manual daihatsu terios brasil

90

Upload: hesicos

Post on 01-Mar-2016

468 views

Category:

Documents


47 download

DESCRIPTION

Manual Daihatsu Terios Brasil

TRANSCRIPT

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 1/90

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 2/90

BALANCEAMENTO

  DAS

 RODAS

ATENÇÃO

°

  0 8

 

a

  fora

  do

 veieuIo

r

 sofcfri«fcn

 "h

  S 6 r  e f e t U

5 °

  S E M P R E  c o

™ as

 mesmas

Tora a o  veiculo,  so b  risco  de causar danos  à transmissão.

A

 Daihatsu

 do

 Brasil reserva-se

 o

 direito

 de

 alterar este Manual

do

 Proprietário

 s em

 prévio aviso

 e sem

 obrigações futuras.

Prefácio

Nós  temos o prazer de he dar boas vindas à família de  proprietários de  veículos Deihatsu.

Como você .sabe,

  o

  desempenno

  e

  auraoilidane

  de um

 veículo depenae

  aa

 maneira

como  ele é  utilizado  e  como  é feita  a manutenção periódica. Este manual  tem  como

objetivo familiarizar  o  proprietário  com as  características, operação  e  manutenção  do

veículo.

Antes

 de

 utilizar

 o

 veículo, leia cuidadosamente

 o

 Manual

 do

 Proprietário,

 e

 use-o futura-

mente como referência sempre q ue necessário.

Na  eventualidade do surgimento de dúvidas, não  hesite em consultar sua  Concessioná-

ria

 Daihatsu,

 que

 estará sempre

 à

 disposição para

 lhe

 atender, proporcionando assistên-

cia e

 serviços

 d e

 alta qualidade.

D IH TSU

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 3/90

Seu  Manual d o Proprietário

•  Antes  de   utilizar  o seu  DAIHATSU, leia

atentamente este manual.

Para a sua própria segurança e para au -

mentar  a  vida  do seu DAIHATSU, siga

as   instruções deste manual.

A não observação destas instruções pode

resultar e m sérios ferimentos pessoais e

danos

 ao seu

 veículo.

  Neste manual

  sã o

  feitas referência

  de

CUIDADO , ATENÇÃO , NOTAS e"*" .

ATENÇÃO é utilizado para ajudá-lo  a

evitar riscos  de   ferimentos pessoais  e

acidentes.

CUIDADO

é

  utilizado para ajudá-lo

  a

evitar danos em seu veículo.

NOTAS

são

  utilizadas para informar

sobre dados importantes ou recomenda-

ções sobre a operação do seu veículo.

é  utilizado para indicar  um   item  ou

equipamento opcional.

•  Todas  as  informações  e especificações

contidas neste manual sã o validas para

a  época  em que ele for  impresso.  Nós

no s reservamos o  direito de fazer altera-

ções

  sem

 prévio aviso.

,

  avnásg,ü;si

 PM

Identificação  do motor

Motor  HC

•  Observe  que este manual aplica-se  a

todos

  o s

  modelos

  e

 aborda todos

  os

equipamentos, inclusive o s opcionais.

Portanto, você pode encontrar alguma

descrição  de equipamentos  que não

estão instalados  em seu  DAIHATSU.

Além disto, a s figuras referem-se prin-

cipalmente  aos veículos  c o m direção

à esquerda.

• Os

  números abaixo

  da s

  descrições

  ou

das figuras não  fazem parte do conteúdo

delas.

• Se

 você vender

 o seu

 DAIHATSU, deixe

este manual

 no

 veículo.

 O

 futuro proprie-

tário também precisará dele.

  Este manual engloba

 o s

 modelos

 e

 tipos

de

 motores conforme

 as

 tabelas abaixo.

Modelo

Descrição

J100

Motor  HC 1.3

Tipo de Motor

Descrição

HC-EJ

1.3 EF

Sua  responsabilidade  na

manutenção

É de   responsabilidade do proprietário re

zar as manutenções especificadas. A seç

13 lhe

  informa detalhes referentes

  aos

quisitos  de   manutenção.

A  identificação do  motor  é mostrada na re-

gião indicada pela figura.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 4/90

Número

da

 chave

Ao

 solicitar

  um a

  nova chave secundária,

será necessário levar  à uma concessioná-

ria  DAIHATSU sua  chave mestra e o núme-

ro das  chaves  de seu  veículo. Portanto,

mantenha  em   local seguro  um a  gravação

deste número.

NOTA

Você pode regis trar e copiar a té  três cha-

ves secundárias.

CUIDADO

A

 chave mestra

 e as

 chaves secundárias

possuem umtransponderque

 é

 indispen-

sável para

 o

 sistema

 d e

 imobilização

 do

motor. Observe os  seguintes pontos  ao

manusear as  chaves d e seu'veículo.

1. Não cubra a cabeça d as chaves c om

nenhum objeto

  (ex.

 luva

 d e

 alumínio)

que

 bloqueie

 o

 campo eletromagnéti-

co  emitido pelo transponder.

2.  Seja cuidadoso para não  submeter as

chaves

 a

 Impactos fortes.

3. Não exponha  as  chaves  a altas  tem-

peraturas

 por

 tempo prolongado.

 Não

deixe a chave sobre  o painel  do veí-

culo quando este estiver diretamente

exposto  ao s raios solares.

4.  Nunca molhe as chaves, o u coloque-

as  para limpeza em um  dispositivo d e

lavagem p or ultra-som.

5. Não pendure na s chaves nenhum cha-

veiro que contenha elementos eletro-

magnéticos.

6. Não opere a chave de  ignição com o

anel  do  chaveiro virado para cima,

como mostra

 a

 ilustração acima.

~Y"

Sistema  de destravamento auto-

mático das portas por  impacto*

(Somente para veículos  com sistema d e

travamento central

 d as

 portas)

O seu

 veículo está equipado

 com um

 siste-

ma de  destravamento automático das por-

tas.

Se o veículo sofrer um  impacto causado por

um a colisão  ou  acidente, as portas devem

se r automaticamente destravadas, três se-

gundos após  o  impacto,  um   sinal sonoro

soará por  três segundos e as  luzes  de ad-

vertência serio acionadas. No  mesmo  Ins-

tante as luzes interiores e do  teto serão ace-

sas se o

 interruptor

 for

 colocado

 na

 posição

DOOR .

As   portas  não   poderão  ser  travadas  e as

luzes de advertência, interiores e do  teto não

apagarão antes de 10 segundos do  aciona-

mento d o sistema.

Após este período,  as  portas poderão  ser

travadas, as  luzes de advertência, interior e

do  teto poderão ser apagadas pressionan-

do-se  o  interruptor  das   luzes  de  advertên-

cia  duas vezes ou operando a  chave de ig-

nição na seqüência OFF-ON .

Se o sinal sonoro soar quando a  chave  de

ignição for  colocada na  posição "ON", o sis-

NOTA

• As

 portas poderão

 se r

 destravadas

 se

o

 veículo receber

  um

 impacto severo

ou

 fortes vibrações, provenientes

 da

irregularidade d o solo.

• As luzes de advertência, a luz interior

e a luz do teto  nã o piscarão o u acen-

derão  se o veículo  nã o parar dentro

de 10 segundos após o impacto.

•  Este sistema  nã o funcionará • •

  a

 ali-

mentação elétrica  fo r  cortada,  ou a*

o  motor  de  controle  do  travamento

das  portas  fo r  danificado  na  colisão

ou acidente.

ATENÇÃO

• Não

  modifique

  ou

  substitua

  o

 siste-

ma de

 suspensão

 de seu

 veículo. Esta

modificação tornará

 o

 sistema

 de des-

travamento automático da s portas por

impacto inoperante.

•  Consulte  um  revendedor autorizado

DAIHATSU antes de fazer  as  seguin-

te s operações:

•  Substituição da estrutura diantei-

ra ou traseira.

•  Instalação  de  equipamentos  na

parte dianteira  do  veículo, como

grades, guinchos etc.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 5/90

Para travar/destravar  as portas  com a

chave

Gire

 a

 chave

 em

 direção

 à

 frente

 do

 veículo

para travar

 as

 portas

 e em

 direção

 à

 trasei-

ra do

 veículo para destravar

 as

 portas.

Em  veículos c om  sistema central de trava-

mento  das  portas, quando você trava  ou

destrava  a porta  do  lado  do  motorista,  as

outras portas também serão travadas  ou

destravadas.

Para abrir a porta pelo lado d e fora

Com a porta destravada, puxe a  maçaneta

externa para abrir a  porta.

Para travar/destravar  c om o  botão  de

trava

Pressione  o  botão  de  trava para travar  a

porta, puxe-o para fora para destravá-la.

Puxe  a  maçaneta interna  em sua direção

para abrir a  porta.

Você poderá travar

 a

 porta,

 f

 echando-a

 com

o

 botão pressionado

 e a

 maçaneta externa

levantada.

Não é necessário levantar a maçaneta ex-

terna para travar a porta traseira.

Em

 veículos

 co m

 sistema central

 de

 trava-

mento

  das

  portas, quando você trava

  ou

destrava  a porta  do  lado  do  motorista,  as

outras portas também serão travadas  ou

destravadas.

NOTA

Tenha cuidado para não  esquece

ve no  interior do veículo.

•  Quando houver crianças  no  veículo,

mantenha o  interruptor de travamen-

to dos vidros  na  posição OFF .

Com a chave  de  ignição  na posição  "ON",

puxe

 o

 Interruptor para cima para levantar

 o

vidro. Pressione o interruptor para baixo para

abaixar o vidro. O vidro será movimentado

enquanto  o  interruptor estiver sendo acio-

nado.

(Modo Auto)

Quando o interruptor for  pressionado com-

pletamente para baixo, o vidro abaixará au-

tomaticamente.

Para parar o vidro numa posição intermediá-

ria de seu percurso, acione levemente o in-

terruptor para cima.

Lado

 d o

 passageiro dianteiro

Pressione  a  parte superior  do   interru

para levantar

  o

 vidro. Pressione

 a

 par

ferior

 do

 interruptor para abaixar

 o

 vid

vidro será movimentado enquanto

  o

 

ruptor estiver sendo pressionado.

CUIDADO

Certifique-se

  de que as

 mãos, braç

cabeça d o motorista e do passageiro

tejam dentro  do  veículo antes  de  s

os vidros.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 6/90

Trava de  segurança para crianças

Janelas

Janelas de acionamento elétrico

- 6

^

A trava  de  segurança para crianças  é um

dispositivo

 que

 evita

 a

 abertura acidental

 da

porta quando

 a

 maçaneta interna

 fo r

 puxa-

da . Movimente a trava de  segurança para a

posição LOCK

e

 feche

 a

 porta para travá-

la.

 Aporta

 só

 poderá

 ser

 aberta pelo lado

 de

fora.

Recomendamos

  a

  utilização

  da

  trava

  de

segurança sempre

  que uma

 criança

  for

transportada

 n o

 veículo.

Interruptor

d *

  travamento

do a vidroa

Gire  a  maçaneta interna para levantar  ou

abaixar

 o

 vidro.

ATENÇÃO

  Mantenha

 as

 suas mãos,

 a

 cabeça

 ou

outras partes

  do seu

  corpo

  ou dos

passageiros longe, d a  região  de mo-

vimentação

  do

 vidro, evitando assim

ferimentos pessoais.

• Não

 coloque

  ou

 cole nenhum objeto

nos

  vidros

  d o

  veículo.

  A

  visão

  do

motorista será bloqueada, podendo

causar acidentes.

Interruptor

  de

 trava

As

 janelas

  de

 acionamento elétrico funcio-

nam com a

 chave

  de

  ignição posicionada

em "ON".

Os

 vidros

  das

 portas dianteiras podem

 ser

controlados pelo interruptor principal posicio-

nado

 na

 porta

 do

 motorista. Quando

 o

 inter-

ruptor

 de

 travamento

 dos

 vidros está posicio-

nado

 em

  OFF , apenas

 o

 vidro

 d o

 lado

 do

motorista poderá

 ser

 aberto

 ou

 fechado.

CUIDADO

  Mantenha

 as

 suas mãos,

 a

 cabeça

 o u

outras parles  do seu corpo  ou dos

passageiros, longe

 d a

  região

  de mo-

vimentação

 do

 vidro, para evitar feri-

mentos pessoais sérios.

3

Capuz

 do

 motor

Para abrir

  o

 capuz

 d o

 motor

1.

  Puxe

  em sua

  direção

  a

  alavanca

  de

travamento

  do

 capuz localizada

 sob o

painel de  instrumentos, do  lado do mo-

torista.

2. A

 alavanca

 de

 liberação está localizada

sob a parte dianteira do  capuz do  motor.

Pare

  em

 frente

  ao

 veículo

  e

 levante

  a

trava auxiliar com os dedos. Levante  o

capuz  do  motor.

ATENÇÃO

• Não  utilize ferramentas para abrir  o

capuz.

 O

 trinco pode

 s er

 danificado.

•  Nunca abra o capuz d o motor co m as

hastes

  do

  limpador

  de

 pára-brisa

  le-

vantadas.

  O

 capuz pode

  se r

  riscado

ou as

 hastes

 d o

 limpador

 de

 pára-bri-

Para apolar

 o

 capuz

 d o

 motor

Levante firmemente  o capuz  do  motor  en

caixando

 a

 haste firmemente

 no

 alojamento

existente

 no

 capuz.

ATENÇÃO

Após posicionar a  haste d o capuz, certi

fique-se

 de que o

 capuz

 d o

 motor esteja

seguramente apoiado.

 A não

 observação

desta recomendação pode causar

 a que-

da do

 capuz

 do

 motor

 e

 provocar ferimen

tos sérios.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 7/90

Para fechar  o capuz d o motor

Coloque  a haste do capuz na  posição ori-

ginal.

Abaixe

  o

  capuz

  e

 empurre-o suavemente

para baixo, apoiando na parte dianteira, até

travar.

ATENÇÃO

•  Antes de  dirigir, certifique-se de que

o  capuz  d o  motor esteja completa-

mente fechado

 e

 travado.

• Se  você perceber que o capuz do mo-

tor não  está travado corretamente,

conduza imediatamente  o  veículo

para

  um

 local seguro, fora

  da

  pista,

pare o veículo, e  trave o  capuz corre-

tamente.

20/02/96, 6:54 PM

Bocal d e enchimento

do combustível

ATENÇÃO

•  Para evitar incêndio  ao  reabastecer,

desligue  o  motor sempre. Também,

não fume ou use qualquer chama pró-

ximo  ao  bocal d e abastecimento.

•  Nunca carregue vasilhames com com-

bustível

 no

 interior

 do

 veículo.

 O com-

bustível pode vazar  do  recipiente  e

causar  um a explosão o u  incêndio.

Abertura remota

  da

 tampa

Tampa d o bocal d e abastecimento

Abrir

Para destravar  a  tampa  do  combustível,

puxe para cima  a alavanca de abertura  re-

mota, localizada

 do

 lado esquerdo

 do ban-

co do motorista, no assoalho do veículo.

ATENÇÃO

•  Abra  a  tampa lentamente, para

rar a

 pressão

 d o

 combustível, gr

almente. Isto pode evitar danos à

tura e a sua pele, causados pelos

pingos d o combustível.

•  Certifique-se de que a tampa este

chada firmemente para evitar v

mento d o combustível.

  Nunca deixe

  o seu

  rosto próxim

tampa

 do

 bocal

 de

 abastecimento

o vapor d o combustível é tóxico.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 8/90

Porta traseira

Destravar Travar

ATENÇÃO

Ao dir igir, mantenha sempre a porta tra-

seira fechada, para  que os gases vene-

nosos do escapamento não  entrem no in-

terior

 do

 veículo.

Com a porta traseira totalmente aberta,

mais de 50% da área d as lanternas e re-

fletores traseiros será coberta. Nesta con-

dição  os outros motoristas deverão  ser

advertidos pela correta utilização do t r i -

ângulo

 d e

 segurança.

Para travar/destravar

 a

 porta traseira

Gire a chave no sentido horário para travar

a porta.

Gire  a chave  no  sentido anti-horário para

destravar a porta.

Em  veículos com  sistema central de trava-

mento  das  portas, quando você trava  ou

destrava  a porta do  motorista,  a porta  tra-

seira também será travada  ou destravada

automaticamente.

Para abri r  a porta

Para abrir a porta traseira quando destrava-

da,

 puxe

 a

 maçaneta externa para cima.

Para travar  a porta

Certifique-se de que a porta traseira não in-

terfira com  nenhum objeto do compartimen-

to de bagagem, quando fo r fechada.

NOTA

Cuidado para

 n ão

 travar

 o

 veículo

 com a

chave no seu interior.

2 - 1 0

Para abrir a  tampa

Gire a tampa do bocal de abastecimento no

sentido anti-horário para abrir.

Para fechar

 a

 tampa

Gire a tampa do  bocal de abastecimento no

sentido horário,

  até

 ouvir

  um

  click , para

fechá-la firmemente.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 9/90

Seção 3

Bancos e cintos de segurança

3-1

3-1

3-2

.3-6

.3 -7

Bancos

  <

Bancos dianteiros

Bancos traseiros

Apoio

 d e

 cabeça

Instruções sobre o s cintos  de segurança

Cinto

 de

 segurança 3-pontos

 c o m

 trava

 d e

 emergência

 no

 retrator

  3-8  

Cinto

 de

 segurança

 d e

 2-pontos

  3-10

Coloque

 a

 lingüeta dentro

 da

 fivela quando

 o

 cinto

  nã o

 estiver

 em uso. 3-10

Dispositivo

 de

 proteção

  3-11

para crianças  3-11

Fixação

 d o

 dispositivo

 de

 proteção para crianças

  3-11 

SR S

 AIRBAG (Sistema Adicional

 d e

 Proteção)

  3-14 

20/02/98. 7:36 PM

Bancos

Bancos dianteiros

Ao

 dirigir

 o

 veículo, certifique-se

 de que to-

dos os ocupantes estejam sentados confor-

tavelmente

  e

 utilizando

  os

 cintos

  de

 segu-

rança corretamente.

ATENÇÃO

Nunca dirija

 o

 veículo,

 se

 algum ocupan-

te não

 estiver sentado corretamente

  ou

nã o

 estiver usando

 o

 cinto

 de

 segurança

corretamente.

  Se

  alguém estiver senta-

do

 sobre

 o

 encosto reclinado,

 o u

 sobre

o

 assento basculado,

  ou

 ainda

  no com-

partimento

 de

 carga,

 não

 dirija

 o

 veículo.

Não

 observar esta advertência pode

 cau-

sar

  ferimentos sérios

  no

  caso

  de uma

colisão

  ou

 acidente.

Para regular

 a

 posição

 d o

 banco

Levante

 a

 alavanca

 na

 parte inferior

 do ban-

co e

 deslize-o

 com um

 leve esforço

 do cor-

po, até encontrar  a posição ideal para diri-

gir.

 Depois, solte

 a

 alavanca.

Certifique-se

 de que o

 banco esteja travado

na

 posição, tentando movimentá-lo para

  a

frente e  para trás.

ATENÇÃO

•  Após regular  o banco  e antes de co-

meçar

 a

 dirigir , assegure-se

 de que ele

esteja firmemente travado na  posição,

tentando movimentá-lo para frente

  e

Alavanca

 d a

inclinação

  Nunca tente regular

  o

 banco

  do

torista dirigindo  o veículo. Isto p

provocar

  a

 perda

 d e

 controle

 do

culo causando

 u m

 acidente.

Para regular

 a

 inclinação

 d o

 encost

Incline-se para frente

 e

 puxe

 a

 alavanc

inclinação para cima. Depois, incline-se

tamente para trás

 e

 regule

 o

 encosto

 a

posição desejada, soltando

 a

 alavanca

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 10/90

í a

ATENÇÃO

•  Nunca tente regular  o  encosto  do

motorista enquanto dirige. Isto pode

causar  a perda d o controle d o veícu-

lo ou um acidente.

•  Após regular o  encosto, exerça pres-

são com o  corpo para assegurar-se

de que ele esteja travado na  posição.

•  Para reduzir o risco de escorregar por

baixo d o cinto  de segurança no caso

de uma colisão, «vite inclinar o encos-

to

 mais

 do que o

  necessário.

 Os c in-

tos de segurança proporcionam uma

proteção melhor quando  as  pessoas

••tão b em encostada* no  banco, • na

posição vertical.

Se a

 pessoa está reclinada,

 a

 cinta

 i n-

ferior pode passar d os quadris e for-

çar o

 abdômen. Isto aumenta

 o

 risco

de  ferimentos pessoais graves  em

uma

 colisão.

Bancos traseiros

Para regular a inclinação do encosto*

Incllne-se ligeiramente para frents a puxe a

cinta de  inclinação para cima. Depois, incli-

ne-se lentamente para trás  e regule  o en-

costo  até a posição desejada, soltando  a

cinta.

ATENÇÃO

A o dobrar o u regular o ângulo d o encos-

to do banco traseiro, puxando a  cinta d e

inclinação, certifique-se  de  segurar  o

encosto com as mãos. O encosto do bqn-

co pode dobrar repentinamente, causàn-

do ferimentos.

ATENÇÃO

•  Após •   regulagem, certifique-se de

encosto esteja firmemente travado n

posição, fazendo força c om o corpo

Isto pode evitar  u m  movimento  ac

dental d o encosto.

  Evite inclinar

 o

 encosto mais

  do qu

o necessário, para reduzir o  risco d

deslizar  sob o  cinto  de  segurança

durante um a colisão ou acidente.

NOTA

•  Para veículos equipados c om cobe

tura do compartimento traseiro, remo

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 11/90

Cinta d a liberação

da

 trava

Cinta  de  liberação

da

 trava

i I I

Para dobrar

 o

 encosto traseiro*

1.

  Levante

 o

 assento

 do

 banco puxando

 a

cinta

 de

 liberação

 d a

 trava.

2.

  Puxe

 os

 encostos

 de

 cabeça

 na

 direção

vertical, pressionando

 o

 botão

 òe

 trava-

mento.

3.

4.

Correto

Incorre

Puxe

 a

 manopla

 de

 inclinação para cima

e

 recline vagarosamente

 os

 encostos

 do

banco.

Certifique-se

  de

 encaixar corretamente

o fixador contido sob o assento no gan-

cho

  iocalizado

  na

 parte traseira

  do as-

sento.

ATENÇÃO

Não

 observar esta advertência pod

sa r

  ferimentos sérios

  no

  caso

  d

colisão  ou acidente.

  Nunca permita

 que os

 passage

acomodem

 n o

 compartimento

 

gagem. O compartimento de ba

não fo i

 projetado para pessoa

• Não

 empilhe objetos

 no

 compa

to de bagagem a uma altura su

aos

 encostos

 d os

 bancos tras

• Se o  assento  d o  banco trase

levantado, trave-o firmemente 

sição antes

 d e

 conduzir

  o

 veíc

20/02/96,

 5:57 PM

Para posicionar

  os

  bancos

  na

  posição

horizontal*

1.

  Recline

 o s

 encostos

 dos

 bancos trasei-

ros

 puxando

 a

 manopla

 de

 inclinação.

Retire

 os

 encostos

 de

 cabeça

 dos ban-

cos

 dianteiros pressionando

 o

 botão

 d e

trava

 e

 puxando-os

 na

 direção vertical.

Levante  a barra  de   ajuste  e deslize  o

banco dianteiro para frente, até o seu fi-

nal de

 curso.

Recline para trás

 os

 encostos

 do

cos

 dianteiros

  de tal

 forma

  que

 f

alinhados com os assentos cios b

traseiros.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 12/90

Para retornar o  encosto d o banco trasei-

ro à

 posição originai*

NOTA

A o  retornar  os encostos  à sua  posição

original , certifique-se d e retorná-los pro-

gressivamente

 e um de

 cada

 vez.

1.

  Retire

 o

 gancho

  do

 suporte

  de

 fixação.

Levante

 o

 encosto

 até a

 posição

 de tra-

vamento.

2.  Gire levemente o  encosto para trás, pu -

xando

 a

 manopla

 de

 inclinação.

3.  Segurando a  fivela e a lingüeta do  cinto

de

 segurança central

 com a mão,

 retor-

ne o assento  do  banco  à sua  posição

original.

4.  Retorne o banco do  outro lado à sua po-

sição original

 da

 mesma maneira.

NOTA

Certifique-se

 de que a

 fivela

 e a

 lingüeta

do

 cinto

 de

 segurança estejam para fora

do assento.

3-4

Para retornar à posição original

Para retornar

 o s

 bancos

 à

 posição original,

siga  o procedimento inverso  de  colocá-los

na  posição horizontal.

ATENÇÃO

Não  observar  as  advertências  a seguir

pode causar ferimentos sérios  no   caso

de um

 acidente

 o u

 freada brusca.

• Não

 dirija

  o

  veículo

  com os

  bancos

deitados.

  Certifique-se

 de

 pressionar para

  bai-

xo o

 assento traseiro, travando-o

  f i r-

memente

 n a

 posição.

•  Certifique-se de que o encosto trasei-

ro

 esteja travado

 n a

 posição, fazendo

força

 c o m o

 corpo.

Apoio

  de

 cabeça

/ '

Para ajustar

  a

 altura

Para levantar

  o

  apoio

  de

  cabeça, puxe-o

para cima.

Para abaixar

 o

 apoio

 de

 cabeça, empurre

 o

apoio para baixo pressionando  o botão  de

liberação

  da

 trava. Regule

 a

 parte superior

do apoio d e cabeça na altura da s orelhas.

Para remover

  o

 apoio

 d e

 cabeça

Com o

 botão

  de

 liberação trava pressiona-

do , puxe para cima o  apoio d e cabeça.

ATENÇÃO

•  Após regular  o apoio  de cabeça, as -

segure-se

  de que ele

 esteja travado

corretamente na  posição.

• Não

 dirija

  o

 veículo

  sem o

  apoio

  de

cabeça

  ou com ele

  impropriamente

regulado.

  O

 apoio

  de

 cabeça exerce

uma

 proteção significativa

 n o

 caso

 de

impactos traseiros.

• O

  apoio

  de

  cabeça

  é

  mais eficiente

quando está posicionado o mais pró-

ximo possível

 de sua

 cabeça.

Não é

 recomendado

 o uso de

 almofa-

das no

 encosto

 d o

 banco.

• Não

 ajuste

 o

 encosto

 d e

 cabeça

 c o m

o

 veículo

 e m

 movimento.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 13/90

Instruções sobre

  os

  cintos

  de

segurança

A DAIHATSU recomenda qu e todos os ocu-

pantes sejam apropriadamente protegidos

com os

 cintos

 de

 segurança existentes.

 Ob-

serve

 as

 recomendações

 a

 seguir para

  um

funcionamento apropriado

  do s

  cintos

  de

segurança.

 A não

 observação destas reco-

mendações pode resultar

 em

 sérios ferimen-

tos

 pessoais

 em

 caso

 de

 acidente

 ou de uma

freada brusca.

Verifique periodicamente

 o

 sistema

 dos cin-

tos. Se for

 observada qualquer falha

 nos cin-

tos,  faça prontamente  um a verificação  no

sistema em um revendedor DAIHATSU.

Criança;

Nós

  recomendamos

  que as

 crianças

  sen-

tem-se  no  banco traseiro e que sejam pro-

tegidas com o cinto de  segurança. De acor-

do com as

  estatísticas

  do s

  acidentes,

  as

crianças estão mais seguras quando apro-

priadamente protegidas

  no

 banco traseiro

do que no

 banco dianteiro.

• Não

 permita

 qu e

 elas fiquem

 em pó ou

que se

 ajoelhem

 no

 banco.

• Não

  segure

  um a

 criança

  no

  seus

  bra-

ços. No

 caso

 de um

 acidente,

 um a

 crian-

ça que

 esteja

 nos

 seus braços pode

 ser

esmagada entre

  o

  interior

  do

 veículo

  e

você.

Pessoas pequenas

  ou

 adolescentes;

Se a

 cinta diagonal ficar sobre

  o

 pescoço

ou o rosto  do   passageiro  do   banco dian-

teiro, movimente

  o

  banco para frente

  ou

para trás

  até que o

 cinto fique

  na

 posição

correta.

Mulheres grávidas;

A

 DAIHATSU recomenda

 o uso do

 cinto

  de

segurança.

A

 cinta inferior deve

 ser

 colocada firmemente

e o mais baixo possível  dos quadris, e não

na

 cintura.

Siga

 a s

 recomendações

 do seu

 médico.

Pessoas feridas;

A DAIHATSU recomenda o uso do  cinto de

segurança. Siga a s recomendações do seu

módico.

ATENÇÃO

• O s

 cintos

  de

 segurança foram proje-

tados para apoiar sobre  a estrutura

óssea

  d o

  corpo

  e

 devem

  ser

  usados

cruzando

  na

 frente

  d o

  pélvis, tórax

  e

ombros,

 de

 acordo

 c o m o

 caso.

 O uso

da

 cinta inferior cruzando

 a

 região

 d o

abdômen deve

  se r

 evitado.

O s  cintos  d e  segurança devem 

regulados  o mais firme possível e

acordo

  c o m o

 conforto, para exe

a

 proteção para

 a

 qual

 f o i

  projeta

U m

 cinto folgado

  ir á

 reduzir cons

ravelmente

 a

 proteção

  ao

  usuário

Deve-se tomar cuidado para

 não c

taminar

 as

 tiras

 c o m

 poli dores, ó

o u  produtos químicos  e,   princi

mente, c o m ácido d e bateria. A lim

za  deve  se r  realizada cuidadosam

te ,

 usando sabão neutro

 e

 água.

 O

to

  deve

  se r

 substituído caso

  as

 t

comecem

 a

 apresentar esfiapame

contaminação

  ou

 danos.

É

  importante

  a

 substituição

  do c

junto completo

  d o

  cinto

  d e

 segu

ça

 após

 ele ter

 sido usado

 em um

pacto severo mesmo

  q u e

  eles

 

apresentem danos visuais.

Os

 cintos devem

  se r

  usados

  com

tiras travadas.

Cada conjunto

 de

 cinto

 d e

 segura

deve

  se r

  usado

  po r uma

  única

  p

soa. É perigoso colocar  o cinto  c

um a

 criança

  no

 colo.

O s usuários  não  devem fazer mo

cações

 q u e

 possam impedir

 o

 fun

namento

  dos

 dispositivos

  de

  reg

gem das

 folgas,

 o u

 impedir

 que o

to seja regulado para eliminar folg

TE3

A

20/02/98, 5:57 PM

Para regular  o cinto

Posicione o cinto  nos quadris  o mais baixo

possível, não na sua  cintura.

Puxe a cinta diagonal na  direção d o retrator

para remover qualquer folga.

Não ó necessário regular o  comprimento do

cinto  de   segurança, pois  ele foi  projetado

para retrair

  e

 estender

  de

  acordo

  com os

movimentos do corpo. E le poderá travar e m

caso

  de

 emergência (freada forte, colisão,

etc).

ATENÇÃO

• A

 cinta inferior colocada muito alta

  e

o

  posicionamento incorreto

  da

  cinta

diagonal podem aumentar

  o

  risco

  de

ferimentos pessoais sérios.

 O

 passa-

geiro pode escorregar

  po r

  baixo

  da

cinta inferior durante

  u m

 acidente.

  Nunca

 u se

 parte

 da

 cinta diagonal

 sob

se u

 braço

  ou po r

 trás

 das

 costas.

•  Regule  o  cinto  de  segurança  de for-

m a

 apropriada.

• A o

  colocar

  o

  cinto

  em uma

  criança,

certifique-se

 de que a

 cinta cruze pelo

tórax

 d a

 criança

 e de que

 esteja posi-

cionada abaixo

 d o

 rosto

 e

 pescoço

 d a

criança.

•  Certifique-se de que o cinto  não este-

ja

 torcido.

Para solta r

  o

 cinto

Pressione

 o

 botão

 de

 liberação

 d a

 fivel

Permita que o retrator puxe completame

o

 cinto para dentro.

Certifique-se de que o  cinto  nã o esteja

cido ao ser retraído.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 14/90

n

Não  permita q ue  ninguém use o cinto

com a  cinta diagonal passando  por

baixo

 do

 braço

 ou por

 trás

 das

 costas.

Nã o

 incline

 o

 encosto mais

 que o ne-

cessário.

Não  passe o  cinto sobre objetos  du-

ros ou

 frágeis, tais como, óculos,

 jói-

as ,

 canatas

 a

 chaves.

Não use o  cinto  co m   roupas muito

grossas. Isto pode dificultar o posicio-

namento d o cinto.

Não   modifique  o u  desmonte  o sis-

tema  d o s cintos  de segurança.

Se o  sistema  de cinto  de  segurança

passar por um  impacto severo, subs-

t i tua-os

  e m u m a

  concessionária

DAIHATSU, mesmo

 que os

 danos

 não

sejam visíveis.

Cinto

 de

 segurança 3-pontos

 com

trava

  de

 emergência

  no

 retrator

CUIDADO

•  Tome cuidado para  nã o  danificar  as

tiras o u componentes d o cinto de se-

gurança a o  enroscá-los  no s bancos,

portas, etc.

• A

 limpeza deve

 se r

 realizada cuidado-

samente usando-se sabão  e  água

morna. Nunca use  produtos d e limpe-

za

 abrasivos

 o u

 alvejantes.

Eles podem dan ificar severamente o

cinto. A o  limpar, nunca retire o cinto.

Nã o deixe o cinto retrair antes que ele

esteja completamente seco.

Para colocar

  o

 cinto

Puxe

 o

 cinto

 d e

 segurança para fora

 do re-

trator e encaixe a  lingüeta na fivela até tra-

var.

ATENÇÃO

Para máxima proteção, após encaixar  a

iingüeta, certifique-se de que o travamen-

to  está seguro  e que o cinto  nã o esteja

torcido.

3-8

Cinto

  de

 segurança

 de

 2-pontos

Para colocar  o cinto

Encaixe a lingüeta na fivela até travar.

ATENÇÃO

Para máxima proteção, após encaixar

  a

lingüeta, certifique-se

 de que o

 travamen-

to

 esteja seguro

 e que o

 cinto

  nã o

 esteja

torcido.

Para regular  a posição  do cinto

Posicione o  cinto o mais baixo possível nos

quadris, e não na sua cintura.

Segure

 a

 placa

 da

 lingüeta

 e m

 ângulo reto

em

  relação

  ao

  cinto

  e

  puxe

  a

  cinta para

encurtá-la

 ou

 estendê-la.

ATENÇÃO

• A

  cinta inferior colocada muito alta

pode aumentar

  o

 risco

 d e

 ferimentos

pessoais sérios, devido à possibilida-

de do passageiro escorregar por bai-

xo da cinta, durante um  acidente.

Para soltar o cinto

Pressione o botão d e liberação da fivela.

Coloque

 a

 lingüeta dentro

 da

 fivela quando

o cinto não  estiver em uso.

CUIDADO

Para evitar danos a os cintos de seguran-

ça, certifique-se  de que as  cintas  não

sejam prensadas pelas portas o u meca-

nismo d e trava d o s bancos.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 15/90

Dispositivo de proteção

para crianças

Fixação  do   dispositivo  de prote-

çã o para crianças

A DAIHATSU recomenda a utilização de um

dispositivo de  proteção para bebês ou crian-

ça* pequenas.

Para instalar

 um

 dispositivo

 de

 proteção para

crianças, siga

  as

 instruções

  e

 recomenda-

ções d o fabricante.

ATENÇÃO

Nã o utilize o dispositivo de proteção para

crianças no banco dianteiro. O dispositi-

vo de

 proteção

  no

 banco dianteiro pode

causar ferimentos sérios  e até a  morte

da  criança  no  caso de um  acidente.

O

Existem dois pontos

 de

 fixação para dispo-

sitivo de proteção para crianças, como mos-

tra a figura.

ATENÇÃO

Os  pontos  de fixação foram projetados

para suportar apenas  o  carregamento

imposto  po r  dispositivos  de  proteção

para crianças corretamente instalados.

Estes pontos d e fixação nã o devem, sob

hipótese alguma,  ser  utilizados para

prender

 os

 cintos

 de

 segurança

 d e

 adul-

tos ou fixar cargas ou equipamentos den-

t ro do

 veículo.

ATENÇÃO

Os fabricantes  de dispositivos  de  pro

çã o para crianças recomendam •  utili

çã o

 conforme

 a

 idade

 e

 peso

 d a

 crianç

Antes

 de

 utilizar

 o

 dispositivo

 de

 proteç

certifique-se de ler atentamente as inst

ções e  recomendações do fabricante.

3

20/02/98, 5:58 PM

Fixação lateral direita

Uniddade: m m   Ilustração  1

Instalação

 da

 fixação superior esquerda

A fixação superior mostrada pela figura é ins-

talada em  alguns modelos no lado direito, con-

forme mostrado na  figura a seguir  (2) e se-

guindo

 o

 procedimento abaixo.

Instale o parafuso 5/16 -18 UNC x 30 mm,

um a arruela e um espaçador de 10 mm  atra-

vés do

 suporte

 de

 fixação superior. Detalhes

do suporte de fixação superior estão mostra-

dos na figura acima.

Clip d e

fixação

Suporte

superior  .

de  fixação

Parafuso  r ~

de  fixação ^-t~

Arruela

 —

Espaçador

Ilustração  2

O ponto de fixação superior mostrado na ilus-

tração anterior

 (1)

 pode

 ser

 instalado confor-

me a  ilustração acima, seguindo o procedi-

mento abaixo.

1.  Corte o carpete na região do  ponto de fi-

xação.

2.

  Instale

 o

 parafuso 5/16 -18

 UNC x 30 mm,

uma arruela e um  espaçador de 10 mm

através

 do

 suporte

 de

 fixação superior.

Para utilizar a fixação superior

Coloque o cilp de fixação no suporte de  f

ção  superior, conforme indicado na ilustra

Quando a fixação superior não é utiliza

Solte o cilp de  fixação do  suporte de  fixa

superior.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 16/90

Como instalar a fixação do dispositivo d e

proteção Como instalar  o suporte na  fixação

Frente do

veículo

1.  Rasgue com as mãos a região picotada

do  tapete traseiro.

2.  Instale nesta posição  o ponto de  anco-

ragem do  dispositivo de proteção.

Rasgue

 com as

 mãos

 a

 região picotada

da cobertura  do  assoalho  do comparti-

mento de carga.

2.

  Abra

  a

 cobertura

  do

 assoalho

  do com-

partimento  de   carga. Passe  a cinta  de

fixação através

 do

 furo

 da

 cobertura.

 Ins-

tale  o suporte  de   fixação  no ponto  de

ancoragem. Feche a cobertura do asso-

alho.

3-12

SRS AIRBAG*

(Sistema Adicional

 de

 Proteção)

Alcance

 d e

 colisão frontal

O

 sistema

 SRS

 AIRBAG

  fo i

 projetado para

disparar instantaneamente

 no

 momento

 da

aplicação  de um  impacto severo  na   parte

dianteira  do  veiculo. Atuando  em  conjunto

com os cintos  de   segurança,  o SRS AiR-

8AG reduz o  impacto aplicado ao  motorista

e passageiro dianteiro nas regiões do rosto,

cabeça, peito, etc.

O SRS

 AIRBAG

 é um

 sistema adicional

 d e

proteção

 e não um

 substituto

 aos

 cintos

 d e

segurança.

O SRS AIRBAG do passageiro será dispa-

rado mesmo no caso de não haver um pas-

sageiro no banco dianteiro.

ATENÇÃO

Nã o observar as  recomendações a seguir

poderá causar ferimentos sérios

 ou mor -

te no caso  de uma colisão frontal,  mes-

mo se seu

 veículo

 fo r

 equipado

 com SRS

AIRBAG.

1.

  Certifique-se

 de

 ajustar

 o

 assento

 e o

encosto do s bancos para a melhor po -

sição.

2.  Sento corretamente, encostado  no

banco. Evite deixar

  a

 distância entre

o volante da  direção e seu corpo, ou

entre

  o

  painel

  de

  instrumentos

  e o

corpo do passageiro dianteiro, muito

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 17/90

5.

6.

7.

Não   incline  o  corpo  em  direção  ao

volante

 da

 direção

  e o

 painel

 de ins-

trumentos.

Não

  coloque nenhum objeto, baga-

gem ou

 animais

 de

 estimação entre

 o

corpo do motorista e o volante de di-

reção, o u entre corpo  d o passageiro

dianteiro

  e o

 painel

 d e

 instrumentos.

Não  segure o volante da direção pelo

painel central, quando estiver dirigin-

do. Da

 mesma maneira

  não se

 apóie

sobre o  painel d e instrumentos.

Nã o utilize o sistema  de proteção  de

crianças

  no

 banco dianteiro.

8. Não permita q ue crianças fiquem e m

pé na frente do SRS AIRBAG. Não se-

gure  um a criança  no  colo  com o veí-

culo  em movimento.

NOTA

1. Não

 usar

 o s

 cintos

 de

 segurança

 cor-

retamente, aumentará muito a  proba-

bilidade  de  ferimentos sérios, ou até

morte, n o caso de um acidente, mes-

mo se seu veículo  fo r  equipado  com

SRS AIRBAG.

O SRS AIRBAG é um dispositivo 

cional

  de

 proteção.

  O

 AIRBAG s

nho não

 protegerá convenientem

te o

 motorista

 e o

 passageiro

 n o

 c

de uma

 colisão frontal.

 O

 AIRBAG

f la de

 instantaneamente

 e

 esvazia

pidamente após o disparo. Desta

ma não haverá proteção efetiva a

a bolsa ter  esvaziado.

TE3

16

20/02/98, 5:58 PM

4. Não coloque nenhum objeto entre  o

motorista e o  volante da  direção. Não

coloque nenhum objeto entre

  o pas-

sageiro  e o  painel  de  Instrumentos.

Ferimentos sérios poderão ocorrer no

caso

 de uma

 colisão frontal severa.

5. Não segurar corretamente  o volante

da direção  o u apoiar-se sobre o pai-

ne l de  instrumentos poderá causar

ferimentos sérios,  no   caso  de uma

colisão fr ontal severa.

Luz de advertência

do  AIRBAG

\  AIRBAG d o

\  motorista

K j à )

j /  AIRBAG d o

passageiro

' Í ^Un idade

de  controle

Componentes principais  do  AIRBAG

• O

 AIRBAG para

 o

 motorista está incor-

porado a o volante da direção.

• O

 AIRBAG para

 o

 passageiro está incor-

porado à parte superior do painel de ins-

trumentos.

• A unidade de controle está localizada na

parte inferior

 do

 console central.

• A luz de advertência do  AIRBAG adver-

te o

 motorista

 no

 caso

 de mau

 funciona-

mento do  sistema.

A unidade de controle  do AIRBA

sui uma função de  diagnose que

a luz de advertência  por 6 se

quando

  a

 chave

  de

 ignição

  é

 co

na

 posição

 "ON". Se não

 houver n

problema

  no

 sistema

 do

 AIRBAG

de advertência apagará após  6 

dos. Neste momento o sistema pa

modo de  diagnose para o modo d

ficação normal, verificando contin

te os

 componentes

  e o

 circuito

do sistema. Se algum problema 

contrado,

 a luz de

 advertência a

 alertando

 o

 motorista.

A unidade de controle está equipa

dois capacitores  que fornecerão

mentação  ao   módulo  de  contro

caso  do   rompimento  da   conex

momento

 d a

 colisão.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 18/90

A

 eficiência

  do SRS

 AIRBAG será

  re-

duzida,

 ou

 ferimentos sérios poderão

se r

  causados

  aos

  ocupantes,

  se os

cintos  de segurança  não  forem utili-

zados corretamente.

 O

 mesmo pode-

  acontecer

  se os

  ocupantes

  não

sentarem corretamente, encostados

no banco. O SRS AIRBAG poderá feri-

lo

  durante

  o

  disparo,

  se a

 distância

entre

 o

 motorista

 e o

 volante

 d a

 dire-

ção, ou a

 distância entre

 o

 passagei-

ro e o

 painel

 d e

 instrumentos

 não for

adequada.

O SRS

 AIRBAG poderá

  não

 disparar,

mesmo

  sob

  forte colisão frontal,

  se

as

  luzes

  de

  advertência estiverem

acionadas.

O SRS

 AIRBAG dispara apenas quan-

do o veículo sofre forte colisão fron-

tal .

 Existe portanto

 a

 possibilidade

 do

SR S AIRBAG  nã o disparar quando  o

veículo

 f o r

 submetido

 a

 impactos

 fra-

cos, como  por exemplo  nos casos  a

seguir:

•  Colisão frontal contra u m  muro d e

concreto  a velocidade inferior  a

20 km/h.

*

  Quando

 o

 veículo colide

 com a t ra-

seira

 de um

 caminhão, projetando-

se por

 baixo

  da

 carroceria.

*

  Quando

 o

 veículo recebe impacto

pelas laterais

 ou

 pela traseira.

  Durante

 u m

 capotamento, ficando

o

 veículo apoiado sobre

 as

 portas

ou

 teto.

2. Não

 dirija encostado

 n o

 volante

 da di-

reção.

 Não

 fique encostado

 n o

 painel

de

 instrumentos.

 N o

 caso

 de uma co-

lisão frontal severa,

 o

 disparo

 do AIR-

BAG

 poderá ferí-lo seriamente.

3. O SRS

 AIRBAG func iona apenas

 com

a

 chave

 d e

 ignição

  na

 posição

  "ON" .

Se seu veículo f o r pego d e frente por

outro veículo

 c o m a

 chave

 de

 ignição

na

 posição OFF ,

 o

 AIRBAG

 não fun-

cionará.

3-16

TE3 16

20/02/98. 7:17 PM

t a

Funcionamento

 do

 AIRBAG

Se seu

 veículo sofrer

  um

  impacto frontal

severo,

 o SRS

 AIRBAG será disparado

  ins-

tantaneamente para proteger

 se u

 rosto,

 ca-

beça

 e

 peito.

No  momento do  disparo um  ruído caracte-

rístico

 e

 fumaça branca serão liberados, isto

ó

 normal

 e a

 fumaça

 não é

 prejudicial

 à saú-

de.

Existe

  a

 probabilidade

  do

  disparo

  do AIR-

BA G causar alguns ferimentos superficiais

na

 face.

ATENÇÃO

• Se o  AIRBAG causar ferimentos

faciais, consulte

  u m

  médico imedia-

tamente.

• O gás que

 expande

  a

 bolsa

  do AIR-

BAG contém um composto estimulan-

te que não é

  prejudicial

  à

 saúde

  de

pessoas normais. Entretanto, este

estimulante pode

  se r

  prejudicial

  à

pessoas  c o m  problemas respiratóri-

os e

 alérgicos. Neste caso, após

 o dis-

paro

 d o

 AIRBAG, abra

 o s

 vidros para

permitir

 a

 entrada

 de ar

 fresco dentro

do

 veículo,

  ou

 então saia

  do

 veículo

depois  de  certificar-se  de  estar  em

local seguro.

 Se

 você sentir irritações

na

 pele,

 nos

 olhos, garganta

 ou

 nariz,

enxágüe

 a

 área afetada

 com

 bastante

água

 e

 respire

 ar

 fresco. Consulte

 um

médico

 se a

 irritação continuar.

O SRS

 AIRBAG

 se

 esvazia imediatament

após

 o

 disparo, para

 não

 obstruir

 a

 visão

 d

motorista

 e

 permití-lo controlar

 o

 veículo.

NOTA

Se  houver a necessidade d e remover d

área

 do

 acidente

 u m

 veículo

 q ue

 tenha

 

AIRBAG disparado, dobre novamente

 

boisa vazia para dentro

 do

 volante

 da d

reção, assegurando assim melhores

 con

dições para manobrá-lo.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 19/90

• A eficiência  do SRS AIRBAG será  re-

duzida,

 ou

 ferimentos sérios poderão

ser

  causados

  aos

  ocupantes,

  se os

cintos  de  segurança  não  forem utili-

zados corretamente. O  mesmo pode-

rá   acontecer  se os  ocupantes  não

sentarem corretamente, encostados

no banco. O SRS AIRBAG poderá feri-

lo  durante  o  disparo,  se a  distância

entre o motorista e o volante d a dire-

ção, ou a distância entre o  passagei-

ro e o painel d e instrumentos não for

adequada.

• O SRS AIRBAG poderá  nã o disparar,

mesmo

  sob

  forte colisão frontal,

  se

as  luzes  de  advertência estiverem

acionadas.

3-16

• O SRS

 AIRBAG dispara apenas quan-

do o veículo sofre forte colisão fron-

tal. Existe portanto a possibilidade do

SR S AIRBAG  nã o disparar quando  o

veículo

 fo r

 submetido

 a

 impactos

 fra-

cos , como  por  exemplo  nos casos  a

seguir:

•  Colisão frontal contra u m muro de

concreto  a  velocidade inferior  a

20 km/h.

  Quando

 o

 veículo colide

 com a t ra-

seira

 de um

 caminhão, projetando-

se por baixo  da  carroceria.

•  Quando o veículo recebe impacto

pelas laterais ou pela traseira.

•  Durante um capotamento, ficando

o

 veículo apoiado sobre

 as

 portas

ou teto.

2. Não dirija encostado n o volante da di-

reção.

 Não

 fique encostado

 n o

 painel

de instrumentos. No caso de uma co-

lisão frontal severa,

 o

 disparo

 do AIR-

BAG  poderá ferí-lo seriamente.

3. O SRS AIRBAG funciona apenas c om

a chave d e ignição  na posição  "ON".

Se seu veículo f o r pego d e frente por

outro veículo c om a chave de ignição

na  posição OFF , o AIRBAG não fun-

cionará.

16 ^  20/02/98,7:17 P M

H

Funcionamento do AIRBAG

Se seu  veículo sofrer  um   impacto frontal

severo,

 o SRS

 AIRBAG será disparado

  Ins-

tantaneamente para proteger

 se u

 rosto,

 ca-

beça e  peito.

No  momento do  disparo  um  ruído caracte-

rístico e fumaça branca serão liberados, isto

é normal e a fumaça não é prejudicial à saú-

de.

Existe  a probabilidade  do  disparo  do AIR-

BAG causar alguns ferimentos superficiais

na face.

ATENÇÃO

• Se o  AIRBAG causar ferimentos

faciais, consulte  um  médico imedia-

tamente.

• O gás que  expande  a  bolsa  do AIR-

BA G contém um composto estimulan-

te que não é prejudicial  à saúde  de

pessoas normais. Entretanto, este

estimulante pode

  ser

  prejudicial

  à

pessoas

  c o m

  problemas respiratóri-

os e  alérgicos. Neste caso, após o dis-

paro

 d o

 AIRBAG, abra

 o s

 vidros para

permitir a  entrada de ar fresco dentro

do  veículo,  ou então saia do veículo

depois  de  certificar-se  de  estar  em

iocal seguro. Se  você sentir irritações

na  pele, n os olhos, garganta ou nariz,

enxágüe

 a

 área afetada

 com

 bastante

água

 e

 respire

 ar

 fresco. Consulte

 um

médico

 se a

 irritação continuar.

O SRS

 AIRBAG

 se

 esvazia imediatamente

após o disparo, para não obstruir a visão do

motorista e  permití-lo controlar o  veículo.

NOTA

Se  houver a  necessidade d e remover d a

área do acidente u m veículo q ue tenha o

AIRBAG disparado, dobre novamente  a

bolsa vazia para dentro d o volante da di -

reção, assegurando assim melhores con-

dições para manobrá-lo.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 20/90

Para  s u a segurança

ATENÇAO

  Lave

  as

  mãos

  c o m

  bastante água

após dobrar novamente  a bolsa  do

AIRBAG para dentro do volante da di -

reção.

Os

  resíduos

  do

  disparo

  do

 AIRBAG

podem irritar suas mio s.

• Não toque o dispositivo de disparo do

SR S AIRBAG com as mãos por 30 mi-

nutos após u m disparo. Imediatamen-

te

 após

 o

 disparo,

 a

 seção

 do

  dispo-

sitivo estará extremamente quente,

podendo provocar queimaduras séri-

as ou ferimentos.

A

L.~x

[ V n l Y Í

f j

Nunca lave

  o

  interior

  do

  veículo

  com

água ou detergente.

O

 gerador

 do gás de

 disparo

 do

 AIRBAG

contém substâncias inflamáveis e  noci-

vas à saúde.

Existe  um a  grande probabilidade  das

substâncias  do gerador  do gás de dis-

paro tornar-se

 um gás

 venenoso

 ou uma

substância explosiva quando

 em

 conta-

to com

 ácidos, água

 ou

 metais pesados.

Se  você sentir alguma liberação de gás

pelo dispositivo de disparo do  AIRBAG,

abra bem as janelas do  veículo e  respi-

re ar fresco. Leve  seu  veículo a um re-

vendedor DAIHATSU para a substituição

da

 unidade

 do

 AIRBAG.

Danificar

 a

 cobertura

 do

 volante

 da

 

ção,

 pode impedir

 o

 funcionamento

 

reto do SRS AIRBAG.

Nunca cole qualquer objeto ou  ades

sobre a cobertura do volante da  dire

ou  sobre  a cobertura  do   painel  de

trumentos. Esta prática pode imped

funcionamento correto

 do SRS

 AIRB

TE3

19

20/02/98,

 5:58 PM

K

Informações sobre serviço

Para garantir a  confiabilidade do sistema de

AIRBAG do seu veículo, consulte um  reven-

dedor DAIHATSU dez  anos após o 1

8

 regis-

tro do

 veículo.

Você deve inspecionar, fazer manutenção

ou  substituir  o sistema de  AIRBAG  de seu

 em um

 revendedor DAIHATSU,

 nos

seguintes casos:

  Após

 o

 disparo

 do

 AIRBAG.

O SRS

 AIRBAG

 e a

 unidade

 de

 controle

devem ser substituídos por componen-

tes

 novos.

 remova ou  destrua o SRS AIRBAG

após o  disparo.

  Quando

 a luz de

 advertência

 do Al

 RBAG

permanecer acesa após

  a

  partida

  do

motor.

  Após

 o

 veículo sofrer

 um

 acidente.

Consulte

  seu

  revendedor autorizado

DAIHATSU antes

  de

  realizar

  as

  seguin-

te s

 operações:

•  Remoção d a cobertura d o volante d a

direção.

  Remoção

 d o

 volante

 d a

 direção;

  Remoção

 d o

 painel

 de

 instrumentos;

Desfazer-se do sistema SRS AIRBAG;

Soldas elétricas;

Reparos  na  carroceria;

Reparos  na  pintura;

Substituição da  estrutura dianteira

Instalação d e equipamentos na  parte

dianteira do veículo.

Não modifique o u substitua o  volante da

direção, ou  outras peças relacionadas ao

SRS  AIRBAG  e a  suspensão dianteira.

Tais modificações reduzem  a eficiência

do AIRBAG o u tornam-no inoperante.

Para su a segurança, certifique-se de ins-

pecionar, remover o u instalar componen-

te s  relacionados  à direção, apenas  em

um revendedor autorizado DAIHATSU.

O SRS AIRBAG pode disparar acidental-

mente, causando ferimentos sérios

  ou

até morte, se as seguintes operações fo-

re m realizadas:

•  Nunca tente remover  a cobertura  do

volante d a direção;

•  Nunca tente verificar  o  sistema  do

SRS AIRBAG c om um dispositivo ele-

trônico de teste;

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 21/90

Não cole  ou   instale nenhum acessório  5.

sobre a cobertura do volante da  direção.

A

 bolsa

 do

 AIRBAG está localizada

 sob

a

 cobertura

 do

 volante.

 No

 caso

 do dis-

paro

 do SRS

 AIRBAG, estes acessórios

podem s er lançados dentro  do  veículo,

causando ferimentos a os ocupantes.  6.

Não  coloque objetos sobre  o painel  de

instrumentos. Esta prática pode causar

um

 disparo inadequado

  do SRS AIR-

BAG, ou

 então estes objetos podem

 ser

lançados dentro do veículo, causando fe-

rimentos aos ocupantes.

Não coloque acessórios no pára-brisa ou

no  espelho retrovisor interno.  No  caso

do

 disparo

 do SRS

 AIRBAG, estes aces-

sórios podem  se r  lançados dentro  do

veículo, causando ferimentos  aos ocu-

pantes.

7. Não  apóie  um   guarda-chuva sobre  o

painel de  instrumentos. Ferimentos s é-

rios  aos ocupantes poderão ocorrer  no

caso do disparo do SRS AIRBAG.

8. Não

  submeta

  o

 volante

  da

 direção,

  o

painel d e  instrumentos, ou  peças rela-

cionadas  a  impactos severos.  Não ob-

servar esta advertência pode provocar

o disparo acidental do SRS AIRBAG.

9. Ao  levar  seu veículo  a um   revendedor

DAIHATSU  ou  oficina autorizada para

manutenção, informe

 ao

 pessoal

 que seu

veículo

 é

 equipado

 com o

 sistema

 SRS

AIRBAG. Não observar estas recomen-

dações e as advertências descritas  nos

manuais de serviço da DAIHATSU, pode

resultar e m  ferimentos sérios, morte o u

danos a o sistema.

10.

 Saiba

  que seu

  veículo está equipado

co m  AIRBAG. Ao  vender  o veículo,  in-

forme a o novo proprietário a  existência

deste sistema de proteção.

11. Não utilize  o sistema  de  AIRBAG para

outro fim. Ele foi projetado apenas para

ser

 utilizado como

 um

 sistema adicional

de  proteção.

20

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 22/90

Seção 4

Instrumentos

 e

 controles

Chave d e  ignição  4-1 

Comutador multi-funções  4-2 

Controle d e nivelamento dos faróis  4-4 

Interruptor das  luzes d e advertência  4-4

Interruptor dos  limpadores e lavadores  4- 4 

Interruptor

  do

 desembaçador

  do

 vidro traseiro

  4-5

Interruptor  da  lanterna traseira d e neblina  4-6

Farol d e neblina dianteiro  4-6

Interruptor

  de

 bloqueio

 d o

 diferencial central

  4-6

Acendedor

 de

 cigarros

  4- 7 

|

  20/02/98,

 7:38 PM

TEQrupo

  7

Chave

 d e

 ignição

LOCK... Nesta posição a  chave pode  ser

retirada  ou  colocada.  Se   você

não  conseguir girar  a chave  da

posição LOCK para  a posição

ACC , gire  a  chave enquanto

movimenta

 o

 volante

 de

 direção

para esquerda

 e

 para

 a

 direita.

ATENÇÃO

• Em  nenhuma circunstância  a  chave

de  ignição deve ser girada para a po-

sição LOCK com o veículo em mo-

vimento.  Com a  chave  na   posição

LOCK , a chave pode ser fácil e inad-

vertidamente retirada

  da

  ignição.

  A

retirada  da  chave  da  ignição  irá tra-

var a

 coluna

 de

 direção, podendo

  re-

sultar

  na

 perda

  da

 direção

  do

 veícu-

lo , causando  um acidente.

• Não deixe as chaves dentro do veícu-

lo quando este estiver vazio o u quan-

do o veículo estiver ocupado apenas

ACC... Para uso quando você quer

zar o rádio ou outros acess

com o motor desligado.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 23/90

ON... O motor funciona nesta posição. START

CUIDADO

Nunca deixe

  a

 chave

  na

  posição

  "ON"

quando

  o

  motor estiver desligado.

  Não

observar esta recomendação poderá

 des-

carregar a  bateria e o sistema d e ignição

poderá

 s er

 danificado.

Para ligar  o motor, gire  a chave

para a  posição START .

Após  o motor começar a funcio-

nar,

 solte

 a

 chave

 e ela

 retornará

automaticamente

 à

 posição

 "ON".

Comutador multi-funções

Controle

 d os

 faróis

Segundo

estágio

estágio

Gire  o  botão  do   comutador multi-funções

para ligar os faróis.

Posição do

^^-^h-iteruiptor

Luzes

Gire

osição do

^^-^h-iteruiptor

Luzes

a x e

1

s

 estágio

I D

2

a

 estágio

Faróis OFF ON

Lanternas ON ON

Lanternas traseiras ON ON

Luz da placa ON ON

Luzes do  painel ON ON

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 24/90

Luzes indicadoras de  direção

Farol alto

Lampejo

Farol alto

Para ligar

 o

 farol alto

 com os

 faróis ligados,

empurre

  a

 alavanca para frente.

 A luz

 azul

indicadora do  farol alto  irá acender no pai-

nel de  instrumentos.

Para retornar

 ao

 farol baixo, puxe

 a

 alavan-

ca

 para trás.

Lampejo

Para lampejar o farol, puxe a alavanca multi-

funções levemente, soltando a  seguir.

O lampejo do farol funciona com o comuta-

dor do farol na posição "ON" ou  OFF .

Mudança  /

de  faixa  \

Sinal sonoro de advertência d e faro

aceso*

Este sinal sonoro será acionado quan

porta

  do

 motorista

 for

 aberta

 e a

 chav

ignição estiver

 na

 posição

 "ACC" ou

  LO

lembrando você

  de

 apagar

  os

 faróis a

de

 deixar

 o

 veículo.

Para sinalizar  uma curva  à direita ou à es-

querda, movimente

 a

 alavanca para cima

 ou

para baixo, com a chave de ignição na posi-

ção "ON".

A luz

  indicadora

 no

 painel

 de

  instrumentos

começará a  piscar.

Você também poderá indicar a  mudança de

faixa

 de

 rolamento, movimentando levemen-

te a alavanca indicadora de direção e segu-

tando-a na  posição.

NOTA

Se as  luzes piscarem mais rapidamente

do que o

 normal,

 um a

 lâmpada pode

 e s-

ta r

 queimada.

,k

20/02/98, 6:03 PM

Comutador do  limpador e lavador

Intermitente

Velocidade baixa

Velocidade alta

^ OFF 1

s S L I D

i

4

â

Lavador

ligado

Interruptor d o limpador e lavador traseiro

O  limpador  e o  lavador funcionam  com a

chave de ignição na posição "ON".

Para ligar  o limpador, empurre  a alavanca

para baixo.

Para acionar o lavador, puxe a alavanca em

sua direção. O limpador funcionará automa-

ticamente após

 o

 acionamento

 do

 lavador.

O

  limpador funciona

 de

 forma intermitente

quando a alavanca for colocada na  posição

INT .

Interruptor  do  desembaçado

vidro traseiro

O limpador e lavador do vidro traseiro funcio-

nam com a

 chave

  de

  ignição

  na

 posição

"ON".

Pressione a parte superior do  interruptor do

limpador traseiro para acionar

  o

  limpador.

Pressione-o com  mais força para acionar o

lavador e m conjunto com o limpador.

Pressione

 a

 parte inferior

  do

 interruptor

  do

lavador traseiro para acionar apenas

  o la-

vador.

O

 desembaçador

 do

 vidro traseiro fun

com a chave de ignição na posição "O

Pressione o interruptor do desembaçad

vidro traseiro para acioná-lo. Pressio

novamente para desligá-lo.

Quando desembaçador do vidro trasei

tiver acionado,

  a luz

  indicadora

  no

 

ruptor acenderá.

CUIDADO

Lembre-se de desligar  o desembaç

do vidro traseiro, após completar a

ração, evitando assim

 a

 descarga

 d

teria. Evite riscar ou danificar o s co

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 25/90

 

Controle

 d e

 nivelamento

dos

 fqróis*

Regule  o controle  de  nivelamento  dos fa-

róis para  a posição adequada,  de acordo

com as condições de  carga do seu veículo.

Até a carga máxima no eixo traseiro*

'Veja pag 15-3  Peso máximo do  veículo

4-4

Interruptor das luzes de advertência

Pressione  o interruptor para acionar  as lu-

zes de advertência. As luzes indicadoras de

direção dianteiras e  traseiras irão piscar  in-

termitentemente.

O

 indicador direção

 não

 funcionará quando

este interruptor estiver pressionado.

Pressione-o novamente para desligar

 as lu-

zes de advertência.

Acione

 as

 luzes

 de

 advertência apenas

 e m

caso de emergência.

ATENÇÃO

Encoste  o veículo  em  local seguro para

evitar acidentes.

Interruptor  dos limpadores

e lavadores

ATENÇÃO

•  Durante períodos de clima muito frio,

aqueça o vidro c om o desembaçador

antes  de usar o  lavador. Isto  vai aju-

dar a evitar o congelamento, que pode

atrapalhar a sua visão ou provocar u m

acidente.

•  Palhetas desgastadas  ou  sujas  po-

dem reduzir a sua visibilidade. Certi-

fique-se  de substituir  e consertar  as

palhetas quando necessário.

CUIDADO

• Não use  líquido  de arrefecimento  no

lugar  do  líquido  do  lavador pois  ele

pode danificar a pintura.

• Não utilize o  limpador quando  os v i -

dros estiverem secos. Isto pode

  da-

nificar

 as

 palhetas

 d o

  limpador redu-

zindo  su a eficiência.

• Não acione o   lavador  se o  reservató-

rio de líquido estiver vazio. Isto pode

danificar o  motor.

Carregamento Posição

Motorista

Oou 1

2 pessoas, bancos dianteiros

Oou 1

2 pessoas, bancos dianteiros +

3 pessoas, bancos traseiros

2

2 pessoas, bancos dianteiros +

3

 pessoas, bancos traseiros

 +

Carga

 max.

 comp.

 de

 bagagem*

3

Motorista + carga máx 4

Interruptor

  da

 lanterna traseira Farol

 de

 neblina dianteiro* Interruptor

  de

  bloqueio

  do

  dife-

de neblina* rencial central

A lanterna traseira  de  neblina acende  so -

mente  com os faróis ligados.

Pressione o interruptor para acionar a lan-

terna traseira de  neblina, pressione-o  no -

vamente para desligá-la.

Quando a  lanterna traseira de neblina e s-

tiver acionada,  a luz  indicadora  no   inter-

ruptor acenderá.

Sinal sonoro  de advertência de  lanterna

de

 neblina acesa

Este sinal sonoro será acionado quando  a

porta do  motorista fo r  aberta  e a chave  de

O farol de neblina dianteiro só  funciona com

a chave de  ignição n a posição  "ON". Pres-

sione  o  interruptor para acionar  o farol  de

neblina dianteiro.

Este interruptor deve ser  utilizado durante a

condução

 do

 veículo

 por

 estradas escorre-

gadias

  ou

 para sair

  de

  regiões

  com

 baixa

aderência. Este interruptor também deve

 ser

acionado para desatolar

 o

 veículo.

A

 operação deste interruptor

 faz o

 bloqueio

do diferencial central do veículo. Quando o

diferencial central estiver bloqueado  a luz

indicadora acenderá no painel.

Desligue este interruptor durante  a condu-

ção normal do veículo. Acione este interrup-

tor apenas com o veículo parado. No  caso

de

  veículos

  co m

  transmissão automática,

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 26/90

Acendedor

 de

 cigarros

Éh

Com a

 chave

 d e

 ignição

 na

 posição

  "ACC"

ou "ON",

 pressione

 o

 acendedor

 de

 cigarro

até o

 fundo para acioná-lo

O acendedor de  cigarro retornará automati-

camente

  à

 posição original quando estiver

quente o  suficiente para utilização.

Puxe-o para fora para utilizar.

Após a  utilização, retorne-o à  posição origi-

nal.

ATENÇÃO

• Não

 toque

 na

 resistência aquecedora

do

  acendedor

  de

  cigarros, evitando

assim possíveis queimaduras.

CUIDADO

• Se o

 acendedor

 de

 cigarro

  nã o

 retor-

na r

 automaticamente

  à sua

  posição

20

 segundos após

 ter

 sido completa-

mente pressionado, significa  que o

acendedor

  nã o

 está funcionado

  cor-

retamente. Puxe imediatamente  o

acendedor para

  a

  posição original.

Leve

 o seu

 veículo

 a uma

 concessio-

nária DAIHATSU

 o

 mais rápido possí-

vel para corrigir  o problema

  Nunca tente usar

 u m

 acendedor

 de ci-

garro

  c o m

  problema, mantendo-o

pressionado

 com a mão.

• Não

 encaixe

  o

  acendedor

  de

 c

ro de

  outro veículo

  no

  soquet

acendedor.

Não

  observar esta recomend

pode causar o funcionamento in

reto

  ou com mau

  contato, sup

quecendo

  o

 acendedor

  e o s

 fio

ligação.

  Substitua

 o

 acendedor

 d e

 cigarr

um

 componente original DAIHAT

20/02/98,

 6:03 PM

Seção

 5

Instrumentos

 e

 indicadores

Painel

  5- 1 

Luzes

 d e

 advertência

  5- 2 

Luzes indicadoras

  5-6

Indicador de combustível  5-7

Indicador de temperatura d o  líquido  de arrefecimento  5- 8 

Tacómetro  5- 9 

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 27/90

Painel

Indicadores simples

Indipador d e Temperatura

da  Agua d o Motor Velocímetro

Tacómetro

Indicador duplo

Indipador  do  Temperatura

da

 Agua

  do

 Motor Velocímetro Tacómetro

Luzes

 d e

 Advertência

Indicador

  de

 Combustível

Luzes d e Advertdncla

TE 5

A

20/02/98, 6:05 PM

Luz de advertência da  pressão de  óleo  Luz de advertência d e carga da bate

ATENÇÃO

Nã o  utilize  o  veículo  se a luz de  adver-

tência

 d o

 freio estiver acesa.

 N ão

 obser-

var esta recomendação pode causar  um

acidente. Faça  um a verificação  do  freio

imediatamente.

Se ocorrer algum problema  no sistema  de

lubrificação durante

  o

  funcionamento

  do

motor, a luz de advertência acenderá, aler-

tando o motorista sobre a pressão baixa do

óleo.

ATENÇÃO

• Se a luz de advertência da pressão de

óleo acender, conduza

 o

 veículo

 a um

local seguro, fora da pista, e desligue

o motor.

• Não

  observar esta recomendação

pode causar danos severos ao  motor.

A luz de advertência acenderá se o sis

de carga da bateria não estiver funcio

do

 corretamente

 com o

 motor ligado.

Desligue

  o

  motor

  e

 todos

  os

  acessó

Verifique  a correia  do  alternador quan

baixa tensão ou danos.

ATENÇÃO

• Não continue dirigindo o veículo

correia do alternador estiver folg

ou  quebrada. O  motor poderá s

raquecer, provocando danos sé

Leve

  se u

  veículo para

  uma

 veri

ção em um  revendedor DAIHATS

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 28/90

Luzes

 de

 advertência

Luz de

 advertência

 d o

 freio

As luzes de advertência indicam situações

anormais

 e m

 seus respectivos sistemas.

ATENÇÃO

• Se  você precisar desligar o motor ou

parar  o veículo  em uma emergência,

procure  um local seguro fora  da pis-

ta .  Desligue o  motor  e ligue as  luzes

de emergência (pisca-alerta).

  Aguarde

 o

 motor esfriar antes

 de

 fazer

a verificação e m qualquer componen-

te do compartimento d o motor, evitan-

do assim possíveis queimaduras.

•  Mantenha  as mãos, roupas  e outros

objetos longe  das  partes móveis  do

compartimento  do  motor, evitando

assim ferimentos pessoais.

Para verificar

 a s

 luzes

 d e

 advertência

1.  Acione o freio de estacionamento.

2.

  Gire

  a

 chave

 de

 ignição para

 a

 posição

"ON", mas não

  ligue

  o

 motor. Todas

 lu-

zes de advertência devem acender.

A luz de advertência  do ABS  apagará

alguns segundos mais tarde.

A luz de

 advertência

 do

 AIRBAG apaga-

rá 6 segundos mais tarde.

3.

  Após

 o

 motor

 ter

 sido ligado,

 e a

 alavan-

ca do freio  de  estacionamento  ter  sido

abaixada,  as  luzes  de  advertência  de -

ve m apagar.

Se  alguma  luz de advertência  não funcio-

nar corretamente, faça uma verificação e m

uma concessionária DAIHATSU o mais  rá-

pido possível.

Com o motor funcionando, quando  o fre

de  estacionamento estiver acionado,  ou

nível do fluído de  freio se aproximar da ma

cação  "MIN" do reservatório,  a luz de ad

vertência

 do

 freio acenderá.

A luz de

 advertência alerta

 o

 motorista pa

verificar

  o

 sistema

  de

 freio quanto

  a

 vaza

mentos de fluído de freio ou para reabaste

cer o

  reservatório. Adicione fluido

  de

  fre

se

 necessário.

 C om

 esta

 luz

 acesa,

 a

 forç

necessária será maior, assim

 com o

 espaç

de

 frenagem.

_£=2_

Luz de

 advertência

 d o

  motor

O

Luz de advertência do ABS

ABS

ATENÇÃO

• Não tente verificar  o u  regular a cor -

reia c om o motor e m funcionamento.

Antes

 de

 iniciar

 a

 verificação

 da ten-

são da

  correia, desligue

  o

  motor

  e

aguarde

 ele

 esfriar.

 Nã o

 observar esta

recomendação pode causar ferimen-

tos às mãos e  braços, pois o ventila-

dor do  radiador pode  se r  acionado

mesmo depois do motor te r sido des-

ligado.

Se houver um problema no módulo de con-

trole eletrônico  com o motor  em  funciona-

mento,

 a luz de

 advertência acenderá.

CUIDADO

Se esta lu z acender, leve se u veículo ime-

diatamente a um revendedor DAIHATSU

para verificação.

Esta luz  acende quando o comutador de ig-

nição é  colocado  na posição "ON" e apaga

alguns segundos depois.

Se  alguma  das  condições abaixo ocorrer,

leve seu  veículo a um  revendedor autoriza-

do DAIHATSU para verificação.

•  Quando o  comutador de ignição  for co-

locado na posição "ON", a luz de adver-

tência não  acende, ou  permanece sem-

pre  acesa.

•  Após a luz apagar, e la volta a acender.

• A luz

  acende

  com o

 veículo

  em

  movi-

mento.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 29/90

Luzes de advertência  do cinto

de

 segurança

  Luz de

 advertência

 d o

 AIRBAG

ATENÇÃO

Se as

  luzes

  de

  advertência

  do ABS e do

freio acenderem

 ao

 mesmo tempo,

 e per-

manecerem acesas,

 a

 força frenante

  po-

derá  se r  muito reduzida. Páre imediata-

mente

  o

 veículo

  em

  local seguro

  e pro-

cure

  u m

  revendedor DAIHATSU.

Se o

 cinto

  de

  segurança

  do

  motorista

  não

estiver afivelado esta

  luz

  acenderá.

  A luz

permanecerá acesa enquanto

  o

 cinto

  não

fo r

 devidamente afivelado.

Se

 ocorrer algum problema

  no

 sistema

SR S

 AIRBAG, esta

 luz de

 advertência ac

derá. Normalmente, quando

 o

 comutado

ignição

  é

 colocado

  na

 posição

  'ON", a

acende

 por 6

 segundos, apagando

 a

 se

Isto indica  que o sistema está funciona

corretamente.

Leve

  se u

  veículo imediatamente

  a um

vendedor DAIHATSU

 se

 alguma

 das

 co

ções abaixo ocorrer.

• A luz de

  advertência

 nã o

 acende qu

do o

 comutador

  de

  ignição

  é

 coloc

na

 posição

 "ON".

• A luz de

 advertência permanece ac

mesmo após

 os 6

 segundos

 do

 mom

to em que o

 comutador

 de

 ignição

 fo

locado na  posição  'ON".

TE 5

20/02/98,

 6:05 PM

Luz

  indicadora

 de

 farol alto

Quando

 o s

 faróis altos

 o u o

 sinal

 de

 passa-

ge m

 (lampejo) forem acionados,

 a luz

 indi-

cadora acenderá

 no

 painel.

Lu z  indicadora  d o  bloqueio  do  diferen-

cial central

Indicador

  d©

 combustível

Quando esta  luz estiver acesa,  o diferen-

cial central estará

  no

 modo bloqueado

Quando  o  interruptor  de  bloqueio  do  dife-

rencial central estiver

  na

  posição

  "ON"

com a

 chave

  de

  ignição

  na

 posição

  "ON"

esta

  luz

  acenderá.

O ponteiro  nã o retorna à posição  "E"

mo

 quando

 a

 chave

 de

 ignição

 é

 girada

a

  posição

  " A C C o u

  LOCK .

  O

  indi

sempre mostrará a  quantidade aproxi

de  combustível existente n o reservató

ATENÇÃO

Não

  dirija

  c o m o

  nível

  d e

  combus

abaixo

 da

 linha

 d e

 vazio

  "E" .

Isto pode causar falhas

  n o

  motor,

  e

nos ao

  catalisador. Dirigir

  c o m

  po

combustível pode ocasionar

  u m

 aci

te se o

 motor morrer

 o u

 engasgar de

à

 falta

 de

 combustível.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 30/90

Luzes indicadoras

Lu z indicadora d e posição d as  marchas

Lu z

 indicadora

 do

  Overdrive

Luz  indicadora  da  lanterna traseira  de

neblina

Com o

 comutador

  de

  ignição

  na

  posição

"ON",  este indicador mostra  a posição  da

alavanca de seleção de marchas.

A luz

  indicadora

  da

 posição

  "R" é

  laranja,

enquanto

 as

 demais

 são

 verdes.

Quando

  o

 interruptor

  do

  overdrive estiver

desligado,

 a luz

 indicadora acenderá.

A luz

 indicadora

 da

 lanterna traseira

 de ne-

blina acende quando esta estiver ligada.

5-6

T ~

Indicador

 de

 temperatura

 do

 líqui-

do de

 arrefecimento

Superaquecimento

Temperatura

Normal

Com a

 chave

 de

 ignição

 na

 posição

 "ON", o

indicador

 de

 temperatura indica

 a

 tempera-

tura do sistema de arrefecimento do motor.

ATENÇÃO

Não

 continue

 a

 dirigir

 o

 veículo

 se o

 indi-

cador d e temperatura d o líquido d e arre-

fecimento Indicar superaquecimento.

(Veja Superaquecimento

 do

 motor ).

Velocímetro, hodômetro

  e

  hodô-

metro parcial

Velocímetro

Hodimetro

Botão

 de

 retorno

Hodômetro parcial

ATENÇÃO

  Para ajudar

 a

 reduzir

 o

 risco

 de

 quei-

maduras, aguarde

 o

 motor esfriar

 a n-

tes de

 iniciar

 a

 verificação

 de

 qualquer

componente

  no

  compartimento

  d o

motor.

  Nunca retire

 a

 tampa

  do

 radiador

  en -

quanto o  motor ainda estiver quente.

O

  líquido

  de

 arrefecimento quente

  e

pressurizado

 ir á

 espirrar,

 e

 tanto você

como pessoas próximas podem  so -

frer graves ferimentos pessoais.

Velocímetro

O

 ponteiro indica

 a

 velocidade

 do

 veículo.

Hodômetro totalizador

O hodômetro totalizador indica  a distância

total

 já

 percorrida pelo veículo.

Dígito branco

  -1 km (1

 milha) unitário.

O

 hodômetro parcial

O

 hodômetro parcial indica distância

 de per-

curso específicos. Pressione

 o

 botão

 de re-

torno para voltar o  marcador a  zero.

Dígito branco

  -1 km (1

 milha) unitário.

I .  • r\r\

M

  / 4 /a r\

  H

H

 

Í A

v

 

a

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 31/90

Tacómetro

O

 tacómetro indica

  a

 velocidade

  do

 motor

em

 rotações

 por

 minuto.

A

 faixa vermelha indica rotação excessiva

do

 motor.

CUIDADO

Não   leve o motor a rotações excessivas

para  nã o danificá-lo.

Á,

20/02/08, 6:06 PM

Seção 6

Ventilação

 e Ar

 Condicionado

Aquecedor, ar condicionado e ventilação  .

6 - 1

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 32/90

Aquecedor,

  ar

  condicionado

  e

ventilação*

O

 aquecedor,

 o ar

 condicionado

 e a

 ventila-

çã o

 funcionam

 com a

 chave

  de

 ignição

  na

posição

  "ON".

Difusores

 de ar

Alavanca

 de

 controle

 dos

 difusores

 d

NOTA

Esta alavanca controla

  os

  difusores

  d

A  direção  do ar dos  difusores  " B " é  selecionados

controlada

  no

  botão existente

  no pró

prio difusor.

Posição

  da

alavanca

V

V

Difusores

B

B

C

C

A *

A

C

* Pequena vazào de ar

TE6

20/02/98, 6:07 PM

interruptor

  do ar

 condicionado*

Ligue

 o

 interruptor

 do ar

 condicionado para

resfriar ou desumidificar o ar.

Para ligar

  o ar

  condicionado, pressione

  o

interruptor

 com o

 ventilador ligado.

Para desligar, pressione novamente o inter-

ruptor.

 A luz

 indicadora acenderá quando

  o

ar

 condicionado estiver ligado.

NOTA

•  Quando a  temperatura ambiente está

próxima

 de 0 ° C, a

 função

 d e

 desumi-

dificação

  nã o

 funcionará.

• O resfriamento rápido do ar pode cau-

sar uma

  névoa

  na

 saída

  dos

  difuso-

• Em

 alguns modelos específicos,

 se a

temperatura  do   líquido  de  arrefeci-

mento

 d o

 motor aumentar excessiva-

mente  com o veículo trafegando  em

um

 longo aclive, etc...

 e com o ar con-

dicionado funcionando, o  sistema de

ar

 condicionado desligará automati-

camente.

• E m

  alguns modelos específicos,

quando você pressionar completa-

mente

 o

 pedal

 do

 acelerador para

 uma

arrancada rápida, etc...

 o

 compressor

de ar

 condicionado desligará tempo-

rariamente,

 de

 forma

 a

 aumentar

 o de-

sempenho

 d o

 veículo.

ATENÇÃO

Como  o  motor  é equipado  com um dis-

positivo

  de

  aumento

  da

  marcha lenta,

quando

 o ar

 condicionado estiver ligado

a  rotação  de   marcha lenta será ligeira-

mente maior. Atenção

  ao

 partir

  ou

 parar

b veículo.

Sugestões

 d e

 operação

  Certifique-se

 de que os

 dutos

 d e

 en

da de ar na frente do  pára-brisa não

tejam bloqueados

  por

  folhas

  ou

 ou

materiais.

• Não movimente  a alavanca de cont

de

 temperatura para

 a

 posição mais

com a alavanca de controle dos  difu

res em Z I ou , em

 climas

  c

umidade extremamente alta. A difer

ça de

 temperatura entre

 o ar

 exterior

pára-brisa pode causar embaçamen

podendo prejudicar a  visão.

• Não

 movimente

 a

 alavanca

 de

 cont

da  entrada  de ar para  d&s com a a

vanca

  de

  controle

  dos

  difusores

 

ou

  pois

  os

 vidros

 

derão embaçar.

• Não

 utilize para resfriar

 o

 interio

veículo

 em

 dias

 de

 alta umidade. Isto p

embaçar

 o

 pára-brisa.

• Se o seu

 veículo ficar parado

 por um

go

 período

 sob sol

 forte

 e a

 tempera

interior

 for

 extremamente alta, ligue

 

condicionado  com os vidros compl

mente abertos. Após

 o

 interior come

a esfriar, feche os vidros completam

te e

 selecione

 a

 temperatura deseja

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 33/90

Alavanca de  controle da temperatura do ar  Alavanca de  controle d e entrada de ar  Alavanca d o ventilador

>

*

OFF • #

• -

Baixa

Alta

Velocidade Velocidade

A temperatura do ar é ajustada nesta alavan- Recirculação do ar  interno  A vazão  de ar é alterada nesta alavanca,

ca . Quando a r quente é  indesejado, mova a  Entrada de ar exterior

alavanca totalmente para a esquerda.

NOTA

Quando o ar exterior é  indesejado, movi-

mente a  alavanca para  r^g-i .

Porém, é importante retornar a  alavanca

para  TO-i de tempo  em  tempo, pois  os

vidros poderão começar a  embaçar ou o

interior pode começar

  a

 abafar.

Em uso

 normal, posicione

 a

 alavanca

 em

í S J .

6 - 2

• Os vidros embaçam facilmente e m dias

chuvosos, resultando em  pouca visibili-

dade. Ocorrendo isto, utilize o ar condi-

cionado

 no

 modo

 de

 resfriamento

 ou de-

sembaçamento.

Aquecimento

Posição de cada alavanca e   interruptor

1 ) V *

2)

  Lado

 da

 temperatura mais alta

3)

  t f i b

4)

  Posição desejada

5) ON ou OFF

Ligue o  interruptor do ar condicionado para

desumidificar o ar. Se for desejado um  aque-

cimento rápido, posicione as alavancas 2 e

4 no  lado direito e a alavanca 3 em .

NOTA

Coloque  a alavanca para  ^ de tem-

po em

 tempo, pois

 o s

 vidros podem

 co -

meçar

  a

 embaçar

  ou o

  interior

  do veí-

culo pode ficar abafado.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 34/90

 

Resfriamento

Aquecimento para

 os pés e ar

 fresco para

o

 rosto Aquecimento

 e

 desembaçamento

© ©

© ©

Posição

 de

 cada alavanca

 e

 interruptor

1)

  y

2)

  Lado

 da

 temperatura mais baixa

3) K à

4)

  Posição desejada

5) ON

Se for

  desejado

  um

  resfriamento rápido,

posicione

 a

 alavanca

 2

 para

 o

 lado esquer-

do, a

 alavanca

  3

 para

  a

 posição

  rCS e a

alavanca

 4

 para

 o

 lado direito.

NOTA

Coloque

 a

 alavanca para

 a

 posição

 "CGb

de

  tempo

  em

  tempo pois

  os

 vidros

  po-

dem

 começar

 a

 embaçar

 o u o

 interior

 do

veículo pode ficar muito abafado.

©  ®

Posição

 de

 cada alavanca

 e

 interruptor

1)

2)

  Posição intermediária

3) t S à

4)

  Posição desejada

5) ON ou OFF

A

 máxima diferença

  de

  temperatura entre

seu

  rosto

  e

 seus

  pés

  ocorrerá

  com a ala-

vanca  2 na posição central.  O fluxo  de ar

direcionado para

 s eu

 rosto será maior

  mo-

vimentando-se

  a

 alavanca

 de

 controle

 dos

difusores

 da

 posição

  ^  p r .

Ligue

 o

 interruptor

 do ar

 condicionado para

desumidificar o ar.

Posição

 de

 cada alavanca

 e

 interruptor

1 ) $ l

2)

  Lado

 da

 temperatura mais alta

3 ) ^ 3

4)

  Posição desejada

5) ON ou OFF

Ligue o  interruptor do ar condicionado p

desumidificar

 o ar.

I TE6

20/02/98,

 6:07 PM

Seção 7

Sistema

  de

 Áudio

Rádio AM/FM

 c om

 toca fitas

Transmissões

 em FM

7-2

7-5

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 35/90

Sugestões

 d e

 operação

Você pode utilizar o sistema de som com a

chave de ignição em "ACC" ou "ON".

NOTA

Para evitar  que a  bateria descarregue,

nã o  ligue  o sistema  de som por  longos

períodos c om o motor desligado.

Antena

NOTA

Certifique-se

 d e

 recolher

  a

 antena

 ao le-

var o veículo em um   lava-rápido.

Habitue-se

  a

  recolher

  a

  antena quando

você

  não

 está ouvindo

  o

 rádio.

Toca fitas*

1»  Nunca deixe ímãs, chave  de fenda  ou

objetos similares próximos do cabeçote

ou das fitas cassete.

2* Uma fita folgada pode causar funciona-

mento incorreto quando

 a

 fita

 é

 coloca-

da no toca fitas.

Portanto, elimine qualquer folga  na fita

antes de usá-la.

6* Se os  rótulos estiverem descolan

cole-os apropriadamente.

As fitas cassete C-90 são fabricadas com

fitas extremamente finas. Conseqüente-

mente, estas fitas são  mais vulneráveis

a  esticamento  e  amassamento. Tente

evitar o uso de fitas C-90.

Se a qualidade  do s sons agudos dimi-

nuir muito devido a sujeira do  cabeçote,

limpe o cabeçote usando uma  fita espe-

cial para limpeza.

Quando você não estiver ouvindo o toca

fitas, retire a  fita do aparelho e  coloque-

a na caixa apropriada. Guarde  as  fitas

em

  lugar protegido

  dos

  raios solares

  e

livre de poeira.

20/02/98,

 6:09 PM

4.  Tecla d e seleção AM/FM

Pressione a  tecla para selecionar a fai-

xa FM ou AM

5. Tecla d e sintonia

Pressione a tecla para sintonizar a emis-

sora desejada.

Veja Sintonia

5.

 Tecia

 d e

 regulagem

 d o

 horário

Acerte

 a

 hora pressionado

 a

 tecla

 de re-

gulagem

 da

 hora

 e a

 tecla

 do

 mostrador

ao mesmo tempo.

Veja Regulagem

 do

 horário

6.  Teclas d e emissoras memorizadas

Pressione a tecla para sintonizar a emis-

sora desejada.

Veja Sintonia e  Como memorizar uma

emissora .

7.  Abertura para a fita cassete

Coloque

 a

 fita cassete pela abertura.

Veja Procedimento

  de

 funcionamento

do  toca fitas.

8. Teclas  de  avanço rápido/retrocesso/

ejeção

Pressione

 as

 teclas para avanço rápido

ou  retrocesso ou ejeção da  fita cassete.

Veja Procedimento

  de

  funcionamento

do toca fitas .

9.

 Tecla

 d e

 seleção

 de

 programa

Pressione esta tecla para tocar

 as

 músi-

cas do

 lado oposto

 da

 fita, quando algu-

ma  fita está sendo tocada.

Veja Procedimento  de  funcionamento

do toca fitas .

10. Tecla d o mostrador

Quando esta tecla  é  pressionada  en -

quanto  um a emissora está sintonizada,

o  mostrador mudará  das  horas para  a

freqüência sintonizada.

Aproximadamente 5 segundos depois, o

mostrador retornará para

 as

 horas.

11.  Mostrador

O mostrador normalmente indica as ho-

ras.

Indicador  d a

memória-

Indicador Stereo

Indicador AM/FM

st

< fm

  IIII-OO

0 > A M l U - U I _ l

Indicador  do

lado  da  fita

Freqüência

 d a

emissora/Relógio

Procedimento para funcionamento do 

Sintonia

Se uma fita cassete estiver inserida, re

Escolha a faixa de AM ou FM pression

a tecla de seleção de AM/FM.

O  rádio  irá   automaticamente passar

stereo  ao sintonizar  uma estação  FM

reo. O mostrador indicará o  sinal "ST"

Se o sinal stereo da emissora enfraqu

o sistema irá  automaticamente passar

mono.

Existem  3 métodos  de  sintonia  de   e

soras.

1.

  Sintonia manual

Pressione levemente

 a

 tecla

 de

 sin

para selecionar a emissora deseja

Cada  vez que a tecla  é pressiona

freqüência altera progressivament

•  Lado A   Freqüências mais altas

•  Lado v  Freqüências mais baixa

A freqüência selecionada é indica

mostrador.

Se a freqüência qu e está sendo

bida  já   tiver sido memorizado,  o

mero  do  canal também aparece

mostrador.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 36/90

Rádio AM/FM

 com

 toca fitas*

© ©

Botão llga-desllga/Volu me/t>alanço

Botão d o lader

Botão

 d e

 controle

 do tom

Botão

 d e

 seleção AM/FM

Botão

 d e

 sintonia

 e

 ajuste

 do

 relógio

Botões

 d as

 emissoras memorizadas

Porta lltas-cassete

Avanço/retrocesso

 d a

 fita

Seleção d o lado d a ttta

Botão d o mostrador

Mostrador

1.

  Botão liga/desliga

Pressione

 o

 botão para ligar.

Pressione-o novamente para desligar.

1.

  Botão

 d e

 controle

 d o

 volume

Gire

 o

 botão para regular

 o

 volume

Horário Aumenta

Anti-horário.. Diminue

1.  Botão  de controle d o balanço

Com o

 botão puxado, gire

 o

 botão para

regular

  o

 balanço entre

 os

 alto-falantes

direitos

 e

 esquerdos

Horário Reforça

 o

 lado direito

Anti-horário.. Reforça o  lado esquerdo

Após regular

 o

 balanço, retorne

 o

 botão

à

 posição original.

2.

  Botão

 d e

 controle

 d e

 fader

(Sistema

 com 2

 alto-falantes)

Gire

  o

 botão para posicionar

  os

 alto-fa-

lantes

 a

 serem ouvidos.

Totalmente à esquerda, são usados  os

alto-falantes dianteiros.

Totalmente

 à

 direita,

 são

 usados

 os

 alto-

falantes traseiros.

NOTA

Se o botão  fo r posicionado  d o  lado  que

nã o

 exis te alto-falante,

 o

 sistema

 não re-

produzirá  s o m   algum.  O  botão deverá

estar colocado

  na

 posição onde estejam

instalados

 os

 alto-falantes.

(Sistema com 4 alto-falantes)

Gire

 o

 botão para regular

 o

 volume entre

 os

alto-falantes dianteiros

 e

 traseiros.

Horário para reforçar os alto-falan-

tes

 traseiros:

Anti-horário.. para reforçar os alto-falan-

tes

 dianteiros:

3.

  Botão

  de

 controle

 do tom

Controle

 dos

 graves

Gire

 o

 botão para regular

 os

 sons graves.

Em

 relação

  à

 posição central (click)

  do

botão

Horário Reforça os graves

Anti-horário.. Atenua

 os

 graves

Controle

 dos

 agudos

Mantendo

 o

 botão puxado, gire

 o

 botão

para regular

 os

 sons agudos.

Em

 relação

 à

 posição central (click)

  do

botão

Horário Reforça

 os

 agudos

Anti-horário.. Atenua

 os

 agudos

7-2

4.

  Tecla

 d e

 seleção AM/FM

Pressione

 a

 tecla para selecionar

 a fai-

xa FM

 ou AM

5. Tecla d e sintonia

Pressione a tecla para sintonizar a  emis-

sora desejada.

Veja Sintonia

5.

 Tecla

 d e

 regulagem

 d o

 horário

Acerte a hora pressionado a  tecla de re-

gulagem

 da

 hora

 e a

 tecla

 do

 mostrador

ao

 mesmo tempo.

Veja Regulagem

 do

 horário

6.

  Teclas

 d e

 emissoras memorizadas

Pressione

 a

 tecla para sintonizar

 a

 emis-

sora desejada.

Veja Sintonia

e

  Como memorizar

 uma

emissora .

7.

  Abertura para

 a

 fita cassete

Coloque a  fita cassete pela abertura.

Veja Procedimento

  de

 funcionamento

do

 toca fitas.

8.

 Teclas

  d e

  avanço rápido/retrocesso/

ejeção

Pressione

 as

 teclas para avanço rápido

ou

 retrocesso

 ou

 ejeção

 da

 fita cassete.

Veja Procedimento

  de

  funcionamento

do

 toca fitas .

9. Tecla d e seleção d e programa

Pressione esta tecla para tocar as  músi-

cas do

 lado oposto

 da

 fita, quando algu-

ma

 fita está sendo tocada.

Veja Procedimento

  de

  funcionamento

do

 toca fitas .

10.  Tecla d o  mostrador

Quando esta tecla  é pressionada  en -

quanto

  um a

 emissora está sintonizada,

o mostrador mudará  das  horas para  a

freqüência sintonizada.

Aproximadamente 5 segundos depois, o

mostrador retornará para

 a s

 horas.

11.

 Mostrador

O

 mostrador normalmente indica

 as ho-

ras.

Indicador d a

memória-

Indicador Stereo

Indicador AM/FM

pZ *3 fm IO -O O

0 t > A M l U - U  U

Indicador  do

lado d a fita

Freqüencia d a

emissora/Relógio

Procedimento para funcionamento

 do

 

Sintonia

Se uma fita cassete estiver inserida, re

Escolha

 a

 faixa

 de AM ou FM

 pression

a

 tecla

 de

 seleção

 de

 AM/FM.

O

  rádio

  irá

  automaticamente passar

stereo  ao sintonizar  um a estação  FM

reo. O

 mostrador indicará

 o

 sinal

 "ST"

Se o sinal stereo da emissora enfraqu

o

 sistema

 irá

 automaticamente passar

mono.

Existem

  3

 métodos

  de

  sintonia

  de

  e

soras.

1.

  Sintonia manual

Pressione levemente

 a

 tecla

 de

 sin

para selecionar

 a

 emissora deseja

Cada

  vez que a

 tecla

  é

 pressiona

freqüência altera progressivament

  Lado

 A

  Freqüências mais altas

  Lado

 v

  Freqüências mais baixa

A freqüência selecionada é indicad

mostrador.

Se a freqüência  qu e está sendo

bida

  já

  tiver sido memorizado,

  o

mero  do  canal também aparecer

mostrador.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 37/90

Para alterar a direção da fita

Pressione  a tecla de seleção do  programa

para tocar o  lado oposto ao que está sendo

tocado.

 O

 indicador

 do

 programa

 irá

 mudar.

Para ejetar

 a

 fita

A

 fita

 é

 ejetada quando

 as

 teclas

  e • •

são pressionadas ao mesmo tempo.

NOTA

Assegure-se de ejetar a  fita quando você

desligar  a chave d e ignição.

Ajuste da hora

O horário pode ser ajustado quando o mos-

trador está indicando as horas.

Enquanto pressiona  a tecla  do  mostrador,

pressione a  tecla de regulagem das horas.

•Lado

 v

  Ajuste

 das

 horas

•Lado

 A

  Ajuste

 dos

 minutos

Como fazer o acerto exato da  hora

Pressione  a tecla  de  ajuste exató  da  hora

para retornar

 os

  minutos para zero.

Exemplo:

Se a tecla  ó pressionada  com o  indicador

entre 2:00 e 2:29, a hora passará para 2:00.

Se a tecla  ó pressionada  com o  indicador

entre 2:30 e 2:59, a hora passará para 3:00.

Transmissões em FM

Comparando-se com  emissoras normai

rádio (AM), as emissoras de FM transm

com melhor qualidade de som. Além d

é possível a recepção e m stereo. Cont

existem alguns problemas para

 que

 ve

los em

 movimento sintonizem emissoras

devido

 a

 algumas características ineren

20/02/08, 6:00 PM

Área d e abrangência das  emissoras de FM

3

A -

Altura

 d a

 antena

  d e

 transmissão

  9 m

Potência efetiva

 d e

 transmissão

  1kw

Rádio automotivo

  FM

 estéreo

  21 km

Rádio automotivo monofônico

 50 km

Rádio astéfo

  d» u«o

 doméstico

  101 km

A

 distância

 d a

 racapção

 é u m

 axemplo a m

  um a

 raaião plana

 a sam

 obstáculos.

A

 diatância podará variar

 a m

 função

 d a

 potência

 d a

 transmissão

  s

  relevo

  do

 tarreno.

Quando você escuta uma emissora  de FM

em sua casa, com um  equipamento especí-

fico para uso residencial, você pode desfru-

tar de uma transmissão limpa da emissora

de FM,  mesmo  se o sinal  da   emissora  é

muito fraco, usando

  uma

  antena

  de

  alta

sensibilidade.

Por outro lado, se você escuta um a emisso-

ra de FM no

 rádio

 do seu

 veículo enquanto

dirige,

 a

 transmissão

 é

 afetada negativamen-

Fadeout

Existem lugares onde

  o

 sinal

  da

 emiss

FM

 enfraquece. Isto

 é

 chamado

 de

  fadeo

O

  fadeout significa

  um

 fenômeno ond

sinal

 de

  rádio desaparece.

  Por

 exemplo

sinal de  rádio torna-se extremamente fr

próximo a obstáculos, como edifícios ou p

tes. Quando o seu veículo passa por es

regiões, nenhum sinal  de  rádio alcanç

sua antena. Neste ponto, o som de  sh

shatz é emitido. Isto é inerente ao sina

rádio  FM. Você  não  pode evitar este fe

meno.

temente,

 a

 região onde você pode desfrutar

de uma boa

 recepção diminue, comparado

com a recepção em sua casa.

Para captar completamente o sinal transmi-

tido, assegure-se que a antena esteja aber-

ta no comprimento máximo durante a recep-

ção de FM.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 38/90

Propagação d o sinal de FM

Como

 o

 sinal

 de uma

 rádio

 FM tem uma fre-

qüência mais alta que a de uma rádio AM, o

sinal  de FM tem   propriedades similares  à

luz.

  Portanto, existem situações

  nas

 quais

o sinal de  rádio  é interrompido por  edifica-

ções  ou  montanhas, tornado impossível  a

recepção da  emissora de FM. Como resul-

tado, a  faixa d e  recepção de emissoras de

FM é

 mais estreita

 que

 para

 as

 rádios

 AM.

7-6

Multi-path

Um  nível de Rádio  FM  reflete quando atin-

ge  edifícios altos ou  montanhas. Quando a

antena de seu veículo recebe tanto o sinal

direto como o sinal refletido, um som de  Julu

Julul

é

 emitido

 ou as

 vozes femininas

 apa-

rentam roucas. Este fenômeno é  chamado

de  distorção Multi-path .

O  número de lugares onde este fenômeno

ocorre é  pequeno. Para evitar o  fenômeno,

você deve retirar o veículo destas regiões.

Como receber o sinal de rádio quando o s

ruídos Incomodam.

Quando

 os

 ruídos estão incomodando você,

diminua  os tons mais altos  com o controle

de agudos. Isto i rá reduzir o  nível de ruído,

tornando

 o som

 mais agradável.

Este rádio incorpora  o  sistema  ASC

(Automatic Separation Control). Quando

o seu

 veículo entra

  em uma

  região

  que

tem o sinal de  rádio fraco, este sistema

automaticamente diminue o  grau de se-

paração

 do

 stereo, melhorando

 a

 relação

sinal/ruído. Quando

 o seu

 sinal

 d e

 rádio

é mais forte, o grau de separação do ste-

reo será aumentado.

Antena elétrica

Quando o botão do  rádio é acionado com a

chave de ignição na  posição "ACC" ou "ON"

a antena elétrica abrirá automaticamente.

A

 posição

 de

 abertura

 da

 antena pode

 ser

definida pelo interruptor no console central.

Utilize a  posição FULL para a abertura to-

tal e a posição HALF para abrir  a antena

na sua posição intermediária.

Ao  desligar o rádio, a antena será automati-

camente recolhida.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 39/90

tej

Seção

 8

Espelhos

Espelhos externos

Espelho interno

  ®"

2

EGrupo

15

20/02/98, 7:36 PM

Espelhos externos

ATENÇAO

Não

 regule

 o s

 espelhos enquanto dirige.

Isto pode causar  a perda do controle d o

veículo.

CUIDADO

Cuidado para

  nã o

  riscar

  ou

 quebrar

  um

espelho ao  limpá-los.

Interruptor

principal

Para regular o espelho com a mão

Regule

 o

 espelho externo

 com a mão, de

forma  qu e você possa  ver uma parte  da

traseira  do   veículo  na   região interna  do

espelho.

Interruptor

d e

 controle

Para regular o espelho pelo controle

moto interno*

O interruptor do  controle remoto do esp

funciona  com a chave  de  ignição  na  

ção "ACC" ou "ON".

1.

 Posicione

  o

  interruptor principal pa

esquerda ou  direita, conforme dese

2.  Pressione o interruptor de controle

regular o espelho de forma que  você 

sa ver uma

 parte

 da

 traseira

 do

 ve

na

 região interna

 do

 espelho.

3.  Retorne o interruptor para a posição 

tral (Desligado), quando

  não

 estive

uso.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 40/90

Espelho interno

Para dobrar

 o

 espelho externo

Para dobrar o espelho externo, simplesmen-

te

 empurre-o para frente

 ou

 para trás.

Para regular

  o

 espelho

Regule

 o

 espelho interno

 com a mão de for-

ma que

 você possa

  ter uma

 visão clara

  da

parte traseira.

ATENÇÃO

Não

 regule

 o

 espelho

 ao

 dirigir . Isto pode

causar

  a

 perda

  do

  controle

  do

  veículo,

causando  um acidente.

Para usar

 a

 posição noturna

Movimente a  alavanca para reduzir o  ofus-

camento

 do s

 faróis atrás

 de

 você.

ATENÇÃO

Volte  o  espelho para  a  posição diurna

quando você

 n ão

 precisar mais reduzir

 o

ofuscamento.

A

 luminosidade

 é

 reduzida

 na

 posição

 no-

turna.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 41/90

Scçno

 9

^ * 1

  Equipamentos

  do

 interior

Iluminação interna  9-1

Luz do compartimento de  bagagem  9-1 

Buzina

  9-1

Alça

 d e

 apoio

  9-2

Cinzeiro  9-2

Quebra-8ol  9-4

Descanso para o pé 9-4

Teto solar  9-5 

Porta-luvas  9-8

Porta objetos  9-8

Cobertura do compartimento  de  bagagem  9-8

TEGrupo

A

20/02/98, 7:37 PM

Iluminação interna

Luz do compartimento de bagagem Buzina

Coloque

 o

 interruptor

 da luz

 interna

 na

 posi-

ção "ON" para ligar e na  posição " O F F para

dasligar.

Quando o  interruptor  da luz  interna estiver

na  posição DOOR ,  a  iluminação interna

acenderá quando qualquer das portas dian-

teiras for  aberta. Quando qualquer uma das

portas não estiver fechada corretamente, a

iluminação interior acenderá, alertando que

alguma da s portas  não  está b em  fechada.

Quando  a porta  for  fechada,  a luz diminui

de  intensidade gradualmente até  apagar em

aproximadamente  5  segundos.

Coloque  o  interruptor  da luz do comparti-

mento  de  bagagem na  posição  "ON" para

ligar

 • na

 posição

 "OFF"

 para desligar.

Quando o interruptor da luz do compartimen-

to de bagagem estiver na posição DOOR ,

a

  iluminação acenderá quando

 a

 porta

 tra-

seira estiver aberta

 ou não

 estiver comple-

tamente fechada.

Para buzinar, pressione  a  região indic

do volante.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 42/90

Cinzeiro dianteiro Cinzeiro traseiro

Placa mola

Para utilizar o  cinzeiro, puxe-o para fora.

Após

  o uso,

  retorne

  o

 cinzeiro

  à sua

 posi-

ção

 original.

Para remover o cinzeiro

Para limpar, puxe

 o

 cinzeiro

 o

 máximo

 pos-

sível. Retire  o cinzeiro pressionando leve-

mente

 a

 placa

 de

 pressão para baixo.

Para instalar o cinzeiro

Ao

  recolocar

  o

 cinzeiro, primeiro alinhe-o

com os trilhos laterais. Então, empurre o cin-

zeiro para a sua posição original.

Para abrir o cinzeiro, empurre-o como mos-

trado pela figura. Após

 o uso,

 retorne

 o cin-

zeiro

 à sua

 posição original.

Para remover o cinzeiro

Para limpar, puxe o  cinzeiro pressionan

levemente

 a

 placa

 de

 pressão para baixo

Para instalar o cinzeiro

Empurre o cinzeiro na posição, com o la

redondo virado para

 o

 alojamento.

9

TE9

- A -

20/02/98,

 6:13 PM

Teto solar*

ATENÇÃO

• Não tente abrir o  teto solar co m o veí-

culo e m movimento.

• Não

 fique para fora através

 d a

 abertu-

ra do

 teto solar quando

 o

 veículo esti-

ver em

 movimento.

Para abrir o teto solar

1. Para destravar o  teto solar, pressione os

botões  de travamento  e puxe a lingüeta

na

 direção

 da

 seta mostrada pela figura.

2. Movimente  a  lingüeta totalmente para

cima, como mostrado pela figura. Pres-

sione  a  região central  da   lingüeta  até

sentí-la firmemente travada.

CUIDADO

Certifique-se  de que a lingüeta tenha tra-

vado firmemente.

Para fechar o teto solar

1. Para travar o teto solar, mova a  lin

na direção da  seta mostrada pela fi

2. Pressione  a lingüeta  até  ouvir  um  

característico

 de

 travamento. Certif

se de que a lingüeta tenha travado c

tamente.

ATENÇÃO

Tenha cuidado para  nã o  prensar  os

dos ou as mãos a o fechar  o teto so

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 43/90

n

Quebra-sol Descanso para o pé

Espelho

  de

 cortesia

Descanso

para o pé

Pada  do

acelerador

Abaixe o  quebra-sol para proteger os olhos

do s

 raios solares. Para

 os

 raios solares

 vin-

dos

 pelo vidro lateral, gire

 o

 quebra-sol

 90°

em  direção ao vidro  da  porta.

ATENÇÃO

Retorne o quebra-sol para a posição or i -

ginal quando

  ele não

 estiver sendo

  usa-

do . Sua

  visão poderá

  se r

  prejudicada

pelo quebra-sol.

Abaixe

 o

 quebra-sol

 do

 passageiro para usar

o espelho de cortesia.

Este

 é u m

 cômodo descanso para

 pé,

 ond

você poderá descansar

 o seu pé

 esquerd

quando estiver dirigindo

  um

 veículo

  co

transmissão automática.

Para remover o teto solar

1.

 Destrave

 a

 lingüeta pressionando

 os bo-

tões

 d e

 travamento.

2.

  Puxe

 a

 lingüeta

 na

 direção

 d a

 seta para

destravar

 o

 teto solar.

3.

 Solte

 a

 lingüeta

 da

 base, comprimindo

 as

articulações.

4.

 Solte

 o

 gancho

 da

 fixação lateral esquer-

da do

 teto solar.

5.

  Segurando

 o

 teto solar

 com as

 mãos,

 re-

tire-o cuidadosamente.

ATENÇÃO

Nunca coloque a cabeça ou as mãos pa

fora

  da

 abertura

  do

 teto solar quando

 

veículo estiver e m movimento. Esta prá

tica

 é

 muito perigosa.

Nunca sente sobre a  cobertura o u deix

que

 objetos

 o u

 bagagem saiam para for

da

 abertura

 do

 teto solar.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 44/90

CUIDADO

1. Ao  remover  o teto solar certifique-se

da que não  haja Interferência  com a

carrocerla. Quando

 o

 teto solar

  for re-

movido não sente, nem se pendure n o

quadro d a abertura.

2. Certifique-se de que as duas dobradi-

ças estejam fixas à parte dianteira do

quadro do teto solar.

Furo

Empurre

Empurre

Para instalar

 o

 teto solar

1.

 Alinhe

  as

  dobradiças

  da

  parte dianteira

do

 teto solar

 com os

 encaixes

 no

 quadro

do  teto. Empurre-o para a posição, de trás

para a  frente.

CUIDADO

Certifique-se de que as duas dobradiças

estejam fixas à  parte dianteira do quadro

tio

  teto solar.

2.  Feche o  teto solar vagarosamente.

3.  Pressione as articulações e m ambo

lados. Insira corretamente cada artic

ção na furação da base da llngüeta.

Gire a lingüeta no sentido  da  seta  m

trada na figura.

Pressione

 a

 lingüeta

 na

 direção

 da

 s

até que

  trave firmemente

  e o

  ruído

racterístico de  travamento seja ouvid

4.

5.

TE9

2Q/0Z/9B, 6:13 PM

Seção  10

Recomendações ao dirigir

Antes d e ligar o motor  10-1 

Para ligar o motor  10-1 

Instruções para engate da transmissão manual  10-2 

Pontos d e troca de marchas  10-3

Instruções para transmissão automática  10-3 

Sugestões para

 uso

 normal

  10-6 

Sugestões para economia

 de

 combustível

  10-7 

Recomendações para

 o

 inverno

  10-7 

Sistema d e freio  10-8 

Indicador

 de

 desgaste

 d as

 pastilhas

 de

 freio

  10-9 

Recomendações ao  estacionar  10-10 

Direção hidráulica  10-11 

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 45/90

Porta-luvas Porta objetos* Cobertura  do  compartimento  de

bagagem

Cobertura interna

do  assoalho d o

Para abrir o  porta-luvas, puxe a  alavanca.

Para fechar  o  porta-luvas, empurre-o para

cima a té travar.

CUIDADO

Certifique-se d e manter a  tampa do por -

ta-luvas fechada enquanto dirige, para

reduzir

  o

  risco

  e/ou a

 gravidade

 de

 feri-

mentos pessoais n o caso de um  aciden-

te ou manobra brusca.

Puxe

  o

 porta objetos

  sob o

 assento para

utilizá-lo.

ATENÇÃO

Após  o uso,  certifique-se  de  retorná-lo

completamente  à posição original.  Não

observar esta recomendação poderá cau-

sar um acidente, devido a movimentação

do porta objetos  sob o assento, prejudi-

car a

 condução

 d o

 veículo.

Quando  a cobertura  do   assoalho  do com-

partimento

  de

  bagagem estiver levantada

vocâ terá acesso ao porta-objetos.

Mantenha a  cobertura levantada com o au-

xílio da haste d e fixação.

9-8

20/02/98.

 7:05 PM

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 46/90

B

Antes de ligar o motor

1.

 Antes

  de

  entrar

  no

 veículo, verifique

  a

área

 em

 volta dele.

2. Assegure-se  de que o freio  de  estacio-

namento está acionado.

3.  Regule a posição do banco, a  inclinação

do encosto e a altura do  apoio para c a-

beça.

4.  Regule os  espelhos retrovisores interno

e externo.

5. Trave todas as portas

6.  Coloque o  cinto de segurança.

7. Desligue os acessórios e luzes desneces-

sárias.

8.  Verifique no  marcador se  existe combus-

tível suficiente.

Para ligar

 o

 motor

ATENÇÃO

• Não  acione  o  motor  de  partida conti-

nuamente p or mais de 10 segundos.

• Não

  acelere

  o

  motor frio para evitar

danos

  ao

 motor.

•  Mantenha velocidades moderadas até

o motor aquecer plenamente.

Procedimento

 de

 partida

A

 injeção eletrônica

 de

 combustível con

la

 automaticamente

 a

 relação ar-comb

ve l durante a  partida do motor.

1. Pressione completamente  o  peda

embreagem, mantendo-o nesta pos

até que o motor ligue (transmissão 

cânica)

2. Coloque  o alavanca da transmissão

neutro (transmissão mecânica) ou o

letor

 em P

 (transmissão automática)

3.

 Gire

  a

 chave

  de

  ignição para

 a

 pos

"ON".

  Certifique-se

  de que as

  luze

advertência acendem.

4. Sem

 pressionar

 o

 pedal

 do

 acelera

gire  a chave para  a posição STAR

solte-a.

5. Verifique se as luzes de advertência 

garam, exceto a do freio.

6. Não acelere demasiadamente  o m

enquanto  ele  estiver frio.

Se a temperatura exterior estiver ab

de zero, aqueça o motor po r alguns

nutos antes de conduzir o veículo.

m

Pontos

 de

 troca

 de

 marchas

Velocidades máximas permitidas

CUIDADO

Se

 estiver conduzindo

  o

 veículo

  em ve-

locidades superiores

  às

 descritas abai-

xo, não faça redução para a marcha cor-

respondente, evitando assim sobregiro

do

 motor.

 Não

 observar esta recomenda-

çã o

 poderá causar danos

  ao

 motor.

(km/h)

Instruções para transmissão au -

tomática*

Marcha

Tipo d e

motor

HC-EJ

(transmissão manual)

1

a

30

2

a

65

3

a

100

4

a

135

Botão

 d e

 liberação

da alavanca

:  Movimente o seletor de  marcha com

o pedal de freio acionado e o botão

seletor pressionado.

:  Movimente o seletor de marchas com

o botão seletor pressionado.

c=> :  Movimente o seletor de marchas sem

pressionar o botão seletor.

A seguir são explicadas as funções de cada

posição do seletor.

P...  Para dar partida e estacionar o veí-

culo.

N...  Neutro

O motor pode ser ligado nesta p

ção.

Entretanto,  é  recomendável lig

motor

 em "P"

 para garantir

 uma o

ração mais segura.

D...  Parar condução normal

O engate das marchas ocorrerá

tomaticamente entre  a 1

a

 march

o

  overdrive ,

 de

 acordo

 com a

 v

cidade do veículo.

2...

  Para

 uso do

 freio motor

 ou

 acel

ções rápidas

O engate das marchas ocorrerá

tomaticamente entre a 1 • e a 2'

cha, de

 acordò

 com a

 velocidade

veículo.

L...  Para o máximo efeito do freio m

A transmissão não  partirá da 1®

cha.

NOTA

O  motor  só  pode  se r  ligado  com a

vanca seletora  em "P" ou "N" .

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 47/90

B

Cuidados  co m veículos equipados  c om

transrnissão automática

Alguns cuidados devem  ser  tomados  em

veículos equipados co m transmissão auto-

mática:

•  Acione o freio de estacionamento e  colo-

que a alavanca seletora  de  marchas  na

posição "P".

• O motor também pode  ser  ligado  com a

transmissão em "N", porém é recomenda-

do que se faça em "P".

• Por questões de  segurança,  o  mecanis-

mo de seleção  de marchas  é construido

de tal maneira a não permitir a  partida do

motor nas  posições "R", "D", "2" ou "L".

• Se o motor morrer com o veículo em mo-

vimento dê a  partida com a alavanca sele-

tora em "N".

• O motor não poderá partir rebocando ou

empurrando o veículo.

•  Mude a posição da alavanca seletora ape-

nas com o motor em  marcha lenta. O veí-

culo poderá movimenta-se  de   maneira

brusca se a alavanca seletora for coloca-

da em "R", "D", "2" ou "L" com o motor em

rotações mais elevadas.

  Mude

 a

 posição

 da

 alavanca seletora

 das

posições

 "P" ou "N",

 apenas

 com o

 pedal

do   freio pressionado, evitando assim  a

movimentação do  veículo.

Instruções para engate

  da

 trans-

missão manual

O padrão de  engate é mostrado pela figura.

Pressione completamente  o pedal  de em-

breagem enquanto engata as marchas. Se

a  marcha  não engatar facilmente, solte  e

pressione novamente  o pedal  de   embrea-

gem, tentando novamente.

A

 transmissão

 fo i

 projetada

 de

 forma

 que a

alavanca

  não

  possa

  ser

  engatada

  da 5"

marcha para

  a

  marcha

  a ró

  diretamente.

Para engatar

 da 5

S

 marcha para

 a

 marcha

 a

ré,  coloque primeiramente  a alavanca  em

neutro, depois engate a marcha a ré, após

veículo estar completamente parado.

CUIDADO

Engate a  marcha a ré  após o  veículo es -

ta r completamente parado, caso contrá-

rio, a transmissão pode s er danificada.

Quando você dirigir

  em

 rampas, reduza

 as

marchas para usar

 o

 freio motor dependen-

do das

 condições

 da

 estrada

 ou da

 veloci-

dade do veículo.

ATENÇÃO

Seja cuidadoso  ao  reduzir  a  marcha em

pistas, molhadas

 ou

 escorregadias.

 Não

observar esta recomendação pode

  cau-

sar o travamento das rodas, derrapagem,

perda de  controle o u acidente.

10-2

m

Interruptor

  do

 overdrive

Posição

  " O N "

 (ligado)

Esta posição

  é

 utilizada durante

  o uso

normal. Atransmissão automática funcio-

na  como um a transmissão de 4 marchas.

Posição  " OFF" (desligado)

Pressione  o  interruptor para desligar  o

overdrive. A luz indicadora no  painel de

instrumentos acenderá. Pressione nova-

mente  o  interruptor para reativar  o

overdrive.

Esta posição

  é

  recomendada quando

  é

necessário

  o uso do

 freio motor

  em de-

Bloqueio da movimentação

Para impedir  o  movimento  do   veículo,  o

mecanismo  de engate foi  projetado de for-

ma a impedir que o seletor de  marchas seja

movimentado da  posição "P", a não ser que

o pedal  de freio seja pressionado  e que a

chave  de   ignição esteja posicionada  em

"ON".

Pise a fundo no  pedal de  freio e mantenha-

o

 pressionado. Movimente

 o

 seletor

 de mar-

chas da posição "P".

Após soltar completamente o  freio de esta-

cionamento, movimente o veículo soltando

suavemente o  pedal do freio.

CUIDADO

Quando o motor estiver em alta rotação,

nã o movimente o seletor  de marchas de

"N " para  "D" ou "R" .

Nã o  observar esta recomendação pode

danificar  a transmissão.

ATENÇÃO

•  Nunca engate  o  seletor  de marchas

enquanto  o  acelerador estiver  sen-

do  pressionado. O  veículo movimen-

tar-se-á subitamente.

•  Quando  o  motor estiver  em  alta  ro -

tação  ( ta l como logo após o ter sido

ligado, ou no período de aquecimen-

to , ou  quando  o  interruptor  do ar

condicionado estiver ligado), pres-

sione firmemente

  o

  pedal

  d o

  freio,

caso contrário

  o

 veículo poderá

 m o-

vimentar-se.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 48/90

E

Ao

 dirigir

•  Para uso  normal, engate "D" e mantenha

o

 interruptor

 do

 overdrive ligado

  (ON).

O  engate manual  das  posições  "L", "2"

ou "D" também pode ser executado.

  Quando

  é

  necessário acelerações rápi-

das, pressione completamente o pedal do

acelerador.

Mesmo que o seletor de marcha esteja em

"D", a transmissão  irá  engatar automati-

camente uma  marcha mais reduzida, de -

pendendo

 da

 velocidade

 do

 veículo.

• Se o motor desligar  com o  veículo  em

movimento, ligue novamente com o se-

letor em "N". Entretanto, é recomendável

dar a

 partida

 com o

 seletor

 em "P".

  Quando você estiver dirigindo rampas,

utilize

  o

  freio motor

  de

  acordo

  com as

condições  da  estrada e a velocidade do

veículo.

ATENÇÃO

Tenha cuidado  ao   reduzir  a  marcha  em

estradas escorregadias

  ou

  molhadas.

Nã o

 observar esta recomendação pode

causar

 o

 bloqueio

 das

 rodas

 o u o

 escor-

regamento, ocasionando

 a

 perda

 de con-

trole

 d o

 veículo

  ou um

 acidente.

CUIDADO

Para evitar danos  à transmissão, obser-

ve as seguintes recomendações.

•  Quando o veículo estiver e m alta velo-

cidade, nunca coloque  o  seletor  de

marcha  na posição  "N" .

•  Somente após  o  veículo  te r  parado-

completamente, movimente  o seletor

de

 marcha

 da

 posição

 " D "

 para

 "R" ou

do "R"

 para

  "D" ou "P" .

Velocidades máximas recomendadas

CUIDADO

Se  estiver conduzindo  o veículo  em ve-

locidades superiores  as descritas abai-

xo, não faça redução para a  marcha cor-

respondente, evitando assim sobregiro

do  motor. Se  esta recomendação não for

observada o motor poderá danificar-se.

(km/h)

HC-EJ

L

42

2

93

D (O/D OFF)

125

Paradas breves

Pressione completamente

  o

 pedal

 de

 fr

com o seletor na posição em que estiver

em "N".

Se

 você

 for

 parar

 por um

 período maior, a

ne o freio de estacionamento com o sele

em "N".

ATENÇÃO

Se o

 pedal

 de

 freio

  não for

  pressiona

firmemente  e o  seletor estiver  em "L

"2" , "D" ou "R" , o veículo terá a  tendê

cia de se movimentar.

Para evitar que o veículo se mova repe

tinamente:

•  Acione o  freio  de estacionamento 

subidas.

•  Mantenha o pedal d e freio pressio

do ao engatar de "N" para outras p

sições.

1

TE10

-Ài-

20/02/BB, 6:15 PM

E

Sugestões para economia

  de

combustível

•  Acelere  o  veículo gradualmente. Evite

acelerações súbitas

 ou

 freadas bruscas.

  Evite dirigir desnecessariamente

 em

 alta

velocidade.

• É recomendável utilizar  a marcha mais

alta  ao   andar  em   alta velocidade. Isto

ajudará  a  reduzir  o barulho  do   motor,

assim como diminuir o consumo de com-

bustível.

•  Mantenha o movimento do veículo o má-

ximo possível, pois  as  arrancadas con-

somem mais combustível.

•  Dirija cuidadosamente e mantenha o seu

veículo  be m conservado (veja  a seção

13).

 Isto garantirá

  o

 desempenho origi-

nal do seu

 veículo, assim como econo-

mizará combustível.

• Não sobrecarregue o veículo.

• Não deixe o veiculo desnecessariamen-

te em

 marcha lenta.

•  Desligue o ar condicionado quando  não

necessário.

•  Retire o bagageiro do teto quando for não

necessário.

Recomendações para o inverno

Bateria

Verifique as  condições da bateria e dos ca-

bos. A capacidade  de  carga  das   baterias

tende

  a

 diminuir

  em

 clima frio (Consulte

  a

seção  14).

Líquido d e arrefecimento do motor

Abasteça com líquido de arrefecimento com

a quantidade suficiente  de anticongelante.

Óleo d o  motor

Consulte  o quadro  de viscosidade  de óleo

do

 motor

 n a

 seção

  15.

Freio d e estacionamento

Não  acione o freio de estacionamento quan-

do o

 mecanismo puder congelar.

Engate a  transmissão  na 1

a

 marcha ou em

marcha  a ró, ou a  transmissão automática

em "P". Calce as rodas.

ATENÇÃO

•  Retire a  neve do teto antes  de  dirigir.

A neve acumulada pode cair e bloque-

ar a sua visão.

•  Retire a neve e o gelo de seus sapatos

antes  de entrar  no  veículo. Isto pode

Correntes para neve

ATENÇÃO

Para evitar danos ao seu veículo

•  Siga  as   instruções  do  fabricante 

correntes de neve

•  Instale as correntes na s rodas dian

ras o

 mais apertado possível.

• Não

  instale correntes

  nos

  pneus

 

seiros.

•  Reaperte as correntes após dirigi

0,4 a 0,8 km .

ATENÇÃO

Para evitar

 a

 perda

 de

 controle

 d o

 ve

lo ou um

 acidente

•  Instale  a corrente  de neve  em um

ga r seguro.

• Não

 exceda

 os

 50km/h

 ou a

 veloc

de  recomendada pelo fabricante

corrente, se for menor.

•  Ajuste a velocidade do  veículo de  a

do com as condições de pista  e e

curvas fechadas.

•  Evite balanços,  ou  solavancos 

possam causar saltos do veículo.

•  Evite freadas fortes  e  dirija cuida

samente.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 49/90

m

Estacionando ou parando

Após o veiculo estar completamente para-

do ,

 acione

 o

 freio

  de

 estacionamento

 e co-

loque o seletor de marchas da transmissão

em "P", pressionando o  pedal de  freio.

ATENÇÃO

•  Engate  o  seletor firmemente  em "P"

para auxiliar

 a

 evitar movimentos

 não

intencionais

 o u

 acidentais

 d o

 veículo.

• Não acelere o veículo desnecessaria-

mente.

Bloqueio d o diferencial central

CUIDADO

• Use o

  bloqueio

  do

 diferencial central

apenas  na s seguintes condições:

•  Para livrar-se de uma região escor-

regadia, quando  uma das  rodas

estiver patinando  e tornando  im -

possível desatolar o veículo.

  Quando

  uma das

  rodas estiver

atolada

  e

 patinando, tornando

  im -

possível desatolar o veículo.

Faça a roda parar de patinar e bloqueie

o diferencial central.

• Não conduza o  veículo c om o diferen-

cial central bloqueado  em   ruas pavi-

mentadas. Esta prática aumentará  o

esforço na  direção, prejudicando a di-

rigibilidade, além

 d e

 aumentar

 o des-

gaste

 d os

  pneus

  e

 consumo

  de com-

bustível. Isto  é causado pela diferen-

ça de rotação entre o s eixos dianteiro

e traseiro durante a  condução normal

do veículo.

•  Evite rebocar  o veículo  com uma cor-

da sempre que possível. Se o precisar

rebocar o  veículo c om uma corda, por

algum motivo, certifique-se  de  desli-

gar o interruptor  de bloqueio  do dife-

rencial central.

Sugestões para

 uso

 normal

ATENÇÃO

Reduza a velocidade ao dirigir  com ven-

to  cruzado ou em  estradas esburacadas.

CUIDADO

• Não deixe seu pé encostado  no peda

da embreagem c om o veículo em mo-

vimento.

 Não

 segure

 o

 veículo

 em ram-

pas com o

 auxilio

 d a

 embreagem- Isto

pode superaquecer a embreagem.

• Não dirija c om o seletor de marcha em

" N " .  Isto pode causar superaqueci-

mento d a transmissão.

• Não  apóie  sua mão na  alavanca  de

marchas c om o veículo em movimen-

to. A  transmissão pode  ser engatada

acidentalmente

 em

 outra marcha.

 Tam-

bém

 pode causar problemas

  à

 trans-

missão.

• Não acelere o motor a o trocar de mar-

chas. Isto pode causar superaqueci-

mento d o motor.

• Não ande e m água se a profundidade

fo r  maior  que a  parte inferior  do aro

da  roda. Ao trafegar em água, dirija len-

tamente.

10-6

B

Sistema de freio

Sistema de freio c om cilindro mestre em

Tandem

O sey DAIHATSU está equipado co m siste-

ma de freio com cilindro mestre em  Tandem.

Cada  um dos sistemas funciona indepen-

dentemente.

Se um dos sistema falhar,  o outro sistema

permanecerá funcionado. Entretanto, será

necessário  um  esforço maior para acionar

o pedal de  freio, resultando numa distância

maior para parar. Além disto,  a luz de ad-

vertência do freio deverá acender.

ATENÇÃO

Não  continue a  dirigir  c om o sistema d e

freio defeituoso. Faça o  reparo d o siste-

ma de freio imediatamente.

Servo freio

O servo freio utiliza  o vácuo  do coletor  de

escapamento para auxiliar no  esforço de fre-

nagem.

ATENÇÃO

Se o

 motor parar

 de

 funcionar

 co m o veí-

culo

 e m

 movimento,

 o s

 freios necessita-

rão de um esforço maior que o usual e  a

distância para parar

 o

 veículo aumenta-

rá consideravelmente.

Recomendações gerais

  com os

 freios

ATENÇÃO

• Não pressione o pedal de freio subita-

mente quando o veículo tiver u m pneu

furado. Isto pode causar  a  perda  de

controle d o veículo.

  Certifique-se

  de que os

  tapetes

  não

interfiram

  c om a

  livre movimentação

d os

 pedais.

• A eficiência do s freios ir á diminuir c om

a umidade. Pressione levemente o pe-

dal de

 freio várias vezes para eliminar

a umidade.

• Não

 apóie

 seu pé

 sobre

 o

 pedal

 de

 freio

enquanto dirige.

Isto pode causar o  superaquecimento

do  freio. Também,  não  mantenha  o

pedal d e freio pressionado ao  descer

um

  longo declive. Reduza

  a

  marcha

para usar o  freio motor.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 50/90

G

A.B.S. (Sistema anti-bloqueio

 do

 freio)*

O

 A.B.S.

 é u m

 sistema

 que

 previne contra

 o

travamento das rodas em freadas fortes ou

ao frear  em  superfícies escorregadias, au-

mentando  a  estabilidade  e a  dirigibilidade

do veículo.

Existem casos  em que ocorrem vibrações

no  pedal  de  freio  ou são  ouvidos ruídos

quando o pedal do freio está sendo pressio-

nado. Isto significa

 que o

 sistema A.B.S. está

funcionando adequadamente.

Além disto, você poderá ouvir um som vin-

do do compartimento  do  motor  por alguns

segundos quando o  veículo atingir uma de-

terminada velocidade após iniciar  a movi-

mentação.

Isto  não é um sintoma anormal, pois este

som é emitido pelo sistema A.B.S. quando

ele

 está realizando

 a sua

 auto-avaliaçâo,

 ao

iniciar o  funcionamento.

PRECAUÇÕES

• O seu veículo, mesmo  que equipado

c o m sistema A.B.S., necessita de dis-

tância suficiente para parar. Mantenha

sempre  uma distância segura  do veí-

culo

 a sua

 frente.

Indicador  de desgaste das pas

lhas

 de

 freio*

Nunca dirija  o seu  veículo  em velo-

cidade excessiva, mesmo  que equi-

pado  c om sistema A.B.S. Dirija  sem-

pre de  forma segura. Esteja sempre

atento  às  condições  da  pista  en-

quanto dirige.

Comparado c om veículos s em A.B.S.,

a distância de  parada de  veículos equi-

pados  com A.B.S. pode  se r maior  em

pistas esburacadas, c o m casfcaiho ou

com  neve.  Em  pistas nestas condi-

ções, dirija

 e m

 velocidade reduzida.

Ocorrendo algum problema  com o

A.B.S., a luz de advertência ( @ ) acen-

derá. Mesmo nesta condição, o desem-

penho  do  freio será mantido, mesmo

que o A.B.S. n ão  esteja atuando.

Quando

  a luz

 acender, faça imediata-

mente  um a verificação  em um  reven-

dedor DAIHATSU.

O

  indicador

  de

 desgaste

  das

  pastilhas

freio dianteiro emitem  um   ruído  de ale

quando as pastilhas estão gastas.

ATENÇÃO

Não continue dirigindo com as pastil

de

 freio gastas. Isto reduz

 a

 eficiência

f

 renagem

 e

 pode causar

 u m

 acidente.

rifique e se for o caso substitua as  pa

lhas

 e

 discos

 de

 freio.

20/Q2/98,  6:15 PM

G

Direção hidráulica*

Em uma descida c om guia

Em

 qualquer rampa

 s em

 guia

VÈÚfc

B

O

  sistema

  de

  direção hidráulica

  do

veículo funciona com uma bomba hid

lica acionada pelo motor.

Portanto, a utilização da direção exige

aumento

 do

 esforço

 no

 volante

 com o

to r  desligado.

CUIDADO

Se

 você perceber algum problema, p

um a verificação do sistema em um rev

dedor DAIHATSU.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 51/90

 

s

Recomendações a o estacionar

ATENÇÃO

• A o  estacionar  ou  parar  seu  veículo,

certifique-se  de que não  existe  ne -

nhum material combustível,

 ta l

 como,

mato seco  ou óleo próximo  ou sob o

seu veículo.  O tubo  de escapamento

pode atingir altas temperaturas, exis-

tindo a  possibilidade de iniciar a com-

bustão

 d e

 materiais próximos.

• Ao

 estacionar

 o seu

 veículo, acione

 o

freio  de  estacionamento completa-

mente, exceto quando  e le  puder  con-

gelar. Engate

  a

  transmissão

  em 1

a

marcha em uma subida ou em  marcha

a ré em uma  descida,  ou  coloque  o

seletor  em "P" , no caso  de transmis-

são automática.

Freio

 d e

 estacionamento

Puxe  a alavanca para cima para acionar  o

freio

 de

 estacionamento.

Para soltar, primeiro erga

 a

 alavanca leve-

mente

 e

 então, pressione

 o

 botão

 com o seu

polegar, abaixando

  a

  alavanca completa-

mente

 até a

 posição inferior.

CUIDADO

Antes

  de

 dirigir, certifique-se

  de

  soltar

completamente

 o

 freio

 d e

 estacionamen-

to e de que a luz de

 advertência

 do

 freio

tenha apagado.

O freio  de estacionamento parcialmente

acionado, pode causar  o  superaqueci-

mento  do  freio traseiro, resultando  em

uma diminuição  da eficiência  e um des-

gaste prematuro  do freio traseiro.

Estacionamento em uma rampa

Ao

 estacionar

 em uma

 rampa, gire

 as

 rodas

conforme indicado

Em uma subida c om guia

10-10

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 52/90

ES

Seção

  11

Em

 caso

 de

 emergência

No  caso do motor  nã o  ligar  11-1 

Partida c o m bateria auxiliar  11-1 

Superaquecimento

 do

  motor

  11-3 

Pneu furado  11-4 

Reboque

 e m

 emergência

  11-11 

Se o seu veículo atolar  11-13 

Sinais sonoros  de advertência  11-14 

TEGrupo

21

20/02/98, 7:37 PM

No

 caso

 do

 motor

 não

 ligar

Se o motor de partida nã o girar

Se o som da buzina é fraco ou se a intensi-

dade

  dos

  faróis

  é

 baixa, verifique

  em pri-

meiro lugar

 a

 bateria. Veja seção

  14.

Se a bateria estiver descarregada, dê a par-

tida com uma bateria auxiliar.

Se o motivo não for evidente, faça uma ve-

rificação

  do

  sistema

  em um

  revendedor

DAIHATSU.

ATENÇÃO

Não  tente ligar  o  veículo puxando-o  ou

empurrando-o. Isto pode danificar o ve-

ículo ou causar  um acidente.

No  caso do motor  de  partida girar

1. Verifique  se o  motor está recebendo

combustível. Verifique o medidor de com-

bustível. Se o ponteiro estiver na marca

"E" ou abaixo dela,  o reservatório pode

estar vazio. Abasteça o reservatório.

2. Se o

 motor estiver recebendo combustí-

vel, verifique se os cabos de vela estão

be m conectados.

3. Se

 ainda assim,

 o

 motor

 não

 ligar,

 ou se

a luz de  advertência  do   motor  | Q |

acender, o motor necessita de regulagem

ou   reparo. Chame  um   revendedor

DAIHATSU para orientá-lo.

Partida com bateria auxiliar

ATENÇÃO

•  Para evitar sérios ferimentos pes

ais e

 danos

 ao seu

 veículo

 que

 pode

ocorrer devido

 a

 explosão

 d a

 bater

queimadura por ácido, curto circuit

ou danos  nos componentes eletrô

cos,

  estas instruções devem

  ser s

guidas

  de

 forma precisa.

Se

  você

  não

  estiver seguro sob

como proceder, solicite auxílio de u

técnico experiente  ou de um  servi

de guincho.

• As  baterias contém ácido sulfúric

que é venenoso e corrosivo. Coloq

óculos  de segurança quando  for d

a partida  c om bateria auxiliar  e ev

respingos  do ácido em sua pele, n

roupas

  ou no

  veículo.

  Se

 acident

mente

  os

 seus olhos

  ou sua

 pele

 f

atingida pelo ácido  da bateria, ret

as  roupas contaminadas e  lave a ár

afetada c o m água abundante,  por

mínimo

  15

 minutos. Depois, procu

imediatamente

  por

  socorro médic

Se  possível, continue  a aplicar ág

com uma esponja o u pano, enquan

você  se   encaminha  ao  atendimen

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 53/90

I

{

&

• O gás  normalmente produzido pela

bateria poderá explodir  ao entrar  em

contato  c om uma chama próxima  da

bateria. Portanto,  nã o acenda lâmpa-

das, e não deixe nenhuma chama  ou

faísca próximo  da  bateria  ao   fazer  a

partida  c o m bateria auxiliar.

Par  auxiliar  a  reduzir  os  riscos  de feri-

mentos pessoais  e  danos  ao seu veí-

culo;

  Assegure-se

 d e

 seguir todas

 a s

 reco-

mendações

  de

  CUIDADO

e as ins-

truções d o fabricante dos  cabos para

partida auxiliar.

• Os  cabos  de  partida devem  ser lon-

gos o

 suficientes,

 de

 forma

 que os ve-

ículos  não se encostem um no outro.

• Se uma

  bateria auxiliar

  fo r

  usada

  de

forma imprópria,

 ao dar

 partida

 em um

veículo,

 é

 possível ocorrer

 uma

 explo-

são.

  Nunca tente

  dar

 carga

  em uma

 bate-

ri a congelada. Primeiro, derreta o gelo

da  bateria. Existe  a  possibilidade  de

que os

 gases

 q ue

 escapam

 da

 bateria

exp Iodam.

ATENÇÃO

• A

 tensão

  da

 bateria auxiliar deve

  ser

de 12V.

• A

 aplicação

 d e

 tensões maiores pode

causar graves danos

 a os

 equipamen-

to s

 elétricos mais sensíveis (relés,

 rá -

dio, etc)

• Não

  inicie

  a

 partida auxiliar antes

 d e

estar certo de que a bateria é da ten-

sã o correta.

• A capacidade (AH) da bateria auxiliar

nã o

  deve

  ser

  menor

  que da

  bateria

descarregada.

Bateria

descarregada

\ © , ^

\ w r o 1

<•> jC

®<->

Terra

®

(

1 \ |

Cabo*

 d a

ignlçio

Bataria

auxiliar

1. Se a bateria auxiliar estiver instalada em

outro veículo, certifique-se de que os veí-

culos não estejam encostados. Desligue

todos

  os

 acessórios

  e

  luzes desneces-

sárias

  em

  ambos veículos. Coloque

  a

transmissão

  em

  neutro para veículos

com

 transmissão manual,

 ou em"P"

 para

veículos

  co m

  transmissão automática.

Acione

 o

 freio

 de

 estacionamento.

2.

  Retire

 as

 tampas

 de

 ventilação tanto

 d a

bateria auxiliar como d a bateria descar-

regada.

3. Se o

 motor

 do

 veículo

 da

 bateria auxiliar

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 54/90

Superaquecimento do motor

um a  rotação  de   aproximadamente

2000 rpm.

4. Antes  de conectar  os cabos auxiliares,

certifique-se

 de que a

 chave

 de

  ignição

do

 veículo

 com

 bateria descarregada

 es-

teja na  posição LOCK .

5. Conecte  os cabos auxiliares  na  ordem

mostrada na  figura, positivo (+) com po-

sitivo e negativo (-) com  negativo ou com

a  carroceria. Primeiro conecte  no pólo

positivo  (+) da  bateria descarregada  e

depois  o pólo positivo da  bateria auxili-

ar. A seguir, conecte  o  negativo  (-) da

bateria auxiliar  e depois conecte  a um

ponto firme, estacionário e metálico (ex.,

ponto de fixação do motor) longe da ba-

teria.  Não conecte  em  peças móveis ou

próximo

 a

 elas.

ATENÇÃO

Para evitar curto circuito:

•  Certifique-se de que o isolamento dos

cabos em perfeito estado.

• Não conecte o cabo negativo d a bate-

ria auxiliar diretamente è  bateria des-

carregada, o u partes móveis.

• Ao  fazer  as   ligações,  nã o  deixe  que

os terminais d os cabos toquem qual-

quer outra parte que não os terminais

corretos  das  baterias,  ou do  ater-

ramento.

• Não debruce sobre as  baterias ao fa-

zer as  ligações.

6.

  Ligue

 o

 motor

  no

 procedimento normal.

Após ligar

  o

 motor, mantenha-o funcio-

nando

 a

 2000

 rpm por

 alguns minutos.

7. Desconecte cuidadosamente  os  cabos

na ordem inversa,  o  cabo negativo  pri-

meiro e o cabo positivo depois.

8.  Verifique  o  nível  do eletrólito. Adicione

água destilada até a marca UPPER

9. Coloque as tampas de ventilação na po-

sição original.

Se a causa da descarga da bateria não for

aparente  (luz deixada ligada etc) faça uma

verificação  nu m  revendedor DAIHATSU.

No caso  do  superaquecimento  do moto

ponteiro  do   marcador  de   temperatura 

motor irá se deslocar, da faixa normal de o

ração para a faixa de  superaquecimento.

Além disto, o motor começará a  emitir 

dos e o desempenho do motor cairá sen

velmente. Siga as observações, execut

do os procedimentos descritos abaixo.

ATENÇÃO

Para auxiliar  a reduzir os  riscos  de fe

mentos pessoais;

• Não tente retirar a tampa do  radia

enquanto

  o

  motor

  e o

  radiador e

verem quentes.

  Nunca deixe

  o seu

  rosto, dedos,

 

belos  o u  roupas ficarem perto 

hélice  do  ventilador  c o m o  mo

funcionando.

•  Aguarde  o  tempo suficiente para

motor esfriar. Você pode sofrer qu

maduras na pele, se seu corpo enc

tar nas  partes quentes  do  compa

mento do motor.

• Se a

 tampa

  do

  radiador

  fo r

  solta

 

retirada  c om o  motor ainda quen

isto permitirá que o vapor o u água f

vendo espirrem para fora, poden

causar sérios ferimentos pessoais

1

3 ^  20/02/98, 6; 17 PM

"

  K

Macaco

Ferramentas

Macaco

1. Coloque um  calço na  roda diagonalmen-

te oposta à roda com o pneu furado. Este

é o

 melhor lugar para colocar

 o

 calço.

Para maior segurança, coloque  o calço

na frente e atrás do  pneu.

2.

  Deslize

 o

 banco dianteiro esquerdo todo

para trás. Remova o carpete para retirar

a

 sacola

 de

 ferramentas.

Ferramentas

 e

 macaco, localização:

Sob o assento dianteiro esquerdo

Gire o  encaixe da manivela conforme m

trado para retirar ou fixar o  macaco.

Remoção

Remova  o  macaco  do  suporte, girand

encaixe da  manivela no sentido "1", mos

do pela seta na figura.

Instalação

1.

 Coloque

  o

  macaco conforme mostr

pela figura acima.

2. Gire  o encaixe  da  manivela  no sen

"2",

 mostrada pela seta,

  até que as

ções

  dos

  braços

  (4

 seções) entrem

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 55/90

Pneu furado

1.

 Estacione

 o

 veículo

 em um

 lugar seguro

e

 desligue

 o ar

 condicionado.

2. Se

 houver escapamento

 d e

 vapor,

 des-

ligue o motor. Caso contrário, mantenha

o

 motor funcionando

 em

 marcha lenta.

3.

 Após

 o

 motor

 ter

 esfriado, abra cuidado-

samente

  o

 capuz

  do

  motor

  e

 verifique

os

 componentes.

4. Se a  correia estiver quebrada,  se hou-

ve r

  vazamento

  de

  líquido

  de

  arrefeci-

mento, ou se o nível do líquido de  arre-

fecimento estiver baixo, chame

  um re-

vendedor DAIHATSU.

5.

 Adicione líquido

 se o

 nível estiver baixo

(Veja Seção

  14).

6.  Leve seu veículo para inspeção a um re-

vendedor DAIHATSU.

O

 superaquecimento

  do

 motor

  é

 mais

  co -

mum no

 verão.

 O s

 pontos

 a

 seguir devem

se r

 verificados regularmente.

  Vazamento

 de

 líquido

 do

 sistema

 de ar-

refecimento.

•  Nível do  líquido  no  radiador  e no  reser-

vatório auxiliar.

  Entupimento

 do

 radiador.

•  Tensão da correia.

Se o motor superaquece constantemente,

faça um a verificação do sistema de arrefe-

cimento

 em um

 revendedor DAIHATSU.

ATENÇÃO

• Se o seu

 veículo está

 com um

 pneu

 fu -

rado, retire-o para fora

  da

 pista. Evite

trocar o  pneu furado em uma rampa.

  Retire

 os

 passageiros

 do

 veículo

 e

 leve-

os a um  lugar seguro.

  Certifique-se

 de

 acionar

  o

 freio

  de es-

tacionamento, e de  engatar a transmis-

são em 1'

 marcha

  ou em

 marcha'

 a ré

para veículos

 c o m

 transmissão manu-

al , ou em "P"

 para veículos

 c om

 trans-

missão automática.

CUIDADO

  Utilize somente

 o

 macaco existente

 n o

seu

 veículo para

 a

 troca

 d o

 pneu.

 E m

nenhuma circunstância você deve

usar o seu macaco para erguer outros

veículos

  ou

 outras cargas.

  Nunca utilize

 o

 macaco para suspen-

der o

 veículo quando você

  fo r

 traba-

lhar

  em

 baixo dele.

Se o

 macaco

 f o r

 acidentalmente movi-

mentado, você pode sofrer sérios feri-

mentos. Ao trabalhar sob o veículo, uti-

lize sempre cavaletes fixos especial-

mente projetados para este

 f im.

  Nenhuma pessoa deve permanecer

 no

interior

  do

  veículo quando

  o

 veículo

está sendo erguido

 ou

 suportado pelo

macaco.

Antes

  de

 trocar

  um a

 roda, certifique-

se de que o

 chão

  é

 firme

  e

  nivelado.

Caso necessário, coloque

  um a

 placa

fina

  e

 larga embaixo

  do

 macaco para

apoiá-lo.

Certifique-ae

 de que o

 freio

 de

 estacio-

namento está acionado.

Coloque

 a

 transmissão

 em 1*

 marcha

ou em

 marcha

 a ré

 para veículos

 c om

transmissão manual,

 ou em

  P para

veículos  c o m   transmissão automá-

tica.

-H.rf

Ferramentas

Aplicar graxa

Instruções  de manutenção

  Aplique graxa

 de uso

 geral

 em

 todas

 as

partes

  de

 deslizamento

  e na

  rosca

  do

fuso.

  Tenha certeza

 de que não

 exista distor-

ção ou

 trincas

 no

 macaco.

Se   houver, substitua  o macaco  por um

novo.

@

< >

©

Standard

1) Sacola de  ferramentas

2)

  Alavanca

 do

 macaco

3) Chave de roda

4)

 Chave

 de

 fenda

©

1) Sacola de ferramentas

2)

 Alavanca

 do

 macaco

3)

 Chave

 de

 roda

4) Chave de  fenda

5)

 Chave fixa

6)

 Chave

 de

 velas

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 56/90

Pneu sobressalente

Remoção d o pneu sobressalente

Remova  as três porcas  que fixam o pneu

sobressalente

  ao seu

 suporte. Remova

  o

pneu.

Instalação d o pneu sobressalente

Instale  o pneu sobressalente  com o  lado

da  válvula voltado para trás. Aperte as  três

porcas de  fixação com um torque de 2,0 a

3,0 kgf.m (19,6 a 29,4 N.m).

NOTA

Faça  a manutenção  do  pneu sobressa-

lente  de acordo  c om o  plano  de manu-

tenção.

CUIDADO

Nunca instale u m pneu cujas dimensões

sejam diferentes das recomendadas.

3.  Solte as porcas de fixação com a ch

de  roda. Não remova completamente

porcas de fixação neste momento.

ATENÇÃO

Tenha cuidado para não  machucar-se

a chave de  roda girar  em falso sobre

porcas.

TE 11

20/02/98,

 6:17 PM

6.  Posicione a manivela no encaixe do ma-

caco e  gire-a no sentido horário para le -

vantar

  o

 veículo.

Levante o veículo lentamente até que o

pneu desencoste do  chão, apenas o su-

ficiente para retirar

 e

 instalar

 o

 pneu.

7.

  Retire

  as

  porcas

  de

  roda

  e

 substitua

  o

pneu furado pelo sobressalente.

ATENÇÃO

  Deite

 o

 pneu furado para

  que ele não

escorregue acidentalmente.

• Nós  recomendamos  o uso de  luvas.

O

 pneu furado pode estar quente.

Antes de colocar o  pneu sobressale

te ,

 remova

 a

 corrosão

 ou

 qualquer

 o

jeto

 do

 disco

  ou

 tambor

  de

 freio

 e

superfície  de  apoio  das  porcas 

roda  com uma espátula. A  instalaç

de  rodas  sem que o  contato met

metal seja adequado pode causar 

brações  na s  rodas  ou  soltar  as p

cas com o

 veiculo

 em

 movimento.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 57/90

&

4. Após retirar a roda remova a tampa cen-

tral

 d a

 seguinte maneira.

Pelo lado  de  dentro  da  roda, bata leve-

mente

 nas

 bordas

 da

 calota central

 com

a

 ajuda

 de uma

 chave

 de

 fenda

 ou

 obje-

to

 similar.

CUIDADO

Não

 bata

 na

 região central

 d a

 calota.

5.

  Posicione

  o

 macaco

  no

 ponto

  de

 apoio

mais próximo

 d o

 pneu furado.

Existem quatro pontos para apoio

 do ma-

caco: dois

 e m

 cada lado conforme

 mos-

trado

 da

 figura.

ATENÇÃO

Para evitar escorregamento acidental

 do

macaco

  e

 ferimentos pessoais sérios:

• O

 macaco deve

 s er

 utilizado

  na

 super-

fície mais nivelada e firme possível. Se

necessário, coloque

  um a

 placa lisa

  e

larga

 sob o

 macaco, para estabilizá-lo.

• É

 recomendado

  que as

  rodas

  do veí-

culo sejam calçadas

  e que os

  passa-

geiros

 n ão

 permaneçam

 no

 interior

 d o

veículo.

As

 pessoas

 n ão

 devem entrar

 em bai -

xo do veículo quando e le estiver  sen-

do

  suportado apenas pelo macaco.

Utilize cavaletes específicos.

Nã o  coloque nenhuma parte  de seu

corpo

  sob o

 veículo quando suporta-

do

 pelo macaco.

Utilize

 o

 macaco existente

 no seu ve-

ículo apenas para substitu ir os pneus.

Não

  levante outros veículos

  ou car-

gas com o

 macaco.

Posicione

  o

  macaco

  nos

  pontos

  es-

pecíficos.

Não  balance

 o u

 empurre

 o

 veículo

 e r-

guido pelo macaco.

Não

  ligue

  o

  motor

  c om o

  veículo

  er-

guido pelo macaco.

Retire

  o

  máximo possível

  de

  baga-

gens pesadas.

11-8

8.  Recoloque  as  porcas  de  roda e  aperte-

as até que a

 roda fique firme. Assegure-

se de que as  porcas  de   roda estejam

adequadamente assentadas

  nos

  furos

da

 roda.

 Não

 aperte

 a s

 porcas ainda.

ATENÇÃO

Não  lubrifique  as  porcas  de  roda. Elas

podem

  se

  soltar

  c om o

 veículo

  em m o-

vimento.

9.

  Posicione

 a

 manivela

 no

 encaixe

 do ma-

caco e gire  no  sentido anti-horário para

abaixar o  veículo.

10.

 Aperte

  as

 porcas

  de

 roda firmemente

em  ordem cruzada.

Torque

 de

 aperto:

 9 - 12

 kgf.m

(65 -87 Ib.pé; 88-117N.m)

ATENÇÃO

Não aperte  as  porcas  de

  roda  co m

  ou -

tras ferramentas

 ou com o pé .

 Isto pode

danificar

  as

 roscas.

Após dirigir

 o

 veículo

 por

 aproximadamen-

te 1.000 km,

 verifique

  se as

 porcas

  de ro-

das estão apertadas.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 58/90

11. Instale  a  tampa  a calota central,  ba -

tendo levemente.

12. Verifique  a calibragem do  pneu insta-

lado e regule para  a pressão especifi-

cada.

A

 pressão

  de ar do

 pneu sobressalente

é  maior  que a  especificada. Certifique-

se de  regular  a pressão após  su a  insta-

lação.

13. Guarde  as  ferramentas,  o  macaco,  a

manivela  e o  pneu furado  nos  locais

apropriados.

ATENÇÃO

Se   você perceber alguma vibração  ou

ruído anormal após substituir  um pneu,

faça imediatamente um a verificação e m

um revendedor DAIHATSU.

Reboque

 e m

 emergência

Se for

 necessário rebocar

 o

 veículo,

 nós re-

comendamos que  seja feito  por um  reven-

dedor DAIHATSU ou por um  serviço espe-

cializado

 em

 reboque.

Se as

  rodas

  ou os

 eixos estiverem danifi-

cados, utilize  um  rodízio de reboque.

ATENÇÃO

Nunca permita  que uma  pessoa fique

dentro de um  veículo q ue está sendo  re -

bocado quando  as   rodas dianteiras  o u

traseiras estão erguidas.

CUIDADO

Utilize

 um

 rodízio para reboque quando

rebocar mais rápido o u mais distante do

que o  mencionado  na s páginas seguin-

tes. Não  observar esta recomendação

poderá causar danos  à transmissão.

Veículo suspenso

Nós

  indicamos este sistema como

  o

 m

aconselhável.

11

TEU

- á v

20/02/DB, 6:1? PM

Ganchos d e reboque

Gancho

Traseiro

Se o seu veículo atolar

Se o seu veículo atolar na  lama, areia, ne

etc..., acione o  bloqueio do  diferencial ce

tral e :

1.

  Remova

 a

 terra

 ou

 lama

 da

 frente

 ou

traseira dos pneus, e

2. Coloque pedras ou  pedaços de made

sob os pneus.

CUIDADO

Para evitar danos

  à

 transmissão,

  n

acelere demasiadamente o motor, e n

deixe as   rodas patinarem.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 59/90

Com a roda suspensa

ATENÇÃO

Por  razões  de  segurança,  nã o  permita

que  ninguém permaneça  no   interior  do

veículo durante o   reboque.

Rebocar com as rodas dianteiras ou t ra-

seiras  no solo:

Utilize u m rodízio para reboque.

1 1 - 1 2

Sinais sonoros d e advertência*

Reboque de emergência

Somente para veículos

co m

 transmissão manual

ATENÇÃO

• Não  reboque  um veículo  c o m  trans-

missão automática desta forma.

• Não reboque u m veículo desta manei-

ra sem que as  rodas, eixos, sistema

de transmissão, direção o u freios es -

tejam e m boas condições.

•  Certifique-se  de  desligar  o  bloqueio

do diferencial central.

Amarre  um a corda forte,  um a cinta de re-

boque

 ou um

 cabo

 no

 gancho

 de

 reboque.

O motorista deve permanecer  no veículo

para controlá-lo.

Solte

 o

 freio

 de

 estacionamento

 e

 posicio-

ne a

 transmissão

  em

 neutro.

Coloque  a chave  de   ignição  na   posição

ACC .

ATENÇÃO

•  Quando  o  motor  nã o  está ligado,  o

servo freio  nã o  funciona. Portanto, o

freio exigirá mais força que a usual.

• Por

  razões

  de

  segurança,

  nã o

 utilize

o gancho d e reboque a não ser que o

veículo esteja em uma v ia de pavimen-

to firme.

• A  chave  de  ignição  do  veículo  que

está sendo rebocado não  pode ser co-

locada  na posição LOCK .

O  veículo rebocado pode perder  a

manobrabilidade  e  causar  um ac i -

dente.

CUIDADO

  Sempre utilize

  o

 gancho puxando

  na

direção

 à

 frente, para evitar

 que ele

 seja

danificado.

  Não

 puxe lateralmente

  ou

na

 vertical. Também,

 n ão

 puxe

 de for-

ma repentina, provocando trancos.

• Se   você fixar  a  corda  o u o  cabo  no

eixo ou em outro lugar, você pode da -

nificar estes componentes.

  Verifique

 s e o

 gancho está firmemen-

te   instalado.

Os  sinais sonoros  de  advertência indicam

a condição atual ou  anormal dos vários sis-

temas do  veículo.

Ao  escutar  um dos  sinais  a seguir, certifi-

que-se  de   adotar  a ação corretiva neces-

sária, lendo as seções correspondentes do

manual.

Se 0 sinal soar por 5 segundos.

-  Veja a seção 2, sistema de  destravamen-

to da porta p or detecção de impacto.

Se o sinal soar 3  vezes.

-

  Veja

 a

 seção

 2,

 sistema

 de

 destravamen-

to da porta p or detecção d e impacto.

Se o

 sinal soar continuamente.

-  Veja a  seção 4, sinal de advertência das

luzes ou da luz de neblina.

Se um ruído de rangido for emitido durante

a frenagem do veículo.

-  Veja  a seção  10,  indicador  de  desgaste

das pastilhas de freio.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 60/90

Seção

  12

Cuidados  com a aparência

Limpeza exterior

  12-1 

Limpeza d o  interior  12-2 

Proteção contra a corrosão  12-2 

TEGrupo

20/02/90.

 7:37 PM

Limpeza exterior

Lavagem

1. Estacione  o veículo longe  da  incidência

direta do sol e numa área bem ventilada.

Desligue

 o

 motor.

2.

  Enquanto joga água, lave cuidadosamen-

te com uma

  luva

  de

  lavar carro. Utilize

detergente neutro ou shampoo para car-

ros, se necessário.

3.  Lave  a parte inferior  da carroceria  com

água sob pressão.

4.  Enxágüe completamente  as  superfícies

onde houver detergente.

5.  Enxágüe  a  água  com uma  esponja  ou

pano.

6. Seque o  sistema de freio.

ATENÇÃO

•  Mantenha  as crianças afastadas  dos

produtos

 de

 limpeza.

• Ao

 lavar

 a

 suspensão

 ou as

 partes

  in -

feriores

 do

 veículo, utilize luvas

 de bor-

racha

  e

  camisa

  de

 manga comprida.

Cuidado para

 n ão

 cortar-se.

CUIDADO

•  Tome cuidado para não jogar água no

sistema elétrico, dentro  do  comparti-

mento d o motor. Isto pode causar  um

curto-circuito.

•  Siga as  instruções d o shampoo de la-

vagem. Para proteger a pintura, não é

recomendado  o uso de  gasolina  ou

solventes fortes.

• Não

  aplique água quente

  no

 veículo.

Isto pode danificar  a pintura. Não l im-

pe a

 sujeira

  ou

 poeira

  com a

 superfí-

cie da carroceria seca.

Aplicando cera

Aplique cera regularmente

  no seu

  v

para proteger

 a

 pintura.

Lave e  seque o  veículo antes de ence

Se a pintura estiver quente, coloque 

culo  na sombra  e espere  a pintura e

antes de encerar.

CUIDADO

Para proteger  a pintura:

• Não

 esfregue forte

  ou use

 pano

ros.

• Não use

 esponja

 de aço ou

  pro

abrasivos.

•  Siga  as   instruções  do  fabrican

cera de polimento.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 61/90

m

Limpeza do interior

Limpe

 o

 interior

 do

 veículo

 com um

 aspira-

dor de pó.

ATENÇÃO

Não é

  recomendado

  o uso de

  gasolina

ou

 solventes fortes. Isto pode danificar

os

 materiais internos

  de

 acabamento.

A

 umidade embaixo

 dos

 tapetes

 ou do car-

pete causará corrosão do  veículo. Verifique

em

 intervalos regulares

 se

 embaixo

 dos ta-

petes e  carpetes está seco.

Seja especialmente cuidadoso ao  transpor-

tar  produtos químicos, limpadores, fertilizan-

tes, sal, etc

  Transporte-os sempre

 em

 reci-

pientes apropriados. Ocorrendo

 o

 respingo

ou

 vazamento

 dos

 produtos, imediatamen-

te

 lave

 e

 seque

 a

 região.

Proteção contra a corrosão

A DAIHATSU produz veículos  com a mais

alta qualidade  e com avançada tecnologia

de proteção contra  a corrosão.

Entretanto, isto constitui apenas  uma parte

do programa para manter  a boa qualidade

da proteção contra corrosão  por um   longo

período  de  tempo.  É importante  que você

compreenda como você pode participar.

ATENÇÃO

Não utilize nenhum material adicional de

proteção  no  sistema  de  escape  de seu

veículo.

  O

  aquecimento pode provocar

um

 incêndio.

Causas

 d a

 formação

  da

 corrosão

Normalmente, a corrosão  é provocada pe -

los seguintes fatores:

• O sujeira das  estradas, água e barro acu-

mulado podem provocar  a corrosão  da

parte inferior do veículo.

•  Arranhões, riscos, marcas  que expõem

diretamente o  metal.

•  Substâncias químicas e resíduos indus-

triais.

Áreas adversas para a  formação da cor-

rosão

Se

 você mora

 em uma

 região onde

 os veí-

culos estão expostos a condições ambien-

tais favoráveis

 à

 corrosão,

 os

 cuidados

 con-

tra a corrosão tornam-se  de   fundamental

importância.

As  causas  da   formação  da   corrosão  e os

fatores que provocam a corrosão são  subs-

tâncias químicas

 e a

 poluição industrial.

Efeitos  da  umidade n a formação da cor-

rosão

A umidade pode criar um ambiente no qual

a formação da corrosão poderá ser facilita-

da. Nas

 condições ambientais

 de

 alta

 umi-

dade,

 os

 materiais corrosivos

 são

 retidos

 na

superfície d o veículo porque a evaporação

da  água ocorre mais lentamente.

Lama

 é

 especialmente perigosa

 do

 ponto

 de

vista

  da

 preservação

  à

 corrosão.

 A

 lama

  é

difícil

 de

 secar, fazendo

 com que o

 veículo

retenha umidade por longo tempo.

Existem muitas ocasiões onde a  lama ain-

da contém água  e causa  a corrosão,  mes-

mo que a lama aparenta estar seca.

As temperaturas muito altas também facili-

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 62/90

Por   estas razões  é da  maior importância

manter

 o seu

 veículo limpo (isento

 de

 lama

ou  outros materiais que  favorecem a corro-

são). Isto se aplica não apenas para o exte-

rior do veículo como também para parte in -

ferior dele.

Medidas para prevenção  da  corrosão

Se você observar os pontos recomendados,

você estará ajudando

  a

 prevenir

  a

 forma-

ção de corrosão em seu veículo.

Mantendo s eu DAIHATSU limpo

O

 mais eficiente método

 de

 prevenir

 a cor-

rosão é manter sempre se u veículo limpo e

protegido dos  materiais que aceleram a cor-

rosão. É  especialmente importante dar aten-

ção à

 parte inferior

 do

 veículo.

Se  você mora em uma área onde a forma-

ção da corrosão é  mais fácil de  ocorrer  (ex:

região onde  é  colocado  sal nas  estradas,

região  co m muita poluição industrial)  é re-

comendado

  que

  você tenha mais cuidado

com a

 prevenção contra

 a

 corrosão.

 Nós re-

comendamos  que a  parte inferior  do seu

veículo seja lavada com  água limpa no mí-

nimo  uma vez por mês durante  o período

do inverno.

12-3

Seção  13

Manutenção do veículo

Requisitos

  de

 manutenção

  13-1 

Cronograma d e Manutenção para utilização NORMAL  13-3 

Cronograma d e Manutenção para condições SEVERAS  13-7 

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 63/90

m

Requisitos

 de

 manutenção

Os

 serviços

  de

 manutenção

  são

 importan-

tes   para garantir  um uso sem   problemas,

seguro

  e

 econômico.

  A não

  realização

  da

manutenção

  no

  veículo pode causar

  um

acidente ou danos ao seu veículo.

Nós da

 DAIHATSU oferecemos

 a

 você

 uma

verificação

  do seu

  veículo após

  ele

  estar

operando

 por

 10.000

 km, a

 partir

 da

 data

 de

registro. Entretanto, note

 que os

 custos

 dos

filtros

 e dos

  lubrificantes

 são de

 responsa-

bilidade

  do

 proprietário.

  Por

 favor, sinta-se

a

 vontade

  em

 levar

 o seu

 veículo

 a um re-

vendedor DAIHATSU. Este serviço é gratui-

to e

  muito importante para

  a

 manutenção

do

 veículo.

Verificação antes d e ligar

Para

  uma

 condução segura

  e

 confortável,

realize as verificações antes de  ligar o veí-

culo.

Qualidade

 e

 nível

 do

 óleo

 do

 motor

Nível do  líquido de arrefecimento

Nível

 do

 fluido

  de

 freio

Nível

 do

 líquido

 d os

 lavadores

Correias

Nível

 do

 eletrólito

  da

 bateria

Desgaste

 e

 calibragem

 dos

 pneus

Vazamentos

 de

 fluidos

Funcionamento das  luzes e  faróis

Volante

 de

 direção

Freios

Pedal

 do

 acelerador.

Dirigindo devagar:

  Velocímetro

  e

 indicador

  da

 temperatu

da

 água

 do

 motor

  Esforço para movimentar

  o

 volante

 

direção

  Funcionamento

 do

 freio

  Outros funcionamentos anormais

• Se o

 veículo desvia

  da

  trajetória re

quando andando

 em uma

 pista nivela

e bem

 pavimentada,

 ou

 quando

 os

 fre

são  acionados.

1

TE 13

- f ò -

2O/OZ/00,

 6;Z1 PM

S

Cronograma de Manutenção para utilização NORMAL

Para

 o

 intervalo

 de

 manutenção, utilize

 a

 distância percorrida

 em km ou o

 tempo,

 o que

 ocorrer primeiro.

A

 partir

 d e

 lOO.OOOkm, continue

 a

 manutenção começando

 a

 partir

 d a

 coluna lO.OOOkm.

O   Verificar o u inspecionar  0  Sub

x 1.000 km

10

20 30

40

50

60

70

80 90

Seção

Item Inspeção

x 1.000

 milhas

6

M

Í8

44

i ô

36

42

54

Mèses

  Anos

0.5

1 1.5 2

2.5 3

3.5

4

4.5

Elemento d o  filtro de ar

Limpeza

Inspeção

•  Danos

O

O •

Folga da s válvulas Inspeção e  ajuste

0

O

Óleo e  filtro d e óleo d o motor Substituição (API SG  ou  superior) A cada 10.000*  km

Filtro d e combustível Substituição A cada 100.000 k m

Linhas d e combustível e  conexões

Inspeção

• Trincas, Aperto

 Vazamento, Danos

A cada 40.000 km

£

Líquido d e arrefecimento

Substituição

A cada 2  anos

Correia d e acionamento

Altemador, bomba d'água, direção

Inspeção

• Tensão, Trincas

• Danos

o

o

0 o

Correia d o comando

Substituição

A cada 100.000 km

Velas

  de

  Ignição

Limpeza e  inspeção

 Condição, Folga

 d o

 eletrodo

• Danos

o o O o

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 64/90

nfl

Observe cuidadosamente o seu DAIHATSU

Observe  seu DAIHATSU quanto  a  altera-

ções  no desempenho, ruídos, ou  sinais vi-

suais que indiquem a necessidade de servi-

ço de  manutenção. Alguns indícios impor-

tantes são os seguintes:

•  Motor morrendo, engasgando  ou fa-

lhando

•  Perda de  potência considerável

  Ruídos incomuns

 no

 motor

•  Qualquer vazamento  de óleo  ou fluídos

(A condensação de água pelo ar condicio-

nado é  normal)

•  Alteração do ruído do escapamento.

•  Pneus lisos, barulho excessivo  no frear

ou

 fazer curvas,

 ou

 desgaste anormal

 dos

pneus

•  Desvios  de trajetória  com o veículo  an-

dado em uma pista reta e  nivelada

•  Perda  da eficiência  do freio, pedais  do

freio  e embreagem esponjosos , pedal

encostando  no   piso, veículo puxando

para u m lado ao acionar o  freio

  Temperatura

  do

  motor continuamente

acima do normal.

Se  você perceber qualquer destas condi-

ções, faça

  uma

 verificação

  do

 veículo

  em

um

 revendedor DAIHATSU.

Registro da s manutenções

Guarde

  uma

 cópia

 da

 ordem

 de

 serviço

 de

qualquer manutenção realizada

  no seu

DAIHATSU.

Isto comprovará que todas as manutenções

recomendadas foram realizadas

 com

 vistas

a cobertura da garantia.

Serviço

 de

 manutenção Faça-você-mesmo

Se você te m algum conhecimento em me-

cânica

  e

  ferramentas para automóveis,

você pode realizar alguns serviços

  de

manutenção.

Os  procedimentos da  manutenção Faça-

você-mesmo sã o dados  na  seção  14.

Observe que os serviços d e manutenção

Faça-você-mesmo podem afetar

 a sua

cobertura

  em

 garantia. Veja

 o

  livreto

  de

serviço do propr ietário para detalhes das

condições

 da

 garantia.

Cronograma para serviços de manutenção

Os

 itens mostrados

 no

 cronograma

 de ma-

nutenção desta seção devem

  se r

  execu-

tados

  a

 intervalos regulares. Siga

  o cro-

nograma  de manutenção existente.

Observe  que os serviços de   manutenção

são custeados pelo proprietário.

Se você dirigir o veículo sob condições se-

veras,

 uma

 manutenção mais freqüente será

necessária. Neste caso consulte um reven-

dedor DAIHATSU.

13-2

ü

Cronograma

 de

 Manutenção NORMAL

O

  Verificar

 o u

 inspecionar

  0

  Substituir

x 1 .ÔÔÔ km 10 20

àô

W

ib

78 ftõ

S6

•fôô

Seção

Item Inspeção xi.ÓOÚ milhas è

ii

18

i4

àô

òé 42 4*

54

èb

Màsas  Ano*

0.5

1

Í.5 2

2.S

i

3.5

4 4.5

s

JD

Mangueira

 de

 ventilação

 d o

 cárter (blow-by)

Inspeção

 Conexões

 Danos

o O

1 2

O 1(5

O S

®

 Á

Canister

Inspeção

• Operação

• Danos

o O

E

1 •

* o

Mangueira

 de

 emissão evaporativa Substituição

A

 cada

 8

 anos

m

Tubo d e escape e  fixação do  silencioso

Inspeção

 Aperto

 Danos

O O

O

O

O

Embreagem

Inspeção

• Curso livre, Curso d e reserva

 Danos

o O O O

O

Transmissão manual

Substituição

•Óleo

• •

o

Transmissão automática

Substituição

 Fluido

A cada 80.000 km

CO

c

<0

Transmissão automática

Mangueira

 do

 resfriador

 d o

 óleo

Verificação

 Trincas, Arranhaduras, Cortes, Torções

e

  Inchaço

A cada 40.000 km

h -

Caixa

 de

 transferência

Substituição

 Huido

Diferenciais (Dianteiro

 e

 Traseiro)

Substituição

 Fluido

• •

Verificar

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 65/90

n

O   Verificar o u  inspecionar  0  Subst

x 1.000 km

14 iô âô

50

"86

èô dó

1

Seção

Item

Inspeção  x 1.000   milhas

6 12 18 24

30

36 42

48

$4

eção

M ê s e s

  Anos

0.5 1

1 5

2

2.5

3

3.5

4

4 5

S

Amortecedor

Verificação

  Operação, Vazamento

•  Danos

O

O

O

0

S

Braços d a  Suspensão (Dianteira)

Braço

 d e

 controle (Traseira)

Quarda-pós, Mola, Estabilizador

Verificação

•  Aperto

• Danos, Ruído

0 o

* 1

l f

Rolamentos  da s rodas

Verificação

 Aperto

• Danos

0

O

, 8

« •

Articulações

 d a

 direção, caixa

 d e

 direção

Verificação

• Folga, Aperto

• Ruido, Danos

o

o

o

O

' o

0

"O

1

•fi

CO

Alinhamento

 d a

 roda

Verificação

• Convergência

o

O

' o

0

"O

1

•fi

CO

Mangueira d o fluido

Verificação

• Trincas, Arranhaduras, Cortes, Torções

e

  Inchaço

A

 cada

 4

 anos

TE 13

20/02/98, 6:21 PM

Cronograma de Manutenção para condições SEVERAS

n

O  Verificar o u  inspecionar  0  Subs

Seção

Item

x 1.000 km

10 20

30

40

50 GO 70 80

90

Seção

Item

Inspeção

  x 1.000

 milhas

6

12

18 24

30 36 42 48 54

eção

Item

U è s e s

  Anos

0.5 1

1 5

2 2.5 à

3.5 4 4.Í

o

Óleo d o motor, filtro d e óleo

Substituição

A cada 5.000 k m

o

Elemento d o  filtro de ar

Verificação  e   limpeza

 Danos

Substituição

Verificação: cada 5.000 km

Substituição: cada 20.000 k m

Sistema

 de

controle de

emissões

Tubulação d e escapamento e  montagem

Verificação

 Aperto

• Danos

O o o o

o

o

O o O

T

a

m

s

Transmissão manual

Substituição

 Ruido

A cada 25.000 km

T

a

m

s

Transmissão automática

Substituição

•  Fluido A cada 50.000 k m

T

a

m

s

Caixa

 d e

 transferência

Substituição

•  Ruido A cada 50.000 k m

T

a

m

s

Diferenciais (Dianteiro e Traseiro)

Substituição

•  Fluido

A

 cada 25.000

 k m

Sistema

de

 direção

Articulações  d a direção

Verificação

•Aperto

•  Danos

O o o o

o

o

o o o

s

e

m

 

e

 

e

o

Discos, pastilhas d e freio

Verificação

•  Desgaste

• Danos

0 o

o o o o o o 0

s

e

m

 

e

 

e

o

Tambores

 e

 lonas

 d o

 freio

Verificação

•  Desgaste

o o o o

o

o

o

o 0

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 66/90

O  Verificar ou  inspecionar  • 0   Substituir

x 1000  km T T 20

30 40

™5B

TB •W

80 90

100

Seção Item

Inspeção xl.000 milhai 6 12 18 24

46 36 42

48 54

60

eção

s s  Ano*

o.S

i 1.È

2

é.S i

3.5 4

4.5 5

Pedal do  freio e  estacionamento

Verificação

 Folga, Curso

 de

 reserva (Pedal

 do

 freio), Danos

• Curso de  trabalho (Freio estac.), Aperto, Ruido

O O O

O

O

Discos e pastilhas de freio

Verificação

• Desgaste

• Danos

0

o o

o

o

o

Tubulações

 e

 mangueira

 do

 freio

Verificação

•  Vazamentos (Nível de  fluido, conexão)

• Braçadeiras soltas, Danos

o

o o

o

o

-8

Ruido d e freio Substituição

A cada 2 anos

<0

<35

Tambores e  lonas d e freio

Verificação

• Desgaste

• Danos

o

o

o

o

o

Servo freio e mangueiras d e vácuo Verificação

A

 cada

 4

 anos

Cilindro mestre

 e

 cilindro

 d e

 roda

Verificação

 Vazamentos

A cada 2 anos

Chassi

 e

carroceria

Porcas

 de

 roda, outros parafusos

 e

 porcas

Verificação

• Aperto

o o o o

o

13-6

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 67/90

Seção

  14

Serviço de Manutenção

F

 aça-você-mesmo

Compartimento do  motor  14-1 

Instruções para os serviços de  manutenção Faça-você-mesmo 14-2

Óleo do motor  14-3

Líquido de arrefecimento do motor  14-5 

Verificação da correia  14-8

Substituição e limpeza do filtro de ar 14-8 

Substituição e verificação das  velas de ignição  14-9 

Limpeza

 e

 verificação

 das

 condições

 da

 bateria

  14-11 

Fusíveis

  14-12

Verificação dos fusíveis de  ligação  14-15

Verificação

 do

 nível

 do

 fluido

 de

 freio

  14-15 

Verificação

 do

 nível

 do

 líquido

 do

 lavador

 dos

 vidros

  14-16 

Verificação

 do

 nível

 do

 óleo

 da

 transmissão manual

  14-16 

Verificação

 do

 nível

 do

 fluido

 da

 transmissão automática

  14-17 

Verificação do  nível de óleo da caixa de transferência  14-18 

Verificação do nível de óleo do diferencial  14-18 

Verificação

 do

 nível

 do

 fluido

 da

 direção hidráulica

  14-19 

Verificação da folga do  volante de direção  14-20

Verificação

 da

 folga

 do

 pedal

 da

 embreagem

  14-20

Pedal

 do

 freio

  14-21

Verificação

 do

 curso

 de

 reserva

 do

 freio

 de

 estacionamento

  14-22 

Verificação

 do

 funcionamento

 do

 servo freio

  14-22 

Substituição

 da

 palheta

 do

 limpador

  14-23 

Substituição de  lâmpadas  14-24 

Pneus  14-29 

TEGrupo

20/02/90, 7:37 PM

Compartimento do motor

Reservatório

do

  fluido

  da

direção hidráulica

Bateria

Reservatório

d o  fluido  de  freio

Velas d e  ignição

Radiador

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 68/90

Óleo do motor

Verificação do nível d e óleo d o motor

1.  Estacione  o veículo  em uma superfície

nivelada.

2.

  Aqueça

  o

  motor

  até a

 temperatura

  de

operação

 e

 desligue-o.

3.

  Após alguns minutos, puxe lentamente

a

 vareta

 e

 limpe-a.

4.

  Recoloque

 a

 vareta

 o

 máximo possível.

5.  Retire a vareta novamente e verifique se

o

 nível está entre

 as

 marcas

 "L" e "F".

6. Se o  nível  de  óleo estiver muito baixo,

acrescente óleo

 de

 motor.

NOTA

Para recomendação  de óleo para  o mo-

tor, veja a  seção  15.

TE 14

e

Substituição

 d o

 filtro

 e do

 óleo

 d o

 m

ATENÇÃO

Cuidado para  não se queimar.  A tubu-

lação

  de

  admissão pode estar muito

quente.

Limpe qualquer respingo

  de

  óleo. Isto

pode causar

 u m

 incêndio

 se for

  deixado

sobre

  um

 componente quente.

1.

  Estacione

 o

 veículo sobre

  um a

 sup

cie

 nivelada.

2.

  Aqueça

  o

  motor

  por

  alguns minut

desligue-o.

3.

  Retire

 a

 tampa

 de

 enchimento

 d e

 ó

ATENÇÃO

  Seja cuidadoso para

  não se

 que

com o

 óleo quente

 ou nos

 compon

tes do

 motor.

•  Certifique-se  de  proteger  os  o

co m

 óculos

 de

 segurança.

A

20/02/98,

 6:23

 PM

E

Líquido

 de

 arrefecimento

 do

 mo

10.

 Coloque óleo

  no

  motor. Evite fazê-lo

muito rapidamente.

Veja

 na

 seção

  15

 deste manual

 a

 espe-

cificação correta do óleo do  motor.

11.

 Após abastecer

 de

 óleo, certifique-se

 de

que a

  tampa

  do

  bocal

  de

  enchimento

está instalada corretamente.

12.

  Espere alguns instantes

  e

 verifique

  o

nível de  óleo usando  a vareta.

13. Com o

 motor funcionando, certifique-se

de que não

 existam pequenos vazamen-

tos em

 volta

 do

 filtro

 ou do

 bujão

 de es-

coamento. Verifique embaixo

 do

 veículo

se não há marcas de vazamento. Qual-

14. Desligue o  motor e aguarde  no mínimo

3

 minutos. Verifique novamente

  o

 nível

do

 óleo

 e

 acrescente

 se

 necessário.

ATENÇÃO

Os  respingos  de  óleo  sã o  altamente  in -

flamáveis.

Para ajudar

 a

 reduzir

 o s

  riscos

 d e

 incên-

dio, assegure-se de que:

• A

 tampa

 de

 enchimento esteja firme-

mente instalada.

  Acrescente óleo cuidadosamente

  e

limpe completamente qualquer

  res-

pingo. Tenha cuidado especial

 com os

coletores, tubos

  de

  escapamento

  e

ATENÇÃO

  Cuidado para

  não se

 queimar

  ao

mover

 a

 tampa

 d o

  radiador

 e o

 bu

de  dreno.

• Não

  abra

  a

 tampa

  do

  radiador

  o

bujão de  dreno com o motor que

CUIDADO

• É

 necessário manter

 a

 proporção

reta

 d e

 água/etileno-glicol

 de

 aco

com a

 temperatura

 na sua

 região

Siga  as   instruções  d o  fabricante

líquido

 de

 arrefecimento quanto

 a

teção anti-congelamento.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 69/90

4.  Coloque  um a vasilha  sob o cárter para

coletar o óleo do motor.

5.  Retire o bujão de  escoamento com uma

chave  e permita  a drenagem completa

do  óleo.

6.  Solte o  filtro com uma chave específica

e remova-o com as mãos.

7.  Aplique um  pouco de  óleo de motor  na

borracha

 de

 vedação

 do

 novo filtro.

8.  Instale o novo filtro no  lugar e aperte até

que a vedação encoste no assento. De-

pois,  dê   mais  3/ 4  volta para assentar

completamente o filtro.

9.  Recoloque o bujão de escoamento com

uma

 arruela

 de

 vedação nova.

Aperte  o bujão  com uma  ferramenta

apropriada.

Torque d e aperto: 2 a 3 kgf.m

(14,5 a 21,7

 Ib.pé;

 19,6 a 29,4 N.m)

CUIDADO

Não aperte o  filtro  de óleo o u o bujão d e

dreno mais  do que o  necessário. Pode

ocorrer vazamento.

14-4

Nível

 d o

  líquido

 de

 arrefecimento

A verificação do  nível do líquido de arrefeci-

mento deve s er feita no reservatório de ex-

pansão. O nível está correto quando ele está

entre as  linhas FULL e  LOW , com o mo-

tor frio. Se o nível do líquido de arrefecimento

estiver muito baixo, acrescente líquido  até

a

 linha FULL .

Utilize somente líquido  de  arrefecimento  a

base de  etileno-glicol.

ATENÇÃO

• Se o nível d o  líquido do arrefecimen-

to

 começar

  a

 diminuir devido

  à eva-

poração natural, complete apenas

com água.

Se for  necessário  um a  quantidade

grande  de  líquido  de arrefecimento,

o sistema deve ser  reabastecido c om

líquido

  de

  arrefecimento (solução

anti-congelamento)  na  proporção

adequada.

• Se o  reservatório  de expansão ficar

vazio, certifique-se

 de

 completar

 tan-

to o

 radiador como

  o

  reservatório

  de

expansão

 com

 líquido

 de

 arrefecimen-

to na

 proporção adequada.

• Se o

 sistema

 de

 arrefecimento estiver

perdendo muito líquido c o m freqüên-

cia, ou usando líquido  em proporção

excessiva, leve  o seu  veículo  a um

revendedor DAIHATSU para

 que o sis-

tema d e arrefecimento seja inspecio-

nado e que as correções necessárias

sejam feitas.

Substituição  d o líquido de arrefecimento

O

 sistema

 de

  radiador selado utiliza

 um lí-

quido  de   arrefecimento  de  longa duração.

Entretanto, é necessário trocar o líquido em

intervalos regulares.

Para subst ituir

  o

 líquido

1.  Remova a  tampa do radiador

2.  Coloque  um  recipiente  sob o bujão  de

dreno

 do

 líquido

 de

 arrefecimento.

3.  Remova o bujão de  dreno do radiador e

a junta de vedação. Deixe o líquido es-

coar completamente.

4.  Drene  o  líquido  do  reservatório  de ex-

pansão.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 70/90

Tampa d o

radiador

/

rente d o

veículo

Bujão

y z / / de dreno

7.  Deixe o motor funcionar em  marcha len-

ta por alguns instantes.

8.  Drene a  água completamente.

9.  Repita o procedimento realizado para as

etapas

 de 6 a 9

 algumas vezes.

10.

 Instale

 o

 bujão

 de

 dreno

 do

 radiador

 com

uma junta de  vedação nova e aperte fir-

memente.

11. Coloque cuidadosamente a  quantidade

correta

  da

  solução

  de

  etileno-glicol

  no

radiador  e  reservatório  de   expansão.

Complete o radiador e o reservatório de

expansão  co m  água limpa  até o  nível

máximo.

12. Tampe  o  radiador  e o  reservatório  de

expansão firmemente.

13.

 Faça

 o

 motor funcionar

 po r

 alguns minu-

tos.

 Desligue

 o

 motor

 e

 deixe-o esfriar.

14. Remova  a tampa  do radiador cuidado-

samente

 e

 verifique

 o

 nível

 do

 líquido

 de

arrefecimento. Adicione água limpa

  se

necessário.

15. Instale a  tampa do radiador corretamen-

te , apertando-a firmemente.

16. Aqueça o  motor  até a temperatura  nor-

mal de operação. Verifique se há vaza-

mento pelo bujão de dreno. Se  houver,

o bujão deve estar m al instalado.

17. Instale  o protetor  de cárter esquerdo  e

aperte os dois parafusos  de fixação.

18. Após dirigir  o veículo  por um  percurso

curto, verifique  o nível do líquido de ar-

refecimento. Se o nível abaixou, adicio-

ne líquido  de arrefecimento, na propor-

ção  correta  de  mistura,  até a  marca

FULL do reservatório de expansão.

Intervalo  de  substituição  do   líquido  de

arrefecimento

Cada 40.000

 km ou 24

 meses.

Veja capacidade do sistema de arrefecimen-

to na seção  15 deste manual.

ATENÇAO

  Nunca abra

 a

 tampa

 d o

 radiador

 o

bujão

 de

 escoamento quando

 o

 líq

do de  arrefecimento ainda esti

quente.

• O  interior  do   radiador funciona  s

pressão quando o líquido de arref

mento está quente. Portanto, se a ta

pa do  radiador  fo r  retirada, o  liqu

do radiador espirrará para fora,  c

sando ferimentos

 e

 queimaduras.

CUIDADO

•  Você deve utilizar água pura n o ra

dor, sem

 sais minerais, cálcio, mag

sio ou

 outras substâncias.

• Se o

 líquido

 de

 arrefecimento esco

na  carroceria d o veículo, lave ime

tamente c o m água em  abundância

TE 14

20/02/98,

 6:24 PM

ATENÇÃO

• Não

 dirija após remover

 o

 filtro

 de ar.

Não

  observação desta recomenda-

çã o

 causará

 o

 desgaste excessivo

 do

motor.

Substituição  e  verificação  das

velas

 de

 ignição

2.

3.

Removas as quatro presilhas de  fixação

do  filtro de ar.

Remova

 a

 mangueira

 de

 vácuo

 do

 filtro

de ar.

Remova o  filtro de ar.

Remova a carcaça inferior do filtro de

soltando os  três parafusos de fixaçã

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 71/90

Verificação

 da

 correia

Substituição

 e

 limpeza

 do

 filtro

 de ar

ATENÇÃO

Seja cuidadoso para não se queimar  nos

componentes quentes

 d o

 motor

 e do ra-

diador.

Desligue

 o

 motor

 e

 verifique

 a

 correia quan-

to a  trincas, desgaste excessivo  ou oleosi-

dade.

Faça  a  substituição  de   qualquer correia

danificada em um revendedor DAIHATSU.

Pressione

  a

 correia

  no

 ponto central entre

as polias do alternador e da  bomba d'água

e faça medição d a deflexão.

Verifique

  se a

 deflexão está dentro

  do es-

pecificado. Veja

 a

 seção

  15.

Se a deflexão não estiver de  acordo com as

especificações, faça a regulagem da correia

em um

 revendedor DAIHATSU.

14-8

Se o

 filtro

  de ar

 ficar entupido devido

 a su-

jeira  ou  poeira, isto poderá causar proble-

mas de funcionamento do motor.

Nos

 casos

 em que o

 veículo

 é

 utilizado

 em

regiões muito empoeiradas, o filtro deve ser

limpo em  intervalos de 2.500 km.

Você pode limpar  o filtro  de ar  usando  ar

comprimido. Entretanto, é preferível a subs-

tituição d o filtro.

CUIDADO

• Não dirija o  veículo sem o filtro de ar.

Esta prática aumenta o desgaste dos

componentes internos, reduzindo  a

vida d o  motor.

• Não coloque óleo  no elemento. A efi-

ciência da  filt ragem será prejudicada.

Para retirar o  filtro de ar

1.  Solte as quatro presilhas de  fixação.

2.

  Puxe para cima

  a

 carcaça superior

  do

filtro de ar.

Para instalar  o filtro de ar

1.  Instale o  elemento do  filtro de ar na car-

caça superior

 e

 coloque-a

 na

 carcaça.

2.  Trave as quatro presilhas de fixação.

Intervalo de substituição  do filtro de ar

Em uso NORMAL

20.000 km ou 24 meses.

Em uso

 SEVERO

10.000 km.

T "

E

5.  Solte o  conector da bobina de ignição.

6.

  Remova

  a

  bobina

  de

  ignição, soltando

as

 duas porcas

 de

 fixação.

7.

  Solte

 o

 cachimbo

 da

 vela

 de

  ignição,

 na

extremidade  do   cabo  de   alta tensão,

segurando pelo cachimbo. Nunca pelo

cabo.

ATENÇÃO

Cuidado para

 não se

 queimar.

 Os

 cachim-

bos e as  velas  de   ignição podem estar

muito quentes.

8.  Utilizando a chave de vela fornecida nas

ferramentas

  de seu

  veículo, remova

  a

vela de ignição.

9.

  Verifique

  a

  ponta

  do

  isolador

  da

  vela

de   ignição quanto  a uma  coloração

amarronzada

  e

  ausência

  de

  deposi-

ções. Se a vela não  estiver nestas con-

dições, faça  um a  inspeção  em um re-

vendedor DAIHATSU.

CUIDADO

Não permita q ue sujeira o u materiais es-

tranhos caiam dentro

 d o

 motor. Isto pode

10.  Verifique a folga do  eletrodo das  vela

novas  com um  cálibre  de  lâminas.  Se

necessário, deforme  o eletrodo  mas

sa ,  para ajustar  a  folga conforme  es

pecificado.

Para especificação da  folga recomenda

da, veja a seção 15.

CUIDADO

Nã o ajuste a folga das velas que estavam

sendo utilizadas

  no

  motor. Elas podem

causar danos  ao  motor.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 72/90

Limpeza e verificação das condi-

ções da bateria

Terminais

11. Instale  as   novas velas firmemente,  os

cabos  de alta tensão, a bobina de igni-

ção e o filtro de ar na ordem inversa da

desmontagem.

CUIDADO

Não aperte a s velas mais do que o espe-

cificado. O cabeçote  do  motor pode  ser

danificado.

Utilize sempre as velas de ignição recomen-

dadas

 ou

 equivalentes:

NGK BKUR6EK ou BKUR7EK

Hidrômetro

Bateria Delco Freedom

' Verifique se o nível do eletrólito está entre

as marcas inferior e  superior. S e o nível es-

tiver baixo retire as tampas de ventilação e

acrescente água destilada.

Verifique quanto  a trincas,  ou  corrosão  ou

folga nos terminais  ou folga nas conexões.

Se os terminais da bateria estiverem sujos,

limpe-os  co m  bicarbonato  de sódio  e apli-

que graxa nova.

Se os terminais estiverem soltos, aperte-os

firmemente.

No

 caso

  de

  bateria livre

  de

  manuten

(Delco Freedom),

  não é

  necessário ve

car o

  nível

  do

  eletrólito.

  O

  hidrômetro

parte superior  da bateria mostra  as co

ções de sua carga.

CUIDADO

•  Antes  de  você trabalhar  no   siste

elétrico, certifique-se de  desconec

o terminal negativo (-) da bateria.

•  Aperte  as   tampas  de  ventilação

bateria firmemente, evitando ass

que o líquido seja derramado sobr

veículo ou partes d o corpo.

TE 14

• i v -

14

20/02/98, 6:24 PM

Caixa d e fusíveis principal

Caixa d e relés e  fusíveis

JEzUL

10A 4

i io» H?ir  i°* r "A i

io« ISA

 t-<?irí5Ã~f

-<ü>

- 0

ãl 30A -HT)I MA -H»)l 10A +] @

>]  Pomcn wvTUDH

Í°Ã~H?)I

  I I »A || @

j jO-® CZH] i '»*

~j»«~kai  isa -Hísr

1.

2 .

3.

4.

5.

6 .

7.

8.

9.

10.

11.

12.

Ó) <á> 0) l«) @

i

<ü>

Al |(

IZ

|

 MTfl-j-

  EF

fMM

(«) (•) 00

(ST)

10A

1.

10A 2.

Lanternas traseiras

15A 3.

30A 4.

10A 5.

10A 6.

Buzina

 e

 luzes

 de

 advertência

10A 7.

15A

8.

20A 9.

15A 10.

Relé da bomba de combustível

10A 11.

Relé da embreagem do A/C

10A

12.

Relé do aquecedor

10A 13.

Relé EFI

10A 14. Relé de partida (T/A)

10A

15A

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 73/90

Fusíveis

Localização dos fusíveis

Ao trabalhar na bateria, seja muito cui-

dadoso para  não fazer  um curto  cir-

cuito entre  os  terminais  da  bateria,

c om uma ferramenta, ou outro objeto

metálico. Ocorrendo  um curto circui-

to nos

  terminais, haverá

  um

  supera-

quecimento da bateria, podendo cau-

sa r danos o u explosão.

Nã o exponha  a bateria  a chamas  ou

faíscas elétricas.

  O gás

  hidrogênio

gerado pela bateria

 é

 explosivo.

A

 bateria

 contém ácido

 sulfúrico,

 que

é

 venenoso

 e

 corrosivo.

 A o

 manuse-

ar a  bateria, utilize óculos  de  prote-

ção e não deixe  o  líquido  da  bateria

cair sobre o veículo, suas roupas  ou

parte de seu corpo. N o caso de haver

contato  do  ácido  da   bateria  com o

seus olhos ou pele, lave imediatamen-

te com

 água abundante

  por 15

 minu-

tos, no  mínimo. Procure  um  médico

imediatamente.

Se o

  líquido

  da

  bateria

  fo r

  ingerido,

beba água  e  leite  em  abundância.

Consulte  um  médico  o  mais rápido

possível.

Mantenha chamas longe d a bateria.

Mantenha  as  crianças longe  da ba-

teria.

CUIDADO

Se o líquido da bateria cair sobre a pin-

tura  do veículo, lave a região imediata-

mente.

A caixa de  fusíveis principal está localizada

no lado esquerdo, abaixo do painel de ins-

trumentos.

l c

E

Verificação

 e

 substituição

 dos

 fusíveis

Bo m

  Queimado

Bo m

  Quaimado

1

d l

2Q

Localize  a  causa  e  repare  o  problema

antes de  instalar u m novo fusível. Se você

nã o conseguir, faça  um a  verificação  do

sistema em um  revendedor DAIHATSU.

1.  Desligue  a chave  de  ignição  e retire  a

cobertura do painel de   instrumentos.

2.

  Remova

  a

 tampa

  da

 caixa

  de

 fusíveis,

puxando-a pela região do encaixe.

3.  Certifique-se  de que o  interruptor  do

componente  co m  problema está desli-

gado.

4.

  Encaixe

  o

 sacador

  de

  fusíveis

  e

 puxe

para fora

 o

 fusível

 qu e

 você deseja veri-

Sendo necessário adiar

 o

 reparo, desconec-

te o cabo negativo da bateria como medida

de segurança.

NOTA

Se o cabo negativo f o r desconectado da

bateria, todas as  informações do EFI, que

estão memorizadas para  o  sistema  de

diagnóstico serão perdidas, assim como

as

  informações

 d o

  relógio

 e do

  rádio.

ATENÇÃO

Para evitar u m incêndio devido ao exces-

sivo fluxo de corrente;

*

  Nunca instale outro material

 n o

 lugar

do

  fusível, mesmo

  que

  temporaria-

mente.

  Certifique-se

 de

 usar sempre fusíveis

da

 capacidade especificada.

Nunca utilize um fusível c om capaci-

dade maior do que a especificada.

Nós recomendamos que  você tenha um  jogo

de

 fusíveis sobressalentes para

 um a

 emer-

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 74/90

Verificação dos fusíveis de

ligação

Se

  ocorrer

  um

  fluxo muito grande

  de cor-

rente pelo terminal positivo

 da

 bateria

 no cir-

cuito do s faróis ou no da chave de ignição,

o fusível de  ligação irá  queimar. Os  fusíveis

de ligação funcionam com válvula de  segu-

rança para evitar incêndio.

Chame imediatamente  um   revendedor

DAIHATSU para a verificação  e reparo  ne-

cessários.

ATENÇÃO

•  Nunca instale nenhum outro material

no  lugar  de um  fusível  de  ligação,

mesmo  que  temporariamente. Isto

pode produzir um grande dano ao seu

veículo, podendo  ser a causa  de um

incêndio.

Verificação  do nível  do fluido  de

freio

Verifique se o nível de fluido no  reservatório

do fluido de freio está entre as marcas "MAX"

e  MIN .

Consulte

  a

 Seção

  15

 quanto

  ao

  fluido

  de

freio recomendado.

CUIDADO

Limpe

 os

  respingos

  de

 fluido completa-

mente para evitar danos à  pintura.

ATENÇÃO

• O

 fluido

 de

 freio

 é

 perigoso

 ao s

 s

olhos.

 Se

 ocorrer algum respingo

seus olhos, lave-os completamen

•  Para  um desempenho apropriad

freio:

•  Certifique-se  de   utilizar  o  fluido

freio especificado.

•  Siga  as   instruções  do  fabricante

fluido

  de

 freio.

• Não misture diferentes tipos  de  

dos de freio.

• Não utilize fluido  de freio  que  te

ficado exposto ao ar por  mais de

ano. Ele pode te r absorvido umid

excessiva.

• Não permita o contato de sujeira, a

ou poeira com o fluido  de  freio.

• Se o nível do  fluido diminuir sens

mente, faça

 uma

 verificação

 d o

 s

ma ern um   revendedor DAIHATSU

1

20/02/98,

 6:24 PM

K

Verificação  do nível  do fluido  da

transmissão automática

4.

  Retire novamente

  a

 vareta

  e

 verifique

se o nível do fluido está entre  as mar-

cas da faixa HOT .

5. Se o nível do  fluido estiver muito baixo,

acrescente

 o

 fluido especificado através

do bocal do tubo de abastecimento. Não

coloque mais que o necessário.

Consulte

  a

  Seção

  15

 quanto

  ao

  fluido

recomendado para a  transmissão auto-

mática.

6.  Recoloque firmemente a vareta.

7.

  Limpe qualquer respingo

 de

 fluido.

NOTA

• O nível quando o  fluido está frio

se r usado apenas para referênci

Verifique  o nível do fluido  na te

ratura normal

 d e

 funcionamento

80° C)

 para

 a

 correta medição.

• Se o  nível  fo r diferente entre  o 

da

 frente

 e o

 lado

 d e

 trás

 d a

 vare

verificação deve

 ser

 feita

 no

 lado

indicar  o nível mais baixo.

Verifique  o nível do fluido com a transmis-

são a uma temperatura entre 70 e 80° C.

Se o veículo tiver sido utilizado por aproxi-

madamente  15 minutos  a uma velocidade

de 60 km/h ou por aproximadamente 30 mi-

nutos

 a uma

 velocidade

 de 40 km /h, o

 fluido

estará próximo de 70 - 80° C.

1.

  Estacione

 o

 veículo

  em uma

 superfície

nivelada e acione  o freio  de estaciona-

mento.

2.  Mantenha  o  motor  em   marcha lenta  e

pressione firmemente  o pedal  de freio.

Movimente suavemente  o seletor  de

marcha de "P" até "L" e  retorne a "P".

CUIDADO

• Se o fluido estiver sujo, faça a subs-

tituição  do fluido  em um  revendedor

DAIHATSU.

• Se o

 nível

 do

 fluido estiver muito

 bai-

xo ou se diminue sensivelmente, faça

um a  verificação  em um  revendedor

DAIHATSU.

ATENÇÃO

  Tenha cuidado para

  não se

 queimar

pois  o fluido pode estar quente.

•  Nunca encoste  ou  fique perto  das

partes móveis enquanto  o  motor  es -

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 75/90

Verificação do nível do líquido do

lavador dos vidros

O

  nível

  do

 óleo deve estar

  não

  mais

  que

5 mm

 abaixo

 d a

 borda interior

 d o

 furo.

Se o

 nível

 do

 óleo estiver satisfatório, reco-

loque o bujão de  enchimento com uma ar-

ruela

 de

 vedação nova, apertando-o firme-

mente.

Torque d e aperto: 3 - 5  kgf.m

(21,7 - 36,2 Ib.pé ; 29,4 - 49,0 N.m)

Quando

 o

 nível

 de

 óleo

 da

 transmissão

 es -

tiver baixo, acrescente o  óleo especificado

para transmissão

 até que ele

 comece

 a es-

correr pelo furo

 de

 enchimento.

Consulte a  Seção  15 quanto ao óleo reco-

mendado para

 a

 transmissão manual.

Recoloque

 o

 bujão

 de

 enchimento

 com uma

arruela

  de

 vedação nova, apertando-o

  fir-

memente.

Torque

 d e

 aperto:

 3 - 5

  kgf.m

(21,7 - 36,2 Ib.pé ; 29,4 - 49,0 N.m)

Certifique-se

  de que o

 nível

  do

  líquido

  do

lavador

 é

 suficiente.

Acrescente líquido

  se o

 nível estiver muito

baixo.

ATENÇÃO

Utilize sempre líquido limpo.

 O uso de l í-

quido sujo pode causar

  o

 entupimento

d o

 sistema

 d o

 lavador

 o u

 bloquear

 a sua

visão.

CUIDADO

Siga

 a s

  instruções

  do

 fabricante quanto

à

 proporção adequada para

 o

  líquido

  do

lavador.

14-16

Verificação

  do

  nível

  do

  óleo

  da

transmissão manual

ATENÇÃO

Para reduzir  o  risco  de   ferimentos  pes-

soais,  nã o verifique  o nível do óleo  sem

que a

  chave

  de

  ignição esteja

  na

  posi-

ção "OFF" e o

 motor suficientemente frio.

Coloque

  o

 veículo

  em um

  local nivelado

  e

acione

 o

 freio

 de

 estacionamento. Desligue

a

 chave

 d e

 ignição.

Retire

 o

 bujão

  de

 enchimento

  e

 verifique

  o

nível

 do

 óleo

 da

 transmissão

 com seu

 dedo.

Se o

 nível

 do óleo estiver satisfatório, reco-

loque  o bujão  de enchimento  com uma ar-

ruela

 de

 vedação nova, apertando-o firme-

mente.

Torque

 d e

 aperto:

 3 - 5

  kgf.m

(21,7 - 36,2 Ib.pé ; 29,4 - 49,0 N.m)

Quando

 o

 nível

 de

 óleo

 da

 caixa

 de

 transfe-

rência estiver baixo, acrescente

  o

 óleo

  es-

pecificado para

 a

 caixa

 de

 transferência

 até

que ele

 comece

 a

 escorrer pelo furo

 de en-

chimento.

Consulte  a Seção  15 quanto  ao óleo reco-

mendado para

  a

 caixa

 de

 transferência.

Recoloque

 o

 bujão

 de

 enchimento

 com uma

arruela

  de

  vedação nova, apertando-o

  fir-

memente.

Torque

 d e

 aperto:

  3 - 5

  kgf.m

(21,7 - 36,2

 Ib.pé

  ; 29,4 - 49,0 N.m)

Verificação

  do

  nível

  de

  óleo

  d

diferencial

Estacione

 o

 veículo

 em um

 local nivelado

acione o  freio de  estacionamento. Deslig

a

 chave

 de

 ignição.

Retire

 o

 bujão

 de

 enchimento

  e

 verifique

nível do  óleo do diferencial com seu ded

ATENÇÃO

Para reduzir  o  risco  de  ferimentos  pe

soais,

  nã o

 verifique

 o

 nível

 d o

 óleo

  se

que a

 chave

  de

  ignição esteja

  na

  po

ção "OFF " e o

 motor suficientemente fr

Mi

Verificação

  do

  nível

  de

  óleo

  da

caixa de transferência

ATENÇÃO

Para reduzir

  o

  risco

  de

  ferimentos

  pes-

soais,

  nã o

 verifique

 o

 nível

 do

  óleo

  sem

que a chave  de  ignição esteja  na   posi-

ção "OF F" e o

 motor suficientemente frio.

Estacione

 o

 veículo

 em um

 local nivelado

 e

acione o  freio d e estacionamento. Desligue

a

 chave

  de

 ignição.

Retire

 o

 bujão

  de

 enchimento

  e

 verifique

  o

nível do  óleo da  caixa de transferência com

seu

 dedo.

O

  nível

  do

  óleo deve estar

  não

  mais

  que

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 76/90

Traseiro

O

  nível

  do

  óleo deve estar

  nã o

  mais

  que

5 m m

 abaixo

 da

 borda inferior

 do

 furo.

Se o

 nível

 do

 óleo estiver satisfatório, reco-

loque

  o

 bujão

  de

 enchimento

  com uma ar-

ruela de  vedação nova, apertando-o firme-

mente.

Quando

  o

 nível

  de

 óleo

  do

 diferencial esti-

ve r

  baixo, acrescente

  o

  óleo especificado

para diferencial

  até que ele

  comece

  a es-

correr pelo furo

  de

 enchimento.

Consulte

  a

 Seção

  15

 quanto

  ao

 óleo reco-

mendado para os  diferenciais

Recoloque

 o

 bujão

 de

 enchimento

 com uma

arruela

  de

  vedação nova, apertando-o

  fir-

memente.

Torque de aperto: 3 - 5 kgf.m

(21,7 - 36,2

 Ib.pé

  ; 29,4 - 49,0 N.m)

Verificação  do nível  do fluido 

direção hidráulica

CUIDADO

Para veículos equipados

 c o m

 diferencial

de

  escorregamento limitado (L.S.D.),

complete

 o

 nível

 de

 óleo apenas

 c om

 óleo

específico para este tipo

  de

 diferencial.

Óleo especificado:

API GL-5

Viscosidade recomendada:

SAE

 80W-90

 LSD

Verifique o  nível do  fluido da direção hid

lica como segue.

1.

  Estacione

  o

 veículo

  em uma

 super

nivelada e acione  o freio  de estacio

mento,

2.  Verifique se o nível do  fluido está de

da

 faixa COLD

(se o

 motor estiver

ou da

  faixa

  "HOT" (se o

  motor es

quente).

1

TE 14

19

20/02/98, 6:24 PM

E

Pedal

 do

 freio

Verificação

  da

 folga

  do

 pedal

 d e

 freio

Com o motor desligado, elimine o  vácuo no

amplificador

  do

 freio pressionando

  o

 pedal

do

 freio

 po r

 mais

 de 5

 vezes.

Pressione lentamente

 o

 pedal

 do

 freio

 com

a mão até

  encontrar alguma resistência.

Faça

 a

 medição desta folga.

A folga d o pedal deve estar entre os  limites

especificados acima.

ATENÇÃO

Se a

 folga

 nã o

 estiver dentro

 d o

 especifi-

cado, faça

 u m a

 verificação

 d o

 sistema

 e m

u m

  revendedor DAIHATSU.

Verificaçao

  do

 curso

  do

 pedal

 de

 freio

1  l\ X

1  1 \ \

/ / 1 1

1 \ s

\ \ \ r \ i -

108 mm

V W V V V W M

1.  Estacione  o veículo  em uma superfície

nivelada.

2.

  Engate

  a

  transmissão manual

  em neu-

tro, ou a

 transmissão automática

 em "P".

3.

  Acione

 o

 freio

  de

 estacionamento.

4. Com o

 motor funcionando, pressione

  o

pedal

 d e

 freio várias vezes.

5.  Pressione o  pedal de freio com um a for-

ça de 30 kgf (66 lb; 294 N)

6.

  Verifique

  se o

  curso residual

  do

  pedal

está dentro da  especificação.

7.

  Verifique também,

  se o

  curso residual

permanece constante.

ATENÇÃO

Se o

 curso residual

  do

 freio

  não

 es

dentro

  do

  especificado, faça

  um a

 v

cação

  d o

  sistema

  e m u m

  revend

DAIHATSU.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 77/90

E

Verificação

 da

 folga

 do

 volante

 de

  Verificação

  da

 folga

  do

  pedal

  da

direção embreagem

3.  Acrescente lentamente fluido limpo se o

nível estiver baixo.  Não  adicione além

do  necessário.

Consulte  a  Seção  15 quanto  ao   fluido

recomendado para direção hidráulica.

4.

  Aperte

 a

 tampa firmemente

 e

 limpe qual-

quer respingo

  do

 fluido.

CUIDADO

Se o nível  de  fluido estiver muito baixo

ou se diminuir sensivelmente, faça  uma

verificação  do  sistema  em um  revende-

dor DAIHATSU.

Com o volante  na posição  de  movimenta-

ção

 reta, movimente-o levemente para

 a di-

reita

 e

 para

 a

 esquerda

 até que

 você sinta

resistência. Faça a medição desta folga.

Compare  se a folga do  volante está dentro

do

 especificado.

ATENÇÃO

Se a folga n ão  estiver dentro d o especifi-

cado, faça imediatamente  um a  verifica-

ção do  sistema  e m u m  revendedor

DAIHATSU.

Pressione levemente o pedal da  embreagem

com a mão até encontrar alguma resistên-

cia.

 Faça

 a

 medição desta folga.

A folga deve estar entre os limites especifi-

cados acima.

ATENÇÃO

Se a

 folga

 n ão

 estiver dentro

 d o

 especifi-

cado, faça imediatamente  um a verifica-

ção do

  sistema

  e m u m

  revendedor

DAIHATSU.

14-20

E

Verificação

  do

  curso

  de

  reserva

do  freio de estacionamento

1.

  Estacione

 o

 veículo

  em uma

  superfície

nivelada.

2.  Engate  a  transmissão manual em neu-

tro, ou a transmissão automática em "P".

3.  Pressione firmemente o  pedal do  freio.

4.  Solte completamente o freio de estacio-

namento.

5.

  Puxe

  a

 alavanca

  do

 freio

  de

  estaciona-

mento lentamente

  com uma

  força

  de

20 kg (44 lb; 196 N) e conte os estágios.

6.  Verifique  se a  quantidade  de   estágios

está dentro do especificado.

ATENÇÃO

Se o  número  de  estágios  nã o estiver  de

acordo com o especificado, faça imedia-

tamente  um a  verificação  em um   reven-

dedor DAIHATSU.

Verificação

 d o

 funcionamento

 do

servo freio

1.  Estacione  o veículo  em uma superfície

nivelada.

2.  Engate  a transmissão manual em neu-

tro, ou a transmissão automática em "P".

3. Com o motor desligado, pressione o pe-

dal de freio várias vezes até que o curso

não se altere mais.

4. Com o pedal levemente pressionado, li-

gue o motor.

O pedal deve abaixar levemente quan-

do o motor é  ligado.

5.  Pressione o pedal de freio  e desligue o

motor. Mantenha

  o

  pedal pressionado

por   aproximadamente  30  segundos.  O

pedal não  deve se movimentar.

6.  Ligue novamente  o motor, mantenha-o

funcionando  por   aproximadamente  um

minuto e desligue-o. Depois, pressione

fortemente o  pedal de  freio diversas ve -

zes. O  curso  do   freio deve diminuir  a

cada aplicação.

ATENÇÃO

Caso você encontre qualquer problema

de

  funcionamento, faça imediatamente

um a verificação do sistema em um  reven-

dedor DAIHATSU.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 78/90

Substituição da palheta

do  limpador

ATENÇÃO

Certifique-se

 de que a

 chave

  de

  ignição

esteja na  posição LOCK antes de  subs-

tituir  as palhetas d o  limpador.

CUIDADO

Tenha cuidado para não  arranhar o vidro

com a estrutura d o limpador.

Coloque  um a palheta com comprimento

adequado.

1

ídT

t

s

  1

/ -J  <J\

Perfil

  d e

/ / ^

borracha

2.

Empurrando  a  trava, puxe  o perfil  de

borracha até que ele fique livre.

Puxe  o perfil  de borracha para fora  da

canaleta.

3.

4.

Coloque  a ponta  do perfil  de   borr

novo no furo maior da canaleta.

Puxe  o perfil  de  borracha  ao  long

canaleta do limpador.

Empurrando

  a

  trava, puxe

  o

 per

borracha

 até que ele

 trave.

TE 14

X

?0/tl2/0B,  6:P/| PM

Lanterna dianteira

Indicador

  de

 direção dianteiro

Para instalar a lâmpada

1.  Instale a  lâmpada e  trave a presilha.

2.

  Instale

  a

 tampa

  de

 borracha.

  A

 marca

'TOP"

 deve ficar voltada para cima.

3.  Encaixe o  conector do chicote.

4.  Instale o  duto de ar, caso e le tenha sido

retirado.

Retire o soquete da  lâmpada girando-o

45° no sentido anti-horário.

Retire a lâmpada puxando-a diretamen-

te para fora.

3.

Retire  o parafuso para remover o

junto d a lanterna.

Levante

 a

 lente

 e

 puxe-a

 na

 direç

lateral do  veículo.

Remova  a  lâmpada, pressionan

para baixo e girando-a  no sentido

horário.

CUIDADO

Nã o encoste  no  bulbo das  lâmpadas.

As marcas gordurosas d os dedos danifi-

carão a s  lâmpada.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 79/90

Substituição

 de

 lâmpadas

Utilize as  lâmpadas conforme especificado.

(Veja seção  15).

ATENÇÃO

Para evitar ferimentos;

•  Desligue  o  motor antes  da   substitui-

ção.

•  Mantenha crianças afastadas das lâm-

padas.

•  Aguarde  a  lâmpada esfriar antes  da

substituição.

CUIDADO

Nã o derrube  a lâmpada  ou  risque a sua

superfície.

Após a substituição, ligue o interruptor para

verificar  se a lâmpada está funcionando.

Se uma

 lâmpada

 for

 trocada frequentemen-

te , faça  um a verificação do sistema em um

revendedor DAIHATSU.

Nós  recomendamos  que  você guarde  um

jogo de lâmpadas de reserva. As lâmpadas

são  disponíveis  em   qualquer revendedor

DAIHATSU.

Faróis

Para retirar  a lâmpada

1.  Desconecte o conector do chicote pres-

sionando  os dois lados  do conector  e

puxando-o para cima. Retire

 a

 cobertu-

ra de

 borracha.

2.  Desengate a  presilha.

3.  Retire a lâmpada.

1 4 - 2 4

r

müm

on/nufip

 c.i 7

 PIi

Indicador

 de

 direção lateral

Luzes combinadas traseiras

Luz de ré

O

Frente

 d o

vefculo

1.  Retire os 2 parafusos "1" e solte o  para-  1.

fuso

 "2"

 para desencaixar

 o

 conjunto.

  2.

2.  Retire o soquete da  lâmpada girando-o

no sentido anti-horário.  3.

3.  Gire  a  lâmpada  no  sentido anti-horário

mantendo-a pressionada.

NOTA

Ao  instalar  o conjunto  da s  luzes combi-

nadas certifique-se d e alinhar a parte  in-

ferior da   lanterna com os furos da  carro-

ceria.

Remova o  parafuso e  solte a cobe

Gire  a  lâmpada  no  sentido anti-h

mantendo-a pressionada.

Para a montagem, inverta o proces

desmontagem.

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 80/90

ET

Lanterna d e  freio superior (brake-light)

Lanterna

 d a

 placa

1.

  Retire

  os 2

 parafusos para soltar

  a co- 2.

  Puxe

 a

 lâmpada para fora

 em

 linha reta.

  1.

  Retire

 os 2

 parafusos.

bertura.  2.  Retire  a  lâmpada puxando-a  em   lin

reta.

14

TE14

27

20/02/38, 6:26 PM

Pneus

Pressão d os pneus

Pilar central  d o

lado  d o  motorista

\ \ \ \ \

Pressão correta

Pressão imprópria

Com um

 calibrador, verifique

 a

 pressão

 com

os pneus frios. Consulte a Seção 15 quanto

a pressão  dos pneus  ou as etiquetas fixa-

das conforme indicado na  figura.

ATENÇÃO

Mantenha  os  pneus  com a pressão  es -

pecificada.

Pressão incorreta

 nos

 pneus reduz

 a

 vida

útil, aumenta

 o

 consumo

 de

 combustível

e

 causa

 a

 perda

 d e

 controle

 d o

 veículo.

Rodízio d e pneus

Se o veículo  for  conduzido  por um  

período com seus pneus montados na

ma  posição,  o desgaste ocorrerá seg

um

 padrão particular para cada roda. R

menda-se portanto, fazer  o  rodízio

pneus periodicamente, equalizando a

o

 desgaste.

Faça  o  rodízio  dos  pneus  na  seqüê

mostrada acima.

Regule  a pressão  dos pneus após fa

rodízio.

Se os

 pneus precisam

 ser

 calibrados cons-

tantemente, faça um a verificação das rodas

Intervalo para o  rodízio d os pneus:

a cada 10.000 k m

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 81/90

1.

  Aperte levemente

  a

  lente para desen-

  1.

caixá-la

  do

  conjunto

  da

 lâmpada.

2.  Puxe  a lâmpada  e m   linha reta.  2.

Aperte levemente  a  lente para desen-

caixá-la  do conjunto  da  lâmpada.

Puxe

  a

  lâmpada

  e m

  linha reta.

1.  Remova  o parafuso  e solte  a cobertura.

2.   Gire  a  lâmpada  no  sentido anti-horário

mantendo-a pressionada.

3.

  Para

 a

 montagem, inverta

 o

 processo

 d a

desmontagem.

14-28

T

Indicadores  d e  desgaste

Banda desgas tada Banda nova

Indicadores

 d e

  desgaste

Quando  os   indicadores  de  desgaste forem

visíveis  na  banda  do  pneu, substitua-os  o

mais rápido possível.

Recomendações para  os  pneus

•  Quando você substituir  os pneus, esco-

lh a  pneus  do  mesmo tamanho  e  cons-

trução  dos  pneus originalmente instala-

dos na

 fábrica

  e que

  tenham capacida-

de de  carga igual  ou  maior.

•  Utilize apenas  os   aros  de  roda especifi-

cados.

•  Dirija  e m   velocidades moderadas  nos

primeiros  160 km (100  milhas)  a té que

os  novos pneus tenham  o  máximo  de

tração.

•  Substitua as válvulas d e enchimento sem-

pre que

 substituir

  os

 pneus

  se m

 câmara.

  Utilize sempre

  as

  tampas

  nas

  válvulas

de   enchimento  do pneu.

•  Ocorrendo  o desgaste irregular  ou dano

e m u m  pneu, faça  um a  verificação  e m

um   revendedor DAIHATSU.

ATENÇÃO

• Não  instale  em seu   veículo pneus  de

tipos, dimensões  ou  fabricantes dife-

rentes. Você pode perder  o  controle

do  veículo.

  Dirija lentamente

  ao

  transpor guias,

valetas

  o u

  outros obstáculos, para

m/itar  a nprHa Ho  rnntrolf»  rin   veículo

  Como alguns pneus

  te m

  sentido

  de

rotação determinado, certifique-se d e

seguir  a s  instruções específicas  do

fabricante

  dos

  pneus.

CUIDADO

Tenha cuidado para  n ã o  danificar  o s

pneus, arranhando-os, «ujando-os  c o m

lubrificantes, etc...

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 82/90

Seção

  5

specificações

Especificações   do   motor  15-1 

Especificações  15-1 

Líquido  d e arrefecimento  •. 15- 1 

Combustível  15-1

Regulagem  do motor  15-2  

Lubrificantes recomendado s  15-3  

Viscosidades recomendadas para  o óleo  d o  motor  15-3 

Fluido  d e  freio  15-3

Fluido  d a  direção hidráulica  15-3 

Especificações  d o s  pneus  15 -3 

Especificação  das  lâmpadas  15-4 

Pesos  15-4

Dispositivo

  d e

 reboque para trailer

  15-5 

I  TEGrupo

2 9

20/02/98,

  7 :37 PM

Especificações

Combustível

(mm)

Comprimento total

3.845''

Largura total

1.555

Altura total

1.695'

2

Distância entre eixos

2.420

Bitola

Dianteira

1.305

Bitola

Traseira

1.310

*2 Com trilho n o teto: 1.715

Com

 spoiler

  no

 teto:

 1.760

Especificações

  do

 motor

Combustível

a ser usado

Capacidade

do

 tanque

  t)

Gasolina  s e m chumbo

46

Líquido

  de

  arrefecimento

Tipo: Solução anti-congelante  à base  de  Etileno Glicol

Capacidade (considerando reservatório  de  expansão e aquecedo

(mm)

Motor

HC-EJ

Tipo

Gasolina,  4 tempos  O H C

Disposição

4

d o s

  cilindros

e m  linha

Diâmetro

76

Curso

71,4

Desloc.(cm

3

)

1.296

Transmissão

Manual

Automática

Capacidade  {()

5,4

5,3

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 83/90

 

Regulagem  do motor

Item

Motor

HC-EJ

Ordem

  de

  ignição

1-3-4-2

Ponto  de  ignição (marcha lente, APMS)

0°±2° (marcha lenta)

Rotação  de  marcha lenta

T/M

800±50

T/A 850±50

Folga  d as  válvulas  (mm) Admissão 0,25+0,05

(à quente ) Escape

0,3310,05

Nippondenso

K20TNR-S, K22TNR-S

Velas

  de

Fabricante

NGK BKUR6EK, BKUR7EK

ignição

Nippondenso

0,9 a 1,0

Folga

  do s

 eletrodos

NGK

0,9 a 1,0

Deflexão  da  correia  mm)

Nova

4,0-5,0

  '

2

,

 8,0-11,0

  '

3

(Sob uma força  de 98N ou 10 Kgf)

Inspeção

5,0-6,0'

2

, 11,0-14,0  "

3

* 1

* 2

*3

Com o conector d e verificação curto-circuitado

Correia

 de

 acionamento

Correia

 da

 direção hidráulica

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 84/90

a

Lubrificantes recomendados

Fluido

  de

  freio

Grau Viscosidade Capacidade ( )

Oleo d o motor

SH ou Veja tabela Co m  filtro:  3,6

superior

abaixo

Se m  filtro:  3,4

Oleo d a  transmissão

API

SAE

Até o

 bujão:

 2,25

manual

GL5

75W-85  ou

5 m m  abaixo:  2,1

75W-90

Fluido

 d a

  transmissão

DEXRON*  III

-

1.7

automática

Oleo d a caixa API SAE

de

 transferência

GL5 75W-85 o u

1,6''

75W-90

Óleo d o s  Diant.

API GL5 SAE 80W-90

0,7

diferenciais Tras.

API GL5 SAE 80W-90'

2

1,55

*1 2,2 com  transmissão manual

*2 LSD SAE 80W-90 LSD

Viscosidades para  o óleo  do motor

Temp.  .p

ÔIm do

molor

(4 lampos)

•2» - U -7 4 16 27 38

20 0 20 40 60 80 100

K

X I

10W-30, IOW-40,  10W $0

c

c

o

20W-40, 20W-50

3

K=

:>

- \

C

FMVSS116

  D O T 4 ou S A E

 J1703

Fluido  da direção hidráulica

DEXRON®-ll

CUIDADO

Nunca misture óleos  ou   fluidos produzidos  por  diferentes 

bricantes.

  A

  mistura pode causar deteriorição

  do s

  fluidos

 

mudança  d as propriedades.

Especificações

  dos

 pneus

(PSI,  kgf/c

Tamanho  d o  pneu

Pressão  de ar

amanho  d o  pneu

Dianteiro

Traseiro

205/70 R15

26 (1,8)

26 (1,8)

OBS:  Óleo recomendado para o  motor  SA E 20W50.

TE 15

20/02/06,

 8:40 PM

Dispositivo  de reboque para traíler

  fiarna fistátira vortiral máxima' ROkn

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 85/90

y

Especificação  das  lâmpadas

Lâmpada

Potência  (W)

Faróis

60/55

Lanternas

5

Indicadores  de   direção dianteiros

21

Indicadores  de  direção laterais

5

Indicadores  de  direção traseiros

21

Lanternas traseiras 5

Luzes  de  freio /  lanternas

21/5

Luz de ré

21

Farol

  de

 neblina dianteiro

3 5

Lanternas  de   neblina traseiras

21

Luz da placa

5

Iluminação interior

10

Luz do compartimento  de bagagem

5

Luz de  freio superior

21

Pesos 

k q

 

^ í è m -

Modelos

j_ -

^ í è m - T /M T/A

Peso bruto  do veículo

1.550 17560

Peso máximo

admissível  po r  eixo

Dianteiro

830 830

eso máximo

admissível  po r  eixo

Traseiro 940 940

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 86/90

Seção

  6

A

índice

TEQrupo

20/02/08,  7 :38 PM

c

A

Acendedor de  cigarros  4 -7

Alça

 de

 apoio

  9 - 2

Antena elétrica  7 - 8

Antes

 de

 ligar

 o

 motor

  10-1

Ao  dirigir  10-5

Aplicando cera  12-1

Apoio de  cabeça  3 -6

Aquecedor,

 a r

 condicionado

 e

 ventilação

  6 - 1

Alavanca de  controle da  temperatura do ar 6- 2

Alavanca de  controle de  entrada de ar 6- 2

Alavanca

 de

 controle

 dos

 difusores

 de ar 6-1

Alavanca do  ventilador  6 - 2

Aquecimento

  6 - 4

Aquecimento e  desembaçamento  6 - 5

Aquecimento para os pés e ar fresco para o rosto  6 - 5

Desembaçamento  6 - 6

Difusores

 de ar 6- 1

Interruptor do ar condicionado  6 - 3

Resfriamento

  6 - 5

Sugestões de  operação  6 - 3

Ventilação  6 - 6

Área

 de

 abrangência

 das

 emissoras

 de FM 7- 7

Áreas adversas para a  formação da  corrosão  12-2

B

Bancos

Bancos dianteiros  3 - 1

Bancos traseiros  3 - 2

Para dobrar o encosto traseiro  3 - 3

Para posicionar

 os

 bancos

 na

 posição horizontal

  3 - 5

Pitra rannlar

  a

 inrlinar»5/ »

 rln

 anrnetrt

  ^

Bloqueio d a movimentação  10-4

Bloqueio

 d o

 diferencial central

  10-6

Bocal de  enchimento do combustível

Abertura remota

 da

 tampa

  2-11

Tampa do  bocal de  abastecimento  2-11

Buzina  9 -1

C

Capuz do motor  2 -8

Catalisador

  1 -2

Chave de ignição  4 -1

Chaves

 (com

 imobilizador)

  2 - 1

Chaves (sem  imobilizador)  2 -1

Cinto de segurança

Cinto

 d e

 segurança 3-pontos

  3 -8

Cinto

 d o

 segurança

 de

 2-pontos

  3 -10

Instruções sobre os cintos de  segurança  3 -7

Cinzeiro

Dianteiro  9 - 3

Traseiro  9 - 3

Cobertura

 do

 compartimento

 de

 bagagem

  9 - 8

Combustível  15-1

Compartimento do motor  14-1

Comutador

 do

 limpador

 e

 lavador

  4 -5

Comutador multi-funções  4 - 2

Controle d e nivelamento do s faróis  4 -4

Controle

 dos

 faróis

  4 - 2

Cronograma de  Manutenção para condições SEVERAS  13-7

Cronograma de  Manutenção para utilização NORMAL  13-3

Cuidados com  veículos equipados com transmissão automática  ... 10-2

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 87/90

D

Descanso para o pó 9-4

Qíteção

Direção hidráulica  10-11

Fluido da  direção hidráulica  15-3

Dirigindo devagar..  . 13 - 1

Dispositivo de  proteção pare crianças

Como Instalara fixaç&o do dispositivo d e çroteçâo  3 - 12

Como instalar o súporte na fixação  3 - 12

Fixação

 do

 dispositivo

 da

 proteção para crianças

  3 -11

Fixação lateral direita  3 -13

Instalação da  fixação superior asquerda  3 -13

Dispositivo de  reboque para trailer  15-5

E

Efeitos da umidade na formação da corrosão  12-2

Embreagem

Verificação da  folga do pedal da  embreagem  14-20

Especificação das  lâmoadas  15-4

Especificações  15-1 

Especificações do  motor  15-1

Espelho de cortesia  9 - 4

Espelhos

Espelho interno  8 -2

Espelhos externos  8 - 1

Para regular o espelho pelo controla remeto interno  8 -1

Estacionamento em uma rampa  10-10

Estacionando  ou parando  10-6

F

Fechaduras da s portas  2 -

Ferramentas

  11-

Froio

A.B.S. (Sistema anti-bloqueio do freio)  10-

Fluido

 de

 freio

  15-

Freio

 de

 astasienamento

  10-1

Indicador

 de

 desgaste

 da s

 pastilhas

 du

 freio

  10

Recomendações gereis com os freies  10-

Ser/o freio  10-

Sistema de  freio  10

Sistema de  freio com  cilindro mestre em  Tandem  10

Vorificação da folga do  pedal de  freio  14-2

Verificação do curso do pedal de freio  14-2

Fusíveis

Caixa de  fusíveis principal  14—

Caixa de  relós e fusíveis  14-1

Localização dos  fusíveis  14-1

Verificação e  substituição dos  fusíveis  14-1

G

Gases de escape do motor  1

H

Hodômetro

Parcial  5

Totalizador  5

I

Iluminação interior

  14-2

iluminação interna

  9

Indicadores

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 88/90

Informações sobre serviço  3 -21

Instalação

 de

 sistema móvel

 de

 rádio

  1 -4

Instruções para transmissão automática  10-3

Instruções para engate da transmissão manual  10-^

Instruções para os serviços de  manutenção Faça-você-metrrio ..  14-2

Interruptores

Interruptor automático

  2 - 7

Interruptor da  lanterna traseira da  neblina  4 -6

Interruptor

 das

 luzes

 de

 advertência

  4 - 4

Interruptor de  bloqueio do  diferencial central  4 -6

interruptor de  trava  2 - 6

Interruptor

 do

 desembaçador

 do

 vidro traseiro .. .4-5

Interruptor do limpador e lavador traseiro  4 -5

Interruptor do  vidro  . .2 - 7

Interruptor do s limpadores e  lavadores  4 -4

Interruptor

 do

 nverdrive

  .. 10-4

J

Janelas

  2 - 6

Janelas de acionamento elétrico  2 -6

L

Lampejo  4 - 3

Lanternas

Lanterna

 da

 placa

  14-27

Lanterna de freio superior (brake-light)  14-27

Lanterna de neblina  14-28

Lanterna dianteira  14-25

Lavagem  12-1

Limpeza do interior  12-2

Limpeza e  verificação das  condições da bateria  14-11

Limpeza exterior

  12-1

Lfquido de arrefecimento  15-1

Lubrificantes recomendados  15-3

Luz de ré 14-26

Luz do

 compartimento

 d e

 bagagem

  9-1, 14-28

Luzes combinadas traseiras  14-26

Luzes

 de

 advertência

  5 -2

Luz de advertência da  pressão de óleo  5 -3

Luz de advertência de  carga da bateria  5 0

Luz de advertência do ABS 5-4

Luz de advertência do  AIRBAG  5 -5

Luz de

 advertência

 do

 cinto

 de

 segurança

  5 - 5

Luz de advertência do freio  5 -2

Luz de advertência cio motor  5 -4

Luzes indicadoras

  5 -6

Luz  'ndicadora oa  iantaina traseira de  neblina  5 -6

Luz  indicadora de farol alto  5 -7

Luz  indicadora d e posição  das marchas  5 -6

Luz  indicadora do   Overdrive 5-6

Luz

 indicadora

 do

 bloqueio

 do

 diferencial central

  5 -7

Luzes indicadoras de direção  4 -3

M

Macaco  11-5

Medidas para prevenção d a corrosão  12-3

Mcdificaçõoo

 no ce j

 veículo

  1 -4

Motor

Líquido de arrefecimento do motor  14-5

Nível

 do

 líquido

 de

 arrefecimento

  14-Õ

Óleo do motor  14-3

Substituição do filtro e do  óleo do motor  14-3

Substituição  do  líquido de arrefecimento  14-6

Substituição e  limpeza do  filtro de ar 14-6

Substituição

 e

 verificação

 d as

 velas

 de

 ignição

  14-9

Verificação da correia  14-3

Verificação do  nível de  óleo do motor  14-3

Multi-path  7 -8

1

Tacómetro

  5 - 9

Teto solar

Para abrir o  teto solar

  9 - 5

Para fechar

 o

 teto solar

  9 _

5

Para instalar o teto solar

  9

~ 7

Para remover o teto solar

  9 _ e

Toca fitas  '

- 1

Transmissões em FM 7-5

Treva de  segurança para crianças

  2 - 6

Velocidades máximas permitidas

  1

 *>-3

Velocíroetro

Velocfmetro, hodômetro e  hodômetro parcial  5 - n

Verificação antes de  ligar  , 13 - 1

Verificação da  folga do  pedal da embreagem  14-20

Verificação da  folga do pedal de  freio  14-21

Verificação da folga do  volante de  direção  14-20

Verificação do  curso de  reserva do  freio de  estacionamento  14-22

Verificação

 do

 curso

 do

 pedal

 de

 freio

  14-21

Verificação do  funcionamento do  servo freio  14-22

Verificação

 do

 nível

 de

 óleo

 da

 caixa

 de

 transferência

  14-18

Verificação do  nível de  óleo do diferencial  14-18

Verificação

 do

 nfvel

 do

 fluido

 da

 direção hidráulica

  14-19

Verificação do nível do  fluido da transmissão automática  14-17

Verificação do  nível do  fluido de  freio  • 14-15

Verificação do  nfvel do  líquido do lavador do s vidros  14-16

Verificação do  nível do  óleo da transmissão manual  14-16

Verificação do s fusíveis de  ligação

  1

4 15

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 89/90

N

No  caso do  motor da partida girar  11-1

No

 caso

 do

 motor

 nào

 ligar

  11-1

Nunca modifique

 o seu

 veículo

  14-2

O

Observe cuidadosamente o seu DAIHATSU  13-2

P

Painel  5 -1

Para instalar

 a

 lâmpada

  14-25

Para ligar o motor  10-1

Para su a segurança  1-3, 3-19

Paradas breves  10-5

Partida co m  bateria auxiliar  11-1

Período d e amaciamento  1-4

Pneus

Especificações do s pneus  15-3

Indicadores d e desgaste  14-30

Instalação do  pneu sobressalente  11-7

Pneu furado

  11-4

Pneu sobressalente  11-7

Remoção do  pneu sobressalente  11-7

Verificação do  desgaste do s pneus  14-30

Pontos de  troca de  marchas  10-3

Porta objetos

  9 -8

Porta traseira  2 -10

Porta-luvas  9 -6

Procedimento de  partida  10-1

Procedimento para funcionamento do  rádio  7 -3

Propagação do  sinal de FM 7-6

Proteção contra a  corrosão  12-2

16-4

Q

Quebra-sol  S-4

R

Rádio AM/FM

 co m

 toca fitas

  7-2

Reboque

Com a roda suspensa  11-12

Ganchos de  reboque  11-13

Reboque de  emergência  11-12

Reboque em çmergência  11-11

Veículo suspenso

  11-11

Recomendações ao  estacionar  10 - Í0

Recomendações para o inv6tnc  10-7

Registro

 da s

 manutanções

  Í3-S

Regulagem do  motor  15-2

Requisitos de  manutenção  13-1

S

Se o

 motor

 de

 partida

 não

 girar

  11-1

Se o seu veículo atolar  11-13

Serviço de   manutenção 'Faça-você-mesmo 13-2

Sinais sonoros de  advertência  11-14

Sinal sonoro de advertência de  faroi aceso  4-3

Sinal sonoro de advertência üe  lanterna oe  neblina acesa  4-6

Sintonia  7 -3

Sistema de  destravamento automático das  portas po r impacto  2 -4

Sistema de  imobilização do  moior  2 -1

SR S aIRBAG (Sistema Adicional de  Proieçáo)

Componentes principais do  AIRBA&  3-17

Funcionamento  do  AIRBAG  3-18

Sugestões de  operação  7 -1

Sugestões para economia de  combustível  10-7

Sugestões para us o normal  10-6

Superaquecimento  do  motor  11-3

7/18/2019 Manual Daihatsu Terios Brasil

http://slidepdf.com/reader/full/manual-daihatsu-terios-brasil 90/90

T

Tacómetro  5 -9

Teto solar

Para abrir o  teto solar  9 - 5

Para fechar o teto solar  9 - 5

Para instalar o teto solar  9 - 7

Para remover o teto solar  9 - 6

Toca fitas  / - 1

 em FM 7-5

 de segurança para crianças  2 - 6

V

Vel.icidídes máximas permitidas  10—3

Velocímetro, hodômetro e  hodômetro parcial  5 - 8

Verificação antes de  ligar  13-1

Verificação

 da

 folga

 do

 pedal

 da

 embreagem

  14-20

Verificação da folga do  pedal de  freio  14-21

Verificação da folga do  volante de  direção  14-20

Verificação

 do

 curso

 de

 reserva

 do

 freio

 de

 estacionamento

  14-22

 do  curso do  pedal de  freio  14-21

Verificação

 do

 funcionamento

 do

 servo freio

  14-22

 do nível de  óleo da  caixa de  transferência  14-18

 do  nível de  óleo do diferencial  14-18

Verificação

 do

 nível

 do

 fluido

 da

 direção hidráulica

  14-19

Verificação do  nível do  fluido da  transmissão automática  14-17

Verificação do  nível do fluido de  freio  14-15

 do  nível do  líquido do lavador do s vidros  14-16

Verificação do  nível do  óleo da transmissão manual  14-16

 do s fusíveis de  ligação  14 15

Verificação e substituição do s fusíveis  14 14

Viscosidades para

 o

 óleo

 do

 motor

  15-3