monitores retroiluminados por led ips

40
Monitores retroiluminados por LED IPS Guia do Utilizador

Upload: others

Post on 23-Oct-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Monitores retroiluminados por LED IPS

Monitores retroiluminados por LED IPS

Guia do Utilizador

Page 2: Monitores retroiluminados por LED IPS

© 2014, 2015 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.

Microsoft e Windows são marcas comerciais dogrupo de empresas Microsoft Corporation.

As únicas garantias para produtos e serviçosda HP estão estabelecidas nas declaraçõesexpressas que os acompanham. No presentedocumento, nenhuma declaração deverá serinterpretada como constituindo uma garantiaadicional. A HP não se responsabiliza por errostécnicos ou editoriais nem por omissões noconteúdo do presente documento.

Este documento contém informações depropriedade protegidas pelas leis de direitosde autor. Nenhuma parte deste documentopode ser fotocopiada, reproduzida outraduzida para qualquer outra língua sem oconsentimento prévio da Hewlett-PackardCompany.

Segunda edição: Março de 2015

Primeira edição: Setembro de 2014

Número de publicação do documento:786794-132

Page 3: Monitores retroiluminados por LED IPS

Sobre este ManualEste manual fornece informações sobre as funcionalidades do monitor, a instalação do monitor, a utilizaçãodo software e as especificações técnicas.

AVISO! O texto identificado desta forma indica que a não observância das instruções poderá resultar emferimentos pessoais ou morte.

CUIDADO: O texto identificado desta forma indica que a não observância das indicações do aviso poderáresultar em danos no equipamento ou na perda de informações.

NOTA: O texto identificado desta forma fornece informações adicionais importantes.

SUGESTÃO: O texto identificado desta forma fornece sugestões úteis.

Este produto incorpora a tecnologia HDMI.

iii

Page 4: Monitores retroiluminados por LED IPS

iv Sobre este Manual

Page 5: Monitores retroiluminados por LED IPS

Índice

1 Características do produto ............................................................................................................................. 1

Monitores LCD IPS retroiluminados HP ................................................................................................................. 1

2 Orientações de segurança e manutenção ......................................................................................................... 3

Informações de segurança importantes ............................................................................................................... 3Instruções de manutenção .................................................................................................................................... 4

Limpar o monitor ................................................................................................................................. 4Transportar o monitor ......................................................................................................................... 4

3 Instalar o monitor ......................................................................................................................................... 5

Instalar o suporte do monitor ............................................................................................................................... 5Identificação dos componentes traseiros ............................................................................................................. 6Ligar os cabos ........................................................................................................................................................ 7Identificação dos controlos do painel frontal ....................................................................................................... 8

Funções do botão de menu ................................................................................................................. 9Ajustar o Monitor ................................................................................................................................................. 10Ligar o monitor .................................................................................................................................................... 10Política de Marca de Água e Retenção de Imagem da HP ................................................................................... 11Montar o monitor (opcional) ............................................................................................................................... 11

Remover o suporte do monitor ......................................................................................................... 12Instalar o kit de montagem VESA (disponível apenas em alguns modelos) ................................... 12

Localizar a etiqueta de classificações ................................................................................................................. 14Instalar um Bloqueio de Cabo ............................................................................................................................. 14

4 Utilizar o monitor ........................................................................................................................................ 15

Software e utilitários ........................................................................................................................................... 15Ficheiro de informação ..................................................................................................................... 15Ficheiro de correspondência de cores de imagem ........................................................................... 15

Instalar os ficheiros .INF e .ICM ........................................................................................................................... 15Instalar a partir do disco ................................................................................................................... 15Transferir da Internet ........................................................................................................................ 16

v

Page 6: Monitores retroiluminados por LED IPS

Utilizar o software My Display ............................................................................................................................. 16Instalar o software ............................................................................................................................ 16Utilizar o software ............................................................................................................................. 17Transferir software ........................................................................................................................... 17

Utilizar o modo de suspensão automática ......................................................................................................... 17Utilizar a visualização no ecrã (OSD) ................................................................................................................... 18

Apêndice A Especificações técnicas ................................................................................................................. 19

Modelos 22cw/22xw ........................................................................................................................................... 19Modelos 23cw/23xw ........................................................................................................................................... 20Modelos 24xi/24bw ............................................................................................................................................. 22Modelos 25cw/25xw ........................................................................................................................................... 23Modelos 27xi/27bw ............................................................................................................................................. 24Identificar as resoluções de visualização predefinidas ...................................................................................... 25

Modos predefinidos ........................................................................................................................... 25Formatos de vídeo de alta definição ................................................................................................ 25Adaptadores de Alimentação ............................................................................................................ 25

Inserir Modos Personalizados ............................................................................................................................. 26

Apêndice B Suporte e resolução de problemas .................................................................................................. 27

Resolver problemas comuns ............................................................................................................................... 27Utilizar a função de ajuste automático (Entrada analógica) .............................................................................. 28Optimização de Desempenho de Imagem (Entrada Analógica) ......................................................................... 29Bloqueios do botão .............................................................................................................................................. 30Suporte do produto ............................................................................................................................................. 30Instruções para contactar o suporte técnico ...................................................................................................... 30

Apêndice C Acessibilidade ............................................................................................................................... 32

Tecnologias de apoio com suporte ..................................................................................................................... 33Contactar o suporte ao cliente ............................................................................................................................ 34

vi

Page 7: Monitores retroiluminados por LED IPS

1 Características do produto

Monitores LCD IPS retroiluminados HPNOTA: Alguns modelos descritos neste manual podem não estar disponíveis no seu país ou região.

Os monitores LCD (ecrã de cristais líquidos) têm uma matriz ativa, com tecnologia de ecrã IPS (In-PlaneSwitching). Os modelos e características do monitor incluem:

● Modelos 22cw/22xw, ecrã com área visível de 54,6 cm (21,5 pol.) na diagonal e resolução de 1920 x1080, mais suporte de ecrã completo para resoluções inferiores; inclui dimensionamento personalizadopara maximizar o tamanho da imagem enquanto conserva a proporção original

● Modelos 23cw/23xw, ecrã com área visível de 58,4 cm (23 pol.) na diagonal e resolução de 1920 x 1080,mais suporte de ecrã completo para resoluções inferiores; inclui dimensionamento personalizado paramaximizar o tamanho da imagem enquanto conserva a proporção original

● Modelos 24cw/24xw, ecrã com área visível de 60,5 cm (23,8 pol.) na diagonal e resolução de 1920 x1080, mais suporte de ecrã completo para resoluções inferiores; inclui dimensionamento personalizadopara maximizar o tamanho da imagem enquanto conserva a proporção original

● Modelos 25cw/25xw, ecrã com área visível de 63,3 cm (25 pol.) na diagonal e resolução de 1920 x 1080,mais suporte de ecrã completo para resoluções inferiores; inclui dimensionamento personalizado paramaximizar o tamanho da imagem enquanto conserva a proporção original

● Modelos 27cw/27xw, ecrã com área visível de 68,6 cm (27 pol.) na diagonal e resolução de 1920 x 1080,mais suporte de ecrã completo para resoluções inferiores; inclui dimensionamento personalizado paramaximizar o tamanho da imagem enquanto conserva a proporção original

● Retroiluminação LED que consome menos energia

● Capacidade de inclinação e ângulo de visualização amplo para permitir a visualização a partir de umaposição sentada ou em pé ou a mover-se de um lado para o outro

● Entrada de sinal de vídeo para suportar VGA analógico

● Entrada de sinal de vídeo para suportar interface multimédia de alta definição (HDMI)

● Capacidade Plug and Play, caso seja suportada pelo sistema operativo

● Equipado com ranhura de segurança na traseira do monitor para bloqueio de cabo opcional

● Ajustes de visualização no ecrã (OSD) em vários idiomas, permitindo uma fácil configuração eotimização do ecrã

● Software My Display para ajustar as definições do monitor

● Proteção contra cópia HDCP (proteção de conteúdos digitais de banda larga) nas portas DVI e HDMI

Monitores LCD IPS retroiluminados HP 1

Page 8: Monitores retroiluminados por LED IPS

● Disco com software e documentação que inclui os controladores do monitor e a documentação doproduto

● Funcionalidade de poupança de energia para cumprir os requisitos de redução o consumo de energia

NOTA: Para obter informações de regulamentação e segurança, consulte os Avisos do Produto incluídos nodisco de multimédia, se for fornecido, ou no kit de documentação. Para localizar atualizações do manual doutilizador para o seu produto, visite http://www.hp.com/support, e selecione o seu país. SelecioneControladores e transferências e siga as instruções apresentadas no ecrã.

2 Capítulo 1 Características do produto

Page 9: Monitores retroiluminados por LED IPS

2 Orientações de segurança e manutenção

Informações de segurança importantesÉ fornecido um cabo de alimentação com o monitor. Se utilizar outro cabo, use apenas uma fonte dealimentação e uma ligação que sejam adequadas a este monitor. Para obter informações sobre o conjunto decabos de alimentação a utilizar com o monitor, consulte os Avisos do Produto incluídos no disco demultimédia, se for fornecido, ou no kit de documentação.

AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos no equipamento:

• Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica que seja facilmente acessível.

• Desligue a energia do computador retirando o cabo de alimentação da tomada elétrica.

• Se o seu cabo de alimentação possuir uma ficha de ligação de 3 pinos, ligue o cabo a uma tomada de 3 pinoscom ligação à terra. Não desative o pino de ligação à terra do cabo de alimentação, por exemplo, adaptandoum adaptador de 2 pinos. O pino de ligação à terra é uma medida de segurança importante.

Para sua segurança, não coloque objetos em cima dos cabos de alimentação. Colocá-los de forma a que aspessoas não pisem nem tropecem neles. Não puxar os fios nem os cabos. Quando desligar o aparelho datomada elétrica, agarre o cabo pela ficha.

Para reduzir o risco de lesões graves, leia o Guia de Segurança e Conforto. Este guia descreve a organizaçãoda estação de trabalho, a postura, bem como os hábitos de trabalho e de saúde convenientes parautilizadores de computadores e fornece informações de segurança mecânica e elétrica importantes. Estemanual encontra-se na Web em http://www.hp.com/ergo.

CUIDADO: Para proteger o monitor, assim como o computador, ligue todos os cabos de alimentação docomputador e dos dispositivos periféricos (monitor, impressora, scanner) a um dispositivo contra picos decorrente, tais como uma tomada múltipla ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS). Nem todas astomadas múltiplas fornecem uma proteção adequada; as tomadas múltiplas deverão ser marcadas comotendo esta capacidade em específico. Utilize uma tomada múltipla que tenha uma política de substituição decomponentes, para que possa substituir o equipamento no caso da proteção contra picos falhar.

Utilize mobília de tamanho adequado e correto destinada a suportar corretamente o monitor LCD da HP.

AVISO! Os monitores LCD que estão situados inadequadamente em cómodas, estantes, prateleiras,secretárias, colunas, baús ou carrinhos podem cair e causar ferimentos pessoais.

Deve ter cuidado ao passar todos os cabos ligados ao monitor LCD para que não possam ser puxados,agarrados e para que ninguém tropece neles.

NOTA: Este produto é adequado para fins de entretenimento. Considere colocar o ecrã num ambiente deiluminação controlada para evitar interferências devido à luz e a superfícies claras que podem causarreflexos indesejados do ecrã.

Informações de segurança importantes 3

Page 10: Monitores retroiluminados por LED IPS

Instruções de manutençãoPara melhorar o desempenho e prolongar a vida do monitor:

● Não abra a caixa do monitor nem tentar reparar o produto. Ajuste apenas os controlos indicados nasinstruções de funcionamento. Se o monitor não estiver a funcionar corretamente, se o deixar em cair ouficar danificado, contactar o seu fornecedor, revendedor ou fornecedor de assistência da HP.

● Utilizar apenas uma fonte de alimentação e uma ligação adequadas a este monitor, conforme indicadona etiqueta/placa de identificação do monitor.

● Certificar-se de que a potência de amperagem total dos produtos ligados à tomada não excede aclassificação de corrente da tomada elétrica e que a potência de amperagem total dos produtos ligadosao cabo não excede a potência do cabo. Verifique a etiqueta com as características de alimentação paradeterminar a potência de amperagem (AMPS ou A) de cada dispositivo.

● Instalar o monitor perto de uma tomada de fácil acesso. Desligar o monitor, agarrando o conector demodo firme e puxando-a da tomada. Nunca desligue o monitor puxando o cabo.

● Desligue o monitor quando não estiver a utilizá-lo. Pode aumentar consideravelmente a duração domonitor, utilizando um programa de proteção do ecrã e desligando-o quando não estiver a ser utilizado.

NOTA: Os monitores com um efeito de "queimado" não estão cobertos pela garantia da HP.

● As ranhuras e aberturas da caixa destinam-se a ventilação. Estas aberturas não devem ser bloqueadasou tapadas. Nunca introduzir objetos de nenhum tipo pelas ranhuras da caixa ou outras aberturas.

● Não deixar cair o monitor, nem o colocar em cima de uma superfície instável.

● Não colocar objetos em cima do cabo de alimentação. Não pisar o cabo.

● Coloque o monitor num local bem ventilado, afastado da luz, calor ou humidade excessivos.

● Quando remover a base ou suporte do monitor, coloque o monitor virado para baixo numa superfíciesem rugosidades para impedir que fique riscado, estragado ou partido.

Limpar o monitor1. Desligue o monitor e retire o cabo de alimentação da parte traseira da unidade.

2. Limpe o pó do monitor passando um pano anti-estática suave e limpo no ecrã e na caixa.

3. Em casos de sujidade mais exigente, utilize uma solução 50/50 de água e álcool isopropílico.

CUIDADO: Aplique o produto de limpeza num pano e utilize o pano húmido para limpar suavemente asuperfície do ecrã. Nunca aplique o produto de limpeza diretamente na superfície do ecrã. Pode passar paratrás do painel e danificar as peças eletrónicas.

CUIDADO: Não utilize produtos de limpeza que contenham materiais à base de petróleo como, porexemplo, benzina, diluente ou qualquer outra substância volátil, para limpar a ecrã ou a caixa do monitor.Estes produtos químicos poderão danificar o monitor.

Transportar o monitorGuarde a embalagem original numa arrecadação. Pode ser necessária posteriormente, caso se desloque outransporte o monitor.

4 Capítulo 2 Orientações de segurança e manutenção

Page 11: Monitores retroiluminados por LED IPS

3 Instalar o monitor

Para instalar o monitor, certifique-se que o monitor, o computador e todos os outros dispositivos estãodesligados e, depois, siga as instruções que se seguem.

Instalar o suporte do monitorCUIDADO: O ecrã é frágil. Evite tocar ou aplicar pressão sobre o ecrã; ao fazê-lo pode provocar danos.

SUGESTÃO: Considere o posicionamento do ecrã, uma vez que o painel pode causar reflexos perturbadoresdevido à luz envolvente e às superfícies claras.

1. Remova a unidade de base/suporte, retire o monitor da caixa e coloque-o virado para baixo numasuperfície plana.

2. Insira o suporte na base até encaixar no lugar.

Instalar o suporte do monitor 5

Page 12: Monitores retroiluminados por LED IPS

3. Insira as duas patilhas do suporte na ranhura na parte posterior da cabeça do monitor até encaixar.

Identificação dos componentes traseiros

Componente Função

1 VGA Liga o cabo VGA do computador ao monitor

2 HDMI Liga o cabo HDMI do computador ao monitor

3 HDMI* Liga o cabo HDMI do computador ao monitor

4 LED de Energia CC Acende quando o transformador está ligado ao monitor

5 Conector de AlimentaçãoCC

Liga o transformador ao monitor

6 Ranhura de bloqueio docabo

Liga o cabo de bloqueio do cabo opcional ao monitor

* Apenas em alguns modelos

6 Capítulo 3 Instalar o monitor

Page 13: Monitores retroiluminados por LED IPS

Ligar os cabos1. Coloque o monitor num local cómodo e bem ventilado perto do computador.

2. Liga um cabo de sinal.

NOTA: O monitor suporta entrada analógica ou HDMI. O modo de vídeo é determinado pelo cabo devídeo utilizado. O monitor irá determinar automaticamente as entradas que têm sinais de vídeo válidos.As entradas podem ser selecionadas premindo o botão Fonte no painel frontal ou através dafuncionalidade da visualização no ecrã (OSD) premindo o botão Menu.

● Para uma operação analógica, utilize um cabo de sinal VGA. Ligue o cabo de sinal VGA ao conectorVGA na traseira do monitor e a outra extremidade ao conector VGA do computador.

● Ligue o cabo HDMI à porta HDMI na parte posterior do monitor e a outra extremidade à porta HDMIdo dispositivo de fonte. O cabo HDMI está incluído apenas com alguns modelos.

Ligar os cabos 7

Page 14: Monitores retroiluminados por LED IPS

3. Ligue uma extremidade do cabo de alimentação à fonte de alimentação (1) e a outra extremidade a umatomada elétrica com ligação à terra (2). Em seguida, ligue a extremidade redonda do cabo da fonte dealimentação ao monitor (3).

AVISO! Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos no equipamento:

Não remover a ficha com ligação à terra do cabo de alimentação. A ficha com ligação à terra é umimportante dispositivo de segurança.

Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica com ligação à terra que seja facilmente acessívelsempre que necessário.

Desligue a corrente do equipamento retirando o cabo de alimentação da tomada elétrica.

Para sua segurança, não coloque objetos em cima dos cabos de alimentação. Colocá-los de forma a queas pessoas não pisem nem tropecem neles. Não puxar os fios nem os cabos. Quando desligar o aparelhoda tomada elétrica, agarre o cabo pela ficha.

Identificação dos controlos do painel frontal

8 Capítulo 3 Instalar o monitor

Page 15: Monitores retroiluminados por LED IPS

Controlo Função

1 Menu Abre, seleciona ou fecha o menu OSD.

2 Brilho

– (Menos)

QuickView

Brilho Se o menu OSD estiver inativo, prima para ativar o Menu de Brilho paraajustar o brilho.

– Se o menu OSD estiver ativo, prima para percorrer o menu OSD e reduzir osníveis de ajuste.

QuickView Se o menu OSD estiver inativo, prima para ativar o botão de VistaRápida que seleciona diferentes definições (HP Enhance+, Filme, Foto, Jogo,Texto, Personalizado).

3 Ajuste automático

QuickView

+ (Mais)

Ajuste automático Prima continuamente para ajustar a imagem do ecrãautomaticamente.

NOTA: Este item só pode ser utilizado com um sinal de entrada VGA.

QuickView Se o menu OSD estiver inativo, prima para ativar o botão de VistaRápida que seleciona diferentes definições (HP Enhance+, Filme, Foto, Jogo,Texto, Personalizado).

+ Se o menu OSD estiver ativo, prima para percorrer o menu OSD e aumentaros níveis de ajuste.

4 Fonte

Voltar/Cancelar/Sair

Fonte Se o menu OSD estiver inativo, prima para ativar o botão de entradaque seleciona a entrada do sinal de vídeo (VGA ou HDMI).

Voltar/Cancelar/Sair Prima para voltar atrás, cancelar ou sair.

5 Alimentação Liga e desliga o monitor.

NOTA: Para ver uma simulação do menu OSD, visite a secção HP Customer Self-Repair Services MediaLibrary em http://www.hp.com/go/sml.

Funções do botão de menuPrima um dos quatro botões de menu na parte inferior do monitor para ativar os botões e mostrar os íconesjunto dos botões. A função dos botões depende da entrada de vídeo ativa e o modelo.

Se a entrada vídeo ativa for um sinal analógico (entrada VGA), os botões têm as seguintes funções.

Botão Função

1 Menu Abrir o menu principal da visualização no ecrã (OSD), selecionar os itensno menu OSD ou fechar o menu OSD.

2 Vista Rápida Abrir o menu de Vista Rápida para selecionar uma definição de cor paraa sua aplicação.

3 Ajuste automático Ativar a funcionalidade de ajuste automático para otimizar o ecrã.

4 Entrada ativaseguinte

Mudar a fonte de entrada do monitor para a entrada ativa seguinte.

Identificação dos controlos do painel frontal 9

Page 16: Monitores retroiluminados por LED IPS

Se a entrada vídeo ativa for um sinal digital (entrada HDMI), os botões têm as seguintes funções.

Botão Função

1 Menu Abrir o menu principal da visualização no ecrã (OSD), selecionar os itensno menu OSD ou fechar o menu OSD.

2 Brilho Abrir a escala de ajuste do brilho.

3 Vista Rápida Abrir o menu de Vista Rápida para selecionar uma definição de cor paraa sua aplicação.

4 Entrada ativaseguinte

Mudar a fonte de entrada do monitor para a entrada ativa seguinte.

Ajustar o MonitorIncline o painel do monitor para a frente ou para trás para que este fique a um nível visual confortável.

Ligar o monitor1. Prima o botão de alimentação na parte frontal do monitor para o ligar.

2. Prima o botão de alimentação no computador para o ligar.

CUIDADO: Se o monitor ficar ligado com uma mesma imagem durante muito tempo*, pode ocorrer o efeitode “queimado”. Para evitar que o ecrã do monitor fique "queimado", é necessário ativar sempre umaproteção de ecrã ou então desligar o monitor se não o utilizar durante muito tempo. A fixação de imagem éuma condição que pode ocorrer em qualquer ecrã LCD. Os monitores com um efeito de “queimado” não estãocobertos pela garantia da HP.

* 12 horas consecutivas de não utilização.

10 Capítulo 3 Instalar o monitor

Page 17: Monitores retroiluminados por LED IPS

NOTA: Se premir o botão de alimentação não tiver qualquer efeito, a funcionalidade de Bloqueio do Botãode Alimentação pode estar ativada. Para desativar esta funcionalidade, prima continuamente o botão dealimentação durante 10 segundos.

NOTA: Pode desativar o LED de alimentação no menu OSD. Prima o botão Menu na parte frontal do monitore depois selecione Gestão > Bezel Power LED > Desligar.

Com o monitor ligado, é apresentada uma mensagem Estado do Monitor durante cinco segundos. Amensagem mostra qual a entrada (VGA ou HDMI) que é o sinal atualmente ativo, o estado da definição dafonte de alternância automática (ligado ou desligado; a predefinição da fábrica é ligado), o sinal de fontepredefinido (a predefinição da fábrica é alternância automática), a resolução do ecrã predefinida atual e aresolução do ecrã predefinida recomendada.

O monitor percorre automaticamente as entradas de sinal à procura de uma entrada ativa e utiliza essaentrada para o ecrã. Se estiverem duas ou mais entradas ativas, o monitor vai apresentar a fonte de entradapredefinida. Se a fonte predefinida não for uma das entradas ativas, então o monitor vai apresentar aentrada com a prioridade mais elevada na seguinte ordem: HDMI e depois VGA. Pode alterar a fontepredefinida no OSD premindo o botão Fonte do painel frontal.

Política de Marca de Água e Retenção de Imagem da HPOs modelos de monitores IPS foram concebidos com tecnologia de ecrã IPS (In-Plane Switching), que ofereceângulos de visualização ultralargos e uma qualidade de imagem avançada. Os monitores IPS são adequadospara uma ampla variedade de aplicações de qualidade de imagem avançada. Esta tecnologia de ecrã,contudo, não é indicada para aplicações que exibem imagens estáticas, estacionárias ou fixas durante longosperíodos de tempo sem a utilização de protetores de ecrã. Estes tipos de aplicações podem incluir a vigilânciapor câmara, videojogos, logótipos de marketing e modelos que são exibidos no ecrã durante longos períodosde tempo. As imagens estáticas podem causar danos de retenção de imagem semelhantes a manchas oumarcas de água no ecrã do monitor.

A garantia da HP não cobre os danos causados pela retenção de imagem nos monitores em utilização 24horas por dia. Para evitar os danos de retenção de imagem, desligue sempre o monitor quando não estiver aser utilizado ou utilize a definição de gestão de energia, caso seja suportada pelo seu sistema, para desligar oecrã quando o sistema estiver inactivo.

Montar o monitor (opcional)O painel do monitor pode ser instalado no kit de montagem VESA incluído com alguns modelos. Para instalaro kit de montagem VESA, siga os seguintes passos.

NOTA: Este aparelho destina-se a ser suportado por um apoio de montagem em parede Listado em UL ouCSA.

CUIDADO: Este monitor é compatível com os orifícios de montagem de 100 mm em conformidade com anorma VESA. Para instalar uma outra solução de montagem no suporte VESA, são necessários quatroparafusos de 4 mm, tamanho 0,7 e 10 mm de comprimento. Não devem ser utilizados parafusos maiscompridos pois poderão danificar o monitor. É essencial que verifique que a solução de montagem domonitor é compatível com a norma VESA e que está indicado como capaz de suportar o peso do painel devisualização do monitor. Para melhores resultados, é importante que utilize os cabos de alimentação e devídeo fornecidos com o monitor.

Política de Marca de Água e Retenção de Imagem da HP 11

Page 18: Monitores retroiluminados por LED IPS

Remover o suporte do monitorPode remover o painel do monitor do suporte para instalar o painel numa parede, num braço oscilante ounoutra peça de suporte.

CUIDADO: Antes de desmontar o monitor, desligue o monitor e todos os cabos.

1. Desligue e retire todos os cabo do monitor.

2. Ajustar o monitor para a posição vertical.

3. Coloque o monitor virado para baixo numa superfície plana e coberta com um pano seco e limpo.

4. Pressione o fecho de libertação (1) e faça deslizar o suporte para fora da ranhura na cabeça do monitor(2).

Instalar o kit de montagem VESA (disponível apenas em alguns modelos)1. Remover o suporte do monitor. Consulte Remover o suporte do monitor na página 12.

2. Remova o parafuso do centro da parte posterior da cabeça do monitor.

12 Capítulo 3 Instalar o monitor

Page 19: Monitores retroiluminados por LED IPS

3. Insira a patilha na parte inferior do suporte VESA na ranhura na parte posterior da cabeça do monitoraté o suporte VESA encaixar no lugar (1) e, em seguida, fixe a parte superior do suporte VESA com oparafuso que foi instalado no centro da cabeça do monitor (2).

4. Para instalar o monitor num braço oscilante ou outro dispositivo de montagem (adquiridoseparadamente), insira quatro parafusos de montagem nos orifícios do dispositivo de montagem e nosorifícios de parafuso do suporte VESA que foi instalado na parte posterior do monitor.

Montar o monitor (opcional) 13

Page 20: Monitores retroiluminados por LED IPS

Localizar a etiqueta de classificaçõesA etiqueta de classificações no monitor indica o número do produto e o número de série. Estes númerospodem ser necessários se contactar a HP sobre o modelo do monitor. A etiqueta de classificações encontra--se no fundo do monitor.

Instalar um Bloqueio de CaboPode instalar o monitor num objeto fixo com um bloqueio de cabo opcional, disponibilizado pela HP.

14 Capítulo 3 Instalar o monitor

Page 21: Monitores retroiluminados por LED IPS

4 Utilizar o monitor

Software e utilitáriosO disco incluído com o monitor contém ficheiros que pode instalar no computador:

● um ficheiro .INF (Informação)

● ficheiros ICM (Correspondência de cores de imagem) (um para cada colorimetria calibrada)

● software My Display

Ficheiro de informaçãoO ficheiro .INF define os recursos do monitor utilizados pelos sistemas operativos do Windows paraassegurar a compatibilidade do monitor com o adaptador gráfico do computador.

Este monitor é compatível com a função Plug and Play do Windows e o monitor funciona correctamente semser necessário instalar o ficheiro .INF. A compatibilidade do monitor com Plug and Play requer que a placagráfica do computador seja compatível com VESA DDC2 e que o monitor esteja diretamente ligado à placagráfica. Plug and Play não funciona através de conectores do tipo BNC separados ou através de caixas/buffers de distribuição.

Ficheiro de correspondência de cores de imagemOs ficheiros .IMC são ficheiros de dados utilizados em conjuntos com programas gráficos para proporcionar acorrespondência de cores consistente entre o ecrã do monitor e a impressora, ou entre o scanner e o ecrã domonitor. Este ficheiro é ativado a partir de programas gráficos compatíveis com esta funcionalidade.

NOTA: O perfil de cores IMC está gravado de acordo com a especificação do Formato de Perfil doInternational Color Consortium (ICC).

Instalar os ficheiros .INF e .ICMDepois de determinar que é necessário atualizar, pode instalar os ficheiros .INF e .ICM a partir do disco oupode transferi-los.

Instalar a partir do discoPara instalar os ficheiros .INF e .ICM no computador a partir do disco:

1. Introduza o disco na unidade ótica do computador. Aparece o menu do disco.

2. Consulte o ficheiro Informação do Software de Monitor HP.

Software e utilitários 15

Page 22: Monitores retroiluminados por LED IPS

3. Selecione Instalar Software do Controlador do Monitor.

4. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

5. Verifique se aparecem as taxas de atualização e resolução corretas no painel de controlo deVisualização Windows.

NOTA: Se ocorrer um erro na instalação, poderá ter de instalar manualmente os ficheiros .INF e .ICM domonitor com assinatura digital a partir do disco. Consulte o ficheiro Informação do Software de Monitor HP nodisco.

Transferir da InternetPara transferir do sítio Web de assistência dos monitores HP a versão mais recente dos ficheiros .INF e .ICM:

1. Visite http://www.hp.com/support, e selecione o país e idioma adequados.

2. Selecione Controladores e transferências, escreva o modelo do seu monitor no campo de Localizarpor produto e clique em Avançar.

3. Se necessário, selecione o seu monitor na lista.

4. Selecione o seu sistema operativo e depois clique em Seguinte.

5. Clique em Controlador - Ecrã/Monitor para abrir uma lista de controladores.

6. Clique no controlador.

7. Clique no separador Requisitos do sistema e depois verifique se o seu sistema cumpre os requisitosmínimo do programa.

8. Clique em Transferir e siga as instruções apresentadas no ecrã para transferir o software.

Utilizar o software My DisplayO disco fornecido com o monitor inclui o software My Display. Utilize o software My Display para escolher aspreferências para uma visualização excelente. Pode selecionar definições para jogos, filmes, edição defotografias ou trabalho em documentos e folhas de cálculo. Pode também ajustar facilmente váriasdefinições, como o brilho, a cor e o contraste, utilizando o software My Display.

Instalar o softwarePara instalar o software:

1. Introduza o disco na unidade de disco do computador. Aparece o menu do disco.

2. Selecione o idioma.

NOTA: Esta escolha seleciona o idioma que verá durante a instalação do software. O idioma dosoftware será determinado pelo idioma do sistema operativo.

3. Clique em Install My Display Software (Instalar o Software My Display).

4. Siga as instruções apresentadas no ecrã.

5. Reinicie o computador.

16 Capítulo 4 Utilizar o monitor

Page 23: Monitores retroiluminados por LED IPS

Utilizar o softwarePara abrir o software My Display:

1. Clique no ícone HP My Display na barra de tarefas.

Ou

Clique no ícone Iniciar do Windows™ na barra de tarefas.

2. Clique em Todos os programas.

3. Clique HP My Display.

4. Selecione HP My Display.

Para mais informações, consulte a Ajuda no ecrã do software.

Transferir softwareSe preferir transferir o software My Display, siga as instruções em baixo.

1. Visite http://www.hp.com/support, e selecione o país e idioma adequados.

2. Selecione Controladores e transferências, escreva o modelo do seu monitor no campo de Localizarpor produto e clique em Avançar.

3. Se necessário, selecione o seu monitor na lista.

4. Selecione o seu sistema operativo e depois clique em Seguinte.

5. Clique em Utilitários - Ferramentas para abrir a lista de utilitários e ferramentas.

6. Clique em HP My Display.

7. Clique no separador Requisitos do sistema e depois verifique se o seu sistema cumpre os requisitosmínimo do programa.

8. Clique em Transferir e siga as instruções apresentadas no ecrã para transferir o software My Display.

Utilizar o modo de suspensão automáticaO monitor suporta uma opção de OSD (Visualização no ecrã) designada como Modo de suspensãoautomática, que permite-lhe ativar ou desativar um estado de energia reduzida para o ecrã. Quando o modode suspensão automática está ativado (está ativado por predefinição), o monitor entra num estado deenergia reduzida quando o PC anfitrião indica o modo de poupança de energia (ausência de sinal desincronização horizontal ou vertical).

Ao entrar neste modo de suspensão com um estado de energia reduzida, o ecrã do monitor apaga-se, aretroiluminação é desligada e o indicador LED de energia acende a cor amarela. O monitor consome menos de0,5 W de energia neste estado de energia reduzida. O monitor acorda do modo de suspensão quando o PCanfitrião envia um sinal ativo ao monitor (por exemplo, se ativar o rato ou teclado).

Pode desativar o modo de suspensão automática no menu OSD. Prima o botão Menu no painel lateral paraabrir o menu OSD. No menu OSD, selecione Controlo de energia > Modo de suspensão automática >Desligado.

Utilizar o modo de suspensão automática 17

Page 24: Monitores retroiluminados por LED IPS

Utilizar a visualização no ecrã (OSD)Utilize a visualização no ecrã (OSD) para ajustar a imagem do ecrã de acordo com as suas preferências devisualização. Pode aceder e fazer ajustes no menu OSD utilizando os botões no lado direito do ecrã ou osbotões no controlo remoto.

Para aceder ao menu OSD e fazer ajustes, proceda do seguinte modo:

1. Se o monitor não estiver ligado, prima o botão de alimentação para ligar o monitor.

2. Para aceder ao menu OSD menu, prima o botão Menu no lado direito do monitor ou no controlo remoto.

3. Para percorrer o menu OSD, prima o botão + (Mais) no painel lateral do monitor ou no controlo remotopara deslocar para cima, ou no botão – (Menos) para deslocar para baixo.

4. Para selecionar um item do menu OSD, utilize os botões + ou – para deslocar e destacar a sua seleção e,depois, prima o botão Menu para selecionar essa função.

5. Ajuste o item utilizando os botões + ou – para ajustar a escala.

6. Após ajustar a função, selecione Guardar e voltar, ou Cancelar se não quiser guardar a configuração.Em seguida, selecione Sair a partir do Menu Principal.

Menu Principal Descrição

Brilho Regula o nível de brilho do ecrã. A predefinição de fábrica é 90.

Contraste Regula o nível de contraste do ecrã. A predefinição de fábrica é 80.

Controlo de entrada Seleciona o sinal de entrada de vídeo.

Controlo de Cor Seleciona e ajusta a cor do ecrã.

Controlo de Imagem Ajusta a imagem do ecrã.

Controlo de energia Altera as definições de energia.

Controlo OSD Ajusta os controlos de visualização no ecrã (OSD).

Gestão Ajusta as definições de áudio e repõe todas as definições no menu OSD para as predefinições de fábrica.

Idioma Seleciona o idioma de interface do menu OSD. O idioma predefinido é o inglês.

Informação Seleciona e mostra informações importantes sobre o monitor.

Sair Fecha o ecrã do menu OSD.

NOTA: Aceda ao web site de Suporte HP em http://www.hp.com/support para procurar atualizações desoftware ou documentos que possam ter sido disponibilizados entre a data de fabrico e entrega do seuproduto.

18 Capítulo 4 Utilizar o monitor

Page 25: Monitores retroiluminados por LED IPS

A Especificações técnicas

NOTA: Todas as especificações representam especificações típicas proporcionadas pelos fabricantes doscomponentes utilizados nos produtos HP; o desempenho real pode ser maior ou menor.

NOTA: Alguns modelos descritos neste manual podem não estar disponíveis no seu país ou região.

Modelos 22cw/22xwVisualização

Tipo

Ecrã panorâmico de 54,6 cm

IPS

Ecrã panorâmico de 21,5 pol.

Área de visualização 54,6 cm na diagonal 21,5 pol. na diagonal

Inclinação -2° a 25°

Peso máximo (Desembalado) 3,54 kg 7,8 libras

Dimensões (base incluída)

Altura

Profundidade

Largura

38,5 cm

15,1 cm

49,9 cm

15,2 pol.

5,9 pol.

19,7 pol.

Resolução Gráfica Máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Resolução Gráfica Ótima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Modo de Texto 720 × 400

Tamanho do Ponto 0,2480 (A) × 0,2480 (L) mm

Pixels por polegada 102 PPP

Frequência Horizontal 30 a 80 kHz

Taxa de Atualização Vertical 50 a 60 Hz

Requisitos Ambientais de Temperatura

Temperatura de Funcionamento

Temperatura de Armazenamento

5 °C a 35 °C

-20°C a 60°C

41° a 95° F

-4° a 140 ºF

Modelos 22cw/22xw 19

Page 26: Monitores retroiluminados por LED IPS

Humidade Relativa 20 a 70%

Fonte de Alimentação 100–240 V CA 50/60 Hz

Altitude:

Em Funcionamento

Armazenamento

0 a 5.000 m

0 a 12.192 m

0 a 16.400 pés

0 a 40.000 pés

Consumo de Energia Registado:

Potência Completa

Definições Padrão

Suspensão

Desligar

24 W

23 W

<0,5 W

<0,5 W

Terminal de Entrada Um conector VGA; um conector HDMI

Modelos 23cw/23xwVisualização

Tipo

Ecrã panorâmico de 58,4 cm

IPS

Ecrã panorâmico de 23 pol.

Área de visualização 58,4 cm na diagonal 23 pol. na diagonal

Inclinação -2° a 25°

Peso máximo (Desembalado) 3,97 kg 8,8 libras

Dimensões (base incluída)

Altura

Profundidade

Largura

40,4 cm

15,1 cm

53,23 cm

15,95 pol.

5,9 pol.

20,96 pol.

Resolução Gráfica Máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Resolução Gráfica Ótima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Modo de Texto 720 x 400

Tamanho do Ponto 0,265 (A) x 0,265 (L) mm

Pixels por polegada 96 PPP

Frequência Horizontal 30 a 80 kHz

Taxa de Atualização Vertical 50 a 60 Hz

20 Apêndice A Especificações técnicas

Page 27: Monitores retroiluminados por LED IPS

Requisitos Ambientais de Temperatura

Temperatura de Funcionamento

Temperatura de Armazenamento

5 °C a 35 °C

-20°C a 60°C

41° a 95° F

-4° a 140 ºF

Humidade Relativa 20 a 70%

Fonte de Alimentação 100–240 V CA 50/60 Hz

Altitude:

Em Funcionamento

Armazenamento

0 a 5.000 m

0 a 12.192 m

0 a 16.400 pés

0 a 40.000 pés

Consumo de Energia Registado:

Potência Completa

Definições Padrão

Suspensão

Desligar

27 W

25 W

<0,5 W

<0,5 W

Terminal de Entrada Um conector VGA; dois conectores HDMI

Modelos 23cw/23xw 21

Page 28: Monitores retroiluminados por LED IPS

Modelos 24xi/24bwVisualização

Tipo

ecrã panorâmico de 60,5 cm

IPS

ecrã panorâmico de 23,8 pol.

Área de visualização 60,5 cm na diagonal 23,8 pol. na diagonal

Inclinação -2° a 25°

Peso máximo (Desembalado) 4,2 kg 9,3 libras

Dimensões (base incluída)

Altura

Profundidade

Largura

40,8 cm

16,4 cm

54,0 cm

16,1 pol.

6,4 pol.

21,3 pol.

Resolução Gráfica Máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Resolução Gráfica Ótima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Modo de Texto 720 x 400

Tamanho do Ponto 0,2745 (A) x 0,2745 (L) mm

Pixels por polegada 93 PPP

Frequência Horizontal 30 a 80 kHz

Taxa de Atualização Vertical 50 a 60 Hz

Requisitos Ambientais de Temperatura

Temperatura de Funcionamento

Temperatura de Armazenamento

5 °C a 35 °C

-20°C a 60°C

41° a 95° F

-4° a 140 ºF

Humidade Relativa 20 a 70%

Fonte de Alimentação 100–240 V CA 50/60 Hz

Altitude:

Em Funcionamento

Armazenamento

0 a 5.000 m

0 a 12.192 m

0 a 16.400 pés

0 a 40.000 pés

Consumo de Energia Registado:

Potência Completa

Definições Padrão

Suspensão

Desligar

26 W

24 W

<0,5 W

<0,5 W

Terminal de Entrada Um conector VGA; dois conectores HDMI

22 Apêndice A Especificações técnicas

Page 29: Monitores retroiluminados por LED IPS

Modelos 25cw/25xwVisualização

Tipo

Ecrã panorâmico de 63,3 cm

IPS

Ecrã panorâmico de 25 pol.

Área de visualização 63,3 cm na diagonal 25 pol. na diagonal

Inclinação -2° a 25°

Peso máximo (Desembalado) 5,11 kg 11,2 libras

Dimensões (base incluída)

Altura

Profundidade

Largura

42,94 cm

16,4 cm

57,77 cm

16,91 pol.

6,5 pol.

22,74 pol.

Resolução Gráfica Máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Resolução Gráfica Ótima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Modo de Texto 720 × 400

Tamanho do Ponto 0,288 (A) x 0,288 (L) mm

Pixels por polegada 88 PPP

Frequência Horizontal 30 a 80 kHz

Taxa de Atualização Vertical 50 a 60 Hz

Requisitos Ambientais de Temperatura

Temperatura de Funcionamento

Temperatura de Armazenamento

5 °C a 35 °C

-20°C a 60°C

41° a 95° F

-4° a 140 ºF

Humidade Relativa 20 a 70%

Fonte de Alimentação 100–240 V CA 50/60 Hz

Altitude:

Em Funcionamento

Armazenamento

0 a 5.000 m

0 a 12.192 m

0 a 16.400 pés

0 a 40.000 pés

Consumo de Energia Registado:

Potência Completa

Definições Padrão

Suspensão

Desligar

30 W

28 W

<0,5 W

<0,5 W

Terminal de Entrada Um conector VGA; dois conectores HDMI

Modelos 25cw/25xw 23

Page 30: Monitores retroiluminados por LED IPS

Modelos 27xi/27bwVisualização

Tipo

Ecrã panorâmico de 68,6 cm

IPS

Ecrã panorâmico de 27 pol.

Área de visualização 68,6 cm na diagonal 27 pol. na diagonal

Inclinação -2° a 25°

Peso máximo (Desembalado) 5,5 kg 11,5 libras

Dimensões (base incluída)

Altura

Profundidade

Largura

45,46 cm

16,4 cm

62,26 cm

17,9 pol.

6,5 pol.

24,51 pol.

Resolução Gráfica Máxima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Resolução Gráfica Ótima 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica)

1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital)

Modo de Texto 720 × 400

Tamanho do Ponto 0.311 (A) x 0.311 (L) mm

Pixels por polegada 82 PPP

Frequência Horizontal 30 a 80 kHz

Taxa de Atualização Vertical 50 a 60 Hz

Requisitos Ambientais de Temperatura

Temperatura de Funcionamento

Temperatura de Armazenamento

5 °C a 35 °C

-20°C a 60°C

41° a 95° F

-4° a 140 ºF

Humidade Relativa 20 a 70%

Fonte de Alimentação 100–240 V CA 50/60 Hz

Altitude:

Em Funcionamento

Armazenamento

0 a 5.000 m

0 a 12.192 m

0 a 16.400 pés

0 a 40.000 pés

Consumo de Energia Registado:

Potência Completa

Definições Padrão

Suspensão

Desligar

32 W

31 W

<0,5 W

<0,5 W

Terminal de Entrada Um conector VGA; dois conectores HDMI

24 Apêndice A Especificações técnicas

Page 31: Monitores retroiluminados por LED IPS

Identificar as resoluções de visualização predefinidasAs resoluções de visualização de seguida indicadas são os modos mais frequentemente utilizados econfiguram as predefinições da fábrica. O monitor reconhece automaticamente vários modos predefinidos,que irão ser apresentados corretamente dimensionados e centrados no ecrã.

NOTA: Alguns modelos descritos neste manual podem não estar disponíveis no seu país ou região.

Modos predefinidos

Predefinição

Formato de pixéis Freq Horiz (kHz) Freq Vert (Hz)

1 640 x 480 31,469 59,94

2 720 x 400 31,469 70,087

3 800 × 600 37,879 60,317

4 1024 × 768 48,363 60,004

5 1280 × 720 45 60

6 1280 × 1024 63,981 60,02

7 1440 × 900 55,935 59,887

8 1600 × 900 60 60

9 1680 × 1050 65,29 59,954

10 1920 × 1080 67,5 60

Formatos de vídeo de alta definição

Predefinição

Nome deTemporização

Formato de pixéis Freq Horiz (kHz) Freq Vert (Hz)

1 480p 720 × 480 31,469 60

2 576p 720 × 576 31,25 50

3 720p50 1280 × 720 37,5 50

4 720p60 1280 × 720 45 60

5 1920p60 1920 x 1080 67,5 60

6 1920p50 1920 x 1080 56,25 50

Adaptadores de Alimentação

Fabricante Número do Modelo Classificação da fonte de alimentação

TPV Electronics (Fujian) Co., Ltd. ADPC1945 19V CC / 2,37 A

Identificar as resoluções de visualização predefinidas 25

Page 32: Monitores retroiluminados por LED IPS

Inserir Modos PersonalizadosO sinal do controlador de vídeo poderá, ocasionalmente, pedir um modo que não está predefinido se:

● Não estiver a utilizar um adaptador gráfico padrão.

● Não estiver a utilizar um modo predefinido.

Se isto ocorrer, poderá ter de reajustar os parâmetros do ecrã do monitor através do menu de visualização noecrã. Pode fazer alterações a qualquer um dos modos e guarda-las na memória. O monitor guardaautomaticamente a nova definição, depois reconhece o novo modo tal com faria com um modo predefinido.Para além dos modos predefinidos, pode configurar e guardar cerca de 10 modos personalizados.

26 Apêndice A Especificações técnicas

Page 33: Monitores retroiluminados por LED IPS

B Suporte e resolução de problemas

Resolver problemas comunsA seguinte tabela enumera eventuais problemas, possíveis causas e soluções recomendadas.

Problema Causa Possível Solução

O ecrã está em branco ou aimagem de vídeo estáintermitente.

O cabo de alimentação estádesligado.

Ligue o cabo de alimentação.

O botão de alimentação estádesligado.

Prima o botão de alimentação do painel frontal.

NOTA: Se premir botão de alimentação não tiver qualquerefeito, mantenha premido o botão de alimentação durante10 segundos para desbloquear a função do botão dealimentação.

O cabo de vídeo não estácorretamente ligado.

Ligue o cabo de vídeo corretamente. Consulte Identificaçãodos controlos do painel frontal na página 8 para obter maisinformações.

O sistema está no modo desuspensão.

Prima qualquer tecla no teclado ou mova o rato paradesativar o utilitário de ecrã vazio.

Compatibilidade de placa de vídeo. Abra o menu OSD e selecione o menu Controlo de entrada.Configure a opção Entrada de alternância automática paraDesligado e selecione manualmente a entrada.

A imagem aparecedesfocada, sem definiçãoou demasiado escura.

O brilho é insuficiente. Abra o menu OSD e selecione a opção Brilho do ecrã paraajustar a escala de brilho do ecrã conforme necessário.

Verificar Cabo de Vídeo é amensagem que surge noecrã.

O cabo de vídeo do monitor estádesligado.

Ligue o cabo de sinal de vídeo adequado ao monitor e aocomputador. Antes de ligar o cabo de vídeo, certifique-se deque o computador está desligado.

Sinal de Entrada Fora doLimite é a mensagem exibidano ecrã.

As taxas de resolução e/ouatualização de vídeo estão definidaspara um valor superior ao suportadopelo monitor.

Altere as definições para um valor suportado (consulteIdentificar as resoluções de visualização predefinidasna página 25).

O monitor estão desligadomas parece não ter entradono modo de poupança deenergia.

O controlo de poupança de energiado monitor está desativado.

Abra o menu OSD, selecione a opção Controlo de energia >Modo de suspensão automática e configure a suspensãoautomática para Ligado.

Bloqueio OSD é a mensagemexibida no ecrã.

A função de Bloqueio do OSD domonitor está ativada.

Prima continuamente o botão Menu durante 10 segundospara desativar a função de Bloqueio do OSD.

Bloqueio de Botão deAlimentação é a mensagemexibida.

A função de Bloqueio do Botão deAlimentação do monitor está ativada.

Prima continuamente o botão de alimentação durante 10segundos para desbloquear a função do botão dealimentação.

Resolver problemas comuns 27

Page 34: Monitores retroiluminados por LED IPS

Utilizar a função de ajuste automático (Entrada analógica)Quando configurar o monitor pela primeira vez, ao efectuar uma reposição de fábrica do computador, ousempre que alterar a resolução do monitor, a funcionalidade Ajuste Automático tentará optimizarautomaticamente o ecrã por si.

Pode também otimizar o desempenho do ecrã para a entrada VGA (analógica) em qualquer altura utilizando obotão Auto no monitor (leia o manual do utilizador do seu modelo para obter o nome do botão específico) e outilitário do software de ajuste automático no disco fornecido (apenas alguns modelos).

Não deve efectuar este procedimento se o monitor tiver uma entrada DVI ou HDMI. Se o monitor tiver umaentrada VGA (analógica), este procedimento pode corrigir as seguintes condições de qualidade da imagem:

● Ma focagem ou esbatimento

● Efeitos sombra, fantasma ou listrado

● Barras verticais esbatidas

● Linhas horizontais de interferência

● Imagem descentrada

Para utilizar a funcionalidade regulação automática:

1. Deixe o monitor aquecer durante 20 minutos antes de efectuar as regulações.

2. Prima o botão Auto no painel frontal do monitor.

● Pode igualmente premir o botão Menu e depois selecionar Controlo de Imagem > AjusteAutomático no Menu Principal OSD.

● Se o resultado não for satisfatório, continue com o procedimento.

3. Introduza o disco na unidade de disco. Aparece o menu do disco.

4. Seleccione Abrir Software de Auto-Ajuste. Aparece o padrão de teste de configuração.

5. Prima o botão Auto no painel frontal do monitor para produzir uma imagem centrada e estável.

6. Prima a tecla ESC ou qualquer outra tecla no teclado para sair do teste padrão.

NOTA: O utilitário de padrão de teste de auto-ajuste pode ser descarregado de http://www.hp.com/support.

28 Apêndice B Suporte e resolução de problemas

Page 35: Monitores retroiluminados por LED IPS

Optimização de Desempenho de Imagem (Entrada Analógica)Para melhorar a qualidade da imagem, pode regular dois controlos na visualização no ecrã: Relógio e Fase(disponíveis no menu principal).

NOTA: Os controlos Relógio e Fase apenas podem ser regulados quando utilizar uma entrada analógica(VGA). Não podem ser regulados para entradas digitais.

O controlo Relógio tem de estar definido correctamente, pois as definições de Fase dependem da definiçãoprincipal de Relógio. Só deve utilizar estes controlos se a função de regulação automática não fornecer umaimagem satisfatória.

● Relógio – Aumenta/diminui o valor para minimizar o número de faixas ou barras verticais no fundo doecrã.

● Fase – Aumenta/diminui o valor para minimizar a distorção ou manchas no vídeo.

NOTA: Quando utilizar os controlos, obterá melhores resultados utilizando o utilitário de padrão deregulação automática incluído no disco.

Ao regular os valores de Relógio e Fase, se a imagem do monitor ficar distorcida, continue a regular osvalores até a distorção desaparecer. Para restaurar as configurações de fábrica, seleccione Sim a partir domenu Reinício de Fábrica no ecrã exibido.

Para eliminar barras verticais (Relógio):

1. Prima o botão Menu no painel frontal do monitor para abrir o Menu OSD e, em seguida, seleccioneControlo de Imagem > Relógio.

2. Prima o botão + (Mais) ou – (Menos) no painel frontal do monitor para eliminar barras verticais. Prima osbotões devagar para que não perca o ponto de ajuste optimizado.

3. Depois de regular o Relógio, se houver distorção, manchas ou barras no ecrã, regule a Fase.

Para remover distorção ou manchas (Fase):

1. Prima o botão Menu no painel frontal do monitor para abrir o Menu OSD e, em seguida, seleccioneControlo de Imagem > Fase.

2. Prima o botão + (Mais) ou – (Menos) no painel frontal do monitor para eliminar barras verticais. Adistorção ou as manchas poderão não ser eliminadas dependendo do seu computador ou da placa docontrolador gráfico instalada.

Para corrigir a posição do ecrã (Posição Horizontal ou Posição Vertical):

Optimização de Desempenho de Imagem (Entrada Analógica) 29

Page 36: Monitores retroiluminados por LED IPS

1. Prima o botão Menu no painel frontal do monitor para abrir o Menu OSD e, em seguida, seleccioneControlo de Imagem > Posição Horizontal e/ou Posição Vertical.

2. Prima o botão + (Mais) ou – (Menos) no painel frontal do monitor para ajustar adequadamente a posiçãoda imagem na área de imagem do monitor. A Posição Horizontal muda a imagem para a esquerda oupara a direita; a Posição Vertical muda a imagem para cima ou para baixo.

Bloqueios do botãoPrima continuamente o botão de alimentação ou o botão Menu durante dez segundos para bloquear afuncionalidade dos botões. Prima novamente os botões durante dez segundos para repor o funcionamento.Esta funcionalidade só está disponível se o ecrã estiver ligado, apresentar um sinal ativo e o menu OSD nãoestiver ativo.

Suporte do produtoPara mais informações sobre como utilizar o monitor, visite http://www.hp.com/support. Selecione o seupaís ou região, selecione Resolução de Problemas. Em seguida, introduza o seu modelo no campo de procurae clique no botão Avançar.

NOTA: O manual do utilizador do monitor, todos os materiais de referência e os controladores estãodisponíveis em http://www.hp.com/support.

Se as informações fornecidas neste manual não responderem às suas questões, pode contactar o suporte.Para obter suporte nos EUA, visite http://www.hp.com/go/contactHP. Para suporte no resto do mundo, visitehttp://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

Aqui pode:

● Falar online com um técnico da HP

NOTA: Se o suporte por conversação não estiver disponível num determinado idioma, está disponívelem inglês.

● Encontrar os números de telefone do suporte

● Localizar um centro de serviço da HP

Instruções para contactar o suporte técnicoSe não for possível resolver um problema utilizando as sugestões de resolução de problemas nesta secção,pode ser necessário contactar a assistência técnica. Quando fizer a chamada, verifique se tem os seguintescomponentes:

● Número do modelo do monitor

● Número de série do monitor

● Data de compra na fatura

30 Apêndice B Suporte e resolução de problemas

Page 37: Monitores retroiluminados por LED IPS

● Condições em que ocorreu o problema

● Mensagens de erro recebidas

● Configuração do hardware

● Nome e versão do hardware e software utilizados

Instruções para contactar o suporte técnico 31

Page 38: Monitores retroiluminados por LED IPS

C Acessibilidade

A HP desenha, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindopessoas com incapacidades, de forma autónoma ou com dispositivos de apoio adequados.

32 Apêndice C Acessibilidade

Page 39: Monitores retroiluminados por LED IPS

Tecnologias de apoio com suporteOs produtos HP suportam uma extensa variedade de tecnologias de apoio do sistema operativo e podem serconfigurados para trabalhar com tecnologias de apoio adicionais. Utilize a funcionalidade Procurar no seudispositivo para localizar mais informação sobre as funcionalidades de apoio.

NOTA: Para obter informação adicional sobre um produto particular de tecnologia de apoio, contacte osuporte ao cliente sobre esse produto.

Tecnologias de apoio com suporte 33

Page 40: Monitores retroiluminados por LED IPS

Contactar o suporte ao clienteEstamos constantemente a aperfeiçoar a acessibilidade dos nossos produtos e serviços e aceitamos comagrado os comentários dos utilizadores. Se tiver um problema com um produto ou quiser falar-nos sobre asfuncionalidades de acessibilidade que o ajudaram, contacte-nos através do número (888) 259-5707, desegunda a sexta-feira, das 06h00 às 21h00, hora das Montanha Rochosas. Se é surdo ou tem dificuldadeauditiva e utiliza o TRS/VRS/WebCapTel, contacte-nos se necessitar de suporte técnico ou tiver dúvidas sobrea acessibilidade através do número (877) 656-7058, de segunda a sexta-feira, das 06h00 às 21h00, hora dasMontanhas Rochosas.

34 Apêndice C Acessibilidade