motocultivador mc100 / mc200

23
MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200 MANUAL DO UTILIZADOR Millasur, SL Rúa Eduardo Pondal nº 23. P.I.Sigüeiro. 15688 Oroso. A Coruña. España www.millasur.com PT

Upload: others

Post on 31-Oct-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

MOTOCULTIVADORMC100 / MC200

MANUAL DO UTILIZADOR

Millasur, SLRúa Eduardo Pondal nº 23. P.I.Sigüeiro. 15688 Oroso. A Coruña. España

www.millasur.com

PT

Page 2: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

.

.

Manual do utilizador PT

Obrigado por ter confiado em nós! Este manual contém informação sobre a utilização e conservação do motocultivador MC100/MC200. A informação está atualizada até o momento em que foi impresso este manual. Temos reservado o direito a realizar alterações em qualquer mo-mento sem que isso afete as nossas responsabilidades legais. A reprodução deste man-ual, inteiro ou parte dele, é expressamente proibida sem autorização prévia por escrito.

Este manual é parte fundamental do motocultivador e, portanto, deve permanecer com ele em caso de venda.

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇAPreste atenção à informação oferecida neste manual, nomeadamente, na epígrafe relaciona-da com a sua segurança e a doutras pessoas.

Preste atenção especial aos cabeçalhos mostrados a seguir:

Perigo!: Esta marca indica as instruções que devem ser seguidas para prevenir acidentes que poderiam ter como consequência danos graves ou inclusive a morte

Cuidado!: Esta marca indica as instruções que deve seguir para prevenir a possibilidade de danos no aparelho ou a morte do utilizador.

Nota!: Esta marca indica as instruções que deve seguir para prevenir a possibilidade de danos no aparelho ou no utilizador.

Prevenção de riscos

Outra informação importante aparece indicada com a marca ATENÇÃO.ATENÇÃO: Caso não siga as instruções indicadas neste manual pode causar danos no aparelho.

Precauções de segurança

• 2 •

Esta máquina vai funcionar de forma segura e fiável sempre que for utilizada seguindo as instruções presentes neste manual. Leia atentamente este manual antes de utilizar o motocultivador para prevenir danos pessoais e danos na máquina.

Page 3: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

ATENÇÃO

Ao arrancar o motor, coloque a alavanca de câmbio em ponto morto. Extreme a precaução quando trabalhe com o motocultivador! Tenha cuidado com as lâminas. O combustível e o lubrificante devem ser de boa qualidade e estar livres de sujidade. Utilize unicamente o combustível e o lubrificante especificados. Utilize a embraiagem ao cambiar de velocidade e baixe as revoluções do motor. A operação é mais segura quando o motor funciona a revoluções baixas. O combustível é muito inflamável: tenha precaução. Extreme as precauções ao utilizar a marcha atrás para subir ou descer uma encosta.

1. Segurança e avisos

1. Inspeção diária2. Afinação do motocultivador

2. Especificações e identificação de componentes

3. Âmbito de utilização

4. Instalação

5. Instruções

1. Afinação da tensão da correia2.Instalação e afinação do cabo

6. Afinações e informação

1. Arrancar o motor2. Desligar o motor

7. Utilização da máquina

1. Rodagem2. Conservação técnica da máquina3.Tabela de conservação técnica4.Armazenamento prolongado do motor5.Armazenamento prolongado do motocultivador

8. Conservação do motocultivador

CONTENIDO

1. Problemas com o motor2. Problemas com o motocultivador

9. Resolução de problemas

10. Lista de peças fáceis de romper

11. Lista de acessórios

Page 4: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT1. Segurança e avisosFormação:

a) Leia este manual atentamente. Familiarize-se com os mandos de controlo, aprenda a

arrancar e a deter o motocultivador.

b) Não permita que utilizem esta máquina as crianças nem as pessoas adultas que não

tiverem lido previamente este manual.

c) Não permita a presença de animais nem pessoas, nomeadamente crianças,

Preparação:

a) Retire qualquer obstáculo que estiver na zona de utilização.

b) Antes de arrancar, solte a embraiagem e coloque a alavanca de câmbio em ponto

morto.

c) Não utilize a máquina sem a roupa adequada. Utilize calçado antiderrapante para

melhorar a sua estabilidade.

d) Extreme as precauções na hora de manipular o combustível. É altamente inflamável.

1) Utilize um recipiente adequado para armazenar o combustível.

2) Não realize abasteça combustível nem lubrificante enquanto o motor esteja em

funcionamento. Espere até o motor arrefecer antes de abastecer.

3) Realize o abastecimento num espaço arejado. Não abasteça nunca dentro de

espaços fechados.

4) Antes de arrancar, verifique que a tampa do depósito de combustível esteja bem

fechada e limpe qualquer resto de combustível.

e) Não é permitido nenhum tipo de ajuste enquanto o motor estiver em funcionamento,

exceto aqueles ajustes especiais recomendados pelo fabricante.

f) O utilizador deve levar óculos de proteção enquanto estiver a realizar tarefas de prepa-

ração, utilização e conservação da máquina.

Utilização:

a) Mantenha as mãos e os pés afastados das peças em movimento enquanto estiver a

funcionar o motor.

b) Tenha cuidado ao subir a qualquer superfície alcatroada ou empedrada. Permaneça

atento aos riscos e ao trânsito. Não é permitido levar passageiros.

c) Se tropeçar com um obstáculo qualquer, pare o motor e inspecione o motocultivador.

Se houver algum indício de dano, não arranque o motor antes de ser reparado.

d) Extreme as precauções. Evite escorregar e cair.

e) As vibrações extremas indicam um problema. Pare o motor e inspecione a máquina

imediatamente.

f) Pare o motor nos seguintes casos: se vai deixar a máquina por um momento; enquan-

Page 5: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

to limpe as lâminas; ao realizar tarefas de conservação, afinação e inspeção.

g) Após utilizar a máquina deve tomar as seguintes medidas preventivas: Desligue a

unidade de potência; coloque a alavanca de câmbio em ponto morto; desligue o motor.

h) Deve desligar o motor antes de realizar tarefas de limpeza, conservação ou inspeção

e verifique que todas as peças giratórias tenham parado.

i) Os gases do tubo de escape são nocivos. Não utilize a máquina num espaço fechado.

j) Não utilize a máquina sem as proteções adequadas.

k) Mantenha a máquina afastada de crianças e animais.

l) Não utilize a máquina com velocidades altas e as lâminas a trabalharem em profundi-

dade baixa. Poderia causar uma sobrecarga.

m) Não deve utilizar a máquina a velocidades altas em estradas escorregadias. Tenha

cuidado quando utilize a marcha atrás.

n) Mantenha os observadores afastados da máquina.

o) Utilize unicamente peças originais ou equivalentes.

p) Não utilize a máquina se houver pouca luz ou visibilidade.

q) Extreme as precauções ao utilizar a máquina sobre terrenos duros, pois a lâmina

pode ficar enterrada e desequilibrar a máquina. Caso acontecer isto, solte o guiador e

não tente controlar a máquina.

r) Não utilize o motocultivador em encostas.

s) Quando o motocultivador sobe ou desce uma encosta, o utilizador deve verificar que

a máquina não tombe.

Conservação e armazenamento

a) Mantenha o motocultivador, acessórios e componentes em condições ótimas.

b) Para ter a certeza de que a máquina não implica um perigo para a sua segurança,

realize revisões periódicas para assegurar que os pernos estejam fixados.

c) Armazene a máquina num espaço interior afastado de chamas ou faíscas. Deixe ar-

refecer antes de armazenar.

d) Para períodos prolongados de armazenamento, mantenha o motocultivador em

condições ótimas.

e) Não tente reparar a máquina sem dispor das ferramentas adequadas e dos manuais.

Page 6: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

� � � �

(i � l++T

A1 Autocolantes de segurança lâminas A2 Nível de som

I&

11 HIGHTEMP!

.2: DO NOT TOUCH

♦6. Safety sticker places

PT

Etiquetas de segurança

A3 Altas temperaturas

Site dos adesivos na máquina

MC100

MC200

Manual do utilizador

Page 7: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

2. Especificações e identificação dos componentesEspecificações:

Modelo MC100 MC20098cc 196cc1,4 3,65

MOTOR 1,1 3,45

MotorPotencia máx (kW) Potencia med (kW) Rpm média 2900 3100Dimensões mmPeso (kg)Tipo transmissão lâminas Conexão

1100x450x900 29

Corrente Correia V

1250x620x980 46

Corrente Correia V

Max rpm 134 a frente114 adelante54 para trás

AZADA Radio máx 120 155Cantidad 24 16

420 540Largura de trabalho (mm) Profundidade (mm) Velocidade trabalho (m/s) Produtividade (m/h)

>1000,21>400

>1000,23>400

Cuchillas

Page 8: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

LOCALIZACIÓN DE PIEZAS:

1. Guiador2. Alavanca de ação3. Tubo do guiador4. Motor5. Chassis do motor6. Interruptor de desligamento7. Tampa da correia8. Paralama9. Lâminas10. Rodas de transporte11. Guia de resistência

1. Guiador2. Tubo do guiador3. Guia de resistência4. Paralama5. Roda dianteira6. Acelerador7. Interruptor de desligamento8. Alavanca reversa9. Alavanca de ação10. Motor11. Tampa da correia12. Lâminas

MC100

MC200

5

11

7

8

9

10

2

5

Page 9: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

3. Âmbito de utilização Trabalho na horta:

O motocultivador foi desenhado para jardins particulares e para períodos curtos de uti-

lização.

Configuração:

TABELA II

ILUSTRAÇÃO 2

MC200MC100

MC100 MC200

3 grupos 2 gruposLÂMPADAS DE SERIAL

4 peças 4 peçasCantidadpor fresa

4x3 4x2

Largura total

420 mm 540 mm

Montagem

Page 10: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

4. Instalação1. Montagem

1.1 Retire o motocultivador e os acessórios da caixa.

1.2 Fixe a roda à estrutura do motor com os 6 passadores tipo 35 e o colchete.

1.3 Monte a estrutura do guiador e fixe-a na máquina com um perno M8 25

1.4 Conecte o guiador à estrutura e fixe-o com o perno M8 50.

1.5 Coloque no motor os protetores do lado direito e esquerdo, e fixe-os com um perno

M8 70.

1.6 Revise a caixa para verificar que não haja peças sem montar.

5. InstruçõesO motocultivador é revisto e ajustado antes de sair da fábrica; no entanto, deve revisar

e afinar o motocultivador antes de cada utilização para verificar que funciona da melhor

maneira possível.

-1.Inspeção diária

-1.1 Revise o óleo lubrificante.

Coloque o motor em horizontal.

-Retire a vareta de medição e limpe-a (Ver ilustração 3).

-Coloque novamente a vareta de medição (não a enrosque).

-Retire a vareta e verifique o nível de óleo. O nível de óleo deveria estar entre os extremos

marcados na vareta.

-É recomendado utilizar óleo para motores de gasolina SAE10W-30, o adequado para

temperaturas normais. (Ver tabela 3)

-Encha o filtro de ar com óleo. Retire a tampa de vidro sintético que está debaixo do filtro

e encha com 0,1 L de óleo NO.20.

Aviso!A capacidade normal de lubrificante é 0,6 L. A utilização do motor com níveis baixos de lubrificante vai causar danos graves no mesmo.

AVISO!Utilize óleo limpo para máquina de quatro tempos. A utilização de óleos não adequados e/ou sujos vai diminuir a vida útil do produto.

Page 11: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

Foto 3 Tabla 3

AVISO!Não utilize o motor sem o filtro de ar, pois vai acelerar o desgaste da máquina.

1.Afinação do motocultivador:

2.1 Afinação da profundidade de lavoura

Afine a barra de resistência para ajustar a profundidade de arado. Se baixar a barra

de resistência vai obter uma lavoura mais profunda e se a subir a lavoura será menos

profunda.

2.2 Utilização da embraiagem

A utilização da embraiagem controla a potência do motor.

Ao apertar a embraiagem vai esticar o cabo e transferir energia às lâminas do motocul-

tivador para começarem a girar. (Ver ilustração 4)

ATENÇÃO!Se o cabo da embraiagem não estiver bem ajustado, vai afetar à utilização da máquina.

Page 12: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

ilustração 4

Engrenado

Desengrenado

AVISO!Se o cabo da embraiagem não estiver bem ajustado vai afetar à utilização da máquina

O utilizador deve arrancar o motor para comprovar que a embraiagem funcione corre-

tamente..

3. Precauções durante a utilização do motocultivador:

PRECAUÇÃO! 3.1 Deve prestar atenção ao funcionamento e som de cada peça enquanto utilize o motocultivador. Verifique que cada conexão esteja em condições ótimas; não deve haver conexões soltas. Se encontrar algo anormal, pare o motocultivador.3.2 Não trabalhe com cargas pesadas se o motocultivador foi arrancado com o motor em frio. Isto é especialmente importante no caso de máquinas novas ou que tenham sido reparadas.3.3 Preste atenção ao nível de óleo do motor e da caixa de velocidades. Caso não haver suficiente, abasteça o depósito.3.4 Não arrefeça a máquina vertendo água.3.5 Impeça que tombe o motocultivador enquanto esteja a arar.3.6 Não utilize o motocultivador sobre superfícies duras, como estradas, pois as lâminas ficariam danadas.3.7 Após realizar a lavoura, limpe qualquer resto de barro, erva e óleo do motocultivador.

Page 13: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

6. Afinação e informação1. Afinação da tensão da correia:

1.1 A tensão da correia deve ser de 25 mm. Ao apertar o puxador da embraiagem, o

cabo vai ficar tenso, transferindo energia do motor à caixa de velocidades. Ao soltar a

embraiagem, o cabo perde tensão e corta a transferência de energia à caixa de veloci-

dades; (Ver ilustração 5)

1.2 Se a tensão da correia não estiver entre os valores determinados será preciso af-

iná-la. Solte os quatro pernos que seguram o motor. Se a correia estiver demasiado

solta, mova o motor para diante. Se a correia estiver demasiado tensa, mova o motor

para trás até que a tensão se ajuste aos parâmetros marcados. Ao finalizar a afinação,

aperte os pernos novamente.

Esticar a correia Afrouxar a correia

2. Instalação e ajuste do cabo:

2.1 Ajustar o cabo da embraiagem (ILUSTRAÇÃO 6)

Conecte o cabo da marcha adiante ao guiador e aperte o perno até ficar centrado.

Conecte o cabo da marcha atrás ao puxador e aperte o perno até ficar centrado.

ILUSTRAÇÃO 5

ILUSTRAÇÃO 6

Page 14: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

2.2 Afinação do acelerador (Ver ILUSTRAÇÃO 7)

Situe o interruptor na posição máxima.

Insira o cabo do acelerador no acoplamento do motor.

Fixe o cabo e aperte o parafuso.

Ajuste o acelerador até que o puxador possa alcançar a posição

Suporte Perno Acoplamento

Filtro de ar

Ajuste do acelerador Cabo do acelerador

7. Utilização da máquina1. Arranque

Antes de arrancar o motor, desengrene a embraiagem soltando o puxador. Coloque a

embraiagem em ponto morto.

1.1 Coloque a válvula de combustível na posição “ON”;

1.2 Coloque a alavanca do acelerador na posição “CLOSE”;

1.3 Mova a válvula do acelerador situada no puxador para a esquerda (velocidade alta).

Velocidade alta velocidade baixa

1.4 Coloque o interruptor do motor na posição “ON”. Se este interruptor estiver no puxa-

dor, prema “ON”.

Interruptor do motor no puxador

Não solte o puxador de arranque. Deixe que enrosque de forma gradual.

Empunhadura do puxador

1.5 Deixe aquecer o motor; depois, mova a alavanca do acelerador para a posição

“OPEN”;

1.6 Ajuste a posição do acelerador para conseguir a velocidade necessária.

2. Parar o motor

Caso de emergência, pare o motor movendo o interruptor para a posição “OFF”

Noutros casos, siga estes passos:

2.1 Gire o interruptor para a velocidade mais lenta;

2.2 Coloque o interruptor do motor na posição “OFF”;

2.3 Gire a válvula de combustível para a posição “OFF”.

Válvula de combustível

Page 15: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

8. Conservação do motocultivadorA utilização e carga do motocultivador pode causar a deterioração de algumas peças e

derivar em que se soltem alguns pernos. Estas mudanças vão afetar ao funcionamento

da máquina. Algumas destas consequências são: alterações no espaço entre peças;

menor rendimento do motor; incremento no consumo e outros defeitos que poderiam

causar falhos persistentes. Para reduzir a frequência destes falhos, é recomendado re-

alizar regularmente tarefas de conservação para manter o motocultivador em condições

ótimas e assim prolongar a sua vida útil.

1. Rodagem:

1.1 Caso o motocultivador seja novo ou tenha sido reparado recentemente, deve

deixá-lo em funcionamento com carga durante uma hora. Após cinco horas de trabalho,

deve esvaziar a máquina tirando todo o óleo da caixa de velocidades e o combustível.

Abasteça com combustível limpo, aperte o gatilho de arranque de 5 a 10 vezes e, esva-

zie novamente o depósito. Troque o lubrificante após quatro horas de rodagem. Depois

disto o utilizador vai poder utilizar a máquina de forma normal.

2. Conservação técnica da máquina

2.1 Conservação diário (antes e após a sua utilização)

Verifique cada peça para ter a certeza de que não haja nenhum falho (ruídos estran-

hos, reaquecimento, parafusos soltos etc.).

Verifique que não haja perdas de gasolina do motor nem do óleo da caixa de veloci-

dades.

Verifique que o nível de óleo esteja entre os parâmetros marcados.

Retire os restos de barro, erva e óleo frequentemente.

Aponte o trabalho realizado diariamente

2.2 Conservação primária (cada 150 horas)

Realize as tarefas de conservação diária

Lave a caixa de velocidades e troque o óleo de lubrificação.

Verifique e ajuste a embraiagem e o sistema de marchas.

2.3 Conservação secundária (cada 800 horas)

Realize as tarefas de conservação primária.

Verifique todas as marchas e rolamentos. Substitua as peças danadas.

Verifique as outras partes do motocultivador, como as lâminas ou os pernos. Caso

houver danos, substitua as peças.

Page 16: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

2.4 Inspeção técnica (cada 1500-2000 horas)

Deve ir a um serviço técnico para realizar uma revisão e inspeção. Se alguma peça esti-

ver gastada, esta deverá ser substituída ou reparada.

O serviço técnico deve verificar o disco de fricção e a embraiagem.

3. TABLA DE MANTENIMIENTO TÉCNICO:

Tarefas Cada dia R o d a -

g e m

c o m

m e i a

c a r g a

duran te

8 horas

1 mês ou

20 horas

3 meses

ou 150

horas

C a d a

ano ou

1 0 0 0

horas

C a d a

2 anos

ou 2000

horas

Verificar

e apertar

porcas e

pernos

üVerificar

e abaste-

cer lubrif-

icante

üLimpar e

trocar

ü (pri-

m e i r a

vez)

ü (se-

gunda

vez)

ü ( -

te rce-

r i a

vez)

Verificar

p e r d a s

de óleo

üR e t i r a r

r e s t o s

de barro,

erva e

óleo

ü

periodicidade

tareas mant.

Page 17: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

R e s - üAjuste

d e

peçasü

üAper-

tar a

c o r -

reia

ü

M a r -

c h a s

e rol-

4. Armazenamento prolongado do motor

4.1 Preparação para armazenamento

Para evitar problemas futuros, conservar em condições ótimas e prevenir o óxido, é

importante preparar o armazenamento.

4.2 Limpeza

Ao acabar de utilizar a máquina, deixe-a arrefecer durante um mínimo de meia hora

antes de limpá-la. Limpe todas as superfícies e aplique lubrificante sobre as superfícies

susceptíveis de se oxidarem.

PRECAUÇÃO!

Antes de armazenar o motocultivador durante um período longo,

deixe-o arrefecer completamente para evitar queimaduras e/ou incên-

dios.

PRECAUÇÃO!

A água pode danar o motor. Para evitar que a água entre no silen-

ciador, o filtro de ar e o cilindro, não verta água por cima.

Page 18: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

4.3 Combustível

O combustível pode oxidar-se rapidamente. Isto vai causar obstruções no tubo de com-

bustível e vai dificultar o arranque.

Se o combustível oxidar enquanto o motocultivador estiver armazenado, será preciso

substituir ou reparar o carburador e outras peças por onde passa o combustível. Se o

motocultivador for armazenado durante mais de 30 dias, retire previamente todo o com-

bustível do carburador e do depósito ou deixe o motor em funcionamento até consumir

todo o combustível.

4.3.1 Com o interruptor ligado, retire o recipiente de sedimentos. Esvazie o recipiente e

o depósito de combustível. Coloque o recipiente novamente. Armazene o combustível

num recipiente adequado.

4.3.2 Afrouxe o perno de drenagem do carburador, retire o combustível e aperte nova-

mente o perno. Armazene o combustível retirado num recipiente adequado.

Interruptor do acelerador

Arandela argola

Arranque Perno de drenagem recipiente de sedimentos

4.4 Óleo de lubrificação

4.4.1 Troque o lubrificante antes da seguinte utilização.

4.4.2 Utilize uma chave inglesa para retirar a vela de ignição e introduza no cilindro

uma colherada de óleo de lubrificação. Gire o motor várias vezes para cobrir todo de

lubrificante. Coloque novamente a vela de ignição.

4.5 Anti-óxido

Aperte a empunhadura até encontrar o tope. Continue a apertar até deixar de haver

resistência. Desta forma, todas as válvulas e entradas de ar vão estar fechadas e, por-

tanto, vai ajudar a prevenir o óxido no interior da máquina.

4.6 Prevenção de riscos

PERIGO!

O combustível é muito inflamável e, em determinadas condições,

pode explodir. Não aproxime nunca chamas à zona de trabalho nem

fume perto.

Page 19: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT4.6.1 Se o carburador e o depósito de combustível estiverem cheios na hora de arma-

zenar a máquina, existe o risco de que se evapore o combustível. Verifique que o local

de armazenagem tenha uma ventilação ótima. Não coloque a máquina perto de fontes

de calor.

4.6.2 Não armazene o motocultivador num local onde haja muita humidade para evitar

a sua oxidação.

4.6.3 Armazene a máquina em posição horizontal para evitar fugas de óleo e/ou com-

bustível.

4.6.4 Desligue o interruptor de combustível para evitar fugas.

4.6.5 Após arrefecer, cubra a máquina para evitar a entrada de pó. Não cubra a máquina

com plástico.

4.7 Utilização da máquina

4.7.1 Verifique o motor utilizando o método que foi descrito anteriormente.

4.7.2 Caso o combustível se evaporasse completamente durante o armazenamento,

abasteça a máquina com combustível novo. O combustível armazenado durante perío-

dos prolongados oxida-se, dificultando o arranque do motor.

4.7.3 Se ainda ficar lubrificante dentro do cilindro, ao arrancar vai haver fumo. Isto é

normal.

5. Armazenamento prolongado do motocultivador

Quando for preciso armazenar o motocultivador durante períodos prolongados, deverão

ser tomadas as seguintes medidas para prevenir o óxido:

5.1 Limpe qualquer resto de óleo ou pó da máquina.

5.2 Drene o lubrificante da caixa de velocidades e abasteça com óleo novo.

5.3 Aplique óleo nas peças metálicas que não sejam de alumínio e que não estejam

pintadas.◇5.4 Armazene o motocultivador num local seguro, seco e que tenha suficiente

ventilação.

5.5 Guarde bem os acessórios, certificados de conformidade e o manual do utilizador.

9. Resolução de problemas1. Problemas com o motor

Quando não consiga arrancar o motor com o puxador, verifique o seguinte:

1.1 O interruptor está na posição “ON”?

1.2 Há suficiente lubrificante?

1.3 Está o interruptor de combustível na posição “ON”?

1.4 Há combustível no depósito?

1.5 Chega combustível ao carburador? Para verificar isto, solte o perno de drenagem

do carburador e coloque o interruptor de combustível na posição “ON”.

Page 20: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

AVISO!

Se houver um derramamento de combustível, será preciso limpá-lo

e esperar até o combustível se evaporar antes de verificar a vela de

ignição ou antes de arrancar o motor. O combustível derramado e

outros gases evaporados podem provocar incêndios.

1.6 Produz faíscas a vela de ignição?

a. Retire a tampa da vela de ignição, limpe o pó que haja dentro, e retire toda a vela de

ignição;

b. Retire a vela de ignição;

c. Coloque a vela de ignição contra uma peça metálica do motor, puxe do puxador e

verifique que haja faíscas;

d. Caso não houver faíscas, troque a vela de ignição; se houver faíscas, coloque a vela

de ignição novamente e arranque o motor conforme é indicado no manual do utilizador;

1.7 se mesmo assim ainda não for capaz de arrancar o motor, leve a máquina a um

distribuidor autorizado.

2. Resolução de problemas com o motocultivador:

Problema Motivo Solução

A embraiagem não en-grena ou não engrena de

todo

A correia está demasiado apertada

Ajuste a distância do motor conforme é indica-do nas instruções deste

manual.

Quando o cabo da em-braiagem está na posição

mais solta, já tensa a correia

Ajuste o cabo da embraia-gem; mova a roldana de

tensão para baixo até apenas tocar a correia.

Page 21: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

Manual do utilizador PT

Após esticar a correia, as lâminas perdem potência.

A correia está solta

Ajuste a posição do motor seguindo as instruções indicadas no manual

para conseguir a tensão adequada.

O rolamento está demasia-do afastado da correia

Ajuste o cabo da embraia-gem movendo a roldana de tensão para riba até apenas tocar a correia.

A estrutura que segura o motor está rota

Problema de calidad Reemplace

Problema de qualidade Substituir

As lâminas roçam a caixa de velocidades

A cravelha e colchete não estão instalados.

Instale os elementos que faltam

Problema da qualidade da lâmina

Substituir a lâmina

Las cuchillas de la dere-cha e izquierda están

apuntando en la misma dirección

Reemplace una de ellas

Sale humo negro del tubo de escape

Hay aceite vertido dentro del cilindro

Deje la máquina en funcio-namiento durante un rato

y reduzca el ángulo de labranza.

Page 22: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

MC100

Page 23: MOTOCULTIVADOR MC100 / MC200

MC200