maruri jatabetik - inicio · cuidados del niño/a. ... importante a la hora de explicar los...

12
8zk ekaina 2009 MARURI JATABE TIK herri aldizkaria

Upload: lydiep

Post on 29-Oct-2018

236 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

8zk

ekaina2009

MARURIJATABETIK

herri aldizkaria

2

udaletxeko berriak

NOLA DOA MARURI-JATABE

NOLA DOA MARURI-JATABEZeregina Erakundea Egoera Gastua

Obras de accesibilidad del Polideportivo

Udala(Subv. DFB) Amaituta 113.033,18€

Camino Markaida Udala(Subv. DFB) Egiten 373.340,84€

Dispensario Médico UdalaOsakidetza Egiten 177.277,29€

Edificio Polivalente Udala(Subv. DFB) Egiten 355.409,45€

Reposición de la red de abastecimiento de agua de la

carretera a Markaida

Udala(Subv. DFB) Egiten 167.693,83€

Instalación decubierta fotovoltaica

en el Dispensario Médico Udala

Concedida la subvención por DFB. En espera de

adjudicacion. 125.349,99€

Bidegorri carretera Markaida Udala Egiten 316.934,77€

Saneamiento Barrio Larreta Udala Egiten 141.575,12€

Udalekuak 2009 Udala Adjudicado 8.700€

udaletxeko berriak

3

GURE NAGUSIEKAZ GETARIARA

Goizeko 8etan, danok ordurako etorrita, prest gengozan Getariarantz abiatzeko eta hango Euskal Jaian parte hartzeko. Aita gurea eta Agur Maria errezatuz emon geuntsan hasiera gogo onez egunari.Gutxi gorabehera ordu beteko bidea bete ondoren, Gipuzkoako herri eder horretara heldu ginan. Bertako gozotegi baten gosaldu genduan eta lasai egon ginan alkarren barri emoten, soseguz. Eguneko zeregin eta helburu bakarra hauxe zan: atsedena hartzea, eguneroko martxatik ordu batzuetan alde egin gurean.Guztira 55 lagun ginanez, ez zan erraza batetik bestera alkarrekin ibiltzea. Taldeetan bananduta, bakoitzak bere gustukoena ebana aukeratu eban, Getariak guztioi zer erakutsi eukala eta.Salbatore eliza herriaren bihotzean dago. Ederra da benetan. Euskal Herrian ditugun eliza gotikoen artean ikusgarrienetarikoa. Horrez ganera, J. Sebastian Elkanoren sorterrian gengozala kontutan harturik, bere omenez egindako oroigailua bisitatu genduan. Bide betez beste hau ere ikasi genduan: “Getariako sagua” deitzen dana, bertakoentzat S. Anton mendia dala.Goizerdian hamaiketakoa egin ondoren, Euskal Jaian sartu ginan buru-belarri. Dantza, irrintzi lehiaketa eta tronpalarien erakustaldiaz gozatzeko aparteko aukera izan genduan.Eguerdian, mahaia bedeinkatu eta bazkari ederra izan genduan. Eta, jakin, gure artean bazkariak bazkalos-tea eskatzen dauanez, jantokian emon genduzan hiru ordu inguru, oso gustura.Arratsaldean, batzuk kartetan jarri ziran eta beste batzuk Trikitilari Gazteen X. Txapelketa ikustera joan zi-ran. Zazpiak aldera bueltatu ginan autobusera, etxera bueltatzeko. “Eskerrik asko, Jauna” abestuz amaitu genduan bidaia Jataben. Gure aldetik ere, esker ona agertu nahi deutsuegu bihotz-bihotzez. Egun ederra emon genduan eta guretzat oso bidelagun jatorrak izan zinen dan-danok. Hurrengora arte, ba, ondo ibili eta hartu besarkada bana.

Araitz eta Gema

4

udaletxeko berriak

EUSKAL FONDOA 2009Durante los primeros meses del año, se asigna la cuantía correspondiente a alguno de los proyectos a desarrollar en el ámbito de la Cooperación Internacional. La cuantía aportada por el Ayuntamiento de Maruri-Jatabe ha ascendido a 650€.Nos hemos decantado por el proyecto: Apoyo al programa nacional de atención a niños y niñas con discapacidad, en la Habana Vieja, (Cuba).El número de personas discapacitadas continúa aumentando conforme lo hace la población mundial. Al-gunas de las causas de este aumento son las guerras y otras formas de violencia, la insuficiente atención médica y los desastres naturales o de otros tipos.Como era de esperar, muchos de las personas discapacitadas viven en el Tercer Mundo. La inmensa ma-yoría –puede que un ochenta por ciento- vive en zonas rurales aisladas. Casi todos ellos viven en lugares donde no disponen de los servicios necesarios para ayudarles. Muy a menudo se encuentran con barreras físicas y sociales que empeoran su calidad de vida e impiden su plena participación. Los problemas de las personas discapacitadas son los mismos que los de la población general pero eleva-dos a la enésima potencia.Es manifiesto que en gran parte de los países en vías de desarrollo, las personas con discapacidad sobrevi-ven gracias a ayudas asistenciales precarias, cuando no, sencillamente de la caridad cívica. Hablar de dere-chos ciudadanos, de igualdad de oportunidades, de formación específica, de integración social y laboral, de discriminación positiva, de eliminación de barreras, de planes de accesibilidad, en el Tercer Mundo hoy por hoy es la expresión de la utopía.

KULTUR ETXEALa Kultur Etxea de Maruri – Jatabe sopló su primera vela el pasado 12 de mayo. A pesar de su corta vida, el balance que se hace desde el Ayuntamiento es muy positivo.A lo largo de este año, se han realizado numerosas actividades de toda índole ( charlas, presentaciones, proyecciones..) entre las que destaca el programa de animación a la lectura que se puso en marcha a co-mienzos de este año y que se prolongará hasta mediados de mes. Es de agradecer la respuesta positiva de todos vosotros y vosotras, lo que ha motivado el impulso de este programa de animación a la lectura en torno a la biblioteca municipal que regresará en septiembre, con otro tipo de actividades también relacio-nadas con los libros y la lectura. Una de las novedades más recientes es la aprobación de un reglamento de uso de los servicios de la Kultur Etxea, ya que además de los habituales, como el de biblioteca, cuenta además con una sala de proyecciones, conferencias y charlas, que los vecinos y agrupaciones locales pue-den solicitar para sus reuniones previa reserva. Actualmente el servicio de biblioteca cuenta con un total de 163 socios y socias y se prestan una media de 25 libros al mes lo que hace que la biblioteca sea uno de los servicios más utilizados. El fondo bibliográfico actual cuenta con un total de 2530 libros muchos de ellos donados por los vecinos y vecinas de Maruri – Jatabe.La Kultur Etxea también cuenta con un amplio espacio en el piso superior, habilitado para que ahora, en época de exámenes los y las jóvenes puedan utilizarlo como sala de estudios.

udaletxeko berriak

5

A partir del 29 de junio se cambiará el horario que de ser de tarde pasará a ser de mañana (de 10.00 a 13.30) hasta principios de septiembre. Los niños y niñas que acudan a los Udalekus, tambien la utilizarán para realizar algunas actividades durante el mes de julio. Recordad también que durante el mes de agosto permanecerá cerrada, aunque tendrá un horario de apertura durante las fiestas de San Lorenzo para poder contemplar una exposición, de la cual se ofrecerá información más adelante.Oporretatik itzultzerakoan ekintza berriak izango ditugu, beraz erne egon etxera heltzen den informazioari!!

DISPENSARIO MÉDICO Y EDIFICIO DE USOS MÚLTIPLES.Seguru ohartu zaretela errepidetik pasatzerakoan, Maruri-Jatabeko kontsultategi berria eta “beste eraikuntza” bat ikusten hasiak direla. Alde batetik, kontsultategi berria eta farmazia izango den eraikuntza dugu. 1go fase honetan, hormigoizko egitura egin da jadanik eta abuztuan zehar ikusiko dugu nola jartzen diren zurezko moduluak. Modulu hauek eginda etorriko dira Alemaniatik eta abuztuaren amaierarako prest egongo da. Bigarren fasean, eguzki panel fotoboltaikoak jarriko dira teilatuan, eraikuntzak behar duen energiaz hornitzeko.Por otra parte, también estamos empezando a ver el edificio polivalente. En estos momentos se esta eje-cutando la primera fase donde se esta construyendo la estructura de hormigón y las gradas del futuro probadero y campo de fútbol siete. El plazo de finalización de las obras en esta primera fase terminará el 30 de junio.En una segunda fase se procederá a la cubierta de las gradas y al cerramiento del edificio. Este nuevo edificio constará de un nuevo probadero con cuadras para los bueyes, un local para la brigada de obras del Ayuntamiento, y vestuarios para el campo de fútbol siete. Por último, el acceso se realizará por la planta superior, donde también esta previsto instalar un bar.

6

udaletxeko berriak

AMAIA AREIZAGA ETA SALOA UNANUENahiz eta guk ez jakin, gure herrian badago zer ikusi eta zer ikasi. Honen adibide duela gutxi herriko bik gurekin konpartitu duten esperientzia eta jakinduria.Por una parte, el pasado 29 de abril, un gru-po de unas 30 personas divididas en varios coches, nos dirigimos hasta el barrio Ianduri de Maruri-Jatabe para visitar los viveros de Amaia Areizaga. Nos dirigimos hasta una parte de los viveros, donde Amaia había preparado diferentes plantas encima de una mesa. Una vez allí, empezó a contarnos las características de cada planta, sus cuidados, posibles enfermedades… La gente atendía las explicaciones a la vez que preguntaba o contaba sus experiencias.

La visita fue muy enriquecedora y la gente que acudió (había jóvenes y mayores, hom-bres y mujeres) quedo muy satisfecha.

Por otra parte, el pasado 27 de mayo, Saloa Unanue, también vecina de Ma-ruri, nos ofreció una charla sobre los cuidados del niño/a. Su experiencia como enfermera de pediatría fue muy importante a la hora de explicar los cui-dados del recién nacido/a, enfermeda-des más frecuentes y sus cuidados, las vacunas como y cuando se deben dar, de que nos protegen, etc. Para termi-nar nos habló de la alimentación tanto durante el primer año como para los niños y niñas en edad escolar.

Maruri-Jatabeko Udaletik eskerrak eman nahi dizkizuegu gure eskakizunari hain ondo erantzutea-gatik eta emandako laguntzagatik, benetan ESKERRIK ASKO.

udaletxeko berriak

7

TOKIKO AGENDA 21eko FOROAEl pasado 25 de marzo tuvo lugar en la Kultur Etxea de Maruri-Jatabe una nueva edición del Foro de Partici-pación ciudadana. Un grupo de 15 personas se acercaron para conocer en primera persona el diagnóstico que se había realizado en el municipio sobre aspectos medioambientales, sociales y económicos, reco-giendo así las “tres” patas que componen la Agenda Local. Esta actividad se enmarca dentro del proceso de revisión del Plan de Acción Local que será presentado a la ciudadanía para conocer de primera mano este proyecto y aportar su granito de arena en la construcción del Maruri-Jatabe del 2020.

UDALEKUAK 2009Aurten ere, 4-12 urte bitarteko umeentzako Udalekuak antolatu ditu Maruri-Jatabeko Euskara Zerbitzuak. Izena emateko epea pasa den ekainaren 12an bukatu zen eta 50 umek baino gehiagok eman dute izena. Uda primeran pasatzeko aukera paregabea, naturaz gozatzen, igerilekura joaten, kontu berriak ikasten tailerretan eta herria ezagutzeko txango txikiak egiten.. eta hau guztia EUSKARAZ JAKINA!.

8

elkarteen txokoaJubilatuen Elkartea

JATABE- MENDI, ¿QUÉ ES?

Pues somos los mismos, los mayores, los que hemos trabajado un montón de años cobrando y ahora lo hacemos gratis para nuestros hijos, nietos, hermanos,…ya no somos la “3ª edad”, somos gente activa que desarrollamos una labor muy muy importante, somos los pilares de la familia, y queremos tomar nosotros los socios y los que no lo sois, conciencia de esta realidad.Para empezar, hemos cambiado la denominación, porque la anterior era triste, y nosotros no lo somos. Pertenecer a Jatabe- Mendi suena mucho mejor que a la 3ª edad.JATABE- MENDI, no queremos que sea solo un cambio de nombre, queremos que sea una nueva dinámi-ca, que no se limite a las excursiones culturales de abril a octubre. Para ello con la colaboración de la BBK, hemos realizado un curso de Técnicas de Memorización, que se repetirá en octubre, todos los asistentes hemos salido muy satisfechos así que esperamos que os animéis los perezosos.Trataremos de ofrecer cursos alternativos.LOCAL DE JATABE- MENDI, este local cedido por el Ayuntamiento que hasta ahora solo ha sido utilizado para reuniones de la Junta y las Asambleas, vamos a crear en él un punto de encuentro para los socios y socias y los vecinos; con este fin abriremos el local el primer viernes de cada mes, en horario de 18 a 20 horas, para poder pasar un rato agradable, echando unas cartas, un dominó, un parchís, charlando y lo acompañaremos con un “tentempié”.Como dijimos en la Asamblea, para esta nueva etapa necesitamos de vuestra colaboración,

OS ESPERAMOS.

9

Jatabegintza

elkarteen txokoa

“Luz” a la vidaJatabegintza taldeak proiektu barri baten parte hartzeko deia za-balduko du herriko jaietan. Azken urteotako ohiturari jarraituz, zozketa bat antolatzeko asmoa dogu, laguntza batzen asteko.En esta ocasión queremos colaborar con la compra de dos lámpa-ras de fototerapia para el Centro Materno Infantil “Esperanza”, en Cochabamba (Bolivia). Las Esclavas del Amor Misericordioso se dedican en Bolivia a atender las necesidades de la gente más empobrecida y desprotegida. Un campo de acción prioritario es el de la salud. En esta línea, en febrero de 2004 deciden poner en marcha el Centro “Esperanza”.Oraingo honetan 1.700€ behar dira.La ictericia neonatal, es la coloración amarillenta de la piel y las mucosas del recién nacido. Se presenta entre el segundo y tercer día del nacido y puede persistir por varias semanas. Esto es debido a que los ór-ganos están inmaduros. En este caso particular, el hígado produce bilirrubina pero no se puede eliminar adecuadamente, por lo que se va acumulando, pasado a la sangre, y a través de ésta llega al cerebro, pro-duciendo una patología llamada quernicterus, que en ocasiones es mortal o deja lesiones irreparables. La lámpara de fototerapia o llamada también super iluminación, es utilizada en el tratamiento de la ictericia neonatal o hiperbilirrubinemia. Se coloca al neonato o recién nacido, bajo la irradiación de la lámpara por un tiempo que varía según la gravedad del caso.Beti lez, ekinak egina dakar, eta guztion artean proiektu hau ondo babestu eta bete daikegu. Horretarako berriro zure laguntza behar dogu jakinez gainera krisiak jo gaituela hemen ere baina gogoratuz hango jendeak bakarrik krisi larria ezagutu duela beti.Ezertan hasi baino lehenago, Jatabegintza taldeak eskerrak emon nahi deutsuez aurretiaz.

Ahalegindu gaitezen ba!

Kontuak Argi!!Kontu korrontea 3035/0032/19/0321031134

Noiz Ekintzak Proiektuak Sarrerak Irteerak2007ko azaroa Bertso Afari 645€2008ko otsaila Santageda 3.600€2008ko otsaila “Kilima” Zentroa / Kongo 4.138,22€2008ko abuztua Pernila 78€2008ko abuztua Zozketa 2.000€2008ko iraila Inkubagailu / Bolivia 3.830€2008ko azaroa Bertso Afari 672€2008ko azaroa Eskupekoa 100€2008ko abendua Xabier Goikouria / Kongo 704,09€2009ko otsaila Santageda 3.310€2009ko otsaila Ahunztegi / Kongo 3.700€2009ko otsaila Eskupekoak 950€

10

“CON LA DEMOCRACIA LLEGÓ LAINVERSIÓN A LOS PEQUEÑOS PUEBLOS”

A menudo, conviene echar la vista atrás para ver y hacia adelante para hacer. La magnitud que adquiere el Maruri-Jatabe actual sólo se en-tiende a partir de esta premisa, que comparte Jenaro Bilbao Agirre, el primer alcalde democrático que tuvieron los y las maruritarras en 1979. A sus 71 años de edad, el del Caserío Olea recuerda un man-dato ilusionante y apasionante, “con todo por delante por hacer. Y con dinero para hacerlo”.

Demokraziako lehenengo legealdi zail hartan, martxan jartzeko balia-bide ekonomiko gutxi eta lan ikaragarriarekin, Jenaro Bilbaok Alkate eta Artetxeko tailerrean zuen lana bat egiten zuen. Oleaga baserrian bizi zan eta bizi da, Olea ezizenez ezagutzen dena..

Aldundiak dirua eta baliabideak eskeiniko ziz-kigula hitz ematen zuen eta , apurka apurka erre-alitatea izateaz gain, itxaropentsua zan, ordurarte, ez zelako inbertitu herrietan, gure herria goibel eta ahaztua baitzegoen”, dio Jenarok.

Realmente, era el halo gris que cubría, más si cabe, a todos los pequeños pueblos de Euskal-herria que, tras cuarenta años de férrea dictadura franquista, por fin, veían la luz. Jenaro Bilbao re-cuerda con una sonrisa las primeras 700.000 pesetas con las que contó aquella primera corporación munici-pal democrática al entrar al Ayuntamiento, integrado por seis concejales de EAJ/PNV y uno de EE, un monto equivalente al endeudamiento que soportaba la Casa. Concretamente, “la cantidad que se debía a Mungia por la canalización del río”. Confiados en la inyección que prometía y cumplió la Diputación, recuerda per-fectamente el primer proyecto municipal.”Una nueva línea de distribución de aguas a todo el pueblo. Fueron muchas otras obras en cuatro años, pero, entre las más destacadas, el arreglo de la plaza frente al Ayun-tamiento, el de las escuelas, el del frontón, el cubrimiento del probadero y la ejecución de los viales Gatika-Maruri, Maruri-Markaida y Markaida-Portume. Influí en Vitoria para que viniera algún responsable a verlos, porque Mungia pretendía poner por delante la depuradora. Efectivamente, vinieron, vieron que estaba todo listo y dispuesto y dieron luz verde a estas carreteras”.

Hilerriaren zabalkuntza eta hobekuntza izan zan, Maruri-Jatabeko lehen alkate demokratikoak egindako az-ken lana.

Hurrengo alkate demokratikoek, Patxi Agirrek, Iñaki Arrietak eta gaur egungoak, Joseba Koldo Alzagak, jarraituko zuten lan honekin eta beste hainbatekin.

Alkate historiko honentzat esan beharrik ez dago 1979tik 2009ra dagoen aldaketa eta barriro alkatea izan-go balitz galdetuta “Orain dirua dago proiektuak burutzeko eta gainera egin egiten dira. Barriro banintz alkate…? Ba… egiten denarekin jarraituko nuke, oso ondo dago eta”, dio barrez.

elkarrizketa • entrevistaJenaro Bilbao AgirrePrimer alcalde democrático de Maruri-Jatabe

11

SuteanNUESTRA COCINA

Urratsak:

Katilu batean mahasi ziapea, ozpina, oliba olioa, arrautza xehatuak eta gatz eta piperbetz zarrastada bat eman. Ondo nahasi.Garrantzi handikoa da patatak hoztu baino lehen xerratzea eta piperbeltz ematea ontzi batean eta sardin-zar zatiak eta eskarola gehitzea. Ozpin-saltsa (lehenago katilu batean nahasia) sardexka batekin bizi-bizi eraginez isuri gainera. Kontuz eman bueltak, patatak ez desegiteko. Patata-entsaladak askoz hobeak ate-ratzen dira patatak epel daudenean gobernatuz gero, hobeto hartzen baitute gobernazioa eta, horregai-tik, goxoagoak ateratzen dira.

Osagaiak:

Para reflexionar OINUTSIK/DESCALZA

No sé dónde dejé los zapatos ni por qué me los quite.Me di cuenta que los había perdido cuando comencé a despertarme en casa sin necesidad de vestirme por no tener empleo al cual acudir, sin hijos a quienes llevar a la escuela, sin un plan para el día distinto a pasar la aspi-radora o poner un disco para no convivir con el silencio. Ahora camino descalza, sintiendo un dolor agudo cada vez que piso un guijarro en este camino empedrado que se me ha hecho empinado, que se me ha hecho oscuro y desconocido. Y no sé hacia dónde voy, no sé a dónde quiero ir, no sé a dónde quiere la vida que vaya.Olvidé dónde dejé los zapatos. Creo recordar que me los quité en algún momento porque me quedaban apre-tados, pero a veces dudo si de verdad alguna vez los tuve puestos.Solo sé que quiero seguir caminando y que debo encontrar unos zapatos nuevos para no perder los pies en el camino porque, en este momento, me están sangrando.

PATATA ETA SARDINZAHAR ENTSALADA

La Botica de la Amama

• Patatazurituakuretanegosiak,hirukilolaurden.• Eskarolabat,garbituaetasortatan.• 4sardinzaharketuakedooliotanmarinatuak,dadotanzatituak.• 2arraultsaegosi,zurituaketaxehatuak.• Dijongoziapeaedogarauziapea,zopa-koilarakadabat.• Sagardo-ozpina,2koilarakada.• Olibaoliobirjina,8koilarakada.• Gatzaetapiperbeltzehoberria.

CATAPLASMA DE MELÓNIngredientes

1 Melón Preparación

Se le quitan las pepitas al melón (no importa si queda al-guna) y se recoge su pulpa, esa pasta gelatinosa que ro-dea las pepitas y que tampoco nos comemos. La cantidad dependerá de la extensión de la zona afectada.

USO:Con una gasa, se aplica durante 10 minutos sobre la piel enrojecida. El alivio es inmediato

TOMATE CON BICARBONATOIngredientes

2 Cucharaditas de jugo de to-mate, 1 pizca de bicarbonato.

PreparaciónMezclar los dos ingredientes.

USO:Aplicar el ungüento en la zona quemada y dejarlo varias horas puesto.

PARA LAS QUEMADURAS DE SOL

MARURI-JATABEKO UDALA

LORENTZODEUNARENJAIAK 2009

Parte hartu dute:

• JATABEGINTZA

• LORENTZO DEUNAREN JAI BATZORDEA

• JUBILATUEN ELKARTEA

• MARURI-JATABEKO UDALA

Ohikoa denez, abuztuaren 10ean ospatuko dira Lorentzo Deunaren jaiak Maruri-Ja-taben. Jai Batzordeak lehenengo batzarra egin du jadanik pasa den ekainaren 1ean. Aurten ere izango dugu berriz, umeentzako ekintzak, berbenak bi egunetan, zaldiak.... Ohiko bihurtu diren txapelketak ere, ez dira faltako: futbol, pala, mus, briska eta torti-la txapelketak alegia. Sorpresaren bat edo beste ere izango dugu, seguru. Hala ere, he-mendik deialdia egin nahi diogu parte hartu ala ekintzaren batean lagundu nahi duena-ri. Udaletxera deitu baino ez du egin behar, Ondo pasa jaiak!!.