manual de instruções lubricus b

55
Manual de instruções Lubricus B

Upload: others

Post on 23-Jul-2022

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de instruções Lubricus B

Manual de instruçõesLubricus B

Page 2: Manual de instruções Lubricus B

02

I. Histórico de revisões e aviso legalI.I Históricos de revisões

O presente manual de instruções é o manual original.

Este manual de instruções aplica-se exclusivamente aoProduto: Designação do produto: Lubricus B (LUB-B-1 & LUB-B-2) Revisão do produto: ---Manual: Data de criação: 12.2019 Revisão do manual: 0

Este documento está protegido pela lei de direitos autorais.Todos os direitos de layout, conteúdo, textos e design corporativo são propriedade daGruetzner GmbH, © 2021. Todos os direitos, incluindo os de reprodução fotomecânica, reprodução e divulgação por meio de processos especiais (por exemplo, processamento de dados, suportes de dados e redes de dados), mesmo parcialmente, reservados pela Gruetzner GmbH. Alterações técnicas e de conteúdo sujeitas a alteração sem aviso prévio.

I.II Aviso legal

Endereço e dados de contato: Gruetzner GmbH Dagobertstr. 15 90431 Nuremberg, Alemanha Tel: +49 (0)911 277 399-0 Fax: +49 (0)911 277 399-99 [email protected] www.G-LUBE.com

Registro comercial no Tribunal de comarca de Nuremberg HRB 12109

N.° de identificação fiscal: DE 160441123

Administração executiva: Volker Grützner

Page 3: Manual de instruções Lubricus B

03

I. Histórico de revisões e aviso legal 02I.I Histórico de revisões 02I.II Aviso legal 02I.III Sumário 03

1. Informações gerais sobre este manual de instruções 051.1 Palavras de sinalização 051.2 Símbolos de segurança 061.3 Estrutura das indicações de segurança 061.4 Símbolos de informação 06

2. Segurança 072.1 Diretrizes CE/UE 072.2 Perigos 072.3 Pessoal 072.4 Uso indevido razoavelmente previsível 072.5 Uso previsto 082.6 Garantia e responsabilidade 082.7 Indicações gerais de segurança 09

3. Descrição funcional 103.1 Informações gerais 103.2 Placadeidentificaçãoemarcação 113.3 Escopo de fornecimento 113.4 Dados técnicos 12

4. Transporte e armazenamento 134.1 Embalagem 134.2 Transporte 134.3 Armazenamento 13

5. Montagem 145.1 Preparativos 145.2 Montagem 145.3 Colocação em funcionamento 17

I.III Sumário

Capítulo Conteúdo Página

Page 4: Manual de instruções Lubricus B

04

6. Operação e ajustes 186.1 Informações gerais 186.2 Configuraçõesdefábrica 196.2.1 Configuraçõesbásicasdomododeoperaçãoporhora-h- 196.2.2 Configuraçõesbásicasdomododeoperaçãoportempo de esvaziamento Et 20

6.3 Menu e mensagens na tela de LCD 216.3.1 Tela de LCD 246.3.2 Ações com o pino magnético 276.3.3 Ligar e desligar 296.3.4 MenuINFnomododeoperaçãoporhora-h- 306.3.5 Menu INF no modo de operação por tempo de esvaziamento Et 316.3.6 Menu SET 326.3.7 Menu RUN 346.3.8 MenuPROdomododeoperaçãoporhora-h- 356.3.9 Menu PRO no modo de operação por tempo de esvaziamento Et 386.3.10 Menu FIL 40

6.4 Mensagens de erro 41

7. Manutenção e descarte 427.1 Plano de manutenção 42

7.1.1 Inspeção visual 437.1.2 Limpeza 437.1.3 Reativação 43

7.2 Substituiçãodocartuchoedabateria 447.3 Descarte 49

8. Acessórios autorizados 508.1 Lubrificantes 518.2 Comprimentos de cabos 51

9. Anexo 529.1 Fichadedimensõesedimensõesdemontagem 529.2 Declaração de conformidade CE/UE 54

Capítulo Conteúdo Página

Page 5: Manual de instruções Lubricus B

05

1. Informações gerais sobre este manual de instruções

En el presente manual se incluye toda la información necesaria para utilizar de forma correcta y segura el LubricusB, en lo sucesivo LUB-B, en su versión de pila.Casosejamanexadasfolhascomplementaresaestemanual,serãoválidasasinformaçõese indicações nelas contidas, já que elas substituem as informações correspon-dentes presentes neste manual. As informações contraditórias contidas neste manual tornam-se,nessecaso,inválidas.Em caso de dúvidas sobre as aplicações especiais, entre em contato com a Gruetzner GmbH (Cap. I.II).O usuário prático e real deve assegurar e garantir que todas as pessoas encarregadas da instalação, operação oumanutenção do LUB-B leiam e entendam as instruçõescontidas nestemanual e em quaisquer folhas complementares existentes. Por isso,conserve este manual em um local adequado, preferencialmente em um lugar facil-menteacessível,noentornodoLUB-B.Instruacolegasquetrabalhemnaárealocaldamáquinaemrelaçãoàsindicaçõesdesegurança, para que ninguém seja exposto a riscos.Este manual foi escrito em alemão. Todas as versões em outros idiomas são traduções do mesmo.

1.1 Palavras de sinalização

Neste manual são usadas as seguintes palavras de sinalização para assinalar possíveis perigos, proibições e outras informações importantes:

PERIGO

ADVERTÊNCIA

CUIDADO

AVISO

INFO

Esta palavra de sinalização indica um perigo iminente e direto, que pode resultar em ferimentos graves ou morte.

Esta palavra de sinalização indica um possível perigo direto, que poderia resultar em ferimentos graves ou morte.

Esta palavra de sinalização indica um possível perigo direto, que poderia resultar em ferimentos leves a graves.

Esta palavra de sinalização indica um possível perigo direto, que poderia resultar em danos materiais.

Esta palavras de sinalização se refere a dicas de uso práticas ou infor-maçõesespecialmenteimportantesparaousodoLUB-B.

Page 6: Manual de instruções Lubricus B

06

1.2 Símbolos de segurança

Os símbolos de segurança a seguir são usados neste manual para assinalar perigos, proibições e outras informações importantes:

1.3 Estrutura das indicações de segurança

Neste manual de instruções, das indicações de segurança estão estruturadas da seguinte forma:

CUIDADOO texto esclarece as consequências da não observância dasindicações fornecidas.• O texto explica de forma direta o que deve ser feito.

1.4 Símbolos de informação

Os símbolos de informação a seguir são usados no texto e nas indicações deste manual:

l Solicita a realização de uma ação

Ü Indica as consequências de uma ação

Informações adicionais sobre uma ação

Perigo geral Tensão elétrica Substâncias inflamáveis

Page 7: Manual de instruções Lubricus B

07

2. SegurançaTodasaspessoasquetrabalhemcomoLUB-Bdevemseguirasinstruçõesfornecidasneste manual, principalmente das indicações de segurança, assim como as regras e os regulamentos vigentes no local de operação. Devem ser observados os regulamentos estatutários gerais e outras regras, bem como normas e regulamentos relevantes para a prevenção de acidentes (p. ex., equipamentos de proteção individual (EPI)) e a proteção ambiental.

2.2 Diretrizes CE/UE

No âmbito de aplicação da diretriz CE/UE, o (re) comissionamento de uma máquina no qualoLUB-Bfoimontadooudesmontadoéproibidoatéquesejaclaramenteestabe-lecido que a máquina está em conformidade com as disposições da diretiva aplicável.UmadeclaraçãodeconformidadeCE/UEparaoLUB-Bpodeserencontradanoanexo(Cap. 9.2).

2.3 Perigos

AfimdeprevenirperigosparaousuáriooudanosàmáquinanaqualoLUB-Béusado,oLUB-Bsópodeserusadoparaoseuusoprevisto(cap.2.5)eemperfeitascondiçõestécnicas e de segurança.Antesdeiniciarostrabalhos,leiaasindicaçõesgeraisdesegurança(cap.2.7).

2.4 Pessoal

OstrabalhosnoLUB-Bsópodemserrealizadosporpessoalqualificado,quetenhalidoe entendido este manual de instruções. Os regulamentos locais e/ou da empresa se aplicam em conformidade.

2.5 Uso indevido razoavelmente previsível

QualquerusodoLUB-Bqueexcedaosdadostécnicosmáximosadmissíveiséconsi-derado impróprio e, portanto, está proibido.

Page 8: Manual de instruções Lubricus B

08

2.5 Uso previsto

ParaousoprevistodoLUB-B,devemsercumpridososseguintespontos:• OLUB-Béaprovadoapenasparausoindustrial.• OLUB-Bsópodeserusadodeacordocomosdadostécnicos(cap.3.4).• NãopodemserrealizadasalteraçõesestruturaisnãoautorizadasnoLUB-B.• Ler o manual de instruções e agir de acordo com ele.• DuranteousodoLUB-B,devemserrealizadasinspeçõesvisuaisperiódicastanto

dopróprioLUB-Bquantodopontodelubrificação.Eventuaisanormalidadesdevemser corrigidas imediatamente e as causas devem ser eliminadas.

• Ocartuchonãopodeserreabastecido.• OLUB-Bnãopodeserabertonemdesmantelado.• Usarapenasoslubrificantesautorizadospelofabricante.• Regulamentos e regras relevantes para a segurança ocupacional, a prevenção de

acidentes e a proteção ambiental devem ser cumpridos.• TrabalhoseatividadescomenoLUB-Bsópodemserrealizadoscomautorização

correspondente (cap. 2.3).

Todos os demais usos que não correspondam ao previsto, bem como a não obser-vância de um ponto anterior, são considerados como usos não previstos. Nesse caso, a empresanãoassumequalquerresponsabilidadeeodireitoàgarantiaéanulado.

2.6 Garantia e responsabilidade

O direito a garantia é anulado e o fabricante não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos pessoais ou materiais nos seguintes casos:• Não observância das instruções de transporte e armazenamento;• Uso incorreto;• Nãorealizaçãoourealizaçãoincorretadetrabalhosdemanutençãooureparo;• Montagem / desmontagem ou operação incorreta;• UsodoLUB-Bcomumlubrificantenãoautorizado;• UsodoLUB-Bsemlubrificante;• UsodoLUB-Bcomumlubrificantenãoautorizado;• UsodoLUB-Bcomelevadograudesujidade;• Remodelações ou alterações realizadas sem autorização por escrito da Gruetzner

GmbH;• Aberturae/oudesmantelamentoparcialoutotaldoLUB-B.

Page 9: Manual de instruções Lubricus B

09

2.7 Indicações gerais de segurança

AsseguintesindicaçõesdesegurançasãofornecidasparaoLUB-B:

AVISOConexões roscadas soltas ou excessivamente apertadas podem causar danos no LUB S-V.• Monte e verifique todas as conexões roscadas de acordo

comos torques indicadospara tal.Usepara issoumachavedinamométrica.

ADVERTÊNCIALubrificantessãosubstânciasinflamáveis.• Em caso de incêndio, não use jatos de água para apagar o

fogo.• Em caso de incêndio, use agentes extintores adequados, como

pó, espuma ou dióxido de carbono.• Observe as indicações de segurança pertinentes fornecidas

pelofabricantedolubrificantenafichadedadosdesegurançadolubrificante.

CUIDADOLubrificantespodemprovocarirritaçõescutâneas.• Evite o contato direto com a pele.

AVISOLubrificantespodempoluirosoloeaságuas.• Utilizeedescartelubrificantescorretamente.

Page 10: Manual de instruções Lubricus B

10

10

98

7

6

2

1

4

5

3

0

3. Descrição funcional3.1 Informações gerais

N.° Designação 0 LUB-B 1 Tela de LCD 2 Superfície de ação (para ações com pino magnético) 3 Pino magnético (na posição de descanso) 4 Saída de lubrificante (diferentes variantes possíveis) 5 Anéis de retenção 6 Parte superior (diferentes variantes possíveis) 7 Compartimento de baterias 8 Placa de identificação com designação e marca CE 9 Orifício de passagem para montagem10 Entrada de lubrificante com rosca para cartucho

Fig.1:VisãogeraldoLUB-B

OLUB-Béumabombadepistãoduploparalubrificantesextremamentecompacta.Osdoispistõesfuncionamcomcomandoassistidoeemdireçõesopostas.OLUB-Bestádisponívelcomoversãocomumoudoissaídasdelubrificante.Asaídaéprotegidapormeiodeumaválvulaanti-retornointegrada.Abombaforneceaprox.0,16cm³delubri-ficanteporvez.Épossívelajustá-laparaqueelafaçaváriosfornecimentosseguidos.Na tela de LCD da parte frontal são exibidos os diferentes estados operacionais. Tambémpodemservisualizadasoutrasinformações(cartuchovazio,erro).EsteLUB-B,na versão com bateria, não possui uma interface elétrica. Por meio do pino magnético fornecidopode-seajustarouconfiguraromodooperacionalouaquantidadedelubrifi-cantedispensadaporvez,paraqueopontodelubrificaçãorecebaaquantidadeidealdelubrificante.

Page 11: Manual de instruções Lubricus B

11

3.2 Placadeidentificaçãoemarcação

AplacadeidentificaçãodoLUB-Bficavisívelnalateraldesuacarcaça.AlipodemservistostambémamarcaCEeonúmerodesériedoLUB-B.Parasabermaissobreaposiçãodaplacadeidentificaçãoedonúmerodesérie,consulteocapítulo3,Fig.1.

3.3 Escopo de fornecimento

O LUB-B está disponível em várias versões diferentes. Diferem no el tipo (carcaçaparacartuchode250o400ml),númerodesaídasdelubrificanteenaabrangênciadeacessórios fornecidos.

Page 12: Manual de instruções Lubricus B

12

3.4 Dados técnicos

CarcaçaDimensões sem parte superior

AxHxP107 x 56,5 x 108

mmDimensões com parte superior 250 ml 107 x 165 x 108Dimensões com parte superior 400 ml 107 x 198,5 x 108Peso (incluindo cartucho vazio, dependendo do modelo)

1130 - 1185 g

Possibilidade de montagem orifício de passagem para parafuso M6Posição de instalação verticalMaterial da carcaça zinco fundido / PA 6.6 GF30 / POMMaterial da saída latão-níqueladoTemperatura operacional bateria alcalina: +15 a +60

bateria de lítio: -15 a +60°C

LubrificanteesistemahidráulicoVolume do cartucho 250 / 400 mlCaracterísticas do lubrificante graxa até classe NLGI 2 e óleoNúmero de saídas 1 / 2Conexão hidráulica via mangueira de poliamidaNúmero de pontos de lubrificação* sem acessórios: até 2

com splitter: até 4com distribuidor progressivo: até 10

Pressão máx. 70 (-10%/+15%) barMáx. pressão operacional contínua 50 barVolume de fornecimento por ele-

vação0,16 (-5%) cm³

Sistema elétricoIndicação tela de LCDTensão operacional (CC) 24 (+/- 5%) VProteção por fusível 0,75 (retardada) AClasse de proteção IP 54

* O valor especificado varia de acordo com o uso concreto feito e pode diferir consideravelmente em cada caso particular, dependendo do lubrificante utilizado e das condições existentes.

Page 13: Manual de instruções Lubricus B

13

4. Transporte e armazenamento4.1 Embalagem

OLUB-Béfornecidoemumaembalagem(caixadepapelão)e,dependendodoescopodefornecimento,comumcartuchodelubrificanteeoutrosacessóriosnomesmopacote.Paraprotegê-lacontraumidadeesujeira,aembalagemtambéméembrulhadacomumapelículadepolietileno.ComomedidapreventivacontraasaídadolubrificantefornecidocomoLUB-B,ospontosdeentradaedesaídadelubrificantevemcomtampasprote-toras.

Descarte os materiais de embalagem nos pontos de descarte designados, de acordo com os regulamentos relevantes nacionais e da empresa.

VerifiqueanotadeentregaparaverseoLUB-Bfornecidoestácompletoecorreto.Quaisquerpeçasfaltantesoudanosdevemsernotificadosimediatamenteporescritoàtransportadora,aoseguroouàGruetznerGmbH.

4.2 Transporte

AVISOImpactos fortes, p. ex., devido a queda ou pouso violento po-demdanificaroLUB-B.• NãoarremesseoLUB-B.• Emcasodeusodedispositivosdeelevação,deve-seusar

apenasdispositivoseaparelhosdeelevaçãoemperfeitascondiçõesdeusoecomcapacidadedecargasuficiente.

• A capacidade de levantamento aprovada do dispositivo de elevação não pode ser excedida.

ArmazeneoLUB-Bnaembalagemoriginal,naposiçãovertical,emumlocalseco,aoabrigo do congelamento, com uma temperatura ambiente entre +5 °C e +30 °C. O tempo dearmazenamentodoprodutofechadoéde,nomáximo,2anos.

Paraalogísticadearmazém,recomenda-seusarochamadoprincípio“First-In-First-Out”(FiFo).

4.3 Armazenamento

Page 14: Manual de instruções Lubricus B

14

1

2

6. Montagem6.1 Preparativos

Antesdeiniciarostrabalhos,obtenhainformaçõesdetalhadassobreoLUB-Bpormeiodeste Manual de instruções. Leia principalmente as indicações gerais de segurança (cap. 2.7). Prepare cuidadosamente o local de instalação.

AVISOOarcomprimidopode,entreoutrascoisas,danificarasvedações do LUB-B, bem como promover a entrada de sujeira oucorposestranhosnoLUB-Bounolubrificante.• Não use ar comprimido.• Certifique-sedequenãohajasujeiraacumuladanolocalde

montagem.

Remoção da parte superior da unidade de acionamento do LUB-B

lSepare a parte superior da unidade de acionamento, rodando a porca de capa no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

Não deixe entrar sujidade, água ou corposestranhosnaentradadelubrificante.

6.2 Montagem

Estado no momento do fornecimentoO LUB-B é fornecido em uma caixade papelão. Dependendo da versão encomendada, a caixa pode conter também outrosacessórios,comoumcartuchodelubri-ficanteououtrosconectoresdemangueira.Além disso, é fornecido também um guia rápido que facilita a primeira colocação em funcionamento e a montagem por um usuário experiente.

Page 15: Manual de instruções Lubricus B

15

3

4

Inserção da bateria

lRetire o cabo da bateria do comparti-mento de baterias.lConecte a bateria ao cabo por meio dos conectores com proteção contra polaridade inversa.lInsira a bateria e o cabo no comparti-mento.

Assegure-se de que nem o cabo debaterianemoconectorfiquemparaforadocompartimento de baterias.

Retiraratampadocartucho

lGireatampadocartuchodelubrificantenosentidoanti-horárioeremova-a.

Assegure-se de que o trabalho sejaexecutado de forma limpa. Não deixe entrar sujidade, líquidos e corpos estranhos nocartucho.

Page 16: Manual de instruções Lubricus B

16

5

6

Inserirocartuchodelubrificante

lColoqueocartuchointeironoLUB-B.lGireocartuchodelubrificantenosentidoanti-horárionoLUB-B.

A posição final é alcançada após duasrotações completas, quando a etiqueta do cartuchodelubrificanteficaalinhadaàfrentedoLUB-B.

Montagem da parte superior da unidade de acionamento do LUB-B

lColoque a parte superior desmontada noLUB-Bepressione-asobreaunidadedeacionamento.lFixe a parte superior na unidade de acionamento, rodando a porca de capa no sentido dos ponteiros do relógio.

A porca de capa deve encaixar de forma perceptível e estar completamente apertada ao rodar.

Page 17: Manual de instruções Lubricus B

17

5.3 Colocação em funcionamento

MonteomitderLUB-Bseguindocuidadosamenteospassosespecificadosnocap.5.2.Na primeira colocação em funcionamento, dependendo do escopo de fornecimento, devem ser realizados os seguintes passos adicionais:

1. Fixação mecânicaFixeoLUB-Bmecanicamentecomaajudadosorifíciosdepassagemnacaixa.Observeo torque de aperto máximo permitido!

2.VerificaçãodamontagemCertifique-sedequeoLUB-Bestejatotalecorretamentemontado.Emprimeiralinha,abateriadeveestarcolocadaeumcartuchodelubrificantedeveestarinserido.

3. LigarSedesejar usar o LUB-B, ligue-o.Apenas tenhaemmente que, quandoo LUB-Béligadotambém,abombafornecelubrificanteparaopontodelubrificaçãodeacordocomasconfigurações.Paravermaisdetalhessobrecomoligaroaparelho,consulteocap.6.3.3.

4. Executar a função FILExecuteafunçãoFIL.Paravermaisdetalhesaesserespeito,consulteocap.6.3.12.OLUB-Bexecutapormeiodessafunçãoumadeterminadaquantidadedecursos,trans-portandoolubrificantedocartuchoparaasaída.

5.ConexãohidráulicaRealizeaconexãohidráulicadoconsumidoraoLUB-B.CasodevaconectartubulaçõesaoLUB-B,certifique-sedequemontagemdastubulaçõesedosconectoressejafeitadeforma correta, limpa e sem fugas.

Utilize de preferência tubulações previamente abastecidas com o lubrificanteadequado!

6.VerificaçãodosajustesnoLUB-BVerifiqueasconfiguraçõesdefábricae/oubásicasdoLUB-Beosvaloresnecessáriosparaopontodelubrificaçãoe,senecessário,ajuste-as.NoLUB-Bdevemserfeitasnomenu PRO (conf. cap. 6.3.8 e 6.3.9).

Page 18: Manual de instruções Lubricus B

18

6. Operação e ajustes6.1 Informações gerais

OquevocêdeveriasabersobreaoperaçãodoLUB-B:

LUB-Béapropriadocomoagentelubrificadormultipontoparaumoudoispontosdelubrificação.OLUB-Bpodefornecerlubrificantedeformaseguraelimpaaumnúmerolimitadodepontosde lubrificação.Para isso,partesdoacessóriodosistema(p.ex.,splitter oudistribuidorprogressivo)podemser conectadaspelo fabricanteaoLUB-B.Se necessário, as configurações do LUB-B devem ser alteradas para garantir umaoperaçãoseguraefiável.

O LUB-B é um lubrificador controlado por ciclo que, por meio da microeletrônicaintegrada,funcionadeformaautossuficientebaseadoemtempo.Dessaforma,oLUB-Btransporta ciclicamente uma quantidade definida de lubrificante do cartucho para asaída. Podem ser selecionados dois modos operacionais diferentes. O modoporhora-h-possibilitaajustaronúmerodeciclos(c)eotempodefornecimento(h)entredoisciclos de fornecimento em horas. Podem ser ajustados tempos de fornecimento (h)entre1...240hora(s)eciclos(c)entre1...30.O modo por tempo de esvaziamento Et (em inglês:Empty-time) permite ajustar otempodeesvaziamentodocartuchoemmeses.Podemserajustadostemposdeesvazi-amento entre 1...36 meses(s).

Um ciclo de fornecimento é composto de, no mínimo, um (1) e, no máximo, 30 forneci-mentos(cursos).Sãorealizadasaté30fornecimentos(cursos)sucessivos.Apósofinaldeumciclodelubrificação,oLUB-Bdescansaatéqueotempodedescansohajustadodecorra.Finalizadootempodedescansohregulado,eleexecutaociclodelubrificaçãoseguinte.

Ocartuchodescartávelcom250ou400mlde lubrificanteasseguraumaqualidadecontroladaeconsistentedolubrificanteeépreenchidosemainserçãodebolhasdear.OLUB-Bpossibilitaumfornecimentosegurodopontode lubrificaçãoeprevine avarias.

A presente versão do LUB-B não pode ser usada sem cartucho de lubrificante ebateriasadequadas.Dependendodaversãoencomendada,ocartuchopode já fazerpartedoescopodefornecimentoou,eventualmente,jáestarinstaladonoLUB-B.

Emcasodeusonormal, o LUB-Bpode ser usado comumabateria alcalina; pararequisitosmaiselevadosdeve-seusarumabateriadelítio.

OsrespectivosestadosdoLUB-BpodemservisualizadosnateladeLCD,quetambémpermite realizar a detecção óptica do estado por meio de LEDs coloridos.

Page 19: Manual de instruções Lubricus B

19

6.2 Configuraçõesdefábrica

OLUB-Bsempreéfornecidodefábricacomosseguintesajustes:

Mododeoperação Modoporhora-h-Modo OFF OLUB-Bestádesligado

AsconfiguraçõesdefábricapreveemumusodoLUB-Bnomodoporhora-h-. Se desejaroperaroLUB-Bnomodo por tempo de esvaziamento Et, devem ser feitas alteraçõesnomenuSETdoLUB-Bpararegularomododeoperaçãodesejado(cap.6.3.6).

6.2.1 Configuraçõesbásicasdomododeoperaçãoporhora-h-Tempodepausa h=6 Otempodepausaentredoiscicloséde6horas.Númerodeciclos c=1 Onúmerodecicloséde(1)elevaçãoemumciclo.

Asconfiguraçõesbásicasnomodoporhoraresultamemumtempodeesvaziamento(vidaútil)de338dias(=11meses)paraumcartuchode400mlcheioede196dias(=6,5meses)paraumcartuchode250mlcheio,desdequeoLUB-Bestejapermanen-tementeligadoenãosejamfeitosfornecimentosextraordinários.Nessaconfiguração,oLUB-Brealizaumfornecimentoacada6horasaprox.pormeiodeumaelevação(0,16cm³).

lVerifique se as configurações básicas são adequadas para a sua aplicação e sequeopontodelubrificaçãoéabastecidocomaquantidadecorretadelubrificanteporunidade de tempo. Emcasopositivo,oLUB-Bpodeseroperadonomodoporhoracomasconfiguraçõesbásicas. Emcasonegativo,altereosvaloresdotempodepausahedonúmerodecicloscemconformidade: O cap. 6.3.6 esclarece como essas alterações são feitas.

Parapoderserusado,oLUB-Bdeveprimeirosercorretamentemontadoeinstaladoe, então, ligado. A montagem é muito simples e está descrita no capítulo 5.2, enquanto queocap.6.3.3explicacomoligaroaparelho.

CasotenhaadquiridodafábricaumaversãoespecialdoLUB-B,sigaasindicaçõescontidasnofolhetofornecidocomoproduto!

Page 20: Manual de instruções Lubricus B

20

TempodeesvaziamentoEt=6 Otempodeesvaziamentodocartuchoé de 6 meses.

Asconfiguraçõesbásicasnomodopor tempodeesvaziamento resultamemumtempodeesvaziamento(vidaútil)de6mesesparaumcartuchode250/400mlcheio,desdequeoLUB-Bestejapermanentementeligadoenãosejamfeitosfornecimentosextraordinários.

lVerifique se as configurações básicas são adequadas para a sua aplicação e sequeopontodelubrificaçãoéabastecidocomaquantidadecorretadelubrificanteporunidade de tempo. Emcasopositivo,oLUB-Bpodeseroperadonomodoportempodeesvaziamentocomasconfiguraçõesbásicas.Em caso negativo, altere os valores do tempo de esvaziamento Et em conformidade.

Parapoderserusado,oLUB-Bdeveprimeirosercorretamentemontadoeinstaladoe, então, ligado. A montagem é muito simples e está descrita no capítulo 5.2, enquanto queocap.6.3.3explicacomoligaroaparelho. CasotenhaadquiridodafábricaumaversãoespecialdoLUB-B,sigaasindicaçõescontidasnofolhetofornecidocomoproduto!

6.2.2 Configuraçõesbásicasdomododeoperaçãoportempode esvaziamento Et

Page 21: Manual de instruções Lubricus B

21

Unter-Menü

On

6.3 Menu e mensagens na tela de LCD

Na teladeLCDdoLUB-Bépossível tantovisualizaropticamente informaçõescomoalterarconfiguraçõesouacionaraçõesindividuais(comopinomagnético).Em princípio, as configurações do LUB-B podem ser alteradas e ações podem seracionadas tanto no estado desligado (OFF) quanto ligado (ON).Ossubmenusindividuaissãoapresentados,descritoseesclarecidosdetalhadamentenos cap. 6.3.4 a 6.3.10.

Os símbolos usados a seguir são descritos da seguinte forma:

Símbolo Designação Indicação Capítulo

Tela de LCD Na tela de LCD são exibidas indicações e informações, tanto durante a operação quantoparaprogra-mação.

6.3.1

Seta deprocedimento

A seta de procedimento preta exibe a estrutura básica inalterável do menu.

./.

Seta de ação A seta de ação azul exibe o que acontece quando a área de ação é tocada com o pino magnético.

6.3.2

Submenu Nosrespectivossub-menus podem ser lidas informações, acionados processosdeforne-cimento e alteradas configurações.

6.3.4 a 6.3.10

SUB-Menü

Page 22: Manual de instruções Lubricus B

22

OgráficoacimailustraodiagramadefluxobásicoinalteráveldanavegaçãodomenudoLUB-B,assimcomoaspossibilidadesdeacessarossubmenus.

OLUB-Bpodeserligadoedesligado(ON/OFF)emváriospontosdomenu.Paravermaisdetalhesaesserespeito,consulteocap.6.3.3.

OmenuINFsópodeseracessadonomodoOFF(LUB-Bdesligado).OmenuINFfornece apenas uma visão geral com informações sobre as configurações atuais noLUB-B.Paravermaisdetalhesaesserespeito,consulteocap.6.3.4e6.3.5.

OmenuSET só pode ser acessado nomodoOFF (LUB-B desligado).OmenuSETpermiterealizaralteraçõesnomododeoperação.Paravermaisdetalhesaesserespeito, consulte o cap. 6.3.6.

OmenuRUNsópodeseracessadonomodoON(LUB-B ligado).OmenuRUNpermiteacionarmanualmenteumúnicofornecimentonoLUB-B.Paravermaisdetalhesa esse respeito, consulte o cap. 6.3.7.

Page 23: Manual de instruções Lubricus B

23

OmenuPROsópodeseracessadonomodoON(LUB-B ligado).OmenuPROpermiterealizaralteraçõesnasconfigurações-e,assim,notipodefornecimento-doLUB-B.Paravermaisdetalhesaesserespeito,consulteoscap.6.3.8e6.3.9.

OmenuFILsópodeseracessadonomodoON(LUB-Bligado).OmenuFILpermiteacionarmanualmenteumnúmerofixodeterminadodefornecimentosnoLUB-B.Paravermaisdetalhesaesserespeito,consulteocap.6.3.10.

Page 24: Manual de instruções Lubricus B

24

On

On

On

On

On

On

On

6.3.1 Tela de LCD

Para saída óptica são exibidas na tela de LCD informações sobre os diferentes estados. Ela é corroborada pelos três diodos emissores de luz (LED) coloridos que se encontram àdireita,aoladodateladeLCD,deacordocomoestadodoLUB-B.Issopermiterecon-heceroestadodoLUB-Baumadistânciaconsiderável.Aplica-seoseguinte:verde=OK;vermelho=Erro.AstabelasaseguirexibemasconfiguraçõesdosLEDsnateladeLCD e as respectivas explicações:

Tela de LCD Explicação Designação Capítulo

OLEDvermelhosóseacendequandoháumerro.

Erro no LUB-B

6.4

O LED amarelo só se acende se a área de ação for tocada com o pino magnético (pino magnético detectado).

Pino magnético detectado peloLUB-B

6.3

O LED verde se acende durante um processo de fornecimento por aprox. 7...17 segundos.

OLUB-Bfornece lubrificante

6.3

O LED verde se acende quando a realização de alterações é possível e o pino magnético foi previamente detectado.

Podem ser realizadas alterações

6.3

O LED verde pisca a cada 60segundos,seoLUB-Bestiverligado(ON)enãoexistirnenhumerro.

LUB-Boper-acional

6.3

O LED verde pisca 2x quando umvaloréconfirmado.AlémdoLEDverde,ateladeLCDtam-bém pisca 2x.

O valor alterado é aplicado

6.3

Tela de LCD AlocaçãoLEDsuperior: vermelho

LED central: amarelo

LED inferior: verde

Page 25: Manual de instruções Lubricus B

25

Indicação na tela de LCD

Significado Capítulo

nenhumaindicação

Alimentação de tensão não conectada 6.3.3

OFF LUB-Bdesligado 6.3.3ON LUB-Boperacional;OLUB-Bfornecelubrificantede

acordo com o modo de operação e os valores ajustados6.3.3

Falhas(erros)E1 ErroE1(cartuchovazio) 6.4E2 Erro E2 (sobrecarga) 6.4E3 Erro E3 (subtensão) 6.4E4 Erro E4 (erro grave) 6.4SubmenusINF Menu INF 6.3.4

6.3.5n01 VersãodefirmwaredoLUB-Bh06 Tempodepausahatualmenteajustadoc01 Número de ciclos c atualmente ajustado6 Tempo de esvaziamento Et atualmente ajustado

SET Menu SET 6.3.6-h- MododeoperaçãoporhoraEt Modo de operação por tempo de esvaziamento (modo

empty-time)RUN Menu RUN 6.3.7

01...70 Durante o comando RUN ativo acionado manualmente (“Quick-Check”/fornecimentoextraordinário),acontra-pressão aproximada é exibida na tela de LCD em bar. Além disso, o LED verde se acende.

PRO Menu PRO 6.3.86.3.9h1...240 Configuraçãodotempodepausahquepodeser

alteradac1...30 Configuraçãodonúmerodecicloscquepodeser

alterada01...36 ConfiguraçãodotempodeesvaziamentoEtquepode

ser alterada

Page 26: Manual de instruções Lubricus B

26

FIL Menu FIL 6.3.1001...70 Durante o comando FIL ativo acionado manualmente, a

contrapressão aproximada é exibida na tela de LCD em bar. Além disso, o LED verde se acende.

Clr Se o processo for interrompido durante o comando FIL, aparece primeiro Clr.

Caractere adicional na tela de LCD1 / 2 Duranteumprocessodedistribuição,oLUB-Bindicade

qualsaídaolubrificanteédistribuído.MAX Após cada ciclo, é exibida a contrapressão máxima

aplicada em bar durante o ciclo.

Page 27: Manual de instruções Lubricus B

27

1

2

6.3.2 Ações com o pino magnético

OpinomagnéticofixadonapartesuperiordoLUB-BpermiteexecutaraçõesealteraçõesdasconfiguraçõesdoLUB-B.EssepinomagnéticopodesermantidosimplesmenteepermanentementenapartesuperiordoLUB-B,semperigodeserperdido.

Remover o pino magnético

lGire o pino magnético para a posição OPEN (aberto) e retire-o da parte superiordoLUB-B.

O pino magnético é armazenado na aberturanapartesuperiordoLUB-B.Alémdisso, o pino magnético serve como vedação paraoLUB-B.

Colocar o pino magnético na superfície deação(SET)

lLeve o pino magnético até a superfície de açãonapartedianteiradoLUB-B.

Ü Assim que o pino magnético na superfície deação (SET)édetectadopeloLUB-Bt, oLED amarelo se acende na tela de LCD. O menu é exibido a cada 2 segundos.

lRemova o pino magnético da superfície de ação (SET), enquanto o item de menu desejado é exibido na tela de LCD.

Ü O LED amarelo se apaga. Você realizou uma ação. A tela de LCD pisca brevemente 2x com o LED verde.

Page 28: Manual de instruções Lubricus B

28

lApósterminaraaçãoouconfiguração,fixenovamenteopinomagnéticonaaberturaprevistaparaestefimnapartesuperiordoLUB-B.Emseguida,gireopinomagnéticoparaaposiçãoCLOSE(fechado)pararecuperaroefeitodavedação.

É importante ter emmente que, caso ocorramerros ou seja necessário realizaralterações, nenhuma ação ou alteração pode ser realizada no LUB-B sem o pinomagnético.Apósterminarasações,fixeopinomagnéticonoLUB-BdevoltaàpartesuperiordoLUB-Bparagarantirquenenhumasujeirapossaentrarnapartesuperior.Após terminar as ações, o pino magnético deve ser remontado na parte superior do LUB-B.

Page 29: Manual de instruções Lubricus B

29

6.3.3 Ligar e desligar

OLUB-Bestádesligado(OFF).lSegureopinomagnéticonasuperfíciedeação.OLEDamareloseacende.Mantenhao pino magnético na superfície de ação até que ON seja exibido na tela de LCD. Remova o pino magnético da superfície de ação, enquanto ON é exibido na tela de LCD. O LED amarelo se apaga; o LED verde e a tela de LCD piscam duas vezes.ÜSenãofordetectadonenhumerroduranteaautoverificaçãodoLUB-B,seráexibidoONnateladeLCD.OLEDverdeseacendeumavezacada60segundos,oLUB-Bestáoperacionalefornecerálubrificantedeacordocomosvaloresajustados.lInsiraopinomagnéticonovamentenoorifíciodesignadonapartesuperiordoLUB-B.

OLUB-Bestáligado(ON),oLEDverdepiscaacada60segundos.lSegure o pino magnético na superfície de ação. O LED amarelo se acende. Deixe o pino magnético na superfície de ação até que OFF seja exibido na tela de LCD. Remova o pino magnético da superfície de ação enquanto OFF é exibido na tela de LCD. O LED amarelo se apaga; o LED verde LED pisca duas vezes.ÜOLUB-Bestádesligago(OFF);nateladeLCDapareceOFF.OLUB-Bjánãofornecedosesdelubrificante.lInsiraopinomagnéticonovamentenoorifíciodesignadonapartesuperiordoLUB-B. OLUB-Bpodeserdesligadoda formadescritaaquiemqualquerestado (estadooperacional normal ou erro).

Ligar o LUB-B:

Desligar o LUB-B:

Page 30: Manual de instruções Lubricus B

30

400

6.3.4 MenuINFnomododeoperaçãoporhora-h-

Omenu INFdestina-sea informarousuáriosobreofirmwareusadonoLUB-Beasconfiguraçõesfeitaseatualmenteativas(valoresdasvariáveishec,quepodemseralteradas no menu PRO).OusuárionãopodefazernenhumaalteraçãonomenuINF.Osvaloresdosparâmetrossão exibidos em uma ordem que não pode ser alterada.

n Número dos firmwares próprios do fabricante do LUB-BH valor ajustado da variável h tempo de pausa em horasc valor ajustado da variável ciclos c400 tamanho do cartucho

lPegueopinomagnéticodapartesuperiordoLUB-Be leve-oatéàsuperfíciedeação.lSegure o pino magnético na superfície de ação. O LED amarelo se acende. Deixe o pino magnético na superfície de ação até que INF seja exibido na tela de LCD. Remova o pino magnético da superfície de ação enquanto INF é exibido na tela de LCD. O LED amarelo se apaga; o LED verde LED pisca duas vezes.ÜOLUB-BexibeovalorajustadoopticamentenateladeLCD.lInsiraopinomagnéticonovamentenoorifíciodesignadonapartesuperiordoLUB-B.

OmenuINFsópodeseracessadonomodoOFF(LUB-Bdesligado).Seestivernomenu INF, volte para o modo OFF.

Page 31: Manual de instruções Lubricus B

31

400

6.3.5 Menu INF no modo de operação por tempo de esvaziamento Et

Omenu INFdestina-sea informarousuáriosobreofirmwareusadonoLUB-Beasconfiguraçõesfeitaseatualmenteativas(valoresdavariávelEt,quepodemseralteradano menu PRO).OusuárionãopodefazernenhumaalteraçãonomenuINF.Osvaloresdosparâmetrossão exibidos em uma ordem que não pode ser alterada.

n Número dos firmwares próprios do fabricante do LUB-BEt valor ajustado da variável tempo de esvaziamento Et em meses400 tamanho do cartucho

lPegueopinomagnéticodapartesuperiordoLUB-Be leve-oatéàsuperfíciedeação.lSegure o pino magnético na superfície de ação. O LED amarelo se acende. Deixe o pino magnético na superfície de ação até que INF seja exibido na tela de LCD. Remova o pino magnético da superfície de ação enquanto INF é exibido na tela de LCD. O LED amarelo se apaga; o LED verde LED pisca duas vezes.ÜOLUB-BexibeovalorajustadoopticamentenateladeLCD.lInsiraopinomagnéticonovamentenoorifíciodesignadonapartesuperiordoLUB-B.

OmenuINFsópodeseracessadonomodoOFF(LUB-Bdesligado).Seestivernomenu INF, volte para o modo OFF

Page 32: Manual de instruções Lubricus B

32

6.3.6 Menu SET

OmenuSETpermitealteraromododeoperaçãodoLUB-BPode-sealternarentreosmodos operacionais Modoporhora-h-e Modo de esvaziamento Et.Omodoporhora-h-possibilitaajustaronúmerodeciclos(c)emumtempodepausa(h)emhoras.OmododeesvaziamentoEtpermiteconfigurarotempodeesvaziamentoETdocartuchoemmeses.Osciclos(c)eotempodepausa(h)ouotempodeesvaziamento(Et)podemser ajustados após a seleção do modo de operação no menu PRO, consulte o cap. 6.3.8 ou 6.3.9.

-h- Modo de operação por horaEt Modo de operação Empty-time250/400 tamanho do cartucho

OLUB-Bestádesligado(OFF).lPegueopinomagnéticodapartesuperiordoLUB-Be leve-oatéàsuperfíciedeação.lSegure o pino magnético na superfície de ação. O LED amarelo se acende. Deixe o pino magnético na superfície de ação até que SET seja exibido na tela de LCD. lRemova o pino magnético da superfície de ação.Ü O LED verde LED e a tela de LCD piscam 2x. Na tela de LCD será exibido primeiro omododeoperaçãoatualmenteconfigurado.Aíépossívelaltearomododeoperação.

Page 33: Manual de instruções Lubricus B

33

Alterar o modo de operação:lCaso queira alterar o modo de operação, leve novamente o pino magnético até a superfície de ação. Ü O LED amarelo se acende e, na tela de LCD, é exibido o modo de operação seguinte. O LED amarelo permaneça aceso enquanto o pino magnético estiver na superfície de ação.Osmodosdeoperaçãoconfiguráveisfuncionamalternadamente.lQuando o modo de operação desejado aparecer na tela de LCD, remova o pino magnético da superfície de ação.Ü O LED amarelo se apaga; o LED verde e a tela de LCD piscam 2x. O modo de operação selecionado é aplicado.

Não alterar o modo de operação:lCasonãoqueiraalteraromododeoperação,opinomagnéticodeveficarlongedasuperfície de ação.Ü O LED verde e a tela de LCD piscam 2x, enquanto o modo de operação é exibido na tela de LCD.

Alterarotamanhodocartucho:lCasoqueiraalterarotamanhodocartucho,levenovamenteopinomagnéticoatéasuperfície de ação. ÜOLEDamareloseacendee,nateladeLCD,éexibidootamanhodocartuchoseguinte.O LED amarelo permaneça aceso enquanto o pino magnético estiver na superfície de ação.Ostamanhosdoscartuchosconfiguráveisfuncionamalternadamente.lQuandootamanhodocartuchodesejadoaparecernateladeLCD,removaopinomagnético da superfície de ação.ÜOLEDamareloseapaga;oLEDverdeeateladeLCDpiscam2x.Otamanhodocartuchoselecionadoéaplicado.

OmenuSETsópodeseracessadonomodoOFF(LUB-Bdesligado).Seestivernomenu SET, volte para o modo OFF.

Page 34: Manual de instruções Lubricus B

34

6.3.7 Menu RUN

OmenuRUNdestina-seaativarmanualmenteoLUB-B.Dessaformapode-seacionarumfornecimentoadicionaldoLUB-B.Essafunçãopodeserusada,porexemplo,paraovantajoso“Quick-Check”,paraverificarmanualmenteoestadodopontodelubrificação.ApósoacionamentodafunçãoRUN,oLUB-Bexecutaumfornecimentosadicionalporsaída.ApósacionarafunçãoRUN,oLUB-BexecutaomesmonúmerodecursosporsaídaqueodefinidonavariáveldonúmerodecicloscnomenuPRO. Em cada elevação, é exibida na tela de LCD a contrapressão determinada pela micro-eletrônicaintegradacomovaloraproximadonaunidadebar.

NãohánenhumerronemnenhumafalhanoLUB-B.

lPegueopinomagnéticonapartesuperiordoLUB-Be leve-oatéasuperfíciedeação.lSegure o pino magnético na superfície de ação. O LED amarelo se acende. Deixe o pino magnético na superfície de ação até que RUN seja exibido na tela de LCD. Remova o pino magnético da superfície de ação enquanto RUN é exibido na tela de LCD. O LED amarelo se apaga.ÜOLEDverdeLEDeateladeLCDpiscam2x.OLUB-Bcomeçaatransportarolubri-ficanteparaasaída(fornecimentoadicionalou“Quick-Check”).

lInsiraopinomagnéticonovamentenoorifíciodesignadonapartesuperiordoLUB-B.lSe for do seu interesse, observe o valor de contrapressão exibido na tela de LCD.

Durante o processo de fornecimento, o LED se acende; além disso, a contrapressão da elevação é exibida na tela de LCD.

Se você estiver no modo de operação por tempo de esvaziamento Et, após o aciona-mentodafunçãoRUNoLUB-Bexecutaráapenasuma(1)elevação.

OmenuRUNsópodeseracessadonomodoON(LUB-Bligado).SeestivernomenuRUN, volte para o modo ON

Page 35: Manual de instruções Lubricus B

35

6.3.8 MenuPROdomododeoperaçãoporhora-h-

OmenuPROpermitealterarasconfiguraçõesdotipodefornecimentodoLUB-B,assimcomoomododeoperação.Épossívelalterarotempodepausah,assimcomootempodo ciclo c (número de cursos).Basicamente,aplica-seoseguinte:duranteumciclodefornecimento,onúmerocexatode cursos (de 0,16 cm³ cada) determinadononúmero de ciclos c é executadopeloLUB-Beociclodefornecimentoérepetidonashorasdeterminadasnotempodepausah.

NãohánenhumerronemnenhumafalhanoLUB-B.

NomenuPROéexecutadoprimeirootempodepausahe,emseguida,onúmerodeciclos c; não é possível começar diretamente pelo número de ciclos c.

lRetireopinomagnéticodapartesuperiordoLUB-Beleve-oatéasuperfíciedeação.Deixe o pino magnético na superfície de ação até que PRO seja exibido na tela de LCD.lRemova o pino magnético da superfície de ação.Ü O LED verde LED e a tela de LCD piscam 2x. Na tela de LCD será exibido primeiro ovalordotempodepausahconfigurado(hreal). Aí é possível alterar o valor do tempo depausah.

Page 36: Manual de instruções Lubricus B

36

Alterarovalordotempodepausah:lCasoqueiraalterarovalordotempodepausah,levenovamenteopinomagnéticoaté a superfície de ação. ÜOLEDamareloseacendee,nateladeLCD,éexibidoopróximovalormaisalto(hreal +1)configuráveldotempodepausah.OLEDamarelopermaneçaacesoenquantoopino magnético estiver na superfície de ação; os demais valores do tempo de pausa h passam consecutivamente. Você pode, no entanto, remover o pinomagnético dasuperfíciedeaçãoe,poucodepois,colocá-lonovamentenessasuperfícieparaatingirosvaloresindividuaissucessivamente.Seovalorfinaldotempodepausah(h=240)foralcançado,omenuvoltaparah=01eacontagemcíclicapodeserreiniciada.lQuandoonovovalordotempodepausah(hnovo) desejado aparecer na tela de LCD, remova o pino magnético da superfície de ação.Ü O LED amarelo se apaga; o LED verde e a tela de LCD piscam 2x. O novo valor selecionado(hnovo=hreal)dotempodepaisahjáfoiaplicado.Osubmenulheencaminhaautomaticamente para os valores de número de ciclos c.

Nãoalterarovalordotempodepausah:lCasonãoqueiraalterardotempodepausah,opinomagnéticodeveficarlongedasuperfície de ação.ÜOLEDverdeeateladeLCDpiscam2x,enquantootempodepausahéexibidonateladeLCD.Osubmenulheencaminhaautomaticamenteparaosvaloresdenúmerode ciclos c.

NateladeLCDseráexibidoprimeiroovalordonúmerodecicloscconfigurado(creal). Aí é possível alterar o valor do número de ciclos c.

Alterar o valor do número de ciclos c:lCaso queira alterar o valor do número de ciclos, leve novamente o pino magnético até a superfície de ação. Ü O LED amarelo se acende e, na tela de LCD, é exibido o próximo valor mais alto (creal +1)configuráveldonúmerodeciclosc.OLEDamarelopermaneçaacesoenquantoopino magnético estiver na superfície de ação; os demais valores do número de ciclos c passam consecutivamente. Você pode, no entanto, remover o pino magnético da superfíciedeaçãoe,poucodepois,colocá-lonovamentenessasuperfícieparaatingirosvaloresindividuaissucessivamente.Seovalorfinaldonúmerodeciclosc(c=30)foralcançadoenenhumvalortiversidoselecionado,menuvoltaráparac=01eacontagemcíclica pode ser reiniciada.lQuando o novo valor do número de ciclos c (cnovo) desejado aparecer na tela de LCD, remova o pino magnético da superfície de ação.Ü O LED amarelo se apaga; o LED verde e a tela de LCD piscam 2x. O novo valor selecionado(hnovo=hreal) do número de ciclos c já foi aplicado.

Page 37: Manual de instruções Lubricus B

37

Não alterar o valor do número de ciclos c:lCasonãoqueiraalterarovalordonúmerodeciclosc,opinomagnéticodeveficarlonge da superfície de ação.ÜOLEDverdeeateladeLCDpiscam2x,enquantoonúmerodecicloscconfiguradoé exibido na tela de LCD.

OmenuPROsópodeseracessadonomodoON(LUB-Bligado).SeestivernomenuPRO, volte para o modo ON.

Se,nomodoONdoLUB-B, você tiver feitoalteraçõesnosvaloresde tempodepausahounosvaloresdonúmerodeciclocnomenuPROeoLUB-Balémdissoestiveroperacional(pilacolocadayllenayuncartuchocolocado),oLUB-Biniciaráaexecutarimediatamenteaseguironovofornecimentoconfigurado.Apósaconclusãodoforneci-mento,ocronômetrointegradodoLUB-Biniciaonovotempodepausahqueacabadeserconfiguradoatéociclodefornecimento.

Durante o processo de fornecimento, o LED se acende; além disso, a contrapressão da elevação para cada elevação é exibida na tela de LCD.

lSe for do seu interesse, observe o valor de contrapressão exibido na tela de LCD.

lInsiraopinomagnéticonovamentenoorifíciodesignadonapartesuperiordoLUB-B.

Determinaçãodosparâmetrosconfiguráveisparaotempodepausaheonúmerodeciclos c e dos seus respectivos valores admissíveis:h= Tempo de pausaentredoisciclosdefornecimento(h). Otempodepausahpodeserconfiguradoentre1|2|3|...|240horas. Osvaloresde1|...|99sãoexibidoscomhdianteeosvaloresde100|...| 240sãoexibidossemhdiantenateladeLCD. OcronômetrointegradonamicroeletrônicadoLUB-Binicia,após ofinaldeumciclodefornecimentocompletadocomsucesso, acontagemdotempodepausah.c= Ciclos (número de cursos) em um ciclo de fornecimento. Onúmerodecicloscpodeserconfiguradoentre1|2|3|...|30cursos.

Page 38: Manual de instruções Lubricus B

38

36

6.3.9 Menu PRO no modo de operação por tempo de esvaziamento Et

OmenuPROpermitealterarasconfiguraçõesdotipodefornecimentodoLUB-B.Sevocê estiver no modo por tempo de esvaziamento Et, o tempo de esvaziamento Et poderáseralteradoemmeses.OLUB-Bcalculaautomaticamenteotempodepausaentredoisciclosparaatingirotempodeesvaziamentoemmesesconfigurado.

NãohánenhumerronemnenhumafalhanoLUB-B.

lRetireopinomagnéticodapartesuperiordoLUB-Beleve-oatéasuperfíciedeação.Deixe o pino magnético na superfície de ação até que PRO seja exibido na tela de LCD.lRemova o pino magnético da superfície de ação.Ü O LED verde LED e a tela de LCD piscam 2x. Na tela de LCD será exibido primeiro o valor do tempo de esvaziamento Et (Etreal)configurado.Aíépossívelalterarovalordotempo de esvaziamento Et.

Alterar o valor do tempo de esvaziamento Et:lCaso queira alterar o valor do tempo de esvaziamento Et, leve novamente o pino magnético até a superfície de ação. Ü O LED amarelo se acende e, na tela de LCD, é exibido o próximo valor mais alto (Etreal +1)configuráveldovalordotempodeesvaziamentoEt.OLEDamarelopermaneçaaceso enquanto o pino magnético estiver na superfície de ação; os demais valores do

Page 39: Manual de instruções Lubricus B

39

tempo de esvaziamento Et passam sucessivamente. Você pode, no entanto, remover opinomagnéticodasuperfíciedeaçãoe,poucodepois,colocá-lonovamentenessasuperfícieparaatingirosvaloresindividuaissucessivamente.SeovalorfinaldotempodeesvaziamentoEt(Et=36)foralcançadoenenhumvalortiversidoselecionado,menuvoltaráparaEt=1eacontagemcíclicapodeserreiniciada.lQuando o novo valor do tempo de esvaziamento Et (Etnovo) desejado aparecer na tela de LCD, remova o pino magnético da superfície de ação.Ü O LED amarelo se apaga; o LED verde e a tela de LCD piscam 2x. O novo valor selecionado (Etnovo=Etreal) do tempo de esvaziamento Et já foi aplicado.

Não alterar o valor do tempo de esvaziamento Et:lCaso não queira alterar o valor do tempo de esvaziamento Et, o pino magnético deve ficarlongedasuperfíciedeação.Ü O LED verde e a tela de LCD piscam 2x, enquanto o tempo de esvaziamento Et é exibido na tela de LCD.

lInsiraopinomagnéticonovamentenoorifíciodesignadonapartesuperiordoLUB-B.

OmenuPROsópodeseracessadonomodoON(LUB-Bligado).SeestivernomenuPRO, volte para o modo ON.

Se você tiver feito alterações no valor do tempo de esvaziamento Et no menu PRO e oLUB-Balémdissoestiveroperacional(pilacolocadayllenayuncartuchocolocado),oLUB-Biniciaráaexecutarimediatamenteaseguironovofornecimentoconfigurado.Após a conclusão do fornecimento, o cronômetro integrado do LUB-B inicia o novotempodepausahcalculadoatéociclodefornecimento.

lSe for do seu interesse, observe o valor de contrapressão exibido na tela de LCD.

Durante o processo de fornecimento, o LED se acende; além disso, a contrapressão da elevação para cada elevação é exibida na tela de LCD.

Determinaçãodosparâmetrosconfiguráveisparao tempodeesvaziamentoEtedosrespectivos valores admissíveis:Et= tempo de esvaziamentodocartuchoemmeses. OtempodeesvaziamentoEtpodeserconfiguradoentre1|2|3|...|36 meses. OcronômetrointegradonamicroeletrônicadoLUB-Binicia,após ofinaldeumciclodefornecimentocompletadocomsucesso, a contagem do tempo de pausa calculado.

Page 40: Manual de instruções Lubricus B

40

NãohánenhumerronemnenhumafalhanoLUB-B.

lPegueopinomagnéticonapartesuperiordoLUB-Be leve-oatéasuperfíciedeação. Deixe o pino magnético na superfície de ação até que FIL seja exibido na tela de LCD. Remova o pino magnético da superfície de ação.ÜOLEDverdeLEDeateladeLCDpiscam2x.OLUB-Biniciaofornecimento.OLEDverde se acende durante os fornecimentos individuais.

lSe não quiser interromper o processo: Insira o pino magnético novamente no orifício designadonapartesuperiordoLUB-B.ÜOLUB-Brealiza40cursosdelubrificante.

lSe quiser interromper o processo: Coloque o pino magnético na superfície de ação e aguardeofinaldeumprocessodefornecimento(funcionamentodomotor).Ü Na tela de LCD aparece CLR.lRemova o pino magnético da superfície de ação.ÜOLUB-BcancelaocomandodeFIL.

lSe for do seu interesse, observe o valor de contrapressão exibido na tela de LCD.

6.3.10 Menu FIL

O menu FIL permite acionar um número determinado de fornecimentos múltiplos no LUB-B.Comaativaçãosão realizadasno total40cursosdabomba.PrincipalmenteparaaprimeiracolocaçãoemfuncionamentodoLUB-B,estafunçãopermitepré-abas-teceroacessórioconectado(tubulaçõesetc.)comolubrificanteexistentenocartucho.No entanto, o processo pode ser interrompido manualmente a qualquer momento.

Page 41: Manual de instruções Lubricus B

41

E1

E2

E3

E4

Durante o processo de fornecimento, o LED se acende; além disso, a contrapressão da elevação para cada elevação é exibida na tela de LCD. OmenuFILsópodeseracessadonomodoON(LUB-Bligado).SeestivernomenuFIL, volte para o modo ON.

AmicroeletrônicaintegradaaoLUB-Bmonitorapermanentementeoestado.Emcasodeanomalias, uma mensagem de erro dirigida é emitida e exibida na tela de LCD. O LED vermelhopiscaacada5segundosesinalizatambémumerrodeformameramenteóptica.

6.4 Mensagens de erro

Tela de LCD Nome Explicação Ação corretiva

Erro E1 Cartucho(sím-bolo) vazio

lInsiraumnovocartuchonoLUB-B(consulteocapítulo9.2) Nãoénecessárioconfirmaro erro; ele será automati-camente eliminado após a medida corretiva.

Erro E2 Sobrecarga; a contrapressão no ponto de lubrificaçãoédemasiado alta

lVerifiqueopontodelubrifi-cação e elimine a causa.lDesligue (OFF) e volte a ligar(ON)oLUB-B.

Erro E3 Pila vacía lApagueelLUB-B(OFF)yvuelva a encenderlo (ON).lSustituya la pila y el cartu-cho(véaseelcapítulo7.2)lEnciendaelLUB-B(ON).

Erro E4 Erro grave lDesmonteoLUB-Been-vie-odevoltaparaofabrican-te,juntamentecomocartuchodelubrificanteeumadescriçãodo erro. Um erro grave ocorre na maioria das vezes no sistema eletrônicodoLUB-Benãopode ser eliminado in situ por você. O endereço do fabrican-te pode ser encontrado no capítulo I.II.

E1

E2

Page 42: Manual de instruções Lubricus B

42

7. Manutenção e descarte

lAntesdeiniciarqualquertrabalhos(demanutenção),informe-sesobreasindicaçõesgerais de segurança (consulte o capítulo 2) e observe os regulamentos de segurança locaiseespecíficosdaempresa.lNãodesativeporcontapróprianenhumdispositivodeproteçãosemlegitimação!

7.1 Plano de manutenção

OseguinteplanodemanutençãodeveserseguidoparaoLUB-B:

* Dependentedascondiçõesdeusoedoconsumodelubrificante** Dependente do estado de fornecimento (versão encomendada)*** O mais tardar após 2 anos

Manutenção Colocação em funciona-

mento

após 500 horas ou após 3 meses

Anual-mente

Quando necessário

Limpeza x x x x*Inspeção visual x x x x*Troca de cartucho x** x*** x*

Page 43: Manual de instruções Lubricus B

43

lLimpeasujidadeexistentenoLUB-Busandoosmeiosadequados(p.ex. toalhasabsorventes, panos).

AVISOOarcomprimidopode,entreoutrascoisas,danificarasvedações do LUB-B, bem como promover a entrada de sujeira oucorposestranhosnoLUB-Bounolubrificante.• NãousearcomprimidoparalimparoLUB-B.

lMontenovamentetodososdispositivosdeproteçãoecertifique-sedequenãoforamesquecidas ferramentas na zona de perigo. lVerifiqueseoLUB-Bestáligado.lRealizeum"Quick-Check"(teste)pormeiodocomandoRUN(cap.6.3.7).

7.1.1 Inspeção visual

lVerifiquetodoosistemadelubrificação(tantooLUB-Bcomopossíveisacessóriosconectados inclusive tubulações e distribuidores), realizando uma inspeção visual cuidadosaemeticulosaparaidentificardanosexternos(p.ex.,tubosfrouxosousoltos).lVerifiqueseopontodelubrificaçãoestárecebendoaquantidadecorretadelubrifi-cante.lPara garantir uma lubrificação permanente e constante, substitua imediatamentepeçasdanificadasoudefeituosas.lVerifiqueoníveldeenchimentodocartuchonoLUB-B.lVerifiquepossíveismensagensdeerronoLUB-Beelimineascausasemconfor-midade.

7.1.2 Limpeza

7.1.3 Reativação

Page 44: Manual de instruções Lubricus B

44

7.2 Substituiçãodocartuchoedabateria

AtrocadocartuchodelubrificantenoLUB-Bésimples.

NapresenteversãodoLUB-Boperadocombateria,atrocadabateriaocorresimulta-neamenteàtrocadocartucho.Ocartuchosódevesersubstituídoquandoeleestivervazio,quandoabateriaestivervaziaouquandootempodevidaútildolubrificantetiverse esgotado.O cartucho e bateria podem ser substituídos durante o funcionamentonormaldoLUB-B.Háumerro(erroE1/E2)noLUB-B;oLEDvermelhopiscaacada5segundosesinalizatambém um erro de forma meramente óptica.OUAbateriadoLUB-Bestivercompletamentedescarregada,ateladeLCDestiverpreta(não é exibido OFF).

AVISOUtilizeapenascartuchosdelubrificanteoriginaiscomolubrifi-cante autorizado pelo fabricante.• Observeoprazodevalidadedolubrificanteabastecidono

cartucho.

AVISONãoépossívelreabasteceroscartuchosdelubrificanteva-

zios ou iniciados.

AVISOCertifique-sedeusar,nonovocartucho,omesmolubrificantequeestavaemusoanteriormente.Certifique-sedeusarcartu-choscomamesmovolume.• Compareasinformaçõesnocartuchodelubrificante.

AVISOA bateria do LUB-B deve ser trocada ao mesmo tempo que o cartuchodelubrificante!• Observeasindicaçõesdesegurançarelativasàbateria.

Page 45: Manual de instruções Lubricus B

45

1

2

3

Remoção da parte superior da unidade de acionamento do LUB-B

lSepare a parte superior da unidade de acionamento, rodando a porca de capa no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

Não deixe entrar sujidade, água ou corposestranhosnaentradadelubrificante.

Colocarumnovocartuchodelubrificante

lColoqueocartuchointeironoLUB-B.lGireocartuchodelubrificantenosentidoanti-horárionoLUB-B.

Remoção da bateria vazia

lRetireabateriavaziaeocabodocompar-timento de baterias.lSolte a conexão protegida contra polaridade inversa e descarte corretamente abateriaapósaconclusãodostrabalhos.

Page 46: Manual de instruções Lubricus B

46

4

5

Inserção da nova bateria

lRetire o cabo da bateria do comparti-mento de baterias.lConecte a bateria ao cabo por meio dos conectores com proteção contra polaridade inversa.lInsira a bateria e o cabo no comparti-mento.

Assegure-se de que nem o cabo debaterianemoconectorfiquemparaforadocompartimento de baterias.

Retiraratampadocartucho

lGireatampadocartuchodelubrificantenosentidoanti-horárioeremova-a.

Assegure-se de que o trabalho sejaexecutado de forma limpa. Não deixe entrar sujidade, líquidos e corpos estranhos nocartucho.

Page 47: Manual de instruções Lubricus B

47

6

7

Inserirocartuchodelubrificante

lColoqueocartuchointeironoLUB-B.lGireocartuchodelubrificantenosentidoanti-horárionoLUB-B.

A posição final é alcançada após duasrotações completas, quando a etiqueta do cartuchodelubrificanteficaalinhadaàfrentedoLUB-B.

Montagem da parte superior da unidade de acionamento do LUB-B

lColoque a parte superior desmontada noLUB-Bepressione-asobreaunidadedeacionamento.lFixe a parte superior na unidade de acionamento, rodando a porca de capa no sentido dos ponteiros do relógio.

A porca de capa deve encaixar de forma perceptível e estar completamente apertada ao rodar.

Page 48: Manual de instruções Lubricus B

48

lRealizeostrabalhosdeacordocomadescriçãofornecidaacima(passos1a4).

ÜSeumerrofoiexibidonateladeLCDantesdatrocadebateriaecartucho,aindicaçãoseapagaráagora,assimcomooLEDvermelhoquepiscaacada5segundos.Nãoénecessáriofazerumaconfirmaçãoespecial.OLEDverdepiscabrevementeacada60segundos.ÜApósaconclusãodessestrabalhos,oLUB-Bvoltaautomaticamenteparaoúltimomodoativoantesdostrabalhos(ONouOFF).

Seocartuchoficarvazio(erroE1)duranteumciclodefornecimento(transporte),ociclo será automaticamente interrompido e automaticamente retomado após a conclusão dostrabalhos.

Page 49: Manual de instruções Lubricus B

49

7.3 Descarte

lObserve os regulamentos nacionais relevantes para o descarte do LUB-B, dasbateriasedoscartuchosvaziosouiniciados.lAo fazer o descarte, observe as respectivas fichas de dados de segurança einstruções de descarte de cada componente.

Não é possível recarregar as baterias. Nãoépossívelreabasteceroscartuchosdelubrificantevazios.

Page 50: Manual de instruções Lubricus B

50

8. Acessórios autorizadosOusodopresenteLUB-Bcomolubrificadordepontoúnicopodeserexpandidoconsi-deravelmente por meio do amplo programa de sistemas e acessórios. Isso pode resultar na necessidade de alterar as configurações básicas e de fábrica no LUB-B, paraassegurarumfuncionamentocorretoesegurodoLUB-Bjuntamentecomoacessóriohidráulicoconectado(juntos:sistemadelubrificação).

Alémdosdiferentescartuchosabastecidoscomlubrificante,tambémestãodisponíveis,p.ex.,suportedefixação,splitter,distribuidorprogressivoeadaptadorderosca.

Para obter mais informações, entre em contato com o fabricante ou visite a página Web www.G-LUBE.com.

Page 51: Manual de instruções Lubricus B

51

8.2 Comprimentos de cabos

Emprincípio,recomenda-semontaroLUB-Bomaispróximopossíveldoconsumidor(pontodelubrificação).Oidealéqueissosejafeitosobreoudiretamentenopontodelubrificação.Emcasosemqueissonãosejapossívelpormotivosdeespaçoouacessi-bilidade,podemser instalados tubosentreoLUB-Beopontode lubrificação (ouosdistribuidores).Os tubos não devem ultrapassar os 5 metros de comprimento e devem ter um diâmetro interno mínimo de 4 mm. O comprimento máximo do cabo depende de vários fatores, comotemperatura,aplicaçãoeviscosidadedolubrificanteusado.

8.1 Lubrificantes

UtilizeapenaslubrificantesautorizadospelofabricanteGruetznerGmbHnoscartuchosoriginaisconcebidosefabricadosexclusivamenteparaoLUB-B.

AVISOCadalubrificanteutilizadodiferedeacordocomouso.Ores-pectivonomepodeserencontradonaetiquetadocartucho.

Outrasinformaçõessobreoslubrificantes,asdocumentaçõeseasfichasdedadosdesegurança podem ser obtidas diretamente com o fabricante Gruetzner GmbH.

Page 52: Manual de instruções Lubricus B

52

Maßstab/ScaleMaterial

NameDatum/Date

Warengruppe

Zeichnungsnr. / Drawing no.Blatt/Sheet

Gewicht/Weight

Toleranzen / Tolerances: ISO 2768-1 m KSchaumstoffteile nach DIN 7715 Teil 5 Klasse P2

Dieses Dokument ist Eigentum von: This document is ownership of:

1/1

Bearb.

Gepr.

Änd./Index

a

08.10.2020J.Niederg.J.Niederg.

1:2DIN A3

Maße in mmVK-Artikel-Nr.

Zust.Änderung

Datum

Name

Gepr.

08.10.2020

96107

104,1

110,6

33,5

19

44,4

67,9

6,6Ø(2x)

56,5

3010,5

164,85

85~

Ø

250ml

340min.

100,7

Alle Schlauchanschlussteile für Schlauch Ø 6mm

All tube connection parts for tube Ø 6mm

Befestigungslöcher fürZylinderschrauben M6Mounting holes forcylinder screws M6

Minimale Einbauhöheminimal installation height

1,02 kg

Überwurfringretainig ring

Benennung / TitleLubricus B-1 250 ml

LUB-B-1-250

LUB-B-250

9. Anexo9.1 Fichadedimensõesedimensõesdemontagem

Page 53: Manual de instruções Lubricus B

53

Maßstab/Scale

Benennung / Title

MaterialName

Datum/DateW

arengruppe

Zeichnungsnr. / Drawing no.Blatt/Sheet

Gewicht/Weight

Toleranzen / Tolerances: ISO 2768-1 m KSchaumstoffteile nach DIN 7715 Teil 5 Klasse P2

Dieses Dokument ist Eigentum von: This document is ownership of:

1/1

Bearb.

Gepr.

Änd./Index

a

29.11.2019J.Niederg.J.Niederg.

1:2DIN A3

Maße in mmVK-Artikel-Nr.

Zust.Änderung

Datum

Name

Gepr.

LUB-B-2

29.11.2019

96107

103

108,5

51,2

100,7

33,5

19

44,4

67,9

6,6Ø

(2x)

56,530

Alle Schlauchanschlussteilefür Schlauch A-Ø

6mm!

10,5

130,5

198,4

85~

Ø

LUB-B

Page 54: Manual de instruções Lubricus B

54

Declaration of conformityaccording to EC machinery directive 2006/42/EC as of 17. May 2006

The manufacturer or authorised representative (based within the EU)

Gruetzner GmbH, Kohlenhofstr. 60, 90443 Nuremberg, Germany

hereby declares that the following lubrication systems

Product designation:Type designation:

comply with the essential requires of EC directive 2006/42/EC.The following harmonized standards have been applied:EN 12100:2011 Safety of machinesAdditionally the systems comply with the regulations for electromagnetic compability according to 2004/108/EC.The following harmonized standards have been applied:EN 61000‐6‐2, EN 61000‐6‐4 electromagnetic compability

Authorised representative for the compilation of technical documents:Volker Grützner, CEO, Gruetzner GmbH, Kohlenhofstr. 60, 90443 Nuremberg, Germany

Nuremberg, 19.01.2021

Volker GrütznerCEO

EC declaration of conformity

Gruetzner GmbHKohlenhofstr. 6090443 Nuremberg, GermanyTel: +49 911 277399-0Fax: +49 911 [email protected]

LUB-B, LUB-B-250LUB-B-1, LUB-B-2, LUB-B-1-250, LUB-B-2-250

9.2 Declaração de conformidade CE/UE

Page 55: Manual de instruções Lubricus B

AUTOMATIC LUBRICATIONAUTOMATIC LUBRICATION

Gruetzner GmbH Dagobertstr. 15 • D - 90431 Nuremberg, Germany

Tel. +49 911 277 399 0 • [email protected] • www.G-LUBE.com