parafuso de fixação girando para adireita e puxe a alavanca de trava para a frenteda serra para prender o carro. Abaixecompletamente a empunhadura e trave-a naposição inferior empurrando o pino de trava.Solte a alavanca na parte traseira daferramenta.

Rode o parafuso hexagonal do lado direito dosuporte do braço duas ou três vezes para aesquerda para inclinar o disco para a direito.

1

009509

1. Esquadro

1

23

009525

1. Parafuso 2. Ponteiro3. Escala de

esquadria

1

2

3

009512

1. Ponteiro2. Alavanca 3. Placa da escala

de bisel

1

2

3

009511

1. Parafuso de regulação do ângulo 0°

2. Alavanca3. Alavanca do

fecho

1

23

001819

1. Esquadro 2. Disco de corte 3. Superfície

superior da mesa giratória

Page 30: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

30

Alinhe cuidadosamente o lado do disco com asuperfície superior da base giratória utilizandoum esquadro, régua, etc., rodando o parafusohexagonal do lado direito do suporte do braçopara a direita. Em seguida, aperte a alavancafirmemente.

Certifique-se de que os ponteiros do suportedo braço indicam ambos 0° na escala de biselno braço. Se não indicarem 0°, desaperte osparafusos que prendem os ponteiros e regule-os de modo que indiquem 0°.

(2) Ângulo de bisel de 45°

Regule o ângulo de bisel de 45° somentedepois de executar a regulação do ângulo debisel de 0°. Para regular o ângulo de bisel de45° esquerdo, solte a alavanca e incline alâmina completamente para a esquerda.Certifique-se de que o ponteiro no braçoindica 45° na escala de bisel do braço. Se oponteiro não indicar 45°, rode o parafuso deajuste do ângulo de bisel de 45° esquerdo nolado do braço até que o ponteiro indique 45°.Para regular o ângulo de bisel de 45° direito,execute o mesmo procedimento descritoacima.

Regulação da posição da linha de laserSó para os modelos LS1016L eLS1016FL

AVISO: • Dado que a ferramenta deve estar

ligada à corrente enquanto regula alinha de laser, tenha muito cuidadopara não ligar a ferramenta. A partidaacidental da ferramenta pode resultar emferimentos graves.

PRECAUÇÃO:• Nunca olhe diretamente para o raio

laser. A exposição direta ao raio laserpode prejudicar olhos seriamente.

• RADIAÇÃO LASERNão olhe para o foco.

OBSERVAÇÃO:• Lembre-se que impactos na ferramenta

podem causar o desalinhamento da linhade laser ou danificar o próprio laser,diminuindo a sua vida útil.

1

2

009490

1. Escala de bisel 2. Ponteiro

1

2

3 4009608

1. Ponteiro 2. Escala3. Parafuso de

regulação do ângulo de bisel de 45° esquerdo

4. Parafuso de regulação do ângulo de bisel de 45° direito

1

2

1

009526

1. Peça de trabalho

2. Linha de laser

009527

1. Morsa vertical

Page 31: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

31

Regular a linha de laser para o lado esquerdo do disco.

Regular a linha de laser para o lado direito do disco.

Para as duas regulações, proceda como sesegue.1. Certifique-se de que a ferramenta está

desligada da tomada.2. Desenhe a linha de corte na peça de

trabalho e coloque-a na mesa giratória.Nesta altura, não prenda a peça detrabalho com uma morsa ou uminstrumento semelhante.

3. Desça a lâmina descendo a pega everifique a localização da linha de corte eda lâmina da serra. (Decida a posição acortar na linha de corte.)

4. Depois de decidir a posição correta dalinha em relação ao disco, volte a colocar aempunhadura na posição original. Prendaa peça de trabalho com a morsa verticalsem movimentá-la da posiçãopredeterminada.

5. Ligue a ferramenta à tomada e ligue ointerruptor de laser.

6. Regule a posição da linha de laser comose segue.

A posição da linha de laser pode ser mudadade acordo com a gama deslocável do parafusode regulação pois o laser é mudado rodandodois parafusos com a chave hexagonal. (Agama deslocável da linha de laser foi reguladana fábrica a 1 mm da superfície lateral dalâmina.) Para mudar a gama deslocável da linha delaser para mais afastada da superfície lateralda lâmina, rode os dois parafusos para aesquerda depois de soltar o parafuso deregulação. Rode estes dois parafusos para adireita para mudar para mais próximo dasuperfície lateral da lâmina depois de soltar oparafuso de regulação.Refira-se à seção “Ação do raio laser” e reguleo parafuso de regulação de modo a que alinha de corte na sua peça de trabalho estejaalinhada com a linha de laser.

NOTA: • Verifique regularmente a precisão da linha

de laser.• No caso de qualquer incorreção na linha

de laser mande reparar a ferramenta numcentro de assistência técnica autorizadoda Makita.

1

2

3

4 5

009514

1. Aparafuse para mudar a gama deslocável do parafuso de regulação

2. Parafuso de regulação3. Chave hexagonal 4. Linha de laser 5. Lâmina da serra

1 2 3

009515

1. Parafuso de regulação 2. Lâmina da serra3. Linha de laser

Page 32: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

32

Limpeza das lentes para a luz laserSó para os modelos LS1016L eLS1016FL

Se as lentes para a luz laser ficarem sujas oupoeira aderir de modo a que a linha de laserdeixe de ser facilmente visível, desligue aserra da tomada e retire e limpe as lentes daluz laser cuidadosamente com um panoúmido, macio. Não utilize solventes ou outrosprodutos de limpeza à base de petróleo.

Para retirar as lentes para a luz laser, retire alâmina da serra antes de retirar as lentes deacordo com as instruções na seção“Instalação ou desmontagem do disco decorte”.Solte mas não retire o parafuso que prende aslentes utilizando uma chave de parafusos.Tire as lentes como indicado na figura.

NOTA: • Se as lentes não sairem, solte mais o

parafuso e tire as lentes para fora semretirar o parafuso.

Trocar as escovas de carvão

Retire e verifique as escovas de carvãoregularmente. Substitua-as quando estasestiverem gastas até a marca limite.Mantenha as escovas de carvão limpas elivres para que deslizem nos porta-escovas.Ambas as escovas de carvão devem sersubstituídas ao mesmo tempo. Use somenteescovas de carvão idênticas.

Use uma chave de fenda para retirar astampas dos porta-escovas. Retire as escovasde carvão gastas, introduza as novas e fixe astampas dos porta-escovas.Depois de trocar as escovas, ligue aferramenta na tomada e funcione-a em vaziopor cerca de 10 minutos para amaciar asescovas. Cheque a ferramenta emfuncionamento e o desempenho do freioelétrico ao soltar o gatilho do interruptor. Se ofreio elétrico não funcionar corretamente, levea ferramenta a um centro de assistência daMakita para o conserto.

12

3

009609

1. Chave de parafusos

2. Parafuso (só um)

3. Lentes para a luz laser

1

009610

1. Lentes para a luz laser

1

001145

1. Marca limite

12

009516

1. Chave de fenda2. Tampa do porta-

escova

Page 33: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

33

Depois da utilização • Depois da utilização, limpe os detritos e o

pó que aderiu à ferramenta com um panoou material semelhante. Mantenha oprotetor de segurança do disco limpo deacordo com as instruções na seção“Protetor de segurança do disco de corte”.Lubrifique os componentes deslizantescom óleo de máquina para evitar aferrugem.

• Para guardar a ferramenta, puxe o carrocompletamente na sua direção de modoque o braço telescópico fiquecompletamente introduzido na basegiratória.

Para manter a SEGURANÇA e aCONFIABILIDADE do produto, as reparaçõese qualquer outra manutenção ou ajustesdevem ser feitos pelos centros de assistênciaautorizada Makita, utilizando sempre peçasoriginais Makita.

ACESSÓRIOS OPCIONAIS

AVISO:• Estes acessórios ou extensões são

recomendados para utilização com asua ferramenta Makita especificadaneste manual. O uso de quaisquer outrosacessórios ou extensões pode resultar emferimentos graves.

• Use apenas um acessório ou extensãoMakita para o fim a que se destina. Ouso inadequado de um acessório ouextensão pode resultar em ferimentosgraves.

Se necessitar de informações adicionaisrelativas a estes acessórios, solicite-as ao seucentro de assistência Makita.

• Lâminas de serra com pontas de carbureto

006526

Lâminas da serra de esquadria

Para cortes suaves e precisos em vários materiais.

Combinação

Lâmina para aplicações em geral para cortes rápidos e suaves, transversais e de esquadria.

Cortes transversais

Para cortes suaves em fibras transversais. Corta precisamente contra a fibra.

Cortes transversais de bom acabamento

Para cortes limpos sem partículas contra a fibra.

Discos de corte de esquadria para metais não ferrosos

Para esquadrias em alumínio, cobre, latão, tubulação e outros metais não ferrosos.

Page 34: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

34

• Montagem da morsa (morsa horizontal) • Morsa vertical • Chave hexagonal 6• Chave de encaixe 13 • Suporte • Saco do pó • Conjunto do bloqueador de moldura• Esquadro • Caixa do pó• Chave hexagonal

(para os modelos LS1016L e LS1016FL)

NOTA:• Alguns itens da lista podem ser incluídos na

embalagem da ferramenta como acessóriospadrão. Eles podem variar de país para país.

Page 35: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

35

CERTIFICADO DE GARANTIA

Sr. Consumidor:

Toda ferramenta elétrica MAKITA é inspecionada e testada ao sair da linha de produção, sendo garantida contra defeitos de material ou fabricação por 3 meses (por lei) + 9 meses do fabricante, a partir da data da compra. Se algum defeito ocorrer, leve a ferramenta completa ao seu revendedor ou a oficina autorizada.

Se a inspeção pela autorizada apontar problemas causados por defeito de material ou fabricação, todo o conserto será efetuado gratuitamente.

A GARANTIA SERÁ VÁLIDA SOB AS SEGUINTES CONDIÇÕES:

01- Apresentação da Nota Fiscal de compra ou deste Certificado de Garantia devidamente preenchido.

02- No atendimento de consertos em Garantia; o Sr. Consumidor deverá apresentar obrigatoriamente:- Nota Fiscal de compra da ferramenta contendo em sua discriminação: tipo, modelo,

voltagem e número de série de fabricação, localizados na placa de inscrição afixada na carcaça da mesma ou ainda, este Certificado devidamente preenchido, carimbado, datado e assinado pelo REVENDEDOR.

03- Por ser uma Garantia complementar à legal, fica convencionado que a mesma perderá totalmente sua validade se ocorrer uma das hipóteses a seguir:A – Se o produto for examinado, alterado, fraudado, ajustado, corrompido ou consertado

por pessoas não autorizadas pela MAKITA DO BRASIL;B – Se qualquer peça, parte ou componente agregado ao produto caracterizar-se como

não original;C – Se ocorrer a ligação em corrente elétrica adversa da mencionada na embalagem, na

placa de inscrição e na etiqueta afixada no cabo elétrico da ferramenta;D – Se o número de série que identifica a ferramenta e que também consta no verso deste,

estiver adulterado, ilegível ou rasurado.04- Estão excluídos desta Garantia, os eventuais defeitos decorrentes do desgaste natural do

produto ou pela negligência do Sr. Consumidor no descumprimento das Instruções contidas no Manual de Instruções; bem como, se o produto não for utilizado em serviço regular.

05- As ferramentas de corte, tais como: serras, fresas, abrasivos, deverão seguir as especificações exigidas pela máquina.

06- Esta Garantia não abrange eventuais despesas de frete ou transporte.

Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.

Page 36: Serra de esquadria com braço telescópico...estar seguramente fixa à base giratória e a placa guia à morsa durante todas as operações. Nunca utilize as mãos para segurar a peça

SAC MAKITA0800-019-2680

[email protected]

Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.Rod.BR 376, Km 506,1 CEP: 84043-450 - Distrito Industrial - Ponta Grossa - PR

www.makita.com.br884886G212

IDE

Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.

CERTIFICADO DE GARANTIA - CONSUMIDOR

MODELO: N° SÉRIE: VOLTAGEM127V

220V

CLIENTE:

ENDEREÇO:

FONE: MUNICÍPIO: ESTADO:

REVENDEDOR:

NOTA FISCAL: DATA DA COMPRA: / /

1.

2.

3.

4.

PARA USO DA ASSISTÊNCIA TÉCNICA CARIMBO E ASSINATURA