puestatierra rd 55 2010 em dge
TRANSCRIPT
El Perii,5r::
Lima. :'i e'' -timbre de 2010 ^NORMAS LEGALES 426517
CONSIDERANDO:
Oue, el numeral 5.2 del artículo 5° de la Ley N° 29467, Ley de Equilibrio Financiero del Sector Público para el Año Fiscal 2010, faculta al Poder Ejecutivo para que, ante desfases respecto de la oportunidad prevista para efectos de la percepción u obtención de los fondos programados en el Presupuesto de Caja del Gobierno Nacional provenientes de Operaciones de Endeudamiento, mediante decreto supremo refrendado por el Ministro de Economía y Finanzas, autorice, de manera transitoria y excepcional, la utilización de recursos administrados por la Dirección Nacional del Tesoro Público en la atención de obligaciones contraídas y previstas en el Presupuesto del Sector Público, con cargo a ser restituidos automática e inmediatamente después de haberse percibido u obtenido, sin aplicación de intereses, en las fuentes correspondientes;
Que, parte de los recursos de los préstamos otorgados por el Banco Internacional de Reconstnjcción y Fomento (BIRF) y el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) aprobados por los Decretos Supremos N°s. 169-2010-EF, 180-2010-EF y 188-2010-EF y de los préstamos en proceso de contratación con el BIRF y el BID, comprendidos en el presupuesto de la República como parte del financiamiento para la atención del servicio de la deuda pública en el año fiscal 2010, se harán efectivos con desembolsos en fecha posterior a aquellas en las que corresponde efectuar la atención del servicio de la deuda, por circunstancias propias de las operaciones de endeudamiento externo;
Que, ante el desfase en la recepción de los desembolsos de los préstamos con el BIRF y el BID, resulta necesario dictar las medidas necesarias para el oportuno cumplimiento del pago del servicio de la deuda programada; y.
De conformidad con lo dispuesto en el numeral 17) del artículo 118° de la Constitución Política del Perú, la Ley N° 29158, Ley Orgánica del Poder Ejecutivo, y su modificatoria, y el numeral 5.2 del artículo 5° de la Ley N" 29467, Ley de Equilibrio Financiero del Presupuesto del Sector Público para elAño Fiscal 2010;
DECRETA;
Artículo 1°.- De la Autorización Autorícese al Ministerio de Economía y Finanzas para
que, a través de la Dirección Nacional del Tesoro Público, atienda de manera transitoria y excepcional, el servicio de la deuda externa previsto en el Presupuesto del Sector Público para el Año Fiscal 2010, aprobado por la Ley N° 29465, con cargo a las operaciones de endeudamiento referidas en la parte considerativa del presente Decreto Supremo, hasta por el importe equivalente a USS 525 000 000,00 (QUINIENTOS VEINTICINCO MILLONES Y 00/100 DÓLARES AMERICANOS). La restitución de dicho apoyo se efectuará automáticamente en la fecha de desembolso de los referidos préstamos.
Artículo 2°.- Refrendo El presente Decreto Supremo es refrendado por el
Ministro de Economía y Finanzas.
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintiocho días del mes de septiembre del año dos mil diez.
ALAN GARCÍA PÉREZ Presidente Constitucional de la República
ISMAEL BENAVIDES FERREYROS Ministro de Economía y Finanzas
549810-3
EDUCACIÓN
Disponen la suspensión de labores escolares los días viernes 1 y lunes 4 de octubre de 2 0 1 0 en las Instituciones Educativas Públicas y Privadas designadas para el desarrollo de las Elecciones Regionales y Municipales
RESOLUCIÓN MINISTERIAL N° 0287-2010-ED
Lima, 28 de septiembre de 2010
CONSIDERANDO:
Oue, el Ministerio de Educación es el órgano del Gobierno Nacional que tiene por finalidad definir, dirigir y articular la política de educación, en concordancia con la política general de Estado:
Que, mediante Decreto Supremo N° 019-2010-PCM, publicado en el Diario Oficial El Peruano el 30 de enero de 2010, se convoca a Elecciones Regionales de Presidentes, Vicepresidentes y Consejeros del Consejo Regional de los Gobiernos Regionales de los departamentos de toda la República y de la Provincia Constitucional del Callao, para el domingo 03 de octubre del presente año, así como, a Elecciones Municipales de Alcaldes y Regidores de los Concejos Provinciales y Distritales de toda la República, para la misma fecha;
Oue, por tal razón muchos de los locales escolares de Instituciones Educativas públicas y privadas serán destinados para la realización del proceso eleccionario antes referido, por lo que con la finalidad de facilitar su implementación resulta conveniente suspender excepcionalmente las labores escolares los días viernes 1 y lunes 4 de octubre de 2010, y en consecuencia disponer que las autoridades educativas reprogramen las actividades establecidas para dicho período, a fin de realizarlas una vez culminado el referido periodo;
Oue, asimismo en virtud a que los Directores de las Instituciones Educativas son responsables de la gestión para la conservación, mantenimiento y seguridad de su infraestructura con la participación de la comunidad educativa, debe disponerse que supervisen el desarrollo del proceso electoral en dichas instituciones educativas, para que los locales no sufran deterioro alguno;
De conformidad con lo dispuesto en el Decreto Ley N° 25762, modificado por la Ley N° 26510 y el Decreto Supremo N° 006-2006-ED y sus modificatorias;
SE RESUELVE:
Artículo 1°.-DISPONER, excepcionalmente, lasuspensión de labores escolares los días viernes 1 y lunes 4 de octubre de 2010, en las Instituciones Educativas Públicas y Privadas, designadas para el desarrollo de las Elecciones Regionales de Presidentes, Vicepresidentes y Consejeros del Consejo Regional de los Gobiemos Regionales de los departamentos de toda la República y de la Provincia Constitucional del Callao, y Elecciones Municipales de Alcaldes y Regidores de los Concejos Provinciales y Distritales de toda la República, el domingo 03 de octubre del 2010.
Artículo 2°.- Las autoridades educativas están obligadas a reprogramar las actividades establecidas para dicho período, a fin de cumplir con el cronograma lectivo establecido por la Directiva para el desarrollo del Año Escolar 2010 aprobada por Resolución Ministerial N°0341-2009-ED.
Artículo 3°.- Los Directores de la Instituciones Educativas son responsables de cautelar que la Oficina Nacional de Procesos Electorales - ONPE, entregue los locales escolares luego del proceso electoral en las mismas condiciones de conservación en que fueron cedidos.
Artículo 4°.- Las Direcciones Regionales de Educación, Unidades de Gestión Educativa Local e Instituciones Educativas están obligadas a supervisar el cumplimiento de lo dispuesto en la presente Resolución, bajo responsabilidad.
Regístrese, comuniqúese y publíquese.
JOSÉ ANTONIO CHANG ESCOBEDO Ministro de Educación
549809-1
E N E R G Í A Y MINAS
Sustituyen Especificaciones Técnicas sobre Material para Puesta a Tierra
RESOLUCIÓN DIRECTORAL N° 055-2010-EM/DGE
Lima, 20 de setiembre de 2010
426518 # NORMAS LEGALES El Peruano
Urna, miércoles 29 de setiembre de 2010
CONSIDERANDO:
Que, el articulo 11° de la Ley N° 28749, Ley General de Electrificación Rural, publicada el 1° de junio de 2006, establece que los Sistemas Eléctricos Rurales deberán contar con normas especificas de diseño y construcción, para lo cual la Dirección General de Electricidad (DGE) del Ministerio de Energía y Minas emitirá las correspondientes normas de diseño y construcción a propuesta de la Dirección General de Electrificación Rural (DGER), las mismas que deberán ser actualizadas permanentemente:
Que, mediante Resolución Directoral N° 026-2003 EM/ DGE, publicada el 21 de febrero de 2004, se aprobó la Norma DGE "Especificaciones Técnicas para el Suministro de Materiales y Equipos de Líneas y Redes Primarias para Electrificación Rural": que contiene a la "Especificación Técnica ETS-LP-20 Material para Puesta a Tierra": y, mediante la Resolución Directoral N° 025-2003 EM/DGE, publicada el 12 de febrero de 2004, se aprobó la Norma DGE "Especificaciones Técnicas para el Suministro de Materiales y Equipos de Redes Secundarias para Electrificación Rural" que contiene a la "Especificación Técnica ETS-RS-10 Material para Puesta a Tierra", las que deben ser modificadas considerando el mejor uso de los recursos y sin afectar los aspectos de seguridad eléctrica:
De conformidad con lo establecido en el inciso u) del artículo 64" del Reglamento de Organización y Funciones del Ministerio de Energía y Minas, aprobado por el Decreto Supremo N°031-2007-EM;
SE RESUELVE:
Artículo 1°.- Sustituyase la Especificación Técnica: ETS-LP-20 "Material para Puesta a Tierra" aprobada por Resolución Directoral W 026-2003 EM/DGE por la ETS-LP-20/2010 "Material para Puesta a Tierra" que forma parte de la presente Resolución Directoral; la que es de cumplimiento obligatorio para los proyectos que se desarrollan en el marco de la Ley General de Electrificación Rural,
Articulo 2°.- Sustituyase la Especificación Técnica: ETS-RS-10 "Material para Puesta a Tierra" aprobada por Resolución Directoral N° 025-2003 EM/DGE por la ETS-RS-10/2010 "Material para Puesta a Tierra" que forma parte de la presente Resolución Directoral: la que es de cumplimiento obligatorio para los proyectos que se desarrollan en el marco de la Ley General de Electrificación Rural.
Artículo 3°,- La presente Resolución entrará en vigencia a partir del 01 de octubre del presente año.
Regístrese, comuniqúese y publíquese,
ISMAEL ARAGÓN CASTRO Director General Dirección General de Electricidad
MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ETS-LP-20/2010 MATERIAL PARA PUESTA A TIERRA
2010
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ETS-LP-20/2010
MATERIAL PARA PUESTA A TIERRA
1. ALCANCE
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y entrega de materiales para el conductor de bajada, el electrodo y el conector de puesta a tierra de las estructuras que se utilizarán en líneas y redes primarias.
2. NORMAS APLICABLES
Los materiales de puesta a tierra, cumplirán con las prescripciones de las siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria a licitación:
NTP 370.251.2006 Conductores eléctricos: Alambres y cables de cobre para líneas aéreas (desnudos y protegidos) y puestas a tierra.
ASTMB/910M-07
UNE 21-056:1981
ABNTNRT 13571
A N S Í 0135.14
ANSIB18.2.2
UNE 207009:2002
Annealed Copper-Clad Steel Wire.
Electrodos de puesta a tierra,
Haste de aterramento ago-cobre e accesorios.
Staples with rolled of slash points for overhead line construction.
American national standard for square and hex nuts.
Herrajes y elementos de fijación y empalme para líneas eléctricas aéreas de alta tensión.
UNE-EN 61284:1999 Líneas eléctricas aéreas, requisitos y ensayos para herrajes.
En caso que el Postor proponga la aplicación de normas equivalentes distintas a las señaladas, presentará, con su propuesta, una copia de éstas para la evaluación correspondiente,
3. DESCRIPCIÓN DE LOS MATERIALES
3.1 Conductor de cobre
El conductor será de cobre desnudo, cableado y recocido, de las características indicadas en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados,
3.2 Conductor de metalúrgico de cobre
acero con recubrimiento
3.2.1 Características generales
El conductor estará formado por un alambre de núcleo de acero cubierto con capa de cobre metalúrgicamente fusionado entre sí (metal dad bonding), recocido (temple blando) para facilitar la labor de instalación: será fabricado con materiales adecuados y aplicando métodos que garanticen un buen comportamiento eléctrico, mecánico y resistencia a la corrosión.
Estos conductores deben cumplir con la norma ASTM B/910M-07 y las características técnicas indicadas en la Tabla de Datos Técnicos garantizados.
3.2.2 Materiales
a) Núcleo
Será de acero al carbono de dureza Brinell comprendida entre 1300 N/mm^y 2000 N/mm^, su contenido de fósforo y azufre no excederá de 0,04%.
b) Revestimiento
Será de cobre electrolítico con una característica igual a la especificada para los conductores de cobre. El espesor de este revestimiento no deberá ser inferior a lo indicado en las tablas de la norma ASTM B/910M-07 y correspondiente al 40% de conductividad de un conductor de cobre de igual sección.
3.3 Electrodo de Puesta a Tierra
3.3.1 Características Generales
El electrodo de puesta a tierra estará constituido por una varilla de acero revestida de una capa de colare: será fabricado con materiales y aplicando métodos que garanticen un buen comportamiento eléctrico, mecánico y resistencia a la corrosión.
La capa de cobre se depositará sobre el acero mediante cualquiera de los siguientes procedimientos:
• Por fusión del cobre sobre el acero. • Por proceso electrolítico.
El Peruano Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010 # NORMAS LEGALES 426519
En cualquier caso, deberá asegurarse la buena adherencia del cobre sobre el acero.
El electrodo tendrá las dimensiones que se indican en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados:
El diámetro del electrodo de puesta a tierra se medirá sobre la capa de cobre y se admitirá una tolerancia de + 0,2 mm y - 0,1 mm. La longitud se medirá de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto y se admitirá una tolerancia de + 5 mm y 0,0 mm.
Uno de los extremos del electrodo terminará en punta de la forma que se muestra en la Lámina 078-A, adjunta.
3.3.2 Materiales
a) Núcleo
Será de acero al carbono de dureza Brinell comprendida entre 1300 N/mm^ y 2000 N/mm^: su contenido de fósforo y azufre no excederá de 0,04 %.
b) Revestimiento
Será de cobre electrolítico recocido con una conductividad igual a la especificada para los conductores de cobre. El espesor de este revestimiento no deberá ser inferior a 0,270 mm.
3.4 Conector para el electrodo
El conector para la conexión entre el conductor de bajada y el electrodo de puesta a tierra, deberá ser fabricado a base de aleaciones de cobre de alta resistencia mecánica, y tener adecuadas características eléctricas, mecánicas y de resistencia a la corrosión necesarias, para el buen funcionamiento de la conexión. El conector tendrá la configuración geométrica que se muestra en los planos del proyecto.
En zonas con descargas atmosféricas se debe utilizar soldadura exotérmica u otro tipo de conexión de mejor performance, para conectar el conductor de bajada con el electrodo de puesta a tierra.
3.5 Plancha doblada
Será de cobre electrolítico de 99,99% de pureza con una conductividad eléctrica entre 45 m/Ohm.mm^ y 50 m/Ohm. mm^ y de una densidad de 8,89 gr/cm' Se utilizará para conectar el conductor de puesta a tien^a con los accesorios metálicos de fijación de ios aisladores cuando se utilicen postes y crucetas de concreto: se fabricará con plancha de cobre de 3 mm. de espesor. La configuración geométrica y las dimensiones se muestran en los planos del proyecto.
Este accesorio se utilizará con postes y crucetas de madera sólo en ambientes con presencia de humedad salina.
3.6 Conector tipo perno partido (Spiit-bolt)
Será de cobre y servirá para conectar conductores de cobre de 16 mm^ entre sí y en el caso de emplearse cable de acero con recubrimiento de cobre se utilizará conectores apropiados para calibres: 16 mm^, 25 mm^ y 35 mm^ o 6 AWG, 4 AWG y 2 AWG.
3.7 Grapas para fijar conductor a poste
Serán de acero recubierto con cobre en forma de "U", con sus extremos puntiagudos para facilitar la penetración al poste de madera.
Será adecuado para conductor de cobre de 16 mm^ y para cable de acero con recubrimiento de cobre calibres: 16 mm^ 25 mm^ y 35 mm^ o 6 AWG, 4 AWG y 2 AWG.
3.8 Grapa de vías paralelas
Será bimetálica aplicable a conductores de cobre, aleación de aluminio y cable de acero con recubrimiento de cobre: se utilizará en la conexión entre el neutro de las líneas primarias con el conductor de bajada a tierra. Tendrá las dimensiones adecuadas para las secciones de conductor que se indican en el metrado.
4. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de accesorios a ser suministrados, en presencia de un representante del Propietario; caso contrario, deberá
presentarse tres (03) juegos de certificados incluyendo los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una terna de tres (03) entidades similares que serán propuestas por el Proveedor (antes de iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario, quien certificará que los resultados obtenidos en todas las pruebas señaladas en las Normas consignadas en el acápite 2 están de acuerdo con esta especificación y la oferta del Postor.
Salvo indicación expresa de las normas indicadas en el numeral 2, solamente en lo referente al plan de inspección y muestreo para las pruebas de recepción, se tomará como referencia las Normas UNE 207009:2002 y UNE-EN 61284:1999.
Los instrumentos a utilizarse en las mediciones y pruebas deberán tener un certificado de calibración vigente expedido por un organismo de control autorizado y de reconocida experiencia.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados en idioma Español o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
4.1 Pruebas de los electrodos de puesta a tierra
Las pruebas que se indican a continuación se efectuará sobre el 1 % de los electrodos suministrados, con un mínimo de dos (2). En caso que en una prueba no se obtuvieran resultados satisfactorios, se repetirá la misma prueba sobre el doble del número de muestras. En caso que en la segunda oportunidad, en algunas de las muestras no se obtuvieran resultados satisfactorios, se rechazará el suministro.
a) Comprobación de las dimensiones
Se comprobarán las dimensiones especificadas en la Tabla de Datos Técnicos.
b) Adherencia de la capa de cobre
De un electrodo, se cortará una muestra de 513 mm de longitud, la cual se fijará en los extremos de un torno mecánico: luego se realizará un corte helicoidal con un paso de 6 mm y una profundidad ligeramente superior al espesor de la capa de cobre, debiéndose observar una perfecta adherencia entre el cobre y el acero.
c) Dureza del acero
La dureza Brinell se determinará aplicando una carga de 1840 N durante 30 s, y utilizando una bola de 2,5 mm de diámetro sobre el electrodo.
d) Espesor de la capa de cobre
Se seccionará un electrodo en 3 partes iguales y se comprobará, en cada corte, el espesor de la capa de cobre tomando las medidas geométricas correspondientes.
4.2 Pruebas del conductor de cobre
El proveedor presentará al propietario tres (03) copias certificadas de los documentos que demuestren que todas las pruebas señaladas en las normas consignadas en el acápite 2. Han sido realizadas y que los resultados obtenidos están de acuerdo con esta especificación y la oferta del postor
4.3 Pruebas del conductor de acero con recubrimiento metalúrgico de cobre
Al momento de presentar la oferta, el proveedor debe adjuntar los protocolos de prueba de un laboratorio independiente que certifique que el conductor cumpla con la norma ASTIVl B/910IVI-07, en especial con las cláusulas mencionadas a continuación, cuyo texto original en inglés se encuentra entre comillas y en letra cursiva:
- 5. Requerimientos generales - 7. Métodos de Prueba - 8. Criterio de conformidad
'General Requirements' "Test Methods' 'Conformance Gritería'
Como mínimo se deben adjuntar los reportes de prueba de los siguientes conceptos:
426520 Ss? NORMAS LEGALES El Peruano
Lima, miércoles 29 be setiembre de 2010
-5.1 Elongación y esfuerzo de tensión "Tensile Strength and Elongation" • 5.3 Adhesión y defectos de superficie "Adhesión andSurface Defects" - 5.6 Espesor de cobre 'Copper Thickness' - 5.7 Resistividad "Resistivíty' - 7.4 Prueba de torsión "Torsión (Twist) Test'
El propietario podrá designar un inspector para que presencie las pruebas particulares indicadas en un laboratorio independiente, por lo que el proveedor deberá incluir el costo de las pruebas incluyendo el costo de viaje y estadía de los representantes al lugar que se realice la prueba.
5. MARCADO
En lo posible, los accesorios deberán tener marcas en alto o bajo relieve con la siguiente información técnica:
- Nombre o símbolo del Fabricante. - Carga mínima de rotura en kN . - Torque máximo de ajuste recomendado N-m .
6. EMBALAJE
6.1 Del conductor para puesta a tierra
El conductor será entregado en carretes metálicos o de madera de suficiente robustez para soportar cualquier tipo de transporte e íntegramente cerrado con listones de madera para proteger al conductor de cualquier daño y para un almacenamiento prolongado a intemperie y en ambiente salino.
Todos los componentes de madera deberán ser manufacturados de una especie de madera sana, seca y libre de defectos, capaz de resistir un prolongado almacenamiento.
Las planchas, uniones y soldaduras de los carretes metálicos deberán ser reforzadas, a fin de evitar su deformación y deterioro durante el transporte a los almacenes y a las obras.
Las superficies internas de los carretes deberán estar cubiertas con capas protectoras de papel impermeable pesado, a fin de evitar el contacto directo del material del carrete con el conductor. Similarmente, luego de enrollar el conductor, toda la superficie del conductor será cubierta con el papel impermeable para servicio pesado.
El papel impermeable externo y la cubierta protectora con listones de madera serán colocados solamente después que hayan sido tomadas las muestras para las pruebas pertinentes.
Cada carrete deberá ser identificado, en idioma Español, con la siguiente información:
- Nombre del Propietario. - Nombre o marca del Fabricante. - NiJmero de identificación del carrete. - Nombre del proyecto. - Tipo y formación del conductor. - Sección nominal, en mm^. - Lote de producción. - Longitud del conductor en el carrete (m). - Ivlasa neta y total (kg). - Fecha de fabricación. - Flecha indicativa del sentido en que debe ser rodado
el carrete durante su desplazamiento.
La identificación se efectuará con una pintura resistente a la intemperie y a las condiciones de almacenaje y en las dos caras laterales externas del carrete. Adicionalmente, la misma información deberá estamparse sobre una lámina metálica resistente a la corrosión, la que estará fijada a una de las caras laterales externas del carrete.
El costo del embalaje será cotizado por el Proveedor considerando que los carretes no serán devueltos.
La longitud total de conductor de una sección transversal determinada se distribuirá de la forma más uniforme posible en todos los carretes. NingiJn carrete tendrá menos del 3% ni más del 3% de longitud real de conductor respecto a la longitud nominal indicada en el carrete.
6.2 De los accesorios metálicos para puesta a tierra
Los accesorios serán cuidadosamente embalados en cajas de madera, provistas de paletas (pallets) de madera y aseguradas mediante correas de bandas de acero inoxidable
a fin de permitir su desplazamiento con un montacargas estándar. Serán suministrados con la protección adecuada para evitar su deterioro. Las caras intemas de las cajas de embalaje deberán ser cubiertas con papel impermeable para servicio pesado a fin de garantizar un almacenamiento prolongado a intemperie y en ambiente salino.
Cada caja deberá ser identificada, en idioma Español, con la siguiente información:
- Nombre del Propietario. - Nombre del Fabricante. - Tipo de accesorio. - Cantidad de accesorios. - IVIasa neta (kg). - IVlasa total (kg).
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
7. ALMACENAJE Y RECEPCIÓN DE SUMINISTROS
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima requerida para almacenaje, el máximo nijmero de paletas a ser apiladas una sobre otra y de ser el caso, las cantidades y características principales de los contenedores en los que serán transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y reportes de prueba solicitados.
La recepción de los suministros se efectuará con la participación de un representante del Proveedor, quien dispondrá del personal y los equipos necesarios para la descarga, inspección física y verificación de la cantidad de elementos a ser recepcionados. El costo de estas actividades estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
8. INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN FÁBRICA
La inspección y pruebas en fábrica deberán ser efectuadas en presencia de un representante del Propietario o una Entidad debidamente acreditada que será propuesta por el Proveedor para la aprobación del Propietario. Los costos que demanden la inspección y pruebas deberán incluirse en el precio cotizado por el Postor.
9. INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA
Información Técnica para todos los Postores
Las ofertas técnicas de los postores deberán contener la siguiente documentación técnica:
- Tabla de Datos Técnicos Garantizados debidamente llenada, firmada y sellada.
- En el caso de ofertar suministros con normas distintas a las indicadas en el numeral 2, los postores deberán adjuntar un ejemplar de las mismas.
Información Técnica adicional para el Postor Ganador
Complementariamente, el postor ganador deberá presentar la siguiente documentación técnica:
- Un ejemplar de la versión vigente de las Normas Técnicas que se indican en el numeral 2. de la presente especificación.
- Copia de los resultados de las pruebas tipo o de diseño.
- Catálogos del fabricante precisando los códigos de los suministros, sus dimensiones, masa, etc.
- Planos de diseño para aprobación del propietario. - Recomendaciones y experiencias para el transporte,
montaje, mantenimiento y el buen funcionamiento de los suministros.
El costo de la documentación técnica solicitada estará incluido en el precio cotizado para los suministros y su ausencia es causal de descalificación.
El Peruano
Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010 «? NORMAS LEGALES 426521
- I ^ ^
o
es
ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA
nMTMSItMfS Ch W. .MMWOÍ
CONECfOR DE ALEACIÓN DE COBRE
£ E
1^
^ ^
1í ,7nf
-'
rX ,
\ y
44-.5nim
GRAPA EN •\r
1 SpSmfln
MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS
MATERIALES PARA
PUESTA A TIERRA Ü78-A
426522 # NORMAS LEGALES El Peruano
Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010
TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS
CONDUCTOR DE COBRE PARA PUESTA A TIERRA
N-
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5 3.6
4.0
4.1
4.2
CARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS GENERALES
FABRICANTE
PAfS DE FABRICACIÓN
NUMERO DE ALAMBRES
NORMA DE FABRICACIÓN Y PRUEBAS
DIMENSIONES
SECCIÓN NOMINAL
SECCIÓN REAL
DIÁMETRO DE LOS ALAMBRES
DIÁMETRO EXTERIOR DEL CONDUCTOR
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
MASA DEL CONDUCTOR
CARGA DE ROTURA MÍNIMA
MODULO DE ELASTICIDAD INICIAL
MODULO DE ELASTICIDAD FINAL
COEFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA TIPO DE FABRICACIÓN
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS:
RESISTENCIA ELÉCTRICA MÁXIMA EN c e . A 20'C
COEFICIENTE TÉCNICO DÉ RESISTENCIA
UNIDAD
mm'
mm'
nvn
mm
g/cm^
kN
kN/mirf
kN/mirf
irc
Ohm/km
I f C
VALOR REQUERIDO
7
NTP 370251.2006
16
5,10
8,89
Temple Blando
1.13
0,00384
VALOR GARANTIZADO
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el integro de la información solicitada,
bajo causal de descalificación.
TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS
ELECTRODO Y CONECTORES
N"
A
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
8.0
9.0
CARACTERÍSTICAS
ELECTRODO
FABRICANTE
MATERIAL
NORMA DE FABRICACIÓN
DIÁMETRO
LONGITUD
SECCIÓN
ESPESOR MÍNIMO DE CAPA DE COBRE
RESISTENCIA ELÉCTRICA A 20 "C
MASA DEL ELECTRODO
UNIDAD
mm
m
mm'
mm
Ohm
kg
VALOR REQUERIDO
Acero revestido
con cobre
16
2,40
196
0,27
VALOR GARANTIZADO
N-
B
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
C
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
8.0
9.0
D
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
8.0
9.0
10.0
CARACTERÍSTICAS
CQNECTOR
FABRICANTE
MATERIAL
DIÁMETRO DE ELECTRODO
SECCIÓN DEL CONDUCTOR
NORMA DE FABRICACIÓN
MASA DEL CQNECTOR
CQNECTOR TIPO PERNO PARTIDO
FABRICANTE
MATERIAL
NORMA DE FABRICACIÓN
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR PRINCIPAL
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR SECUNDARIO
NUMERO DE CATALOGO DEL FABRICANTE
TORQUÉ DÉ AJUSTE RECOMENDADO
DIMENSIONES (Adjuntar planos)
MASA POR UNIDAD
GRAPA BIMETÁLICA DÉ VÍAS PARALELAS
FABRICANTE
MATERIAL
NORMAS DE FABRICACIÓN
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR DE AAAC
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR DE COBRE
NUMERO DÉ CATALOGO DÉ FABRICANTE
TORQUÉ DE AJUSTE RECOMENDADO
DIMENSIONES (ADJUNTAR PLANOS)
MASA POR UNIDAD
NORMA DÉ FABRICACIÓN y PRUEBAS
UNIDAD
mm
mm'
kg
mm
mm
N-m
kg
mm
mm
kg
VALOR REQUERIDO
ALEACIÓN DE COBRE
16
16
COBRE
5,1
5,1
5,1-9,0
5,1
UNE 207009:2002
VALOR GARANTIZADO
(*) Obligatoriamente deberá consignarse el integro de la información solicitada,
bajo causal de descalificación.
TABLA DÉ DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS CABLE DE ACERO CON RECUBRIMIENTO METALÚRGICO DE COBRE
N"
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
CARACTERÍSTICAS
C A R A C T E R Í S T I C A S GENERALES
FABRICANTE
PAÍS DÉ FABRICACIÓN
CONFIGURACIÓN DEL ALAMBRE
NORMA DE FABRICACIÓN Y PRUEBAS
UNIDAD VALOR REQUERIDO
Alambre Solido
ASTMB910/ B910M.O7
Alambre Sólido
ASTM B 910/ B910M-07
Alambre Sólido
ASTM B 910/ B910M-07
VALOR GARANTI
ZADO
El Peruano
Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010 ^ NORMAS LEGALES 426523
N"
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4.0
4.1
4.2
CARACTERÍSTICAS
DIMENSIONES
DESIGNACIÓN DEL CABLE
SECCIÓN TRANSVERSAL
DIÁMETRO DE LOS ALAMBRES
DIÁMETRO NOMINAL
C A R A C T E R Í S T I C A S MECÁNICAS
MASA DEL CABLE
CARGA DE ROTURA MÍNIMA
MODULO DE ELASTICIDAD INICIAL
MODULO DE ELASTICIDAD FINAL
COEFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA
TIPO DE FABRICACIÓN
ESPESOR NOMINAL DE COBRE
C A R A C T E R Í S T I C A S ELÉCTRICAS:
RESISTENCIA ELÉCTRICA MÁXIMA EN c e A 20'C
CONDUCTIVIDAD NOMINAL
UNIDAD
AWG
mm*
mm
mm
kg/m
kN
kN/mni>
kN/lT1ITI<
iz-c
mm
Ohm/km
%
16 6
13,30
4.11
0,1095
3,561
Temple Blando
(recocido)
0,3086
3,241
40
VALOR REQUERIDO
25 4
21,15
5,19
0174
5,660
Temple Blando
(recocido)
0.3892
2,038
40
35 2
33,62
6,54
0,277
8,996
Temple Blando
(recocido)
0,4907
1,282
40
VALOR GARANTI
ZADO
O lACS (Estándar internacional dei Cobre Recocido)
MINISTERIO DE ENERGÍA Y MINAS DIRECCIÓN GENERAL DE ELECTRICIDAD
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ETS-RS-10/2010 MATERIAL PARA PUESTA A TIERRA
2010
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ETS-RS-10/2010
MATERIAL PARA PUESTA A TIERRA
1. ALCANCE
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y entrega de materiales para el conductor de bajada, el electrodo y el conector de puesta a tierra de las estructuras que se utilizarán en redes secundarias,
2. NORMAS APLICABLES
Los materiales de puesta a tierra, cumplirán con las prescripciones de las siguientes a normas, según la versión vigente a la fecha de la convocatoria a licitación:
NTP 370.251.2006 Conductores eléctricos: Alambres y cables de cobre para lineas aéreas (desnudos y protegidos) y puestas a tierra.
ASTMB/910M-07 Annealed Wire.
Copper-Clad Steel
UNE 21-056:1981 Electrodos de puesta a tierra.
ABNT NRT 13571 Haste de aterramento ago-cobre e accesorios.
A N S Í 0135,14 Staples with rolled of slash points for overhead line construction.
En caso que el Postor proponga la aplicación de normas equivalentes distintas a las señaladas, presentará, con su propuesta, una copia de éstas para la evaluación correspondiente,
3. DESCRIPCIÓN DE LOS MATERIALES
3.1 Conductor de cobre
El conductor será de cobre desnudo, cableado y recocido, de las características indicadas en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados.
3.2 Conductor de acero con recubrimiento metalúrgico de cobre
3.2.1 Características generales
El conductor estará formado por un alambre de núcleo de acero cubierto con capa de cobre metalúrgicamente fusionado entre sí (metal ciad bonding), recocido (temple blando) para facilitar la labor de instalación: será fabricado con materiales adecuados y aplicando métodos que garanticen un buen comportamiento eléctrico, mecánico y resistencia a la corrosión.
Estos conductores deben cumplir con la norma ASTM B/910M-07 y las características técnicas indicadas en la Tabla de Datos Técnicos garantizados.
3.2.2 Materiales
a) Núcleo
Será de acero al carbono de dureza Brinell comprendida entre 1300 N/mm^y 2000 N/mm^, su contenido de fósforo y azufre no excederá de 0,04%,
b) Revestimiento
Será de cobre electrolítico con una característica igual a la especificada para los conductores de cobre. El espesor de este revestimiento no deberá ser inferior a lo indicado en las tablas de la norma ASTM B/910M-07 y correspondiente al 40% de conductividad de un conductor de cobre de igual sección.
3.3 Electrodo de Puesta a Tierra
3.3.1 Características Generales
El electrodo de puesta a tierra estará constituido por una varilla de acero revestida de una capa de cobre; será fabricado con materiales y aplicando métodos que garanticen un buen comportamiento eléctrico, mecánico y resistencia a la corrosión.
La capa de cobre se depositará sobre el acero mediante cualquiera de los siguientes procedimientos:
• Por fusión del cobre sobre el acero. • Por proceso electrolítico.
En cualquier caso, deberá asegurarse la buena adherencia del cobre sobre el acero.
El electrodo tendrá las dimensiones que se indican en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados:
El diámetro del electrodo de puesta a tierra se medirá sobre la capa de cobre y se admitirá una tolerancia de + 0,2 mm y - 0,1 mm. La longitud se medirá de acuerdo con lo indicado en los planos del proyecto y se admitirá una tolerancia de + 5 mm y 0,0 mm.
426524 # NORMAS LEGALES El Peruano Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010
Uno de los extremos del electrodo terminará en punta de la forma que se muestra en la Lámina 078-B, adjunta.
3.3.2 Materiales
a) Núcleo Será de acero al carbono de dureza Brinell comprendida
entre 1300 N/mm^ y 2000 N/mm^; su contenido de fósforo y azufre no excederá de 0,04%.
b) Revestimiento Será de cobre electrolítico recocido con una
conductividad igual a la especificada para los conductores de cobre. El espesor de este revestimiento no deberá ser inferior a 0,270 mm.
3.4 Conector para el electrodo
El conector para la conexión entre el conductor de bajada y el electrodo de puesta a tierra, deberá ser fabricado a base de aleaciones de cobre de alta resistencia mecánica, y tener adecuadas características eléctricas, mecánicas y de resistencia a la corrosión necesarias, para el buen funcionamiento de la conexión. El conector tendrá la configuración geométrica que se muestra en los planos del proyecto.
En zonas con descargas atmosféricas se debe utilizar soldadura exotérmica u otro tipo de conexión de mejor performance, para conectar el conductor de bajada con el electrodo de puesta a tierra.
3.5 Conector tipo perno partido (Spiit-bolt)
Será de cobre y servirá para conectar conductores de cobre de 16 mm^ entre sí y en el caso de emplearse cable de acero con recubrimiento de cobre se utilizará conectores apropiados para calibres: 16 mm^, 25 mm^ y 35 mm^ o 6 AWG, 4 AWG y 2 AWG.
3.6 Grapas para fijar conductor a poste
Serán de acero recubierto con cobre en forma de "U", con sus extremos puntiagudos para facilitar la penetración al poste de madera.
Será adecuado para conductor de cobre de 16 mm^ y para cable de acero con recubrimiento de cobre calibres: 16 mm^ 25 mm^ y 35 mm^ o 6 AWG, 4 AWG y 2 AWG.
3.7 Grapa de vías paralelas
Será bimetálica aplicable a conductores de cobre, aleación de aluminio y cable de acero con recubrimiento de cobre; se utilizará en la conexión entre el neutro de las lineas primarias con el conductor de bajada a tierra. Tendrá las dimensiones adecuadas para las secciones de conductor que se indican en el metrado.
4. PRUEBAS
Las pruebas están orientadas a garantizar la calidad de los suministros, por lo que deberán ser efectuadas a cada uno de los lotes de accesorios a ser suministrados, en presencia de un representante del Propietario; caso contrario, deberá presentarse tres (03) juegos de certificados incluyendo los respectivos reportes de prueba satisfactorios emitidos por una entidad debidamente acreditada por el país de origen, la misma que formará parte de una terna de tres (03) entidades similares que serán propuestas por el Proveedor (antes de iniciar las pruebas) para la aprobación del Propietario, quien certificará que los resultados obtenidos en todas las pruebas señaladas en las Normas consignadas en el acápite 2 están de acuerdo con esta especificación y la oferta del Postor.
Salvo indicación expresa de las normas indicadas en el numeral 2, solamente en lo referente al plan de inspección y muestreo para las pruebas de recepción, se tomará como referencia las Normas UNE 207009:2002 y UNE-EN 61284:1999.
Los instrumentos a utilizarse en las mediciones y pruebas deberán tener un certificado de calibración vigente expedido por un organismo de control autorizado y de reconocida experiencia.
Los certificados y reportes de prueba deberán ser redactados en idioma Español o Inglés.
El costo para efectuar estas pruebas y los costos que genere el representante del Propietario o de la entidad certificadora estarán incluidos en el precio cotizado por el Postor.
4.1 Pruebas de los electrodos de puesta a tierra
Las pruebas que se indican a continuación se efectuará sobre el 1% de los electrodos suministrados, con un mínimo de dos (2). En caso que en una prueba no se obtuvieran resultados satisfactorios, se repetirá la misma prueba sobre el doble del número de muestras. En caso que en la segunda oportunidad, en algunas de las muestras no se obtuvieran resultados satisfactorios, se rechazará el suministro.
a) Comprobación de las dimensiones
Se comprobarán las dimensiones especificadas en la Tabla de Datos Técnicos.
b) Adherencia de la capa de cobre
De un electrodo, se cortará una muestra de 513 mm de longitud, la cual se fijará en los extremos de un torno mecánico; luego se realizará un corte helicoidal con un paso de 6 mm y una profundidad ligeramente superior al espesor de la capa de cobre, debiéndose observar una perfecta adherencia entre el cobre y el acero.
c) Dureza del acero
La dureza Brinell se determinará aplicando una carga de 1840 N durante 30 s, y utilizando una bola de 2,5 mm de diámetro sobre el electrodo.
d) Espesor de la capa de cobre
Se seccionará un electrodo en 3 partes iguales y se comprobará, en cada corte, el espesor de la capa de cobre tomando las medidas geométricas correspondientes.
4.2 Pruebas del conductor de cobre
El proveedor presentará al propietario tres (03) copias certificadas de los documentos que demuestren que todas las pruebas señaladas en las normas consignadas en el acápite 2. Han sido realizadas y que los resultados obtenidos están de acuerdo con esta especificación y la oferta del postor.
4.3 Pruebas del conductor de acero con recubrimiento metalúrgico de cobre
Al momento de presentar la oferta, el proveedor debe adjuntar los protocolos de prueba de un laboratorio independiente que certifique que el conductor cumpla con la norma ASTM B/910M-07, en especial con las cláusulas mencionadas a continuación, cuyo texto original en inglés se encuentra entre comillas y en letra cursiva:
- 5 Requerimientos generales - 7. Métodos de Prueba - 8. Criterio de conformidad
'General Requirements" "Test Methods' "Conformance Criteria'
Como mínimo se deben adjuntar los reportes de prueba de los siguientes conceptos:
• 5.1 Elongación y esfuerzo de tensión
- 5.3 Adfiesión y defectos de superficie -5.6 Espesor de cobre - 5-7 Resistividad - 7.4 Prueba de torsión
'Tensile Strength and Elongation" 'Adhesión andSurface Defects' 'Copper Thickness' 'Resistivity' 'Torsión (Twist) Test"
El propietario podrá designar un inspector para que presencie las pruebas particulares indicadas en un laboratorio independiente, por lo que el proveedor deberá incluir el costo de las pruebas incluyendo el costo de viaje y estadía de los representantes al lugar que se realice la prueba.
El Peruano
Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010 ^NORMAS LEGALES 426525
5. MARCADO
En lo posible, los accesorios deberán tener marcas en alto o bajo relieve con la siguiente información técnica:
- Nombre o símbolo del Fabricante. - Carga mínima de rotura en kN . - Torque máximo de ajuste recomendado N-m .
6. EMBALAJE
6.1 Del conductor para puesta a tierra
El conductor será entregado en carretes metálicos o de madera de suficiente robustez para soportar cualquier tipo de transporte e íntegramente cerrado con listones de madera para proteger al conductor de cualquier daño y para un almacenamiento prolongado a intemperie y en ambiente salino.
Todos los componentes de madera deberán ser manufacturados de una especie de madera sana, seca y libre de defectos, capaz de resistir un prolongado almacenamiento.
Las planchas, uniones y soldaduras de los carretes metálicos deberán ser reforzadas, a fin de evitar su deformación y deterioro durante el transporte a los almacenes y a las obras.
Las superficies internas de los carretes deberán estar cubiertas con capas protectoras de papel impermeable pesado, a fin de evitar el contacto directo del material del carrete con el conductor. Similarmente, luego de enrollar el conductor, toda la superficie del conductor será cubierta con el papel impermeable para servicio pesado.
El papel impermeable externo y la cubierta protectora con listones de madera serán colocados solamente después que hayan sido tomadas las muestras para las pruebas pertinentes.
Cada carrete deberá ser identificado, en idioma Español, con la siguiente información:
- Nombre del Propietario. - Nombre o marca del Fabricante. - Número de identificación del carrete. - Nombre del proyecto. - Tipo y formación del conductor. - Sección nominal, en mm^. - Lote de producción. - Longitud del conductor en el carrete (m). - Masa neta y total (kg). - Fecha de fabricación. - Flecha indicativa del sentido en que debe ser rodado
el carrete durante su desplazamiento.
La identificación se efectuará con una pintura resistente a la intemperie y a las condiciones de almacenaje y en las dos caras laterales externas del carrete. Adicionalmente, la misma información deberá estamparse sobre una lámina metálica resistente a la corrosión, la que estará fijada a una de las caras laterales externas del carrete.
El costo del embalaje será cotizado por el Proveedor considerando que los carretes no serán devueltos.
La longitud total de conductor de una sección transversal determinada se distribuirá de la forma más uniforme posible en todos los carretes. Ningún carrete tendrá menos del 3% ni más del 3% de longitud real de conductor respecto a la longitud nominal indicada en el carrete.
6.2 De los accesorios metálicos para puesta a tierra
Los accesorios serán cuidadosamente embalados en cajas de madera, provistas de paletas (pallets) de madera y aseguradas mediante correas de bandas de acero inoxidable a fin de permitir su desplazamiento con un montacargas estándar. Serán suministrados con la protección adecuada para evitar su deterioro. Las caras internas de las cajas de embalaje deberán ser cubiertas con papel impermeable para servicio pesado a fin de garantizar un almacenamiento prolongado a intemperie y en ambiente salino.
Cada caja deberá ser identificada, en idioma Español, con la siguiente información:
- Nombre del Propietario. - Nombre del Fabricante. - Tipo de accesorio. - Cantidad de accesorios. - Masa neta (kg). - Masa total (kg).
Las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones de almacenaje.
7. ALMACENAJE SUMINISTROS
RECEPCIÓN DE
El Postor deberá considerar que los suministros serán almacenados sobre un terreno compactado, a la intemperie, en ambiente medianamente salino y húmedo.
Previamente a la salida de las instalaciones del fabricante, el Proveedor deberá remitir los planos de embalaje y almacenaje de los suministros para revisión y aprobación del Propietario; los planos deberán precisar las dimensiones del embalaje, la superficie mínima requerida para almacenaje, el máximo número de paletas a ser apiladas una sobre otra y de ser el caso, las cantidades y características principales de los contenedores en los que serán transportados y la lista de empaque. Adicionalmente deberá remitir todos los certificados y reportes de prueba solicitados.
La recepción de los suministros se efectuará con la participación de un representante del Proveedor, quien dispondrá del personal y los equipos necesarios para la descarga, inspección física y verificación de la cantidad de elementos a ser recepcionados. El costo de estas actividades estará incluido en el precio cotizado por el Postor.
8. INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN FÁBRICA
La inspección y pruebas en fábrica deberán ser efectuadas en presencia de un representante del Propietario o una Entidad debidamente acreditada que será propuesta por el Proveedor para la aprobación del Propietario. Los costos que demanden la inspección y pruebas deberán incluirse en el precio cotizado por el Postor.
9. INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA
Información Técnica para todos los Postores
Las ofertas técnicas de los postores deberán contener la siguiente documentación técnica:
- Tabla de Datos Técnicos Garantizados debidamente llenada, firmada y sellada.
- En el caso de ofertar suministros con normas distintas a las indicadas en el numeral 2, los postores deberán adjuntar un ejemplar de las mismas.
Información Técnica adicional para el Postor Ganador
Complementariamente, el postor ganador deberá presentar la siguiente documentación técnica:
- Un ejemplar de la versión vigente de las Normas Técnicas que se indican en el numeral 2. de la presente especificación.
- Copia de los resultados de las pruebas tipo o de diseño.
- Catálogos del fabricante precisando los códigos de los suministros, sus dimensiones, masa, etc.
- Planos de diseño para aprobación del propietario. - Recomendaciones y experiencias para el transporte,
montaje, mantenimiento y el buen funcionamiento de los suministros.
El costo de la documentación técnica solicitada estará incluido en el precio cotizado para los suministros y su ausencia es causal de descalificación.
426526 ^ NORMAS LEGALES El Peruano
Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010
ff
ELECTRODO DE PUESTA A TIEJÍRA
CONECTO*? DE A -̂EACíON DE COBPE
LC f,S»n»TT
Zií
'j» w t r
MINISTERIO DE ENEHGIA Y MINAS
WATTRIAIXS PAñA
PUtSíTA A 7IFPRA O 7 a - A
El Peruano
Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010 # NORMAS LEGALES 426527
TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS
CONDUCTOR DE COBRE PARA PUESTA A TIERRA
w
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
3.0
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5 3.6
4.0
4.1
4.2
CARACTERÍSTICAS
CAIUCTERISTICAS GENERALES
FABRICANTE
PAÍS DE FABRICACIÓN
NUMERO DE ALAMBRES
NORMA DE FABRICACIÓN Y PRUEBAS
DIMENSIONES
SECCIÓN NOMINAL
SECCIÓN REAL
DIÁMETRO DE LOS ALAMBRES
DIÁMETRO EXTERIOR DEL CONDUCTOR
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS
MASA DEL CONDUCTOR
CARGA DE ROTURA MÍNIMA
MODULO DE ELASTICIDAD INICIAL
MODULO DE ELASTICIDAD FINAL
COEFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA TIPO DE FABRICACIÓN
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS:
RESISTENCIA ELÉCTRICA MÁXIMA EN c e . A 20-0
COEFICIENTE TÉCNICO DE RESISTENCIA
UNIDAD
mm^
mm^
mm
mm
glcm'
kN
kN/mrrf
kN/mrrf
ICC
Ohm/km
l/'C
VALOR REQUERIDO
7
NTP 370.251.2006
16
5,10
8,89
Temple Blando
1,13
0,00384
VALOR GARANTIZADO
(') Obligatoriamente deberá consignarse el integro de la Información solicitada,
bajo causal de descalificación.
TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS
ELECTRODO Y CONECTORES
N"
A
1.0
2,0
3.0
4.0
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
R
1,0
2,0
3,0
4,0
CARACTERÍSTICAS
ELECTRODO
FABRICANTE
MATERIAL
NORMA DE FABRICACIÓN
DIÁMETRO
LONGITUD
SECCIÓN
ESPESOR MÍNIMO DE CAPA DE COBRE
RESISTENCIA ELÉCTRICAA20"C
MASA DEL ELECTRODO
CONECTOR
FABRICANTE
MATERIAL
DIÁMETRO DE ELECTRODO
SECCIÓN DEL CONDUCTOR
UNIDAD
mm
m
mm^
mm
Ohm
kg
mm
mm'
VALOR REQUERIDO
Acero revestido
con cobf e
16
2,40
196
0.27
ALEACIÓN DE COBRE
16
16
VALOR GARANTIZADO
N-
5,0
6,0
C
1,0
2,0
3,0
4,0
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
D
1,0
2,0
3,0
4,0
5,0
6,0
7,0
8,0
9,0
10,0
CARACTERÍSTICAS
NORMA DE FABRICACIÓN
MASA DEL CONECTOR
CONECTOR TIPO PERNO PARTIDO
FABRICANTE
MATERIAL
NORMA DE FABRICACIÓN
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR PRINCIPAL
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR SECUNDARIO
NUMERO DE CATALOGO DEL FABRICANTE
TORQUE DE AJUSTE RECOMENDADO
DIMENSIONES (Adjuntar planos)
MASA POR UNIDAD
GRAPA BIMETÁLICA DE VlAS PARALELAS
FABRICANTE
MATERIAL
NORMAS DE FABRICACIÓN
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR DE AAAC
DIÁMETRO DEL CONDUCTOR DE COBRE
NUMERO DE CATALOGO DE FABRICANTE
TORQUE DE AJUSTE RECOMENDADO
DIMENSIONES (ADJUNTAR PLANOS)
MASA POR UNIDAD
NORMA DE FABRICACIÓN y PRUEBAS
UNIDAD
kg
mm
mm
N-m
kg
mm
mm
kg
VALOR REQUERIDO
COBRE
5,1
5,1
5,1 - 9,0
UNE 207009:2002
VALOR GARANTIZADO
5,1
(') Obligatonamente deberá consignarse el integro de la Información solicitada,
bajo causal de descalificación.
TABLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS
CABLE DE ACERO CON RECUBRIMIENTO METALÚRGICO DE COBRE
N-
1,0
1.1
1.2
1.3
1.4
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
3.0
CARACTERÍSTICAS
C A R A C T E R Í S T I C A S GENERALES
FABRICANTE
PAÍS DE FABRICACIÓN
CONFIGURACIÓN DEL ALAMBRE
NORMA DE FABRICACIÓN V PRUEBAS
DIMENSIONES
DESIGNACIÓN DEL CABLE
SECCIÓN TRANSVERSAL
DIÁMETRO DE LOS ALAMBRES
DIÁMETRO NOMINAL
C A R A C T E R Í S T I C A S MECÁNICAS
UNIDAD
mm' AWG
mm'
mm
mm
Alambre Solido
ASTMB910/ B910M.O7
16 6
13,30
4.11
VALOR REQUERIDO
Alambre Solido
ASTM B 910/ B910M.O7
25 4
21,15
5,19
Alambre Solido
ASTM B 910; B910M.O7
35 2
33,62
6,54
VALOR GARANTI
ZADO
426528 # NORMAS LEGALES El Peruano
Lima, miércoles 29 de setiembre de 2010
N-
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4.0
4.1
4.2
CARACTERÍSTICAS
MASA DEL CABLE
CARGA DE ROTURA MÍNIMA
MODULO DE ELASTICIDAD INICIAL
MODULO DE ELASTICIDAD FINAL
COEFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA
TIPO DE FABRICACIÓN
ESPESOR NOMINAL DE COBRE
C A R A C T E R Í S T I C A S ELÉCTRICAS:
RESISTENCIA ELÉCTRICA MÁXIMA EN c e . A 20'C
CONDUCTIVIDADNOMINAL
(•)
UNIDAD
kg/m
kN
kN/rrarf
kN;mm=
ICC
mm
Ohim/ km
%
0,1095
3.561
Temple Blando
(recocido)
0,3086
3,241
40
VALOR REQUERIDO
0,174
5,660
Temple Blando
(recocido)
0.3892
2,038
40
0,277
8,996
Temple Blando
(recocido)
0,4907
1,282
40
VALOR GARANTI
ZADO
(') lACS (Estándar Internacional del Cobre Recocido)
548647-1
JUSTICIA
Designan Consejera del Consejo de Defensa J u r í d i c a del Estado
RESOLUCIÓN SUPREMA N°188-2010-JUS
Lima, 28 de septiembre de 2010
VISTO, el Oficio N" 2024-2010-JUS/CDJE-P, del 24 de setiembre 2010, del Presidente del Consejo de Defensa Jurídica del Estado; y,
CONSIDERANDO:
Que, mediante Resolución Suprema N° 168-2010-JUS, se designó al señor abogado Hugo Luis Cabrejos Dueñas como Consejero del Consejo de Defensa Jurídica del Estado:
Que, el inciso 9 del artículo 16° del Reglamento del Decreto Legislativo H° 1068, aprobado mediante Decreto Supremo N" 017-2008-JUS, señala que es atribución del Presidente del Consejo de Defensa Jurídica del Estado proponer al Presidente de la República, mediante la presentación de una terna, la designación de los Consejeros;
Que, conforme al oficio de visto, el Presidente del Consejo de Defensa Jurídica del Estado informa que el señor abogado Hugo Luis Cabrejos Dueñas ha formulado renuncia al cargo de Consejero del Consejo de Defensa Jurídica del Estado, la cual resulta pertinente aceptar;
Que, habiendo presentado una propuesta para designar a la persona que lo reemplazará, resulta pertinente designar al profesional que asumirá el cargo de Consejero del Consejo de Defensa Jurídica del Estado:
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 47" de la Constitución Política del Perij; el Decreto Ley N° 25993, Ley Orgánica del Sector Justicia: el Decreto Legislativo N° 1068 por el cual se crea el Sistema de Defensa Jurídica del Estado: y su Reglamento aprobado por Decreto Supremo N° 017-2008-JUS;
Estando a lo acordado;
SE RESUELVE:
Artículo 1°.-Aceptar la renuncia formulada por el señor abogado Hugo Luis Cabrejos Dueñas como Consejero del Consejo de Defensa Jurídica del Estado, dándosele las gracias por los servicios prestados.
Artículo 2°.- Designar a la señora abogada Magly Amparo García Bocanegra como Consejera del Consejo de Defensa Jurídica del Estado.
Artículo 3°.- La presente Resolución Suprema será refrendada por la Ministra de Justicia.
Regístrese, comuniqúese y publíquese.
ALAN GARCÍA PÉREZ Presidente Constitucional de la República
ROSARIO DEL PILAR FERNÁNDEZ FIGUEROA Ministra de Justicia
549810-4
MUJER Y DESARROLLO SOCIAL
Designan Directora Ejecutiva del Programa Nacional Wawa Wasi
RESOLUCIÓN MINISTERIAL N° 693-2010-MIMDES
Lima, 28 de setiembre de 2010
CONSIDERANDO:
Que, mediante Resolución Ministerial H° 317-2010-MIMDES del 22 de marzo de 2010, se designó a la Lie. NANCY DEL PILAR GARCÍA CARRILLO en el cargo de confianza de Directora Ejecutiva del Programa Nacional Wawa Wasi del Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social - MIMDES:
Que, por necesidades del servicio, resulta conveniente dar por concluida la designación a que se contrae el considerando anterior, así como designar a la persona que se desempeñará en el cargo respectivo;
De conformidad con lo dispuesto en la Ley N° 27594 - Ley que regula la participación del Poder Ejecutivo en el nombramiento y designación de funcionarios públicos, la Ley N° 27793 - Ley de Organización y Funciones del Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social, su Reglamento de Organización y Funciones, aprobado por Decreto Supremo N° 011-2004-MIMDES, y el Decreto Supremo N°001-2009-JUS;
SE RESUELVE:
Art iculo 1°.- Dar por concluida la designación de la Lie. NANCY DEL PILAR GARCÍA CARRILLO al cargo de confianza de Directora Ejecutiva del Programa Nacional Wawa Wasi del Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social -MIMDES.
Art iculo 2°.- Designar a la señora AURORA AMPARO MUGURUZA MINAYA DE GUARDIA en el cargo de confianza de Directora Ejecutiva del Programa Nacional Wawa Wasi del Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social - MIMDES.
Regístrese, comuniqúese y publíquese.
VIRGINIA BORRA TOLEDO Ministra de la Mujer y Desarrollo Social
549327-1
Designan Jefa de la Oficina de Contabilidad de la Oficina General de Administración del Ministerio
RESOLUCIÓN MINISTERIAL N° 694-2010-MIMDES
Lima, 28 de setiembre de 2010