manual do operador statiflex banco de filtros · statiflex ® banco de filtros ... precisa de...

32
Statiflex ® Banco de Filtros Registre sua máquina: www.lincolnelectric.com/register Serviço Autorizado e Localizador de Distribuidores: www.lincolnelectric.com/locator IMP10334 | Data de Emissão Maio de 2017 © Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved. Para uso com máquinas com números de produto: L16480-101, L16480-103, L16480-104, L16480-106, L16480-109, L16480-110, L16480-111, L16480-112, L16480-113, L16480-116, L16480-117, L16480-119, L16480-120, L16480-123, L16480-124, L16480-125, L16480-127, L16480-128, L16480-131, L16480-132, L16480-133, L16480-134, L16480-135, L16480-136, L16480-137, L16480-139, L16480-140, L16480-141, L16480-142, L16480-143, L16480-144, L16480-145, L16480-146, L16480-147, L16480-148, L16480-149, L16480-150, L16480-151, L16480-152, L16480-153, L16480-154, L16480-155, L16480-156, L16480-172, L16480-173, L16480-174, L16480-184, L16480-188, L16480-189, L16480-190, L16580-191 Guardar para referência futura Data de compra Código: (ex: 10859) Número de Série: (ex: U1060512345) Manual do Operador Precisa de ajuda? Ligue para 1.888.935.3877 para falar com um Representante de Serviço Horas de Operação: 8:00h a 18:00h (ET) Segunda a Sexta Mais Tarde? Use "Pergunte aos Especialistas" em lincolnelectric.com Um representante de Serviço da Lincoln entrará em con- tato com você o mais tardar no dia útil seguinte. Para Serviços fora dos EUA: Email: [email protected]

Upload: vukhanh

Post on 20-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Statiflex Banco de Filtros

    Registre sua mquina: www.lincolnelectric.com/register

    Servio Autorizado e Localizador de Distribuidores:www.lincolnelectric.com/locator

    IMP10334 | Data de Emisso Maio de 2017 Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.

    Para uso com mquinas com nmeros de produto:

    L16480-101, L16480-103, L16480-104,L16480-106, L16480-109, L16480-110,L16480-111, L16480-112, L16480-113,L16480-116, L16480-117, L16480-119,L16480-120, L16480-123, L16480-124,L16480-125, L16480-127, L16480-128,L16480-131, L16480-132, L16480-133,L16480-134, L16480-135, L16480-136,L16480-137, L16480-139, L16480-140,L16480-141, L16480-142, L16480-143,L16480-144, L16480-145, L16480-146,L16480-147, L16480-148, L16480-149,L16480-150, L16480-151, L16480-152,L16480-153, L16480-154, L16480-155,L16480-156, L16480-172, L16480-173,L16480-174, L16480-184, L16480-188,L16480-189, L16480-190, L16580-191

    Guardar para referncia futura

    Data de compra

    Cdigo: (ex: 10859)

    Nmero de Srie: (ex: U1060512345)

    Manual do Operador

    Precisa de ajuda? Ligue para 1.888.935.3877 para falar com um Representante de Servio

    Horas de Operao: 8:00h a 18:00h (ET) Segunda a Sexta

    Mais Tarde?Use "Pergunte aos Especialistas" em lincolnelectric.comUm representante de Servio da Lincoln entrar em con-tato com voc o mais tardar no dia til seguinte.

    Para Servios fora dos EUA: Email: [email protected]

  • OBRIGADO POR SELECIONAR. UM PRODUTO DE QUALIDADEDA LINCOLN ELEC TRIC.

    EXAMINE IMEDIATAMENTE A CAIXA E O EQUIPAMENTO QUANTO A DANOS.Quando o equipamento for remetido, o ttulo passa para o comprador no ato do recebimento pela transportadora.Consequentemente, as reclamaes referentes a materialdanificado na remessa devem ser efetuadas pelo compradordiretamente empresa de transporte no momento em que a remessa recebida.

    A SEGURANA DEPENDE DE VOCO equipamento de soldadura em arco e corte da Lincoln foiprojetado e construdo pensando na segurana. No entanto, a sua segurana geral pode ser ampliada com uma instalaoadequada...e a operao apropriada da sua parte. NOINSTALE, OPERE OU FAA REPAROS ESTE EQUIPAMENTO SEM LER ESTE MANUAL E AS PRECAUES DE SEGURANACONTIDAS NA NTEGRA. E, principalmente, pense antes de agir e seja cuidadoso.

    Esta declarao aparece nos pontos em que as informaesprecisam ser seguidas rigorosamente para evitar ferimentosgraves ou morte.

    Esta declarao aparece nos pontos em que as informaesdevem ser seguidas para evitar ferimentos menos graves oudanos a este equipamento.

    MANTENHA SUA CABEA AFASTADA DOS VAPORES.NO se aproxime demais do arco.Use lentes corretivas se necessriopara se manter a uma distnciarazovel do arco.LEIA e siga o Ficha de Dados deSegurana (SDS) e a etiqueta deadvertncia exibida em todos osrecipientes de material de soldagem.TENHA UMA VENTILAOSUFICIENTE ou um exaustor no arco, ou ambos, para afastavapores e gases da zona de respirao e da rea geral.EM UMA SALA GRANDE OU REA EXTERNA, a ventilao naturalpode ser adequada se voc mantiver a sua cabea fora dosvapores (veja abaixo).USE CORRENTES NATURAIS ou ventiladores para manter osvapores afastados do seu rosto.Se voc apresentar sintomas incomuns, consulte seusupervisor. Talvez a atmosfera de soldagem e o sistema de ventilao devam ser verificados.

    USE PROTEO ADEQUADA PARAOLHOS, OUVIDOS E CORPO.PROTEJA seus olhos e face com um capacete parauso em soldagem devidamente ajustado a voc e com o tipo apropriado de placa de filtro (Veja a ANSI Z49.1).PROTEJA seu corpo de respingos de soldadura doarco eltrico com roupas de proteo, incluindo roupade l, avental prova de chamas, luvas, perneiras decouro e botas altas.PROTEJA as outras pessoas de respingos, fascas eluz escandescente com telas protetoras ou barreiras.

    EM ALGUMAS REAS, pode ser recomendvel ter proteocontra rudo.CERTIFIQUE-SE DE QUE o equipamento protetor esteja emboas condies.Use tambm culos de proteoSEMPRE QUE ESTIVER NA REA DE TRABALHO.SITUAES ESPECIAISNO SOLDE OU CORTEcontineres ou materiais que tenhamestado em contato com substncias perigosas, a menos que eles tenham sido devidamente limpas. Isso extremamente perigoso.NO SOLDE OU CORTE peas pintadas ou galvanizadas, a menosque tenham sido tomadas precaues especiais com ventilao.Elas podem liberar vapores ou gases altamente txicos.Medidas de precauo adicionaisPROTEJA cilindros de gs comprimido de calor excessivo,choques mecnicos e arcos; aperte os cilindros de forma que elesno possam cair.CERTIFIQUE-SE DE QUE os cilindros nunca sejam aterrados oufaam parte de um circuito eltrico.REMOVA todos os riscos de incndio em potencial da rea de soldagem.SEMPRE TENHA O EQUIPAMENTO DE COMBATE AO INCNDIOPRONTO PARA USO IMEDIATO E SAIBA COMO UTILIZ-LO.

    ADVERTNCIA

    CUIDADO

    Segurana 01 de 04 - 06/15/2016

  • AVISOS Respirar o gs de escape de motores a diesel expe voc a produtos qumicos reconhecidos no Estado da Califrnia como

    agentes causadores de cncer, defeitos congnitos e outros defeitos reprodutivos. Sempre d partida e opere o motor em uma rea

    bem ventilada. Se estiver em uma rea exposta, direcione

    o exaustor para uma rea externa. No modifique ou adultere o sistema do exaustor. No coloque o motor em marcha lenta, a menos

    que seja necessrio.Para mais informaes, visite www.P65 warnings.ca.gov/diesel

    AVISOS Este produto, quando utilizado para solta ou corte, produz vapores e gases que contm produtos qumicos conhecidos no Estado da Califrnia por provocarem defeitos congnitos e, em alguns casos, a morte. (Lei de Segurana e Sade da Califrnia 25249.5 et seq.)

    A SOLDAGEM A ARCO PODE SER PERIGOSA. PROTEJA VOC E OS OUTROS DE POSSVEIS FERIMENTOS GRAVES OU MORTE. MANTENHA LONGE DAS CRIANAS. USURIOS DE APARELHOS MARCA-PASSO DEVEM CONSULTAR SEUS MDICOS, ANTES DE OPERAR ESTA MQUINA.Leia e entenda as seguintes informaes de segurana. Para informaes adicionais de segurana recomenda-se que voc compre um exemplar do livreto a Safety in Welding & Cutting - ANSI Standard Z49.1 da Anerican Welding Society, P.O. Box 351040, Miami, Flrida 33135 ou CSA Standard W117.2-1974. Um exemplar grtis do livreto E205 Arc Welding Safety (Segurana em Soldagem a Arco) pode ser obtido na Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44117-1199.

    CERTIFIQUE-SE DE QUE TODA A INSTALAO, OPERAO, MANUTENO E PROCEDIMENTOS DE REPAROS SO EFETUADOS APENAS POR INDIVDUOS QUALIFICADOS.

    1.a. Desligue o motor antes dos trabalhos de resoluo de problemas e de manuteno, a menos que tais trabalhos exijam especificamente o motor ligado.

    1.b. Opere os motores em locais abertos e bem ventilados, ou ventile os gases de exausto para o ambiente externo.

    SEGURANA

    65 AVISOS DA PROPOSIO DA CALIFRNIA

    SEO A: AVISOS

    AVISOS Cncer e Problemas Reprodutivos www.P65warnings.ca.gov

    PARA EQUIPAMENTOS ACIONADOS POR MOTOR.

    1.c. No abastea perto de chamas, arcos de solda ou com o motor em funcionamento. Pare o motor e deixe que esfrie antes de reabastecer o combustvel, para evitar que respingos de combustvel vaporizem em contato com partes quentes do motor, e peguem fogo. No espirre combustvel durante o abastecimento. Caso acontea de entornar combustvel, limpe-o e no d a partida no motor at que os vapores tenham sido eliminados.

    1.d. Mantenha todas as protees, tampas e dispositivos do equipamento em posio e em bom estado de funcionamento. Mantenha as mos, cabelo, roupas e ferramentas longe de engrenagens, ventiladores e outras peas mveis durante a partida, operao ou reparos do equipamento.

    1.e. Em alguns casos, pode ser necessrio remover as protees de segurana para efetuar a manuteno necessria. Remova as protees apenas quando necessrio e substitua-as quando a manuteno que requer sua remoo estiver concluda. Tome sempre o maior cuidado quando trabalhar perto de peas mveis.

    1.f. No aproxime suas mos do ventilador do motor. No tente contornar o controle do regulador ou da marcha lenta, pressionando as hastes de controle da borboleta com o motor funcionando.

    1.g. Para evitar dar partida acidental nos motores a gasolina, quando girar o motor ou o gerador do soldador, durante um trabalho de manuteno, desconecte os cabos das velas de ignio, o cabo do distribuidor ou o cabo do magneto, o que for mais apropriado.

    1.h. Evite se queimar, no remova a tampa de presso do radiador, enquanto o motor estiver quente.

    2.a. A corrente eltrica que flui por todos os condutores produz campos magnticos e eltricos (EMF) localizados. A corrente de soldagem produz EMFs em torno dos cabos e mquinas de soldagem.

    2.b. Os campos EMF podem interferir com alguns aparelhos marca-passo, e operadores de soldagem que usem marca-passo devem consultar seu mdico, antes de executarem operaes de soldagem.

    2.c. A exposio a EMFs na soldagem poder ter outros efeitos sobre a sade, que ainda so desconhecidos.

    2.d. Todos os soldadores deveriam seguir os procedimentos a seguir para minimizar sua exposio aos EMFs gerados pelo circuito de soldagem:

    2.d.1. Passe os cabos da pea de trabalho e do eletrodo juntos - Prenda-os com fita, sempre que possvel.

    2.d.2. Nunca enrole a ponta do eletrodo em torno de seu corpo.2.d.3. No coloque seu corpo entre os cabos do eletrodo e da

    pea de trabalho. Se o cabo do eletrodo estiver de seu lado direito, o cabo da pea de trabalho tambm deve ser colocado do seu lado direito.

    2.d.4. Conecte o cabo da pea de trabalho no ponto da pea de trabalho mais prximo possvel do local a ser soldado.

    2.d.5. No trabalhe perto da fonte de alimentao de soldagem.

    CAMPOS ELTRICOS E MAGNTICOS PODEM SER PERIGOSOS.

    Segurana, 02 de 04 - 16/5/2018

  • CHOQUE ELTRICO PODE MATAR.

    3.a. Os circuitos de eletrodo e operao (outerra) ficam eletricamente quentesquando o soldador estiver ligado. No toque nessas peasquentes sem proteo ou com roupas molhadas. Use luvassecas e sem furos para isolar as mos.

    3.b. Isole-se da operao e do aterramento usando umisolamento seco. Certifique-se de que o isolamento sejagrande o suficiente para cobrir a rea inteira de contatofsico com a operao e o aterramento.

    Alm das precaues normais de segurana, se a soldagem tiver que ser realizada emcondies de risco eltrico (em locais midosou com roupas molhadas; em estruturasmetlicas como pisos, grades ou andaimes; emposies apertadas como sentado, ajoelhadoou deitado, se houver risco elevado de contatoinevitvel ou acidental com a pea de trabalhoou o terra), use o seguinte equipamento:

    Soldador (fio) de tenso constante CC semiautomtico

    Soldador de manual CC (vara).

    Soldador de CA com controle de tenso reduzido.

    3.c. Em soldagem de fios automtica ou semiautomtica, o eletrodo, a bobina do eletrodo, a cabea de soldagem, o bocal ou a pistola de soldagem semiautomtica tambmso eletricamente quentes.

    3.d. Sempre assegure-se de que o cabo de operao faa umaboa conexo eltrica com o metal sendo soldado. A conexodeve estar o mais perto possvel da rea que est sendo soldada.

    3.e. Aterre a pea ou o metal a ser soldado em um bom fio terraeltrico (terra).

    3.f. Mantenha o suporte de eletrodo, grampo de trabalho, cabode soldagem e mquina de soldagem em boas condies de operao segura. Troque o isolamento danificado.

    3.g. Nunca mergulhe o eletrodo na gua para resfriar.

    3.h. Nunca toque simultaneamente nas partes quentes dossuportes de eletrodos conectados a dois soldadores porque a tenso entre os dois pode ser o total da tenso de circuito aberto dos dois soldadores.

    3.i. Ao trabalhar acima do nvel do piso, use um cinto desegurana para se proteger de uma queda se voc sofrer um choque.

    3.j. Veja tambm os It ens 6.c. e 8.

    RAIOS DO ARCO PODEM QUEIMAR.

    4.a. Use uma proteo com o filtro adequado e placas decobertura para proteger os olhos das fascas e dos raios doarco ao soldar ou observar a soldagem do arco aberto.Proteo de capacete e lentes de filtros devem estar emconformidade com os padres ANSI Z87. Padres I.

    4.b. Use roupa adequada de material resistente a chamasdurvel, para proteger sua pele e a de seus auxiliares dos raios de arco.

    4.c. Proteja outras equipes prximas com blindagem adequada e no inflamvel e/ou avise para eles no olharem para o arco ou no se exporem aos raios do arco ou a respingos de metal quente.

    VAPORES E GASESPODEM SERPERIGOSOS.

    5.a. A sondagem pode produzir vapores e gases perigosos para a sade. Evite respirar esses vapores e gases. Ao soldar,mantenha a sua cabea fora dos gases. Tenha ventilao e/ouexausto adequada no arco para manter os vapores e gasesdistantes da rea de respirao. Quando estiversoldando em revestimentos (veja as instruesno continer ou SDS) ou no ao cadmiado ouchumbado e em outros metais ou revestimentosque produzem vapores altamente txicos,mantenha o nvel de exposio o mais baixopossvel e dentro dos limites aplicveis de OSHAPEL e ACGIH TLV usando a exausto local ouventilao mecnica, a menos que as avaliaesde exposio indiquem o contrrio. Em espaosconfinados ou em algumas circunstncias, emreas externas, um respirador pode sernecessrio. Tambm preciso tomar as medidas de precauo necessrias ao soldar em ao galvanizado.

    5. b. A operao do equipamento de controle de vapor desoldagem afetada por diversos fatores, incluindo o usoinadequado e o posicionamento do equipamento, a manuteno do equipamento e o procedimento desoldagem especfico e a aplicao envolvida. O nvel deexposio do trabalhador deve ser verificado na instalao e periodicamente para assegurar que ele esteja dentro doslimites OSHA PEL e ACGIH TLV aplicveis.

    5.c. No solde em locais prximos de vapores de hidrocarbonetoclorado provenientes de operaes de desengordurante,limpeza e borrifamento. O calor e os raios do arco podem reagircom vapores de solvente para formar fosgnio, um gsaltamente txico, e outros produtos que provocam irritao.

    5.d. Os gases de proteo usados para soldagem em arco podeprovocar deslocamento de ar e causar ferimentos e morte.Sempre assegure que haja ventilao suficiente, especialmente emreas confinadas, para assegurar que o ar respirado seja seguro.

    5.e. Leia e entenda as instrues do fabricante para esseequipamento e consumveis a serem usados, incluindo a Fichade Segurana dos Dados (SDS) e siga as prticas de seguranado funcionrio. Os formulrios SDS so fornecidos pelodistribuidor de sondagem ou pelo fabricante.

    5.f. Tambm veja item 1.b.

    SEGURANA

    Segurana 03 de 04 - 15/06/2016

  • SOLDAGEM EFASCAS DE CORTEPODEM PROVOCARINCNDIO OUEXPLOSO.

    6.a. Remova os perigos de incndio da rea de soldagem. Se nofor possvel, cubra-os para evitar que as fascas dasoldagem provoquem um incndio. Lembre-se de que asfascas de soldagem e materiais quentes da soldagempodem facilmente passar por pequenas frestas e aberturaspara as reas adjacentes. Evite a soldagem prxima dastubulaes hidrulicas. Prepare o extintor de incndio.

    6.b. Quando gases comprimidos forem utilizados no local detrabalho, precaues especiais devem ser adotadas paraevitar situaes de risco. Consulte Segurana em Soldageme Corte (ANSI padro Z49.1) e as informaes de operaopara o equipamento usado.

    6.c. Quando no estiver soldando, garanta que nenhuma parte docircuito de eletrodos esteja tocando na parte de operao ouaterramento. Contato acidental pode provocarsuperaquecimento e criar um risco de incndio.

    6.d. No aquea, corte ou solde tanques, tambores oucontineres at etapas adequadas terem sido tomadas paragarantir que tais procedimentos no provoquem vaporestxicos ou inflamveis causados por substncias internas.Eles podem provocar uma exploso, embora tenham sidolimpos. Para informaes, compre Prticas de SeguranaRecomendadas para a Preparao para Soldagem e Corte deContineres e Tubulao que Tenha Mantido SubstnciasPerigosas, AWS F4.1 da American Welding Society (veja o endereo acima).

    6.e. Ventile fundies ocas ou contineres antes de aquecer,cortar ou soldar. Eles podem explodir.

    6.f. O arco de soldagem produz centelhas e fascas. Use roupasprotetoras sem leo na composio, como luvas de couro,camisa pesada, calas sem bainha, sapatos altos e umcapuz protegendo seus cabelos. Use protetores de ouvido ao soldar fora da posio correta ou em espaos confinados.Sempre use culos de proteo com protetor lateral quandoestiver na rea de soldagem.

    6.g. Conecte o cabo de operao operao o mais perto darea de soldagem possvel. Os cabos de operaoconectados estrutura do edifcio ou a outras localizaesfora da rea de soldagem aumentam a possibilidade dacorrente de soldagem passar por correntes de suspenso,cabos de guindaste ou outros circuitos alternativos. Issopode gerar riscos de incndio ou superaquecer os cabos ouas correntes de suspenso at eles apresentarem falhas.

    6.h. Veja tambm o item 1.c.

    6.I. Leia e siga o NFPA 51B Standard for Fire Prevention DuringWelding, Cutting and Other Hot Work, disponvel do NFPA, 1Batterymarch Park, PO box 9101, Quincy, MA 022690-9101.

    6.j. No use a fonte de alimentao da sondagem para degelo de tubulao.

    CILINDRO PODE EXPLODIR SE DANIFICADO.

    7.a. Use apenas cilindros de gasescomprimidos contendo o gs de proteocorreto para o processo usado e reguladores que estejam operandocorretamente projetados para o gs e a presso usados. Todas as mangueiras,conexes, etc. devem ser adequadas para a aplicao e mantidas em boascondies.

    7.b. Sempre mantenha os cilindros em uma posio retaencadeados com segurana a um suporte fixo ou chassi.

    7.c. Cilindros devem estar posicionados:

    Fora das reas em que eles possam ficar presos ousujeitos a danos fsicos.

    Uma distncia segura das operaes de soldagem porarco ou corte e qualquer outra fonte de calor, fascasou chamas.

    7.d. Nunca permita que um eletrodo, suporte de eletrodo ouqualquer outra pea eletricamente quente toque em um cilindro.

    7.e. Mantenha a sua cabea e face afastados da sada da vlvulado cilindro ao abrir a vlvula do cilindro.

    7.f. As tampas de proteo das vlvulas devem estar sempre nolugar e ser apertadas manualmente, exceto quando o cilindroestiver em uso ou conectado para uso.

    7.g. Leia e siga as instrues sobre cilindros de gs comprimido,equipamento associado e a publicao CGA P-l, Precautionsfor Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders,fornecida pela Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way Chantilly, VA 20151.

    PARA EQUIPAMENTOSELTRICOS.

    8.a. Desligue a fora usando a chave dedesconexo na caixa de fusveis antes de trabalhar no equipamento.

    8.b. Instale o equipamento de acordo com as Normas EltricasNacionais dos Estados Unidos, todas as normas locais e as recomendaes do fabricante.

    8.c. Aterre o equipamento de acordo com as Normas EltricasNacionais dos Estados Unidos e as recomendaes do fabricante.

    Consultehttp://www.lincolnelectric.com/safety

    para informaes adicionais desegurana.

    SEGURANA

    Segurana 04 de 04 - 15/06/2016

  • 2

    SEGURANASTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Como regra geral, para muitos eletrodos de ao macio, se o arest visivelmente limpo e voc se sente bem, ento a ventilaogeralmente adequada para o seu trabalho. O meio mais precisopara determinar se a exposio do trabalhador no excede o limitede exposio aplicvel para os compostos nas fumaas e gases pedir a um higienista industrial que retire e analise uma amostrado ar que est sendo respirado. Isto particularmente importantese estiver soldando com ao inoxidvel, produtos com reves-timento contra desgaste, ou de Ventilao Especial. Toda a Fichade Dados de Segurana da Lincoln possuem uma diretriz queindica o nmero mximo de fumaas. Se a exposio s fumaastotais for mantida abaixo deste nmero, a exposio a todas asfumaas do eletrodo (no revestimentos ou chapeamento notrabalho) estar abaixo do TLV.Existem passos que voc pode tomar para identificar substnciasperigosas em seu ambiente de soldagem. Leia a etiqueta doproduto e a folha de dados de segurana do material para oeletrodo informado no local de trabalho ou no eletrodo ourecipiente de fluxo para ver quais fumaas podem ser esperadasrazoavelmente com o uso do produto, e assim determinar se necessria uma ventilao especial. Em segundo lugar, saiba qual o metal de base e determine se existe qualquer tinta,chapeamento, ou revestimento que poderiam expor voc afumaas txicas e/ou gases. Retirar do metal que est sendosoldado, se possvel. Se voc comear a se sentir desconfortvel,tiver tonturas, ou nuseas, existe uma possibilidade de que vocest sofrendo exposio excessiva a vapores e gases, ou que estsofrendo deficincia de oxignio. Parar de soldar e respirar arfresco imediatamente. Notifique o supervisor e colegas para que asituao possa ser corrigida e outros trabalhadores possam evitaro perigo. Certifique-se de que est seguindo essas prticasseguras, as indicaes na etiqueta do consumvel e Ficha deDados de Segurana para melhorar a ventilao em sua rea. Nocontinue a soldagem at que a situao seja corrigida.NOTA: A Ficha de Dados de Segurana para todos os consumveis da Lincoln

    est disponvel na pgina da Lincoln: www.lincolnelectric.com

    Antes de passarmos aos mtodos disponveis para controlar aexposio de fumaas de soldagem, voc deve entender algunstermos bsicos:

    A ventilao natural o movimento do ar atravs do local detrabalho causado por foras naturais. Do lado de fora, isto geralmente o vento. Em ambientes fechados, pode ser o fluxo dear atravs de janelas abertas e portas.A ventilao mecnica a circulao de ar atravs do ambientetrabalho causado por um dispositivo eltrico como um ventiladorporttil ou ventilador permanentemente instalado no teto ou naparede.Extrao de Origem(Exausto Local) um dispositivo mecnicoutilizado para capturar as fumaas de soldagem em ou perto doarco e filtrar os contaminantes para fora do ar.

    A ventilao ou exausto necessria para a sua aplicaodepende de muitos fatores tais como:

    Volume da rea de trabalho Configurao da rea de trabalho Nmero de soldadores O processo de soldagem e corrente Consumveis utilizados (ao macio, revestimento contradesgaste, ao inoxidvel, etc.)

    Nveis admissveis (TLV, PEL, etc.) Material soldado (incluindo a pintura ou revestimento) Fluxo de ar natural

    A sua rea de trabalho possui ventilao adequada quando existeventilao suficiente e/ou exausto para controlar a exposio dotrabalhador a materiais perigosos das fumaas de soldagem egases para que os limites aplicveis para esses materiais no sejaexcedido. Consulte a tabela de TLV e PEL para ingredientes tpicosdo eletrodo, a OSHA PEL (Limite de exposio permitido), e adiretriz recomendada, a ACGIH TLV (Valor limite), para muitos doscompostos encontrados nas fumaas de soldagem.Ventilao

    Existem muitos mtodos que podem ser selecionados pelo usuriopara fornecer a ventilao adequada para a aplicao especfica.A seo a seguir fornece informaes gerais que podem ser teisna avaliao de que tipo de equipamento de ventilao pode seradequado para a sua aplicao. Quando o equipamento deventilao estiver instalado, voc deve confirmar que a exposiodo trabalhador est controlada dentro da OSHA PEL e/ou ACGIHTLV aplicvel. De acordo com os regulamentos da OSHA, quandosoldar e cortar (ao macio), a ventilao natural normalmenteconsiderada suficiente para satisfazer os requisitos, desde que:1. O local ou a rea de soldagem tenha pelo menos 10.000 ps

    cbicos (cerca de 22" x 22" x 22") para cada soldador.2. A altura do teto no inferior a 16 ps.3. A Ventilao transversal no est bloqueada por divisrias,

    equipamentos ou outros obstculos estruturais.4. A Soldagem no feita em um espao confinado.

    Espaos que no satisfazem estes requisitos devem ser equipadoscom equipamentos de ventilao mecnica que expele pelomenos 2000 CFM de ar para cada soldador, exceto onde foremutilizados exaustores locais ou cabines de exausto, ou respi-radores integrados.Nota de Segurana Importante:

    Quando soldar com eletrodos que exigem ventilaoespecial como o ao inoxidvel ou revestimento contradesgaste (consulte as instrues no recipiente ou Fichade Dados de Segurana) ou em ao revestido de chumboou de cdmio e outros metais ou revestimentos queproduzem vapores perigosos, manter exposio tobaixa quanto possvel e abaixo dos valores-limite deexposio (PEL e TLV) para materiais na fumaa usandoexausto local ou ventilao mecnica. Em espaosconfinados ou em algumas circunstncias, por exemplo,do lado de fora, um respirador pode ser necessrio casoa exposio no possa ser controlada conforme PEL ouTLV. (Consulte a Ficha de Dados de Segurana e grficode TLV e PEL para ingredientes tpicos do eletrodo.)Precaues adicionais tambm so necessrias aosoldar em ao galvanizado.

  • 3

    SEGURANASTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    BIBLIOGRAFIA E SUGESTO DE LEITURA

    ANSI Z87.1, Practice for Occupational and Educational Eye and FaceProtection, American National Standards Institute, 11 West 42nd Street,New York, NY 10036.

    Arc Welding and Your Health: Um Manual de Informao de Sade para aSoldagem. Publicado por The American Industrial Hygiene Association,2700 Prosperity Avenue, Suite 250, Fairfax, VA 22031-4319.

    NFPA Standard 51B, Cutting and Welding Processes, National FireProtection Association, 1 Batterymarch Park, P.O. Box 9146, Quincy, MA02269-9959.

    OSHA General Industry Standard 29 CFR 1910 Subpart Q. OSHA HazardCommunication Standard 29 CFR 1910.1200. Disponvel emAdministrao de Segurana Ocupacional e Sade em at http://www.osha.org ou contate seu escritrio local de OSHA.

    As publicaes a seguir foram publicadas por The American WeldingSociety, P.O. Box 351040, Miami, Florida 33135. As publicaes AWSpodem ser compradas na Sociedade Americana de Soldagem, emhttp://www. aws.org ou contactando directamente AWS at 800-443-9353.

    ANSI, Standard Z49.1, Safety in Welding, Cutting and AlliedProcesses. Z49.1 j est disponvel para download grtis emhttp://www.lincolnelectric.com/community/safety/ ou no website daAWS http://www.aws.org.

    AWS F1.1, Method for Sampling Airborne Particulates Generated byWelding and Allied Processes.

    AWS F1.2, Laboratory Method for Measuring Fume Generation Ratesand Total Fume Emission of Welding and Allied Processes.

    AWS F1.3, Evaluating Contaminants in the Welding Environment: AStrategic Sampling Guide.

    AWS F1.5, Methods for Sampling and Analyzing Gases from Weldingand Allied Processes.

    AWS F3.2, Ventilation Guide for Welding Fume Control.

    AWS F4.1, Recommended Safe Practices for the Preparation forWelding and Cutting of Containers and Piping That Have HeldHazardous Substances.

    AWS SHF, Safety and Health Facts Sheets. Disponvel de formagratuita no website da AWS em http://www.aws.org.

    Informaes suplementares:(*) No listado. Valor de interferncia o mximo 10 miligramas pormetro cbico. Valor PEL para o xido de ferro de 10miligramas por metro cbico. Valor TLV para o xido de ferro de 5 miligramas por metro cbico.

    (**) Como poeiras respirveis.(*****) Sujeitos s exigncias de apresentao de relatrios das

    Sees 311, 312, e 313 do Planeamento de Emergncia eDocumento de Direito de Conhecimento Pblico de 1986 e40CFR370 e 372.

    (b) O PEL para o cromo (VI) .005 miligramas por metro cbicocomo mdia ponderada de 8 horas. O TLV para o cromo (VI)solvel em gua 0.05 miligramas por metro cbico. O TLVpara o cromo (VI) insolvel 0.01 miligramas por metro cbico.

    (c) Valores para fumaas de mangans. STEL (limite de exposiode curto prazo) de 3.0 miligramas por metro cbico. OSHAPEL um valor limite.

    (****) O TLV para compostos de brio solveis de 0,5 mg/m3.Valores TLV e PEL so de Outubro de 2013. Verifique sempre aFolha de Dados de Segurana (SDS) com o produto ou no site daLincoln Electric http://www.lincolnelectric.com

    LISTADOS ABAIXO ESTO ALGUNS INGREDIENTES TPICOS EM ELETRODOS DE SOLDAGEM E SUAS ORIENTAES TLV(ACGIH) E LIMITES DE EXPOSIO PEL (OSHA)

    INGREDIENTES CAS No. TLV mg/m3 PEL mg/m3 Alumnio e/ou ligas de alumnio (as AI)***** 7429-90-5 1.0 15 xido de alumnio e/ou Bauxita***** 1344-28-1 1. 0 5** Compostos de brio (como Ba)***** 513-77-9 0.5 0.5 Cromo e ligas ou compostos de cromo (como Cr)***** 7440-47-3 0.5(b) 0.5(b) Crmio Hexavalente (Cr VI) 18540-29-9 0.05(b) .005(b) Emanaes de Cobre 7440-50-8 0.2 0.1 Cobalt Compounds 7440-48-4 0.02 0.1 Fluoretos (como F) 7789-75-5 2.5 2.5 Ferro 7439-89-6 10* 10* Pedra calcria e/ou carbonato de clcio 1317-65-3 10* 15 Compostos de Ltio (como Li) 554-13-2 15 10* Magnesita 1309-48-4 10 15 Magnsio e/ou ligas ou compostos de magnsio (como Mg) 7439-95-4 10* 10* Mangans e/ou ligas ou compostos de mangans (como Mn)***** 7439-96-5 0.02 5.0(c) Silicatos minerais 1332-58-7 5** 5** Ligas de molibdnio (como Mo) 7439-98-7 10 10 Nquel***** 7440-02-0 0.1 1 Silicatos e outros ligantes 1344-09-8 10* 10* Silicone e/ou ligas ou compostos de silicone (como Si) 7440-21-3 10* 10* Compostos de estrncio (como Sr) 1633-05-2 10* 10* Ligas ou compostos de zircnio (como Zr) 12004-83-0 5 5

  • TABELA DE CONTEDOSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    ESPECIFICAES TCNICAS..............................................................................................................5

    INSTALAO .........................................................................................................................SEO A DESCRIO GERAL...................................................................................................................... A-1 TRANSPORTE E MONTAGEM........................................................................................................ A-1 SELECIONE O LOCAL ADEQUADO ................................................................................................ A-1 REA AMBIENTA.......................................................................................................................... A-1 FERRAMENTAS NECESSRIAS..................................................................................................... A-2 DESEMPACOTANDO..................................................................................................................... A-2 INSTALAO DO TAMBOR E COLETA DE P.................................................................................A-2 INSTALAO DE ENTRADA/SAD................................................................................................. A-3 INSTALAO VERTICAL DOS PLENUMS/MDULO DE FILTRO COMUNS:........................................A-4 AR COMPRIMIDO..........................................................................................................................A-4 ISOLAMENTO DE DUTOS E VENTILADOR (ES)............................................................................... A-5 INSTALAO DO CARTUCHO DO FILTRO ......................................................................................A-5 INSTALAO DE AR COMPRIMIDO ...............................................................................................A-5 CONEXES ELTRICAS.................................................................................................................A-5 INSTALAO DO PAINEL DE CONTROLE ...................................................................................... A-5

    OPERAO ............................................................................................................................SEO B USURIOS....................................................................................................................................B-2 UTILIZAO PREVISTA................................................................................................................. B-2 MODIFICAES............................................................................................................................B-2 RESTRIES................................................................................................................................ B-2

    ACESSRIOS..........................................................................................................................SEO C

    MANUTENO....................................................................................................................... SEO D ANOMALIAS E EMERGNCIAS QUE AFETAM A UNIDADE DE FILTRO..............................................D-1 FUGA DE SUBSTNCIAS NOCIVAS OU RADIAES........................................................................D-1 MANUTENO PERIDICA ...........................................................................................................D-2 SERVIO, MANUTENO, E REPARAO......................................................................................D-2 ANOMALIAS E EMERGNCIAS QUE AFETAM UNIDADE DE FILTRO.................................................D-2 FUGA DE SUBSTNCIAS NOCIVAS OU DE RADIAO.................................................................... D-2 SUBSTITUIO DOS CARTUCHOS DO FILTRO OU ESVAZIANDO OS CAIXOTES DO LIXO................. D-3 SUBSTITUIO DOS CARTUCHOS DO FILTRO............................................................................... D-3 AJUSTE DE NVEL DE PRESSO (ALARME) .................................................................................. D-3

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMAS...................................................................................... SEO E

    LISTA DE PEAS................................................................................PARTS.LINCOLNELECTRIC.COM

    Contedo/detalhes podem ser alterados ou atualizados sem aviso prvio. Para a maioria dos manuais deinstruo atuais, visite parts.lincolnelectric.com.

  • ESPECIFICAES TCNICAS

    5

    ESPECIFICAES TCNICASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    CATEGORIA DE FILTRO (DE ACORDO COM A NORMA ASHRAE 52.2)

    KP3369-1 MERV-16

    KP3370-1 MERV- 11

    GERALTIPO DE LIMPEZA Jato de pulso

    CICLO DE TRABALHO 100%

    PRESSO DO AR COMPRIMIDOE QUALIDADE

    58 - 75 PSI (4-5 bar )seco e isento de leo

    CONDIES AMBIENTAIS

    TEMPERATURA MNIMA 41F (5C)

    VALOR NOMINAL 68 F (20 C)

    TEMPERATURA MXIMA 113F (45C)

    UMIDADE RELATIVA MXIMA 75%

    W

    H

    LIMPEZA DO FILTRO CONSUMO DE AR COMPRIMIDO

    Presso do ar comprimido: 4-5 bar (58 -75 PSI)Tempo de pausa: 60 seg (Ajuste de Fbrica)

    Consumo de ar CFM, (ls)

    Ciclo de limpeza(Pulsando 1 vlvula)

    Ciclo de limpeza(Pulsando 2 vlvulas)

    Tempo

    de Pa

    usa (Seg

    .)

    5 33.8 (956) 67.6 (1912)10 16.9 (478) 33.8 (956)15 11.3 (319) 22.6 (638)20 8.5 (239) 17.0 (478)25 6.8 (192) 13.6 (384)30 5.6 (160) 11.2 (320)35 4.8 (137) 9.6 (274)40 4.2 (120) 8.4 (240)45 3.7 (106) 7.4 (212)50 3.4 (96) 6.8 (192)55 3.1 (87) 6.2 (174)60 2.8 (80) 5.6 (160)

  • 6

    ESPECIFICAES TCNICASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    NMERO DEPRODUTO TIPO Configurao

    Tipo de admisso

    Lado daAdmisso

    Tamanho (pol).(A x C x L) Fig.

    Peso Aprox.em lbs (kg)

    Nr: devlvulasOperadas/Pulso

    L16480-101 SFB-4-STD/L Quadrado Mdulo de Admisso Lados 82 X 68 X 50(2080 X 1730 X 1270) A 620 (281) 1

    L16480-103 SFB-4-STD/R Quadrado Mdulo de Admisso Lados 82 X 68 X 50(2080 X 1730 X 1270) A 620 (281) 1

    L16480-104 SFB-6-STD/L Quadrado Mdulo de Admisso Lados 100 X 83 X 50(2540 X 2110 X 1270) B 760 (345) 1

    L16480-106 SFB-6-STD/R Quadrado Mdulo de Admisso Lados 100 X 83 X 50(2540 X 2110 X 1270) B 760 (345) 1

    L16480-174 SFB-8/V-STD/L Vertical Mdulo de Admisso Lados 118 X 83 X 50(3000 X 2110 X 1270) C 980 (445) 1

    L16480-109 SFB-8/V-STD/R Vertical Mdulo de Admisso Lados 118 X 83 X 50(3000 X 2110 X 1270) C 980 (445) 1

    L16480-188 SFB-8/H-STD/S Quadrado Mdulo de Admisso Lados 83 X 119 X 50(2110 X 3020 X 1270) C 1093(496) 1

    L16480-110 SFB-10/V-STD/L Vertical Mdulo de Admisso Lados 136 X 83 X 50(3450 X 2110 X 1270) D 1075 (488) 1

    L16480-111 SFB-10/V-STD/R Vertical Mdulo de Admisso Lados 136 X 83 X 50(3450 X 2110 X 1270) D 1075 (488) 1

    L16480-112 SFB-10/V-STD/SPL Vertical Coletor Lateral Esquerda 136 X 63 X 50(3450 X 1600 X 1270) D 1015 (460) 1

    L16480-113 SFB-10/V-STD/SPR Vertical Coletor Lateral Direita 136 X 63 X 50(3450 X 1600 X 1270) D 1015 (460) 1

    L16480-127 SFB-12/V-STD/L Vertical Mdulo de Admisso Lados 153 X 83 X 50(3890 X 2110 X 1270) E 1280 (581) 1

    L16480-116 SFB-12/V-STD/R Vertical Mdulo de Admisso Lados 153 X 83 X 50(3890 X 2110 X 1270) E 1280 (581) 1

    L16480-173 SFB-12-STD/S Quadrado Mdulo de Admisso Lados 100 X 111 X 50(2540 X 2820 X 1270) F 1460 (662) 1

    L16480-117 SFB-16-STD/S Quadrado Mdulo de Admisso Lados 118 X 119 X 50(3000 X 3020 X 1270) G 1753 (795) 2

    L16480-119 SFB-16-STD/CPL Quadrado Common Plenum Esquerda 156 X 119 X 50(3960 X 3020 X 1270) G 2098 (952) 2

    L16480-137 SFB-16-STD/CPC Quadrado Common Plenum Center 156 X 119 X 50(3960 X 3020 X 1270) G 2171 (985) 2

    L16480-120 SFB-16-STD/CPR Quadrado Coletor Lateral Direita 159 X 119 X 50(4040 X 3020 X 1270) G 2098 (952) 2

    L16480-189 SFB-16-STD/SPR Quadrado Coletor Lateral Direita 118 X 119 X 50(3000 X 3020 X 1270) G 1583(718) 2

    L16480-190 SFB-16-STD/SPL Quadrado Coletor Lateral Esquerda 118 X 119 X 50(3000 X 3020 X 1270) G 1583(718) 2

    L16480-123 SFB-20-STD/S Quadrado Mdulo de Admisso Lados 136 X 119 X 50(3450 X 3020 X 1270) H 2100 (953) 2

    L16480-124 SFB-20-STD/CPL Quadrado Common Plenum Esquerda 174 X 119 X 50(4420 X 3020 X 1270) H 2317 (1051) 2

    L16480-125 SFB-20-STD/CPC Quadrado Common Plenum Center 174 X 119 X 50(4420 X 3020 X 1270) H 2390 (1084) 2

    L16480-128 SFB-20-STD/CPR Quadrado Common Plenum Direita 174 X 119 X 50(4420 X 3020 X 1270) H 2317 (1051) 2

    L16480-150 SFB-20-STD/SPR Quadrado Coletor Lateral Direita 136 X 119 X 50(3450 X 3020 X 1270) H 2100 (953) 2

    L16480-151 SFB-20-STD/SPL Quadrado Coletor Lateral Esquerda 136 X 119 X 50(3450 X 3020 X 1270) H 2100 (953) 2

    L16480-131 SFB-24-STD/S Quadrado Mdulo de Admisso Lados 118 X 154 X 50(3000 X 3910 X 1270) I 2490 (1129) 2

    L16480-132 SFB-24-STD/CPL Quadrado Common Plenum Esquerda 159 X 154 X 50(3000 X 4040 X 1270) I 2920 (1324) 2

    L16480-133 SFB-24-STD/CPC Quadrado Common Plenum Center 159 X 154 X 50(3000 X 4040 X 1270) I 3030 (1374) 2

    L16480-134 SFB-24-STD/CPR Quadrado Common Plenum Direita 159 X 154 X 50(3000 X 4040 X 1270) I 2920 (1324) 2

    L16480-135 SFB-24-STD/SPL Quadrado Coletor Lateral Esquerda 118 X 154 X 50(3000 X 3910 X 1270) I 2300 (1043) 2

    L16480-136 SFB-24-STD/SPR Quadrado Coletor Lateral Direita 118 X 154 X 50(3000 X 3910 X 1270) I 2300 (1043) 2

    L16480-154 SFB-24/V-STD/S Vertical Mdulo de Admisso Lados 153 X 119 X 50(3890 X 3020 X 1270) J 2363 (1072) 2

    L16480-139 SFB-24/V-STD/CPL Vertical Common Plenum Esquerda 191 X 119 X 50(4850 X 3020 X 1270) J 2500 (1134) 2

    L16480-155 SFB-24/V-STD/CPC Vertical Common Plenum Center 191 X 119 X 50(4850 X 3020 X 1270) J 2573 (1167) 2

    L16480-140 SFB-24/V-STD/CPR Vertical Common Plenum Direita 191 X 119 X 50(4850 X 3020 X 1270) J 2500 (1134) 2

    L16480-141 SFB-24/V-STD/SPL Vertical Coletor Lateral Esquerda 153 X 119 X 50(3890 X 3020 X 1270) J 2093 (949) 2

    L16480-184 SFB-24/V-STD/SPR Vertical Coletor Lateral Direita 153 X 119 X 50(3890 X 3020 X 1270) J 2093 (949) 2

    L16480-142 SFB-30-STD/CPL Quadrado Common Plenum Esquerda 174 X 154 X 50(4420 X 4040 X 1270) K 3270 (1483) 2

    L16480-143 SFB-30-STD/CPC Quadrado Common Plenum Center 176 X 154 X 50(4470 X 4040 X 1270) K 3380 (1533) 2

    L16480-144 SFB-30-STD/CPR Quadrado Common Plenum Direita 174 X 154 X 50(4420 X 4040 X 1270) K 3270 (1483) 2

    L16480-145 SFB-32-STD/CPL Quadrado Common Plenum Esquerda 156 X 190 X 50(3960 X 4830 X 1270) L 3850 (1746) 2

    L16480-146 SFB-32-STD/CPC Quadrado Common Plenum Center 156 X 190 X 50(3960 X 4830 X 1270) L 4000 (1814) 2

    L16480-147 SFB-32-STD/CPR Quadrado Common Plenum Direita 156 X 190 X 50(3960 X 4830 X 1270) L 3850 (1746) 2

    L16480-148 SFB-36-STD/CPL Quadrado Common Plenum Esquerda 191 X 154 X 50(4850 X 4040 X 1270) M 3690 (1674) 2

    L16480-172 SFB-36-STD/CPC Quadrado Common Plenum Center 191 X 154 X 50(4850 X 4040 X 1270) M 3800 (1724) 2

    L16480-149 SFB-36-STD/CPR Quadrado Common Plenum Direita 191 X 154 X 50(4850 X 4040 X 1270) M 3690 (1674) 2

    L16480-152 SFB-48-STD/CPL Quadrado Common Plenum Esquerda 191 x 190 x 50(4850 X 4830 X 1270) M 4855 (2202) 2

    L16480-153 SFB-48-STD/CPC Quadrado Common Plenum Center 194 x 190 X 50(4930 X 4830 X 1270) M 5005 (2270) 2

    L16480-156 SFB-48-STD/CPR Quadrado Common Plenum Direita 191 x 190 x 50(4850 X 4830 X 1270) M 4855 (2202) 2

    L16580-191 SFB-48-STD/CPC/B Quadrado Common Plenum Center 194 x 142 X 50(4930 X 3610 X 1270) M 4550(2063) 2

  • 7

    ESPECIFICAES TCNICASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    FIGURA B

    FIGURA A FIGURA E FIGURA H

    FIGURA I

    FIGURA J

    FIGURA K

    FIGURA L

    FIGURA M

    FIGURA F

    FIGURA G

    FIGURA C

    FIGURA D

  • 8

    INSTALAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    EmPIlhAmENTo

    Os bancos de filtro Statiflex no podem ser empilhados de formadiferente da descrita na seo de configuraes.

    INClINAr

    Coloque o Banco de Filtro Statiflex diretamente sobre umasuperfcie plana e segura.

    ElEvAo

    Levantar esta unidade de filtrao NO recomendado semdesmontagem. Se necessrio realizar elevao ou de deslocar,siga o procedimento de instalao detalhado neste manual.

    ComPoNENTES

    O Banco de Filtro Statiflex consiste dos seguintes componentesprincipais:

    1) UNIDADE DE FILTRAO

    OUTRAS PEAS COMPRADAS:

    2) UNIDADE DO VENTILADOR

    3) SILENCIADOR

    4) PAINEL DE CONTROLE (SRIE SCP, CONT-B OU CONT-C)

    4

    1

    2

    3

  • INSTALAO DESCrIo GErAlO Banco de Filtro Statiflex uma unidade de filtragemautolimpante. O ajuste do ventilador de extrao pode serselecionado livremente dentro do mximo e mnimo fluxovolumtrico admissvel do filtro. O filtro pode ser equipado comum painel de controle com um controlador de filtro e conversor defrequncia integral (srie SCP) ou simplesmente com umcontrolador de filtro (Cont. Srie B e C). O ventilador suga o ar carregado de partculas em suspensoatravs do banco de filtros. Se a presso a montante dos filtrosatinge um determinado valor, o mecanismo de autolimpezaintegral disparado, o que inicia o ciclo de limpeza para limpar apoeira dos cartuchos do filtro por pulsos de ar comprimido. Istodesloca as partculas recolhidas nos cartuchos do filtro para queas partculas caiam no recipiente de armazenamento de poeira nabase do Banco de Filtro Statiflex.

    UTIlIZAo PrEvISTA

    A extrao de fumaas que so liberadas durante o uso deequipamento de soldagem para o corte e a montagem de liga deao e ao sem liga, incluindo cos de crmio/nquel de alta ligacom um contedo de nquel e cromo de 30%.

    TrANSPorTE E moNTAGEm

    Instrua todas as pessoas cuja presena no necessria para permanecer fora da zonade perigo

    No permanecer abaixo ou perto da carga quandoestiver sendo levantada ou descida

    Transporte a unidade ou os componentes de montagemnos paletes fornecidos, e prenda-os para evitar queda ouque escorreguem.

    Transporte com um porta-paletes adequado ouempilhadeira

    A unidade do filtro com uma altura mxima de 2550 mm(100") (SFB 6) pode ser levantada atravs da conexo daestrutura de suporte com uma empilhadeira. Tomecuidado, j que o centro de gravidade reside na metadesuperior da unidade

    Unidades mais altas devem ser montadas no local

    Unidades de filtrao devem ser presas nas bases

    As bases devem ter resistncia de suporte de cargaadequada e ser livres de vibraes

    O instalador responsvel por seguir os cdigos eregulamentos de segurana federais, estaduais elocais.

    Antes de furar, verificar as instalaes gs existentes,gua ou condutes eltricos.

    Usos Excludos! Fumaas de soldagem contendo leo As poeiras de alumnio Materiais incandescentes ou que queimam Cigarros Meios agressivos gua e umidade Gases explosivos e/ou misturas de p Poeiras com caractersticas txicas diferentes das

    fumaas de soldagem

    A instalao deste produto est exclusivamentereservada aos engenheiros autorizados, bem treinados,e qualificados

    Inspecione o produto e verificar se h danos. Verificar ofuncionamento das caractersticas de segurana.

    A ligao eltrica deve ser realizada em conformidadecom os requisitos locais. Garantir a conformidade comas disposies regulamentares de CompatibilidadeEletromagntica.

    Verificar o ambiente de trabalho. No permita quepessoas no autorizadas entrem no ambiente detrabalho.

    Proteger o produto contra gua e umidade. Use o senso comum. Fique alerta e mantenha a sua

    ateno em seu trabalho. No utilize o produto quandoestiver sob a influncia de drogas, lcool oumedicamentos.

    Garantir que o espao de trabalho esteja bemiluminado.

    Certifique-se de que o local est sempre suficien-temente ventilado; isto vale especialmente paraespaos confinados.

    Nunca instale o produto em frente a entradas e sadasque devem ser usadas para servios de emergncia.

    Certifique-se de que o local de trabalho, nas proxi-midades do produto contm um nmero suficiente deextintores de incndio.

    Certifique-se de que a parede, teto ou sistema de apoioso fortes o suficiente para carregar o produto.

    Ar contendo partculas tais como cromo, nquel, berlio,cdmio, chumbo etc., que so um perigo para a sade,nunca devem ser reciclados. Este ar deve ser semprelanado para fora da rea de trabalho.

    SElECIoNE o loCAl ADEqUADo

    No coloque o equipamento prximo a fontes de calor radiante.

    No coloque em um espao confinado. Permitir no mnimo 3 psde folga ao redor da mquina em todos os momentos para osrequisitos de manuteno.

    rEA AmbIENTAl

    Mantenha a mquina em ambiente fechado e seca sempre. Nocoloque sobre o cho mido ou em poas. Nunca coloque lquidossobre a mquina.

    ATENO

    ATENO

    ATENO

    A-1

    INSTALAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

  • A-2

    INSTALAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    FErrAmENTAS NECESSrIAS Chave de Porca 3/4" Chave de Porca 3/8" Guindaste e Iamento Apropriados Chave de Porca 5/16" Vedante Chave de Porca de 8mm Chave de Boca de 8 mm Chave de Porca de 1/2" Ferramentas manuais diversas Escada/Suporte

    DESEmPACoTANDo1. Quando colocar na posio vertical o conjunto do banco de filtro

    vertical, conecte o guindaste apropriado e iamento ao levantaras placas, e depois posicione o conjunto do banco de filtro (como palete(s) ainda anexado) na localizao pretendida e levantarem posio.

    2. Localize a caixa de peas de montagem e verifique se todas aspeas de montagem necessrias esto presentes.

    3. Utilizando um guindaste apropriado e iamento anexado aosparafusos de olhal, retire a unidade do palete e posicione aunidade no local desejado. Consulte a figura. A.1.

    FIGURA A.1

    NOTA: Quando instalar um conjunto do banco de filtro vertical, use oguindaste apropriado e iamento anexado ao levantar as placas,posicione o conjunto do banco de filtro (com o palete(s) aindaconectado) no local desejado na posio vertical. Consulte aFigura A.2. O palete(s) pode ser removido quando a unidadeestiver na posio.

    FIGURA A.2

    4. Usando uma chave de chave de porca de 3/4, remova oparafuso que prende cada placa de elevao no conjunto dobanco de filtro. Consulte a Figura A.2 item A. As placas deelevao no precisam ser mantidas.

    INSTAlAo Do TAmbor E ColETA DE P

    5. Cuidadosamente posicione o tambor de coleta de p no carrinhocom rodinhas. Consulte a Figura A.3 Item A.

    6. Posicione o conjunto do tambor sob o conjunto do funil.

    7. Conecte o duto flexvel do funil ao tambor usando a braadeirade mangueira Consulte a Figura A.3 Item B. Abra a trava daalavanca cuidadosamente e puxe o tambor usando a ala.

    FIGURA A.3

    Placas deElevao

    Item A

    Item B

    Item C

  • A-3

    INSTALAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    INSTAlAo DE ENTrADA/SADA 8. Usando uma chave de porca de 3/8, remova os sete parafusos

    que prendem o painel lateral mais prximo da abertura. Guardeos parafusos para fixao do plenum.

    9. Coloque cuidadosamente a vedao ao redor da abertura para oplenum. A vedao deve ser instalada como mostrado na FiguraA.4 Aplique uma camada de vedante na superfcie deacoplamento do plenum.

    FIGURA A.4

    FIGURA A.5

    NOTA: Execute este passo como necessrio para a fixao de cadaplenum.

    10. Usando o guindaste apropriado e iamento, posicione o plenumno conjunto do banco de filtro. Consulte a Figura A.4

    11. Usando uma chave de porca de 3/8, fixe os catorze parafusosde auto perfurao que fixam o plenum ao banco de filtros.Consulte a Figura A.4. Usando uma chave de porca de 3/8, fixeos dois parafusos de auto-rosqueamento na parte superior einferior dos cantos externos do plenum

    12. Posicione cuidadosamente a tampa da extremidade no plenum.Consulte a Figura A.4.

    13. Usando um chave de porca 5/16", prenda os quatro parafusosque fixam a tampa da extremidade no plenum. Veja a Figura A4.

    Instalao do Plenum Duplo :14. Usando uma chave de porca de 3/8, remova os sete parafusos

    que prendem o painel lateral mais prximo da abertura. Repitaeste passo para cada abertura do plenum. Guarde os parafusospara fixao do plenum.

    15. Coloque cuidadosamente uma vedao ao redor das aberturasde cada plenum. A vedao deve ser instalada como mostradona Figura A.5.

    Nota: Execute este passo como necessrio para a fixao de cadaplenum.

    16. Cuidadosamente aplique uma camada de vedante na superfciede encaixe do plenum.

    17. Usando o guindaste apropriado e iamento, posicione cadaplenum no conjunto do banco de filtro.

    18. Usando uma chave de porca de 3/8, fixe os quatorze parafusosque prendem cada plenum no banco de filtro.

    19. Usando a banda de vedao do duto, fixe os dois plenums umcom o outro. Consulte a Figura A.6

    FIGURA A.6

    20. Usando uma chave de porca de 3/8" e chave de boca fixa de3/8", prenda os dois parafusos e porcas que fixam a faixa devedao do duto aos dois plenums.

    21. Posicione cuidadosamente a tampa da extremidade no plenum.

    22. Usando uma chave de porca 5/16", prenda os quatro parafusosque fixam a tampa da extremidade ao plenum.

    SobreposioHorizontal

    TampaOrifcios Pr-perfurados

    Remova Qtde.(7) parafusosAntes devedar

    Qtd de 1/4" (14)

    Tampa daextremidade

    Plenum

    Plenum

    Banda de Vedaodo Duto

    Nm.10-32 qtd (2)a

    #10-32"qtd. (4)

    Qtd de 1/4" (2) nmeros na partesuperior e parte inferior doscantos externos do plenum

  • A-4

    INSTALAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    INSTAlAo vErTICAl DE PlENUmSComUNS/mDUlo Do FIlTro:23. Coloque os parafusos M8 na porca da gaiola24. Coloque os selos nos quadros como mostrado. Aplique uma camada

    de vedante na superfcie de acoplamento do plenum/ mdulo dofiltro.

    25. Coloque o prximo plenum / mdulo do filtro usando guindaste eiamento apropriados e alinhe-o com os parafusos e aperte asporcas de dentro usando uma chave de porca de 1/2 ". Use parafuso1/2 "e arruela nos 4 cantos do mdulo de filtro e aperte contra obloco roscado soldado por dentro. Veja a Figura A.7

    FIGURA A.7

    Ar ComPrImIDo-. A presso sobre a linha de ar comprimido de conexo deve ser

    configurada a um mximo de 72 PSI (5 BAR).- Um regulador de filtro, (disponvel como acessrio - N de

    produto: S23385-108 CAR-KIT), incluindo um manmetro,separador gua / leo, 2 m de tubo e um plugue de extremidadedevem ser instalados no filtro.

    - A conexo na parte traseira dos mdulos de filtro e o reguladordo filtro para 12 mm tubo PU.

    3/8

    Certifique-se de que os parafusos de olhalsejam removidos da superfcie deacoplamento antes da montagem.

  • A-5

    INSTALAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    ISolAmENTo DE DUToS E vENTIlADor

    Fixe o ventilador apropriado e a rede de dutos ao plenum(s) deacordo com as especificaes do fabricante para a capacidadeadequada e ventilao.

    INSTAlAo Do CArTUCho Do FIlTro

    Consulte a seo de Manuteno para obter instrues detalhadassobre a instalao e substituio de cartuchos do filtro.

    INSTAlAo DE Ar ComPrImIDo

    Inspecione visualmente todas as mangueiras de ar e conexespara garantir a correta operao. Conecte a fonte de arcomprimido de acordo com as orientaes locais.

    lIGAES ElTrICAS

    Faa todas as conexes eltricas compatveis com o Cdigo localda sua Cidade / Estado.

    O CHOQUE ELTRICO pode matar. Apenas funcionrios qualificados

    devem executar esta instalao. Desligue a alimentao de energia e

    desconecte a mquina doreceptculo antes de trabalhar noequipamento.

    Isole-se do trabalho e do solo. Sempre conecte o banco de filtro Statiflex a uma

    fonte de alimentao aterrada de acordo com ocdigo eltrico nacional e cdigos locais.

    INSTAlAo Do PAINEl DE CoNTrolE

    Consulte o Manual do Operador do painel de controle para obterinstrues detalhadas sobre a ligao e instalao do painel decontrole.

    ATENO

  • B-1

    OPERAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    OPERAO Precaues de SeguranaO fabricante no aceita qualquer responsabilidade pordanos ao produto causados por uma falha em seguir asinstrues de segurana e outras instrues nestemanual, modificaes feitas no equipamento ou pornegligncia durante a instalao, utilizao, manutenoe reparao do equipamento mencionado nas pginasde segurana deste documento e quaisquer acessrioscorrespondentes.

    Condies de trabalho especficas ou acessriosutilizados adicionais podem exigir instrues desegurana adicionais. Entre em contato imediatamentecom o seu fornecedor se voc detectar um potencial derisco ao utilizar o produto.

    O funcionamento do equipamento de controlede fumaas de soldagem afetado pordiversos fatores incluindo o uso adequado e oposicionamento do equipamento,manuteno do equipamento, e o procedimento desoldagem especficos e uso envolvido. O nvel deexposio do trabalhador deve ser verificado aps ainstalao e depois periodicamente para ter certeza deque est dentro dos regulamentos e diretrizes federais,estaduais e/ou locais (ex. limites OSHA PEL e ACGIH TLVnos EUA).

    Se o produto for utilizado em combinao com produtos oumquinas referidas na introduo deste manual, as instrues desegurana na documentao destes produtos tambm se aplicam.

    Examine periodicamente o produto e verifique se h danos.

    Use o senso comum. Fique alerta e mantenha a sua atenoem seu trabalho. No utilize o produto quando estiver sob ainfluncia de drogas, lcool ou medicamentos.

    Certifique-se de que o mecanismo est sempre suficien-temente ventilado; isto se aplica especialmente para espaosconfinados.

    Nunca instale o produto em frente a entradas e sadas quedevem ser utilizadas pelos servios de emergncia.

    Certifique-se de que o local onde o equipamento estinstalado contm um nmero suficiente de extintores deincndio.

    Ar contendo gases e partculas conforme OSHA defineprodutos qumicos perigosos, se reciclado, deve ser testadoem conformidade com as normas, regulamentos locais,estaduais e federais.

    FUMAAS e GASES podemser perigosos.A solda pode produzir fumaas e gasesperigosos para a sade. Evite respiraresses gases e fumaas.

    Quando soldar, mantenha a cabea fora das fumaas.Use ventilao suficiente e/ou exausto no arco paramanter as fumaas e gases longe da zona de respirao.Quando soldar com eletrodos que exigem ventilaoespecial como o ao inoxidvel ou com revestimentocontra desgaste (consulte as instrues no recipiente ouFicha de Dados de Segurana) ou em ao revestido dechumbo ou de cdmio e outros metais ou revestimentosque produzem fumaas altamente txicas, manter aexposio to baixa quanto possvel e dentro dos limitesaplicveis OSHA PEL e ACGIH TLv utilizando exaustoou ventilao mecnica local. Em espaos confinados ouem algumas circunstncias, em ambientes externos, umrespirador pode ser necessrio. Precaues adicionaistambm so necessrias quando soldar em aogalvanizado.

    O funcionamento do equipamento de controle defumaas de soldagem afetado por diversos fatoresincluindo o uso adequado e o posicionamento doequipamento, manuteno do equipamento, e o proce-dimento de soldagem especficos e uso envolvido. Onvel de exposio do trabalhador deve ser verificadoaps a instalao e depois periodicamente para tercerteza de que est dentro da OSHA PEL e ACGIH TLVaplicveis.

    Perigo de incndio! Nunca use o produto para filtragem deslidos, partculas ou lquidos inflamveis,incandescentes, ou queimando. Nunca use oproduto para filtragem de fumaas reativas(como o cido clordrico) ou partculas pontiagudas.

    Evite usar o produto para a filtragem departculas de p que so liberadas aosoldar superfcies tratadas com primer.

    ATENO

    ATENO

    ATENO

    ATENO

  • B-2

    OPERAO STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Utilize o produto apenas para os processos desoldagem descritos na Descrio Geral. Eviteusar o produto para extrair e/ou filtrar asfumaas e gases que so liberados durante os seguintesprocessos (soldagem):Nunca use o produto para: Oxicorte de combustvel Corte a laser de alumnio Nvoa de leo Nvoa de tinta Extrao de gases quentes (mais de 80 C/176 F

    continuamente) Esmerilhar alumnio e magnsio Pulverizao de chama Extrao de cimento, p de serra, p de madeira,

    brita, etc. Ambientes explosivos ou substncias/gases

    explosivos (Esta lista no inclui tudo).

    Se o produto for utilizado nas situaes acima poderesultar em possvel risco de incndio, incumprimentodos regulamentos locais, e reduo no desempenho doproduto e a vida til.

    USUrIoS

    A utilizao deste produto est exclusivamente reservada usurios autorizados, bem treinados, e qualificados. Pessoaltemporrio e pessoal em treinamento s poder utilizar o produtosob superviso e responsabilidade de engenheiros qualificados.

    O nvel de exposio do trabalhador deve ser verificadoaps a instalao e depois periodicamente para tercerteza de que est dentro das leis federais, estaduaise/ou regulamentos locais e orientaes (ou seja, limitesOSHA PEL e ACGIH TLV nos EUA).

    UTIlIZAo PrEvISTA

    O produto foi criado como uma unidade de filtrao de p seco efumaas. A utilizao do produto para outros fins consideradacontrria ao uso a que se destina. O fabricante no aceitaqualquer responsabilidade por quaisquer danos ou ferimentosresultantes de tal uso. O produto foi construdo em conformidadecom as normas mais recentes e regulamentos de seguranareconhecidos.

    Utilize este produto apenas quando em perfeito estado tcnico emconformidade com o uso a que se destina e as instruesexplicadas no manual do usurio.

    moDIFICAES

    Modificaes de (partes do) produto no so permitidas.

    rESTrIES

    O sistema "BANCO" da Lincoln Electric s pode ser utilizado paraa filtrao de fumaas e poeiras geradas por algumas indstriasde processamento a seco. Mx. 80C (176F) da temperatura de aviso do gs.

    Durante a utilizao, sempre use equipamentos deproteo individual (EPI) para evitar leses. Istotambm se aplica para as pessoas que entram narea de trabalho.

    Verificar o ambiente de trabalho. No permita quepessoas no autorizadas entrem no ambiente detrabalho.

    Proteger o produto contra gua e umidade. Certifique-se de que o local est sempre suficien-

    temente ventilado; isto se aplica especialmente paraespaos confinados.

    INSTrUES ImPorTANTES DE SEGUrANA

    Antes de usar o SFB o usurio deve receber instrues sobre suautilizao sob a forma de treinamento, instrues e treinamento, edeve ser informado dos riscos associados com os materiais quesero utilizados.

    Leia as instrues antes de instalar e utilize a caixa de controle.Isso ajudar voc a obter o mximo benefcio da caixa de controleque voc selecionou.

    Leia o Manual do Proprietrio e cuidadosamente as InstruesImportantes de Segurana. A falha em seguir estas instruespode causar um mau funcionamento no sistema ou servioinsatisfatrio.

    Siga programao de servios e manuteno regulares para umaoperao eficiente.

    Para reduzir o risco de choque eltrico, incndio e ferimentos empessoas:

    No use a caixa de controle em locais midos ou molhados.

    No use a caixa de controle ao ar livre.

    Saturao ou entupimento do cartucho dofiltro resulta em uma diminuio dacapacidade de extrao que poderiaresultar em uma maior concentraolocalizada.de fumaas de soldagem.

    ATENO

    ATENO

    ATENO

    ATENO

  • C-1

    ACESSRIOSSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    ACESSRIOSoPES DE FIlTro DE SUbSTITUIo

    1) KP3369-1 ; Filtro de Alta Eficincia (MERV 16) para Bancos deFiltro Statiflex

    2) KP3370-1; Cartucho do Filtro MERV 11

  • D-1

    MANUTENO

    MANUTENO

    Usar somente pessoal qualificado para realizar trabalhode manuteno. Desligue a alimentao antes detrabalhar no interior da mquina. Em alguns casos, podeser necessrio remover as protees de segurana paraexecutar a manuteno necessria. Remova asprotees apenas quando necessrio e coloque de voltano lugar quando a manuteno que exigiu sua remootiver sido concluda. Tome sempre muito cuidadoquando estiver trabalhando prximo a peas emmovimento.

    Se um problema no puder ser corrigido seguindo asinstrues, leve a mquina ao Centro de AssistnciaTcnica Lincoln mais prximo.

    O CHOQUE ELTRICO pode matar. No toque partes energizadas ou o

    eletrodo com a pele ou roupa molhada. Isole-se do trabalho e do solo. Sempre use luvas isolantes secas.

    FUMAAS E GASES podem serperigosos. Utilize em reas abertas, bem ventiladas,

    ou com ventilao de exausto externa.

    As PEAS EM MOVIMENTO podem ferir. No opere com as portas abertas ou sem

    as protees. Parar antes de fazer manuteno. Fique longe de peas em movimento.

    Desmantelamento e eliminao Somente um eletricista qualificado poder desligar a

    mquina ou o sistema eltrico Antes de desmontar a mquina deve ser desconectada

    da fonte de alimentao e da fonte externa de arcomprimido

    Antes de desmontar, limpar o equipamento A rea de desmantelamento deve ser limpa depois da

    tarefa Durante trabalhos de desmantelamento, a rea de

    trabalho deve ser suficientemente ventilada; isto podeser feito atravs da prestao de uma unidade deventilao mvel

    Durante os trabalhos de desmantelamento, useequipamento de proteo pessoal adequado.Recomendamos mscaras de respirao semi-faciaispara DIN EN 141/143, classe de proteo P3

    Os poluentes e a poeira, juntamente com os cartuchosdo filtro sujo, devem ser devidamente eliminados deforma profissional em conformidade com as instrueslegais, utilizando o sistema de eliminao de sacosplsticos fornecido

    A manuteno deve ser realizada apenas portcnicos autorizados e pessoas qualificadas etreinadas (especializadas) usando as prticasde trabalho apropriadas.

    Quando limpar o equipamento ou trocaro filtro, utilize equipamentos de proteoindividual (EPI) como luvas, respiradores,e vesturio de proteo para protegercontra a exposio a partculas. recomendado o uso de um aspirador de p ou mtodosmolhados para limpar quaisquer partculas soltaspresentes no brao de extrao. necessrio usar umaspirador de p com filtro HEPA.

    Observe os intervalos de manuteno indicados nestemanual. Manuteno vencida pode levar a custoselevados para a reparao e revises e pode tornar agarantia nula e sem efeito.

    Durante o servio, de reparao e de manuteno depostos de trabalho, sempre use equipamentos deproteo individual (EPI) para evitar leses. Isto tambmse aplica s pessoas que entram na rea de trabalhodurante a instalao.

    Sempre use ferramentas, materiais, lubrificantes etcnicas de servio que tenham sido aprovados pelofabricante. Nunca utilize ferramentas gastas e no deixarquaisquer ferramentas ou sobre o produto.

    Recursos de segurana que foram removidos para amanuteno ou reparao, deve ser colocado de voltaimediatamente aps terminar os trabalhos e deve serverificado se eles continuam a funcionar corretamente.

    Use equipamento de escalada suficiente e protees desegurana ao trabalhar em um nvel mais elevado do que2 metros.

    Garantir o espao de trabalho bem iluminado.

    ANomAlIAS E EmErGNCIAS qUE AFETAm AUNIDADE DE FIlTro

    Incndio Em caso de incndio, um extintor de incndio aprovado para

    classes A, B e C deve ser usado O fabricante deve ser contatado

    FUGA DE SUbSTNCIAS NoCIvAS oU DE rADIAo O banco de filtro Statiflex no possui substncias nocivas. Se o filtro arrebentar, as fumaas de soldagem podem ser

    liberadas no prdio; atividades de soldagem devem sersuspensas e o Banco de Filtro Statiflex reparado

    ATENO

    ATENO

    ATENO

    ATENO

    ATENO

    STATIFLEX BANCO DE FILTROS

  • D-2

    MANUTENO

    mANUTENo PErIDICA

    O produto foi desenvolvido para funcionar sem problemas pormuitas horas com o mnimo de manuteno. A fim de garantiristo, algumas atividades simples de manuteno e limpezaregulares so necessrias e descritas nesta seo. Se voc tomaro cuidado necessrio e efetuar a manuteno em intervalosregulares, quaisquer problemas que ocorrerem sero detectados ecorrigidos antes que levem a um colapso total.

    Os intervalos de manuteno indicados podem variar dependendodo ambiente e condies de trabalho especficas. Portanto recomendado inspecionar completamente o produto completouma vez por ano alm da manuteno peridica indicada.

    As atividades de manuteno na Tabela D.1 indicadas por [*]podem ser efetuadas pelo usurio; outras atividades so estri-tamente reservadas para engenheiros de servio bem treinados eautorizados.

    A frequncia depende de processo de soldagem.

    ProGrAmA DE mANUTENoNOTA: * EXIGE Tcnico de servio autorizado da Lincoln Electric.CONFORME NECESSRIO Troque os filtros (Consulte as instrues para troca do

    filtro). Inspecione e teste a funcionalidade do sistema de limpeza

    de meios filtrantes. * Programe e verifique o temporizador do sistema

    liga/desliga.* Limpe os dutos de espiral.*

    MENSAL Verificar o tambor de coleta de partculas e descartar

    partculas se necessrio. Verificar e registrar a presso do filtro. Verifique a presso de entrada.

    A CADA 6 MESES Garantir que o ps cbicos por minuto (CFM) esto

    funcionando de acordo com as especificaes projetadascom base no sistema individual *

    Caixa do Filtro Verificar a integridade da caixa do filtro e aperte todos os

    parafusos conforme necessrio. Limpe a caixa com um detergente no agressivo. Verificar as ligaes com a tubulao, vedar se necessrio. Inspecione e limpe (com um detergente no agressivo) a

    caixa de controle do filtro.

    ANUAL Trocar a membrana. * Trocar o anel de vedao.*

    CAIXA DO VENTILADOR/MOTOR (CAIXA DEABSORO DE SOM) Verificar a integridade da caixa do ventilador (caixa de

    absoro sonora) e apertar todos os parafusos e osparafusos se necessrio.

    Verifique se a unidade est nivelada e ajuste se necessrio. Limpe a caixa (caixa de absoro sonora) com um

    detergente no agressivo. Verificar a ligao do silenciador com a caixa do ventilador

    e vedar se necessrio. Verifique a conexo da rede de dutos ao silenciador e vedar

    se necessrio. Verifique as lminas do motor do ventilador para ver se

    existem partculas incrustadas e limpe se necessrio. Inspecione e limpe o painel de controle com um detergente

    no agressivo. Inspecione a conexo flexvel (azul) dentro da caixa do

    ventilador (caixa de absoro de som). Verifique as entradas e sadas para ver se esto rasgadas

    ou possuem desgaste.

    PAINEL DE CONTROLE Verificar a funcionalidade do ventilador do painel de

    controle. Inspecionar e limpar qualquer acmulo ou sujeira nos

    rotores da lmina do ventilador no painel de controle. Inspecione e substitua os filtros do painel de controle se

    necessrio

    STATIFLEX BANCO DE FILTROS

    TABELA D.1 - MANUTENO PERIDICA

    COMPONENTE AO MENSAL CADA 3MESESCADA 6MESES

    Painel decontrole

    Verifique osfiltros para verse h danos.Tire-os daporta do painelde controle elimpe com arcomprimido.

    X [*]

    Limpe ointerioraspirador de pindustrial.

    X

    Tambor

    Verificar osnveis departculas depoeira e sujeiraEsvaziar seNecessrio.

    X X X

  • D-3

    MANUTENO

    SUbSTITUIo DoS CArTUChoS Do FIlTro oUESvAZIANDo oS CAIXoTES Do lIXo

    Desligue a alimentao de ar comprimido e esvazie os tanques depresso(s) de ar abrindo a vlvula de purga(s) na parte de trs dobanco de filtros.

    Nota: A alimentao deve ser sempre desligada no Disjuntor oupela linha de fusveis. Luvas e mscara devem ser sempreutilizadas.

    Tome as precaues necessrias para que voc e osseus colegas de trabalho no sofram exposioexcessiva s partculas. Use equipamento de proteopessoal adequado, tais como luvas, respirador, culosde proteo, e vesturio de proteo quando descartar ofiltro e partculas.

    Verificar com a gesto de resduos local ou a agncialocal(s) para obter assistncia na eliminao do filtro. Seo filtro tiver coletado certos tipos de partculas que asagncias locais definem como resduos perigosos, ofiltro pode ser classificado como resduos perigosos edever ser eliminado em conformidade com osregulamentos locais, estaduais e federais - que podemvariar de Estado para Estado e entre municpios noestado.

    Use luvas de proteo, se no for efetuado com acautela necessria, poder causar ferimentos pessoaisgraves.

    Use proteo respiratria, se no for efetuado com acautela necessria, poder causar ferimentos pessoaisgraves. Os trabalhos de manuteno e testes funcionais devem ser

    realizados regularmente para TRGS 560 Seo 5, pargrafo 9e o regulamento TRGS 528.

    Durante a manuteno da mquina deve ser desligada eprotegida para que no ligue novamente.

    A rea de manuteno deve ser limpa depois. Durante os trabalhos de manuteno a rea de trabalho deve

    estar suficientemente ventilada; isto pode ser feito atravs deuma unidade de ventilao mvel.

    Durante a manuteno, equipamentos de proteo individualadequados devem ser usados. Recomendamos mscaras derespirao semifaciais para DIN EN 141/143, proteo classeP3.

    O p e os cartuchos de filtro sujos devem ser devidamenteeliminados em conformidade com as instrues legais,utilizando o sistema de eliminao de sacos plsticosfornecido.

    SUbSTITUIo DoS CArTUChoS Do FIlTro

    Substitua o cartucho do filtro:- Quando o fluxo de ar for reduzido at o ponto em

    que o desempenho de extrao j no satisfatrio;ou

    - Quando tiver sido danificado.

    1. Remova a energia de entrada no sistema.

    2. Afrouxe e remova o parafuso de aperto manual que fixa atampa do filtro no conjunto do banco de filtro. Consulte afigura D.1.

    3. Remova a tampa do filtro. Consulte a figura D.1.

    4. Usando uma chave de porca de 3/4, remova a porca e asarruelas que prendem o cartucho do filtro no conjunto dobanco de filtro. Consulte a figura D.1.

    5. Usando a tira anexada, puxe o cartucho do filtro para fora doconjunto do banco de filtro. Consulte a figura D.1.

    6. Se exigido pelos regulamentos e orientaes locais e /ouestaduais/federais, acomodar o cartucho do filtro em sacoapropriado, por exemplo, saco plstico.

    7. Descarte o cartucho do filtro em conformidade com todos osregulamentos federais, estaduais e/ou locais.

    8. Limpe o compartimento do filtro com um aspirador industrialque cumpra as diretrizes da OSHA para servio de limpezaCr6.

    9. Posicione cuidadosamente o novo cartucho do filtro noconjunto do banco de filtro.

    10. Usando uma chave de porca de 3/4, colocar a porca e asarruelas que prendem o cartucho do filtro no conjunto dobanco de filtro.

    11. Fixe a tampa do filtro no conjunto do banco de filtro.

    12. Fixe o parafuso de aperto manual e aperte o parafuso deaperto manual na tampa do filtro.

    13. Repita este procedimento para cada cartucho de filtro,conforme necessrio.

    ATENO

    STATIFLEX BANCO DE FILTROS

  • E-1

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Este guia de resoluo de problemas fornecido para ajudar voc a localizar ereparar eventuais defeitos da mquina. Basta seguir o processo em trs etapaslistadas abaixo.

    Etapa 1. LOCALIZE O PROBLEMA (SINTOMA).Olhe sob a coluna "PROBLEMA (sintomas)". Esta coluna descreve possveissintomas que a mquina pode apresentar. Localize a lista que melhor descreve osintoma que a mquina est exibindo.

    Etapa 2. CAUSA POSSVEL(S)A segunda coluna "POSSVEIS REAS DE DESAJUSTES" relaciona as possibilidadesexternas bvias que podem contribuir para o sintoma da mquina.

    Etapa 3. CURSO DE AO RECOMENDADOEsta coluna fornece um curso de ao para as possveis reas de desajuste(s).

    Servio e Suporte TcnicoPara obter informaes sobre ajustes especficos, manuteno, ou trabalhos dereparao que no foram indicados neste manual, entre em contato com oDepartamento de Automao da Lincoln Electric no telefone 888-935-3878.

    Tenha os seguintes dados em mos:

    - Nome do produto

    - Nmero de srie

    - Ordem de compra (Nmero+Data) para a verificao da garantia

    Se por algum motivo voc no compreender os procedimentos de teste ou no puder executar os testes/reparos com segurana,entre em contato com o Centro Autorizado de Assistncia Tcnica Lincoln para a soluo de problemas tcnicos antes de continuar.WWW.LINCOLNELECTRIC.COM/LOCATOR

    Manuteno e reparao s devem ser realizadas por equipe treinada na fbrica Lincoln Electric. Reparaes noautorizadas realizadas neste equipamento podem resultar em perigo para o tcnico e o operador da mquina einvalidaro a garantia de fbrica. Para sua segurana e para evitar choque eltrico, observe todas as precaues enotas de segurana detalhadas em todo este manual.

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMAS

  • E-2

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manual

    Se por algum motivo voc no compreender os procedimentos de teste ou no puder executar os testes/reparos com segurana,entre em contato com o Centro Autorizado de Assistncia Tcnica Lincoln para a soluo de problemas tcnicos antes de continuar.WWW.LINCOLNELECTRIC.COM/LOCATOR

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manualPROBLEMAS(SINTOMAS)

    POSSVELCAUSA

    CURSO DE AORECOMENDADO

    PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO

    LED de operao (Verde) no acende. 1. Possveis conexes eltricas ruins. 1. Verifique se a corrente de entrada corretaest sendo aplicada.

    2. Verifique se todos os fusveis e disjuntoresno esto queimados/desarmados.

    O ciclo de limpeza no est funcionando. 1. Possvel m conexo entre a caixa decontrole e a caixa de juno.

    2. Possvel conexo eltrica ruim.

    3. Possivelmente sem ar comprimido

    1. Verifique se o LED de operao (Verde)est aceso.

    2. Verifique se a corrente de entrada corretaest sendo aplicada.

    3. Verifique se todos os fusveis e disjuntoresno esto queimados/desarmados.

    4. Verifique se os LEDS no carto de circuitoesto acesos.

    5. Verifique se o ar comprimido est presentee possui a presso adequada.

    A Vlvula de limpeza no abre. 1. O ciclo de pulsao pode estar comdefeito.

    2. Possvel sujeira na caixa da vlvula.

    3. Possvel direo de vazo incorreta nasvlvulas de limpeza.

    4. Possvel tenso de controle incorreta dasvlvulas magnticas.

    1. Verifique se o ciclo de pulsao estfuncionando.

    2. Limpar a caixa da vlvula.3. Verifique se as direes do fluxo de ar nas

    vlvulas de limpeza esto de acordo com ofluxo de ar.

    4. Verifique se o sistema de limpeza estfuncionando corretamente - 58 -72.5 psi (4 -5 BAR)

    5. Verifique se a tenso de controle para avlvula magntica de 24 VAC.

    A Vlvula de limpeza no fecha. 1. O ciclo de pulsao pode estar comdefeito.

    2. Possvel sujeira na caixa da vlvula.

    3. Possvel tenso de controle incorreta paraas vlvulas magnticas.

    1. Verifique se o ciclo de pulsao estfuncionando.

    2. Limpar a caixa da vlvula.

    4. Verifique se o sistema de limpeza estfuncionando corretamente - 58 -72.5 psi(4 - 5 bar)

    5. Verifique se a tenso de controle para avlvula magntica de 0 VAC.

    Uma das vlvulas de limpeza no funcionacorretamente.

    1. Possvel tenso de controle incorreta daVlvula magntica.

    2. Possvel m conexo entre a caixa decontrole e a caixa de juno.

    3. Possvel curto-circuito na bobina para asVlvulas magnticas.

    1. Verifique se a tenso de controle para avlvula magntica de 24 VAC.

    2. Verifique todas as conexes entre a caixade controle e a caixa de juno.

    3. Verifique a bobina da vlvula magnticapara ver se possui curto-circuito.

  • E-3

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manual

    Se por algum motivo voc no compreender os procedimentos de teste ou no puder executar os testes/reparos com segurana,entre em contato com o Centro Autorizado de Assistncia Tcnica Lincoln para a soluo de problemas tcnicos antes de continuar.WWW.LINCOLNELECTRIC.COM/LOCATOR

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manualPROBLEMAS(SINTOMAS)

    POSSVELCAUSA

    CURSO DE AORECOMENDADO

    PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO

    O temporizador no est funcionando corre-tamente.

    1. Possvel tenso de linha incorreta aplicada.

    2. Possvel disjuntor e / ou fusveisdefeituosos.

    3. Possvel conexo incorreta ou defeituosano controlador.

    1. Verifique se a corrente de entrada corretaest sendo aplicada.

    2. Verifique se todos os fusveis e disjuntoresno esto queimados/desarmados.

    3. Verifique se a posio do fio deprogramao no controlador est correta.

    4. Verifique se os ajustes dos potencimetrosno carto de circuito esto corretos.Consulte o Diagrama de fiao.

    Sistema de alarme no funciona. 1. Possvel sistema de limpeza defeituoso.

    2. Possvel contaminao no

    sistema de ar comprimido (leo e gua).

    3. Velocidade incorreta do ar.

    4. Tamanho e concentrao de partculaspodem estar muito alto.

    1. Verifique se o sistema de limpeza estfuncionando corretamente - 58 -72.5 psi (4 -5 BAR)

    2. Verifique se o separador de gua e leo nosistema de ar comprimido est funcionandodevidamente.

    3. Verifique se a velocidade do ar no est muitoalta, medir e ajustar conforme necessrio.

    4. Verifique o tamanho e a concentrao daspartculas, pode ser necessrio adicionar umpr-filtro.

    Fluxo de ar diminudo. 1. O filtro pode estar entupido. 1. Troque o filtro se necessrio.2. Se todas as reas recomendadas de

    desajuste foram verificadas e aso problema persiste, entre em contato com

    Centro Autorizado de Assistncia TcnicaLincoln no telefone 1-888-9353878.

    Partculas sendo emitidas do tambor decoleta.

    1. Tambor de Coleta est cheio.

    2. Possvel m vedao e fixao no tamborde coleta.

    1. Esvazie o tambor de coleta.2. Verifique as vedaes e aperte o tambor de

    coleta.3. Se todas as reas possveis recomendadas

    de desajuste foram verificadas e oproblema persiste, entre em contato comCentro Autorizado de Assistncia TcnicaLincoln no telefone 1-888-9353878.

    Existe uma quantidade anormal de fumaade soldagem na zona de trabalho.

    1. Verifique se a mquina est ligada.

    2. Verifique a posio do bocal.

    3. Pea a um eletricista que verifique avelocidade do ventilador no VFD.

    1. Se todas as reas possveis recomendadasde desajuste foram verificadas e oproblema persiste, entre em contato comCentro Autorizado de Assistncia TcnicaLincoln no telefone 1-888-9353878.

  • E-4

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manual

    Se por algum motivo voc no compreender os procedimentos de teste ou no puder executar os testes/reparos com segurana,entre em contato com o Centro Autorizado de Assistncia Tcnica Lincoln para a soluo de problemas tcnicos antes de continuar.WWW.LINCOLNELECTRIC.COM/LOCATOR

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manualPROBLEMAS(SINTOMAS)

    POSSVELCAUSA

    CURSO DE AORECOMENDADO

    PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO

    Suco ruim. 1. Sada(s) bloqueadas.

    2. Cartucho do filtro est entupido.

    1. Troque o filtro se necessrio.

    2. Se todas as reas recomendadas dedesajuste foram verificadas e as oproblema persiste, entre em contato comCentro Autorizado de Assistncia TcnicaLincoln no telefone 1-888-9353878.

    Poeira ou fumaa saindo da abertura(s) desada. Poluio da oficina.

    1. Cartucho do filtro est danificado.

    2. Vedao do cartucho do filtro de estdanificada.

    1. Troque o cartucho do filtro.

    Poeira ou fumaa saindo da abertura(s) desada. Poluio da oficina.

    1. Sadas bloqueadas.

    2. Cartucho do filtro entupido.

    3. Vlvula (s) de no retorno instalada incorre-tamente.

    1. Remova obstrues na abertura(s) de sadae/ou rede de dutos conectada.

    2. Troque o cartucho do filtro.

    3. Instale as vlvula (s) de no retornoinstalada corretamente.

    Sinal de alarme sonoro. 1. O filtro pode estar saturado.2. O sistema de limpeza no funciona corre-

    tamente.3. Ar comprimido no conectado.4. Presso do ar comprimido demasiado

    baixa.5. Vlvula ou solenoide danificados.6. Placa de PC ou interruptor de presso

    danificados.

    1. Troque o filtro.

    2. Conecte o ar comprimido.

    3. Ajustar a presso de ar.

    4. Substitua o conjunto vlvula - solenoide .

    5. Substitua a placa de PC ou interruptor depresso.

  • E-5

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manual

    Se por algum motivo voc no compreender os procedimentos de teste ou no puder executar os testes/reparos com segurana,entre em contato com o Centro Autorizado de Assistncia Tcnica Lincoln para a soluo de problemas tcnicos antes de continuar.WWW.LINCOLNELECTRIC.COM/LOCATOR

  • E-6

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMASSTATIFLEX BANCO DE FILTROS

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manual

    Se por algum motivo voc no compreender os procedimentos de teste ou no puder executar os testes/reparos com segurana,entre em contato com o Centro Autorizado de Assistncia Tcnica Lincoln para a soluo de problemas tcnicos antes de continuar.WWW.LINCOLNELECTRIC.COM/LOCATOR

    Observe todas as orientaes de segurana detalhadas ao longo deste manual.

    GUIA DE SOLUO DE PROBLEMAS

    PROBLEMAS POSSVEL CAUSA CURSO DE AO RECOMENDADO

    PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTOPoeira ou fumaa saindo da aberturade sada. Poluio da oficina.

    1. Cartucho do filtro est entupido.2. Vedao do cartucho do filtro de est danificada.

    ATENO

    Poeira ou fumaa saindo da aberturade sada. Poluio da oficina.

    Sinal de alarme sonoro.

    1. Sadas bloqueadas.2. Cartucho do filtro entupido.3. Vlvula (s) de no retorno instalada incorretamente.

    1. O filtro pode estar saturado. 2. O sistema de limpeza no funciona corretamente. 3. Ar comprimido no conectado.4. Presso do ar comprimido demasiado baixa. 5. Vlvula ou solenoide danificados.6. Placa de PC ou interruptor de presso danificados.

    1. Troque o cartucho do filtro.

    1. Remova obstrues na abertura(s) de sada e/ou rede de dutos conectada.2. Troque o cartucho do filtro.3. Instale as vlvula (s) de no retorno instalada corretamente.

    1. Troque o filtro.2. Conecte o ar comprimido.3. Ajustar a presso de ar. 4. Substitua o conjunto vlvula - solenoide .5. Substitua a placa de PC ou interruptor de presso.

    Se por algum motivo voc no compreender os procedimentos de teste ou no puder executar os testes/reparos comsegurana, entre em contato com o Centro Autorizado de Assistncia Tcnica Lincoln para a soluo de problemastcnicos antes de continuar no telefone 1-888-9353878.

  • ATENO

    AVISO DEPRECAUCION

    ATENO

    WARNUNG

    ATENO

    Spanish

    French

    German

    Portuguese

    Japanese

    Chinese

    Korean

    Arabic

    LEIA E COMPREENDA AS INSTRUES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS PRTICAS DESEGURANA DO EMPREGADOR.

    l Keep your head out of fumes.l Use ventilation or exhaust to remove

    fumes from breathing zone.

    l Los humos fuera de la zona de res-piracin.

    l Mantenga la cabeza fuera de loshumos. Utilice ventilacin o aspiracinpara gases.

    l Gardez la tte lcart des fumes.l Utilisez un ventilateur ou un aspirateur

    pour ter les fumes des zones de tra-vail.

    l Vermeiden Sie das Einatmen vonSchweibrauch!

    l Sorgen Sie fr gute Be- und Entlftungdes Arbeitsplatzes!

    l Mantenha seu rosto da fumaa.l Use ventilao e exhausto para

    remover fumo da zona respiratria.

    l Turn power off before servicing.

    l Desconectar el cable de alimentacin depoder de la mquina antes de iniciarcualquier servicio.

    l Dbranchez le courant avant lentretien.

    l Strom vor Wartungsarbeiten abschalten!(Netzstrom vllig ffnen; Maschineanhalten!)

    l No opere com as tampas removidas.l Desligue a corrente antes de fazer

    servio.l No toque as partes eltricas nuas.

    l Do not operate with panel open orguards off.

    l No operar con panel abierto o guardasquitadas.

    l Noprez pas avec les panneauxouverts ou avec les dispositifs de pro-tection enlevs.

    l Anlage nie ohne Schutzgehuse oderInnenschutzverkleidung in Betrieb set-zen!

    l Mantenha-se afastado das partesmoventes.

    l No opere com os paineis abertos ouguardas removidas.

  • ATENO

    AVISO DEPRECAUCION

    ATENO

    WARNUNG

    ATENO

    Spanish

    French

    German

    Portuguese

    Japanese

    Chinese

    Korean

    Arabic

    READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURERS INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED ANDFOLLOW YOUR EMPLOYERS SAFETY PRACTICES.

    SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLESQUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

    LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A ETREEMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

    LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HERSTELLERS. DIEUNFALLVERHTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

    l Do not touch electrically live parts or elec-trode with skin or wet clothing.

    l Insulate yourself from work and ground.

    l No toque las partes o los electrodos bajocarga con la piel o ropa mojada.

    l Aislese del trabajo y de la tierra.

    l Ne laissez ni la peau ni des vtementsmouills entrer en contact avec despices sous tension.

    l Isolez-vous du travail et de la terre.

    l Berhren Sie keine stromfhrendenTeile oder Elektroden mit Ihrem Krperoder feuchter Kleidung!

    l Isolieren Sie sich von den Elektrodenund dem Erdboden!

    l No toque partes eltricas e electrodoscom a pele ou roupa molhada.

    l Isole-se da pea e terra.

    l Keep flammable materials away.

    l Mantenga el material combustible fueradel rea de trabajo.

    l Gardez lcart de tout matriel inflam-mable.

    l Entfernen Sie brennbarres Material!

    l Mantenha inflamveis bem guardados.

    l Wear eye, ear and body protection.

    l Protjase los ojos, los odos y el cuerpo.

    l Protgez vos yeux, vos oreilles et votrecorps.

    l Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kr-perschutz!

    l Use proteo para a vista, ouvido ecorpo.

  • PolTICA DE ASSISTNCIA Ao ClIENTE

    Os negcios da Lincoln Electric Company so a fabricao e vendade equipamentos de soldagem de alta qualidade, consumveis eequipamento de corte. O nosso desafio atender s necessidadesde nossos clientes e superar suas expectativas. Em algumasocasies, os compradores podem pedir para Lincoln Electricaconselhamento ou informaes sobre o uso de nossos produtos.Ns respondemos nossos clientes com base na melhorinformao em nossa posse naquele momento. A Lincoln Electricno est em condies de garantir ou assegurar tal conselho, eno assume qualquer responsabilidade, com respeito a taisinformaes ou conselhos. Ns renunciamos expressamentequalquer garantia de qualquer tipo, incluindo qualquer garantia deadequao para uma determinada finalidade de qualquer cliente,com respeito a tais informaes ou conselhos. Por uma questode considerao prtica, ns tambm no podemos assumirqualquer responsabilidade por atualizar ou corrigir