manual de instru Íes - black&decker · trabalho. É mais seguro e permite que suas mãos...

6
5 7 6 3 4 1 2 HT500 Advertência: Leia todas as instruções antes de operar el produto! MANUAL DE INSTRUÇÕES

Upload: haque

Post on 30-Nov-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

5

7

6

3 4

1

2

HT500Advertência: Leia todas as instruções antes de operar el produto!

MANUAL DE INSTRUÇÕES

2

7

C1

B

C2

A

4

8

9

Uso PretendidoSeu aparador Black & Decker se destina a aparar bordas,arbustos e pequenos vegetais. Esta ferramenta se destinaa uso doméstico apenas.

Instruções de Segurança• Advertência! Ao utilizar ferramentas elétricas,

precauções básicas de segurança, como as quevirão a seguir, devem ser seguidas para reduzir orisco de incêndio, choques elétricos, lesõespessoais e danos materiais.

• Leia todo este manual com atenção antes de operara ferramenta.

• Guarde este manual para futuras consultas.• Tire o plugue da tomada antes de fazer qualquer

ajuste, reparo ou manutenção.

Mantenha a área de trabalho limpaEntulhos e bancos podem causar acidentes. Cuide do ambiente de trabalhoNão exponha a ferramenta à chuva. Não utilize aferramenta em áreas úmidas ou molhadas. Mantenha aárea de trabalho bem iluminada. Não utilize a ferramentaonde haja risco de causar incêndios ou explosões, e.g. napresença de líquidos inflamáveis e gases.Mantenha crianças longeNão permita que crianças, visitantes ou animais seaproximem da área de trabalho ou toquem na ferramentaou cabo elétrico.Vista-se apropriadamente.Não use roupas soltas ou jóias, visto que as mesmaspodem ficar presas nas peças móveis. Preferivelmente,utilize luvas de borracha e sapatos antiderrapantes aotrabalhar em áreas externas. Use proteção para os cabelospara que cabelos longos sejam mantidos afastados.Proteção individualSempre utilize óculos de segurança. Utilize máscara facialou contra pó sempre que as operações possam produzirpoeira ou partículas.Deve-se usar proteção auricular.Proteção contra choques elétricosEvite contato corporal com superfícies aterradas (e.g.tubos, radiadores, fogões e geladeiras). Segurança elétricapode ser melhorada ainda mais utilizando-se dispositivo decorrente residual de alta sensibilidade (30 mA / 30 mS).Não se debruce sobre a ferramentaMantenha os pés firmes e em equilíbrio o tempo todo.Fique alertaPreste atenção no que está fazendo. Utilize o bom senso.Não opere a ferramenta quando estiver cansado.Segure a peça de trabalhoUse grampos ou outro suporte para segurar a peça detrabalho. É mais seguro e permite que suas mãos fiquemlivres para operar a ferramenta.

Conecte um equipamento coletor de poeiraEm caso de fornecimento de dispositivos de conexão paraextração de poeira e coletores, certifique-se de elesestejam conectados e utilizados apropriadamente.Remova chaves de ajuste e chaves de apertoSempre verifique se as chaves de ajuste e chaves deaperto sejam removidas da ferramenta antes de operar aferramenta.ExtensõesAntes do uso, inspecione a extensão e substitua-a casoesteja danificada. Ao utilizar a ferramenta em áreasexternas, utilize apenas extensões destinadas a usoexterno. Extensões da Black & Decker de até 30m podemser usadas sem perda de força.Utilize ferramentas apropriadasO uso pretendido está descrito neste manual.Não force pequenas ferramentas ou acessórios para fazer oserviço de uma ferramenta para serviços pesados. Aferramenta fará melhor o serviço e com mais segurança navelocidade para a qual ela se destina. Não force aferramenta. Não utilize a ferramenta para usos impróprios,por exemplo, não utilize uma serra circular para cortargalhos ou ramos.Advertência! O uso de qualquer acessório ou conexão ouexecução de qualquer operação com esta ferramenta quenão seja recomendada neste manual de instruções podeapresentar risco de lesões pessoais.Verifique as peças danificadasAntes de usar, verifique a ferramenta e o cabo elétrico embusca de danos. Verifique se as peças móveis estãodesalinhadas ou presas, quebra de peças, danos àsproteções e chaves e quaisquer outras condições quepossam afetar sua operação. Certifique-se de que aferramenta irá operar adequadamente e realizar a função aque se destina.Não utilize a ferramenta caso qualquer peça estejadanificada ou defeituosa. Não utilize a ferramenta se achave não ligar ou desligar. Repare ou substitua peçasdanificadas ou defeituosas com o auxílio de umrepresentante autorizado. Nunca tente fazer reparossozinho.Desconecte a ferramentaDesconecte a ferramenta quando ela não estiver em uso,antes de trocar quaisquer peças da ferramenta, acessóriosou conexões e antes de fazer reparos.Evite partidas acidentaisNão carregue a ferramenta com o dedo na chaveliga/desliga.Certifique-se de que a ferramenta esteja desligada aoconecta-la na tomada.Não faça uso impróprio do caboNunca carregue a ferramenta pelo cabo, nem puxe-a paradesconectar da tomada. Mantenha o cabo longe de calor,óleo e bordas afiadas.

3

Guarde ferramentas que não estão em usoQuando não estiverem em uso, as ferramentas devem serguardadas em local seco, fechado ou alto, fora do alcancede crianças.Guarde as ferramentas com cuidadoMantenha as ferramentas afiadas e limpas para umdesempenho melhor e mais seguro. Siga as instruções demanutenção e de troca de acessórios. Mantenha asempunhaduras e chaves secas, limpas e livres de óleo egraxa.ReparosEsta ferramenta está em conformidade com os respectivosrequisitos de segurança.Reparos devem ser feitos por pessoas qualificadasutilizando peças sobressalentes originais; caso contrário,pode resultar em danos consideráveis ao usuário.

Segurança elétricaEsta ferramenta possui isolamento duplo, portanto não há necessidade do uso de fio terra. Sempre verifique se o suprimento de energia corresponde à tensão na placa de classificação.

Instruções adicionais de segurança para aparadores

Use óculos de segurança ao operar esta ferramenta.

Use luvas ao operar esta ferramenta.

Use proteção auricular ao operar esta ferramenta.

Desconecte imediatamente o cabo da fonte deenergia caso ele esteja danificado ou cortado.

Não exponha a ferramenta à chuva ou umidade.

• Mantenha o cabo longe das lâminas enquantoestiver usando esta ferramenta.

• Caso nunca tenha usado um aparador antes, depreferência procure instruções práticas de umusuário experiente além de estudar este manual.

• Nunca toque as lâminas enquanto esta ferramentaestiver em funcionamento.

• Nunca tente forçar as lâminas a pararem.• Não abaixe a ferramenta até que as lâminas parem.• Verifique periodicamente as lâminas para verificar

danos e desgastes. Não use a ferramenta quandoas lâminas estiverem desgastadas ou danificadas.

• Tome cuidado para evitar que objetos rígidos (e.g.

fio de metal, vigas) sejam tocados ao aparar. Casovocê toque, acidentalmente, qualquer objeto,imediatamente desligue a ferramenta, desconecte-ae verifique se há danos.

• Caso a ferramenta comece a vibrar de maneiraanormal, imediatamente desligue-a e verifique sehá danos.

• Caso a ferramenta engasgue, desligue-aimediatamente. Desconecte a ferramenta antes detentar remover quaisquer obstruções.

• Após o uso, coloque a capa fornecida sobre aslâminas.

• Guarde a ferramenta, certificando-se que a lâminanão seja exposta.

• Sempre certifique-se de que todas asempunhaduras e proteções estejam ajustadas aoutilizar a ferramenta. Nunca tente usar umaferramenta incompleta ou ferramenta commodificações não autorizadas.

• Nunca permita que crianças utilizem asferramentas.

• Esteja ciente dos fragmentos que caem ao cortar oslados mais altos de uma borda.

• Este aparelho não se destina a uso por pessoasjovens ou doentes sem supervisão. Crianças devemser supervisionadas para garantir que elas nãobrinquem com o aparelho.

• Se o cabo de suprimento de energia for danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou por uma Central de Assistência Técnica autorizada pelaBlack & Decker para evitar perigos.

RecursosEsta ferramenta inclui alguns dos seguintes recursos.1. Chave de acionamento2. Chave da empunhadura frontal3. Empunhadura frontal4. Proteção5. Lâmina6. Capa para a lâmina7. Restrição do cabo

Este aparador possui os seguintes recursos para seubenefício:• Empunhaduras ergonômicas para realização de cortes

com conforto.• Lâminas usinadas permitindo melhores cortes.• Lâminas de ação dupla permitindo menor vibração.

MontagemAdvertência! Antes da montagem, certifique-se de aferramenta esteja desligada e desconectada e de que acapa da lâmina esteja sobre as lâminas.

4

Conectando a proteção (fig. A)• Posicione a proteção (4) na braçadeira de montagem (8).• Empurre a proteção para dentro da braççadeira que

você ouça um clique.

Advertência! Nunca use a ferramenta sem a proteção.

Conectando a ferramenta à fonte de alimentação (fig. B)A menos que a ferramenta esteja conectada ao cabo deenergia, você irá precisar conectar uma extensão à tomada.• Conecte a tomada fêmea de uma extensão apropriada

à tomada da ferramenta.• Enrole o cabo através da restrição do cabo (7) como

mostrado para impedir que a extensão se soltedurante o uso.

• Insira o plugue da fonte de energia em uma tomada.

Advertência! A extensão deve ser apropriada para usoexterno. Ao utilizar uma bobina de cabo, sempre desenroleo cabo completamente.

UsoAdvertência! Deixe a ferramenta trabalhar no seu próprioritmo. Não sobrecarregue-a.

• Proteja o cabo para que ele não seja cortadoacidentalmente. Uma boa maneira de controlar o

cabo é colocando-o sobre seu ombro.• Para sua segurança, esta ferramenta é equipada

com um sistema de comutação dupla. Este sistemaimpede que a ferramenta ligue inadvertidamente eirá permitir que a ferramenta seja operada com asduas mãos.

Ligando e desligando

Ligando• Segure a empunhadura frontal (3) com uma mão para

que a chave da empunhadura frontal (2) sejapressionada contra o corpo da ferramenta.

• Com a outra mão, aperte a chave de acionamento (1)para ligar a ferramenta.

Desligando• Solte a chave da empunhadura (2) ou a chave de

acionamento (1).

Advertência! Nunca tente travar uma chave na posição“Liga”.

Dicas para o uso ideal• Comece aparando por cima. Incline levemente a

ferramenta (até 15° em relação à linha de corte) paraque a lâmina aponte levemente em direção à borda(fig. C1). Isto irá fazer com que as lâminas cortem

com mais eficiência. Segure a ferramenta no ângulodesejado e mova-a constantemente ao longo da linha de corte. A lâmina bilateral lhe permite cortarem ambas as direções.

• Para obter um corte reto, estique um pedaço de fioao longo da borda na altura desejada.Use o fio como um guia, cortando logo acima dele.

• Para obter lados planos, corte no sentidoascendente, de crescimento. Galhos mais novosmovem-se para fora quando a lâmina corta paradentro, causando buracos nas bordas (fig. C2).

• Tome cuidado para evitar objetos estranhos. Eviteprincipalmente objetos rígidos como fios de metal evigas, visto que esses materiais podem danificar aslâminas.

• Lubrifique as lâminas regularmente.

ManutençãoSua ferramenta foi projetada para operar por um longoperíodo de tempo com um mínimo de manutenção. Umaoperação de satisfação contínua depende de cuidadospróprios da ferramenta e limpeza regular.

Advertência! Antes de fazer qualquer manutenção,desligue e desconecte a ferramenta.

• Após o uso, limpe as lâminas com cuidado. Após alimpeza, aplique uma camada de óleo de máquinaleve para impedir que as lâminas se enferrujem.

• Limpe as fendas de ventilação regularmente comuma escova macia ou pano seco.

• Limpe regularmente o gabinete do motor com umpano úmido. Não utilize limpadores abrasivos ou àbase de solvente.

• Certifique-se de todas as chaves estejam livres defragmentos antes e depois

Conectando a proteção (fig. A)Advertência! Remova a proteção para reparos apenas.Sempre recoloque a proteção após o término dos reparos.

• Insira pequenos pinos nos furos (9) nos lados dabraçadeira (8) e puxe a proteção (4) para frente.

• Remova os pinos e retire a proteção da ferramenta.

Verificação e Solução de ProblemasCaso a ferramenta não opere corretamente, verifique:

Falha Possível causa MedidaA ferramenta não liga. Fusível queimado. Substitua o fusível.

Dispositivo de corrente Verifique o dispositivo deresidual desarmado corrente residual.Cabo de energia não Verifique a fonte de conectado energia.

5

Protegendo o meio ambiente

Coleta seletiva. Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal.

Caso ache necessário que seu produto Black & Decker seja

substituído, ou caso não seja mais útil para você, não

jogue-o fora junto com o lixo doméstico normal.

Disponibilize este produto para coleta seletiva.

A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente. A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demandade matéria prima.

Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva deprodutos elétricos domésticos, em lixeiras municipais oupelo vendedor ao comprar um produto novo.

A Black & Decker dispõe de um local para a coleta ereciclagem dos produtos Black & Decker uma vez que elestenham chegado ao fim da vida útil. Para se beneficiardeste serviço devolva seu produto a um representanteautorizado, que irá fazer a coleta.

Você pode verificar a localização de seu representanteautorizado mais próximo entrando em contato com oescritório da Black & Decker no endereço indicado nestemanual. Ou uma lista dos representantes autorizados daBlack & Decker e detalhes adicionais de seu atendimentopós-venda e contatos estão disponíveis na Internet.

Dados técnicosHT500

Tensão 127Power input 420Cursos da lâmina (sem carga) 2,000Comprimento da lâmina 50Vão da lâmina 16Tempo de freio da lâmina <1.0Peso(excl. cabo de energia) 2.3

Imported by/Importado por:Black & Decker do Brasil Ltda.Rod. BR 050, s/n° - Km 167Dist. Industrial IIUberaba – MG – Cep: 38056-580CNPJ: 53.296.273/0001-91Insc. Est.: 701.948.711.00-98S.A.C.: 0800-703-4644

Impresso na China

P/N: 187599-0103/22/07

6