promovendo uma cultura de conduta com...

41
CÓDIGO DE CONDUTA NOS NEGÓCIOS PROMOVENDO UMA CULTURA DE CONDUTA COM INTEGRIDADE

Upload: hoangdien

Post on 03-Dec-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

CÓDIGO DE CONDUTA NOS

NEGÓCIOS

PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COMINTEGRIdAdE

Page 2: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

Prezada equipeÉ com muita satisfação que apresento o mais novo e revisado Código de Conduta nos Negócios da CSC.

Como membros da comunidade global CSC, todas as nossas decisões e ações têm o poder de afetar não apenas nossos clientes, nossos acionistas ou nossos colegas de trabalho, mas nossa reputação empresarial. Uma reputação que queremos que se destaque no mercado por competir, vencer e executar com integridade. Este Código de Conduta nos Negócios contém informações práticas e diretrizes claramente definidas para ajudar a todos nós a viver sob os valores e alcançar nosso sucesso de maneira ética. Pedimos que leiam e consultem o código com frequência e mantenham esses princípios em que tudo que vocês fizerem.

Também estamos apresentando um novo conjunto de valores CSC. Nossos novos valores CLEAR substituirão todos os outros princípios de gerenciamento e definições de valor e nos colocando como “Uma CSC”. Nosso novo código servirá como recurso de como devemos aplicar esses valores em nossos negócios diários.

Ao seguir em frente, juntos, para entregar valor e inovação aos nossos clientes, nosso desejo é que todos se comprometam a fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC.

Agradeço o seu constante compromisso para com esses ideais e por suas muitas contribuições para o contínuo sucesso da CSC.

Atenciosamente,

Mike LawriePresidente e CEO Global da CSC

MENSAGEM DO PRESIDENTE E CEO GLOBAL

Page 3: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

VALORES CORPORATIVOS DA CSCOs valores da CSC são a base de quem somos, nos unindo para servir aos nossos clientes, nossos acionistas e uns aos outros. Nossos valores unem a comunidade global CSC, superando nossas diferenças culturais e nossas distâncias geográficas. Nossos valores se manifestam em poucas palavras e são fáceis de lembrar. Espera-se que cada um de nós conheça esses valores e os use como orientação nas nossas decisões e ações de negócios diárias. Como um todo, esses valores nos relembram que um local de trabalho ético, honesto, inclusivo e transparente é essencial para o nosso sucesso em longo prazo e que, por este motivo, nosso compromisso com esses valores – por toda a comunidade global CSC – não pode jamais passar despercebido.

Page 4: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

FOCO NO CLIENTEO nosso sucesso deve-se ao profundo conhecimento de nossos clientes, para os quais a CSC está comprometida na entrega de serviços com qualidade e valor agregado.

LIDERANÇALideramos por meio da integridade. Criamos um ambiente para mudanças positivas baseado na colaboração e confiança.

EXCELÊNCIA NA EXECUÇÃOBuscamos excelência em tudo o que executamos, tanto para nossos clientes quanto para nossa empresa, trabalhando para sermos reconhecidos como líderes de mercado.

ASPIRAÇÃO Aspiramos, como grupo e indivíduo, ser mais amanhã do que somos hoje.

RESULTADOSSomos responsáveis tanto por nossos compromissos assumidos quanto pelos resultados esperados.

1. A palavra CLEAR é formada pelas iniciais de todos os valores em inglês e pode ser traduzida para “transparente” em português. Portanto, “Nossos valores são transparentes”.

NOSSOS VALORES SÃO “CLEAR1”

Page 5: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

ÍNDICE

Adesão Ao Código ...................................................................................................................................................2Sua Função Como Líder ........................................................................................................................................2Responsabilidades Do Gerente ...........................................................................................................................2Obrigações Específicas para o Presidente e CEO Global e Nossos Executivos Financeiros ......3

POR QUE TEMOS UM CÓDIGO DE CONDUTA NOS NEGÓCIOS?

QUAIS AS MINHAS RESPONSABILIDADES?

Diálogo Aberto ..........................................................................................................................................................4Quando Devo me Manifestar? .............................................................................................................................4Acompanhamento do Relatório ..........................................................................................................................5A Retaliação é Proibida ..........................................................................................................................................5Departamento da Ética e Conformidade da CSC ........................................................................................6

COMO DEVO RELATAR UMA PREOCUPAÇÃO OU UMA DÚVIDA?

Respeito .......................................................................................................................................................................7Imparcialidade ...........................................................................................................................................................9Segurança ....................................................................................................................................................................9

ESTAMOS COMPROMETIDOS UNS COM OS OUTROS NO LOCAL DE TRABALHO

Uso de Tecnologia .................................................................................................................................................. 10Cuidando dos Recursos da Empresa ...............................................................................................................12Registros da Empresa ........................................................................................................................................... 14Informações Confidenciais .................................................................................................................................. 16

ESTAMOS COMPROMETIDOS COM A NOSSA EMPRESA

Conflitos de Interesse ........................................................................................................................................... 18Evitando a Corrupção ............................................................................................................................................21 Valores Mobiliários e Informações Privilegiadas ........................................................................................ 25Restrições Comerciais.......................................................................................................................................... 26Apoiando a Transparência ..................................................................................................................................27

SOMOS COMPROMETIDOS COM NOSSOS ACIONISTAS

Boas Práticas ........................................................................................................................................................... 28Qualidade do Serviço ........................................................................................................................................... 29Clientes do Governo .............................................................................................................................................30Direitos Respeitados ............................................................................................................................................30Responsabilidade Ambiental ............................................................................................................................. 31Atividades Beneficentes ...................................................................................................................................... 31Atividades Políticas ............................................................................................................................................... 31Lobby .......................................................................................................................................................................... 31

SOMOS COMPROMETIDOS COM NOSSOS CLIENTES E COMUNIDADES

RESTRIÇÕES PARA RETIFICAR OU RENUNCIAR AO NOSSO CÓDIGO

CONCLUSÃO

Contatos Para Comunicar uma Preocupação ou Fazer uma Pergunta ............................................ 33Políticas de Conduta nos Negócios ................................................................................................................ 33

RECURSOS

ÍNDICE ALFABÉTICO

1

2

4

7

10

18

28

32

32

33

34

Page 6: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço
Page 7: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

1

POR QUE TEMOS UM CÓDIGO DE CONDUTA NOS NEGÓCIOS?

O Código de Conduta nos Negócios (código) da CSC é um lembrete para todos nós de nossos valores corporativos e padrões pelos quais conduzimos nossas operações e negócios. Esses padrões refletem nossas mais profundas crenças e fazem referência a muitas de nossas mais importantes políticas de conduta nos negócios. No entanto, talvez nosso código não possa resolver cada situação que enfrentamos no trabalho; por isso, de forma alguma o código será um substituto para o seu bom senso, do qual a CSC depende. Precisamos lembrar que cada um de nós é responsável por nossas ações individuais e que a opção pela ética é sempre a melhor opção.

Nosso código define expectativas e oferece diretrizes de ética e conformidade. O código é um bom guia quando nossas opções de negócios não estão claras. O código nos dá exemplos reais de situações que podem ocorrer em nosso ambiente de trabalho, recursos para buscar ajuda e recomendações quanto às devidas ações que devem ser tomadas. É nossa principal referência quando confrontados como dilemas éticos, desconhecidos ou situações complexas.

Quando cada um de nós entende suas responsabilidades individuais e segue os princípios do código, construímos como comunidade global, uma cultura de alta integridade para a CSC. E quando existe uma cultura de alta integridade, os negócios são sólidos. Reserve um tempo para conhecer melhor o nosso código e consulte-o sempre que tiver alguma dúvida.

Page 8: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

2

QUAIS AS MINHASRESPONSABILIDADES?

ADESÃO AO CÓDIGONosso código se aplica igualmente a todos os diretores, executivos e funcionários da CSC em todo o mundo. O código também se aplica a nossas subsidiárias, parceiros de negócios, fornecedores, agentes e outros que atuam em nome da empresa.

Como funcionários, é importante conhecer o código, consultá-lo em caso de dúvidas ou preocupações e seguir suas diretrizes. Este compromisso orientará as tomadas de decisão éticas que intensificam nosso sucesso pessoal e o sucesso da empresa.

SUA FUNÇÃO COMO LÍDERQuando se trata de ética, espera-se que todos sejamos líderes. Devemos liderar pelo exemplo e ser responsáveis por nossas ações. A ética está presente em tudo que fazemos, nas decisões que tomamos e nos cursos que traçamos. Quando vemos algo que nos faz refletir, fazemos perguntas. Quando um colega pede o nosso conselho sobre um problema ético potencialmente difícil, procuramos ajudar. Quando o caminho à frente é incerto, enfrentamos o desafio e agimos com responsabilidade para uma cultura de alta integridade.

RESPONSABILIDADES DO GERENTEGerentes têm uma função especial na liderança ética e são o recurso mais eficaz para detectar e ajudar a resolver problemas relacionados à ética e conformidade. Quase sempre o gerente é a primeira pessoa a ser contatada quanto a um problema em nosso ambiente de trabalho. Os funcionários confiam em seus gerentes quando precisam de orientação e apoio para atravessar todas as dificuldades ou situações confusas, incluindo as éticas. Os gerentes têm as seguintes responsabilidades exclusivas para ajudar a garantir o sucesso ético da empresa:

• Agir – sempre – como modelo de comportamento ético

• Incentivar seus funcionários a se manifestarem sobre suas preocupações e relatarem seus problemas

• Passar uma mensagem positiva sobre o seu compromisso com a ética e a conformidade

• Promover nossos valores, o Código de Ética nos Negócios e o cumprimento das políticas e da lei

• Apoiar ativamente a conscientização de ética e conformidade e os treinamentos sobre o tema

• Comprometer-se a uma comunicação aberta• Ouvir e responder com honestidade às

preocupações do funcionário• Achar soluções satisfatórias e completas aos

problemas éticos

Page 9: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

3

OBRIGAÇÕES ESPECÍFICAS PARA O PRESIDENTE E CEO GLOBAL E NOSSOS EXECUTIVOS FINANCEIROS O Presidente e CEO Global e nossos executivos financeiros têm uma específica e exclusiva responsabilidade de garantir que as informações relevantes quanto à condição financeira da CSC seja relatada e divulgada na íntegra, com exatidão e com rapidez. Essas pessoas são responsáveis pela leitura, análise e revisão criteriosa da maioria dos relatórios registrados na Comissão de Valores Mobiliários dos EUA (Securities and Exchange Commission, SEC) e outros órgãos reguladores.

Mais especificamente, o Presidente e CEO Global e nossos executivos financeiros– incluindo o Diretor de Finanças, nossos Controllers e o Diretor de Contabilidade – devem:

• Seguir todas as etapas que forem necessárias para promover informações completas, honestas, exatas, oportunas e compreensíveis em todos os registros normativos públicos.

• Jamais negligenciar algum comportamento antiético, conhecido ou suspeito ou atitude desonesta ou ilegal de algum gestor ou funcionário que tenha função significativa nos relatórios, divulgações ou controles internos financeiros da empresa.

• Jamais adulterar fatos em resposta a uma inquisição interna da empresa ou de auditores externos.

• Informar prontamente todo conflito de interesse real ou aparente entre suas relações pessoais e profissionais.

• Garantir que nossos livros e registros sejam mantidos de acordo com as políticas, leis, regras e regulamentos contábeis em vigor.

• Estar em plena e absoluta conformidade com a legislação de títulos e obrigações e com outras leis, regras e regulamentações aplicáveis a empresa e comunicar toda violação relevante de tais normas.

• Garantir que ocorram procedimentos adequados – incluindo relatos anônimos, conforme permitidos pela lei – para que funcionários levantem dúvidas ou que relatem suspeitas de violações de contabilidade, controle interno de contabilidade, de auditoria ou algum outro problema ou violação que deva ser comunicado ao SEC.

Page 10: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

4

COMO DEVO RELATAR UMA PREOCUPAÇÃO OU UMA DÚVIDA?DIÁLOGO ABERTOA integridade começa com o compromisso de fazer perguntas, expor preocupações e participar de um diálogo aberto. Por trabalhar em equipe, dependemos uns dos outros para nos manifestar quando houver um problema que afeta a nossa empresa ou um de nós. A Política de Portas Abertas da CSC incentiva um ambiente de franca comunicação entre funcionários e todos os níveis de administração. Isso significa que incentivamos você a falar com seu gerente imediato quanto a dúvidas ou preocupações que possa ter a respeito de alguma coisa que esteja incomodando você ou que esteja ocorrendo no seu local de trabalho. Além do seu gerente, colocamos à disposição diversos outros canais de comunicação na CSC onde você pode relatar preocupações éticas, inclusive:

• Seu chefe de departamento ou de função• Seu gerente de Recursos Humanos ou um

representante de RH• O departamento de Ética e Conformidade

da CSC que pode ser contatado por e-mail através de [email protected]

• CSC OpenLine, a linha da CSC para reportação e aconselhamento ético e de conformidade, disponível em www.cscopenline.ethicspoint.com

Precisamos nos sentir à vontade para fazer perguntas e relatar preocupações, não importa o assunto. Pode acontecer de não ficarmos à vontade ao relatarmos ou discutirmos um assunto. No entanto, lembre-se que é sua obrigação expor o problema e se manifestar quanto a uma violação, suspeita ou sabida. Ao fazermos perguntas e expressando nossas dúvidas, mesmo nos sentindo incomodados por fazer isso, estamos todos fazendo a nossa parte ao protegermos a reputação da nossa empresa e sustentarmos uma cultura de alta integridade.

QUANDO DEVO ME MANIFESTAR?Um funcionário deve se manifestar em qualquer uma das seguintes situações:

• Quando a orientação que recebi do meu supervisor ou meu gerente parece incompatível com o Código de Conduta nos Negócios

• Quando eu estiver confuso ou preocupado com alguma coisa que vi ou ouvi

• Quando sei ou suspeito de uma violação da política

• Quando preciso de conselho ou esclarecimento

• Quando não entendo por que devo cumprir a política, a lei ou a conformidade regulatória

• Quando sei ou suspeito de uma ocorrência de fraude, corrupção ou abuso

• Quando me deparo com um dilema ético e fico relutante em continuar

• Quando não tenho certeza das consequências de uma ação que estou avaliando

• Quando acho que preocupações que relatei não foram tratadas devidamente ou deixadas de lado

• Quando sei ou suspeito de uma violação do Código de Conduta nos Negócios

Page 11: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

5

A RETALIAÇÃO É PROIBIDAOs funcionários da CSC nunca serão punidos por se manifestarem em boa-fé e comunicarem uma preocupação completa e honestamente. A CSC tem tolerância zero com ameaças ou com retaliação real contra funcionários que comunicam uma dúvida, mesmo se o relato se mostrar equivocado ou se a situação não for litigável. A CSC não tolera retaliação de nenhuma forma – seja direta ou indireta – e nunca pretenderá desencorajar, dissuadir ou assediar um funcionário ou fazer ameaças a um funcionário, que queira relatar ou tenha relatado uma preocupação ou dúvida. Se houve algum tipo de retaliação contra você, entre imediatamente em contato com um recurso apresentado neste código.

ACOMPANHAMENTO DO RELATÓRIODepois de relatar dúvidas e preocupações, a política da nossa empresa determina que cada problema será tratado ou investigado imediatamente, coerentemente e com pertinência. A confidencialidade será mantida até onde permite a lei. Quando uma investigação é concluída, a CSC tomará as devidas medidas corretivas – incluindo medidas disciplinares - de acordo com a lei local e os procedimentos do nosso departamento de Recursos Humanos. As pessoas que começarem um relatório devem estar atualizadas quanto às ações tomadas, até onde permitido pela lei e por nossas políticas internas.

Page 12: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

6

RESPOSTASim, Amanda deve comunicar esta situação ao chefe de departamento, Recursos Humanos, departamento de Ética e Conformidade ou CSC OpenLine. Esta conversa entre Amanda e o gerente mostra uma quebra de confidencialidade e uma ameaça de retaliação, o que é estritamente proibido. Estamos todos protegidos contra retaliação ao relatar uma preocupação em boa-fé. A decisão de Amanda de comunicar este incidente ajudará a empresa a analisar uma preocupação potencialmente séria. Amanda não fez nada errado ao decidir relatar a alegação a outro recurso listado no código e não ao seu gerente. Amanda agiu com integridade.

PERGUNTAAmanda foi abordada por seu gerente que disse a ela ter ouvido um boato que ela comunicou uma alegação de fraude contra um colega. O gerente criticou Amanda por não comunicar o problema a ele primeiro e disse que ela está apenas criando problemas para ela mesma. Esses comentários deixaram Amanda muito perturbada, fazendo com que ela se perguntasse se fez a coisa certa ao comunicar a alegação. Há alguma coisa que ela possa fazer?

DEPARTAMENTO DE ÉTICA E CONFORMIDADE DA CSC A CSC tem um exclusivo departamento de Ética e Conformidade (DEC), responsável por desenvolver treinamentos de ética e ferramentas e programas de conscientização para ajudar as unidades de negócios a implementar programas de ética, investigar relatos e ajudar a resolver dúvidas. O DEC é responsável por administrar o código e é um confiável recurso à disposição de todos que tenham uma dúvida ou preocupação, que queiram ajudar com os tópicos discutidos nesse código ou com as políticas da nossa empresa quanto a assuntos de ética e conformidade.

Entre em contato com esse departamento, sem hesitar: [email protected].

Page 13: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

7

FORÇA NA DIVERSIDADE

A diversidade da nossa empresa é um valioso recurso e temos o compromisso de criar um ambiente de trabalho que reflita essa diversidade e direcione a sua força. Nossas diversas perspectivas e histórico são importantes e servem para intensificar nossas ideias, soluções e resultados por meio de uma colaboração bem sucedida. Nosso excelente atendimento ao cliente é enriquecido pela diversidade cultural e ambiente de trabalho inclusivo da nossa empresa, onde todos são bem-vindos e tratados com justiça.

Respeito também significa que nossa empresa defende oportunidades iguais e que baseamos as decisões empregatícias nas qualificações pessoais de cada indivíduo. Nunca discriminamos ninguém com base na raça, cor, religião, nacionalidade, cidadania, estado civil, sexo, orientação ou identidade sexual, idade, informação genética ou deficiência. Na CSC, temos o compromisso de dar emprego e fornecer acomodações aceitáveis para candidatos e funcionários com deficiência física e mental.

Se você tem alguma dúvida quanto à diversidade e oportunidades iguais de emprego na CSC ou quanto a suas responsabilidades relacionadas a esses assuntos, fale com o departamento de Recursos Humanos e consulte nossa política de Oportunidade Igual de Emprego (Equal Employment Opportunity Policy).

RESPEITOUm modo importante de demonstrar nossos valores é mostrar respeito com o próximo no local de trabalho. Sabemos que não podemos realizar como indivíduos ou que podemos como equipe global, portanto a união é um importante acionador do nosso sucesso.

ESTAMOS COMPROMETIDOS UNS COM OS OUTROS NO LOCAL DE TRABALHO

Page 14: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

8

UM LOCAL DE TRABALHO SEM ASSÉDIO

Promover um ambiente de respeito significa que não há lugar para assédio na nossa empresa. Na CSC não permitimos comportamentos de assédio, e esperamos que nossos parceiros de negócios, subcontratantes, fornecedores e convidados em nossos locais de trabalho demonstrem a mesma intolerância ao assédio.

O assédio sexual é um comportamento inaceitável de assédio. Assédio sexual inclui condutas como investidas sexuais indesejadas, pedidos de favores sexuais, piadas ou observações sexuais inadequadas, comentários sexualmente sugestivos, toques físicos impróprios, participação em comunicados escritos de natureza sexual e comentários impróprios sobre a aparência de uma pessoa. Tais comportamentos podem criar um ambiente de trabalho hostil ou ofensivo e não serão tolerados.

Assédio também pode ser não sexual por natureza e inclui frequente linguagem grosseira ou vulgar, ou comentários ofensivos, piadas ou imagens relacionadas à raça, cor, religião, nacionalidade, cidadania, estado civil, sexo, orientação ou identidade sexual, idade, informação genética ou deficiência.

Na CSC, espera-se que o funcionário comunique o departamento de Recursos Humanos todo comportamento de assédio observado ou pessoalmente sofrido. Se você tem uma dúvida ou preocupação quanto ao comportamento de assédio, também deve consultar nossa política Assédio (Harassment Policy).

RESPOSTABrandon deve imediatamente relatar essa conversa ao seu gerente para que ele ajude a analisar e resolver esse problema. Embora talvez não fosse o que ela queria dizer, apesar de tudo os comentários de Eva são depreciativos e discriminatórios por natureza e não têm lugar em nosso ambiente de trabalho. Temos que trabalhar com união e confiança para promover um ambiente de trabalho inclusivo, onde nossas diversidades sejam altamente valorizadas. Ao comunicar tal situação, Brandon ajuda nossa empresa a respeitar esses princípios e a manter uma equipe de projeto coesa.

PERGUNTAComo líder de equipe, Eva é responsável por atribuir responsabilidades a membros da equipe de projeto. Após a reunião, ela chama de lado um membro da equipe, Brandon e diz a ele que decidiu não atribuir a ele tarefas criativas porque ela acha que ele “não seria capaz de ter ideias novas e originais como seus colegas mais jovens”. Brandon não gosta da observação e lembra a Eva seu excelente desempenho no projeto até então. Eva responde que pensava estar fazendo um favor a ele. O que Brandon deve fazer em seguida?

Page 15: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

9

SEGURANÇA

ABUSO DE SUBSTÂNCIAS

Não podemos ser bem sucedidos se permitimos o abuso de álcool ou drogas ilegais para embotar nossas mentes e impedir nosso julgamento. O abuso de substâncias limita nossa eficácia, consome nossa energia e produtividade e reduz a confiança. A CSC tem uma política de tolerância zero quanto a abuso de substâncias e os funcionários não têm permissão de usar, possuir ou estar sob influência de álcool ou droga ilegal quando estiverem em horário de trabalho e/ou nas dependências da empresa. Se você tem dúvidas sobre a posição da nossa empresa quanto a esses problemas, entre em contato com os departamento de Recursos Humanos ou consulte nossa política Abuso de Drogas e Álcool (Drug and Alcohol Abuse Policy).

CONDIÇÕES DE TRABALHO

A segurança e saúde dos funcionários e visitantes da CSC em todos os nossos locais de trabalho não podem ficar comprometidas. Isso significa que precisamos seguir cuidadosamente todas as regras e regulamentações pertinentes à segurança e saúde e também seguir as políticas internas da nossa empresa relativas aos requisitos de segurança e saúde. Espera-se que observemos todos os procedimentos de segurança e que comuniquemos toda situação insegura ao nosso gerente, Recursos Humanos ou um gerente local. Se ocorrer um acidente no local de trabalho, você precisa comunicar o fato imediatamente. Se você tem dúvidas quanto às nossas políticas relativas à segurança no local de trabalho, consulte a política Programas de Saúde, Segurança e Meio Ambiente (Environmental, Health and Safety Programs Policy) e o Manual do Programa de Saúde e Segurança (Healthy and Safety Program Manual).

VIOLÊNCIA NO LOCAL DE TRABALHO

Não podemos trabalhar juntos com êxito em um ambiente onde são aceitas ameaças, intimidações ou atos de violência. Nossa empresa não permite o comportamento ameaçador – seja físico, verbal, escrito ou eletrônico – no local de trabalho. Chame as autoridades locais imediatamente se perceber que uma pessoa está em perigo iminente. Se você foi ameaçado ou se está ciente de uma situação onde ocorreram ameaças ou violência no local de trabalho, você deve imediatamente comunicar o fato ao seu gerente, Recursos Humanos ou a Segurança Corporativa para que as devidas medidas corretivas sejam tomadas.

IMPARCIALIDADE

SALÁRIOS

Nossa empresa tem o compromisso de garantir que cada um de nós seja tratado com imparcialidade e, com respeito ao pagamento, sendo compensado justamente. A CSC cumpre com todas as leis trabalhistas em vigor, incluindo as que regem salários e horas de trabalho. Nosso departamento de Recursos Humanos pode responder perguntas sobre salários e questões empregatícias, incluindo horários de trabalho. A CSC não age com retaliação contra ninguém que faz tais perguntas ou que pretende reivindicar seus direitos sob leis e regulamentações trabalhistas vigentes. Você deve se sentir à vontade para se apresentar se precisar de respostas ou esclarecimentos.

Page 16: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

10

ESTAMOS COMPROMETIDOS COM A NOSSA EMPRESAUSO DE TECNOLOGIA

PROTEGENDO A REPUTAÇÃO DA NOSSA EMPRESA

A atual tecnologia da comunicação nos permite colaborar por meios diversos, novos e extraordinários, sendo que isso também torna muito mais fácil para nós criar acidentalmente um quadro equivocado de nossa empresa ou de algum modo prejudicar a sua reputação. Seja nos comunicando internamente ou externamente, precisamos sempre fazer isso de modo respeitoso, profissional e correto. Precisamos entender e lembrar que, como funcionários da CSC, representamos não somente a nós mesmos como nossa empresa e seus valores.

A menos que suas responsabilidades profissionais designadas incluam comunicações externas, você não deve responder a consultas externas como representante da empresa. É especialmente importante não esquecer nossa política quanto a consultas feitas pela imprensa ou membros da comunidade de analistas financeiros, os quais devem ser educadamente direcionados aos departamentos de Relações com a Mídia, Relações com o Investidor e/ou Comunicações Corporativas.

DIRETRIZES DE SEGURANÇA

Para garantir a integridade de nossas redes e recursos de comunicação, não devemos nunca usar de modo indevido ou ilícito nossos recursos de comunicação. Para também proteger esses recursos, os funcionários reconhecem e entendem que, quando apropriado e permitido por lei, a empresa pode monitorar informações armazenadas ou transferidas em mídia de comunicação eletrônica ou em algum equipamento eletrônico que acesse os sistemas e redes da CSC. Para mais informações relativas a nossas diretrizes, consulte a política Uso de Mídia de Comunicação Eletrônica (Use of Electronic Communication Media Policy).

Ao usar os recursos eletrônicos da CSC, precisamos sempre seguir as seguintes diretrizes:

• Usar equipamentos e dados da nossa empresa com responsabilidade

• Cumprir com nossas políticas e leis vigentes• Evitar gastar tempo ou outros recursos da

empresa• Evitar sites questionáveis e arquivos suspeitos• Comunicar todas as dúvidas ou abusos

Page 17: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

11

USO ADEQUADO DA INTERNET E E-MAIL

Usamos o acesso à internet e email de nossa empresa com responsabilidade. O uso pessoal responsável é permitido, porém devemos utilizar com cautela para que não adicione custos a CSC nem afete nossa produtividade ou os recursos de rede. O uso inaceitável dos recursos da CSC inclui transmitir ou armazenar dados que transgridam a lei, usando recursos para comunicações inadequadas ou assédio, acessar sites ou outros recursos questionáveis, usar os recursos descuidadamente, expor informações confidenciais ou exclusivas, ou fazer download e usar software e aplicativos não autorizados.

DIRETRIZES DA MÍDIA SOCIAL

A CSC incentiva os usuários a otimizar a utilização com responsabilidade da mídia social pública para fins de negócios, com o entendimento que os usuários terão bom senso e cumprirão com as políticas da CSC e/ou do cliente, conforme devido. O uso da mídia social tem que ser abordado com o mesmo cuidado e restrição que teríamos com qualquer outro meio de comunicação direcionado para o público. Embora a plataforma seja diferente e mais casual, as regras de confidencialidade, comunicação respeitosa e responsabilidade ainda se aplicam.

A seguir, diretrizes simples para o uso da mídia social:

• Trate as comunicações da mídia social com o mesmo rigor e profissionalismo de toda comunicação corporativa

• Respeite nosso público e somente forneça informações exatas e convenientes

• Jamais revele informações confidenciais, exclusivas ou não públicas sobre a CSC, nossos clientes ou outros parceiros. Não se envolva em nenhum risco relacionado a títulos, tais como abuso de informações privilegiadas, manipulação de mercado ou propagação de boatos falsos

• Não tente falar pela CSC sobre nenhum problema a menos que tenha aprovação para isso

• Não se envolva em especulações, boatos ou comunicações desagregadoras e antagônicas

• Sempre se identifique

Se você não tem certeza de quais são suas responsabilidades quanto ao uso da mídia social, releia a política Mídia Social ou consulte seu gerente.

Page 18: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

12

CUIDANDO DOS RECURSOS DA EMPRESA

PROTEGENDO A PROPRIEDADE FÍSICA

Todas as instalações e recursos associados da CSC, incluindo veículos, móveis, equipamentos, telefones, computadores, dispositivos móveis, copiadoras e impressoras, devem ser usados com responsabilidade e ponderação. Precisamos proteger esses recursos contra danos e uso indevido e usá-los somente para fins comerciais legítimos da empresa. Os recursos da empresa não devem ser usados para conduta proibida ou para realizar trabalhos para um terceiro.

PRESERVANDO INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS

Protegemos as informações confidenciais e exclusivas da CSC e de nossos clientes para evitar o uso indevido. Temos grande cuidado ao trabalhar, armazenar, copiar ou transferir informações que poderiam ser de uso da concorrência ou que poderiam prejudicar nossa empresa se divulgadas, tais como informações de clientes e de preços, propostas de ofertas, projeções de vendas, previsões, listas de ações legais, atividades de projeto ou estratégias corporativas. Da mesma forma, não devemos solicitar, usar ou receber material de propriedade de outra empresa, a menos que autorizado por essa empresa. Nunca divulgamos informações confidenciais a terceiros a menos que tal fato seja devidamente autorizado. A menos que nossos colegas tenham necessidade comercial de conhecimento e tenham autorização para acessar tais informações, também nunca divulgar informações confidenciais aos colegas de trabalho. Mesmo se tivermos rescindido o contrato de emprego com a empresa, somos obrigados a não divulgar informações confidenciais ou exclusivas.

Se você descobrir ou suspeitar que informações confidenciais da CSC ou de um cliente estão sendo usadas ou divulgadas sem a devida autorização, notifique imediatamente o DEC. Somos responsáveis por recuperar todas as informações confidenciais quando possível e de evitar o uso ou divulgação não autorizada. Para mais informações, consulte a nossa política Proteção de Dados.

Page 19: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

13

RESPOSTANão. A ideia de Emile é imprópria e entra em conflito com as diretrizes deste código. Não podemos jamais procurar ou acessar informações confidenciais não públicas de outra empresa sem uma necessidade legítima e a devida autorização. Tais circunstâncias existem mas não são frequentes, tais como quando empresas se unem e concordam em dividir informações confidenciais não públicas para cobrir uma oferta conjunta. No entanto, sem a necessidade legítima e a devida autorização, seria inadequado para Emile usar o relacionamento com seu amigo para obter informações sobre preços do concorrente.

PERGUNTAComo líder de uma equipe de propostas, Emile está curiosa para descobrir os preços da concorrência. Um amigo que deve um favor a Emile trabalha para o concorrente e Emile está pensando em contatar o amigo e perguntar sobre a estratégia de preços. É aceitável que Emile tente obter as informações sobre preços desta maneira?

PROPRIEDADE INTELECTUAL

A propriedade intelectual (PI) da nossa empresa engloba ativos de negócios essenciais, que devem ser protegidos como qualquer outro recurso essencial. A PI da CSC inclui, mas não se limita a copyright, patentes, marcas comerciais, marcas de serviço, segredos comerciais, direitos de projeto, logotipos, marcas e know-how. O uso, tratamento e proteção de nossa valiosa PI tem que ser meticulosa e focada na segurança desses ativos.

Até onde permitido por lei, os direitos a toda PI criada usando o tempo e recursos da empresa ou que estejam dentro do escopo de nossos deveres estão atribuídos e são de propriedade da CSC. Todo trabalho, invenção ou desenvolvimento que criamos ao longo do nosso tempo de emprego deve ser imediatamente informado a empresa para se obter proteção legal em relação a essas propriedades. Entre em contato com o DEC se você tem dúvidas em relação a PI.

Page 20: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

14

Manter registros exatos fornece a nossa empresa dados confiáveis para uso em firmes tomadas de decisão e planejamento para o futuro. Registros exatos também nos ajudam a imediatamente comunicar nossa condição financeira, o que nos permite manter nossa reputação com as partes interessadas. Seguimos à risca e na íntegra nossos controles internos, conforme se encontra detalhado em nossas políticas Resumo de Controles Internos (Summary of Internal Controls Policy).

Encaramos com seriedade nossa responsabilidade de registrar com exatidão nossas transações financeiras, incluindo transações bancárias, acordos de compra e contratação, pagamentos a funcionários, transações com nossos clientes e outros documentos. Isso significa que relatamos todos os acordos e “cartas complementares” entre nossas equipes de conta e clientes ao departamento jurídico e de finanças, para as devidas considerações de todas as obrigações contratuais ou impacto financeiro que esses acordos podem acarretar. Desta forma, reconhecemos que transações de provisões contábeis de despesas precisam sempre ser registradas no período atual, sem considerar o futuro prazo de faturas de fornecedor e pagamentos em dinheiro relacionados. Entendemos nossas obrigações conjuntas de imediatamente relatar todas as inexatidões, erros ou outras incongruências nos registros ou demonstrativos financeiros de nossa empresa a nossos gerentes ou outro recurso identificado neste código.

A CSC comunica periodicamente material relativo aos nossos registros financeiros a fontes externas, incluindo reguladores federais como a Comissão de Valores Mobiliários dos Estados Unidos. Toda função que for realizada para compilar, analisar ou certificar informações relatadas externamente deve ser executada com o máximo de cuidado e exatidão. Embora aqueles que estão envolvidos em relatos externos possam trabalhar sob consideráveis restrições de tempo, sempre temos cuidado de expor preocupações quanto ao conteúdo de tais relatórios para garantir sua autenticidade e abrangência.

REGISTROS DA EMPRESA EXATIDÃO NOS RELATÓRIOS DE HORAS TRABALHADAS E DESPESAS

Cada um de nós é responsável pela exatidão e totalidade de nossos registros de horas trabalhadas e relatórios de despesas que enviamos para reembolso. Nossas práticas individuais de horas trabalhadas têm que seguir os parâmetros definidos na política Horas de Trabalho do Funcionário (Employee Timekeeping Policy). A exatidão da marcação de horas é necessária para que nossa empresa possa calcular devidamente o pagamento do funcionário e cobrar de nossos clientes as taxas devidas. Devemos conhecer bem os requisitos de marcação de horas trabalhadas de nossos respectivos cargos, preencher nossos registros de marcação de tempo com regularidade e garantir que recebemos todas as aprovações necessárias. Se você tem dúvidas quanto aos requisitos de marcação de horas trabalhadas ou políticas relacionadas, procure o seu gerente.

Da mesma forma, precisamos seguir nossos procedimentos internos ao preparar e enviar relatórios de despesas. Esses relatórios devem ser preenchidos com exatidão e presteza, incluindo toda a documentação complementar necessária. Se você tem dúvidas quanto ao procedimento para preencher os relatórios de despesa, peça esclarecimento ao seu gerente.

FATURAMENTO DE CLIENTES

A reputação da CSC e nossa capacidade de sermos bem sucedidos dependem da confiança que o cliente tem em nosso trabalho. A garantia da exatidão e totalidade do faturamento do cliente é essencial para que possamos manter nosso relacionamento de confiança com nossos clientes. Registros de faturamento inexatos podem causar problemas desnecessários com nossos clientes, podendo até mesmo levar a complicações legais para nossa empresa. Se você tem dúvidas ou precisa expor uma preocupação quanto a um problema com faturamento e clientes, entre em contato com seu gerente ou outro recurso apresentado neste código.

Page 21: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

15

RESPOSTASim. Sandra precisa levar em consideração a política da CSC sobre acerto de horários em relação à exatidão e prestação de contas. Nossos valores, o código, políticas e a lei exigem que juntemos os registros da empresa com exatidão, incluindo acerto de horários e faturas de clientes. Sandra precisa registrar suas horas trabalhadas exatamente como foram utilizadas. Basicamente, nossos clientes e outras partes interessadas dependem de nossa honestidade em todas as transações. Além disso, faturas falsas criam responsabilidades criminais em potencial para a empresa e seus funcionários.

PERGUNTASandra está atendendo um cliente que mostrou grande preocupação com os custos do projeto. Quando Sandra somou com exatidão as horas de trabalho investidas no projeto, o total foi maior que o esperado e ela acredita que o total pode levar o cliente a levantar dúvidas junto ao seu gerente. Sandra sabe que outro projeto de seu cliente foi faturado com menos tempo que o originalmente estimado. Ela está pensando em registrar algumas horas neste segundo projeto para reduzir as horas faturadas no primeiro projeto. A preocupação de Sandra está baseada na relação com o cliente. Há alguma outra coisa que ela possa considerar?

GERENCIAMENTO, RETENÇÃO E DESTRUIÇÃO DE REGISTROS

Gerenciamos nossos registros para cumprirmos com os requisitos legais e regulatórios, para ratificar nossas metas de negócios e para garantir um planejamento e tomada de decisão de alta qualidade e responsável. O departamento de gerenciamento de informações globais (Global Information Management Department, GIM) é responsável por nos orientar quanto a processos, regras e programas de manutenção de registros existentes para determinar quais registros devem ser mantidos, por quanto tempo, como e quando devem ser destruídos. Todos os funcionários da CSC têm registros cobertos pelas políticas de manutenção de registros globais, portanto precisamos conhecer nossas responsabilidades para garantir que não haverá adulteração nem destruição de registros antes dos devidos prazos de vencimento.

Além disso, precisamos estar cientes e observar todas as retenções legais de preservação. Uma “retenção legal” é uma solicitação para preservar todos os registros relativos a um tópico específico. Se você for notificado pelo departamento jurídico que está sob pedido de preservação, é necessário seguir as instruções para manter ou entregar todos os registros solicitados.

Releia a política “Gerenciamento de Registros e Informações” e identifique o coordenador do Departamento de Gerenciamento de Informações da sua unidade para conhecer melhor esses requerimentos.

Page 22: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

16

RESPOSTASim. As ações de Luisa causarão risco se não forem corrigidas. Ela não deveria ter tomado uma decisão quanto aos registros da empresa sem consultar seu gerente e coordenador do Departamento de Gerenciamento de Informações para entender o período de retenção para os arquivos, se os arquivos estavam sob ordem de proteção e como adequadamente descartar os arquivos se de fato estivessem liberados para destruição. As ações de Luisa estão em conflito direto com a política da empresa e as diretrizes do código quanto ao entendimento individual da responsabilidade pelo gerenciamento de registros.

PERGUNTAA sala de Luisa estava cheia de arquivos que ela recebeu do funcionário que ocupava seu cargo anteriormente. Luisa achou que estava à vontade na sua nova função e que não precisava reter os arquivos do seu antecessor para referência. Ela decidiu descartar os arquivos e os colocou no lixo de reciclagem. As ações de Luisa podem causar algum risco para a empresa?

INFORMAÇÕES CONFIDENCIAIS

INFORMAÇÕES DE FUNCIONÁRIO

Cada um de nós fornece informações pessoais para a empresa como parte de nossa contratação, portanto precisamos tratar com alta prioridade a proteção e privacidade das informações do funcionário. Aqueles que são responsáveis por coletar, armazenar e usar as informações privadas dos funcionários cuidarão devidamente desses dados de acordo com as políticas da empresa e as leis de privacidade aplicáveis, em todos os locais onde operamos.

As informações do funcionário não podem ser divulgadas, seja na empresa ou fora dela, a menos que haja uma necessidade comercial de fornecer tais informações. A manipulação e divulgação dessas informações têm que seguir nossas políticas e procedimentos. Se você tem dúvidas quanto aos dados de funcionário ou a respeito das leis vigentes a uso e armazenamento desses dados, procure o seu gerente.

Page 23: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

17

ANALISTAS FINANCEIROS E DE MÍDIA

Precisamos proteger as informações confidenciais ou exclusivas para que não sejam reveladas, acidentalmente ou de propósito, à imprensa ou terceiros. Parte da proteção das informações essenciais da nossa empresa está centrada em termos uma opinião única quando falamos com a mídia. Por isso, confiamos nos profissionais de comunicação da nossa empresa para lidarem com os analistas financeiros ou da mídia. Se alguém da mídia, um analista, investidor ou algum terceiro em busca de informações oficiais da CSC entrar em contato com você, encaminhe imediatamente esta pessoa ao Departamento de Relações com o Investidor e/ou Comunicações Corporativas.

CLIENTES E TERCEIROS

Somos administradores zelosos com as informações confidenciais e exclusivas de nossos clientes e de terceiros. Quando recebemos acesso a essas informações, jamais revelamos conscientemente o seu conteúdo. Também protegemos os dados de PI de terceiros assim como protegemos o nosso e não procuramos usar ou modificar esses dados de alguma forma que possa violar nossa licença com tais terceiros. Isso inclui o uso e duplicação de material com direitos de copyright, como software que nossa empresa adquiriu a licença. Também temos que proteger as informações confidenciais que ouvimos de nossos concorrentes. Se você tem dúvidas quanto a informações de PI ou confidenciais, ou se suspeita que tais informações foram divulgadas de propósito ou acidentalmente, entre em contato com o DEC.

RESPOSTAEmbora as intenções de Zoe sejam boas, ela não está autorizada a ser o porta-voz da empresa. Isso significa que ela não pode responder as perguntas do repórter. Em vez disso, ela deve imediatamente encaminhar o e-mail e outras informações relacionadas ao Departamento de Relações com a Mídia, Relações com o Investidor ou Comunicações Corporativas.

PERGUNTAZoe trabalha como analista financeira na sede corporativa, mas sua função não envolve a comunicação com analistas externos ou a imprensa. Ela recebe um e-mail de um repórter perguntando sobre as recentes manchetes envolvendo a empresa. Zoe se sente confiante e acha ser capaz de responder as perguntas do repórter e esclarecer a situação, desta forma ajudando a melhorar a imagem pública da empresa. É uma boa ideia Zoe responder de maneira independente a essa pergunta?

Page 24: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

18

SOMOS COMPROMETIDOS COM NOSSOS ACIONISTASCONFLITOS DE INTERESSEA aparência de favoritismo ou parcialidade em alguma de nossas atividades de negócios pode causar prejuízo à reputação da CSC. Cada um de nós precisa agir com integridade e transparência em todas as negociações pessoais que podem causar um conflito com os interesses de negócios da CSC. Estamos abertos aos conflitos para percebê-los assim que eles ocorrem. Comunique o fato imediatamente ao seu gerente ou ao departamento de Recursos Humanos. Mais informações estão na política Conflitos de Interesse ou Conflitos de Interesses Pessoais (Conflicts of Interest or Personal Conflict of Interest Policies).

FAVORES, PRESENTES E ENTRETENIMENTO

A troca de favores, presentes e a oferta de entretenimento ou hospitalidade são atitudes comerciais que dependem muito da situação e devem ser avaliadas com atenção. De modo geral, os funcionários da CSC não devem aceitar favores, presentes, entretenimento ou outros gestos de hospitalidade de pessoas com quem têm relações comerciais. No entanto, ocasionalmente, é adequada uma limitada troca de gentilezas, desde que:

• A troca não seja ilegal nem uma violação da política interna de ambas as partes

• As trocas sejam uma demonstração modesta de cortesia, adequada ao relacionamento entre as partes

• A troca não seja frequente e não solicitada• A troca não seja em dinheiro ou equivalente a

dinheiro, incluindo empréstimos• A CSC não esteja participando de uma

licitação pública ou processo de oferta comercial no momento da troca

• Fundos pessoais de funcionários da CSC não sejam usados para pagamento das trocas de gentileza

Embora costumes locais ou práticas normalmente aceitas possam permitir tais presentes, precisamos sempre estar atentos à aparência dessas atividades. Jamais podemos aceitar presentes ou entretenimento que possam ser vistos como influenciadores de nossa tomada de decisão para a empresa. Não podemos jamais aceitar ou participar de entretenimento que possa colocar a CSC em situação constrangedora. Funcionários com responsabilidades diretas de compras jamais devem aceitar presentes ou entretenimento de fornecedores ou distribuidores.

Page 25: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

19

EVITANDO OPORTUNIDADES INADEQUADAS

Não podemos tomar decisões de negócios seguras e imparciais se estivermos competindo com a nossa empresa. As informações que recebemos como parte do nosso trabalho não podem ser comercializadas para o nosso próprio benefício. Portanto, não lucramos pessoalmente com as oportunidades desenvolvidas em nome da nossa empresa, nem procuramos oportunidades de trabalho ou investimento das quais estamos cientes apenas devido ao nosso emprego na CSC. Além disso, não fornecemos essas informações para que outros se beneficiem, nem procuramos levar vantagem das informações que temos enquanto trabalhamos para a CSC, mesmo depois de deixarmos a empresa.

ENVOLVIMENTO EM PALESTRAS, CONSELHOS EXTERNOS E ASSOCIAÇÕES

Ocasionalmente podemos ser convidados a participar como palestrantes, conferencistas ou moderadores em eventos públicos. Nossa empresa incentiva a procurar oportunidades que aprimorem nossa reputação pessoal desde que essas oportunidades não venham de encontro à reputação ou interesses da CSC. Enquanto estivermos usando as credenciais da CSC, nunca podemos participar de um fórum nos quais os tópicos discutidos são evidentemente controversos ou divergentes das metas da nossa empresa. Escolhemos com cuidado as oportunidades apresentadas, procuramos orientação de nosso gerente se estamos em dúvida e sempre devemos nos lembrar que como representantes da empresa temos que promover uma visão favorável da CSC.

Também podemos ser convidados para fazer parte de um conselho de diretores de uma organização externa, instituição beneficente ou associação, ou ser convidados ou eleitos para uma posição executiva em uma organização ou entidade. A CSC incentiva essas afiliações por seus benefícios aos funcionários e nossa empresa, e também para a nossa comunidade. No entanto, essas atividades têm que ser realizadas com cuidado e consideração tanto para a reputação da CSC como para o impacto que essas atividades extras podem exercer no desempenho de nosso trabalho para a empresa. Uma diretoria ou cargo executivo externo com alguma organização ou associação deve ser pré-aprovada pela administração e em conjunto com o departamento jurídico. Sob nenhuma circunstância devemos aceitar um cargo na diretoria de um concorrente ou de uma empresa que faça negócios com a CSC.

Page 26: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

20

RESPOSTASim. Malee pode fornecer ao irmão informações de contato adequadas e disponíveis publicamente para um recrutamento por meio do departamento de Recursos Humanos. Qualquer outro envolvimento na solicitação de emprego do irmão ou no processo de contratação seria inadequado. Além disso, se o irmão de Malee for contratado pela CSC, ela deve revelar esse relacionamento ao seu gerente ou Recursos Humanos para garantir que não ocorram conflitos.

PERGUNTAMalee é gerente da CSC em um departamento que está contratando pessoas para diversos cargos e sabe que seu irmão está procurando emprego. A experiência do seu irmão seria importante para a empresa, mas ela também sabe que nossas políticas exigem que evitemos reais ou potenciais conflitos de interesse. Há alguma coisa que Malee possa eticamente fazer para ajudar seu irmão a ser considerado para o emprego?

Assim como devemos ter cuidado em aceitar um cargo de liderança com uma organização externa, devemos igualmente estar atentos aos conflitos que podem surgir ao aceitarmos um emprego externo além de nossas responsabilidades para com a CSC. Sob nenhuma circunstância devemos aceitar um emprego externo em concorrência com a CSC ou onde tal trabalho poderia impedir o desempenho de nossas obrigações regulares para a empresa. Devemos a nossa empresa e uns aos outros nossos melhores esforços, e não podemos permitir que oportunidades ou interesses externos influenciem nossa tomada de decisão ou impeça a produção de nossos serviços para a empresa. Se você estiver considerando uma oferta de emprego fora da empresa, você precisa primeiro discutir o assunto com o seu gerente ou com o departamento de Recursos Humanos.

EMPREGO EXTERNO

A nossa empresa permite o emprego de parentes e para evitar conflitos de interesse, inclusive a aparência de favoritismo, não devemos trabalhar direto com, supervisionar ou tomar decisões de emprego com um membro da família.

Se estivermos procurando contratar uma empresa para fornecer bens ou serviços para a CSC e tal empresa emprega alguém da família ou um amigo (ou é uma empresa na qual a pessoa da família ou amigo possui participação acionária), devemos comunicar a situação à administração gerencial ou o departamento de Recursos Humanos antes de realizar o negócio.

TRABALHANDO COM FAMÍLIA E AMIGOS

Page 27: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

21

EVITANDO A CORRUPÇÃO

INVENÇÕES, LIVROS E PUBLICAÇÕES

Conforme discutido neste código na seção “propriedade intelectual”, nossa empresa se reserva o direito de detenção de copyrights, patentes, marcas registradas, marcas de serviço, segredos comerciais, direitos de elaboração, logotipos, marcas, know-how e outras propriedades tangíveis e intangíveis que sejam desenvolvidas por um funcionário durante o expediente na CSC ou com os recursos da CSC. A PI desenvolvida desta maneira, incluindo todas as invenções, livros e outras publicações, deve ser divulgada imediatamente a nossa empresa.

INVESTIMENTOS E INTERESSES EM OUTROS NEGÓCIOS

Na condição de funcionários não podemos ter interesses pessoais ou investimentos significativos em um concorrente, cliente atual ou potencial da CSC, fornecedor ou outro parceiro de negócios. Manter uma participação pessoal ou a manutenção de tal participação por um parente próximo pode se constituir em significativo conflito de interesse. Por tais motivos, uma “participação significativa” significa direitos de propriedade maiores que 1% das ações emitidas de uma empresa de capital aberto, com a exceção de um investimento que podemos ter em um fundo mútuo. É importante comunicar toda participação financeira importante que você ou um parente possa ter e que possa resultar em conflito.

A posição da CSC em relação a suborno e corrupção é simples e baseada em princípios. Competimos com dinamismo e honestidade nos negócios e baseados apenas nos méritos de nossas ofertas competitivas. Em todos os mercados – públicos ou privados – não subornamos ninguém para obter, reter ou direcionar negócios, ou para garantir alguma outra vantagem indevida. Da mesma forma, não permitimos que terceiros ou associados a CSC ofereçam ou aceitem suborno por nós. Não toleramos o uso por funcionários de fundos pessoais reembolsados que violem essa disposição.

Nos setores públicos e privados, suborno ou “propina” é alguma coisa de valor que possa ser entendida como tentativa de influenciar uma ação ou decisão para se obter ou reter negócios, ou um esforço para se conseguir uma vantagem indevida. Esses itens de valor são:

• Dinheiro• Presentes• Favores• Uso de recursos da empresa por algo

equivalente• Entretenimento• Outros itens ou serviços de valor

As leis anticorrupção vigentes em todo o mundo, incluindo a lei americana de anticorrupção no exterior (U.S. Foreign Corrupt Practices Act, FCPA), e também a UK Bribery Act do Reino Unido, proíbem a corrupção de agentes de governo estrangeiro e parceiros comerciais. Essas leis se aplicam a condutas que ocorrem fora dos Estados Unidos e do Reino Unido, onde foram criadas essas leis. Violações podem resultar em penalidades severas, tanto para a nossa empresa como para o funcionário. Além da FCPA e da Bribery Act, muitos outros países têm leis que proíbem o pagamento ou recebimento

Page 28: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

22

de suborno. Devemos conhecer bem essas leis visto que são vigentes em todos os locais onde operamos.

Precisamos ter cuidado especial ao interagir com funcionários do governo, sejam estrangeiros ou do nosso país, usando como base nosso exclusivo ponto de vista. Aqueles entre nós que trabalham rotineiramente com funcionários do governo ou que trabalham com terceiros que interagem com funcionários ou agentes do governo em nosso nome, precisam conhecer bem as restrições que envolvem as interações com tais representantes. Um “funcionário público” inclui funcionários de qualquer governo, candidatos políticos e representantes de partidos, membros de famílias da realeza e funcionários de negócios que são de propriedade, ou de alguma forma controlados, por um governo, e funcionários de organizações internacionais.

Nossas políticas também proíbem a conduta comumente conhecida como “propina”, que ocorre quando uma quantia em dinheiro ou alguma coisa de valor é devolvida à outra parte em troca do arranjo da transação comercial. Além disso, a lei e nossas políticas proíbem o “suborno comercial”, que inclui tentativas de subornar clientes, parceiros, fornecedores, revendedores ou qualquer pessoa que trabalhe em nosso nome (parceiros comerciais) com o objetivo de influenciar uma tomada de decisão comercial.

Enfrentamos exposição ao risco de corrupção de nossos relacionamentos com terceiros e com parceiros. Ao administrar essas relações, precisamos estar sempre atentos ao suborno, propinas, pagamentos indevidos ou outras influências de corrupção porque podemos ser e seremos responsabilizados pelas ações de nossos terceiros e parceiros caso eles violem a lei ao trabalharem em nosso nome.

A anticorrupção é uma área da lei bastante complexa. Não é incomum ter dúvidas sobre nossas políticas, e você deve buscar orientação

do DEC em caso de dúvida ou se acredita que alguma dessas diretrizes foi violada. Mais informações podem ser encontradas nas políticas relativas à anticorrupção e pagamentos indevidos:

• Anticorrupção Global e Pagamentos Indevidos (Global Anti-Corruption and Improper Payments)

• Seleção Intermediária de Parceiro Comercial – Due Dilligence – Contratação – e Administração (Third-Party Commercial Intermediary Selection – Due Dilligence – Contracting – and Administration)

• Contabilidade de Gastos e Despesas Relacionadas a Presentes e Hospitalidade no Desenvolvimento de Negócios (Business Development Gift and Hospitality Expenditures and Related Bookkeeping)

Page 29: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

23

PAGAMENTOS DE FACILITAÇÃO

Não fazemos nenhum pagamento indevido a funcionários públicos. Entendemos que em determinadas partes do mundo é comum que funcionários públicos recebam pagamentos chamados de “caixinha”, “comissão” ou “agrado” para realizar ações de rotina, porém nós da CSC não fazemos tais pagamentos. Exemplos de ações rotineiras deste tipo são:

• Emissão de licenças e autorizações• Obtenção de serviços primários• Emissão de vistos de trabalho ou passaportes• Proteção policial ou do corpo de bombeiros

Nosso código e nossas políticas anticorrupção e também a maioria dos estatutos locais sobre corrupção, proíbem tais pagamentos. Se você for abordado para que faça tal pagamento, ou se tiver alguma dúvida quanto a esta política, entre em contato com o DEC.

RESPOSTASanjay e seus colegas da CSC têm que lembrar das diretrizes do nosso código quanto a interações com funcionários públicos, e também dos nossos valores – incluindo responsabilidade. Nesta situação, nenhum funcionário da CSC pode pagar refeições ou outros itens de valor para funcionários do governo. Nossas interações com funcionários públicos devem sempre seguir os mais altos padrões de ética e transparência e nunca transmitir ao menos a impressão de uma influência inadequada.

PERGUNTASanjay trabalha em um escritório em Londres e de vez em quando interage com funcionários do governo britânico. Depois de uma reunião para discutir um novo contrato, Sanjay foi convidado para almoçar com seus colegas e potenciais novos clientes do governo. O que ele e seus colegas deveriam ter lembrado durante este almoço?

Page 30: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

24

LAVAGEM DE DINHEIRO

Mantemos a confiança das partes interessadas e do público ao garantirmos que nossa empresa nunca foi usada como canal de investimentos ilegais. E da mesma forma que com todos os relacionamentos com terceiros, estamos atentos quando trabalhamos com outros e realizamos cuidadoso levantamento de dados e informações e investigamos toda suspeita quanto à origem dos fundos de tal terceiro. Sob nenhuma circunstância nenhum investimento ou fundos de origem duvidosa ou ilícita pode ser transferido para a nossa empresa. Ao trabalhar com terceiros, precisamos estar atentos a circunstâncias e comportamentos suspeitos que podem incluir:

• A falta de endereço físico• Histórico de negócios complicado ou suspeito• Relutância do terceiro em fornecer

informações, principalmente quanto à origem dos fundos

Se você tem dúvidas a respeito de lavagem de dinheiro ou tem uma preocupação que quer comunicar, entre em contato com o DEC.

Page 31: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

25

VALORES MOBILIÁRIOS E INFORMAÇÕES PRIVILEGIADASNo decorrer do trabalho na CSC, podemos obter acesso a informações significativas sobre a empresa ou um dos nossos clientes, fornecedores ou outras organizações com as quais fazemos negócios. Quando outros investidores não têm conhecimento dessas informações, é ilegal usar essas informações não públicas para decisões de investimento. Nossa empresa e nossos parceiros de negócios confiam que nós tomaremos extremo cuidado para não revelar ou procurar benefício pessoal de informações relevantes e não públicas e às quais temos acesso. Além disso, a lei é bastante clara ao declarar que negociações baseadas em informações obtidas desta maneira são ilegais. Informações consideradas não públicas são aquelas que ainda não foram divulgadas ao público em geral. As proibições quanto ao uso indevido de informações privilegiadas continuam a ser aplicadas a transações de companhias de seguro mesmo depois de terminado o vínculo empregatício com a CSC.

As informações são consideradas “relevantes” se puderem ser razoavelmente possíveis de afetar o preço do mercado de ações ou outro mercado de valores mobiliários, o qual um investidor sensato gostaria de saber antes de tomar uma decisão de investimento. Informações positivas ou mesmo adversas podem ser consideradas relevantes. Se a informação em questão atende a essas duas definições, é considerada “informação privilegiada”.

Informações privilegiadas podem ser positivas ou negativas e incluem:

• Resultados financeiros ou informações relacionadas a futuros ganhos ou perdas

• Iminente falência ou problemas de liquidez• Uma importante alteração na administração• Uma aquisição ou alienação significativa

• Perda ou ganho de um cliente ou contrato importante

• Novas descobertas ou desenvolvimentos significativos

• Iminente dividendo ou oferta, venda ou recompra de títulos

Das dicas – fornecer informações privilegiadas – é também uma violação do nosso código, nossa política e da lei. Mantemos em sigilo toda informação privilegiada a qual temos acesso até depois que ela for liberada. Não revelamos nem discutimos essas informações com ninguém em nossa empresa a menos que tal pessoa tenha firmemente determinado um legítimo direito comercial de conhecer a informação.

Se ficar ciente de informações relevantes e não públicas referentes a CSC ou outra empresa, nós temos que:

• Manter tal informação em sigilo e não divulgar a ninguém, exceto sob necessidade de conhecimento legítima e especificamente autorizada pela CSC

• Não comprar, vender nem recomendar a compra ou venda de algum título de tal empresa

• Garantir que cada membro da nossa família e cada pessoa que viva em nossa casa cumpra essas restrições

As leis que regem o uso indevido e de informações privilegiadas e sugestões ou dicas com base nessas informações podem ser muito complexas, portanto você deve consultar nossa política Informações Privilegiadas e procurar o seu gerente se tiver alguma dúvida. Também é importante se manifestar e comunicar imediatamente o DEC alguma violação dessa política.

Page 32: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

26

RESTRIÇÕES COMERCIAIS

REGRAS DE EXPORTAÇÃO

RESPOSTAGregory não está sozinho nesta situação porque muitos de nós temos conhecimento das atividades da empresa devido ao nosso trabalho. No entanto, devemos ter muito cuidado quando surgir o assunto das ações da nossa empresa, para que possamos nos proteger contra o uso indevido de informações privilegiadas. Neste caso, Gregory deve se abster de responder à pergunta do amigo porque Gregory não pode se arriscar a divulgar informações não públicas.

PERGUNTARegularmente, Gregory recebe informações sobre os planos estratégicos e novas ofertas de produto da empresa antes que as informações se tornem públicas. Um amigo de Gregory recebeu uma pequena herança e pergunta a ele durante o almoço se investir na empresa seria uma boa decisão. Como Gregory deve responder?

Nosso trabalho envolve a implementação, uso e administração de sofisticada tecnologia. Temos o extremo cuidado de garantir que quando usamos ou transferimos tal tecnologia no decorrer do nosso negócio, fazemos isso de acordo com a legislação. Quando operamos em âmbito internacional, precisamos estar cientes de que há leis e regulamentações rígidas que limitam a transferência de tecnologia de determinados produtos e tecnologias para determinados indivíduos, organizações e países. Precisamos verificar a elegibilidade tanto do local como do destinatário, antes de exportar algum produto, tecnologia ou outra informação. Também precisamos ter certeza que estão protegidas todas as licenças e autorizações exigidas, e que todos os impostos foram pagos. Essas leis e regulamentações podem ser complexas e mudam com frequência. Se suas responsabilidades incluem o uso ou transferência de produtos e tecnologia além das fronteiras internacionais, ou com indivíduos ou organizações que estão fora dos EUA, você deve ter certeza de ter entendido nossos procedimentos em tais casos. Em caso de dúvidas, procure o DEC.

Page 33: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

27

ENTENDENDO BOICOTES, PAÍSES COM RESTRIÇÃO E SANÇÕES

Em algum momento nossa empresa pode ser solicitada a boicotar alguns países, empresas ou alguma entidade. Sob a lei dos Estados Unidos, não podemos cooperar com nenhum pedido relativo a boicote não iniciado pelo governo dos EUA. Por este motivo, não iniciamos nenhuma ação, não fornecemos informações nem fazemos declarações a respeito de países, empresas ou entidades que possam ser consideradas como participação da CSC em um boicote estrangeiro ilegal. Também nos é solicitado que relatemos ao governo dos EUA todo pedido de boicote feito a nós como funcionários ou como empresa. Precisamos estar alertas a tais situações, já que tais solicitações podem estar contidas em documentos grandes como faturas ou contratos. Se você acredita ter recebido tal pedido, notifique imediatamente o DEC que determinará a ação apropriada a ser tomada.

APOIANDO A TRANSPARÊNCIA Entendemos que nossa função na CSC significa que cooperamos totalmente com as solicitações de todo auditor, advogado ou investigador interno ou externo, que tenha sido contratado pela nossa empresa. Quando solicitados a participar de uma auditoria ou investigação, fazemos isso de boa vontade e respondemos com presteza e informações exatas. Sob nenhuma circunstância podemos enganar ou tentar influenciar o resultado verdadeiro de nenhuma investigação, auditoria ou inquérito. Nosso gerente ou o departamento jurídico nos aconselhará quando e como devemos participar de uma investigação, auditoria ou inquérito.

Page 34: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

28

SOMOS COMPROMETIDOS COM NOSSOS CLIENTES E COMUNIDADESBOAS PRÁTICAS

MARKETING ÉTICO E MÉTODOS DE VENDAS

Oferecemos os melhores produtos e serviços aos nossos clientes e não enganamos, adulteramos nem confundimos ninguém com as nossas ofertas. Trabalhamos com exatidão e veracidade, competimos com base em nossos pontos fortes e mantemos nossa sólida reputação baseada no que oferecemos e entregamos aos clientes. Além disso, não fazemos comentários inverídicos ou negativos sobre nossos concorrentes.

LEIS DA CONCORRÊNCIA LEAL

Acreditamos que um mercado justo beneficia todos nós ao garantir que nossos clientes recebam produtos e serviços de qualidade a um preço justo. Competimos com lealdade e não comprometemos nossa integridade para vencer nos negócios. Não participamos de conluios ou de comportamentos anticompetitivos e comunicamos esses incidentes quando observados. O comportamento “conspiratório” ocorre quando concorrentes agem juntos para restringir a negociação. Entendemos que as rígidas leis da competição se aplicam nos países onde operamos e que é nossa responsabilidade entender como essas leis, regras e regulamentações afetam nossas operações.

As leis antitruste e da competição são variadas e complexas, mas há algumas situações comuns que precisamos evitar:

• Não podemos entrar em acordo formal ou informal com nossos concorrentes para restringir a negociação ao fixar preços, fraudar ofertas, alocar mercados ou clientes ou de alguma forma conspirar com nossos concorrentes para obter negócios.

• Mesmo a aparência de conluio pode prejudicar a reputação da nossa empresa. Somos cuidadosos ao não discutir preços, clientes, planos de oferta ou assuntos do mesmo teor com a concorrência. Se eles iniciarem uma conversa sobre tais assuntos conosco, mostramos imediatamente a falta de vontade de tomar parte e encerramos a comunicação.

• Não podemos fazer acordos, formais ou informais, com fornecedores, clientes ou terceiros que possam restringir a concorrência, como boicotar determinados terceiros.

Se você for abordado por um concorrente pedindo conivência ou se tiver conhecimento de acordos que pareçam ser anticompetitivos, comunique imediatamente o DEC.

Page 35: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

29

QUALIDADE DO SERVIÇOA qualidade do trabalho que entregamos aos nossos clientes definiu a excelente reputação da nossa empresa quanto ao desempenho de alta integridade, e trabalhamos muito todos os dias para proteger tal reputação. Ao apoiar este objetivo duradouro, precisamos sempre fazer o melhor para prestar serviços que excedam as expectativas e atendam a todos os requisitos do cliente. Na CSC não pedimos desculpas nem seguimos por atalhos. Cumprimos nosso compromisso integralmente e com máxima integridade.

RESPOSTAMarcos deve expor suas preocupações ao líder do projeto e, se necessário, ao seu gerente. A empresa tem a responsabilidade de notificar o cliente desta vulnerabilidade de segurança para que o cliente possa então decidir como proceder. Temos a responsabilidade de fazer a coisa certa, mesmo que isso seja difícil. Precisamos garantir que o valor e a integridade de nossos produtos e serviços sejam da mais alta qualidade e em conformidade com nosso compromisso de qualidade nos serviços.

PERGUNTAMarcos é um engenheiro de sistemas que esteve envolvido no planejamento de um sistema de processamento para uma grande instituição financeira. Ele acredita que uma importante proteção da segurança de dados está faltando no projeto do sistema. Suas conversas com os companheiros de projeto levaram Marcos a acreditar que pode ser difícil adicionar esse recurso dentro do prazo do projeto sem atrasar a entrega do projeto todo. Marcos considera o possível impacto do atraso na análise de desempenho da sua equipe. O que Marcos deve fazer?

Page 36: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

30

CLIENTES DO GOVERNOTratamos todos os nossos clientes com respeito e entregamos serviços da mais alta qualidade a todos eles, embora haja uma consideração especial quando nosso cliente é um governo. Aqueles responsáveis por esses relacionamentos devem estar cientes das leis e regulamentações referentes a obrigações contratuais e compras, práticas de contabilidade e faturamento específicos às nossas relações com o governo. Há penalidades como suspensão e exclusão, entre outras aplicadas a organizações que não seguem a lei ao trabalharem com um governo, e temos como objetivo garantir que nossa empresa siga todas as regras e procedimentos necessários.

Conforme observado na seção “Evitando a Corrupção” deste Código de Conduta nos Negócios, precisamos ter cautela em nossos relacionamentos com agentes do governo. Se você é responsável por um relacionamento de negócios com um funcionário público, é necessário estar familiarizado com os estatutos anticorrupção vigentes em termos globais, e não deve oferecer presentes ou entretenimento sem observar nossas políticas e procedimentos.

Em todos os países, os funcionários da CSC não devem fazer nenhuma tentativa de influenciar um funcionário do governo ou membro de um órgão do governo, a não ser por meio da preparação padrão e discussão de propostas técnicas e de custos da CSC, e de acordo com as regulamentações de compras.

Precisamos ter muito cuidado com decisões de contratação ou contrato com funcionários do governo. Os funcionários da CSC não podem discutir oportunidades de emprego com pessoas do governo sem primeiro procurar orientação e aprovação do departamento jurídico.

DIREITOS RESPEITADOSApoiamos os direitos humanos e garantimos que nossas operações em comunidades de todo o mundo funcionem com integridade. Providenciamos condições de trabalho cabíveis para todos os funcionários, incluindo horas trabalhadas em exposição e salários, e não toleramos o uso de mão-de-obra infantil ou trabalhos forçados. Temos a preocupação com o bem-estar de todos que trabalham em nosso nome, independente de serem nossos funcionários. Não realizamos negócios com subcontratantes, parceiros de negócios, fornecedores ou terceiros que sabidamente violarem esta política. Se tivermos uma suspeita de conduta indevida, devemos imediatamente comunicar o fato ao nosso gerente, que informará os recursos internos apropriados.

Se você tem alguma dúvida quanto a esses padrões ou quer relatar alguma preocupação referente a um cliente do governo, contate imediatamente o DEC.

Page 37: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

31

RESPONSABILIDADE AMBIENTALTemos responsabilidades com as comunidades onde operamos e estamos comprometidos em seguir todas as regras, regulamentações e leis que regem nossas operações. Na qualidade de cidadãos dessas comunidades, somos responsáveis por nossas ações e fazemos todo o possível para garantir que nossas operações causem o mínimo impacto ao meio ambiente. Procuramos eficiências em nosso uso de recursos e nos comprometemos a aumentar a sustentabilidade de nossas operações. Se você tem dúvidas quanto ao nosso compromisso com a responsabilidade ambiental ou quer relatar um problema, entre em contato com o departamento de Responsabilidade Corporativa.

ATIVIDADES BENEFICENTESNossa dedicação para a melhoria de nossas comunidades quase sempre nos leva a um envolvimento com instituições beneficentes locais e nacionais. Todos nós devemos reservar um tempo para trabalhos voluntários ou de alguma forma ajudar instituições beneficentes, mas não podemos usar os recursos ou o tempo da CSC para beneficiar causas que não estejam autorizadas por nossa empresa. Além disso, não podemos pedir reembolso de nossa empresa por contribuições beneficentes pessoais.

ATIVIDADES POLÍTICASPodemos participar de atividades políticas que não interfiram com nossas responsabilidades para com nossa empresa. Não procuramos reembolso por contribuições políticas ou uso de recursos da empresa para atividades políticas pessoais. Devemos ter o cuidado de jamais sugerir que representamos nossa empresa ou a opinião da nossa empresa em relação a um candidato político ou causa política.

LOBBYAtividades de lobby são regidas por leis muitas vezes complexas. A menos que você tenha sido especificamente designado pela CSC para participar de atividades de lobby, você não pode de forma alguma reivindicar que representa nossa empresa. A atividade de lobby por nossa empresa é estritamente controlada e feita com a máxima integridade. Se você tem dúvidas quanto a nossa política sobre atividades de lobby, entre em contato com o DEC.

Page 38: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

32

RESTRIÇÕES PARA RETIFICAR OU RENUNCIAR AO NOSSO CÓDIGOO Conselho Diretor precisa aprovar toda renúncia ou retificação importante a este Código de Conduta nos Negócios. Tais renúncias ou retificações deverão ser imediatamente divulgadas, conforme exigido por lei ou regulamentação.

CONCLUSÃOPertencer e contribuir para uma sólida cultura de integridade é compensador para todos – funcionários, clientes, parceiros de negócios, nossos acionistas e nossa empresa. Não podemos jamais comprometer nossos valores compartilhados por objetivos de curto prazo. Devemos sempre estar atentos ao que esperam de nós e basear nosso desempenho e conduta nos valores, princípios e diretrizes desse código. Ao usar este código e os recursos listados nele para superar os obstáculos que podemos encontrar em nosso ambiente de trabalho diário, nos sentimos confiantes em manifestar nossas preocupações. Estamos comprometidos com nossa cultura de ética e somos responsáveis por nossas ações e resultados. Acima de tudo, trabalhamos de maneira transparente para crescermos com integridade. Nossa história comum e oportunidades futuras são impressionantes e como compromisso contínuo e individual com a ética profissional e pessoal nos ajudará enquanto percorremos a emocionante estrada à frente.

Page 39: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

33

RECURSOS

CONTATOS PARA COMUNICAR UMA PREOCUPAÇÃO OU FAZER UMA PERGUNTAOs contatos da CSC para dúvidas e preocupações sobre violações do código conhecidas ou suspeitas, da política da CSC ou de alguma lei em alguma jurisdição da CSC são:

• Seu supervisor ou gerente local• Seu chefe de departamento ou de função• Seu gerente de Recursos Humanos ou um

representante de RH• Departamento de Ética e Conformidade da CSC,

[email protected]• A linha direta CSC OpenLine, por telefone ou

on-line em www.cscopenline.ethicspoint.com (OpenLine é o recurso confidencial da CSC para orientação sobre ética e relatos de conduta indevida)

Outros recursos estão disponíveis para ajudar você com os programas e assuntos discutidos neste código.

POLÍTICAS DE CONDUTA NOS NEGÓCIOS

Declarações de Política Administrativa

• MPS 001 – Conduta Ética e Legal nos Negócios (Ethical and Legal Business Conduct)

• MPS 003 – Recebimento de Presentes e Gratificações por Funcionários da CSC (Acceptance of Gifts and Gratuities by CSC Employees)

• MPS 005 - Responsabilidade Corporativa (Corporate Responsibility)

• MPS 010 - Anticorrupção Global e Pagamentos Indevidos (Global Anti-Corruption and Improper Payments)

• MPS 030 – Mídia Social (Social Media) • MPS 301 - Programa de Saúde, Segurança e Meio

Ambiente (Environmental, Health and Safety Programs)

• MPS 404 - Seleção Intermediária de Parceiro Comercial – Due Dilligence – Contratação – e Administração (Third-Party Commercial Intermediary Selection – Due Diligence – Contracting – and Administration)

• MPS 408 - Contabilidade de Gastos e Despesas Relacionados a Presentes e Hospitalidade no Desenvolvimento de Negócios (Business Development Gift and Hospitality Expenditures and Related Bookkeeping)

• MPS 503 - Contribuições Políticas (Political Contributions)

• MPS 505 – Conformidade com Leis Antitruste (Compliance with Antitrust Laws)

• MPS 506 – Comércio Internacional (International Trade)

• MPS 507 - Proteção de Dados (Data Protection)• MPS 508 – Informações Privilegiadas (Insider

Trading) • MPS 509 – Integridade nas Compras do

Governo: Discussões de Emprego com e Contratação de Funcionários Federais como Funcionários ou Consultores (Integrity in Government Procurements: Employment Discussions with and Hiring of Federal Employees as Employees or Consultants)

• MPS 609 – Criptografia de Informações Essenciais ou Confidenciais (Encryption of Critical or Sensitive Information)

• MPS 706 – Divulgação de informações Financeiras ao Público (Financial Disclosures to the Public)

• MPS 714 – Marcação de Horas de Funcionário (Employee Timekeeping)

• MPS 715 – Resumo de Políticas de Controle Interno (Summary of Internal Control Policies)

• MPS 802 - Conflitos de Interesse (Conflicts of Interest)

• MPS 804 – Recebimento de Presentes e Gratificações (Acceptance of Gifts and Gratuities)

• MPS 810 – Ética ao Comprar (Ethics of Buying) • MPS 814 – Práticas de Negócios Indevidas

– Propinas (Improper Business Practices – Kickbacks)

• MPS 902 – Gerenciamento de Registros e Informações (Records and InformationManagement)

Políticas de Recursos Humanos

• HRMP 202 – Oportunidades Iguais de Emprego (Equal Employment Opportunity)

• HRMP 203 – Assédio (Harassment)• HRMP 205 – Política de Portas Abertas (Open

Door Policy) • HRMP 209 - Conflito de Interesses Pessoal

(Personal Conflict of Interest) • HRMP 210 – Emprego de Parentes

(Employment of Relatives) • HRMP 222 - Abuso de Drogas e Álcool (Drug

and Alcohol Abuse) • HRMP 223 – Uso de Mídia Eletrônica

de Comunicação (Use of Electronic Communication Media)

Page 40: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

34

ÍNDICE ALFABÉTICO

Abuso de Substâncias .................................................... 9

Álcool .................................................................................... 9

Anticorrupção .................................................................22

Assédio ...................................................................... 5, 8, 11

Assédio Sexual .................................................................. 8

Boicote ...............................................................................27

Cartas Complementares ...............................................14

Comércio Internacional ................................................26

Condições de Trabalho .................................................. 9

Confidencialidade .......................................................6, 11

Conflitos de Interesse ...................................... 18, 20, 21

Copyright ............................................................... 13, 17, 21

Corrupção ....................................................21, 22, 23, 30

Dados ...........................................................10, 11, 12, 16, 17

Dados da Concorrência ..........................................13, 17

Destruição de Registros ........................................ 15, 16

Dicas ....................................................................................25

Dinheiro ...............................................................................18

Discriminação ................................................................7, 8

Diversidade .....................................................................7, 8

Drogas .................................................................................. 9

Emprego externo .......................................................... 20

Equivalente a Dinheiro ..................................................18

Departamento de Ética e Conformidade....4, 6, 33

Executivos Financeiros .................................................. 3

Família e Amigos .................................................... 20, 25

Faturamento de Cliente ..................................14, 15, 30

Faturas............................................................ 14, 15, 27, 30

Favores, Presentes e Entretenimento ...............18, 21

Fornecedores .................................... 2, 8, 18, 22, 28, 30

Funcionários do Governo.......................21, 22, 23, 30

Funcionários Públicos .............................21, 22, 23, 30

Gerenciamento de Informações e Registros ........15

Informações Confidenciais .......................13, 16, 17, 25

Internet .................................................................................11

Intimidação ......................................................................... 9

Invenções .....................................................................13, 21

Investimentos ..................................................... 19, 21, 25

Liderança Ética ................................................................. 2

Livros e Registros ................................................3, 14, 15

Marcação de Horas .................................................. 14, 15

Marcas Comerciais ..............................................0, 13, 21

Mídia Eletrônica ......................................................... 10, 11

Mídia Social ...................................................................0, 11

Oportunidades Iguais de Emprego ........................... 7

Pagamento de Facilitação ..........................................23

Pagamento Justo ............................................................. 9

Parceiros de Negócios .................. 2, 8, 21, 25, 30, 32

Participação em Palestras ...........................................19

Patentes ........................................................................13, 21

Pedido de Preservação .................................................15

Perguntas da Mídia .................................................. 10, 17

Portas Abertas ..................................................................4

Propinas .............................................................................22

Propriedade Intelectual (PI)............................ 13, 17, 21

Publicações .......................................................................21

Recursos da Empresa ..............................................12, 13

Registros da Empresa ........................................3, 14, 15

Registros Financeiros ...............................................3, 14

Regras de Exportação ..................................................26

Relatório de Despesas ..................................................14

Relatórios ........................................................... 2, 4, 5, 33

Retaliação ................................................................. 5, 6, 9

Retenção de Registros ........................................... 15, 16

Salários ................................................................................. 9

Saúde e Segurança .......................................................... 9

Segurança .....................................................................9, 10

Segurança de TI .............................................................. 10

Suborno .......................................................................21, 22

Subsidiárias ........................................................................ 2

Terceiros ..........................................12, 17, 22, 24, 28, 30

Uso de E-mail ...............................................................0, 11

Violência .............................................................................. 9

Page 41: PROMOVENDO UMA CULTURA dE CONdUTA COM INTEGRIdAdEassets1.csc.com/governance/downloads/Code_of_Business_Conduct_BR... · fortalecer a cultura de integridade e desempenho da CSC. Agradeço

Escritórios Centrais Internacionais CSC

Américas3170 Fairview Park DriveFalls Church, Virginia 22042Estados Unidos+1.703.876.1000

Europa, Oriente Médio e ÁfricaRoyal PavilionWellesley RoadAldershot, Hampshire GU11 1PZ Reino Unido+44(0)1252.534000

Austrália26 Talavera RoadMacquarie Park, NSW 2113Austrália+61(0)2.9034.3000

Ásia20 Anson Road #11-01Twenty AnsonCingapura 079912+65.6221.9095

Sobre a CSC A missão da CSC é ser um líder global no fornecimento de serviços e soluções de negócios habilitados por tecnologia.

Com a gama mais abrangente de recursos, a CSC oferece aos clientes as soluções que eles precisam para administrar complexidade, concentrar-se nos negócios principais, colaborar com parceiros e clientes e aprimorar operações.

A CSC faz um esforço especial para compreender seus clientes e oferecer especialistas com experiência do mundo real para trabalhar com eles. A CSC é independente de fornecedor, entregando soluções que melhor atendem as exigências exclusivas de cada cliente.

Por 50 anos, os clientes nas indústrias e governos em todo o mundo confiaram na CSC com seus processos de negócios e terceirização de sistemas de informações, integração de sistemas e necessidades de consultoria.

A empresa realiza negócios na Bolsa de Valores de Nova Iorque com o símbolo “CSC”.

© 2012 Computer Sciences Corporation. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA P2 1377-12 Maio de 2012