manual de instruções - zm bombas · sistema de recalque conecte a mangueira de alta pressão...

8
Manual de Instruções 2400 psi com 15 l/minuto 1800 psi com 12 l/minuto ALTA PRESSÃO

Upload: nguyenthu

Post on 16-Nov-2018

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

Manual de Instruções

2400 psi com 15 l/minuto

1800 psi com 12 l/minuto

ALTA PRESSÃO

Page 2: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

Você acaba de adquirir a LAVADORA ZM, um equipamento fabricado com materiais

nobres, proporcionando durabilidade e resistência com ótimo custo benefício e,

grande versatilidade, podendo ser utilizada para as seguintes aplicações: lavagem de

tratores, caminhões e implementos agrícolas, postos de serviços destinados à limpeza

de automóveis, limpeza de escolas, hospitais e indústrias, máquinas que exijam

refrigeração em alta pressão, etc.

02 Manual de Instruções

Os dados contidos neste manual não devem ser considerados como normas para todas as instalações e poderão sofrer alteração sem prévio aviso.

A ZM BOMBAS coloca-se a disposição de seus clientes para maiores informações sobre instruções técnicas de instalação e manutenção de seus produtos, através do telefone: 44 3028-0200 ou pelo fax 44 3028-3700, ou pelo e-mail: [email protected]

Atenção

Cuidados com a instalação

SISTEMA DE SUCÇÃO

ATENÇÃO: Antes de usar este equipamento leia cuidadosamente as instruções descritas neste manual, o qual contém informação de segurança, uso e manutenção.

Antes de ligar a lavadora, verifique o nível de óleo no Carter, deve estar completo até a metade do visor. (ÓLEO SAE 15W-40).A lavadora acompanha uma tampa amarela para transporte. É necessário trocar esta tampa pelo suspiro vermelho que está juntamente com o Kit de acessórios.Ver detalhes na Figura 01

Figura 02Conexão da mangueira dealimentaçãode água.

Tampa

Visor

Ao conectar a mangueira de alimentação da água devem-se observar os seguintes requisitos: A mangueira deve ter diâmetro igual ou maior do que a entrada da bomba de alta pressão. A mangueira deve ser rígida, ao contrário irá dificultar a sucção de água e a pressão de trabalho. A temperatura máxima da água é de 60ºC.

NOTA: A mangueira deve ser conectada a reservatórios de água que estejam a um nível superior da hidrolavadora. ESTE EQUIPAMENTO NÃO SUCÇIONA ÁGUA. Caso o ponto de sucção esteja a um nível abaixo da hidrolavadora, poderá ocorrer a dificuldade de sucção da água e perda de pressão, bem como danificar os componentes internos da bomba. Conecte a mangueira na bomba conforme demonstrado na figura 02.

Figura 01- Nível de óleo

Page 3: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira de alta pressão.

APLICAÇÃO DE DETERGENTE Para aplicar o detergente é necessário utilizar a máquina em baixa pressão, colocando na ponta da lança o bico de maior diâmetro (cor preta). Usar somente detergente, não utilize qualquer outro produto químico de maior agressividade, pois poderá danificar o sistema de sucção de detergente da bomba. É recomendado que ao final do dia limpe o sistema de sucção de detergente, colocando a mangueira de sucção de detergente (figura 04) em um recipiente com água limpa e o bico de maior diâmetro na ponta da lança e, a máquina em funcionamento até se certificar que o sistema está totalmente limpo. Este procedimento irá proporcionar um funcionamento perfeito do sistema de sucção de detergente ao longo do tempo, bem como maior vida útil do mesmo.

IDENTIFICAÇÃO E APLICAÇÃO DOS BICOSA hidrolavadora é fornecida com 5 bicos distintos para aplicações específicas, conforme demonstrado na Tabela 1

Nota: A bomba contém regulador de pressão sobre o cabeçote, sendo que o mesmo sai regulado com a pressão nominal de fabrica. Em hipótese alguma poderá ser alterada a pressão acima da nominal, pois irá sobrecarregar o motor e, conseqüentemente o sistema de proteção (guarda motor) irá desligar a máquina.

03Manual de Instruções

Figura 03 - Conexão da mangueira de alta pressão

Bocal de alta pressão Regulador de pressão

Figura 04 – Mangueira de sucção de detergente

Tabela 1- Identificação dos bicos

Cor do Bico

Tipo de leque

Aplicação

Preto

Aberto

Sucção dedetergente

Vermelho

Reto

Limpeza desuperfícies comincrustações de

alto grau de dificuldade

Amarelo

15 graus

Limpeza de superfíciescom incrustações de

médio grau de dificuldade

Verde

25 graus

Branco

40 graus

Limpeza desuperfícies comincrustações de baixo grau de

dificuldade

Obs.: O bico com leque reto (vermelho) é aplicável para limpeza de superfícies construídas em metal ou concreto. Nunca utilize o bico de leque reto (vermelho) para limpeza de automóveis, poderá danificar a pintura.

Page 4: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

04 Manual de Instruções

INSTALAÇÃO ELÉTRICA

Bitola de fios e cabos (PVC 70°C) para alimentação de motores elétricos em temperatura ambiente de 30 °C, instalados em eletro dutos não metálicos (queda de tensão < 2%) – Conforme ABNT NBR 5410:2004

Ao utilizar a hidrolavadora é necessário ter alguns cuidados, tais como: Verificar o nível de ÓLEO NO CARTER, antes de ligar a hidrolavadora, caso necessário complete o nível de óleo até chegar ao meio do visor. Ao ligar a hidrolavadora, nunca deixe a mangueira de recalque (alta pressão) solta. Não direcionar o jato de água para pessoas ou animais, poderá causar danos. Não direcionar o jato de água sobre a hidrolavadora. Não deixar a hidrolavadora em funcionamento (mais do que 2 minutos) com o gatilho da lança em posição de stop, (sem estar utilizando a lança). Ao desligar a hidrolavadora, aperte o gatilho da lança para que a pressão na mangueira de alta pressão seja reduzida a zero. Este procedimento proporciona maior vida útil ao sistema (lança e mangueira de alta pressão).

NOTA: A chave elétrica que acompanha a hidrolavadora é composta por duas funções, dar partida e proteger o motor. Quando em funcionamento e, se a tensão da rede elétrica não for compatível (houver queda de tensão), por determinado período, o suficiente para aquecer o motor além da temperatura nominal, o sistema entrará em funcionamento (guarda motor) desligando o motor elétrico. O sistema (guarda motor) voltará às condições normais de uso após determinado período, o suficiente para diminuir a temperatura do motor. Caso o acionamento do guarda motor for sucessivo, recomenda-se verificar quais as causas que estão ocasionando dita não conformidade.

IMPORTANTE: A variação de tensão admissível da rede elétrica é ± 5%, além desta tolerância o motor elétrico poderá apresentar problema de aquecimento.

Tabela de consumo (Ampéres) dos motores elétricos

Motores Trifásico

46

(CV)

POTÊNCIA

10,8 Amp.15.1 Amp.

8,70 Amp.6,25 Amp.

220 380

TRIFÁSICO

Tensão (Volts)

Antes de conectar o equipamento na rede elétrica leia as instruções descritas a seguir.• Verificar se a tensão do motor é compatível com a tensão da rede elétrica• Verificar a bitola do fio de ligação entre a chave de proteção e a rede elétrica, quanto maior a distância maior deverá ser a bitola do fio, esta também deve ser compatível com a amperagem do motor. Ver Tabela 2.• A garantia do motor será concedida pelo fabricante do motor.

2035

2,52,52,52,52,5

3050

2,52,52,544

4070

2,52,5446

5080

2,544610

60100

446610

80140

4661010

100170

610101016

120200

610101616

140240

1010101625

Tensão darede (V)

220380

6910

13,518

Distância do motor ao quadrogeral de distribuição (m)

Bitola do fio condutor (mm²)Corrente (A)

UTILIZAÇÃO DA LAVADORA

IMPORTANTE: Este equipamento é de alta pressão e deve ser utilizado por pessoas treinadas e responsáveis. a má utilização pode causar sérios danos pessoais e materiais.

Page 5: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

05Manual de Instruções

CARACTERÍSTICAS FUNCIONAIS

ModelosHL 1800HL 2400

18002400

123164

1215

1,31,3

4,06,0

34503450

34503450

0,400,40

PSI

PressãoMáxima

Bar mm CV RPM RPM LtsLts/min

Vazão ø Bico Motor RotaçãoMotor

RotaçãoVirabrequim

Capacidadede óleo no

Cárter

MANUTENÇÃODurante o uso da hidrolavadora ,verificar periodicamente os seguintes pontos: Troca de óleo do Carter – A primeira troca deverá ser efetuada nas primeiras 50 horas de trabalho ou com um mês de uso, o que primeiro ocorrer. As trocas posteriores devem ser efetuadas a cada 200 horas de trabalho ou a cada seis meses, o que primeiro ocorrer. Nível de óleo no Carter – Se necessário completar o nível de óleo no Carter, evitando danos ao equipamento (travamento do sistema) e perda da garantia. Conexões- Verificar se as conexões de sucção e recalque estão corretamente conectadas, caso necessário utilize veda rosca nas conexões, pois o aperto excessivo poderá causar a ruptura (trinca) do cabeçote, não caracterizando garantia. Filtro de sucção – Para um perfeito funcionamento o filtro de sucção deve estar limpo, caso este esteja obstruído a mangueira de recalque irá trepidar ocasionando perda de pressão.

Possíveis Problemas, Causas e Soluções

Baixa ou nenhuma pressão(inicio de operação)

- Pouca vazão de água na rede de abastecimento.- Filtro de entrada de água entupido

PROBLEMAS CAUSAS SOLUÇÕES

- Verificar vazão de água- Limpar filtro

Não sucçiona detergente

- Bico inadequado- Filtro químico entupido- Detergente muito espesso- Mangueira de alta pressão muito longa

- Substituir bico- Limpar filtro químico- Diluir detergente com água- Substitua a mangueira

Baixa ou nenhuma pressão após determinado período de uso

- Selo gasto- Válvulas obstruídas- Pistão danificado- Válvula de regulagem de pressão danificada

Lança goteja água com o gatilho em stop

- Anél o´ring deformado ou rompido

- Substituir selo- Desobstruir válvulas- Substituir pistão- Verificar danos na válvula (anéis o´rings)

Substituir anel o´ring

Bomba com vazamento de água

- Conexão mangueira cabeçote da bomba solta- Gaxeta e anéis o´rings dos pistões gastas

- Apertar conexões- Substituir gaxetas e anéis o´rings

Bomba com vazamento de óleo

- Retentor do Carter danificados.- Nível do óleo do Carter acima do nominal (meio do visor).

- Substituir retentores- Corrigir nível de óleo do Carter

Mangueira de alta pressão trepida

- Bico da lança obstruído - Limpar bico da lança

Page 6: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

06 Manual de Instruções

VISTA EXPLODIDA

Page 7: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

1-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 2-2

22 23 24 3-3

25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 4-4

36 37 5-5

38 39 40 41

Vál

vula

de

regu

lage

m d

e pr

essã

o –

AP(

1 a

20)

Cap

a da

vál

vula

de

regu

lage

m -

AP

Apo

io s

uper

ior

da m

ola

- A

PPo

rca

- A

PPa

rafu

so d

e aj

uste

sex

tava

do –

AP

Mol

a de

reg

ulag

em d

a vá

lvul

a de

pre

ssão

– A

PA

ssen

to d

a m

ola

– A

PC

orpo

da

válv

ula

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.Ext

:20,

6mm

/D.in

t:17

,2m

m/E

sp:1

,7m

m) –

AP

O´ri

ng d

e ap

oio

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.ext

:11,

4mm

/D.in

t:8,

0mm

/Esp

:1,7

mm

) – A

PN

úcle

o de

vál

vula

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.ext

:16m

m/D

.int:

12,6

mm

/Esp

:1,7

mm

) - A

PBo

rrac

ha a

rque

ada

do a

nel d

e ap

oio

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.ext

:9,6

mm

/D.in

t:6,

2mm

/Esp

:1,7

mm

) – A

PA

nel d

e ap

oio

– A

PA

ssen

to in

ferio

r do

cor

po d

a vá

lvul

a –

AP

Cab

eça

da v

álvu

la –

AP

Ane

l O’r

ing

– A

PBo

rrac

ha a

rque

ada

- A

PA

ssen

to -

AP

Plug

de

saíd

a- A

PSu

bcon

junt

o 2

(Ent

rada

de

água

) – A

P (2

2 a

24)

Con

ecto

r de

ent

rada

- A

PFi

ltro

- A

PPo

rca

gira

tória

- A

PSu

bcon

junt

o 3

(Saí

da d

e ág

ua) –

AP

(25-

34)

Ane

l O’r

ing

(D.e

xt:8

,8m

m/D

.int:

3,8m

m/E

sp:2

,5m

m) –

AP

Saíd

a da

vál

vula

côn

ica

- A

PM

ola

da v

álvu

la c

ônic

a -

AP

Con

ecto

r de

saí

da –

AP

Tubo

de

spra

y da

águ

a –

AP

Bico

inje

tor

quím

ico

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.ext

:7,1

mm

/D.in

t:3,

7mm

/Esp

:1,7

) – A

PEs

fera

– A

PM

ola

do b

ico

inje

tor

– A

PIn

jeto

r qu

ímic

o -

AP

Para

fuso

Alle

n (C

omp:

61m

m/P

rofR

osca

:24,

5mm

/Ros

ca:5

,8m

m) -

AP

Subc

onju

nto

4 (T

ampa

de

fixaç

ão) –

AP

(36

a 37

)Ta

mpa

de

fixaç

ãoA

nel O

’rin

g (D

.ext

:23m

m/D

.int:

18m

m/E

sp:2

,5m

m) –

AP

Subc

onju

nto

5 (V

álvu

la) –

AP

(38

a 42

)C

apa

da v

álvu

la (c

oroa

) – A

PM

ola

da v

álvu

la –

AP

Base

da

válv

ula

– A

PA

ssen

to d

a vá

lvul

a –

AP

1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 6 6 6 6 6 6 6 6

DES

CR

IÇÃ

OQ

UA

NT.

42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 78 79 80 81 82 82 83 84

Ane

l O’r

ing

(D.e

xt:2

0,6m

m/D

.Int:

15,6

mm

/Esp

:2,5

) – A

PC

abeç

ote

– A

PA

nel d

e re

tenç

ão –

AP

Rete

ntor

prin

cipa

l – A

PA

nel r

aspa

dor

- A

PRe

tent

or s

ecun

dário

- A

PA

nel d

e fix

ação

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.ext

:30m

m/D

.int:

26,6

mm

/Esp

:1,7

mm

) – A

PRe

tent

or d

o ól

eo –

AP

Para

fuso

Alle

n (C

omp:

27,8

mm

/Ros

ca:5

/16”

[7,9

mm

]) –

AP

Tam

pa d

o ro

lam

ento

Ø62

mm

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.ext

:60m

m/D

.int:

55m

m/E

sp:2

,5m

m)

D25

Ane

l par

a o

eixo

– A

PRo

lam

ento

630

5 –

AP

Tam

pa d

o ól

eo –

AP

Ane

l do

susp

iro –

AP

Ass

ento

da

tam

pa d

o ól

eo –

AP

Ane

l de

Veda

ção

– A

PC

árte

r –

AP

Porc

a (D

.ext

:12,

8mm

/D.in

t:6,

8mm

) – A

PA

nel d

e en

cost

o da

cer

amic

a –

AP

Buch

a de

cer

âmic

a –

AP

Ane

l o´ri

ng –

AP

Arr

uela

de

enco

sto

– A

P Pi

stão

– A

PPi

no d

o pi

stão

(bie

la) –

AP

Biel

a –

AP

Ane

l O’r

ing

(D.e

xt:1

05m

m/D

.int:

100m

m/E

sp:2

,5m

m) –

AP

Tam

pa d

o cá

rter

– A

PPa

rafu

so A

llen

(Com

p:22

mm

/Ros

ca:5

,8m

m)

Veda

ção

– A

PRe

spiro

– A

PTr

ava

do in

dica

dor

de ó

leo

– A

PIn

dica

dor

de o

léo

– A

PIn

sert

o –

AP

Ane

l O’r

ing

(D.e

xt:2

5mm

/D.in

t:20

mm

/Esp

:2,5

mm

) – A

PV

irabr

equi

m –

AP

1800

Vira

breq

uim

– A

P 24

00Pa

rafu

so d

e aj

uste

sex

tava

do –

AP

Rola

men

to d

e ag

ulha

– A

PA

nel O

’rin

g (D

.ext

:57m

m/D

.int:

52m

m/E

sp:2

,5m

m) –

AP

Flan

ge d

o m

otor

– A

P 18

00Fl

ange

do

mot

or –

AP

2400

Selo

de

óleo

– A

PV

álvu

la d

e al

ívio

tér

mic

o –

AP

6 1 3 3 3 3 3 3 3 8 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

DES

CR

IÇÃ

OQ

UA

NT.

07Manual de Instruções

Page 8: Manual de Instruções - ZM Bombas · SISTEMA DE RECALQUE Conecte a mangueira de alta pressão firmemente no bocal de saída do cabeçote da bomba. Figura 03. Use somente mangueira

CERTIFICADO DE GARANTIACERTIFICADO DE GARANTIAA LINHA de LAVADORAS ZM é garantida contra defeitos de

fabricação, pelo prazo de 12 meses, a partir da data da Nota Fiscal de Venda ao Cliente/Usuário.

Data: ____/____/____

Linha LAVADORA ZM modelo:__________________

Nº de série ___________________________________

Cliente____________________________________________________________

Nota Fiscal Nº__________ Nome do vendedor:__________________________

Nome do revendedor:________________________________________________

R. Pioneiro Paschoal Lourenceti, 733 - Pq. Industrial IICx. Postal 371 - CEP 87065-210 - MARINGÁ - PARANÁ - BRASIL Fone: (44) 3028-0200 - Fax.: (44) 3028-3700e-mail: [email protected] / www.zmbombas.com.br

HIDRO METALÚRGICA ZM LTDA.

Setor de usinagem

Setor de montagem

Setor de ferramentaria