programas de lÍngua portuguesa - inide.co.ao · • conjugação perifrástica. • conjugação...

88
PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA 10ª, 11ª, 12ª e 13ª Classes Formação de Professores do 1º Ciclo do Ensino Secundário Formação Profissional E11

Upload: trankhue

Post on 08-Nov-2018

226 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMASDE

LÍNGUA PORTUGUESA

10ª, 11ª, 12ª e 13ª Classes

Formação de Professores do1º Ciclo do Ensino Secundário

Formação Profissional

E11

Page 2: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

Ficha Técnica

TítuloProgramas de Língua Portuguesa - 10ª, 11ª, 12ª e 13ª ClassesFormação de Professores do 1º Ciclo do Ensino Secundário

EditoraEditora Moderna, S.A.

Pré-impressão, Impressão e AcabamentoGestGráfica, S.A.

Ano / Edição / Tiragem / N.º de Exemplares2013 / 2.ª Edição / 1.ª Tiragem / 2.000 Ex.

E-mail: [email protected]

© 2013 EDITORA MODERNAReservados todos os direitos. É proibida a reprodução desta obra por qualquer meio (fotocópia, offset, fotografia, etc.) sem o consentimento escrito da editora, abrangendo esta proibição o texto, as ilustrações e o arranjo gráfico. A violação destas regras será passível de procedimento judicial, de acordo com o estipulado no código dos direitos de autor.

Page 3: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

3

ÍNDICE

Introdução ------------------------------------------------------------------------------- 4Finalidades ------------------------------------------------------------------------------ 5Objectivos Gerais ----------------------------------------------------------------------- 6Quadro Sinóptico ----------------------------------------------------------------------- 8

10ª Classe - Programa da DisciplinaConteúdos Programáticos ------------------------------------------------------------ 23Objectivos Específicos ----------------------------------------------------------------- 24Comunicação, Língua e Linguagem -------------------------------------------------- 26Texto Informativo e Utilitário --------------------------------------------------------- 29Texto Literário ------------------------------------------------------------------------- 31Funcionamento da Língua ------------------------------------------------------------ 34

11ª Classe - Programa da DisciplinaConteúdos Programáticos ------------------------------------------------------------ 39Objectivos Específicos ---------------------------------------------------------------- 40Comunicação, Língua e Linguagem ------------------------------------------------- 42Texto Informativo e Utilitário -------------------------------------------------------- 44Texto Literário ------------------------------------------------------------------------ 45Funcionamento da Língua ----------------------------------------------------------- 48

12ª Classe - Programa da DisciplinaConteúdos Programáticos ------------------------------------------------------------ 53Objectivos Específicos ---------------------------------------------------------------- 54Comunicação, Língua e Linguagem ------------------------------------------------- 57Texto Informativo e Utilitário -------------------------------------------------------- 59Texto Literário ------------------------------------------------------------------------ 61Funcionamento da Língua ----------------------------------------------------------- 64

13ª Classe - Programa da DisciplinaConteúdos Programáticos ------------------------------------------------------------ 67Objectivos Específicos ---------------------------------------------------------------- 68Comunicação, Língua e Linguagem ------------------------------------------------- 71Texto Informativo e Utilitário -------------------------------------------------------- 72Texto Literário ------------------------------------------------------------------------ 73Funcionamento da Língua ----------------------------------------------------------- 80

Avaliação ------------------------------------------------------------------------------ 81Bibliografia ---------------------------------------------------------------------------- 84

Page 4: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

4

INTRODUÇÃO

O Programa de Língua Portuguesa – especialidade – para a formação de professores de Língua Portuguesa do 1º ciclo dotará o professor de um instrumento fundamental, regulador do ensino e aprendizagem.

O presente programa, ao qual estão subjacentes o currículo e o perfil do aluno definidos pelo Ministério da Educação, assenta num núcleo de objectivos gerais a partir dos quais se estabeleceram os objectivos específicos e os conteúdos a serem desenvolvidos em cada ano lectivo e/ou semestre; os processos de operacionalização, que devem ser entendidos como sugestões de trabalho, pretendem facilitar a consecução dos objectivos pré-definidos.

O Programa de cada classe está dividido em quatro grandes áreas, pelas quais os conteúdos estão distribuídos:

› Comunicação, Linguagem e Língua;

› Texto Utilitário/ Informativo;

› Texto Literário;

› Funcionamento da Língua.

O professor deve estar disponível para partilhar os seus saberes com o aluno, objecto do seu empenhamento, acompanhando o, orientando o, proporcionando lhe meios de pesquisa e investigação, no sentido de o preparar para as suas futuras funções de formador.

Ao aluno, como futuro formador, pretende se proporcionar um instrumento comunicativo que lhe garanta uma intervenção sólida e segura na comunicação com o mundo. Neste sentido, o domínio da Língua Portuguesa, como língua oficial, vai contribuir para a sua maturidade psicológica, permitindo lhe tomar consciência de si próprio como ser actuante, tornando o, na sua relação com os outros, consciente dos seus deveres e direitos, afirmando se como um indivíduo crítico, afectuoso e interveniente, autónomo e solidário.

Pretende-se que seja abordada a relação língua/cultura e se promova uma reflexão sobre a Língua Portuguesa, aquisição de conhecimentos sobre a sua estrutura e funcionamento, interacção com as línguas nacionais e, através dela, Língua Portuguesa, a expressão da cultura nacional.

Page 5: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

5

FINALIDADES

› Fornecer um instrumento de comunicação e expressão oral e escrita que permita o desenvolvimento sociocultural do País.

› Assegurar o uso da Língua Portuguesa nas suas competências comunicativas, estéticas e culturais.

› Contribuir para a consolidação de uma maior consciência nacional, na luta contra o racismo, o tribalismo, a xenofobia ou qualquer outra forma de discriminação.

› Contribuir para a identificação nacional, proporcionando uma melhor compreensão das realidades do País através da leitura de obras da literatura nacional.

› Proporcionar uma visão mais alargada do mundo e da cultura através da leitura de textos da literatura universal.

› Fornecer um instrumento de comunicação internacional que permita alargar o horizonte cultural, levando à aquisição de conhecimentos e experiências acumuladas pela humanidade ao longo da História.

› Permitir a compreensão do conteúdo das outras disciplinas que exijam um domínio cada vez mais alargado da Língua Portuguesa.

› Proporcionar a aquisição de métodos e técnicas que permitam a prática do discurso e a reflexão sobre a Língua e as suas manifestações estéticas e literárias.

› Promover o desenvolvimento do raciocínio e reflexão com vista à aquisição de saudáveis comportamentos críticos.

› Relacionar os saberes escolares com a cultura não escolar e o mundo do trabalho, de forma a analisar criticamente informações do quotidiano pessoal e individual, em grupo e de grupo.

› Desenvolver atitudes de reflexão, de abertura de espírito, de sensibilidade e de disponibilidade, de iniciativa e de criatividade, que conduzam a uma adaptação crítica à mudança.

› Contribuir para o pleno desenvolvimento da personalidade.

Page 6: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

6

ObjECTIvOS GERAIS

Os objectivos para a disciplina de Língua Portuguesa são os seguintes:

OUVIR / FALAR

› Compreender enunciados orais:

• Reflectir sobre a informação captada, relacionando a com outras informações e com a sua própria experiência;

• Deduzir sentidos implícitos;

• Avaliar a intencionalidade e a eficácia comunicativa.

› Utilizar uma expressão oral fluente, correcta e adequada a diversas situações de comunicação:

• Exprimir oralmente, com autonomia e criatividade as suas percepções sensoriais e o seu universo interior;

• Participar em diferentes situações de comunicação oral, de acordo com as normas e técnicas específicas.

LER

› Diversificar as experiências de leitura:

• Utilizar a leitura como fonte de informação para múltiplas finalidades;

• Relacionar o que se lê com as experiências, ideias, sentimentos e valores próprios e de outros;

• Reconhecer afinidades e/ou contrastes entre vários tipos textuais;

• Apreciar criticamente diferentes tipos de texto, recorrendo a critérios pessoais.

› Desenvolver a competência de interpretação pela apropriação progressiva de instrumentos linguísticos e estéticos;

Page 7: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

7

› Interpretar uma ampla variedade de textos orais e escritos, de observação de diferentes usos, de reflexão sobre os recursos que a língua oferece para alcançar diferentes finalidades comunicativas;

› Aprofundar o gosto pela leitura;

› Exprimir as reacções subjectivas do leitor nos actos de recitar, recriar ou dramatizar;

› Interpretar e avaliar relações entre a linguagem verbal e os códigos de representação não verbais.

ESCREVER

› Experimentar percursos pedagógicos que proporcionem o prazer da escrita;

› Produzir textos de diversos géneros visando um progressivo aperfeiçoamento da expressão escrita;

› Produzir textos coerentes, coesos e adequados;

› Utilizar diferentes técnicas da escrita.

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

› Descobrir aspectos fundamentais da estrutura e do funcionamento da língua;

› Apropriar se de conhecimentos gramaticais que facilitem a compreensão do funcionamento do discurso e o aperfeiçoamento da expressão pessoal;

› Desenvolver a capacidade de reflexão sobre a estrutura da língua.

Page 8: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

8

QUADRO SINÓPTICO

Iº TRIMESTREComunicação, Linguagem e Língua

10ª CLASSE1. •Elementosdacomunicação.•Tiposdecomunicação:- unilateral; - bilateral.•TiposdeLinguagem:- verbal; - não verbal; - mista.•DuplarealizaçãodaLíngua:- oral e escrita.•RegistosdeLíngua:- corrente; - cuidada; - familiar.•FunçõesdaLinguagem:- fática; - metalinguística.2. História da Língua•ALínguaPortuguesanoMundo:- variedades do Português; - situação linguística em Angola; - a norma e os desvios da norma.•ConceitodeLíngua:- materna; - veicular; - estrangeira.

Page 9: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

9

11ª CLASSE1. •Tiposdecomunicação:- unilateral; - bilateral.•Osmeiosdecomunicaçãosocialcomomeiosdedifusão:- jornal; - televisão; - rádio.•Funçõesdosmeiosdecomunicação.•RegistosdeLíngua:•registosespeciais:- popular; - gíria; - calão; - técnico-científico.2. História da Língua•AorigemdaLínguaPortuguesaesuaevolução:- arcaísmos; - neologismos; - estrangeirismos; - monolinguismo / bilinguismo;- interferências.

12ª CLASSE1. •Tiposdecomunicação:- em presença; - à distância.•Problemasdecomunicação:- ruído; - redundância.•Processocomunicativo:

Page 10: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

10

- codificação; - descodificação.•Osmeiosdecomunicaçãosocialcomomeiosdedifusão:- os meios de comunicação social como factor de uniformização da Língua.2. História da Língua•AorigemdaLínguaPortuguesa:- substrato, adstrato e superstrato.•FenómenosdaevoluçãodaLíngua:- queda; - adição.•Formasdivergenteseconvergentes.

13ª CLASSEHistória da Língua •VariaçõesdaLínguaPortuguesa:- diacrónicas; - diatópicas; - diastráticas. •Sincronia/diacronia.•Evoluçãodosistemavocálico.•Evoluçãodosistemaconsonântico.•Abordagemdossistemasfonético,morfológicoesemânticodaslínguas

bantas.

IIº TRIMESTREO Texto Utilitário, Informativo e Outro

10ª CLASSEO Texto utilitário•aacta;•aconvocatória;•bilhetepostal;•cartafamiliar;•oimpresso;

Page 11: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

11

•orequerimento;•otelegrama;•oaviso;•oconvite;•areceitaculinária. O Texto Informativo •aentrevista;•orelato;•areportagem.Textos Híbridos

11ª CLASSEO Texto utilitário•cartaoficial;•oinquérito;•orelatório.O Texto Informativo •anotícia;•abibliografia.Textos Híbridos

12ª CLASSEO Texto utilitário•ocurriculumvitae.O Texto Informativo •anotícia;•abibliografia.Textos Híbridos•otextopublicitário:- o cartaz; - o anúncio. •otextojornalístico:- a crónica.

Page 12: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

12

13ª CLASSEO Texto utilitário•Pesquisaetratamentodedados:- o ficheiro; - primeiros informantes: - título; - índice; - prefácio; - notas de rodapé; - glossário; - abreviaturas e siglas; - citações.O Texto Informativo •científico;•descritivo;•dialogal;•explicativo.Textos Híbridos•argumentativo;•publicitário.

O Texto Literário10ª CLASSEO Texto Narrativo•Afábula.•Abandadesenhada.•Ascategoriasdanarrativa:- narrador/autor; pontos de vista (focalização); - tempo; - espaço; - personagens: processos de caracterização – directa e indirecta; - acção. •Narração/descrição.

Page 13: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

13

11ª CLASSEO Texto Narrativo•Oconto–ocontotradicional.•Alenda.•Ascategoriasdanarrativa:- narrador: - modo; - voz; - participação/ função; - focalização. - personagens: redondas ou planas; - acção principal e secundária; - espaço: físico e psicológico.

12ª CLASSEO Texto Narrativo •Anovela.•Oromance.•Ocontoliterário.•Ascategoriasdanarrativa:- Narrador: níveis diegéticos.- o tempo da história; - o tempo do discurso:

- ordem; - frequência; - ritmo ou duração.

- o tempo psicológico. •Modosdeapresentação.

13ª CLASSEOs Géneros Literários•Narrativa:- as partes da narrativa;

Page 14: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

14

- tipos de narrativa; •categoriasdanarrativa:- narrador - o tempo: - da história; - do discurso; - analepse / prolepse; - sincronia / diacronia. - personagens; - acção / intriga: - sequências narrativas; - informantes / indícios; - espaço; - físico; - psicológico; - social. - análise actancial. - modos de expressão; - subgéneros da narrativa.

IIIº TRIMESTREO Texto Literário (continuação)

10ª CLASSE O Texto Lírico •Noçõesgeraisversificação:- verso, estrofe e rima.•Conotação/denotação.•Recursosestilísticos:- metáfora; - comparação; - personificação; - eufemismo; - pleonasmo;

Page 15: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

15

- ironia.

11ª CLASSE O Texto Lírico•Noçõesgeraisdeversificação:- métrica. •Estruturaspoéticasfixas:- soneto; - elegia; - hino. •Recursosestilísticos:- anáfora; - aliteração;- inversão.

12ª CLASSE O Texto Lírico•Noçõesgeraisdeversificação:- ritmo. - a poesia livre, a poesia visual e acrósticos. •Conotação/denotação.•Polissemia.•Recursosestilísticos:- hipérbole; - antítese; - hipérbato.

13ª CLASSE O Texto Lírico•Daprosaàpoesia.

Page 16: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

16

O Texto Literário (continuação)

10ª CLASSE O Texto Dramático / Texto Teatral•Oprovérbio.

11ª CLASSEO Texto Dramático / Texto Teatral•Categoriasdotextodramático:- personagens/actor; - acção; - tempo; - espaço. •Modalidadesdotextodramático:- discurso dramático; - indicações cénicas (cenários); - encenador / encenação; - modos de expressão.

12ª CLASSETexto Dramático / Texto Teatral•Comédia.•Tragédia.•Drama.•Textodramático/textonarrativo.

13ª CLASSETexto Dramático/ Texto Teatral•Subgéneros(clássicos):- comédia; - tragédia; - drama. •Categoriasdodiscursodramático.

Page 17: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

17

Funcionamento da Língua

10ª CLASSE•Tiposeformasdefrases.•Fraseeoração:elementosfundamentais,acessóriosdaoração;- funções sintácticas; •Vocativoeexpressõesderealce.•Fraseselípticas.•Classesdepalavras:Substantivos.•Adjectivos.•Determinantes:- numerais ordinais e colectivos; - artigos definidos e indefinidos; - possessivos; - demonstrativos; - indefinidos; - interrogativos; •Verbos.•Verbosregulares:temposemodos.•Advérbios.•Pronominalização.•Formasdetratamentos.•Ossonsdalíngua–vogais,semivogais,consoantes.•Ditongos,dígrafosehiatos.•Ortografia–acentuação–pontuação–translineação.•Homonímia,homofonia,homografiaeparonímia.•Sinonímiaeantonímia.•Processosmorfológicosdeformaçãodepalavras:derivação;composição.•Onomatopeias. 11ª CLASSE•Processosmorfológicosdeformaçãodepalavras:- derivação;

Page 18: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

18

- composição; - neologismos; - siglas e abreviaturas. •Estrangeirismos.•Frasecomplexa–coordenaçãoesubordinação:- Coordenação. •Oraçãointercalada.•OPronomeRelativo.•Verbosirregulares.•Conjugaçãoperifrástica.•Conjugaçãopronominal.- reflexa; - recíproca. •Conexãoentrepartesdodiscursoeelementosfrásicos:preposiçõese

conjunções. Interjeições. •Vozactivaepassiva.•Discursodirectoeindirecto.•Discursoindirectolivre.

12ª CLASSE•Processosmorfológicosdeformaçãodepalavras:- derivação imprópria; - derivação regressiva; - derivação parassintética; - palavras entrecruzadas. •Campolexicalecamposemântico.•Frasescomplexas:- subordinação. - orações relativas adjectivas. •Conjunções.•Overbo:- o aspecto verbal.

Page 19: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

13ª CLASSE•Coerênciaecoesãotextual.•Noçãoemecanismosdecoerência.•Consolidação.

Page 20: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos
Page 21: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª ClassePrograma da Disciplina

Page 22: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos
Page 23: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

23

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS

› Comunicação, Língua e Linguagem › Texto Informativo, Utilitário e Outros › Texto Literário › Funcionamento da Língua › Avaliação

1. Observação directa de aspectos relacionados com:

1.1. A oralidade.

1.1.1. Respeito pelas normas das actividades propostas, fluência, expressividade, criatividade, espírito de iniciativa, capacidade de análise, de síntese e de improvisação; capacidade de recontar, resumir, declamar e fazer comentários; pertinência das perguntas formuladas.

1.2. A leitura.

1.2.1. Fluência, expressividade, respeito pela pontuação; capacidade de concentração, de análise, de síntese e de reter informação.

1.2.2. Capacidade de analisar textos literários e informativos nas vertentes inscritas no programa.

2. Observação sistematizada de aspectos relacionados com:

2.1. A escrita.

2.1.1. Capacidade de reproduzir excertos, de redigir textos utilitários e informativos; de redigir textos narrativos.

2.1.2. Capacidade de síntese.

2.2. O funcionamento da língua

2.2.1. Correcção ortográfica.

2.2.2. Utilização correcta dos sinais de pontuação.

2.2.3. Aplicação prática dos conteúdos inscritos no programa.

Page 24: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

24

ObjECTIvOS ESPECÍFICOS

Ouvir / Falar

› Estabelecer a ordem cronológica ao recontar experiências vividas ou escritas por outros.

› Consolidar conhecimentos relativamente à adequação comunicativa: formas de tratamento, registos de língua, entoação, organização das ideias.

› Exprimir-se com fluência.

› Exprimir apreciação ou depreciação relativamente aos enunciados orais produzidos.

› Produzir comentários orais objectivos.

› Produzir enunciados orais subjectivos.

› Demonstrar espírito crítico ao analisar opiniões de outros.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

Ler

› Apreender o sentido global da mensagem.

› Sintetizar o conteúdo.

› Compreender a estrutura do texto.

› Compreender a organização das ideias.

› Aperceber-se da estrutura frásica.

› Identificar as marcas específicas da Língua nos diferentes países lusófonos.

› Identificar desvios da norma.

› Identificar textos utilitários.

› Identificar textos informativos.

› Consolidar conhecimentos relativamente às categorias da narrativa.

› Consolidar conhecimentos relativamente aos modos de representação da narrativa.

Page 25: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

25

› Consolidar conhecimentos relativamente aos modos de expressão da narrativa.

› Consolidar conhecimentos relativamente às noções de versificação.

› Aperceber-se do valor expressivo dos recursos estilísticos.

› Estabelecer a ordem cronológica ao recontar experiências vividas ou escritas por outros.

Escrever

› Redigir textos utilitários.

› Redigir textos informativos.

› Construir retratos físicos/psicológicos de personagens.

› Reproduzir excertos.

› Redigir textos narrativos.

› Produzir textos poéticos.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

Funcionamento da Língua

› Aplicar, na prática, os conteúdos inscritos no programa.

Page 26: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

26

COMUNICAÇÃO, LÍNGUA E LINGUAGEM

Conteúdos:

› Expressão verbal em interacção

• Elementos da comunicação.

• Formas de expressão oral:

- Unidireccional: exposição, recitação/declamação reconto oral;

- Bidireccional: relato: episódio, conto, anedota;

- Diálogo: entrevista, questionário, dramatização.

• Expressão oral em permuta: debate/discussão, mesa redonda, colóquio, philips 6x6

• Tipos de linguagem: verbal, não verbal e mista.

• Dupla realização da Língua oral e escrita.

• Funções da linguagem: fática e metalinguística.

› Compreensão de enunciados vários.

• Ideia geral;

• Ideias principais e ideias secundárias;

• Intencionalidade comunicativa;

• Adequação comunicativa.

› Comunicação oral regulada por técnicas

• Intencionalidade comunicativa.

• Adequação comunicativa:

• Formas de tratamento;

• Registos de língua: corrente, cuidada e familiar;

• Entoação;

• Organização das ideias.

› A Língua Portuguesa Mundo - Situação linguística em Angola:

• A norma e os desvios da norma.

Page 27: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

27

• Conceito de língua materna.

• Conceito de língua veicular.

• Conceito de língua estrangeira.

Processos de Operacionalização:

› Exprimir se por iniciativa própria no âmbito de actividades de planificação, desenvolvimento e avaliação dos trabalhos:

• Informar;

• Pedir esclarecimentos;

• Expor e justificar pontos de vista;

• Verificarprocessoslinguísticasespecíficosdodiscursooral;

• Formular hipóteses;

• Identificar as funções da linguagem;

• Apresentar sugestões e hipóteses;

• Transformar textos orais em escritos, identificando as marcas da oralidade;

› Comunicar vivências, estados psicológicos, sonhos:

• Contar factos e histórias;

• Relatar experiências;

• Recriar vivências;

• Recontar textos ouvidos;

• Completar ou modificar histórias;

• Dramatizar narrativas ou outros textos.

› Respeitar normas reguladoras da comunicação oral:

• Ouvir e ter em conta as opiniões alheias;

• Intervir oportunamente;

• Interessar o auditório;

• Relacionar as funções da linguagem com o processo de comunicação.

› Exercitar a compreensão e apreciação crítica de discursos variados:

Page 28: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

28

• Reter informações;

• Cumprir instruções;

• Responder a perguntas;

• Reproduzir excertos;

• Traduzir uma mensagem oral noutro modo de expressão (gestual; pictórico).

› Experimentar, respeitando as regras inerentes, diversas técnicas de comunicação:

• Entrevista;

• Brainstorming;

• Debate/discussão;

• Mesa redonda;

• Palestra;

• Zum zum.

› Distinguir os diferentes registos de língua.

› Identificar diferentes situações de comunicação, por meio de exemplos dados.

› Produzir textos adequados a diferentes situações de comunicação.

• Debater a importância da Língua Portuguesa no mundo e a situação linguística em Angola.

• Ler textos para informação e estado.

• Consultar e analisar documentos ilustrativos da importância da Língua Portuguesa no Mundo.

• Ler textos variados oriundos dos países lusófonos de forma a levar à identificação das marcas especificas da língua nos diferentes países.

• Rescrever textos de forma a levar o aluno a tomar consciência da norma e dos desvios da norma.

• Recolher expressões do Português falado em Angola.

Page 29: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

29

TExTO INFORMATIvO E UTILITÁRIO

Conteúdos:

› Texto Utilitário

• A convocatória.

• A acta.

• O impresso.

• O requerimento.

• O aviso.

• O convite.

• O bilhete-postal.

• A carta familiar.

• A receita culinária.

• O telegrama.

› Texto Informativo

• A entrevista.

• O relato.

• A reportagem.

Processos de Operacionalização:

› Ler e interpretar textos utilitários.

› Fazer leitura de textos para compreender:

• A organização das ideias;

• Adequação comunicativa;

• O sentido global da mensagem.

› Comparar cartas de natureza diversa.

› Utilizar o dicionário – entrada lexical.

› Recolher informação – preenchimento de fichas de leitura.

Page 30: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

30

› Fazer convocatórias.

› Redigir actas.

› Preencher impressos.

› Redigir requerimentos.

› Recolher receitas típicas da região e constituir dossier de receitas.

› Promover o intercâmbio escolar produzindo:

• Convites, cartas ou bilhetes-postais.

› Escrever bilhetes-postais.

› Redigir cartas familiares.

› Preencher telegramas.

› Ler e interpretar textos informativos.

› Recolher entrevistas subordinadas a um tema para constituição de um dossier de imprensa.

› Construir um guião para uma entrevista.

› Realizar entrevistas.

› Transcrever entrevistas realizadas oralmente.

› Relatar factos e acontecimentos.

› Analisar a estrutura da reportagem.

› Realizar uma reportagem.

› Constituir um dossier de imprensa.

Page 31: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

31

TExTO LITERÁRIO

Conteúdos:

› Texto Narrativo

• Narração e descrição.

• As categorias da narrativa:

- Narrador: sua presença;

- Espaço: descrição dos planos e das sensações;

- Tempo: cronológico e psicológico;

- Personagens sua concepção, importância e seus papéis;

- Acção. Organização das acções: encadeamento/alternância, encaixe.

• A banda desenhada.

• A fábula.

› Texto Lírico

• Características do texto lírico.

• Noções gerais de versificação:

- Prosa/Verso;

- Prosa / Poesia;

- O sujeito poético;

- Estrofe. Principais tipos;

- Rima. Tipos de rima.

- Conotação / denotação.

› Recursos estilísticos:

• Metáfora;

• Comparação;

• Personificação;

• Eufemismo;

• Pleonasmo;

Page 32: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

32

• Ironia.

Processos de Operacionalização:

› Recontar.

› Resumir.

› Relatar acontecimentos.

› Fazer comentários orais.

› Determinar o estatuto do narrador em textos vários.

› Elaborar esquemas da organização sequencial de um texto narrativo.

› Construir retratos físicos/psicológicos de personagens de uma narrativa.

› Interpretar textos de banda desenhada.

› Legendar uma banda desenhada.

› Completar textos de banda desenhada.

› Reproduzir uma B.D. exclusivamente em linguagem verbal.

› Criar histórias.

› Recolher produções da tradição oral.

› Ler e interpretar textos recreativos.

› Relacionar textos de culturas diferentes e temas idênticos.

› Ler e interpretar fábulas.

› Analisar a fábula quanto à sua intencionalidade.

› Recriar histórias.

› Ler textos líricos.

› Analisar e interpretar textos líricos.

› Identificar as afinidades semânticas entre dois ou mais textos.

› Reconstruir poemas a partir de versos desordenados.

› Completar poemas.

› Estabelecer relações entre poemas quanto à mensagem.

› Produzir textos poéticos.

Page 33: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

33

› Memorizar e declamar poemas.

› Identificar diferentes estruturas estróficas.

› Classificar quanto à sua distribuição diferentes tipos de rima.

› Apreender o sentido das palavras em diferentes contextos.

› Fazer o levantamento de recursos estilísticos.

› Analisar o seu valor expressivo.

Page 34: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

34

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

Conteúdos:

• Tipos e Formas de Frases.

• Frase simples e complexa.

• Frase e oração: elementos da oração.

• Funções sintácticas.

• Ortografia – acentuação – pontuação – translineação.

• Os sons da língua – vogais, semivogais, consoantes.

• Ditongos, dígrafos e hiatos.

• Vocativoeexpressõesderealce.

• Homonímia, homofonia, homografia e paronímia.

• Sinonímia e antonímia.

• Processos morfológicos de formação de palavras:

- derivação;

- composição.

• Verbosregulares:temposemodos.

• Determinantes:

- numerais, ordinais e colectivos.

• Artigos definidos e indefinidos.

• Pronomes:

- possessivos;

- demonstrativos;

- indefinidos;

- interrogativos.

• Pronominalização.

• Discurso directo e indirecto.

• Formas de tratamento.

Page 35: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

35

• Substantivos.

• Adjectivos.

• Advérbios.

• Conexão entre partes do discurso e elementos frásicos: preposições e conjunções.

• Interjeições

Processos de Operacionalização:

› Transformar não frases em frases.

› Identificar o vocativo e expressões de realce.

› Identificar erros ortográficos e de acentuação.

› Pontuar textos.

› Reconhecer, no contexto, o valor dos sinais de pontuação.

› Identificar vogais, semivogais e consoantes.

› Identificar ditongos, dígrafos e hiatos.

› Aplicar em novos enunciados palavras homónimas, parónimas, homógrafas e homófonas.

› Substituir vocábulos pelos seus sinónimos e/ou antónimos.

› Identificar palavras compostas e derivadas.

› Formar palavras a partir da palavra primitiva.

› Identificarosconstituintesfundamentaisdafrase(SNeSV).

› Preencher textos/frases lacunares com diferentes preposições.

› Proceder à análise sintáctica, identificando os elementos da oração.

› Transformar frases utilizando tempos verbais diferentes.

› Identificar numerais ordinais e colectivos.

› Aplicar os numerais ordinais e colectivos em diferentes situações.

› Identificar os artigos definidos e indefinidos.

› Preencher textos lacunares com artigos definidos e indefinidos.

› Identificar pronomes em frases.

Page 36: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

36

› Diferenciar os diferentes pronomes.

› Preencher textos lacunares com pronomes.

› Substituir o nome pelo respectivo pronome na frase.

› Passar textos do discurso directo para o indirecto e vice versa.

› Exercícios de concordância (formas de tratamento).

› Flexionar substantivos e adjectivos (número, género e grau).

› Proceder à análise sintáctica, identificando as funções do substantivo e do adjectivo.

› Identificar advérbios em frases.

› Transformar e expandir frases.

› Ligar frases simples através de conjunções.

› Identificar e utilizar diferentes conjunções coordenativas e subordinativas.

› Identificar interjeições presentes em textos.

› Identificar os sentimentos associados às interjeições.

› Preencher lacunas com interjeições.

Page 37: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

11ª ClassePrograma da Disciplina

Page 38: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos
Page 39: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

39

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS

› Comunicação, Língua e Linguagem › Texto Informativo, Utilitário e Outros › Texto Literário › Funcionamento da Língua › Avaliação

1. Observação directa de aspectos relacionados com:

1.1. A oralidade.

1.1.1. Respeito pelas normas das actividades propostas, fluência, expressividade, criatividade, espírito de iniciativa, capacidade de análise, de síntese e de improvisação; capacidade de recontar, resumir, declamar e fazer comentários; pertinência das perguntas formuladas.

1.2. A leitura.

1.2.1. Fluência, expressividade e respeito pela pontuação; criatividade, capacidade de concentração, de análise comparativa, de síntese, de reter informação e de seleccionar textos por assunto.

1.2.2. Capacidade de analisar textos narrativos, líricos e dramáticos nas vertentes inscritas no programa.

2. Observação sistematizada de aspectos relacionados com:

2.1. A escrita.

2.1.1. Capacidade de produzir e transformar textos, de redigir textos utilitários e informativos; capacidade de redigir textos narrativos.

2.1.2. Capacidade de análise e síntese.

2.2. O funcionamento da língua

2.2.1. Correcção ortográfica.

2.2.2. Utilização correcta dos sinais de pontuação.

2.2.3. Aplicação prática dos conteúdos inscritos no programa.

Page 40: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

40

ObjECTIvOS ESPECÍFICOS

Ouvir / Falar

› Estabelecer a ordem cronológica e/ou lógica ao apresentar factos e ideias.

› Consolidar conhecimentos relativamente à adequação comunicativa: formas de tratamento, entoação, organização das ceias.

› Exprimir-se com fluência;

› Exprimir a apreciação ou depreciação relativamente aos enunciados orais produzidos.

› Produzir comentários orais objectivos.

› Produzir enunciados orais subjectivos.

› Participar em debates.

› Demonstrar espírito crítico ao analisar opiniões de outros.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

› Aperceber-se das diferenças existentes entre o texto dramático e o narrativo através da observação de dramatizações realizadas e/ou observadas.

Ler

› Apreender o sentido global da mensagem.

› Sintetizar o conteúdo.

› Compreender a estrutura do texto.

› Compreender a organização das ideias.

› Aperceber-se da estrutura frásica.

› Identificar textos utilitários.

› Identificar textos informativos.

› Identificar em jornais e revistas notícias e crónicas relacionadas com determinados temas.

› Aperceber-se das diferentes perspectivas de abordagem desses temas.

› Consolidar conhecimentos relativamente às categorias da narrativa.

Page 41: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

41

› Determinar o estatuto do narrador em textos vários.

› Identificar o espaço físico.

› Identificar acção/acções principal(ais) e secundária(s).

› Consolidar conhecimentos relativamente às noções de versificação.

› Identificar o soneto.

› Analisar o valor expressivo dos recursos estilísticos.

› Identificar as categorias do texto dramático.

› Identificar as modalidades do texto dramático.

Escrever

› Redigir textos utilitários.

› Redigir textos informativos.

› Reproduzir excertos.

› Redigir textos narrativos.

› Produzir textos poéticos.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

› Aperceber-se da diferença entre textos dramáticos e narrativos, através da adaptação de textos narrativos a textos dramáticos.

Funcionamento da Língua

› Aplicar, na prática, os conteúdos inscritos no programa.

Page 42: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

42

COMUNICAÇÃO, LÍNGUA E LINGUAGEM

Conteúdos:

› Tipos de comunicação:

• unilateral;

• bilateral.

› Os meios de comunicação social como meios de difusão:

• o jornal;

• a televisão;

• a rádio.

› Funções dos meios de comunicação.

› Registos de língua.

• Registos especiais:

- popular;

- gíria;

- calão;

- técnico-científico.

› A origem da Língua Portuguesa e sua evolução:

• arcaísmos;

• neologismos;

• estrangeirismos; monolinguismo / bilinguismo;

• interferências.

Processos de Operacionalização:

› Identificar diferentes situações de comunicação, por meio de exemplos dados.

› Classificar jornais.

› Recolher textos em jornais e revistas relacionados com um determinado tema.

Page 43: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

43

› Comparar as diferentes perspectivas de abordagem de um mesmo tema.

› Comentar programas televisivos e radiofónicos.

› Analisar criticamente grelhas de programação televisiva.

› Debater as funções dos meios de comunicação social.

› Identificar os diferentes registos de língua.

› Produzir e transformar textos utilizando registos especiais.

› Consultar e analisar documentos sobre a origem da Língua Portuguesa e a sua evolução.

› Fazer o levantamento de arcaísmos, neologismos e estrangeirismos em textos variados.

› Debater a situação linguística em Angola – monolinguismo/bilinguismo: prós e contras.

› Identificar situações de interferência das línguas nacionais no Português falado em Angola.

Page 44: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

44

TExTO INFORMATIvO E UTILITÁRIO

Conteúdos:

› Texto Utilitário

• A carta oficial.

• O inquérito.

• O relatório.

› Texto Informativo

• A notícia.

• A lista bibliográfica.

› Outros tipos de textos

• O texto jornalístico.

• A crónica.

Processos de Operacionalização:

› Fazer leitura de textos para compreender:

• A organização das ideias;

• Adequação comunicativa;

• O sentido global da mensagem.

› Ler e interpretar textos informativos e utilitários.

› Redigir cartas oficiais.

› Comparar cartas de natureza diversa.

› Recolher notícias subordinadas a um tema para constituição de um dossier de imprensa.

› Redigir notícias.

› Identificar as características de uma bibliografia.

› Organizar listas bibliográficas.

› Ler e redigir crónicas.

Page 45: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

45

TExTO LITERÁRIO

Conteúdos:

› Texto Narrativo

• O conto – o conto tradicional.

• A lenda.

• A adivinha.

• O provérbio.

• Narrador:

- modo;

- voz;

- participação;

- focalização.

• Personagens:

- redondas;

- planas.

- Espaço:

- físico;

- psicológico.

• Acção:

- principal;

- secundária.

› Texto Lírico

• Noções gerais de versificação:

- métrica.

• Estruturas poéticas fixas:

- soneto;

- elegia;

Page 46: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

46

- hino.

• Recursos estilísticos:

- anáfora;

- aliteração;

- inversão.

› Texto Dramático / Texto Teatral

• Categorias do texto dramático: acção, personagem, espaço.

• Modalidades do texto dramático: discurso dramático, indicações cénicas.

Processos de Operacionalização:

› Recontar oralmente.

› Fazer comentários orais.

› Resumir oralmente e por escrito contos e lendas.

› Relatar acontecimentos oralmente e por escrito: contos e lendas.

› Recolher provérbios e adivinhas regionais para constituir dossier cultural.

› Ler e interpretar provérbios e adivinhas.

› Decifrar adivinhas da região.

› Criar histórias a partir da adaptação de provérbios.

› Identificar o conto tradicional.

› Identificar a lenda.

› Ler e interpretar lendas.

› Analisar a lenda quanto à sua intencionalidade.

› Ler e interpretar textos recreativos.

› Relacionar textos de culturas diferentes e tema idêntico.

› Determinar o estatuto do narrador em textos vários.

› Distinguir personagens redondas de planas.

› Construir, por escrito, retratos físicos/psicológicos de personagens de uma narrativa.

Page 47: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

47

› Identificar o espaço físico e o psicológico.

› Identificar a acção principal e a secundária.

› Recolher produções da tradição oral para a constituição de dossier.

› Memorizar e declamar poemas.

› Ler textos poéticos.

› Analisar e interpretar textos poéticos.

› Identificar o soneto, a elegia e o hino.

› Identificar as afinidades semânticas entre dois ou mais textos.

› Reconstruir poemas a partir de versos desordenados.

› Completar por escrito poemas já iniciados.

› Estabelecer relações entre poemas quanto à mensagem.

› Produzir textos poéticos.

› Fazer o levantamento de recursos estilísticos.

› Identificar diferentes recursos estilísticos.

› Analisar o seu valor expressivo.

› Praticar a leitura dialogada e expressiva.

› Praticar a leitura dramatizada.

› Dramatizar textos.

› Representar peças de teatro.

› Ler e interpretar textos dramáticos.

› Transformar textos dramáticos em narrativos.

› Identificar as categorias do texto dramático.

› Identificar as modalidades do texto dramático.

Page 48: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

48

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

Conteúdos:

• Processos morfológicos de formação de palavras:

- derivação;

- composição;

- siglas e abreviaturas.

• Frases complexas:

- coordenação;

- orações relativas adjectivas.

• O Pronome Relativo.

• Verbosirregulares.

• Conjugação perifrástica.

• Conjugação pronominal:

- reflexa;

- recíproca.

• Vozactivaepassiva.

• Discurso directo e indirecto (consolidação).

• Discurso indirecto livre.

Processos de Operacionalização:

› Identificar palavras compostas e derivadas.

› Formar palavras a partir da palavra primitiva.

› Deduzir o significado de palavras através da sua decomposição.

› Identificar siglas e abreviaturas.

› Proceder à análise sintáctica de frases complexas.

› Identificar os elementos de coordenação.

› Transformar e expandir frases.

Page 49: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

49

› Empregar o pronome relativo e mencionar a sua função sintáctica.

› Substituir o nome pelo respectivo pronome na frase.

› Transformar duas frases simples numa complexa, empregando o pronome relativo.

› Flexionar verbos irregulares.

› Identificar a conjugação perifrástica.

› Transformar frases utilizando a conjugação perifrástica.

› Identificar a conjugação pronominal, a conjugação pronominal reflexa e a conjugação pronominal recíproca.

› Identificar a voz activa e passiva.

› Passar frases da voz activa para a passiva e vice-versa.

› Passar textos do discurso directo para o indirecto e vice-versa.

› Identificar o discurso indirecto livre.

Page 50: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos
Page 51: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

12ª ClassePrograma da Disciplina

Page 52: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos
Page 53: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

53

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS

› Comunicação, Língua e Linguagem › Texto Informativo, Utilitário e Outros › Texto Literário › Funcionamento da Língua › Avaliação

1. Observação directa de aspectos relacionados com:

1.1. A oralidade.

1.1.1. Respeito pelas normas das actividades propostas, fluência, expressividade, criatividade, espírito de iniciativa, capacidade de análise, de síntese e de improvisação; capacidade de recontar, resumir, declamar e fazer comentários; pertinência das perguntas formuladas.

1.2. A leitura.

1.2.1. Fluência, expressividade, respeito pela pontuação; capacidade de concentração, de análise, de síntese e de reter informação.

1.2.2. Capacidade de analisar textos literários e informativos nas vertentes inscritas no programa.

2. Observação sistematizada de aspectos relacionados com:

2.1. A escrita.

2.1.1. Capacidade de reproduzir excertos, de redigir textos utilitários e informativos; de redigir textos narrativos.

2.1.2. Capacidade de síntese.

2.2. O funcionamento da língua

2.2.1. Correcção ortográfica.

2.2.2. Utilização correcta dos sinais de pontuação.

2.2.3. Aplicação prática dos conteúdos inscritos no programa.

Page 54: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

54

ObjECTIvOS ESPECÍFICOS

Ouvir / Falar

› Estabelecer a ordem cronológica e/ou lógica ao apresentar factos e ideias.

› Consolidar conhecimentos relativamente à adequação comunicativa: formas de tratamento, registos de língua, entoação, organização das ideias.

› Determinar estratégias de intervenção.

› Exprimir-se com fluência.

› Exprimir apreciação ou depreciação relativamente aos enunciados orais produzidos.

› Produzir comentários orais objectivos.

› Produzir enunciados orais subjectivos.

› Demonstrar espírito crítico ao analisar opiniões de outros.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

› Aperceber-se do ritmo em poemas ouvidos/declamados.

› Aperceber-se da diferença entre o texto dramático e o narrativo através da observação de dramatizações realizadas e/ou observadas.

Ler

› Apreender o sentido global da mensagem.

› Sintetizar o conteúdo.

› Compreender a estrutura do texto.

› Compreender a organização das ideias.

› Aperceber-se da estrutura frásica.

› Identificar vocábulos que se constituem como substratos, adstratos e superstratos da língua, em textos vários.

› Aperceber-se da evolução da Língua Portuguesa através da análise da etimologia de vocábulos exemplificativos dos diferentes fenómenos dessa evolução.

Page 55: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

55

› Identificar formas divergentes e convergentes na evolução da Língua Portuguesa.

› Identificar textos utilitários.

› Identificar textos informativos.

› Aperceber-se da estrutura, intencionalidade e linguagem da crónica.

› Identificar as características do cartaz publicitário.

› Identificar as características do anúncio.

› Identificar as características da biografia.

› Consolidar conhecimentos relativamente às categorias da narrativa.

› Determinar o tempo da história, o tempo do discurso e o tempo psicológico.

› Identificar os níveis diegéticos.

› Identificar a novela, as características da novela.

› Identificar o romance, as características do romance.

› Identificar o conto literário, as características do conto literário.

› Consolidar conhecimentos relativamente às noções de versificação: o ritmo; a poesia livre; a poesia visual; o acróstico.

› Distinguir o sentido figurado dado a palavras da conotação das mesmas.

› Identificar palavras polissémicas.

› Analisar o valor expressivo dos recursos estilísticos.

› Identificar as características da comédia, do drama e da tragédia.

Escrever

› Redigir textos utilitários.

› Redigir textos informativos.

› Reproduzir excertos.

› Redigir textos narrativos.

› Produzir textos poéticos.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

Page 56: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

56

› Elaborar cartazes publicitários.

› Elaborar anúncios.

› Elaborar biografias.

› Construir retratos físicos/psicológicos de personagens de uma narrativa.

› Transformar textos dramáticos em narrativos.

Funcionamento da Língua

› Aplicar, na prática, os conteúdos inscritos no programa.

Page 57: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

57

COMUNICAÇÃO, LÍNGUA E LINGUAGEM

Conteúdos:

› Tipos de comunicação:

• em presença;

• à distância.

› Problemas de comunicação:

• ruído;

• redundância.

› Processo comunicativo:

• codificação;

• descodificação.

› Os meios de comunicação social como meios de difusão:

• os meios de comunicação social como factor de uniformização da língua.

› A origem da Língua Portuguesa:

• substrato, adstrato e superstrato.

› Fenómenos da evolução da língua:

• queda;

• adição.

› Formas: divergentes e convergentes.

Processos de Operacionalização:

› Identificar diferentes situações de comunicação, por meio de exemplos dados.

› Contactar com enunciados incorrectamente produzidos.

› Decifrar mensagens codificadas.

› Constatar a existência de repetições constantes na comunicação oral.

› Analisar o processo de emissão e recepção de mensagem.

› Recolher textos em jornais e revistas relacionados com um determinado tema.

Page 58: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

58

› Comparar as diferentes perspectivas.

› Comentar programas televisivos e radiofónicos; pedir e dar opiniões.

› Consultar e analisar documentos sobre a origem da Língua Portuguesa e a sua evolução.

› Identificar, em textos vários, vocábulos que se constituem como substratos, adstratos e superstratos da língua.

› Contactar com textos arcaicos da Língua Portuguesa.

› Analisar a etimologia de vocábulos exemplificativos dos diferentes fenómenos da evolução da Língua Portuguesa.

› Identificar formas divergentes e convergentes na evolução da Língua Portuguesa.

Page 59: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

59

TExTO INFORMATIvO E UTILITÁRIO

Conteúdos:

› Texto Utilitário

• O curriculum vitae.

• A ficha de leitura.

• A pesquisa e tratamento de dados:

- o ficheiro;

- primeiros informantes: título; índice; prefácio; notas de rodapé; glossário; abreviaturas/siglas; citações.

› Texto Informativo

• A biografia;

• A autobiografia.

› Outros tipos de textos

• O texto publicitário:

- o cartaz;

- o anúncio publicitário.

Processos de Operacionalização:

› Redigir textos tendo em atenção:

• à organização das ideias;

• ao sentido global da mensagem;

• à adequação comunicativa.

› Elaborar um curriculum vitae;

› Preencher fichas de leitura para recolher informação;

› Preencher fichas e ordená-las em ficheiros;

› Identificar os primeiros informantes de uma obra;

› Distinguir os diferentes informantes;

› Realizar trabalhos que exijam pesquisa bibliográfica;

Page 60: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

60

› Escrever pequenos textos para compilar informação recolhida sobre temas vários.

› Ler e interpretar textos informativos.

› Analisar a biografia quanto à forma.

› Elaborar biografias.

› Ler textos biográficos e autobiográficos.

› Identificar as características do cartaz publicitário.

› Elaborar cartazes publicitários.

› Identificar as características do anúncio.

› Elaborar anúncios.

Page 61: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

61

TExTO LITERÁRIO

Conteúdos:

› Texto Narrativo

• A novela.

• O romance.

• O conto literário.

• As categorias da narrativa:

- o tempo da história;

- o tempo do discurso;

- o tempo psicológico.

• Níveis diegéticos.

• Modos de apresentação.

› Texto Lírico

• Noções gerais de versificação:

- o ritmo;

- a poesia livre;

- a poesia visual;

- o acróstico.

• Conotação / denotação.

• Polissemia.

• Recursos estilísticos:

- hipérbole;

- antítese;

- hipérbato.

› Texto Dramático

• comédia;

• tragédia;

Page 62: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

62

• drama;

• texto dramático versus texto narrativo.

Processos de Operacionalização:

› Recontar oralmente e por escrito acontecimentos e/ou factos vividos.

› Ler e interpretar o conto literário, o romance e a novela.

› Resumir oralmente textos e artigos lidos.

› Fazer comentários orais.

› Identificar as características novela.

› Identificar o romance.

› Identificar o conto literário.

› Relacionar textos de culturas diferentes e temas idênticos.

› Determinar o tempo da história, o tempo do discurso e o tempo psicológico.

› Identificar os níveis diegéticos.

› Construir retratos físicos/psicológicos de personagens de uma narrativa.

› Memorizar e declamar poemas.

› Identificar o ritmo em poemas vários.

› Ler textos poéticos.

› Analisar e interpretar textos poéticos.

› Estabelecer relações entre poemas quanto à mensagem.

› Produzir textos poéticos.

› Aperceber-se do sentido das palavras em contexto.

› Distinguir o sentido figurado dado a palavras da conotação das mesmas.

› Identificar palavras polissémicas.

› Fazer o levantamento de recursos estilísticos.

› Identificar diferentes recursos estilísticos.

› Analisar o seu valor expressivo.

› Dramatizar textos.

Page 63: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

63

› Ler e interpretar textos dramáticos.

› Praticar a leitura dialogada e expressiva.

› Praticar a leitura dramatizada.

› Transformar textos dramáticos em narrativos.

› Identificar as características da comédia, do drama e da tragédia.

Page 64: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

64

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

Conteúdos:

• Processos morfológicos de formação de palavras:

- derivação imprópria e regressiva.

• Conjunções.

• Frases complexas:

- subordinação.

• O verbo:

- o aspecto verbal.

Processos de Operacionalização:

› Identificar palavras formadas por derivação imprópria e regressiva.

› Formar palavras a partir da palavra primitiva.

› Deduzir o significado de palavras através da sua decomposição.

› Distinguir os diferentes tipos de conjunções atendendo às relações que se estabelecem entre duas ou mais orações.

› Identificar os elementos de subordinação.

› Proceder à análise sintáctica de frases complexas.

› Construir frases complexas ligadas por conjunções subordinativas.

› Dividir e classificar diferentes orações em frases complexas.

› Distinguir no verbo diferentes valores expressivos.

Page 65: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

13ª ClassePrograma da Disciplina

Page 66: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos
Page 67: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

67

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS

› Comunicação, Língua e Linguagem › Texto Informativo, Utilitário e Outros › Texto Literário › Funcionamento da Língua › Avaliação

1. Observação directa de aspectos relacionados com:

1.1. A oralidade.

1.1.1. Respeito pelas normas das actividades propostas, fluência, expressividade, criatividade, espírito de iniciativa, capacidade de análise, de síntese e de improvisação; capacidade de recontar, resumir, declamar e fazer comentários; pertinência das perguntas formuladas.

1.2. A leitura.

1.2.1. Fluência, expressividade, respeito pela pontuação; capacidade de concentração, de análise, de síntese e de reter informação.

1.2.2. Capacidade de analisar textos literários e informativos nas vertentes inscritas no programa.

2. Observação sistematizada de aspectos relacionados com:

2.1. A escrita.

2.1.1. Capacidade de reproduzir excertos, de redigir textos utilitários e informativos; de redigir textos narrativos.

2.1.2. Capacidade de síntese.

2.2. O funcionamento da língua

2.2.1. Correcção ortográfica.

2.2.2. Utilização correcta dos sinais de pontuação.

2.2.3. Aplicação prática dos conteúdos inscritos no programa.

Page 68: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

68

ObjECTIvOS ESPECÍFICOS

Ouvir / Falar

› Estabelecer a ordem cronológica e/ou lógica ao apresentar factos e ideias.

› Consolidar conhecimentos relativamente à adequação comunicativa: formas de tratamento, registos de língua, entoação, organização das ideias.

› Determinar estratégias de intervenção.

› Exprimir-se com fluência.

› Exprimir apreciação ou depreciação relativamente aos enunciados orais produzidos.

› Produzir comentários orais objectivos.

› Produzir enunciados orais subjectivos.

› Demonstrar espírito crítico ao analisar opiniões de outros.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

› Aperceber-se do ritmo em poemas ouvidos/declamados.

› Aperceber-se da diferença entre o texto dramático e o narrativo através da observação de dramatizações realizadas e/ou observadas.

› Aperceber se das transformações de sons vocálicos na passagem do latim para o português.

› Aperceber se das transformações de sons consonânticos na passagem do latim para o português.

Ler › Apreender o sentido global da mensagem. › Apreender os conceitos de variação diacrónica, diatópica e diastrática. › Compreender os conceitos de diacronia e sincronia a partir da exploração

de textos de períodos históricos diversos. › Aperceber se da evolução da Língua Portuguesa recolhendo informações

relativas à História da Língua Portuguesa. › Conhecer os principais fenómenos da evolução dos sistemas vocálico e

consonântico.

Page 69: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

69

› Identificar formas divergentes e convergentes na evolução da Língua Portuguesa.

› Aperceber se dos sistemas fonético, morfológico e semântico das línguas bantas.

› Desenvolver capacidades de pesquisa e tratamento de dados.

› Desenvolver capacidades de pesquisa bibliográfica.

› Identificar características específicas/distintivas do texto literário.

› Compreender os diferentes estatutos que o narrador pode assumir numa narrativa.

› Categorizar todas as personagens de uma narrativa quanto à sua concepção e formulação.

› Diferenciar personagens individuais e personagens colectivas.

› Distinguir narrativa aberta de fechada.

› Esquematizar a acção destacando as principais sequências narrativas.

› Identificar diferentes diegeses (histórias) numa narrativa.

› Verificaraestruturaçãodosdiferentesníveisdiegéticos.

› Analisar a estrutura temporal interna de uma narrativa.

› Distinguir os diferentes tipos de espaço.

› Aplicar o esquema actancial a uma narrativa.

› Caracterizar os diferentes modos de expressão.

› Ressalvar aspectos distintivos dos diferentes subgéneros narrativos.

› Conhecer/diferenciar diferentes tipos de romance.

› Aperceber se da existência de diferentes níveis de lirismo.

› Identificar diferentes estruturas estróficas.

› Classificar quanto à sua distribuição diferentes tipos de rima.

› Conhecer as diferentes estruturas métricas.

› Analisar a estrutura interna e externa de diferentes formas poéticas fixas.

› Distinguir recursos expressivos quer a nível semântico quer a nível sintáctico.

› Distinguir comédia de tragédia segundo os cânones clássicos.

Page 70: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

70

› Identificar as características da comédia, do drama e da tragédia.

› Analisar a estrutura interna de uma peça de teatro.

› Dividir uma peça nos seus três momentos fundamentais.

› Compreender as marcas diferenciadoras de uma cena, um quadro e um acto.

› Classificar, a partir do estudo de uma produção dramática, as diferentes personagens quanto ao relevo que assumem no desenvolvimento do conflito.

Escrever

› Elaborar o curriculum vitae.

› Elaborar relatórios.

› Reproduzir excertos.

› Redigir textos narrativos.

› Produzir textos poéticos.

› Demonstrar espírito de síntese ao resumir acontecimentos ou experiências vividas/escritas por outros.

› Construir retratos físicos/psicológicos de personagens de uma narrativa.

› Transformar textos dramáticos em narrativos.

› Construir um guião a partir de uma narrativa curta.

Funcionamento da Língua

› Ordenar textos.

› Identificar os articuladores do discurso.

› Identificar os articuladores do discurso que evidenciam a ideia fundamental.

› Ligar frases utilizando os articuladores do discurso.

› Aplicar, na prática, os conteúdos inscritos no programa.

Page 71: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

71

COMUNICAÇÃO, LÍNGUA E LINGUAGEM

Conteúdos:

› Variações da Língua Portuguesa:

• diacrónicas;

• diatópicas;

• diastráticas.

› Sincronia/diacronia.

› Evolução do sistema vocálico.

› Evolução do sistema consonântico.

› Abordagem dos sistemas fonético, morfológico e semântico das línguas bantas.

Processos de Operacionalização:

› Apreender os conceitos de variação diacrónica, diatópica e diastrática.

› Explorar textos com diferentes registos de língua.

› Compreender os conceitos de diacronia e sincronia a partir da exploração de textos de períodos históricos diversos.

› Comparar os valores semânticos de certos vocábulos numa perspectiva diacrónica e sincrónica.

› Recolher informação relativa à história da Língua Portuguesa.

› Contactar com textos da lírica trovadoresca.

› Conhecer os principais fenómenos da evolução dos sistemas vocálico e consonântico.

› Observar as transformações de som vocálicos na passagem do latim para o português.

› Observar as transformações de sons consonânticos na passagem do latim para o português.

› Observar os sistemas fonético, morfológico e semântico das línguas bantas.

Page 72: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

72

TExTO INFORMATIvO E UTILITÁRIO

Conteúdos:

› Texto Utilitário

• Consolidação.

› Texto Informativo

• Científico.

• Descritivo.

• Dialogal.

• Explicativo.

› Outros tipos de textos

• Argumentativo.

• O discurso político.

Processos de Operacionalização:

› Ler e interpretar diversos tipos de textos informativos e outros.

› Distinguir vários tipos de textos.

› Estabelecer comparação entre os diversos textos lidos.

› Produzir por escrito diferentes tipos de textos.

› Produzir textos argumentativos.

› Ler textos argumentativos.

› Identificar as características de um texto argumentativo.

› Redigir textos políticos e compará los com outros textos argumentativos.

Page 73: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

73

TExTO LITERÁRIO

Conteúdos:

› Especificidade do texto literário

› Discurso Narrativo

• As partes da narrativa:

- introdução;

- desenvolvimento;

- conclusão.

• Tipos de narrativa:

- aberta;

- fechada.

• Categorias da narrativa:

• Narrador

- estatuto:

- heterodiegético;

- homodiegético;

- autodiegético.

• Personagens.

• Concepção e formulação:

- planas ou tipo;

- redondas/modeladas

- individuais;

- colectivas.

• Papel na economia da narrativa:

- protagonistas;

- secundárias.

• Processos de caracterização:

Page 74: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

74

- directa;

- indirecta;

- física;

- psicológica.

› Acção/intriga.

› Sequências narrativas.

› Processos de sequencialização.

- encadeamento;

- encaixe;

- alternância.

› Informantes/indícios.

› Análise actancial.

› Actantes.

- destinador;

- objecto;

- destinatário;

- adjuvante;

- sujeito;

- oponente. › Espaço. › Social. › Modos de expressão:

- narração; - descrição; - monólogo/diálogo; - reflexão; - efusão lírica.

› Discurso Lírico - da prosa à poesia.

Page 75: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

75

• Noções de versificação.• Formas poéticas:

- fixas - o soneto; - a ode; - a elegia; - o vilancete; - etc.

• livres - a poesia visual; - acrósticos.

• Recursos estilísticos: - a nível semântico; - a nível sintáctico.

› Discurso Dramático • Subgéneros (clássicos):

- comédia; - tragédia; - trama.

• De espaço. • De personagem.• De acção.• Intenção do autor: lúdica ou de evasão; didáctica; crítica.• Dupla enunciação.• Categorias do discurso dramático.• Acção/intriga.• Estrutura interna (clássica).• Exposição. • Conflito. • Desenlace. • Estrutura externa. • Cena.

Page 76: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

76

• Quadro. • Acto. • Personagens. • Processo de caracterização.

- directo; - indirecto; - físico; - psicológico.

• Concepção e formulação. • Planas/tipo.• Modeladas/redondas.• Individuais. • Colectivas. • Estatuto. • Protagonistas. • Secundárias • Figurantes. • Espaço (cenário). • Caracterização do espaço cénico. • Cenário. • “Luminotécnica”. • Sonoplastia. • Guarda roupa. • Caracterização dos actores. • Modos de expressão diálogo; monólogo; apartes; didascálicas.

Processos de Operacionalização:

› Distinguir texto literário de texto não literário.

› Identificar características específicas/distintivas do texto literário.

› Dividir narrativas nos seus três momentos fundamentais.

› Diferenciar os elementos que constituem cada uma das partes da narrativa.

Page 77: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

77

› Distinguir narrativa aberta de narrativa fechada.

› Identificar as categorias da narrativa.

› Diferenciar narrador de autor.

› Compreender os diferentes estatutos que o narrador pode assumir numa narrativa.

› Classificar o narrador quanto ao estatuto que assume em obras de leitura integral.

› Distinguir, quanto à concepção e formulação, personagens planas de modeladas.

› Categorizar todas as personagens de uma narrativa nacional quanto à sua concepção e formulação.

› Diferenciar personagens individuais e personagens colectivas.

› Caracterizar, quanto ao relevo, o protagonista em diferentes obras de leitura integral.

› Colher informação junto do narrador, ou de outras personagens, que permita traçar o retrato físico e psicológico de determinada personagem.

› Esquematizar a acção destacando as principais sequências narrativas.

› Identificar diferentes diegeses (histórias) numa narrativa.

› Verificaraestruturaçãodosdiferentesníveisdiegéticos.

› Captar/reter elementos que permitam ao leitor prever o desenvolvimento/desenlace de uma narrativa.

› Constatar a existência de um jogo de actantes que estruturam ou dão vida a uma narrativa.

› Aplicar o esquema actancial a uma narrativa lida.

› Ler uma obra integral.

› Rever a estrutura temporal interna de uma obra lida.

› Definir os espaços numa obra de leitura integral.

› Distinguir os diferentes tipos de espaço.

› Conhecer diferentes modos de expressão.

› Caracterizar os diferentes modos de expressão.

Page 78: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

78

› Distinguir os diferentes modos de expressão.

› Identificar em leituras diversas os diferentes modos de expressão.

› Ler/comparar textos com diferentes níveis de lirismo.

› Destacar características formais facilmente apreensíveis nos planos vocabular, estrutural, sonoro e ideológico (temático).

› Ler/declamar produções poéticas nacionais e estrangeiras.

› Identificar diferentes estruturas estróficas.

› Classificar quanto à sua distribuição diferentes tipos de rima.

› Conhecer as diferentes estruturas métricas.

› Analisar a estrutura interna e externa de diferentes formas poéticas fixas.

› Comparar temáticas em diferentes formas fixas.

› Produzir tentativas poéticas.

› Contactar com produções poéticas de forma livre.

› Analisar de forma temática e formal várias produções poéticas.

› Identificar tema/motivo em diferentes produções poéticas.

› Fazer o levantamento dos recursos estilísticos em diferentes produções poéticas.

› Distinguir recursos expressivos quer a nível semântico quer a nível sintáctico.

› Identificar o valor expressivo de diferentes recursos estilísticos.

› Visitarumteatro.

› Assistir a um ensaio de um grupo de teatro.

› Contactar com enunciados do discurso dramático da Antiguidade clássica.

› Distinguir comédia de tragédia segundo os cânones clássicos.

› Identificar as características da comédia, do drama e da tragédi.

› VernodramaumsubgénerododiscursodramáticodirigidonoséculoXIX.

› Identificar os objectivos do autor numa peça de leitura integral.

› Dramatizar textos.

› Ler e interpretar textos dramáticos.

Page 79: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

79

› Praticar a leitura dialogada e expressiva.

› Praticar a leitura dramatizada.

› Transformar textos dramáticos em narrativos e vice-versa.

› Analisar a estrutura interna de uma peça de teatro.

› Dividir uma peça nos seus três momentos fundamentais.

› Compreender as marcas diferenciadoras de uma cena, um quadro e um acto.

› Constatar a existência de duas fontes que concorrem para a caracterização das personagens: as didascálicas e o enunciado dramático.

› Extrair marcas caracterizadoras das diferentes personagens.

› Destacar as características que definem uma personagem plana e uma personagem redonda.

› Classificar, a partir do estudo de uma produção dramática. as diferentes personagens quanto ao relevo que assumem no desenvolvimento do conflito.

› Reconstituir em didascálias um enunciado descritivo.

› Construir um guião a partir de uma narrativa curta.

Page 80: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

80

FUNCIONAMENTO DA LÍNGUA

Conteúdos:

• Coerência e coesão textual.

• Noção e mecanismos de coerência.

• Consolidação.

Processos de Operacionalização:

› Ordenar textos.

› Identificar os articuladores do discurso.

› Identificar os articuladores do discurso que evidenciam a ideia fundamental.

› Ligar frases utilizando os articuladores do discurso.

Page 81: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

81

AvALIAÇÃO

A avaliação é um instrumento fundamental do processo ensino e aprendizagem, peça decisiva na manutenção/transformação dos saberes adquiridos. No exercício da sua função, o professor recolhe informações variadas, que lhe permitem tomar decisões adequadas e pertinentes para o melhoramento de todo o processo. Quer se com isto dizer que a avaliação serve para o professor determinar a pertinência dos procedimentos didácticos adoptados, tendo assim possibilidade de os rever e/ou ajustar.

A avaliação, encarada como um sistema em que todos os elementos do processo educativo estão implicados, constitui um indicador significativo da qualidade da acção docente, permitindo a regulação contínua do processo de ensino e aprendizagem e servindo também de referência ao aluno, que assim dispõe de dados para melhorar os seus desempenhos. Este envolvimento de todos os elementos no processo avaliativo vai responsabilizar todos e cada um desses elementos. Assim, a avaliação professor/aluno, a auto avaliação e a heteroavaliação são momentos de reflexão onde todo o processo é posto em causa, onde se estabelecem comparações e onde se encontram soluções, o que permite enriquecer os procedimentos subsequentes.

Na avaliação do rendimento escolar no ensino e aprendizagem da Língua Portuguesa há que ter em conta os seguintes critérios:

1. A avaliação realiza-se em função dos objectivos previamente estabelecidos para cada unidade didáctica ou conjunto de aulas estabelecidas para cada unidade. Consequentemente, esta dá indicações sobre os êxitos e insucessos, isto é, sobre a distância a que se está dessas metas.

2. A avaliação deve estar em absoluta consonância com as modalidade de ensino e aprendizagem praticadas.

3. A avaliação deve ser contínua e sistemática. Se avaliar é comparar os resultados obtidos com os objectivos previamente estabelecidos, então esta comparação deve abarcar todas as tarefas envolvidas na actividade escolar. Em primeiro lugar, há que determinar o estado inicial de cada aluno (isto é, fazer o diagnóstico) como ponto de referência indispensável para se poder avaliar o seu progresso ao longo do ano.

Page 82: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

82

4. A avaliação deve ser globalizante. Isto significa estender a avaliação a todas as facetas do desempenho do aluno de Língua Portuguesa, nomeadamente ao nível:

› Da produção oral; › Da produção escrita; › Da correcção linguística nas diversas situações comunicativas; › Das teorias linguística ou literária; › Da participação, do empenhamento, da criatividade, do interesse.

Na óptica da avaliação globalizante, esta ultrapassa, de longe, o simples acto de classificação (“quantificação da distância a que o aluno ficou da meta preestabelecida” 1 para se atribuir uma nota); corresponde, sim, “a uma atitude crítica e renovadora que permite à escola assumir se como mais humana” 2.

Nesta perspectiva, qualquer actividade e qualquer modalidade de prática da língua deve ser alvo da avaliação. Atendendo a que o ensino da língua está voltado para o desenvolvimento das quatro competências básicas – ouvir, falar, ler, escrever – obrigatoriamente, a avaliação incidirá, qualitativa e/ou quantitativamente, sobre estes quatro domínios.

É fundamental que os alunos tenham um conhecimento antecipado dos aspectos que serão objecto de avaliação, bem como dos critérios a ter em conta na avaliação.

No final de cada acção avaliativa, o professor deverá proceder a um balanço para determinar até que ponto os objectivos foram atingidos. Face aos maus resultados de uma turma, o professor deverá procurar as respectivas causas, pois, por vezes, o insucesso pode resultar de uma imperfeita condução do processo de ensino e aprendizagem.

Caso isto se confirme, é necessário rever a actuação docente e esclarecer se o problema não reside num dos seguintes aspectos:

› Inexistência de actividades de recuperação sobre matérias anteriormente mal assimiladas;

1 Luísa Cortesão e M. Arminda Torres in Avaliação Pedagógica I, M.E.C. – C.I.C.F.F., 1981. 2 Eduíno M. S. Neves et al, in Princípios Básicos da Prática Pedagógico-Didáctica, Porto Editora.

Page 83: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

83

› Não consideração do tempo de aprendizagem dos alunos;

› Adopção de linhas estratégicas desajustadas;

› Deficiências na planificação realizada;

› Impreparação do professor.

Page 84: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

84

bIbLIOGRAFIA

1. LÍNGUA, TEORIA LINGUÍSTICA E TEORIA LITERÁRIA

ADAM, J. M., Eléments de Linguistique Textuelle - théorie et pratique de l’analyse textuelle, Liège: Mardaga, 1990.

AGUIAR E SILVA, Vítor, Teoria da Literatura. Coimbra: Almedina, 1983.

ALVES, Manuel dos Santos, Prontuário da Língua Portuguesa. Lisboa: Universitária Editora, 1993.

AZEVEDO, Maria Olga et al, Da Comunicação à Expressão. Porto: Edições ASA, 1980.

BARRETO, Luís de Lima, Aprender a Comentar um Texto Literário: modelos de análise crítica e comentário escrito. Lisboa: Texto Editora, 1992.

BARTHES, Roland, O prazer do texto. Lisboa: Edições 70, 1980.

BAYLON, Christian e FABRE, Paul, Iniciação à Linguística. Coimbra: Livraria Almedina, 1979.

BERGSTROM, Magnus, NEVES, Reis, Prontuário Ortográfico e Guia de Língua Portuguesa. Lisboa: Editorial Notícias, 1997.

CARMO, Mário e DIAS, M. Carlos, Introdução ao Texto Literário, Noções de Linguística e Literariedade. Lisboa: Didáctica Editora, 1978.

COCHOFEL, João José, Grande Dicionário da Literatura Portuguesa e de Teoria Literária. Lisboa: Iniciativas Editoriais, 1971.

COELHO, Jacinto do Prado, Dicionário de Literatura (5 volumes). Porto, Figueirinhas, 1982.

COIMBRA LEITE, Isabel e Mata Coimbra, Olga, Gramática Activa. Lisboa: Lidel, Ed. Técnicas, 1997.

COSTA, Casas, Nova Gramática para a Aprendizagem da Língua.Corunha:ViaLáctea, 1988.

CUNHA, Celso, CINTRA, Lindley, Nova Gramática do Português Contemporâneo. Lisboa: Ed. Sá da Costa, 1984.

Page 85: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

85

RAMALHO, Énio, Novo Dicionário Lello Estrutural, Estilístico e Sintáctico da Língua Portuguesa. Lello Editores, 1999.

Dicionário da Língua Portuguesa, Porto: Porto Editora, 2008.

Dicionário de Sinónimos, Porto: Porto Editora, 2008.

SILVA, Emídio e TAVARES; António, Dicionário de Verbos Portugueses: conjugação e regências. Porto: Porto Editora, 1996.

DUARTE, B., Literatura Tradicional Angolana. Benguela: Editora Didáctica de Angola, S.A.R.L., 1975.

ERVEDOSA, Carlos, Roteiro da Literatura Angolana. 4ª ed. Luanda: UEA, s/d.

ESTRELA, Edite, Dúvidas do Falar Português: Consultório da Língua Portuguesa, Volumes 1, 2, 3 e 4. Lisboa: Editorial Notícia, Colecção Linguística, 1996.

ESTRELA, Edite e CORREIA, J. David Pinto, Guia Essencial da Língua Portuguesa para a Comunicação Social. Lisboa: Ed. do II Congresso dos Jornalistas Portugueses.

ESTRELA, Edite, SOARES, Maria Almira e LEITÃO, Maria José, Saber Escrever Saber Falar, Um Guia Completo para Usar Correctamente a Língua Portuguesa, 6ª Edição. Publicações Dom Quixote, 2006.

FERREIRA, Manuel, Literaturas Africanas de Expressão Portuguesa. Lisboa: ICALP, 1977.

FERREIRA, Manuel, No Reino de Caliban: Antologia Panorâmica da Poesia Africana de Expressão Portuguesa, I, II e III. Lisboa: Plátano Editora, 1975-1976.

FIGUEIREDO, Olívia Maria e BIZARRO, R. Porfírio, Da Palavra ao Texto. Rio Tinto: Edições ASA, 1996.

FLORIDO, Maria Beatriz, DUARTE DA SILVA, Maria Emília e FONSECA, Joaquim, Novos Caminhos para a Linguagem 3: Gramática Pedagógica do Português, Ensino Secundário. Porto: Porto Editora, 1981, 2ª edição.

FLORIDO, Maria Beatriz, DUARTE DA SILVA, Maria Emília e FONSECA, Joaquim, Análise de Comunicação, Estilística e Análise Textual, Elementos da História da Língua. Porto: Porto Editora, 1981.

Page 86: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

86

FONSECA, J., Estudos de Sintaxe Semântica e Pragmática do Português. Porto: Porto Editora, 1993.

GOMES, Álvaro, Iniciação Activa ao Texto Literário. Lisboa: Areal Editores Lta, 1987

GOMES, Álvaro, Nova Gramática Viva, 5º e 6º anos de escolaridade. Porto: Edições Asa, 1986.

HAMILTON, Russell, G., Literatura Africana, Literatura Necessária I e II. Lisboa: Edições 70, 1981.

INGARDEN, Roman, A obra de arte literária. Lisboa: Fundação C. Gulbenkian, 1979.

LUNDQUIST, Lita, L’Analyse textuelle - Méthode, Exercices. Paris : CEDIC, 1983.

MACHADO, José Pedro, Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa. Lisboa: Livros Horizonte, 1977.

MARGARIDO, Alfredo, Estudos sobre as Literaturas das Nações Africanas de Língua Portuguesa. Lisboa: A Regra do Jogo, 1980.

MARTINET, André, Elementos de Linguística Geral. Lisboa: Sá da Costa, 1992.

MARTINS, Júlio, SARDINHA, Leonor M. e BRAGANÇA, Ernestina, Aprender Português: Gramática Teórico Prática. Lisboa: Didáctica Editora, 1992.

MARTINS, Júlio, SARDINHA, Leonor M. e BRAGANÇA, Ernestina, Português: Textos e Actividades, 9º, 10º e 11º anos de escolaridade, Áreas A, B, C e E. Lisboa: Didáctica Editora.

MELLO, Cristina e HENRIQUES, José Neves, A Língua e a Norma, Gramática Pedagógico Didáctica do Português. Lisboa: Plátano Editora, 1985.

MOREIRA, Ana Maria Lopes, CARVALHO, Isabel Maria Lima, Trabalhos Dirigidos de Gramática. Lisboa: Didáctica Editora, 1989.

MOREIRA, Ana Maria Lopes, Trabalhos Dirigidos de Português (TDP) 1 e 2. Lisboa: Didáctica Editora, 1988.

MOURÃO, F. A. Albuquerque, A Sociedade Angolana Através da Literatura. S. Paulo: Ática, 1985.

Page 87: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA

87

NETO, Agostinho, Ainda o meu sonho: Discursos sobre a cultura nacional.Lisboa: Edições 70, 1980.

PARREIRA, Manuel, CASTRO PINTO, João Manuel, Prontuário Ortográfico Moderno. Porto: Edições ASA, 1990.

REIS, Carlos et al, Dicionário de Narratologia. Coimbra: 1987, 4ª edição.

RESENDE, Maria Angela L., A Gramática e a Aula de Português. Lisboa: Plátano Editora, 1987.

ROSÁRIO, Lourenço, A Narrativa Africana. Lisboa: ICALP/Angolê: Artes e Letras, 1989.

SILVA, Mendes, Português Contemporâneo, Antologia e Compêndio Didáctico. Lisboa: Ministério da Educação e Cultura. Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1986.

SILVA, Mendes, Português Língua Viva. Lisboa: Ed. Teorema, 1993.

TEYSSIER, Paul, História da Língua Portuguesa. Lisboa: Sá da Costa, 1990.

VILELA, Mário, Dicionário de Português Básico. Porto: Edições ASA, 1990.

2. ENSINO DA LÍNGUA

AMOR, Emília, Didáctica do Português: Fundamentos e Metodologia. Lisboa: Texto Editora, 1993.

COELHO, Jacinto do Prado, “Como Ensinar Literatura”. In: Ao Contrário de Penélope. Amadora: Bertrand, 1976.

DUARTE, Maria Teresa Lopes, Para o estudo do vocabulário. Lisboa: Livraria Novidades Pedagógicas, 1979.

Escola Superior de Educação de Setúbal, Problemática do Ensino da Língua Portuguesa em Contexto Lusófono: Espaços, Problemas e Reflexões, As Linguagens, Vol. II, 1988.

Escola Superior de Educação de Setúbal, Prática Pedagógica, Variante de Línguas, Antologia de Textos. Setúbal, 1994.

Page 88: PROGRAMAS DE LÍNGUA PORTUGUESA - inide.co.ao · • Conjugação perifrástica. • Conjugação pronominal. - reflexa; - recíproca. • Conexão entre partes do discurso e elementos

10ª, 11ª, 12ª E 13ª CLASSES

88

FONSECA, Fernanda Irene, Estudos de Linguística Geral e de Linguística Aplicada ao Ensino Português. Porto: Porto Editora, 1994.

FRIAS, Alice Maria, A composição escrita. Coimbra: Editora Limitada, 1982.

FRIAS, Alice Maria Mateus Leal, Correcção da Composição Escrita. Livraria Novidades Pedagógicas, 1978.

GALISSON, R. e COSTA, D., Dicionário de Didáctica da Língua. Coimbra: Livraria Almedina, 1983.

GIRALD, Denis, Linguística Aplicada e Didáctica da Língua. Lisboa: Ed. Estampa, 1987.

MOISÉS, Massaud, Guia Prático de Redação. São Paulo: Cultrix, 1961.

NEUNER, G. e outros, Didáctica das Línguas Estrangeiras. Lisboa: Apaginastantas, 1985.

PEYTARD, Jean e GENOUVRIER, Émile, Linguística e Ensino do Português.Coimbra: Livraria Almedina, 1974.

REIS, Carlos e ADRAGÃO, Vítor, Didáctica do Português. Lisboa: Universidade Aberta, 1990.

SANTOS, Ana Maria Ribeiro e BALANCHO, Maria José S., A Criatividade no Ensino do Português. Lisboa: Texto Editora, 1992.

SANTOS, António e PINTO, Manuel, O Jornal Escolar: porquê e como fazê lo. Projecto “Público na Escola”, Colecção Cadernos Pedagógicos. Porto: Edições ASA, 1992

SILVA, Lino, A Prática de Redacção: Didáctica da Expressão Escrita. Porto: Porto Editora, 1982.

SOUSA, M.ª de Lurdes Dionísio, A Interpretação de Textos na Aula de Português. Porto: Edições ASA, Colecção Horizontes da Didáctica, 1993.